1 00:00:10,000 --> 00:00:37,880 ... 2 00:00:38,200 --> 00:00:40,200 -Si on tape trop tôt, 3 00:00:40,520 --> 00:00:42,320 on n'aura rien. 4 00:00:42,640 --> 00:00:45,560 On ne va pas pouvoir retourner un docker ! 5 00:00:45,880 --> 00:00:47,800 Ils connaissent les risques. 6 00:00:48,120 --> 00:00:50,880 On ne pardonne pas aux balances. 7 00:00:51,200 --> 00:00:54,240 Même si quelqu'un les couvre à la douane. 8 00:00:54,560 --> 00:00:56,920 Non. On n'a pas le nom du bateau. 9 00:00:57,240 --> 00:01:00,360 Ils ne peuvent pas récupérer une requête ? 10 00:01:00,680 --> 00:01:03,920 Il m'emmerde, le parquet, à nous mettre des entraves ! 11 00:01:05,560 --> 00:01:09,440 Bon, ben, on se retrouve au bureau. 12 00:01:11,000 --> 00:01:17,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 13 00:01:18,400 --> 00:02:17,840 ... 14 00:02:18,760 --> 00:02:21,320 Le téléphone sonne. 15 00:02:21,640 --> 00:02:48,840 ... 16 00:02:49,160 --> 00:02:52,800 -Tu as fini ? -Ils peuvent embarquer le corps. 17 00:02:54,560 --> 00:02:57,520 Je vais prendre des échantillons de diatomées. 18 00:02:57,840 --> 00:02:58,640 -OK. 19 00:02:58,960 --> 00:03:01,400 -A tout à l'heure. 20 00:03:03,320 --> 00:03:05,320 -Vous pouvez l'emmener. 21 00:03:05,640 --> 00:03:08,320 -Très bien. -Bien, monsieur. 22 00:03:24,320 --> 00:03:26,160 -Tu peux me briefer ? 23 00:03:28,120 --> 00:03:31,240 Oui. Je sais. Je suis en retard. Ca va. 24 00:03:31,560 --> 00:03:32,920 -Elle est morte. 25 00:03:33,240 --> 00:03:34,560 -Aline. 26 00:03:40,520 --> 00:03:42,840 -Nathalie Legrand. 29 ans. 27 00:03:43,160 --> 00:03:45,840 Un pêcheur l'a retrouvée dans ses filets. 28 00:03:46,160 --> 00:03:49,240 D'après lui, elle a été jetée dans l'eau. 29 00:03:49,560 --> 00:03:50,920 Ca date de 36 heures. 30 00:03:51,640 --> 00:03:53,280 -Elle s'est noyée. 31 00:03:53,600 --> 00:03:56,080 -Elle a des traces de lutte. 32 00:03:57,600 --> 00:03:58,720 -Où est Candice ? 33 00:03:59,600 --> 00:04:03,960 -Là-bas. Je te préviens, elle est de très mauvaise humeur. 34 00:04:06,360 --> 00:04:28,880 ... 35 00:04:32,480 --> 00:04:33,920 -Salut. 36 00:04:34,240 --> 00:04:35,040 -Déjà ? 37 00:04:35,360 --> 00:04:38,160 -J'étais à la médecine du travail. Tu fais quoi ? 38 00:04:38,480 --> 00:04:40,680 -Une analyse. C'est à la mangue. 39 00:04:41,000 --> 00:04:42,280 -Achètes-en des propres. 40 00:04:42,920 --> 00:04:46,320 -Oui. Mais pas à la mangue. Je ne les aime pas. 41 00:04:46,640 --> 00:04:48,600 -Et donc ? -Et donc, 42 00:04:48,920 --> 00:04:52,080 il y a quelqu'un qui devait être là. 43 00:04:52,400 --> 00:04:53,520 Ici. 44 00:04:55,040 --> 00:04:58,080 En vue du domicile de Nathalie Legrand. 45 00:04:58,400 --> 00:05:00,760 Planqué derrière les perches. 46 00:05:01,080 --> 00:05:05,800 A mon avis, il est resté un moment. Le temps de jeter tous les bonbons. 47 00:05:06,120 --> 00:05:08,280 -L'assassin surveillait la maison. 48 00:05:08,600 --> 00:05:10,760 -On vérifiera avec l'ADN. 49 00:05:11,080 --> 00:05:14,240 -On va aller dans la maison de la victime. 50 00:05:14,560 --> 00:05:16,280 -Moi, oui. Toi, non. 51 00:05:16,600 --> 00:05:18,920 Tu fais une enquête de proximité. 52 00:05:19,240 --> 00:05:20,320 -Pourquoi moi ? 53 00:05:20,640 --> 00:05:22,560 -C'est le dernier arrivé 54 00:05:22,880 --> 00:05:24,160 qui s'y colle. 55 00:05:35,400 --> 00:05:39,040 Elle faisait quoi dans la vie ? -Caissière. 56 00:05:49,840 --> 00:05:52,880 -Pour elle, c'était les enfants d'abord. 57 00:05:53,200 --> 00:06:15,240 ... 58 00:06:18,240 --> 00:06:22,840 -Elle voulait partir avec ses gosses. Il y a des sacs. 59 00:06:23,160 --> 00:06:24,480 -Oui. 60 00:06:25,840 --> 00:06:27,760 Partir ou fuir. 61 00:06:29,000 --> 00:06:31,680 -Maman ? Maman ? 62 00:06:34,040 --> 00:06:36,760 Vous êtes qui ? -Je suis policière. 63 00:06:37,080 --> 00:06:38,920 Je m'appelle Candice. Et vous ? 64 00:06:39,480 --> 00:06:41,280 -Moi, c'est Yanis. 65 00:06:41,600 --> 00:06:42,800 -Elle a eu un accident ? 66 00:06:43,120 --> 00:06:45,240 -Est-ce que... -Lui, c'est Ethan. 67 00:06:45,560 --> 00:06:49,440 -Il y a quelqu'un que vous aimez bien qui pourrait venir ? 68 00:06:49,760 --> 00:06:52,560 -Romane, la voisine et copine de maman. 69 00:06:54,360 --> 00:06:56,840 -Romane, j'ai des questions. 70 00:07:01,520 --> 00:07:04,240 Vous la connaissiez depuis quand ? 71 00:07:04,560 --> 00:07:07,320 -Depuis qu'elle a emménagé ici. 72 00:07:07,640 --> 00:07:11,960 -Elle comptait partir en voyage ? -Non. Il y a école. 73 00:07:13,040 --> 00:07:16,840 -Elle était menacée par quelqu'un ? -Je ne crois pas. 74 00:07:17,160 --> 00:07:19,280 -Elle voyait quelqu'un ? 75 00:07:19,600 --> 00:07:22,880 -Non. Je lui disais qu'il fallait qu'elle sorte. 76 00:07:23,200 --> 00:07:26,600 -Et le père des enfants ? -Il les a abandonnés. 77 00:07:26,920 --> 00:07:28,040 -Evidemment. 78 00:07:29,120 --> 00:07:32,000 -L'aide à l'enfance a été prévenue. 79 00:07:33,280 --> 00:07:35,880 -Mon Dieu. Ils sont si petits. 80 00:07:37,080 --> 00:07:41,480 -Elle voulait partir. Il y a un sac pour elle et un pour eux. 81 00:07:41,800 --> 00:07:45,520 -Je ne pense pas qu'ils puissent nous dire grand-chose. 82 00:07:47,000 --> 00:07:48,080 -Excusez-moi. 83 00:07:48,400 --> 00:07:51,400 On peut emmener les garçons chez nous. 84 00:07:51,720 --> 00:07:53,600 -Oui. Bonne idée. 85 00:07:53,920 --> 00:07:55,280 Merci. 86 00:07:57,360 --> 00:08:00,200 -Vous n'avez rien remarqué ? -Non. 87 00:08:00,520 --> 00:08:03,360 -OK. Merci. -Au revoir. 88 00:08:03,680 --> 00:08:07,280 -Les enfants ne pourront pas nous dire grand-chose. 89 00:08:07,600 --> 00:08:10,080 Mais il faut retrouver le père. 90 00:08:10,400 --> 00:08:13,600 -Pour faire quoi ? Le mec s'en fout, de ses gosses. 91 00:08:13,920 --> 00:08:15,560 -Ils n'ont que lui. 92 00:08:15,880 --> 00:08:19,040 Ca sera peut-être une seconde chance pour lui. 93 00:08:19,360 --> 00:08:20,840 -C'est trop facile. 94 00:08:21,160 --> 00:08:24,440 -Peut-être, mais je pense aux enfants. 95 00:08:24,960 --> 00:08:28,840 -Vous connaissez Nathalie Legrand ? Vous n'avez rien vu ? 96 00:08:29,160 --> 00:08:31,840 Vous avez remarqué quelque chose ? 