1
00:00:50,640 --> 00:00:52,879
Chucky! Chucky!
2
00:00:52,960 --> 00:00:54,439
Chucky!
3
00:01:19,560 --> 00:01:21,879
- What's wrong?
- They want to remove my piercing.
4
00:01:21,960 --> 00:01:23,239
You can't play with it.
5
00:01:23,320 --> 00:01:25,559
It's from Sara,
and it's her birthday today.
6
00:01:25,640 --> 00:01:27,759
- Let go of me!
- Stay still, stay still.
7
00:01:28,360 --> 00:01:29,360
Okay?
8
00:02:03,240 --> 00:02:04,519
Come on, Denjo.
9
00:02:05,840 --> 00:02:07,559
Come on, please.
10
00:02:15,800 --> 00:02:17,439
Wide.
11
00:02:26,160 --> 00:02:27,319
Come on, now. Score.
12
00:02:41,960 --> 00:02:43,879
Come, guys!
13
00:02:50,280 --> 00:02:51,919
Don't!
14
00:02:52,000 --> 00:02:54,799
- Where's the goal?
- Stop it, you stupid asshole!
15
00:03:02,960 --> 00:03:05,559
No, no, no!
16
00:03:08,360 --> 00:03:09,999
Fuck you, bastard!
17
00:03:10,080 --> 00:03:11,839
Fuck you all, man!
18
00:03:11,920 --> 00:03:13,039
Fuck you!
19
00:03:37,040 --> 00:03:38,919
400,000.
20
00:03:38,960 --> 00:03:40,719
Severance pay.
21
00:03:40,800 --> 00:03:43,599
No, the contract is worth
two and a half million.
22
00:03:44,560 --> 00:03:45,719
Yeah.
23
00:03:45,760 --> 00:03:48,759
But I guarantee
you will not see a penny of that
24
00:03:48,960 --> 00:03:50,279
until the end of the season.
25
00:03:50,360 --> 00:03:54,959
And I have already got grounds enough
to terminate his contract.
26
00:03:55,040 --> 00:03:58,559
The boy'll go to waste.
No one will remember he ever existed.
27
00:03:58,640 --> 00:04:02,119
And you will not make
another euro out of him.
28
00:04:04,160 --> 00:04:09,119
Look, I'm offering you the chance
to take the money and get another club.
29
00:04:10,240 --> 00:04:13,439
The boy's got talent.
No one's disputing that.
30
00:04:13,920 --> 00:04:15,919
He's just...
31
00:04:17,440 --> 00:04:19,679
We don't need that kind of image.
32
00:04:21,320 --> 00:04:24,599
Sorry, but we're not interested.
33
00:04:24,680 --> 00:04:27,359
I can't do that, really.
34
00:04:28,880 --> 00:04:33,039
I know you've tried to reason with him.
You've done your best.
35
00:04:33,120 --> 00:04:35,279
- And I appreciate that.
- Thank you.
36
00:04:40,640 --> 00:04:41,719
And...
37
00:04:42,440 --> 00:04:44,279
I know
38
00:04:44,360 --> 00:04:46,999
you've had a few problems
of your own to deal with.
39
00:04:50,320 --> 00:04:51,959
Let's just try and...
40
00:04:53,640 --> 00:04:56,119
resolve this
for everyone's benefit, shall we?
41
00:05:05,480 --> 00:05:07,119
100,000.
42
00:05:07,200 --> 00:05:10,199
Cash. For you.
43
00:05:10,280 --> 00:05:13,999
On top of the 400,000
already agreed upon for his severance pay.
44
00:05:23,160 --> 00:05:24,839
You deserve It,
45
00:05:24,920 --> 00:05:27,519
after everything he's put you through.
46
00:05:31,760 --> 00:05:33,559
Think about it.
47
00:05:33,640 --> 00:05:35,919
The offer won't be on the table forever.
48
00:05:43,880 --> 00:05:45,039
Trust me.
49
00:05:46,080 --> 00:05:49,119
Nothing's gonna happen, you'll see.
50
00:05:49,200 --> 00:05:51,719
I've been through this
a hundred times, man.
51
00:05:56,840 --> 00:05:59,399
They're not gonna release
the club's best player.
52
00:06:01,040 --> 00:06:03,119
Relax, don't worry about it.
53
00:06:04,800 --> 00:06:06,759
I like it like that.
54
00:06:08,000 --> 00:06:09,919
Honey! What do you think?
55
00:06:11,120 --> 00:06:12,239
Looks great.
56
00:06:12,320 --> 00:06:14,159
And how about this one?
57
00:06:14,240 --> 00:06:17,159
I like that one too, Dixie.
I was there when you bought it.
58
00:06:17,760 --> 00:06:19,679
You look hot in anything.
59
00:06:21,320 --> 00:06:22,320
Thanks, honey.
60
00:06:31,480 --> 00:06:33,079
Chill, man, trust me.
61
00:06:38,760 --> 00:06:40,919
They'll put you on the sub's bench.
62
00:06:42,000 --> 00:06:44,959
Your contract's almost up.
Who will sign you, genius?
63
00:06:45,040 --> 00:06:48,079
How are you gonna pay
for that shit?
64
00:06:48,160 --> 00:06:50,319
You'll think of something, Chucky.
65
00:06:50,400 --> 00:06:52,119
Right now, we have money.
66
00:06:55,320 --> 00:06:56,559
No, we don't, Denis.