97 00:08:32,960 --> 00:08:34,120 -Non. 98 00:08:36,160 --> 00:08:38,480 -Bonjour. Capitaine Dumas. 99 00:08:38,800 --> 00:08:41,680 -Je suis de la maison. Brigadier Maruvel. 100 00:08:42,200 --> 00:08:44,320 -Qu'est-ce que tu fous ? 101 00:08:44,640 --> 00:08:47,720 -Sans ma clope du matin, je ne suis bon à rien. 102 00:08:48,040 --> 00:08:51,440 -On a du boulot. Je viens de me taper deux rues. 103 00:08:51,880 --> 00:08:54,960 -Un capitaine qui fait du porte à porte ? 104 00:08:55,280 --> 00:08:58,880 -On est en sous-effectif. Je prends cette rue et toi, à côté. 105 00:08:59,200 --> 00:09:00,960 -Impossible. 106 00:09:01,280 --> 00:09:04,760 D'abord, la clope. Ensuite, le petit caoua. 107 00:09:19,160 --> 00:09:23,200 -Peignoir Hilton, chaussons Hyatt et gel douche Marriott. 108 00:09:23,520 --> 00:09:24,840 Hôtels de luxe. 109 00:09:25,160 --> 00:09:27,560 Elle avait peut-être son business. 110 00:09:27,880 --> 00:09:30,000 -Si c'était le cas, 111 00:09:30,320 --> 00:09:34,240 elle aurait déménagé ou aurait acheté de beaux vêtements. 112 00:09:34,840 --> 00:09:37,040 -Mouais. Je ne sais pas. 113 00:09:41,760 --> 00:09:43,080 -C'est bizarre. 114 00:09:43,400 --> 00:09:45,240 54 virements de 66 centimes. 115 00:09:45,560 --> 00:09:48,320 Qu'est-ce qui rapporte 66 centimes ? 116 00:09:48,640 --> 00:09:51,600 -6 minutes de la vie d'une caissière. 117 00:09:51,920 --> 00:09:55,400 Le Smic horaire est à 7 euros. Tu divises par 10. 118 00:09:59,200 --> 00:10:02,040 -Bonjour, Simone. -Bonjour, Carole. 119 00:10:02,360 --> 00:10:04,600 Un cognac. -"Un cognac". 120 00:10:04,920 --> 00:10:09,000 -Je ne bois pas de cognac le matin, mais j'ai perdu une copine. 121 00:10:09,320 --> 00:10:10,640 -Je t'amène ça. 122 00:10:16,880 --> 00:10:21,240 -Tu veux gagner un séjour au ski ? -Seulement s'il y a des cocotiers. 123 00:10:21,560 --> 00:10:25,320 -"Le remboursement des frais est fait sur la base de 3 minutes, 124 00:10:25,640 --> 00:10:27,280 "soit 66 centimes." 125 00:10:27,600 --> 00:10:31,840 On a la réponse à notre question. Elle faisait des jeux concours. 126 00:10:32,160 --> 00:10:35,320 -On ne l'a pas tuée pour un séjour au ski. 127 00:10:35,640 --> 00:10:38,600 -Peut-être qu'elle a gagné plus gros. 128 00:10:38,920 --> 00:10:42,520 -Tout le monde la connaît, mais personne n'a rien vu. 129 00:10:46,360 --> 00:10:48,320 -Commandant Renoir ? 130 00:10:51,680 --> 00:10:54,440 Brigadier Maruvel. J'ai aidé 131 00:10:54,760 --> 00:10:56,360 le petit. 132 00:10:56,680 --> 00:10:58,960 J'ai peut-être une piste. 133 00:11:06,000 --> 00:11:09,840 -Nathalie est arrivée à Sète il y a 2 ans. Toute seule. 134 00:11:10,880 --> 00:11:13,840 Avec deux pitchous. Elle était super. 135 00:11:14,160 --> 00:11:15,680 -Vous connaissiez 136 00:11:16,000 --> 00:11:20,480 ses fréquentations ? -Elle était amie avec les voisins. 137 00:11:20,800 --> 00:11:23,760 -Pas d'ennemis ? -Non. 138 00:11:24,200 --> 00:11:27,160 Il faut être une brute pour faire ça. 139 00:11:28,480 --> 00:11:31,520 -Vous saviez qu'elle jouait à des jeux ? 140 00:11:31,840 --> 00:11:35,960 -Bien sûr. Je lui ai demandé comment elle faisait pour gagner. 141 00:11:36,280 --> 00:11:38,000 Maintenant, on est 4 142 00:11:38,320 --> 00:11:44,240 à jouer. Comme un club. On se réunit une fois par semaine. 143 00:11:44,920 --> 00:11:47,680 Enfin, on était 4. 144 00:11:49,640 --> 00:11:52,280 -Vous savez ce que j'aimerais ? 145 00:11:56,560 --> 00:12:00,040 On gagne vraiment ? -Quand on a la technique... 146 00:12:00,360 --> 00:12:03,720 Cette année, j'ai gagné 2 cafetières, des DVD 147 00:12:04,040 --> 00:12:06,680 et un panier de produits d'Alsace. 148 00:12:07,000 --> 00:12:08,360 -Ca nous occupe. 149 00:12:08,880 --> 00:12:11,680 -Nathalie, elle gagnait beaucoup. 150 00:12:12,000 --> 00:12:15,360 -Elle s'organisait. Elle avait beaucoup de prête-noms. 151 00:12:15,880 --> 00:12:17,200 -C'est-à-dire ? 152 00:12:17,520 --> 00:12:20,600 -Je joue au nom du compagnon de ma fille. 153 00:12:20,920 --> 00:12:24,920 Un jour, j'ai gagné une télé. Il a voulu la garder. 154 00:12:25,240 --> 00:12:29,720 Alors que je voulais la lui offrir. -Nathalie joue au nom de qui ? 155 00:12:40,480 --> 00:12:41,720 Wouah ! 156 00:12:44,160 --> 00:12:45,920 J'adore ce rose ! 157 00:12:46,240 --> 00:12:47,440 -Merci. 158 00:12:47,760 --> 00:12:50,640 -C'est la voiture de la poupée Barbie. 159 00:12:50,960 --> 00:12:52,200 Hé ! Regardez. 160 00:12:55,000 --> 00:12:57,400 Ca va bien avec mon sac. -Oui. 161 00:12:57,720 --> 00:12:59,640 -Vous n'êtes pas raccord. 162 00:12:59,960 --> 00:13:01,840 J'applaudis des 2 mains. 163 00:13:02,160 --> 00:13:04,920 Un homme qui conduit une voiture comme ça 164 00:13:05,240 --> 00:13:06,720 doit être sacrément ouvert. 165 00:13:07,040 --> 00:13:11,760 Ouais. C'est votre femme, peut-être, qui la conduit souvent ? 166 00:13:12,080 --> 00:13:14,880 -Elle n'a pas le permis. -Ah bon ? 167 00:13:15,200 --> 00:13:17,880 Soit vous êtes sûr de votre virilité 168 00:13:18,200 --> 00:13:20,640 et vous n'avez peur de rien, 169 00:13:20,960 --> 00:13:24,440 soit ce n'est pas vous qui avez choisi la couleur. 170 00:13:24,760 --> 00:13:28,480 Alors ? Qui est-ce qui l'a gagnée, cette voiture ? 171 00:13:30,600 --> 00:13:33,680 -Nathalie n'avait aucun droit dessus. 172 00:13:34,000 --> 00:13:35,920 -D'après ses amis, si. 173 00:13:36,240 --> 00:13:40,160 Si le lot valait moins de 100 euros, c'était pour vous. 174 00:13:40,480 --> 00:13:44,200 S'il valait plus de 100 euros, c'était pour Nathalie. 175 00:13:44,520 --> 00:13:47,600 -Vous n'auriez pas dû garder la voiture. 176 00:13:47,920 --> 00:13:49,680 -Elle est passée récupérer 177 00:13:50,000 --> 00:13:54,400 le lot. Ca a dégénéré. C'est ça ? -Non. Jamais je ne l'aurais tuée. 178 00:13:55,760 --> 00:13:59,360 Notre voiture était en panne. Richard ne peut pas bosser sans. 179 00:13:59,680 --> 00:14:04,760 -Ca a dû déplaire à Nathalie. C'était sûrement son plus gros lot. 180 00:14:06,960 --> 00:14:10,560 -Elle était très en colère. On ne se parlait plus. 181 00:14:10,880 --> 00:14:13,680 Samedi, elle est revenue me voir. 182 00:14:14,000 --> 00:14:16,320 Elle avait besoin de la voiture. 