67
00:06:58,680 --> 00:07:00,079
Is that true, honey?
68
00:07:00,160 --> 00:07:01,639
It's true, honey.
69
00:07:01,720 --> 00:07:02,879
Chucky's kidding.
70
00:07:02,960 --> 00:07:05,359
Do a line, I need to figure out
what he's saying.
71
00:07:05,440 --> 00:07:07,399
What do you mean, we have no money?
72
00:07:07,480 --> 00:07:10,159
You think Jesus is paying all your fines?
73
00:07:13,560 --> 00:07:15,359
We can fix the money issue.
74
00:07:15,440 --> 00:07:17,799
What you get up to here
IS none of my business.
75
00:07:17,880 --> 00:07:19,799
Do as many lines as you want.
76
00:07:19,880 --> 00:07:23,839
But on the pitch, you behave
like any other player, you got that?
77
00:07:23,920 --> 00:07:24,999
Denjo,
78
00:07:25,080 --> 00:07:26,479
my man.
79
00:07:26,560 --> 00:07:28,519
Stop risking everything.
80
00:07:28,600 --> 00:07:31,079
- You mean like you?
- What?
81
00:07:31,160 --> 00:07:34,519
Don't give me that.
You think I don't know what you get up to?
82
00:07:35,320 --> 00:07:37,159
I just don't give you a hard time.
83
00:07:37,240 --> 00:07:39,359
I'm not a stupid hypocrite.
84
00:07:39,440 --> 00:07:43,559
You act like Mother Theresa,
but you got shit stains all over you.
85
00:07:43,640 --> 00:07:47,239
- You're insulting me.
- But I'm not judging you, alright?
86
00:07:47,320 --> 00:07:50,719
I just want some gratitude
for what I'm paying you.
87
00:07:53,080 --> 00:07:56,279
I know I'm probably
gonna die young, god damn it.
88
00:07:56,360 --> 00:08:01,039
Now get out of here and talk it through
with the directors or whatever.
89
00:08:01,120 --> 00:08:04,799
And I can play football.
Just do your job. That's all I ask.
90
00:08:04,880 --> 00:08:08,559
You want to ruin everything
we built so painstakingly?
91
00:08:09,200 --> 00:08:13,159
That I built.
- Screw you. Are you even listening?
92
00:08:13,240 --> 00:08:16,839
I bought your first proper boots.
I dragged you out of the dirt.
93
00:08:16,920 --> 00:08:19,839
Yeah, right. How many players
did you have before me? Zero.
94
00:08:19,920 --> 00:08:22,519
How many do you have now?
Tell him, he forgot.
95
00:08:23,040 --> 00:08:25,359
- Only him, Chucky.
- I only got him.
96
00:08:28,000 --> 00:08:30,359
Since you're such a cool dude,
let's call Sara.
97
00:08:30,440 --> 00:08:32,879
Tell her everything,
Including the piercing.
98
00:08:32,960 --> 00:08:36,399
Get out my face!
Stop the call, are you insane?
99
00:08:36,440 --> 00:08:39,279
- Just doing my job.
- What's your problem?
100
00:08:39,320 --> 00:08:40,839
You wanna hit me?
101
00:08:40,919 --> 00:08:42,199
You wanna hit me.
102
00:08:42,280 --> 00:08:44,479
Come on, then, asshole, hit me!
103
00:08:45,280 --> 00:08:48,119
Man, you're such a jerk,
seriously, lay off me.
104
00:08:51,920 --> 00:08:54,679
They'll throw you out the club.
Have you lost your mind?
105
00:08:54,760 --> 00:08:57,199
They're not gonna do shit.
And you know why?
106
00:08:57,960 --> 00:08:59,519
I'll tell you in a second.
107
00:09:05,520 --> 00:09:07,199
Because I'm the new Maradona.
108
00:09:10,440 --> 00:09:11,679
What did you say?
109
00:09:13,680 --> 00:09:15,119
I'm the new Maradona.
110
00:09:20,760 --> 00:09:24,559
Chucky! Do a line, man.
You worry too much, it's bad for you.
111
00:09:25,120 --> 00:09:27,599
Oh! I bet Chucky is pissed now.
112
00:09:35,840 --> 00:09:36,840
Hello.
113
00:09:58,960 --> 00:10:03,599
Good job we cashed In
before they terminated the contract.
114
00:10:03,680 --> 00:10:07,319
The only good thing
Is I'll see Sara again.
115
00:10:07,400 --> 00:10:09,519
If you go and see her, we're done.
116
00:10:09,600 --> 00:10:12,599
. Hello? Sara is my sister.
117
00:10:12,680 --> 00:10:15,639
Sara is no more related to you than I am.
118
00:10:15,720 --> 00:10:17,679
Diana, I told you a thousand times,
119
00:10:17,760 --> 00:10:20,799
we grew up in the same home,
so don't break my balls.
120
00:10:20,880 --> 00:10:22,359
AN -Break your balls?
- Yes.
121
00:10:22,440 --> 00:10:24,439
It's because of her we're In this mess.
122
00:10:24,520 --> 00:10:27,079
You should have removed
the stupid piercing.
123
00:10:27,160 --> 00:10:30,599
I wanted to show
I hadn't forgotten her birthday.
124
00:10:30,680 --> 00:10:32,879
And now you're without a club!
125
00:10:32,960 --> 00:10:34,639
We're not alone here.
126
00:10:34,720 --> 00:10:36,239
- You shut up.
- Den yo.
127
00:10:36,320 --> 00:10:39,479
I asked you to do something
and you ignored me.
128
00:10:42,560 --> 00:10:45,119
You're too hot-headed.,
they don't like that.
129
00:10:45,960 --> 00:10:49,519
- Someone has to use their brains.
- Chucky, give me a break.
130
00:10:50,440 --> 00:10:51,839
What's wrong?
131
00:10:53,080 --> 00:10:54,599
I'm still on your side.
132
00:10:57,040 --> 00:10:59,759
Get me a new club, and be quick about it.
133
00:11:00,360 --> 00:11:01,679
Yeah, sure.
134
00:11:30,760 --> 00:11:32,599
- Good morning.
- Good morning.
135
00:11:32,680 --> 00:11:34,239
Uskokovic.
136
00:11:34,440 --> 00:11:36,719
Pleasure. Take a seat.
137
00:11:36,800 --> 00:11:38,839
So? What do you need?
138
00:11:38,920 --> 00:11:40,479
A permit.
139
00:11:40,560 --> 00:11:41,839
What for?
140
00:11:42,340 --> 00:11:44,619
Adding two stories to a building.
141
00:11:44,700 --> 00:11:45,719
Where?
142
00:11:45,800 --> 00:11:47,719
It's all In here.
143
00:11:54,080 --> 00:11:56,639
I know that building.
144
00:11:56,720 --> 00:11:58,519
It used to be two brothers.
145
00:11:58,600 --> 00:11:59,879
That's right.
146
00:12:01,120 --> 00:12:02,279
No chance.
147
00:12:04,200 --> 00:12:06,959
- What do you mean "no chance"?
- There's no chance.
148
00:12:09,880 --> 00:12:11,479
Now you listen to me.
149
00:12:11,560 --> 00:12:13,879
I've been told to see you
150
00:12:13,960 --> 00:12:16,239
because apparently you can sort this out.
151
00:12:17,080 --> 00:12:18,439
And who told you that?
152
00:12:18,520 --> 00:12:19,679
The European Union.
153
00:12:20,640 --> 00:12:22,599
And its 20,000 members.
154
00:12:33,760 --> 00:12:34,999
Well...
155
00:12:37,480 --> 00:12:40,079
I'm sure this increases your chances.
156
00:12:40,160 --> 00:12:41,399
- It does?
- Yes.
157
00:12:41,960 --> 00:12:44,199
However, dear sir, I'm not really sure.
158
00:12:45,160 --> 00:12:46,559
Not sure about what?
159
00:12:46,640 --> 00:12:49,839
You do realize
this isn't a trifling matter.
160
00:12:49,920 --> 00:12:52,159
I'm taking a huge risk here.
161
00:12:52,240 --> 00:12:55,039
I could lose my job in an instant.
162
00:12:55,120 --> 00:12:57,279
My second child has just started school.
163
00:12:57,360 --> 00:12:59,479
It's so expensive, all those books...
164
00:13:00,080 --> 00:13:01,839
Books and other learning material.
165
00:13:02,800 --> 00:13:04,439
Expensive books, yeah?
166
00:13:04,520 --> 00:13:06,079
Very.
167
00:13:06,160 --> 00:13:07,799
Do you have kids?
168
00:13:18,840 --> 00:13:24,279
You know, according to my research,
you're entitled to two more stories.
169
00:13:25,280 --> 00:13:29,879
In today's environment,
considering real estate prices...
170
00:13:29,960 --> 00:13:31,079
I get it.
171
00:13:32,880 --> 00:13:34,679
Another 5,000.
172
00:13:34,760 --> 00:13:37,039
That's all the envelopes I got.
173
00:13:39,920 --> 00:13:41,599
- Nice watch.
- Yes, it IS nice.
174
00:13:47,960 --> 00:13:49,999
What, you want my watch, too?
175
00:14:20,480 --> 00:14:21,480
Alright.
176
00:14:21,600 --> 00:14:25,279
As far as I'm concerned,
the matter is settled.
177
00:14:26,440 --> 00:14:28,279
- You sure?
- I promise.
178
00:14:33,240 --> 00:14:34,719
Goodbye.
179
00:14:37,000 --> 00:14:39,359
- The bastard snatched my watch.
- Who?
180
00:14:39,440 --> 00:14:41,279
The building regulations asshole!
181
00:14:41,360 --> 00:14:44,959
Hello? No one takes my stuff!
182
00:14:50,040 --> 00:14:52,279
What about the envelopes? Why the watch?
183
00:14:52,360 --> 00:14:54,999
I gave him the first envelope,
then the second,
184
00:14:55,080 --> 00:14:59,039
then the bastard looks at my watch
and says, "I want that, too!"
185
00:15:03,120 --> 00:15:05,159
The bastard snatched your watch!
186
00:15:07,600 --> 00:15:08,919
Funny, is it?
187
00:15:09,000 --> 00:15:11,359
If you find it so funny, let's turn round
188
00:15:11,960 --> 00:15:15,279
and I'll take my watch back,
plus the envelopes
189
00:15:15,360 --> 00:15:18,439
and whatever else he has
In his god damn pockets!
190
00:15:18,520 --> 00:15:21,359
Holy shit, man, stop shouting in my ear!
191
00:15:22,400 --> 00:15:23,879
Did you get the job done?
192
00:15:26,200 --> 00:15:28,319
- Did you?
- Yes.