183 00:14:16,640 --> 00:14:19,480 -Qu'est-ce que vous avez répondu ? 184 00:14:21,560 --> 00:14:24,880 -Richard devait aller bosser. J'ai dit non. 185 00:14:27,240 --> 00:14:30,560 -Mais... vous savez ce qui lui faisait peur ? 186 00:14:32,160 --> 00:14:33,000 -Non. 187 00:14:33,320 --> 00:14:38,160 -Essayez de vous souvenir ! -Je ne sais rien de plus. 188 00:14:38,480 --> 00:14:40,920 Juste... que c'est ma faute. 189 00:14:41,240 --> 00:14:45,320 Si je lui avais passé la voiture, elle serait encore en vie. 190 00:14:45,640 --> 00:14:46,440 Mon Dieu. 191 00:14:54,040 --> 00:14:57,080 -Nathalie Legrand n'est pas morte noyée. 192 00:14:57,400 --> 00:14:58,800 On l'a étouffée. 193 00:14:59,120 --> 00:15:02,560 On a pressé un tissu sur son visage samedi soir. 194 00:15:02,880 --> 00:15:06,320 Les voisins ont un alibi. Ils étaient à un dîner. 195 00:15:06,640 --> 00:15:08,680 Des témoignages le confirment. 196 00:15:09,000 --> 00:15:12,680 -Une mère de famille s'apprêtait à partir avec enfants et bagages. 197 00:15:13,000 --> 00:15:14,080 Elle avait peur. 198 00:15:14,400 --> 00:15:16,560 Quel est le passé de la victime ? 199 00:15:16,880 --> 00:15:20,160 -Je suis sur le PV d'audition de Simone Tarafino. 200 00:15:20,480 --> 00:15:22,640 -Vous n'avez pas avancé ? 201 00:15:22,960 --> 00:15:27,760 -Je n'aime pas laisser des fautes. -Antoine, tu t'en occupes. 202 00:15:28,080 --> 00:15:30,480 Tu as trouvé le père ? -Pas encore. 203 00:15:30,800 --> 00:15:31,560 -Avancez ! 204 00:15:31,880 --> 00:15:36,200 Albert, je veux que vous fassiez une requête auprès de l'ASE. 205 00:15:36,520 --> 00:15:38,960 Je dois interroger les enfants demain. 206 00:15:40,080 --> 00:15:41,320 Albert ? 207 00:15:41,640 --> 00:15:46,560 -Il est 17 h 59 et 58 secondes, 59, 18 h. 208 00:15:47,240 --> 00:15:49,080 Bonne soirée. 209 00:15:54,680 --> 00:15:58,800 -Je dois vous parler d'Albert. -Oui ? Qu'est-ce qui se passe ? 210 00:15:59,120 --> 00:16:02,120 Trop petit ? Trop grand ? Trop vieux ? 211 00:16:02,440 --> 00:16:04,400 -Non. Il est trop lent. 212 00:16:04,720 --> 00:16:07,320 -C'est tout ce que j'ai sous la main. 213 00:16:07,640 --> 00:16:10,160 J'ai une bonne nouvelle. -Je peux le frapper. 214 00:16:10,480 --> 00:16:11,240 -Non. 215 00:16:11,560 --> 00:16:14,680 Le suicide de Pierre Fabrègue. Aucune charge n'a été retenue 216 00:16:15,000 --> 00:16:16,640 contre vous. -Merci. 217 00:16:16,960 --> 00:16:18,880 -Ce n'est que justice. 218 00:16:19,200 --> 00:16:21,960 -Vous avez le... -Oui. Il a rétréci. 219 00:16:22,280 --> 00:16:23,320 -Ce n'est pas les... 220 00:16:23,640 --> 00:16:26,280 -C'est un problème de machine. 221 00:16:26,600 --> 00:16:28,200 Ce sera tout ? -Oui. 222 00:16:28,520 --> 00:16:30,480 -Vous pouvez disposer. 223 00:16:33,960 --> 00:16:36,960 Le téléphone sonne. 224 00:16:38,800 --> 00:16:39,760 -Allô ? 225 00:16:40,080 --> 00:16:41,440 Oui. 226 00:16:43,120 --> 00:16:46,960 Ah. C'est dommage. Les enfants n'étaient pas là, ce soir. 227 00:16:48,480 --> 00:16:51,920 Tu peux peut-être venir juste après. OK. 228 00:16:54,040 --> 00:16:56,760 D'accord. Bon courage, alors. 229 00:16:57,880 --> 00:16:59,560 Je t'embrasse. 230 00:17:01,240 --> 00:17:04,200 C'est officiel. Il ne me désire plus. 231 00:17:04,520 --> 00:17:07,680 -Il se décommande ? -Oui. 232 00:17:08,000 --> 00:17:11,800 -Tu cherches à le séduire, mais il a la tête ailleurs. 233 00:17:12,120 --> 00:17:14,760 -C'est comme si j'étais invisible. 234 00:17:15,080 --> 00:17:18,160 -Après une nuit d'amour, tu te lèves et il a filé. 235 00:17:18,480 --> 00:17:21,560 -C'est ça. -Tu couches bien avec un flic. 236 00:17:21,880 --> 00:17:23,720 Combien de fois 237 00:17:24,040 --> 00:17:26,680 tu as fait la même chose ? 238 00:17:27,240 --> 00:17:31,320 Cela dit, les flics, c'est très sollicité. Surtout les mecs 239 00:17:31,640 --> 00:17:34,840 de la BRI. Les nanas rampent à leurs pieds. 240 00:17:35,160 --> 00:17:35,960 -Ah bon ? 241 00:17:37,680 --> 00:17:38,760 -Tu as peur ? 242 00:17:39,480 --> 00:17:42,120 -Non. -Non ? 243 00:17:52,040 --> 00:17:54,680 -Pardon. Vous êtes Chrystelle ? 244 00:17:55,000 --> 00:17:57,560 -Oui. -Je suis la femme de Thomas, 245 00:17:57,880 --> 00:18:00,120 Anna. -Tant pis pour vous. 246 00:18:00,440 --> 00:18:01,360 -Une minute. 247 00:18:01,680 --> 00:18:04,680 Il a besoin de voir son fils. 248 00:18:05,000 --> 00:18:09,000 -Ca lui est venu comme une envie de pisser ? Lucas a 8 ans. 249 00:18:09,320 --> 00:18:10,800 -Thomas a changé. 250 00:18:11,120 --> 00:18:15,280 Ca n'a plus rien à voir. Il est très heureux pour le bébé. 251 00:18:16,160 --> 00:18:19,960 -Moi aussi, j'avais un gros ventre. Mais j'avais 16 ans. 252 00:18:20,920 --> 00:18:22,840 Beaucoup de bonheur. 253 00:18:29,440 --> 00:18:30,520 -Du nouveau ? 254 00:18:30,840 --> 00:18:33,320 -J'ai localisé le papa. Alain Flament. 255 00:18:33,640 --> 00:18:37,000 Il habite à Quimper. Il est chauffeur routier. 256 00:18:37,320 --> 00:18:42,240 -Et le passé de Nathalie Legrand ? -Elle a plus de 200 homonymes. 257 00:18:42,560 --> 00:18:44,600 -Attention. Il est 7 h 59. 258 00:18:44,920 --> 00:18:48,680 57 secondes, 58 secondes... Poum poum ! 259 00:18:49,000 --> 00:18:50,640 Il est 8 h. 260 00:18:52,640 --> 00:18:54,320 -A mon âge, tu feras moins 261 00:18:54,640 --> 00:18:56,520 de zèle. -Je n'en fais pas. 262 00:18:56,840 --> 00:18:59,080 -Ethan vient d'arriver. 263 00:19:02,600 --> 00:19:07,040 -Vous restez avec nous ? Ethan, tu peux t'asseoir ? On va parler. 264 00:19:16,080 --> 00:19:17,920 Ethan. 265 00:19:18,240 --> 00:19:22,680 On a fait du mal à ta maman. Je vais retrouver cette personne. 266 00:19:23,000 --> 00:19:25,680 J'ai besoin de te poser des questions. 267 00:19:26,000 --> 00:19:28,240 Tu veux bien y répondre ? 268 00:19:29,600 --> 00:19:32,560 Où est-ce que vous étiez avant Sète ? 269 00:19:33,600 --> 00:19:38,840 -A Clermont. Avant, à Limoges et avant... Je ne sais plus. 270 00:19:39,160 --> 00:19:40,600 -Vous avez beaucoup déménagé. 271 00:19:40,920 --> 00:19:42,520 -Maman voulait vivre au soleil. 272 00:19:42,840 --> 00:19:46,440 -A Clermont-Ferrand, tu te souviens de vos amis ? 