193
00:15:28,400 --> 00:15:31,559
Then screw the watch, you got another 50.
194
00:15:31,640 --> 00:15:34,159
That's not the point,
it's a matter of principle.
195
00:15:36,600 --> 00:15:38,359
I get it being a matter of principle.
196
00:15:39,760 --> 00:15:41,879
And I agree with you.
197
00:15:41,960 --> 00:15:44,359
Screw the building,
screw the business, screw it all.
198
00:15:44,440 --> 00:15:46,199
We'll go fuck him up.
199
00:15:49,760 --> 00:15:51,439
The bastard.
200
00:15:52,720 --> 00:15:54,199
Shit.
201
00:15:56,120 --> 00:15:58,719
Don't you dare tell anyone about this.
202
00:15:58,800 --> 00:15:59,959
Me?
203
00:16:13,560 --> 00:16:14,839
What's the time?
204
00:16:17,360 --> 00:16:19,959
Man, screw you.
205
00:16:35,160 --> 00:16:36,599
Get up.
206
00:16:36,680 --> 00:16:39,199
You're free to go.
207
00:16:52,240 --> 00:16:53,319
Let's go.
208
00:17:53,360 --> 00:17:56,439
Ah, the Uskokovic brothers.
Good to see you guys.
209
00:17:56,520 --> 00:17:58,119
Likewise.
210
00:18:00,040 --> 00:18:02,359
Alright, handsome? Let's get out of here.
211
00:18:13,880 --> 00:18:16,039
Aren't you gonna buckle up?
212
00:18:26,280 --> 00:18:27,280
Come on.
213
00:18:28,640 --> 00:18:30,199
Jerry.
214
00:18:30,280 --> 00:18:31,280
You heard him.
215
00:18:43,080 --> 00:18:45,039
Then what?
216
00:18:45,120 --> 00:18:46,959
No idea, let's wait and see.
217
00:18:49,440 --> 00:18:52,559
-Happy birthday!
218
00:18:52,640 --> 00:18:55,879
What are you doing here?
Ah, you silly man!
219
00:18:55,960 --> 00:18:59,319
I wanted to wish you happy birthday.
Here, this is for you.
220
00:18:59,400 --> 00:19:01,959
Did I get it right?
You wanted this one?
221
00:19:02,040 --> 00:19:03,599
Yes!
222
00:19:04,480 --> 00:19:06,439
But seriously, why are you here?
223
00:19:06,520 --> 00:19:09,959
- Did they give you time off mid-season?
- No, they didn't.
224
00:19:11,200 --> 00:19:12,439
What then?
225
00:19:13,080 --> 00:19:15,879
I didn't like the way
they treated me at that club.
226
00:19:15,960 --> 00:19:17,799
So Chucky and I just got out of there.
227
00:19:17,880 --> 00:19:20,319
Now I'm here till we find
something else abroad.
228
00:19:20,400 --> 00:19:22,159
Hm.
229
00:19:25,200 --> 00:19:26,399
Can you...
230
00:19:26,480 --> 00:19:28,999
take your hooves off there?
231
00:19:29,080 --> 00:19:31,719
- You're one of them now, are you?
- Yes.
232
00:19:31,800 --> 00:19:33,599
So, what's new?
233
00:19:35,880 --> 00:19:37,119
Erm...
234
00:19:37,680 --> 00:19:39,119
I'm off to Munich.
235
00:19:40,160 --> 00:19:41,839
Munich's nice.
236
00:19:41,920 --> 00:19:45,119
A little cold, but nice.
How long are you staying for?
237
00:19:45,200 --> 00:19:47,679
Not on vacation,
I'm going to study there.
238
00:19:47,760 --> 00:19:50,479
I got a scholarship for a Master's.
239
00:19:51,520 --> 00:19:54,679
So what language
are you gonna do your exams in?
240
00:19:54,760 --> 00:19:56,799
English, of course.
241
00:19:58,280 --> 00:20:00,079
And what will you be living off?
242
00:20:01,120 --> 00:20:05,239
I have a position in the sanitary
department of a local clinic.
243
00:20:05,320 --> 00:20:07,079
Huh? Use normal words.
244
00:20:07,160 --> 00:20:12,479
It's simple. I just make sure
everything's tidy, clean and sterile.
245
00:20:12,560 --> 00:20:14,119
So you're a cleaner.
246
00:20:14,200 --> 00:20:17,359
I'm not a cleaner, I'm a...
247
00:20:17,440 --> 00:20:21,719
like an assistant nurse,
it's like a work placement.
248
00:20:21,800 --> 00:20:23,439
Sounds pretty shit to me.
249
00:20:23,520 --> 00:20:26,759
Come on, Denis, how can you say that?
250
00:20:27,280 --> 00:20:28,719
It's a...
251
00:20:29,800 --> 00:20:31,519
great opportunity for me.
252
00:20:32,440 --> 00:20:35,599
Only if you're planning on staying there.
253
00:20:39,160 --> 00:20:41,399
I'm not sure yet. Maybe.
254
00:20:48,600 --> 00:20:49,999
Let me see.
255
00:20:52,080 --> 00:20:53,839
Shall I change the band-aid?
256
00:20:53,920 --> 00:20:55,559
No, leave it.
257
00:20:55,640 --> 00:20:57,159
Suit yourself.
258
00:21:02,480 --> 00:21:05,319
They want me for the national team.
259
00:21:07,080 --> 00:21:08,599
You're kidding me.