273 00:19:46,760 --> 00:19:51,040 -Je pense qu'ils sont fâchés. On est partis sans dire au revoir. 274 00:19:51,360 --> 00:19:55,120 -Comme ça ? Du jour au lendemain ? -Oui. 275 00:19:55,440 --> 00:19:56,280 -Tu savais 276 00:19:56,600 --> 00:19:58,880 que vous alliez repartir ? 277 00:19:59,200 --> 00:20:03,760 -Non. Elle nous a déposés chez Josselin pour le week-end. 278 00:20:04,080 --> 00:20:05,440 Mais... 279 00:20:22,600 --> 00:20:24,680 -Nathalie ne cherchait pas le soleil. 280 00:20:25,000 --> 00:20:26,520 Elle se cachait. 281 00:20:26,840 --> 00:20:27,960 -De qui ? 282 00:20:28,280 --> 00:20:32,240 -Comment elle a su que l'homme qu'elle fuyait l'a retrouvée ? 283 00:20:32,560 --> 00:20:35,520 Retraçons son emploi du temps le jour du meurtre. 284 00:20:35,840 --> 00:20:38,560 Elle emmène les enfants chez un copain. 285 00:20:38,880 --> 00:20:42,960 Ensuite, elle va à son club de concouristes et là, 286 00:20:43,280 --> 00:20:47,080 elle rentre chez elle, fait son sac et demande la voiture aux Privat. 287 00:20:47,400 --> 00:20:50,480 -Elle a su qu'elle était en danger au concours. 288 00:20:50,800 --> 00:20:51,800 -Tu fous quoi ? 289 00:20:52,120 --> 00:20:53,520 -Je lui file à bouffer. 290 00:20:53,840 --> 00:20:56,000 -Sa bouffe est dans le tiroir ! 291 00:20:56,320 --> 00:20:57,720 -Ne parle pas comme ça. 292 00:20:58,040 --> 00:21:02,360 -Il va faire crever JB, avec ses conneries ! Fait chier. 293 00:21:03,480 --> 00:21:05,920 -Il s'appelle JB ou Pépito ? 294 00:21:07,280 --> 00:21:11,280 -Albert, vous venez avec moi. On va faire un tour. 295 00:21:17,720 --> 00:21:21,560 Donc, qu'est-ce qu'elle a fait, Nathalie, après ? 296 00:21:21,880 --> 00:21:25,960 -Elle m'a aidée à finir de remplir les bulletins de réponse 297 00:21:26,280 --> 00:21:29,600 pour un voyage en Turquie. Istanbul. 298 00:21:29,920 --> 00:21:31,680 -Tous les jeux 299 00:21:32,000 --> 00:21:33,840 sont répertoriés ? 300 00:21:34,160 --> 00:21:38,400 -On peut jouer à des centaines de jeux par mois. 301 00:21:40,040 --> 00:21:44,720 Elle vous intéresse, notre affaire. -Je suis bientôt à la retraite. 302 00:21:46,360 --> 00:21:49,920 -Donc. Elle a écrit des cartes postales, et puis ? 303 00:21:50,240 --> 00:21:54,600 -Elle a récupéré le bulletin de jeu dans le journal local. 304 00:21:54,920 --> 00:21:55,960 Celui-là. 305 00:21:58,120 --> 00:22:01,960 -Les pages jeux. Elle l'a découpé, j'imagine. 306 00:22:02,280 --> 00:22:04,400 Oui. Il est là. 307 00:22:04,720 --> 00:22:06,280 Alors. 308 00:22:06,600 --> 00:22:08,920 "Paul le Poulpe est mort." 309 00:22:11,520 --> 00:22:14,720 "Deux papas en grève de la faim." Albert ? 310 00:22:15,040 --> 00:22:17,840 Comment s'appelle le père d'Ethan 311 00:22:18,160 --> 00:22:20,840 et Yanis ? -Alain Flament. 312 00:22:23,000 --> 00:22:26,320 -C'est lui que Nathalie cherchait à fuir. 313 00:22:28,840 --> 00:22:31,800 -Vous faites grève de la faim depuis plusieurs jours. 314 00:22:32,120 --> 00:22:36,080 Vous réclamez l'égalité de traitement entre pères et mères. 315 00:22:36,400 --> 00:22:39,160 -Un enfant a besoin de ses 2 parents. 316 00:22:39,480 --> 00:22:41,720 -Il a dû lui faire une crasse. 317 00:22:42,040 --> 00:22:44,680 -Des nouvelles d'Antoine ? -Non. 318 00:22:45,000 --> 00:22:49,000 -Il t'a dit quelque chose ? -Que ça ne nous regarde pas. 319 00:22:49,320 --> 00:22:50,680 -Salut, Michel. 320 00:22:51,000 --> 00:22:53,640 Je dois interpeler un gréviste. 321 00:22:53,960 --> 00:22:56,480 -La préfecture ne veut pas de scandale. 322 00:22:56,800 --> 00:22:58,960 Ne l'arrêtez pas en public. 323 00:22:59,520 --> 00:23:02,600 -OK. On va attendre, alors. Merci. 324 00:23:08,160 --> 00:23:10,960 -On fait quoi ? -On va s'informer. 325 00:23:11,680 --> 00:23:15,640 -Votre tract dénonce les cas d'aliénation parentale. 326 00:23:15,960 --> 00:23:17,560 Qu'est-ce que c'est ? 327 00:23:17,880 --> 00:23:20,920 -C'est quand un parent prend l'enfant en otage 328 00:23:21,240 --> 00:23:23,840 et coupe les liens avec l'autre parent. 329 00:23:24,160 --> 00:23:26,720 Les conséquences sont désastreuses. 330 00:23:27,400 --> 00:23:31,240 Ma femme fait ça avec mes enfants. Je demande leur garde. 331 00:23:31,560 --> 00:23:34,920 -Bonjour. Candice Renoir, de... "Points et carreaux". 332 00:23:35,240 --> 00:23:36,760 -Bonjour. -Bonjour. 333 00:23:37,440 --> 00:23:40,840 Les tapis qu'il y a sous vos sacs de couchage, 334 00:23:41,160 --> 00:23:44,840 c'est pour vous protéger de l'humidité ? 335 00:23:45,160 --> 00:23:47,200 Ca peut intéresser nos lectrices. 336 00:23:47,520 --> 00:23:49,960 Ce tissu doit être difficile à trouver. 337 00:23:50,280 --> 00:23:52,160 Ce sont des tapis de camion ? 338 00:23:52,840 --> 00:23:56,280 -Oui. Vous croyez vraiment que c'est important ? 339 00:23:56,600 --> 00:24:00,840 -Mais oui. Coco Chanel disait : "La coquetterie, 340 00:24:01,160 --> 00:24:04,000 "c'est la conquête de l'esprit 341 00:24:04,320 --> 00:24:06,880 "sur les sens." Ou le contraire. 342 00:24:13,880 --> 00:24:15,920 -Tu as trouvé ça où ? 343 00:24:16,240 --> 00:24:20,520 -Le groupe d'atteinte aux biens l'a saisi sur un voleur de voitures. 344 00:24:20,840 --> 00:24:24,280 -J'espère que c'est bien le camion de Flament. 345 00:24:24,600 --> 00:24:28,680 -Il n'y a pas 36 camions qui ont un autocollant du Morbihan. 346 00:24:29,000 --> 00:24:32,480 Et puis, ça va. On regarde et après, on s'en va. 347 00:24:39,320 --> 00:24:41,040 Voilà. 348 00:24:42,720 --> 00:24:44,720 Il y a plein de photos. 349 00:24:45,040 --> 00:24:49,160 Ca ne correspond pas à un type qui a abandonné ses enfants. 350 00:24:49,480 --> 00:24:51,320 -Ca correspond bien. 351 00:24:51,640 --> 00:24:56,440 J'ignore mes gosses pendant des années puis je joue la victime. 352 00:24:56,760 --> 00:25:00,400 -Oui. Sauf qu'il les a déjà retrouvés. 353 00:25:00,720 --> 00:25:02,160 Regarde. 354 00:25:02,480 --> 00:25:06,320 Cette photo date d'il y a 3 ans. Ca correspond au départ de Clermont 355 00:25:06,640 --> 00:25:11,360 en urgence, donc, ce n'est pas lui qui les a abandonnés. 356 00:25:17,920 --> 00:25:20,320 -Si c'est pour parler chiffons, 357 00:25:20,640 --> 00:25:22,320 demandez Karl Lagerfeld. 358 00:25:24,680 --> 00:25:26,440 -Commandant Renoir. 359 00:25:30,280 --> 00:25:34,160 Votre ex-femme, Nathalie Legrand, a été assassinée. 360 00:25:37,120 --> 00:25:40,200 -C'est un mensonge pour nous faire dégager. 361 00:25:43,200 --> 00:25:44,920 -Ca fait plus vrai ? 362 00:25:47,600 --> 00:25:50,480 -Mais mes enf... Mes fils. 363 00:25:50,800 --> 00:25:52,720 -Ils sont choqués. 364 00:25:53,040 --> 00:25:55,160 Je dois vous interroger. 365 00:25:55,760 --> 00:25:59,040 -Désolé. Je dois te lâcher. -Je comprends. 366 00:25:59,360 --> 00:26:01,360 Occupe-toi de tes fils. 367 00:26:04,120 --> 00:26:05,960 -Tu as vu la perche ? 368 00:26:12,480 --> 00:26:15,480 -Elles sont marquées à la Pointe Courte. 369 00:26:15,800 --> 00:26:17,080 -Ouais. 370 00:26:20,160 --> 00:26:23,760 -Je l'ai trompée quand elle attendait Yanis. 371 00:26:24,080 --> 00:26:26,080 Elle me l'a fait payer. 372 00:26:26,400 --> 00:26:30,520 Un soir, je suis rentré à la maison. Il n'y avait personne. 373 00:26:33,800 --> 00:26:36,880 -Pourquoi vous n'avez pas porté plainte ? 374 00:26:37,200 --> 00:26:40,120 -Je pensais qu'elle reviendrait. 375 00:26:40,440 --> 00:26:42,680 Je l'ai attendue. 376 00:26:43,000 --> 00:26:47,240 Elle n'est pas revenue. J'ai sombré dans la déprime. 377 00:26:53,520 --> 00:26:57,280 -Quand est-ce que vous avez décidé de les retrouver ? 378 00:26:58,440 --> 00:27:01,640 -Il y a 3 ans, j'ai payé un détective privé. 379 00:27:01,960 --> 00:27:05,640 Il les a retrouvés du côté de Clermont-Ferrand. 380 00:27:06,480 --> 00:27:07,320 J'ai foncé. 381 00:27:07,640 --> 00:27:11,400 *J'ai frappé à sa porte. Je ne vous dis pas sa tête. 382 00:27:11,720 --> 00:27:12,800 *-Et après ? 383 00:27:13,120 --> 00:27:16,200 *-Elle m'a laissé une heure avec les enfants. 384 00:27:16,520 --> 00:27:19,840 Et le lendemain, elle s'était fait la malle. 385 00:27:21,360 --> 00:27:24,360 Après, j'ai... J'ai été voir les flics. 386 00:27:25,440 --> 00:27:27,560 J'ai écrit au procureur. 387 00:27:27,880 --> 00:27:30,160 Ils s'en foutaient. 388 00:27:30,480 --> 00:27:33,200 Ils pensaient que je la battais. 389 00:27:33,520 --> 00:27:36,480 Les gens pensent des conneries sur les routiers. 390 00:27:36,800 --> 00:27:40,240 -C'est un détective qui les a retrouvés à Sète ? 391 00:27:40,560 --> 00:27:42,600 -Non. J'étais à sec. 392 00:27:43,560 --> 00:27:47,800 Il y a deux mois, j'ai vu son nom sur une liste de gagnants. 393 00:27:49,200 --> 00:27:53,520 -Vous êtes allé la voir ? -Pour qu'elle se barre encore ? 394 00:27:54,840 --> 00:27:58,400 Je voulais que mes gosses sachent que je les aime. 395 00:27:58,720 --> 00:28:02,320 L'assoce des pères m'a donné l'idée de la grève. 396 00:28:02,640 --> 00:28:05,480 Comme ça, c'est dans les journaux. 397 00:28:05,800 --> 00:28:10,080 -Incroyable. Vous êtes encore en colère alors qu'elle est morte. 398 00:28:11,040 --> 00:28:13,360 -Elle m'a volé mes gosses. 399 00:28:13,680 --> 00:28:17,000 Vous imaginez toutes ces années sans eux ? 400 00:28:19,760 --> 00:28:24,000 -Qu'est-ce que vous faisiez samedi, entre 22 et 23 h ? 401 00:28:24,320 --> 00:28:27,880 -Je préparais la banderole. -Un témoin ? 402 00:28:30,640 --> 00:28:34,680 -Mathieu était reparti chez lui pour chercher du matériel. 403 00:28:35,400 --> 00:28:39,480 -Les perches pour la banderole, vous les avez trouvées où ? 404 00:28:42,120 --> 00:28:44,680 -A côté du camion, par terre. 405 00:28:45,000 --> 00:28:49,320 -Sur le parking du mont St-Clair ? -Oui. Là-haut. 406 00:28:51,880 --> 00:28:54,920 -Les perches servent pour la pêche. 407 00:28:55,240 --> 00:28:59,760 Elles ont été prises à 100 m du domicile de Nathalie. 408 00:29:00,480 --> 00:29:03,000 -Je ne l'ai pas tuée, putain. 409 00:29:03,320 --> 00:29:04,960 Je veux mes gosses. 410 00:29:05,280 --> 00:29:07,080 -Je vais vous placer 411 00:29:07,400 --> 00:29:08,880 en garde à vue. 412 00:29:09,920 --> 00:29:12,920 -Je vous jure que ce n'est pas moi ! 413 00:29:14,800 --> 00:29:19,520 Putain. Je n'en peux plus, de tout ça. Je n'en peux plus. 414 00:29:20,320 --> 00:29:23,320 *Ca fait trop longtemps que ça dure. 415 00:29:25,160 --> 00:29:28,560 *Quand est-ce qu'ils vont s'en rendre compte ? 416 00:29:30,160 --> 00:29:33,080 *Je vous jure que ce n'est pas moi. 417 00:29:45,080 --> 00:29:47,320 *-Vous avez l'air secoué. 418 00:29:47,640 --> 00:29:50,000 *Je n'ai que des bonbons. 419 00:29:50,320 --> 00:29:53,800 *Tenez. Ca vous évitera une crise d'hypoglycémie. 420 00:29:54,120 --> 00:29:57,480 *C'est à la mangue. Désolée. Je n'ai que ça. 421 00:30:07,960 --> 00:30:10,840 *-Je peux en reprendre ? *-Bien sûr. 422 00:30:15,440 --> 00:30:18,880 -Ca ne veut rien dire. Il n'a pas bouffé depuis des jours. 423 00:30:19,200 --> 00:30:20,080 -C'est le test 424 00:30:20,400 --> 00:30:23,600 de culpabilité le plus foireux que j'ai jamais vu. 425 00:30:24,520 --> 00:30:27,440 Bon. Ce n'est pas que je m'ennuie. 426 00:30:29,400 --> 00:30:33,440 -Qu'est-ce que tu en penses ? -On a les perches. 427 00:30:33,760 --> 00:30:35,840 Tu ne veux pas que Flament 428 00:30:36,160 --> 00:30:39,080 soit coupable ? -Et toi, tu veux qu'il le soit ? 429 00:30:40,520 --> 00:30:43,320 Demain, on va à la Pointe Courte. 430 00:30:43,640 --> 00:30:46,600 On emmène la photo d'Alain Flament. 431 00:30:55,080 --> 00:30:56,600 Antoine. -Oui ? 432 00:30:56,920 --> 00:31:00,920 -Qu'est-ce qui se passe ? -Je me suis fait larguer. 433 00:31:01,240 --> 00:31:03,360 -Attends. Attends-moi. 434 00:31:04,400 --> 00:31:07,280 Tu veux qu'on aille boire un verre ? 435 00:31:07,600 --> 00:31:09,480 -Je préfère rentrer. 436 00:31:16,040 --> 00:31:18,280 Qu'est-ce qu'il fout là ? 437 00:31:21,800 --> 00:31:24,920 -Comment veux-tu que je le sache ? 438 00:31:29,640 --> 00:31:31,360 Et donc ? 439 00:31:31,680 --> 00:31:33,280 -Et donc... 440 00:31:37,440 --> 00:31:41,800 Je crois que j'ai un peu perdu le fil à cause d'une femme très... 441 00:31:42,120 --> 00:31:43,800 très sexy. 442 00:31:57,960 --> 00:31:59,640 -Vos commandes. 443 00:32:01,840 --> 00:32:04,400 -Merci. -Je vous en prie. 444 00:32:04,720 --> 00:32:07,600 -Merci. Il est bien, ce resto. -Oui. 445 00:32:07,920 --> 00:32:10,560 -On a bien choisi, je trouve. 