260
00:21:09,640 --> 00:21:12,079
But that's amazing!
261
00:21:13,200 --> 00:21:14,639
I don't know, I think so.
262
00:21:14,720 --> 00:21:18,399
Our baby Denis
IS joining the national team!
263
00:21:19,840 --> 00:21:22,999
- You'll be the youngest there.
- But also the best.
264
00:21:37,120 --> 00:21:39,999
This is for you. Keep it on you.
265
00:21:40,080 --> 00:21:41,359
I'd never wear that.
266
00:21:41,680 --> 00:21:44,639
You don't have to put it In,
you idiot, you just...
267
00:21:45,440 --> 00:21:47,999
You just carry it with you,
268
00:21:48,080 --> 00:21:50,399
like a talisman, a good luck charm.
269
00:21:52,080 --> 00:21:53,559
What do I need luck for?
270
00:22:06,800 --> 00:22:09,839
This is your last chance
to change your mind.
271
00:22:10,880 --> 00:22:12,359
Come here, you idiot.
272
00:22:19,960 --> 00:22:22,999
Here, take the butt and finish it off.
273
00:22:23,080 --> 00:22:24,319
Safe journey.
274
00:23:28,520 --> 00:23:31,239
Where are we?
275
00:23:34,480 --> 00:23:35,599
Evening, boss.
276
00:23:35,680 --> 00:23:37,399
- Everything cool?
- Always.
277
00:23:37,480 --> 00:23:38,679
Good.
278
00:23:38,760 --> 00:23:40,839
Hey, you two.
279
00:23:42,040 --> 00:23:45,479
Maki, bro. Good to see you.
Welcome back.
280
00:24:24,760 --> 00:24:26,159
Didn't expect this, did you?
281
00:24:26,240 --> 00:24:29,319
Is this a surprise or what?
282
00:24:29,400 --> 00:24:32,759
Everything in here belongs to us,
just take your pick.
283
00:24:42,320 --> 00:24:44,079
This is your club?
284
00:24:44,160 --> 00:24:45,679
Our club.
285
00:24:46,520 --> 00:24:49,239
I show you everything tomorrow
to bring you up to speed.
286
00:24:49,320 --> 00:24:52,719
Then we carry on where we left off.
Like the good old days.
287
00:24:52,800 --> 00:24:56,399
Alright, you two.
You can talk later, let's have a drink.
288
00:24:56,480 --> 00:24:59,439
Give us champagne.
Actually, Soni says you like whiskey.
289
00:24:59,520 --> 00:25:02,399
Give us some whiskey
and champagne for the ladies.
290
00:25:02,480 --> 00:25:03,839
How are you, boss?
291
00:25:03,920 --> 00:25:06,999
- Hello, Toni!
- Maki, good to see you.
292
00:25:07,080 --> 00:25:08,719
How's it going? All good?
293
00:25:08,800 --> 00:25:09,919
All good, and you?
294
00:25:10,000 --> 00:25:12,759
- Can't complain.
- Nice.
295
00:25:13,200 --> 00:25:14,799
- Cheers!
- Cheers!
296
00:25:16,360 --> 00:25:17,679
Welcome back!
297
00:25:18,760 --> 00:25:20,119
To a fresh start.
298
00:25:22,160 --> 00:25:24,799
I'll take off after this one.
299
00:25:24,880 --> 00:25:26,519
Why's that?
300
00:25:28,680 --> 00:25:31,399
- Where are you going?
- Leave it, Johnny.
301
00:25:32,480 --> 00:25:33,839
What's wrong, man?
302
00:25:35,400 --> 00:25:37,399
I'm just really tired.
303
00:25:40,360 --> 00:25:41,879
We'll talk tomorrow, I'm off.
304
00:25:41,960 --> 00:25:45,079
- Want me to drive you?
- No, I'm going for a little stroll.
305
00:25:49,120 --> 00:25:51,199
I'm really glad you're back.
306
00:25:52,680 --> 00:25:54,479
- See you.
- Get some rest.
307
00:25:57,040 --> 00:25:59,079
What's up with him?
308
00:25:59,160 --> 00:26:02,679
I worked my ass off
to organize all this and he just leaves.
309
00:26:04,080 --> 00:26:06,079
He just needs some time.
310
00:26:56,960 --> 00:26:58,279
Look up.
311
00:27:00,400 --> 00:27:01,439
Excellent.
312
00:27:03,000 --> 00:27:04,519
Great, now the other side.
313
00:27:08,000 --> 00:27:09,479
Lift your arm.
314
00:27:10,360 --> 00:27:12,479
Go work out if you're bored.
315
00:27:12,560 --> 00:27:13,879
Can't be bothered.
316
00:27:15,160 --> 00:27:18,199
- Why are you so down?
- Stop bugging me.
317
00:27:26,720 --> 00:27:28,079
What's wrong?
318
00:27:28,840 --> 00:27:31,359
Nothing, I'm just bored.
319
00:27:32,600 --> 00:27:35,239
Anything I can do to help?
320
00:27:38,360 --> 00:27:40,879
Want me to cancel my parents
for the weekend?
321
00:27:41,960 --> 00:27:44,879
I don't mind doing nothing on my own.
322
00:27:48,920 --> 00:27:50,239
Alright.
323
00:27:51,560 --> 00:27:53,359
If that's what you want.
324
00:27:56,960 --> 00:27:58,999
Let me know when you're done.