446 00:32:11,720 --> 00:32:13,080 Vibreur. 447 00:32:13,400 --> 00:32:15,560 ... 448 00:32:15,880 --> 00:32:16,640 -Oui ? 449 00:32:16,960 --> 00:32:20,040 Un cargo ? Tu es sûr que c'est le nôtre ? 450 00:32:20,360 --> 00:32:22,120 Attends. Je regarde. 451 00:32:23,800 --> 00:32:26,400 Ouais. -Qu'est-ce que tu fais ? 452 00:32:26,720 --> 00:32:29,400 -Excuse-moi. Attends. 453 00:32:30,920 --> 00:32:32,120 Je le vois. 454 00:32:33,160 --> 00:32:36,320 Tu es sûr que c'est un pavillon grec ? 455 00:32:36,640 --> 00:32:38,360 D'accord. J'arrive. 456 00:32:38,680 --> 00:32:41,920 Je suis désolé, je... J'ai une urgence. 457 00:32:44,240 --> 00:32:46,920 Mais je t'appelle. 458 00:32:47,240 --> 00:32:50,920 Et... Tu règles, mais c'est pour moi, en fait. 459 00:32:51,240 --> 00:32:52,680 Et... 460 00:32:55,360 --> 00:33:04,760 ... 461 00:33:09,160 --> 00:33:13,200 *-Bonjour. Vous êtes bien sur la messagerie d'Antoine Dumas. 462 00:33:13,520 --> 00:33:17,040 -Antoine... Mais qu'est-ce que tu fous, merde ! 463 00:33:17,360 --> 00:33:28,360 ... 464 00:33:32,920 --> 00:33:35,440 -Bonjour, messieurs. -BONJOUR. 465 00:33:35,760 --> 00:33:37,480 OH ! 466 00:33:37,800 --> 00:33:40,000 -Vous jetez tout comme ça ? 467 00:33:40,320 --> 00:33:43,160 -Pas grave. -C'est le mistral qui l'amène. 468 00:33:43,480 --> 00:33:45,880 -Je ne vous dérangerai pas. 469 00:33:52,560 --> 00:33:54,160 -Oh. 470 00:33:55,800 --> 00:33:57,360 Oh putain... 471 00:33:57,680 --> 00:33:58,800 Oh merde. 472 00:34:03,640 --> 00:34:06,240 -Il n'y a plus de poissons. 473 00:34:06,560 --> 00:34:08,480 -Il y a 10 ans, 474 00:34:08,800 --> 00:34:10,920 il y en avait à foison. -Ah bon. 475 00:34:11,560 --> 00:34:13,520 -Ouais. -Ouais. 476 00:34:13,840 --> 00:34:16,440 -Ca mord ! Je fais quoi ? 477 00:34:16,760 --> 00:34:20,120 -Mouline ! Mouline ! -Tire ! Tire ! 478 00:34:21,440 --> 00:34:24,040 -Doucement. Doucement. 479 00:34:30,440 --> 00:34:32,720 -Attention. -C'est bon ? 480 00:34:38,120 --> 00:34:41,080 -Hop là ! -Oh qu'il est beau ! 481 00:34:42,080 --> 00:34:43,200 -Il est beau ! 482 00:34:46,320 --> 00:34:47,720 -Il a glissé. 483 00:34:52,440 --> 00:34:55,640 -Vous ne vous faites jamais voler vos perches ? 484 00:34:55,960 --> 00:34:57,560 -Ici, c'est sûr. 485 00:34:57,880 --> 00:35:01,160 C'est la bonne franquette. 486 00:35:01,480 --> 00:35:03,760 -Vendredi, vous n'avez vu personne ? 487 00:35:04,080 --> 00:35:06,080 -Si. Un type est venu. 488 00:35:06,400 --> 00:35:08,160 -Un type. 489 00:35:09,320 --> 00:35:11,240 Il avait cette tête ? 490 00:35:11,560 --> 00:35:14,680 -Je ne crois pas. Il avait une capuche. 491 00:35:15,000 --> 00:35:17,840 -Non. -On lui a parlé patois. 492 00:35:18,160 --> 00:35:19,880 -"Patois" ? 493 00:35:20,200 --> 00:35:23,200 -On lui a parlé en patois. Il a répondu en patois. 494 00:35:23,520 --> 00:35:25,840 On a cru qu'il était d'ici. 495 00:35:26,160 --> 00:35:29,440 -D'accord. -Tout le monde ne parle pas patois. 496 00:35:29,760 --> 00:35:30,840 -C'est vrai. 497 00:35:35,560 --> 00:35:37,240 -Mais tu es malade ? 498 00:35:49,520 --> 00:35:53,800 -Le voleur de perche parlait le patois. Flament est innocent. 499 00:35:54,120 --> 00:35:55,240 -La perche, 500 00:35:55,560 --> 00:35:59,800 c'était le seul lien matériel entre Flament et la scène du crime. 501 00:36:00,520 --> 00:36:04,880 Si ce n'est pas lui qui l'a volée, c'est qu'on a voulu le piéger. 502 00:36:05,200 --> 00:36:07,960 -Quelqu'un qui savait qu'il l'utiliserait. 503 00:36:08,280 --> 00:36:11,560 -Ils n'étaient que deux à préparer cette grève. 504 00:36:12,840 --> 00:36:16,080 -Tu penses à Mathieu Scavi ? -L'autre papa. 505 00:36:16,400 --> 00:36:17,920 Il est né à Sète. 506 00:36:18,240 --> 00:36:20,280 -Il ne connaissait pas Nathalie. 507 00:36:20,600 --> 00:36:23,040 -C'est vrai. Il n'a pas de mobile. 508 00:36:23,360 --> 00:36:26,600 Je vais interroger quelqu'un qui le connaissait bien. 509 00:36:26,920 --> 00:36:29,360 Son ex-femme, à qui il fait la guerre. 510 00:36:30,840 --> 00:36:32,200 -Excusez-moi. 511 00:36:36,760 --> 00:36:41,040 -J'étais seule sur le terrain ! -J'ai oublié de mettre mon réveil. 512 00:36:41,360 --> 00:36:45,520 -On a tous des mauvaises passes. Le minimum, c'est d'être là ! 513 00:36:48,480 --> 00:36:51,280 Si tu as quelque chose à me dire, 514 00:36:51,600 --> 00:36:53,080 c'est maintenant. 515 00:36:56,960 --> 00:37:00,800 Soit tu assures, soit tu poses des congés. 516 00:37:03,920 --> 00:37:05,840 -Pardon. Ca va ? 517 00:37:06,840 --> 00:37:07,680 Ca a l'air. 518 00:37:14,960 --> 00:37:16,520 Qu'est-ce qu'il a ? 519 00:37:18,760 --> 00:37:22,360 -Il n'y a pas que toi qui as des enquêtes difficiles. 520 00:37:22,680 --> 00:37:25,840 -Oui. Elle me prend la tête, cette affaire. 521 00:37:26,160 --> 00:37:30,080 Demain, on arrête les mecs et je redeviens un chic type. 522 00:37:30,400 --> 00:37:33,400 -Parce que tu es un chic type ? -Oui. 523 00:37:34,680 --> 00:37:37,920 Je suis quelqu'un qui tient beaucoup à toi. 524 00:37:38,240 --> 00:37:40,680 Et... je te demande pardon. 525 00:37:42,200 --> 00:37:46,960 Tu pourrais remettre le truc avec le décolleté hyper vertigineux ? 526 00:37:48,400 --> 00:37:49,960 On pourrait... 527 00:37:51,720 --> 00:37:53,000 -Quoi ? 528 00:37:53,320 --> 00:37:55,840 -On pourrait trouver un coin tranquille pour... 529 00:37:56,160 --> 00:38:00,920 -La dernière fois, tu m'as jetée. Il faudrait qu'en 3 minutes, 530 00:38:01,240 --> 00:38:04,600 j'enfile ma guêpière ? Non mais je rêve ! 531 00:38:04,920 --> 00:38:06,960 -Tu vas où ? -Travailler. 532 00:38:07,280 --> 00:38:11,560 Parce que nous, les femmes, on a gagné ce droit ! 533 00:38:11,880 --> 00:38:13,280 Pauvre con ! 534 00:38:19,040 --> 00:38:23,280 -Après notre rencontre, il m'a coupée de ma famille et mes amis. 535 00:38:23,600 --> 00:38:27,560 Il a vite voulu des enfants, pour me garder à la maison. 536 00:38:27,880 --> 00:38:30,920 J'étais seule. J'étais sa chose. 537 00:38:32,320 --> 00:38:34,840 -Il était violent avec vous ? 538 00:38:35,160 --> 00:38:39,480 -Il m'a frappée quelques fois. Son truc, c'est le contrôle. 539 00:38:40,720 --> 00:38:43,280 -Vous l'avez quitté quand ? -Il y a un an. 540 00:38:43,600 --> 00:38:46,320 -Il a réagi comment ? -Il est procédurier. 541 00:38:46,640 --> 00:38:50,760 Il retournait ce que je faisais pour les enfants contre moi. 542 00:38:51,080 --> 00:38:54,040 Alors, je l'ai pris à son propre jeu. 543 00:38:54,360 --> 00:38:58,400 Je l'ai filmé un jour où il m'a agressée. Il était coincé. 544 00:38:58,720 --> 00:39:00,560 -Où est cette vidéo ? 545 00:39:00,880 --> 00:39:05,000 -On m'a volé la tablette sur laquelle elle était. 546 00:39:05,760 --> 00:39:09,320 Et soudain, mon ex-mari parade dans les journaux. 547 00:39:12,400 --> 00:39:15,720 S'il obtient la garde des enfants, je me bute. 548 00:39:16,040 --> 00:39:18,360 -Beaucoup d'accusations sans preuves. 549 00:39:18,680 --> 00:39:21,800 -Il a le profil du pervers narcissique. 550 00:39:22,120 --> 00:39:25,200 On doit retrouver le film. -Bonne chance. 551 00:39:25,520 --> 00:39:27,640 -Je ne te reconnais pas. 552 00:39:27,960 --> 00:39:32,120 -Qui te dit que Mathieu Scavi aurait tué une inconnue ? 553 00:39:36,680 --> 00:39:39,400 -Thomas, tu te prends pour qui ? 554 00:39:39,720 --> 00:39:43,680 Tu viens tous les jours me voir au bureau et chez moi. 555 00:39:44,920 --> 00:39:46,600 Je t'ai dit non. 556 00:39:46,920 --> 00:39:50,720 C'est mon fils et je ne veux pas que tu le voies ! 557 00:39:52,280 --> 00:39:55,160 Tu comprends, quand on te dit non ? 558 00:39:55,480 --> 00:39:58,040 -Et les relevés de téléphone de M. Scavi ? 559 00:39:58,360 --> 00:40:00,280 -Il a borné près de chez son ex 560 00:40:00,600 --> 00:40:02,000 le jour du vol. 561 00:40:02,320 --> 00:40:04,120 -Il a volé la tablette. 562 00:40:04,720 --> 00:40:07,160 Vous avez tracé son chemin ? 563 00:40:07,480 --> 00:40:10,960 -Tu as reçu la liste des antennes-relais ? 564 00:40:12,200 --> 00:40:16,160 -C'était à toi de la demander. Mais tu ne sers à rien ! 565 00:40:16,480 --> 00:40:20,560 -Je l'ai demandée, mais je n'ai pas encore d'adresse mail, 566 00:40:20,880 --> 00:40:23,680 alors, j'ai donné la tienne. -Albert. 567 00:40:24,000 --> 00:40:26,560 Vous avez vu ce qu'a fait Chrystelle ? 568 00:40:26,880 --> 00:40:28,960 -M'insulter gratuitement. 569 00:40:29,680 --> 00:40:32,480 -Elle a passé ses nerfs sur vous. 570 00:40:32,800 --> 00:40:35,560 -Voilà. -Elle était fâchée contre le père 571 00:40:35,880 --> 00:40:38,240 de son fils et vous avez payé. -Candice. 572 00:40:38,560 --> 00:40:41,240 -Tout le quartier t'a entendue. -Je sais. 573 00:40:41,560 --> 00:40:43,440 -C'est ce qui s'est passé avec Scavi. 574 00:40:43,760 --> 00:40:45,880 Il voulait tuer son ex-femme, 575 00:40:46,200 --> 00:40:48,520 mais il ne pouvait pas, 576 00:40:48,840 --> 00:40:52,840 donc, il a tué Nathalie. -Il aurait fait un transfert 577 00:40:53,160 --> 00:40:56,760 sur Nathalie ? -Oui. Va faire toutes les poubelles 578 00:40:57,080 --> 00:40:59,160 de la ville. Je veux retrouver 579 00:40:59,480 --> 00:41:00,720 cette tablette. 580 00:41:01,040 --> 00:41:03,000 -Je termine mon service 581 00:41:03,320 --> 00:41:04,200 dans 2 minutes. 582 00:41:04,520 --> 00:41:06,200 -Il a dû la balancer. 583 00:41:06,520 --> 00:41:10,480 -Vérifie quand même. Albert, vous êtes avec Antoine. 584 00:41:10,800 --> 00:41:13,720 Chrystelle, tu peux partir. A demain. 585 00:41:14,040 --> 00:41:15,520 -Salut. 586 00:41:16,960 --> 00:41:18,000 -Hop ! 587 00:41:19,880 --> 00:41:22,000 -Qu'est-ce que tu fais ? 588 00:41:22,720 --> 00:41:26,000 -J'ai passé l'âge d'obéir à la fée Clochette. 589 00:41:28,080 --> 00:41:29,920 -Tu crois que je vais 590 00:41:30,240 --> 00:41:32,120 me taper ton boulot ? 591 00:41:32,440 --> 00:41:36,560 -Ce n'est pas moi qui viens au boulot les pupilles dilatées. 592 00:41:36,880 --> 00:41:40,600 Je sais reconnaître un flic sur la pente savonneuse. 593 00:41:44,840 --> 00:41:48,320 -Vous rentrez plus tôt que prévu. Ca a été, chez papa ? 594 00:41:48,640 --> 00:41:52,240 -Génial. Daphné est d'enfer. -Elle a fait des crêpes. 595 00:41:52,560 --> 00:41:55,800 -Elle fait des crêpes ? -Oui. Mais les siennes sont... 596 00:41:56,120 --> 00:42:00,000 -Et elle joue bien au foot. - Ca s'est bien passé ? 597 00:42:00,320 --> 00:42:01,080 -Oui. 598 00:42:01,400 --> 00:42:05,760 -J'espère que tu as été plus agréable avec ton père et son amie. 599 00:42:06,080 --> 00:42:08,880 -Ben, oui. Ils sont cool, eux. 600 00:42:26,240 --> 00:42:30,960 -Tu fais quoi ? Il est minuit. -Je fais des crêpes. Et toi ? 601 00:42:31,280 --> 00:42:33,840 Va te coucher, chérie. 602 00:42:34,160 --> 00:42:36,960 -C'est Daphné qui te fait peur ? 603 00:42:37,280 --> 00:42:39,840 -Non. Les crêpes, c'est mon truc. 604 00:42:40,760 --> 00:42:42,640 -Tu en fais combien ? 605 00:42:43,600 --> 00:42:47,240 -Autant que je veux. Les crêpes, c'est mon truc. 606 00:42:48,480 --> 00:42:52,760 -C'est une mytho, cette Daphné. Elle fait semblant pour papa. 607 00:42:53,760 --> 00:42:54,520 -Ah bon ? 608 00:42:54,840 --> 00:42:58,520 -Elle est en mode séduction avec les garçons. Ca ne va pas durer. 609 00:42:59,600 --> 00:43:00,760 -Tu crois ? 610 00:43:02,760 --> 00:43:06,320 -Une fois qu'ils auront taché sa moquette blanche, 611 00:43:06,640 --> 00:43:07,920 elle craquera. 612 00:43:08,240 --> 00:43:09,240 -Vraiment ? 613 00:43:09,560 --> 00:43:11,800 -Tu veux un conseil ? 614 00:43:12,120 --> 00:43:12,880 -Ouais. 615 00:43:13,200 --> 00:43:17,400 -Les jumeaux sont intenables quand ils n'ont pas dormi assez. 616 00:43:17,720 --> 00:43:22,960 La prochaine fois qu'on ira chez papa, laisse-les veiller tard. 617 00:43:27,000 --> 00:43:27,960 C'est bon. 618 00:43:29,520 --> 00:43:31,960 -Les crêpes, c'est mon truc. 619 00:43:51,400 --> 00:43:54,840 -Excusez-moi. Vous avez un moment à m'accorder ? 620 00:43:55,160 --> 00:43:56,400 -Vous êtes lève-tôt. 621 00:43:56,720 --> 00:44:00,760 -Je cherche une tablette qui aurait était volée et jetée. 622 00:44:01,080 --> 00:44:04,680 Ca vous dit quelque chose ? -Le voleur fait le tri ? 623 00:44:05,000 --> 00:44:09,120 -Non, mais elle contient des éléments pour une enquête. 624 00:44:11,520 --> 00:44:14,480 -Vous avez demandé au nuage ? -Quoi ? 625 00:44:14,800 --> 00:44:16,600 -Au nuage. 