325
00:28:13,040 --> 00:28:16,679
Only the first one's compulsory.
No one cares what you drink after that.
326
00:28:16,760 --> 00:28:17,919
That's right.
327
00:28:18,000 --> 00:28:20,679
You're definitely important.
Okay, see you later.
328
00:28:20,760 --> 00:28:22,679
What an idiot, kiss my ass!
329
00:28:25,160 --> 00:28:26,959
- Hi.
- Hello.
330
00:28:37,960 --> 00:28:40,919
- Hey, what's up?
- Hello. Evening, Ladies.
331
00:28:41,000 --> 00:28:42,559
Come on In. Hello.
332
00:28:43,160 --> 00:28:44,279
Hello?
333
00:28:44,360 --> 00:28:47,159
- Where are you, little bro?
- At home.
334
00:28:47,240 --> 00:28:50,279
- When are you coming?
- I'm not coming tonight, bro.
335
00:28:50,800 --> 00:28:54,239
Cut it out, get over here! Come on, man.
336
00:28:54,320 --> 00:28:55,999
It's buzzing here tonight.
337
00:28:56,080 --> 00:28:58,119
What are you waiting for? Come over.
338
00:28:58,200 --> 00:29:01,959
That was another one just now.
Come on, man, we got everything here.
339
00:29:02,040 --> 00:29:04,039
I don't know, I'll be in touch.
340
00:29:04,120 --> 00:29:06,519
Don't be stupid, come over. Bye!
341
00:29:06,600 --> 00:29:07,999
Bloody hell, damn it.
342
00:29:47,080 --> 00:29:48,799
Next door, bro.
343
00:29:52,200 --> 00:29:53,399
Come on, hand it over!
344
00:29:53,480 --> 00:29:55,399
Where's the cash?
345
00:29:55,480 --> 00:29:57,479
Man, don't bug me about money.
346
00:29:57,560 --> 00:29:59,759
Don't shit yourself, it was a joke.
347
00:29:59,840 --> 00:30:01,919
Here, take my phone.
348
00:30:07,200 --> 00:30:08,599
Fuck it.
349
00:30:10,280 --> 00:30:12,319
That'll do, I'll take the smaller one.
350
00:30:12,400 --> 00:30:16,519
- I haven't had any for five days.
- I already had one earlier.
351
00:30:16,600 --> 00:30:20,479
- Is this sugar?
- Shut up, it's the best stuff you can get.
352
00:30:20,560 --> 00:30:22,599
The smaller one for you. Got a bill?
353
00:30:22,680 --> 00:30:24,439
Where did I...
354
00:30:24,520 --> 00:30:26,199
Give me yours. Here.
355
00:30:26,280 --> 00:30:28,039
This is how you do it.
356
00:30:32,720 --> 00:30:34,679
Way too much, bro.
357
00:30:42,680 --> 00:30:44,919
00:30:49,199
There.
359
00:30:49,440 --> 00:30:50,759
Cash, 500 euros.
360
00:30:50,840 --> 00:30:53,599
- Would you like a drink?
- I'll have a shot.
361
00:30:57,040 --> 00:30:59,559
- On the nine.
- Nine it is.
362
00:31:02,560 --> 00:31:05,319
- Nine red.
- That's what I'm talking about!
363
00:31:07,040 --> 00:31:09,359
- Here you are.
- Thanks, darling.
364
00:31:09,440 --> 00:31:11,039
There you are.
365
00:31:13,560 --> 00:31:15,159
- For you.
- Much obliged.
366
00:32:39,440 --> 00:32:41,319
Come on, man.
367
00:32:42,960 --> 00:32:46,519
- Alright. I like it.
- Four black takes the win.
368
00:32:46,600 --> 00:32:48,319
Looks like you cleaned up.
369
00:32:49,400 --> 00:32:50,959
Must be nearly 15,000.
370
00:32:51,040 --> 00:32:52,679
Your payout totals 35,000.
371
00:32:54,880 --> 00:32:56,879
I gambled away five 100 bills,
372
00:32:56,960 --> 00:32:59,799
and you win a massive stash
with some pocket change.
373
00:32:59,880 --> 00:33:01,799
- There you are.
- Thank you.
374
00:33:01,880 --> 00:33:03,559
- For you.
- Thank you.
375
00:33:07,280 --> 00:33:08,280
Thanks.
376
00:33:08,720 --> 00:33:10,159
Have a nice evening.
377
00:33:10,200 --> 00:33:11,759
You jerk-off!
378
00:33:11,840 --> 00:33:13,799
- Say you're a jerk-off.
- Hey!
379
00:33:13,880 --> 00:33:18,359
- Hey!
- Alright, he's my buddy, man.
380
00:33:51,920 --> 00:33:54,719
- You have no idea who I am!
- Get lost!
381
00:33:54,800 --> 00:33:58,519
- I'll come back tomorrow!
- No, no! Don't!
382
00:33:58,600 --> 00:34:00,319
I'm sorry. Don't!
383
00:34:00,400 --> 00:34:04,199
I'm sorry, guys,
I'll take care of it.
384
00:34:04,280 --> 00:34:08,239
- Why are you pissing your pants?
- You got me into this shit.
385
00:34:08,360 --> 00:34:11,239
What shit?
They won't serve me any more drinks!
386
00:34:11,360 --> 00:34:13,638
Because Chucky's not covering the check!
387
00:34:13,720 --> 00:34:15,559
- Of course he is.
- He's not paying!
388
00:34:15,639 --> 00:34:17,959
- He is paying.
- Then call him, damn it.
389
00:34:18,040 --> 00:34:20,158
I will, I'll call him.
390
00:34:21,320 --> 00:34:23,839
Oh, man, what are you doing?
391
00:34:23,880 --> 00:34:27,839
- What do you think? Suck my cock!
- What are you doing?
392
00:34:27,920 --> 00:34:29,719
Fuck you!
393
00:34:41,679 --> 00:34:43,839
Loser's not picking up.
- Bro.
394
00:34:43,920 --> 00:34:45,119
- What?
- Go home.
395
00:34:45,199 --> 00:34:47,799
- Why would I go home?
- Please, go home.
396
00:34:47,840 --> 00:34:50,919
What am I gonna do there?
It's not even 4 a.m. yet.
397
00:34:51,000 --> 00:34:54,359
True, but you're done here. Get lost.
398
00:34:54,400 --> 00:34:57,679
Give me some money for a cab, bro.
I got no money.
399
00:35:00,280 --> 00:35:02,039
What are you doing?
400
00:35:02,120 --> 00:35:04,919
Why are you throwing
my jacket on the ground?
401
00:35:05,000 --> 00:35:07,119
Why is he throwing
my jacket on the ground?
402
00:35:07,200 --> 00:35:12,399
- Forget about the stupid jacket!
- It's worth more than you and me!
403
00:35:12,480 --> 00:35:15,559
- Did you give me the cash?
- Yes.
404
00:35:15,640 --> 00:35:19,599
- Why give me a bill with blood on it?
- It's all I got. Go!
405
00:35:19,680 --> 00:35:21,439
Why are you so tense?
406
00:35:21,520 --> 00:35:24,519
I'm not tense! Now piss off already!
407
00:35:24,600 --> 00:35:26,879
I'm going. You crawl back in there!
408
00:35:26,960 --> 00:35:30,039
- Go fuck yourself, man.
- You can kiss my ass.
409
00:35:40,640 --> 00:35:42,959
-Hey!
410
00:35:43,600 --> 00:35:47,839
You got any change, boy? For medication.
411
00:35:50,920 --> 00:35:53,759
Here, brother. I don't have any change.
412
00:35:53,840 --> 00:35:58,399
- Thank you. Thanks so much.
- Alright, buddy. Stay strong.
413
00:36:32,080 --> 00:36:33,679
There you are.
414
00:36:35,440 --> 00:36:36,919
What are you doing here?
415
00:36:37,000 --> 00:36:39,279
I've been trying to reach you for hours.
416
00:36:39,360 --> 00:36:43,319
You don't have to ambush me
just because I don't answer the phone.
417
00:36:43,400 --> 00:36:46,199
-I need money. Give me some.
418
00:36:46,960 --> 00:36:49,559
- There is no money.
- Why not?
419
00:36:55,240 --> 00:36:57,639
Did you gamble it all away?
420
00:36:57,720 --> 00:36:59,799
-Hm?
421
00:37:01,440 --> 00:37:03,839
Have you found me a club?
422
00:37:04,560 --> 00:37:06,279
There is no club.
423
00:37:06,360 --> 00:37:08,599
No club, great.
424
00:37:09,440 --> 00:37:11,279
So what are we gonna do now?
425
00:37:11,360 --> 00:37:13,879
- I don't know what else I could do.
- You don't know.
426
00:37:13,960 --> 00:37:17,559
- What kind of shitty agent are you?
- Nobody wants you.
427
00:37:20,480 --> 00:37:22,959
- Can I play football or what?
- Sure.
428
00:37:23,840 --> 00:37:27,439
But they're scared you're not normal.
Only Jedinstvo would sign you.
429
00:37:27,520 --> 00:37:30,559
So you want me to play for Jedinstvo,
on some village lawn?
430
00:37:30,640 --> 00:37:33,159
What are you talking about?
They're in the top division.
431
00:37:38,280 --> 00:37:40,599
- You know what, Caslav?
- Hm?
432
00:37:40,680 --> 00:37:42,799
- I'm done, bro.
- What do you mean, done?
433
00:37:42,880 --> 00:37:46,079
- I'm done with you, and with football.
- What does that mean?
434
00:37:46,160 --> 00:37:47,639
What does it mean?
435
00:37:47,720 --> 00:37:49,879
You gambled away all my money.
436
00:37:49,960 --> 00:37:51,839
Sara isn't here anymore.
437
00:37:52,960 --> 00:37:55,519
I don't need this, bro. See you around.
438
00:37:55,600 --> 00:37:57,519
Denis.
439
00:37:57,600 --> 00:38:00,039
- Denis, where are you going?
- Fuck you, man!
440
00:38:43,600 --> 00:38:45,159
Open the door, Chucky.
441
00:38:45,240 --> 00:38:46,639
We know you're there.
442
00:39:08,440 --> 00:39:09,679
Ah!
443
00:39:09,760 --> 00:39:10,919
There he is!
444
00:39:12,040 --> 00:39:13,279
Go on, Jerry!
445
00:39:23,920 --> 00:39:26,479
- Want some coffee?
- Yeah, sure.
446
00:40:05,760 --> 00:40:08,559
Why run away, Chucky?
447
00:40:08,640 --> 00:40:11,679
Did you know
Jerry got his muscles from running?
448
00:40:14,520 --> 00:40:16,679
So where's our money?
449
00:40:17,520 --> 00:40:20,919
I don't have it right now.
450
00:40:21,000 --> 00:40:23,959
- I got a buyer for the apartment.
- The apartment.
451
00:40:26,600 --> 00:40:29,159
Alright. Let's look around.
452
00:40:29,240 --> 00:40:32,439
Must be about 80 square meters.
453
00:40:33,640 --> 00:40:35,159
Plus the balcony.
454
00:40:35,920 --> 00:40:37,599
Good location.
455
00:40:37,680 --> 00:40:41,519
On today's property market
this will go for...
456
00:40:42,000 --> 00:40:44,319
150,000.
457
00:40:46,600 --> 00:40:47,879
Not enough.
458
00:40:47,960 --> 00:40:50,479
- So what do we do?
- It's a first installment.
459
00:40:53,040 --> 00:40:55,839
I'll pay the rest later, I promise.
460
00:40:56,720 --> 00:40:59,519
But we got no time to chase our money.
461
00:41:00,280 --> 00:41:02,159
Yes, man, I understand...
462
00:41:02,240 --> 00:41:03,519
What... No.
463
00:41:05,000 --> 00:41:07,039
Don't do that, brother.
464
00:41:07,120 --> 00:41:09,479
Hey, come on. You know I'm gonna pay.
465
00:41:10,080 --> 00:41:12,919
Shit, don't do that, man. Please.
466
00:41:13,000 --> 00:41:14,759
Johnny, you tell him.
467
00:41:14,840 --> 00:41:17,839
I'm begging you, I'll pay you, I swear!
468
00:41:17,920 --> 00:41:19,839
- He'll pay us.
- I will.
469
00:41:21,600 --> 00:41:23,239
How will he pay us?
470
00:41:26,720 --> 00:41:28,639
He gives us Denis.
471
00:41:29,680 --> 00:41:31,919
Denis?
472
00:41:32,760 --> 00:41:34,439
You give us Denis.
473
00:41:35,880 --> 00:41:37,519
On loan? No problem.
474
00:41:37,600 --> 00:41:38,919
Not on loan.
475
00:41:44,600 --> 00:41:46,999
No, man.
476
00:41:47,080 --> 00:41:48,439
Huh?
477
00:41:49,960 --> 00:41:51,439
I can't do that.
478
00:41:52,160 --> 00:41:55,399
I don't think he understood us.
479
00:41:55,480 --> 00:41:56,999
It's your only option.
480
00:41:57,080 --> 00:41:58,719
Not Denjo, man.
481
00:41:59,400 --> 00:42:03,279
Please, not Denjo.
I swear I'm gonna get you the money.
482
00:42:03,360 --> 00:42:05,199
But please not Denjo.
483
00:42:05,800 --> 00:42:07,399
- No?
- I don't want to, man!
484
00:42:07,480 --> 00:42:11,199
No! Alright, Brother!
Hey, Jerry, it's cool.
485
00:42:14,480 --> 00:42:15,480
Okay.
486
00:42:18,000 --> 00:42:19,359
Okay.
487
00:42:20,040 --> 00:42:21,199
Okay?
488
00:42:21,760 --> 00:42:22,919
Okay?
489
00:42:29,720 --> 00:42:30,959
Alright, then.
490
00:42:33,320 --> 00:42:34,919
Told you he'd pay.
491
00:42:39,320 --> 00:42:40,879
Come on, Jerry.
492
00:42:47,240 --> 00:42:48,879
Who are you?
493
00:42:51,680 --> 00:42:54,679
- I'm Caslav.
- Aren't you a little too old to play?
494
00:42:54,760 --> 00:42:57,119
I wouldn't say that.
495
00:42:57,920 --> 00:42:59,119
Let's go, then.
496
00:43:15,000 --> 00:43:16,239
Not bad.
497
00:43:17,440 --> 00:43:18,679
What's your name?
498
00:43:18,760 --> 00:43:20,839
What do you care?
499
00:43:20,920 --> 00:43:22,719
So I know who I'm playing against.
500
00:43:25,280 --> 00:43:27,079
You're playing Denis, man.
501
00:43:28,080 --> 00:43:29,559
Not bad, Denis.
502
00:43:30,360 --> 00:43:31,719
I just got It.
503
00:43:37,200 --> 00:43:39,399
Wow, nice one.
504
00:43:39,480 --> 00:43:41,439
-You try it.
505
00:43:41,520 --> 00:43:42,959
You got talent.
506
00:43:43,480 --> 00:43:45,319
You training anywhere?
507
00:43:45,920 --> 00:43:47,519
My club kicked me out.
508
00:43:47,600 --> 00:43:49,279
What do you want from me?
509
00:43:51,080 --> 00:43:52,919
I want you to carry on training.
510
00:43:53,000 --> 00:43:55,559
- You wanna be my agent?
- I might do.
511
00:43:59,280 --> 00:44:00,679
Where are you going?
512
00:44:00,760 --> 00:44:02,199
You're wasting your time.
513
00:44:03,200 --> 00:44:05,279
If you change your mind, I'm here!
514
00:44:05,920 --> 00:44:07,679
I've heard that one before.
515
00:44:20,120 --> 00:44:22,719
You stupid gambler, god damn it!
516
00:44:22,800 --> 00:44:25,119
Stupid asshole jerk-off gambler!
517
00:45:29,120 --> 00:45:30,479
Subtitles:
Subtext Berlin, 2022