626 00:44:16,920 --> 00:44:18,160 -Oh. 627 00:44:22,400 --> 00:44:27,080 -Un petit verre d'eau. Ca doit être éprouvant, une grève de la faim. 628 00:44:27,400 --> 00:44:29,960 Un petit verre d'eau. -Merci. 629 00:44:31,000 --> 00:44:34,360 C'est dur, mais je fais ça pour les enfants. 630 00:44:34,680 --> 00:44:38,040 -Quel rapport vous aviez avec votre ex-femme ? 631 00:44:40,080 --> 00:44:43,520 -C'est une manipulatrice. Elle m'a détruit. 632 00:44:46,240 --> 00:44:48,200 -Hm... 633 00:44:56,120 --> 00:44:58,360 Elle gémit. 634 00:44:58,680 --> 00:45:05,320 ... 635 00:45:12,440 --> 00:45:15,440 Vous comprenez quelque chose à Cloud ? 636 00:45:15,760 --> 00:45:18,200 Vous savez, le nuage. Cloud. 637 00:45:18,520 --> 00:45:21,560 La sauvegarde des données informatiques. 638 00:45:21,880 --> 00:45:25,040 Votre femme ne savait pas que sa tablette 639 00:45:25,360 --> 00:45:28,200 gardait les données informatiques. 640 00:45:31,320 --> 00:45:32,800 -Je ne suis pas là 641 00:45:33,120 --> 00:45:35,760 comme témoin, n'est-ce pas ? 642 00:45:36,080 --> 00:45:39,200 Pourquoi j'aurais tué Nathalie Legrand ? 643 00:45:39,520 --> 00:45:41,840 -A cause de cette vidéo. 644 00:45:42,160 --> 00:45:44,200 Elodie vous tenait. 645 00:45:44,520 --> 00:45:48,200 Ca vous a rendu fou, mais vous ne pouviez pas la tuer. 646 00:45:48,520 --> 00:45:52,000 Donc, vous avez tué Nathalie à la place d'Elodie. 647 00:45:52,320 --> 00:45:54,360 -Je veux mon avocat. 648 00:45:55,840 --> 00:45:58,080 -On s'en occupe. 649 00:45:58,400 --> 00:46:00,920 En attendant, je vais manger. 650 00:46:01,240 --> 00:46:03,360 J'ai sauté mon déjeuner. 651 00:46:03,680 --> 00:46:07,520 J'ai une faim de loup. J'ose à peine vous en proposer. 652 00:46:08,560 --> 00:46:10,720 Des petits macarons. 653 00:46:11,040 --> 00:46:13,200 De la tarte aux framboises. 654 00:46:13,520 --> 00:46:16,640 Je suis allée chez mon pâtissier préféré. 655 00:46:16,960 --> 00:46:21,720 Chantilly. Des loukoums, si vous voulez. 656 00:46:22,040 --> 00:46:25,000 Petites cerises. Hum... C'est une tuerie. 657 00:46:25,320 --> 00:46:30,040 Un bonbon ? On l'a retrouvé à côté de chez Nathalie. 658 00:46:30,360 --> 00:46:35,240 Et je parie un macaron au chocolat qu'il y a votre ADN dessus. 659 00:46:41,000 --> 00:46:43,800 Mince. Ma preuve. 660 00:46:50,440 --> 00:46:52,000 -C'est bon. On l'a. 661 00:46:54,440 --> 00:46:58,560 -Bel aveu de culpabilité. Les jurés vont se régaler. 662 00:46:58,880 --> 00:47:01,560 Vous m'avez prise pour une blonde. 663 00:47:02,640 --> 00:47:03,720 -Espèce de... 664 00:47:05,400 --> 00:47:06,560 -Assis-toi. 665 00:47:08,560 --> 00:47:10,120 Ne bouge pas ! 666 00:47:22,920 --> 00:47:24,800 -Je leur ai expliqué. 667 00:47:26,920 --> 00:47:29,440 -Je suis votre papa. 668 00:47:29,760 --> 00:47:32,200 Je vous cherche depuis longtemps. 669 00:47:32,600 --> 00:47:35,760 Maman a dit que j'étais parti. C'est faux. 670 00:47:36,080 --> 00:47:37,440 -Ne dites pas de mal 671 00:47:37,760 --> 00:47:40,000 de ma mère. -Je ne dis pas de mal. 672 00:47:40,320 --> 00:47:42,960 Tout le monde fait des erreurs. 673 00:47:45,840 --> 00:47:48,760 Votre maman vous aimait beaucoup. 674 00:47:49,440 --> 00:47:52,280 Tu ne te souviens pas de Quimper ? 675 00:47:53,760 --> 00:47:57,920 -Je ne sais pas. Peut-être. Je jouais avec un tracteur. 676 00:47:58,240 --> 00:48:00,560 -Un tracteur rouge, oui. 677 00:48:00,880 --> 00:48:02,880 Tu jouais dans l'allée. 678 00:48:03,200 --> 00:48:07,280 Tu ne savais pas encore pédaler. C'est moi qui te poussais. 679 00:48:12,040 --> 00:48:15,840 Je sais qu'on ne se connaît pas vraiment, mais... 680 00:48:18,840 --> 00:48:21,480 Je serai toujours là pour vous. 681 00:48:24,200 --> 00:48:26,000 Mon grand garçon. 682 00:48:31,440 --> 00:48:34,240 Vous m'avez manqué. Oh... 683 00:48:40,480 --> 00:48:42,320 Vous m'avez manqué. 684 00:48:42,640 --> 00:48:45,160 -Toi aussi, tu m'as manqué. 685 00:48:54,600 --> 00:48:56,600 -Mathieu Scavi a signé. 686 00:48:56,920 --> 00:48:59,080 Il est où, Albert ? 687 00:48:59,400 --> 00:49:02,320 -Il est parti depuis longtemps. 688 00:49:02,640 --> 00:49:06,200 -Et Chrystelle ? -Elle vient de sortir. 689 00:49:21,200 --> 00:49:25,320 -Tu peux passer le prendre ce week-end. Je vais lui parler. 690 00:49:27,400 --> 00:49:28,760 -Merci. 691 00:49:30,120 --> 00:49:33,560 C'est le plus beau jour de ma vie. -Tu ne vas pas chialer. 692 00:49:33,880 --> 00:49:36,200 -Comment te remercier ? 693 00:49:36,520 --> 00:49:38,640 -Je fais ça pour lui. 694 00:49:40,200 --> 00:49:42,200 -Quels jouets il aime ? 695 00:49:43,880 --> 00:49:47,360 -Les chevaliers et les chevaux. Les trucs comme ça. 696 00:49:48,200 --> 00:49:50,320 -Bon. A samedi, alors. 697 00:49:51,680 --> 00:49:53,120 Je suis content. 698 00:50:02,400 --> 00:50:05,280 -Petit con. Pauvre merde. 699 00:50:06,880 --> 00:50:08,240 Trouduc. 700 00:50:16,480 --> 00:50:19,440 -On ne monte pas sur un coup comme ça 701 00:50:19,760 --> 00:50:22,640 sans être sûr à 100 % ! Vous m'emmerdez ! 702 00:50:30,240 --> 00:50:31,280 -L'entrepôt 703 00:50:31,600 --> 00:50:35,680 était vide. Ils nous ont reniflés. -Tu veux venir chez moi ? 704 00:50:36,000 --> 00:50:38,200 Et je te console. 705 00:50:38,520 --> 00:50:42,280 -Je ne peux pas. Il faut que je reste. 706 00:50:43,560 --> 00:50:44,720 -Mais... 707 00:50:45,720 --> 00:50:47,960 Tu n'as pas de regrets ? 708 00:50:48,280 --> 00:50:50,240 -"Des regrets" ? Moi ? 709 00:50:51,800 --> 00:50:55,280 J'en ai plein. Si tu savais. 710 00:50:56,200 --> 00:50:59,240 -Tu ne m'avais pas parlé d'un... 711 00:50:59,560 --> 00:51:01,160 coin tranquille ? 712 00:51:05,800 --> 00:51:07,440 -C'est un peu loin. 713 00:51:23,280 --> 00:51:24,600 -Tu étais où ? 714 00:51:24,920 --> 00:51:26,400 -J'ai fait un tour. 715 00:51:26,720 --> 00:51:29,800 -Tu n'aurais pas dû. J'ai du neuf. 716 00:51:40,120 --> 00:51:42,280 -Dumas achète des médocs ? 717 00:51:42,600 --> 00:51:44,520 -On peut sauver l'enquête. 718 00:52:05,120 --> 00:52:06,640 -Quoi ? 719 00:52:06,960 --> 00:52:09,560 Qu'est-ce que vous foutez là ? 720 00:52:12,400 --> 00:52:17,400 Sous-titrage MFP. 720 00:52:18,305 --> 00:53:18,160 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm