1 00:00:10,000 --> 00:00:12,720 ... 2 00:00:13,040 --> 00:00:16,440 -Que je ne suis sans toi... 3 00:00:16,760 --> 00:00:17,640 Oh, Vanina, 4 00:00:17,960 --> 00:00:20,560 Si tu m'oublies... 5 00:00:20,880 --> 00:00:24,120 Je serai pour la vie... 6 00:00:24,440 --> 00:00:25,400 La la la... 7 00:00:25,720 --> 00:00:27,440 Toi et moi... 8 00:00:27,760 --> 00:00:31,920 Ta ta ta ta ta... 9 00:00:32,240 --> 00:00:36,320 Ta ta ta ta ta ta... 10 00:00:36,640 --> 00:00:40,360 Vanina... Ah ha ha... 11 00:00:40,680 --> 00:00:45,760 Ah ha ha ha ha... Vanina... 12 00:00:46,080 --> 00:00:48,400 Ah ha ha ha ha... 13 00:00:48,720 --> 00:00:50,520 Ha ha ha... 14 00:00:52,120 --> 00:00:53,720 Rires moqueurs. 15 00:00:55,240 --> 00:00:56,400 Candice ! 16 00:00:56,720 --> 00:00:58,400 -Bonjour. -Bonjour. 17 00:00:58,720 --> 00:01:00,200 -Candice ! 18 00:01:01,320 --> 00:01:03,000 Aretha Franklin : "Respect". 19 00:01:03,320 --> 00:01:29,000 ... 20 00:01:29,320 --> 00:01:32,360 -Désolé d'être passé à l'improviste. 21 00:01:32,680 --> 00:01:35,880 Léo avait oublié son cartable. -Pas de souci. 22 00:01:36,200 --> 00:01:37,840 -Les enfants ne sont pas... 23 00:01:38,160 --> 00:01:39,160 -Traumatisés ? 24 00:01:39,480 --> 00:01:41,960 -Oui ! Si j'avais su... 25 00:01:42,280 --> 00:01:45,600 -Il plaisante. Les enfants ont déjà vu un homme torse nu. 26 00:01:45,920 --> 00:01:48,360 Je dois rester 2 jours à Sète. 27 00:01:48,680 --> 00:01:52,120 Alors... Je peux utiliser la chambre ? 28 00:01:52,440 --> 00:01:53,840 D'amis ! 29 00:01:54,680 --> 00:01:56,720 Je ne veux pas déranger. 30 00:01:57,040 --> 00:01:58,160 -Non, non. 31 00:01:58,480 --> 00:02:01,760 -Pas de souci, reste. David embarque ce soir. 32 00:02:02,080 --> 00:02:06,040 -Embarque ? -Oui. Je vis sur une péniche. 33 00:02:06,360 --> 00:02:07,240 -Sympa, hein ? 34 00:02:08,440 --> 00:02:09,960 -Tu n'as plus 35 00:02:10,280 --> 00:02:11,280 le mal de mer ? 36 00:02:15,600 --> 00:02:17,440 Portable. 37 00:02:18,800 --> 00:02:20,000 -Oui, Antoine ? 38 00:02:21,360 --> 00:02:22,480 D'accord. 39 00:02:22,800 --> 00:02:24,040 J'arrive ! 40 00:02:25,440 --> 00:02:27,840 Désolée, je dois vous laisser. 41 00:02:28,160 --> 00:02:28,920 Pour les clés, 42 00:02:29,240 --> 00:02:31,280 vois avec les enfants. -Ils descendent ? 43 00:02:31,600 --> 00:02:32,800 -Oui. -On est en retard. 44 00:02:38,000 --> 00:02:40,800 -Candice a vraiment le mal de mer ? 45 00:02:41,120 --> 00:02:41,960 -Un cauchemar ! 46 00:02:42,280 --> 00:02:45,200 Surpris qu'elle ne t'en ait pas parlé. 47 00:02:49,600 --> 00:02:51,320 Tu cherches quoi ? 48 00:02:51,640 --> 00:02:52,720 -Le sucre. 49 00:02:53,040 --> 00:02:54,120 -C'était en haut, 50 00:02:54,440 --> 00:02:55,480 à gauche. 51 00:02:55,800 --> 00:03:21,880 ... 52 00:03:22,200 --> 00:03:24,120 -Fais gaffe, Candice. 53 00:03:24,440 --> 00:03:26,800 Ne t'approche pas. -Ca va ! 54 00:03:27,120 --> 00:03:30,080 J'ai le mal de mer mais pas le vertige. 55 00:03:30,400 --> 00:03:31,160 Moi ! 56 00:03:36,040 --> 00:03:37,840 On dirait une femme. 57 00:03:38,160 --> 00:03:40,440 -Oui, de 50 ou 60 ans. 58 00:03:40,760 --> 00:03:43,800 Elle a chuté ce matin, vers 10h ou 10h30. 59 00:03:44,120 --> 00:03:46,400 -Des témoins ? -Un plaisancier. 60 00:03:46,720 --> 00:03:48,640 On l'aurait poussée dans le vide. 61 00:03:48,960 --> 00:03:52,200 -Il a décrit le tueur ? -Il était trop loin. 62 00:03:54,000 --> 00:04:00,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 63 00:04:01,760 --> 00:04:05,200 -Tous les nouveaux ont été virés ? -Pas faux ! 64 00:04:05,520 --> 00:04:09,000 -Tu n'as pas des conseils à me donner ? 65 00:04:09,480 --> 00:04:12,480 -Pour finir la semaine ? Je déconne ! 66 00:04:12,800 --> 00:04:16,840 On n'a rien contre les nouveaux. Ne la ramène pas et tu reviendras 67 00:04:17,160 --> 00:04:18,680 en 2e semaine ! 68 00:04:26,080 --> 00:04:27,240 -Monsieur, non ! 69 00:04:27,560 --> 00:04:28,800 -C'est le nouveau. 70 00:04:29,680 --> 00:04:30,760 -Bonne tête 71 00:04:31,080 --> 00:04:32,240 de nouveau, lui ! 72 00:04:33,800 --> 00:04:36,640 -Commandant Renoir, bienvenue. 73 00:04:36,960 --> 00:04:39,040 -Bienvenue... Bonjour, pardon. 74 00:04:40,760 --> 00:04:42,160 Brigadier Mehdi Badhou. 75 00:04:42,480 --> 00:04:44,960 -Un nouveau ? Il durera plus longtemps 76 00:04:45,280 --> 00:04:46,560 que les autres ? -Alors. 77 00:04:46,880 --> 00:04:49,320 -Ca donne envie de refaire de l'escalade. 78 00:04:49,640 --> 00:04:50,800 -Je parlais 79 00:04:51,120 --> 00:04:52,400 de la victime. 80 00:04:53,200 --> 00:04:55,120 -La chute l'a tuée. 81 00:04:55,440 --> 00:04:56,400 Traces de lutte. 82 00:04:56,720 --> 00:04:59,080 Pas tombée toute seule. 83 00:04:59,400 --> 00:05:01,240 -Comme l'a dit le témoin. 84 00:05:01,560 --> 00:05:03,840 Identité ? -Rien, aucun papier. 85 00:05:05,400 --> 00:05:06,600 -D'accord. 86 00:05:08,280 --> 00:05:09,960 C'est une artiste-peintre ? 87 00:05:13,520 --> 00:05:14,520 Viens... 88 00:05:22,320 --> 00:05:23,920 -Il est shooté, lui ! 89 00:05:24,240 --> 00:05:25,560 -Pour sauver Mehdi, tapez 2 ! 90 00:05:25,880 --> 00:05:30,160 -Peinture au doigt. C'est comestible, mon frère adore ça. 91 00:05:30,480 --> 00:05:32,440 -C'est utilisé dans les crèches. 92 00:05:32,760 --> 00:05:35,960 Ca amuse les petits et c'est facile à laver. 93 00:05:36,640 --> 00:05:37,560 -Ah oui... 94 00:05:38,240 --> 00:05:40,040 C'est bon, ça. Tiens ! 95 00:05:40,360 --> 00:05:41,440 -Non, merci... 96 00:05:43,440 --> 00:05:44,360 -Soit elle est 97 00:05:44,760 --> 00:05:45,880 puéricultrice, 98 00:05:46,200 --> 00:05:48,320 soit elle peint. 99 00:05:55,120 --> 00:05:57,960 Il n'y a aucune crèche dans le coin. 100 00:05:58,280 --> 00:06:00,160 -Rien dans le quartier. 101 00:06:00,480 --> 00:06:04,160 -Elle portait un tablier. Il y a une crèche alentour. 102 00:06:04,480 --> 00:06:06,640 -La prochaine est à 2 km 452. 103 00:06:15,120 --> 00:06:17,720 -Et à 15 mètres 78, il y a quoi ? 104 00:06:18,040 --> 00:06:19,840 -Moi, je n'ai rien. 105 00:06:20,160 --> 00:06:23,960 Mais à 200 m, il y a une boulangerie. 106 00:06:24,280 --> 00:06:43,360 ... 107 00:06:44,760 --> 00:06:46,400 Voix d'enfants. 108 00:06:54,400 --> 00:06:56,320 -Les Frimousses ! 109 00:06:56,640 --> 00:06:57,600 C'est mignon ! 110 00:06:57,920 --> 00:07:01,360 J'en parle à Etienne. -Pas de place pour Marius ? 111 00:07:01,680 --> 00:07:04,800 -Non. C'est belle-maman qui s'en occupe. 112 00:07:05,120 --> 00:07:08,480 Et elle n'en peut plus. -Donc, il y a un papa ? 113 00:07:08,800 --> 00:07:12,920 -Elle l'aurait fait toute seule ? -On n'a jamais vu le mec. 114 00:07:13,680 --> 00:07:14,880 -Bonjour ! 115 00:07:19,560 --> 00:07:22,440 -Bonjour. 116 00:07:22,760 --> 00:07:24,880 On est de la police. 117 00:07:25,200 --> 00:07:28,600 Excusez-moi mais connaissez-vous cette personne ? 118 00:07:30,480 --> 00:07:31,560 -Sylvie ! 119 00:07:33,600 --> 00:07:34,880 Elle est morte ? 120 00:07:35,200 --> 00:07:36,760 -Oui, je suis désolé. 121 00:07:37,720 --> 00:07:38,680 -Kim ! 122 00:07:43,200 --> 00:07:45,080 J'arrive tout de suite. 123 00:07:48,480 --> 00:07:49,360 Sylvie est morte. 124 00:07:50,960 --> 00:07:52,520 -C'est pas possible ! 125 00:07:52,840 --> 00:07:54,160 -Elle travaillait ici ? 126 00:07:58,360 --> 00:07:59,320 -C'est... 127 00:07:59,640 --> 00:08:00,840 C'est la directrice. 128 00:08:02,120 --> 00:08:02,880 -Son nom ? 129 00:08:04,360 --> 00:08:05,640 -Di Tucci. 130 00:08:05,960 --> 00:08:07,800 Je ne peux pas le croire. 131 00:08:08,120 --> 00:08:10,360 Elle faisait de la peinture 132 00:08:10,680 --> 00:08:13,360 avec les moyens. Elle semblait bien. 133 00:08:13,680 --> 00:08:14,640 -Vous l'avez vue 134 00:08:14,960 --> 00:08:17,880 sortir ? -Elle a dit qu'elle prenait 135 00:08:18,200 --> 00:08:22,040 une pause. Parfois, elle en profite pour faire des courses. 136 00:08:22,360 --> 00:08:24,720 -On peut se parler au calme ? 137 00:08:25,040 --> 00:08:26,960 -Et les enfants ? 138 00:08:27,280 --> 00:08:30,520 -Le brigadier Mehdi Badhou va s'en occuper. 139 00:08:30,840 --> 00:08:34,200 Et il est plutôt très à l'aise avec les enfants. 140 00:08:34,520 --> 00:08:35,640 -Je gère ! 141 00:08:37,600 --> 00:08:38,960 -On y va ? 142 00:08:41,920 --> 00:08:43,120 Chrystelle ! 143 00:08:43,440 --> 00:08:44,400 Rentre et fais 144 00:08:44,720 --> 00:08:47,440 des recherches sur la victime. 145 00:08:51,240 --> 00:08:54,960 -A part vous, qui travaille ici ? -Le mari de Sylvie. 146 00:08:55,280 --> 00:08:56,840 Pierre Di Tucci... 147 00:08:57,160 --> 00:09:00,000 Il s'occupe de la partie administrative. 148 00:09:00,320 --> 00:09:03,840 -Sylvie avait des ennemis, des soucis avec les parents ? 149 00:09:04,160 --> 00:09:06,880 -Non, c'était une femme formidable. 150 00:09:07,200 --> 00:09:10,720 Les parents étaient très heureux de son travail. 151 00:09:11,600 --> 00:09:12,560 Portable. 152 00:09:12,880 --> 00:09:15,280 ... 153 00:09:15,600 --> 00:09:18,040 -C'est le sac de Sylvie, ça ? 154 00:09:18,360 --> 00:09:24,800 ... 155 00:09:25,120 --> 00:09:26,280 -C'est... 156 00:09:26,600 --> 00:09:27,360 son dentiste. 157 00:09:27,680 --> 00:09:29,240 -C'est horrible... 158 00:09:29,560 --> 00:09:31,880 Elle sanglote. 159 00:09:32,200 --> 00:09:36,200 -Quand elle est arrivée, elle vous est apparue... 160 00:09:36,520 --> 00:09:39,080 inquiète ? -Regarde ce qu'elle a reçu. 161 00:09:43,280 --> 00:09:46,000 -Qu'est-ce que ça peut vouloir dire ? 162 00:09:53,160 --> 00:09:56,520 -Je suis un ours et je veux être un policier ! 163 00:09:56,840 --> 00:09:59,720 Pour devenir policier, il doit trouver 164 00:10:00,040 --> 00:10:01,760 qui a volé le miel. 165 00:10:02,080 --> 00:10:04,040 On demande à M. Lapin. 166 00:10:04,360 --> 00:10:05,560 C'est M. Lapin ! 167 00:10:05,880 --> 00:10:08,240 Le lapin mange du miel ? -OUIIIII ! 168 00:10:08,560 --> 00:10:09,320 -Ah bon ? 169 00:10:09,640 --> 00:10:10,960 -Non ! 170 00:10:11,280 --> 00:10:13,400 -Il mange quoi ? -Des carottes. 171 00:10:13,720 --> 00:10:15,520 -Ah, des carottes ? 172 00:10:15,840 --> 00:10:17,400 C'est le loup ? 173 00:10:17,720 --> 00:10:18,480 Vous connaissez ? 174 00:10:18,800 --> 00:10:21,440 Il fait quoi ? -Ouuuuuh ! 175 00:10:21,760 --> 00:10:22,680 -Ouuuuuuh ! 176 00:10:23,920 --> 00:10:25,160 Ca mange du miel ? 177 00:10:25,480 --> 00:10:27,360 Peut-être petit ours ? 178 00:10:27,680 --> 00:10:30,280 Un ours mange du miel ? -Oui ! 179 00:10:30,600 --> 00:10:31,560 -Aaaaah ! 180 00:10:31,880 --> 00:10:33,840 Tu as pris le pot de miel ? 181 00:10:34,160 --> 00:10:36,080 "Oui, oui. J'ai mangé 182 00:10:36,400 --> 00:10:38,520 du miel. J'ai mangé du miel." 183 00:10:38,840 --> 00:10:42,280 -Oui, Chrystelle, il faut les factures détaillées 184 00:10:42,600 --> 00:10:45,720 du portable de la victime. Rappelle-moi. 185 00:10:46,040 --> 00:10:48,080 Trouvons l'origine du texto. 186 00:10:48,400 --> 00:10:51,960 -Quelqu'un l'aurait prévenue qu'elle allait mourir ? 187 00:10:52,280 --> 00:10:55,480 -Qui sait ? Mais je doute de "Mme Parfaite". 188 00:10:55,800 --> 00:10:59,160 Elle avait un secret. -J'espère que son mari le savait. 189 00:10:59,480 --> 00:11:18,360 ... 190 00:11:18,680 --> 00:11:20,440 Il frappe à la vitre. 191 00:11:25,440 --> 00:11:26,440 Il frappe. 192 00:11:26,760 --> 00:11:28,000 -Police, ouvrez ! 193 00:11:28,320 --> 00:11:31,120 -Tu ne veux pas casser la vitre, aussi ? 194 00:11:31,440 --> 00:11:33,240 Il va ouvrir. 195 00:11:34,360 --> 00:11:35,400 -Les poulets ! 196 00:11:36,640 --> 00:11:37,400 -Police ! 197 00:11:37,720 --> 00:11:39,200 Attendez ! 198 00:11:45,880 --> 00:11:47,480 -Police ! Attendez ! 199 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 ... 200 00:12:06,960 --> 00:12:09,560 -J'ai lancé une alerte mais je n'ai pas vu 201 00:12:09,880 --> 00:12:12,960 la marque de la moto. -XP600, noire. 202 00:12:13,280 --> 00:12:14,200 -Hum ? 203 00:12:17,520 --> 00:12:18,520 Oui... 204 00:12:19,400 --> 00:12:21,480 -Pierre Di Tucci. 205 00:12:21,800 --> 00:12:23,440 On trouvera le numéro de plaque. 206 00:12:23,760 --> 00:12:25,280 -S'il s'enfuit, 207 00:12:25,600 --> 00:12:27,880 il peut être coupable. -Oui. 208 00:12:28,200 --> 00:12:29,960 Manque le mobile. 209 00:12:30,280 --> 00:12:32,200 -Où est le boulet ? 210 00:12:32,520 --> 00:12:34,000 On fouille la maison. 211 00:12:34,320 --> 00:12:45,840 ... 212 00:12:46,160 --> 00:12:47,520 -On a de la chance. 213 00:12:47,840 --> 00:12:50,840 Avec ce soleil, elles vont vite sécher. 214 00:12:53,080 --> 00:12:56,680 -Je le trouve prometteur. -C'est ça qui m'inquiète. 215 00:12:57,000 --> 00:12:59,520 -Je ferme les yeux... 216 00:12:59,840 --> 00:13:02,800 Et tu vas me donner une pince à linge. 217 00:13:10,760 --> 00:13:13,080 Tu es un bon, toi, hein ? 218 00:13:14,320 --> 00:13:25,720 ... 219 00:13:26,040 --> 00:13:29,800 On n'a pas tout sauvé. Ce sont des papiers 220 00:13:30,120 --> 00:13:31,120 concernant la crèche. 221 00:13:31,440 --> 00:13:34,120 -Moi, si j'étais en cavale, 222 00:13:34,440 --> 00:13:36,520 j'aurais pris des affaires. 223 00:13:36,840 --> 00:13:37,600 Brosse à dents... 224 00:13:37,920 --> 00:13:40,080 -Savon, trousse, on a compris. 225 00:13:40,400 --> 00:13:42,200 -Il a raison, c'est bizarre. 226 00:13:44,200 --> 00:13:46,800 Sonnerie portable : "Vanina". 227 00:13:47,120 --> 00:13:51,480 ... 228 00:13:51,800 --> 00:13:52,720 Allô ? 229 00:13:53,040 --> 00:13:56,560 Oui. J'a... 230 00:13:58,040 --> 00:14:00,360 -Elle m'a raccroché au nez. 231 00:14:00,680 --> 00:14:02,240 -Tu écoutes Dave ? 232 00:14:02,560 --> 00:14:03,560 -Oui, le matin. 233 00:14:03,880 --> 00:14:06,440 Elle m'ordonne d'aller aux Frimousses. 234 00:14:06,760 --> 00:14:09,480 -La maternité l'a adoucie. 235 00:14:20,640 --> 00:14:22,400 -Que se passe-t-il ? 236 00:14:24,440 --> 00:14:26,080 Y a plus de place ? 237 00:14:26,400 --> 00:14:27,840 -Si. De la place, 238 00:14:28,160 --> 00:14:30,440 ce n'est pas ce qui manque ! 239 00:14:30,760 --> 00:14:41,360 ... 240 00:14:41,680 --> 00:14:43,640 -Ce n'est pas possible ! 241 00:14:45,320 --> 00:14:48,600 Il y avait des enfants. Ils étaient 10, 15. 242 00:14:48,920 --> 00:14:51,520 Là, ici. Il y avait une tente. 243 00:14:51,840 --> 00:14:54,360 Avec des enfants qui s'amusaient avec. 244 00:14:54,680 --> 00:14:58,320 Il y avait plein de casiers. Et puis des fils ! 245 00:14:58,640 --> 00:15:00,680 Des pinces à linge, des dessins. 246 00:15:01,000 --> 00:15:04,440 Et leurs noms dessus. Il y avait un bureau, ici. 247 00:15:04,760 --> 00:15:06,880 Là, un coin lecture. 248 00:15:07,200 --> 00:15:08,400 Avec des chaises. 249 00:15:08,720 --> 00:15:11,800 Y avait même un nounours voulant devenir 250 00:15:12,120 --> 00:15:13,000 policier ! 251 00:15:13,320 --> 00:15:14,080 Je délire ? 252 00:15:14,400 --> 00:15:16,000 -Non. Vous déliriez déjà. 253 00:15:18,240 --> 00:15:19,840 -Je vous jure ! 254 00:15:24,160 --> 00:15:27,200 Sirène de police. 255 00:15:27,520 --> 00:15:31,280 Une heure après notre départ, un camion de déménagement 256 00:15:31,600 --> 00:15:32,520 a tout emporté. 257 00:15:32,840 --> 00:15:34,640 Crèche clandestine. -Les gosses ? 258 00:15:34,960 --> 00:15:38,000 -Les parents sont venus vite les chercher. 259 00:15:38,320 --> 00:15:40,560 -"Alerte" : code d'évacuation. 260 00:15:40,880 --> 00:15:41,640 -Comme à l'armée. 261 00:15:41,960 --> 00:15:43,960 -Mettre ton gosse là... 262 00:15:44,280 --> 00:15:46,480 Irresponsable ! -Ou désespéré... 263 00:15:46,800 --> 00:15:49,680 J'ai galéré pour trouver une place. 264 00:15:50,000 --> 00:15:51,520 -Ici, on est à Sète. 265 00:15:51,840 --> 00:15:53,320 -Dis ça à Attia ! 266 00:15:54,520 --> 00:15:56,120 -C'est difficile. 267 00:15:56,440 --> 00:15:58,400 Pour mon frère, 2 mois d'attente. 268 00:15:58,720 --> 00:15:59,640 -Ce n'est rien. 269 00:15:59,960 --> 00:16:00,720 Pistonné ? 270 00:16:01,040 --> 00:16:02,720 -Ma mère est morte. 271 00:16:03,040 --> 00:16:09,120 Ah, j'ai reconstitué... 272 00:16:09,440 --> 00:16:12,280 la liste des clients de la crèche. 273 00:16:12,600 --> 00:16:14,880 -Qui dit trafic dit conflit. 274 00:16:15,200 --> 00:16:19,120 -Chaque parent est potentiellement suspect. 275 00:16:19,440 --> 00:16:20,360 -Tu les as 276 00:16:20,680 --> 00:16:23,000 convoqués à quelle heure ? 277 00:16:23,320 --> 00:16:25,120 -Je devais le faire ? 278 00:16:28,280 --> 00:16:29,520 -Allez ! 279 00:16:33,360 --> 00:16:34,360 -Arrêtez-moi ! 280 00:16:34,680 --> 00:16:37,680 Oui, allez aux Frimousses était illégal. 281 00:16:38,000 --> 00:16:41,200 Et ? Je gagne trop pour une crèche, pas assez 282 00:16:41,520 --> 00:16:44,520 pour avoir une nounou. Je fais comment ? 283 00:16:44,840 --> 00:16:47,280 -30 euros, ce n'est pas donné. 284 00:16:47,600 --> 00:16:50,160 On vous escroquait. -C'est cher. 285 00:16:50,480 --> 00:16:52,280 -Mais pas d'autre place. 286 00:16:52,600 --> 00:16:54,280 -Et la procédure Alerte ? 287 00:16:54,600 --> 00:16:57,440 -En cas de contrôle, ce texto alertait 288 00:16:57,760 --> 00:16:59,880 qu'on avait 30 mn pour tout débarrasser. 289 00:17:00,200 --> 00:17:02,440 -Sylvie était une pro. 290 00:17:02,760 --> 00:17:04,640 -Du fait de la situation, 291 00:17:04,960 --> 00:17:05,800 elle assurait. 292 00:17:06,120 --> 00:17:08,160 -Tout le monde fait des erreurs, non ? 293 00:17:08,480 --> 00:17:10,120 -Pas au courant. 294 00:17:10,440 --> 00:17:12,960 -Mme Di Tucci était compétente. 295 00:17:13,840 --> 00:17:17,440 Je savais que ma fille était entre de bonnes mains. 296 00:17:17,760 --> 00:17:19,040 Sérieusement. 297 00:17:19,360 --> 00:17:23,320 Si l'administration ne faisait pas de procédures pour rien, 298 00:17:23,640 --> 00:17:25,440 elle aurait eu l'agrément. 299 00:17:25,760 --> 00:17:30,280 -C'est de la complicité, passible de prison avec sursis. 300 00:17:30,600 --> 00:17:33,680 -C'était ça ou je perdais mon travail. 301 00:17:36,320 --> 00:17:39,080 Comment je vais faire, maintenant ? 302 00:17:41,480 --> 00:17:44,760 -A en croire les parents, c'est la crèche parfaite. 303 00:17:45,080 --> 00:17:46,600 Aucune tension. 304 00:17:46,920 --> 00:17:48,920 Personnel compétent. Aucun mobile. 305 00:17:49,240 --> 00:17:51,400 -Retour à Pierre Di Tucci. 306 00:17:51,720 --> 00:17:53,160 -Tu as du nouveau ? 307 00:17:53,480 --> 00:17:57,400 -Non. J'étends mes recherches sur le département. 308 00:17:57,720 --> 00:18:01,000 -Autant interroger aussi les 2 puéricultrices. 309 00:18:01,320 --> 00:18:02,320 Elles en sauront beaucoup. 310 00:18:02,640 --> 00:18:06,240 -Je confirme. Kim Wang a envoyé le SMS. 311 00:18:06,560 --> 00:18:08,880 Et j'ai son adresse. 312 00:18:09,200 --> 00:18:11,240 Un sucre, s'il te plaît. 313 00:18:12,760 --> 00:18:14,040 Merci ! 314 00:18:18,600 --> 00:18:19,640 -Mme Wang ! 315 00:18:19,960 --> 00:18:23,240 On veut vous interroger. Vous avez un moment ? 316 00:18:25,720 --> 00:18:28,600 -Tu les fais toutes tomber ! -Ca va ? 317 00:18:28,920 --> 00:18:31,600 -On sait pour la crèche et le SMS. 318 00:18:31,920 --> 00:18:35,480 Je ne savais pas que Sylvie était morte, quand je l'ai envoyé. 319 00:18:35,800 --> 00:18:36,840 Je vous jure ! 320 00:18:37,160 --> 00:18:39,160 -Ca allait bien avec son mari ? 321 00:18:39,480 --> 00:18:41,440 -Oui, je crois. 322 00:18:41,760 --> 00:18:45,360 Mais je ne le voyais qu'au travail. Je le connaissais mal. 323 00:18:45,680 --> 00:18:49,760 -Mais vous avez accepté un poste dans une activité illégale. 324 00:18:51,280 --> 00:18:54,280 -C'est difficile de trouver un travail. 325 00:18:57,120 --> 00:18:59,800 -Les Frimousses, c'était lucratif. 326 00:19:00,120 --> 00:19:02,760 Un parent a pu vouloir les faire chanter ? 327 00:19:04,080 --> 00:19:05,160 -Non ! 328 00:19:05,480 --> 00:19:08,320 Sylvie voulait surtout les dépanner. 329 00:19:08,640 --> 00:19:10,520 20 euros par jour, c'est peu. 330 00:19:11,840 --> 00:19:15,280 Personne n'avait intérêt à ce que ça s'arrête. 331 00:19:17,000 --> 00:19:18,720 -20 euros ? Mais... 332 00:19:19,040 --> 00:19:22,560 Tous les parents nous ont dit : 30 euros. 333 00:19:32,280 --> 00:19:34,880 -Il aurait détourné l'argent à l'insu de sa femme ? 334 00:19:35,200 --> 00:19:38,720 -Tout le monde la décrit comme une femme généreuse, 335 00:19:39,040 --> 00:19:41,280 gentille. Elle n'aurait pas abusé. 336 00:19:41,600 --> 00:19:44,480 -15 euros à la crèche fois 10 euros... 337 00:19:44,800 --> 00:19:48,480 Fois 24 jours ouvrables, ça fait 3 600 euros par mois. 338 00:19:50,160 --> 00:19:51,760 -Tu comptes bien ! 339 00:19:52,080 --> 00:19:54,960 -Remercie Mme Poussin, ma prof de CM2. 340 00:19:55,280 --> 00:19:58,320 Si on n'apprenait pas nos tables, une colle ! 341 00:19:58,640 --> 00:20:00,240 -Grâce à Mme Poussin, 342 00:20:00,560 --> 00:20:04,240 on sait que Di Tucci arnaquait le système 343 00:20:04,560 --> 00:20:05,640 et sa femme ! 344 00:20:05,960 --> 00:20:08,240 -Elle l'a su, dispute. 345 00:20:08,560 --> 00:20:11,320 Il l'a poussée de la falaise. -Oui. 346 00:20:11,640 --> 00:20:12,960 C'est possible. 347 00:20:13,280 --> 00:20:15,920 Mettons sur écoute ses proches. 348 00:20:16,240 --> 00:20:18,400 Quelqu'un l'aide. 349 00:20:18,720 --> 00:20:20,920 Dis-moi... 350 00:20:21,560 --> 00:20:25,320 En un an, il s'est fait combien ? 351 00:20:25,640 --> 00:20:29,040 -Candice... 3 600 fois 12, ça fait 43 200 ! 352 00:20:29,360 --> 00:20:30,560 Quand même ! 353 00:20:31,640 --> 00:20:33,600 -Et 43 fois 128 ? 354 00:20:34,400 --> 00:20:35,560 -Non. 355 00:20:35,880 --> 00:20:39,720 -Allez, pour Mme Poussin. -Non, je ne veux pas jouer. 356 00:20:40,680 --> 00:20:42,600 -Cui cui cui cui... 357 00:20:43,960 --> 00:20:45,960 -Tu fais le poussin, là ? 358 00:20:53,080 --> 00:20:54,240 -Coucou, les hommes. 359 00:20:55,640 --> 00:20:56,640 -Bonne journée ? 360 00:20:56,960 --> 00:20:58,600 -Un peu dure, oui. 361 00:20:59,640 --> 00:21:02,560 Ouh là, tu en as pris pour un régiment ! 362 00:21:02,880 --> 00:21:04,360 -J'ai promis des lasagnes. 363 00:21:04,680 --> 00:21:06,320 -Les jumeaux, je dois leur parler. 364 00:21:06,640 --> 00:21:08,920 -Ils ont fait une connerie ? 365 00:21:09,240 --> 00:21:10,600 -Pas leur genre ! 366 00:21:15,280 --> 00:21:18,880 -C'est Daphné qui t'a appris à faire les lasagnes ? 367 00:21:19,200 --> 00:21:20,800 -Non, c'est Jules. 368 00:21:21,120 --> 00:21:24,400 Il a voulu arrêter ses études pour devenir cuisinier. 369 00:21:25,600 --> 00:21:28,040 -Jules... Jules, Jules... 370 00:21:28,360 --> 00:21:31,960 Le garçon qui cuisinait les légumes, devenu le légume 371 00:21:32,280 --> 00:21:33,720 échoué sur un fauteuil ? 372 00:21:34,040 --> 00:21:38,120 Les hormones le travaillent. -Un légume, mais pas sourd. 373 00:21:38,440 --> 00:21:42,280 -Je ne l'imaginais pas comme ça, ton David. 374 00:21:43,560 --> 00:21:45,840 Musclé, tatoué, motard... 375 00:21:46,160 --> 00:21:47,840 Tu as changé de style. 376 00:21:48,160 --> 00:21:50,160 -Tu ne le connais pas. 377 00:21:52,000 --> 00:21:53,960 Il est comme ton oignon. 378 00:21:55,440 --> 00:21:58,080 -Il te fait pleurer ? -Tu es bête. 379 00:21:58,400 --> 00:21:59,720 Non, parce que... 380 00:22:00,040 --> 00:22:03,680 Tu vois la 1re couche, mais il y en a plein d'autres. 381 00:22:04,240 --> 00:22:07,680 Il faut apprendre à le connaître. -Tant mieux. 382 00:22:08,000 --> 00:22:10,120 Je l'ai invité à dîner. 383 00:22:11,120 --> 00:22:12,720 J'ai bien fait, non ? 384 00:22:19,840 --> 00:22:21,600 Une bière, en attendant ? 385 00:22:21,920 --> 00:22:24,080 -Plutôt du vin rouge. 386 00:22:24,400 --> 00:22:25,520 -Bien sûr ! 387 00:22:29,520 --> 00:22:30,360 -Waouh ! 388 00:22:32,560 --> 00:22:34,760 Tu es ravissante, j'adore. 389 00:22:35,080 --> 00:22:37,040 -Merci. -Salut. 390 00:22:42,280 --> 00:22:43,840 -C'est adorable, ça. 391 00:22:44,160 --> 00:22:45,520 -Papa les achetés. 392 00:22:45,840 --> 00:22:48,640 Contente, Vanina ? 393 00:22:54,800 --> 00:22:57,320 -Là, le mec se met à accélérer. 394 00:22:57,640 --> 00:22:59,640 Et il pousse sa bagnole 395 00:22:59,960 --> 00:23:02,240 à 200 km/heure. Evidemment, 396 00:23:02,560 --> 00:23:05,600 Je le poursuis sur 15 km et je le coince. 397 00:23:05,920 --> 00:23:08,440 Il ouvre sa portière, descend 398 00:23:08,760 --> 00:23:11,080 de sa voiture comme pour s'excuser. 399 00:23:11,400 --> 00:23:13,160 Et... ha ha... 400 00:23:13,480 --> 00:23:15,840 Il me tend un maillot pour que je lâche l'affaire. 401 00:23:16,160 --> 00:23:17,120 -Un maillot ? -Oui. 402 00:23:17,440 --> 00:23:18,360 C'était 403 00:23:18,680 --> 00:23:20,160 un footballeur de l'OM. 404 00:23:20,480 --> 00:23:22,960 Un con de footeux ! 405 00:23:23,280 --> 00:23:26,080 Ca gagne des millions, tout leur est permis. 406 00:23:26,400 --> 00:23:28,960 -En fait, les jumeaux adorent 407 00:23:29,280 --> 00:23:31,840 le foot et les footballeurs. 408 00:23:32,160 --> 00:23:35,200 -Surtout ce qui jouent... -A Marseille ! 409 00:23:35,520 --> 00:23:36,480 Qui était le con 410 00:23:36,800 --> 00:23:37,560 de footballeur ? 411 00:23:37,880 --> 00:23:38,960 -Pas de gros mot ! 412 00:23:39,280 --> 00:23:40,080 -Il l'a dit ! 413 00:23:40,400 --> 00:23:41,560 -Oui, désolé. 414 00:23:41,880 --> 00:23:44,560 On ne peut pas généraliser. 415 00:23:44,880 --> 00:23:47,000 Lui, il a un peu abusé. 416 00:23:47,320 --> 00:23:49,920 Et aurait pu provoquer un accident. 417 00:23:51,200 --> 00:23:52,400 Hum ! 418 00:23:52,720 --> 00:23:54,240 Je pensais à un truc. 419 00:23:54,560 --> 00:23:56,760 Avec les douanes, 420 00:23:57,080 --> 00:24:00,400 on a saisi des chaussures de foot contrefaites. 421 00:24:00,720 --> 00:24:01,520 Votre pointure ? 422 00:24:01,840 --> 00:24:03,040 -On ne va pas porter 423 00:24:03,360 --> 00:24:04,320 des chaussures volées. 424 00:24:05,440 --> 00:24:06,480 -Ah ? -Volées ! 425 00:24:09,800 --> 00:24:11,680 -C'est en Californie 426 00:24:12,000 --> 00:24:13,840 que j'ai apprécié les pompes. 427 00:24:14,160 --> 00:24:14,920 -Tu connais bien ? 428 00:24:15,240 --> 00:24:16,760 -On est restés 2 ans. 429 00:24:17,080 --> 00:24:17,960 -Oui. 430 00:24:18,400 --> 00:24:20,240 -Vous étiez ensemble ? 431 00:24:20,560 --> 00:24:23,040 -Oui, on y a fait les jumeaux. 432 00:24:24,280 --> 00:24:25,200 -Ah oui... 433 00:24:25,520 --> 00:24:27,320 -Bons souvenirs... 434 00:24:29,160 --> 00:24:32,560 -Génial. Et ils ont la double nationalité. 435 00:24:32,880 --> 00:24:33,640 Cool ! 436 00:24:33,960 --> 00:24:37,000 -Non, nés au Mexique. -Vous y êtes allés ? 437 00:24:37,320 --> 00:24:40,000 -Pas seulement. Je travaillais 438 00:24:40,320 --> 00:24:43,480 dans une boîte qui encourageait les expats. 439 00:24:43,800 --> 00:24:45,320 Candice a pris une dispo. 440 00:24:45,640 --> 00:24:48,400 On s'est retrouvés à San Francisco. 441 00:24:48,720 --> 00:24:49,960 Mexico, Rabat... 442 00:24:50,280 --> 00:24:54,200 Dakar, puis Singapour. -Bon souvenir. 443 00:24:56,640 --> 00:24:58,280 -Vous avez bourlingué. 444 00:24:59,760 --> 00:25:01,680 -Toi aussi, j'imagine. 445 00:25:02,000 --> 00:25:03,760 Moto, péniche... 446 00:25:04,080 --> 00:25:05,040 Ca sent l'aventurier. 447 00:25:05,360 --> 00:25:07,000 -Oui, c'est clair. 448 00:25:07,320 --> 00:25:10,560 Tu es allé où, par exemple ? 449 00:25:11,680 --> 00:25:12,840 Ta dernière virée ? 450 00:25:13,160 --> 00:25:14,440 -En Auvergne. 451 00:25:14,760 --> 00:25:17,520 C'est beau. Vous connaissez ? -Non. 452 00:25:17,840 --> 00:25:19,920 -Je ne vais pas loin, on est famille. 453 00:25:20,240 --> 00:25:23,080 Et ma mère habite à Sète... 454 00:25:23,400 --> 00:25:25,120 Et ma soeur aînée... 455 00:25:25,440 --> 00:25:38,320 ... 456 00:25:39,520 --> 00:25:42,400 -Tu crois que Di Tucci reviendra ici ? 457 00:25:42,720 --> 00:25:45,000 -Non, avec l'appel d'Attia, 458 00:25:45,320 --> 00:25:46,800 je veux vérifier un truc. 459 00:25:47,120 --> 00:25:50,160 -Tu ne me fais plus confiance ? -Mais si. 460 00:25:50,480 --> 00:25:53,240 Mais on n'arrive pas à le localiser. 461 00:25:53,560 --> 00:25:56,920 Quelque chose nous a échappé -Si tu veux... 462 00:25:57,240 --> 00:26:10,600 ... 463 00:26:10,920 --> 00:26:13,960 -Tu veux un fer à repasser ? -Pourquoi ? 464 00:26:14,280 --> 00:26:16,640 -Tu les as un peu froissés, là. 465 00:26:16,960 --> 00:26:19,320 On n'est pas là pour ranger. 466 00:26:19,640 --> 00:26:22,200 -Pas cool, ça. -On est flics ! 467 00:26:23,120 --> 00:26:25,320 -Allez, vas-y. A toi ! 468 00:26:27,600 --> 00:26:30,720 -Merci pour ce que vous faites. -Quoi ? 469 00:26:31,040 --> 00:26:35,200 -"Merci pour ce que vous faites." Le mot avec le vase. 470 00:26:35,520 --> 00:26:39,400 -Je l'ai vu hier. Sûrement le cadeau d'un parent. 471 00:26:44,480 --> 00:26:46,600 -Un parent n'aurait pas 472 00:26:46,920 --> 00:26:48,200 laissé le prix. -Et ? 473 00:26:49,240 --> 00:26:52,680 -Je crois savoir om se trouve Pierre Di Tucci. 474 00:26:54,680 --> 00:26:55,640 On sonne. 475 00:26:59,240 --> 00:27:02,920 -A ce prix-là, dommage de le laisser dans un placard. 476 00:27:03,240 --> 00:27:04,920 -Qu'y a-t-il ? 477 00:27:05,240 --> 00:27:08,560 -J'ai vécu à Singapour. Je connais l'Asie. 478 00:27:08,880 --> 00:27:11,160 Laisser le prix sur un objet 479 00:27:11,480 --> 00:27:14,200 est un gage de la valeur qu'on porte à son hôte. 480 00:27:14,520 --> 00:27:17,000 Le vase est cher, j'ai un doute. 481 00:27:17,320 --> 00:27:19,960 Vous connaissez bien les Di Tucci. 482 00:27:21,200 --> 00:27:24,320 -Elle sera plus bavarde en garde à vue. 483 00:27:28,000 --> 00:27:30,680 -Quand je suis arrivée de Chine, 484 00:27:31,000 --> 00:27:33,520 ils m'ont tout de suite aidée. 485 00:27:33,840 --> 00:27:37,360 Sans eux, je serais restée dans la rue. 486 00:27:38,280 --> 00:27:41,080 Ensuite, ils m'ont donné un travail. 487 00:27:41,400 --> 00:27:43,160 Ce sont des gens bien. 488 00:27:43,480 --> 00:27:46,400 -Du coup, vous cachez Pierre Di Tucci. 489 00:27:46,720 --> 00:27:48,240 -Ce n'est pas vrai ! 490 00:27:49,680 --> 00:27:50,640 Pierre ! 491 00:27:51,760 --> 00:27:53,600 -Excusez-moi, pardon. 492 00:27:55,480 --> 00:27:56,720 -Merde ! 493 00:27:59,640 --> 00:28:02,920 -Une fois, pas deux. Allez, contre le mur ! 494 00:28:04,960 --> 00:28:06,440 -C'est merveilleux. 495 00:28:08,160 --> 00:28:09,240 On va papoter ! 496 00:28:13,680 --> 00:28:14,680 -Non. 497 00:28:15,000 --> 00:28:55,280 ... 498 00:28:55,600 --> 00:28:57,800 -Je n'ai pas tué ma femme. 499 00:28:58,120 --> 00:28:59,720 Je me suis enfui... 500 00:29:00,040 --> 00:29:02,920 -A cause de la crèche clandestine, oui. 501 00:29:03,240 --> 00:29:05,920 Quand j'ai reçu le texto d'alerte, 502 00:29:06,240 --> 00:29:08,160 j'ignorais que Sylvie était morte. 503 00:29:08,480 --> 00:29:11,240 -Depuis, vous savez qu'elle est morte. 504 00:29:11,560 --> 00:29:14,480 Pourquoi vous cacher ? -Je ne sais pas. 505 00:29:14,800 --> 00:29:15,680 J'ai eu peur. 506 00:29:16,000 --> 00:29:18,720 -Peur d'être dénoncé pour détournement 507 00:29:19,040 --> 00:29:20,400 d'argent. Bon mobile ! 508 00:29:20,720 --> 00:29:22,800 -J'économisais pour nous. 509 00:29:23,120 --> 00:29:25,040 Sylvie ne pensait qu'aux enfants. 510 00:29:25,360 --> 00:29:27,960 On pouvait obtenir plus des parents. 511 00:29:29,040 --> 00:29:32,080 Jamais je ne lui aurais nui, je l'aimais. 512 00:29:32,400 --> 00:29:34,040 -Mon ophtalmo m'a dit 513 00:29:34,360 --> 00:29:36,840 que je devrais prendre des lunettes. 514 00:29:37,160 --> 00:29:39,240 Avec l'âge, ma vue baisse. 515 00:29:39,560 --> 00:29:40,840 Moche, hein ? 516 00:29:42,320 --> 00:29:44,000 Un autre truc moche : 517 00:29:44,320 --> 00:29:46,480 vous trompez votre femme 518 00:29:46,800 --> 00:29:48,280 avec votre employée. 519 00:29:48,600 --> 00:29:51,960 -J'ai trouvé ça dans la cuisine. 520 00:29:52,280 --> 00:29:55,400 Kim gardait l'argent que vous économisiez ? 521 00:29:56,360 --> 00:29:57,480 Sympa ! 522 00:29:57,800 --> 00:29:59,200 Il siffle. 523 00:30:01,400 --> 00:30:02,360 Il soupire. 524 00:30:09,240 --> 00:30:11,800 -Je suis tombé amoureux. Et alors ? 525 00:30:12,120 --> 00:30:14,360 -Depuis combien de temps ? 526 00:30:16,080 --> 00:30:17,160 -Deux ans. 527 00:30:18,160 --> 00:30:19,520 -Ah, quand même ! 528 00:30:21,400 --> 00:30:22,280 C'est pour Kim 529 00:30:22,600 --> 00:30:25,320 que vous escroquiez votre femme ? 530 00:30:27,240 --> 00:30:28,320 -Euh... 531 00:30:28,640 --> 00:30:31,440 Elle a eu la vie dure, je voulais l'aider. 532 00:30:31,760 --> 00:30:34,480 -Arrêtez, je vais pleurer, moi. 533 00:30:34,800 --> 00:30:37,720 Votre femme savait que vous détourniez 534 00:30:38,040 --> 00:30:41,280 de l'argent ? -L'argent ne l'intéressait pas. 535 00:30:41,600 --> 00:30:43,120 Ca allait bien entre nous. 536 00:30:43,440 --> 00:30:45,400 -J'ai une autre version. 537 00:30:45,720 --> 00:30:47,840 Vous vouliez quitter votre femme. 538 00:30:48,160 --> 00:30:49,960 Mais on ne peut pas 539 00:30:50,280 --> 00:30:53,520 partager une crèche. Du coup, vous la tuez et 540 00:30:53,840 --> 00:30:54,680 continuez le business. 541 00:30:55,000 --> 00:30:56,560 Je me trompe ? 542 00:30:58,680 --> 00:31:00,720 -D'accord. Je voulais 543 00:31:01,040 --> 00:31:04,960 quitter Sylvie. Elle n'adorait que les mômes. 544 00:31:05,280 --> 00:31:07,320 Ca la rendait si niaise ! 545 00:31:07,640 --> 00:31:09,760 Mais je ne l'ai pas tuée. 546 00:31:10,080 --> 00:31:11,600 -L'autre employée a évoqué 547 00:31:11,920 --> 00:31:15,520 une violente dispute, la veille du meurtre. 548 00:31:15,840 --> 00:31:17,640 Et Kim a oublié ! 549 00:31:17,960 --> 00:31:21,120 -Violente ? On s'est juste engueulés. 550 00:31:21,440 --> 00:31:24,160 -Pourquoi ? -La crèche. Elle trouvait 551 00:31:24,480 --> 00:31:27,000 que j'acceptais trop d'enfants. 552 00:31:27,320 --> 00:31:29,320 La sécurité l'obsédait. 553 00:31:29,640 --> 00:31:31,960 Je me suis emporté, c'est vrai. 554 00:31:32,280 --> 00:31:35,000 Mais elle avait raison. -On va vous croire ! 555 00:31:35,320 --> 00:31:37,640 -Le lendemain, j'ai appelé 556 00:31:37,960 --> 00:31:40,480 une mère de famille pour lui dire 557 00:31:40,800 --> 00:31:43,960 qu'on refusait son bébé -Son nom ? 558 00:31:45,200 --> 00:31:46,160 -Karine Noca. 559 00:31:46,480 --> 00:31:49,400 La dernière inscrite à la crèche. 560 00:31:52,720 --> 00:31:55,760 -Relevés téléphoniques de Pierre Di Tucci. 561 00:31:56,080 --> 00:31:57,480 Tu as fait quoi ? 562 00:31:57,800 --> 00:32:00,600 -J'ai changé son eau. Pourquoi ? 563 00:32:02,400 --> 00:32:06,520 Il était sur mon bureau. J'ai cru que je devais m'en occuper. 564 00:32:06,840 --> 00:32:08,040 En fait, non ? 565 00:32:08,360 --> 00:32:09,240 -Si, si ! 566 00:32:09,560 --> 00:32:12,920 Les relevés de Pierre Di Tucci ? -J'ai vérifié. 567 00:32:13,240 --> 00:32:17,080 Il a bien appelé Karine Noca. -Ca ne prouve rien. 568 00:32:17,400 --> 00:32:20,120 -Si ça fille était désinscrite, 569 00:32:20,440 --> 00:32:23,040 pourquoi il ne nous a rien dit ? 570 00:32:23,360 --> 00:32:26,720 -Oui, ça lui aurait évité une procédure. 571 00:32:29,240 --> 00:32:30,120 Elle sonne. 572 00:32:33,240 --> 00:32:35,640 -Bonjour. M. Noca ? -Oui. 573 00:32:35,960 --> 00:32:37,560 Commandant Renoir. 574 00:32:37,880 --> 00:32:40,120 On peut rentrer ? -Euh... 575 00:32:40,440 --> 00:32:42,080 Revenez plus tard ? 576 00:32:42,400 --> 00:32:43,840 Ma femme fait des courses. 577 00:32:44,160 --> 00:32:45,920 Je dois changer Jade. -Jade ! 578 00:32:46,240 --> 00:32:48,520 Très joli prénom, ça ! 579 00:32:48,840 --> 00:32:52,160 J'ai 4 enfants. Je vous aide. -Je me débrouille. 580 00:32:52,480 --> 00:32:54,840 -Alors, j'ai des jumeaux. 581 00:32:55,160 --> 00:32:56,760 Et avec mon mari, 582 00:32:57,080 --> 00:32:59,040 on faisait des concours. 583 00:32:59,360 --> 00:33:01,120 Le premier qui avait fini 584 00:33:01,440 --> 00:33:02,600 avait gagné ! 585 00:33:02,920 --> 00:33:05,160 Et je gagnais tout le temps. 586 00:33:05,480 --> 00:33:07,680 Donc, je peux vous aider. 587 00:33:08,520 --> 00:33:09,840 Jade ! 588 00:33:10,160 --> 00:33:11,760 Coucou ! 589 00:33:17,240 --> 00:33:19,520 Vous vous débrouillez bien. 590 00:33:19,840 --> 00:33:21,400 -Ma femme est fatiguée. 591 00:33:21,720 --> 00:33:25,040 Je m'occupe un peu de Jade. -Elle est au biberon ? 592 00:33:25,360 --> 00:33:27,960 -Oui. Karine n'a pas eu de lait. 593 00:33:28,280 --> 00:33:32,400 Mais c'est mieux. Je me lève la nuit et elle peut dormir. 594 00:33:32,720 --> 00:33:33,760 -Pas d'inquiétude. 595 00:33:34,080 --> 00:33:37,480 Chrystelle, tu peux aller vider la poubelle ? 596 00:33:38,880 --> 00:33:41,480 -C'est gentil. Dans la cuisine. 597 00:33:41,800 --> 00:33:43,640 Une grande poubelle. 598 00:33:54,360 --> 00:33:58,120 -Dans l'entrée, il y a le sac de votre femme. Elle est là. 599 00:34:05,760 --> 00:34:06,560 -Génial ! 600 00:34:06,880 --> 00:34:09,000 -Vous vous êtes disputés ? 601 00:34:11,600 --> 00:34:15,000 -Je ne voulais pas que Jade aille aux Frimousses. 602 00:34:15,320 --> 00:34:18,560 On a eu une place dans une crèche dans 3 mois. 603 00:34:18,880 --> 00:34:21,120 Elle pouvait prolonger son congé. 604 00:34:21,440 --> 00:34:23,960 -Elle craignait d'être renvoyée. 605 00:34:24,280 --> 00:34:27,840 -Le patron de Karine lui a dit de prendre son temps. 606 00:34:28,160 --> 00:34:31,520 -C'est elle qui voulait reprendre vite. 607 00:34:32,520 --> 00:34:35,080 -Attendez. Je vais vous aider. 608 00:34:38,520 --> 00:34:39,480 Excusez-moi. 609 00:34:39,800 --> 00:34:42,160 On va se changer ? 610 00:34:42,480 --> 00:34:44,400 Je suis tata Candice ! 611 00:34:44,720 --> 00:35:02,120 ... 612 00:35:02,440 --> 00:35:03,360 -Putain ! 613 00:35:03,680 --> 00:35:05,360 -Donc, au concours, 614 00:35:05,680 --> 00:35:07,680 ton mari gagnait ? -Non. 615 00:35:08,000 --> 00:35:11,600 Quelque chose coince. Et tu bouges beaucoup ! 616 00:35:13,520 --> 00:35:14,480 -Laissez. -Non. 617 00:35:14,800 --> 00:35:17,320 -On aurait dû venir avec Mehdi. 618 00:35:17,640 --> 00:35:21,480 Il aurait raconté l'histoire de l'ours voulant être policier. 619 00:35:21,800 --> 00:35:23,960 Ca n'a pas de sens. 620 00:35:24,280 --> 00:35:26,120 -Un body d'un mois ! 621 00:35:26,440 --> 00:35:27,800 C'est trop petit ! 622 00:35:28,120 --> 00:35:31,160 Vous pouvez me donner un body à sa taille ? 623 00:35:31,480 --> 00:35:32,240 Voilà pourquoi. 624 00:35:35,280 --> 00:35:37,440 -Je... non, mais... 625 00:35:37,760 --> 00:35:39,240 Je ne trouve pas. 626 00:35:39,560 --> 00:35:42,040 -Elle n'en a pas acheté. 627 00:35:43,560 --> 00:35:45,640 Votre femme a le baby blues. 628 00:35:45,960 --> 00:35:47,000 -Comment ça ? 629 00:35:47,320 --> 00:35:48,840 -C'est quoi ? 630 00:35:49,160 --> 00:35:50,160 -Un sédatif. 631 00:35:50,480 --> 00:35:53,360 C'est interdit d'en donner aux bébés. 632 00:35:53,680 --> 00:35:55,040 La bouteille est vide. 633 00:35:55,360 --> 00:35:56,120 -Donc... 634 00:35:56,440 --> 00:35:57,960 -Elle shoote sa fille. 635 00:35:58,280 --> 00:35:59,160 -N'importe quoi ! 636 00:35:59,480 --> 00:36:00,720 Comment ça ? 637 00:36:01,040 --> 00:36:02,680 -J'ai fait pareil 638 00:36:03,000 --> 00:36:04,320 avec mon fils ! 639 00:36:07,320 --> 00:36:10,120 -Voilà pourquoi elle veut travailler. 640 00:36:10,440 --> 00:36:12,040 -Elle n'a pas accepté 641 00:36:12,360 --> 00:36:15,760 le refus de Di Tucci. -Et s'en est pris à Sylvie. 642 00:36:16,080 --> 00:36:16,840 -Vous êtes fous. 643 00:36:17,160 --> 00:36:19,160 Elle adore son bébé. 644 00:36:19,480 --> 00:36:20,640 Elle est juste... 645 00:36:20,960 --> 00:36:22,200 fatiguée ! 646 00:36:22,520 --> 00:36:24,840 Elle n'a tué personne. 647 00:36:25,160 --> 00:36:26,440 Je vais le prouver. 648 00:36:28,160 --> 00:36:31,080 -Chrystelle, met une main sur la petite. 649 00:36:31,400 --> 00:36:32,800 Et occupe-toi d'elle. 650 00:36:39,880 --> 00:36:41,200 Répondeur ? 651 00:36:42,960 --> 00:36:45,440 -Vous savez où elle est ? -Non. 652 00:36:45,760 --> 00:36:48,400 -Son sac est dans l'entrée, elle n'est pas loin. 653 00:36:48,720 --> 00:36:51,680 -Elle lisait ça. -Oui, pourquoi ? 654 00:36:55,600 --> 00:36:56,760 -J'espère 655 00:36:57,080 --> 00:36:58,680 que tu te trompes. 656 00:37:00,160 --> 00:37:36,040 ... 657 00:37:36,360 --> 00:37:39,360 -Karine ! -Ne vous approchez pas. 658 00:37:41,360 --> 00:37:42,680 -D'accord. 659 00:37:43,000 --> 00:37:44,600 Mais ne sautez pas. 660 00:37:47,200 --> 00:37:51,360 -J'ai tué Sylvie Di Tucci, je dois payer. 661 00:37:51,680 --> 00:37:54,480 -Non, c'est à la justice de décider. 662 00:37:54,800 --> 00:37:56,840 -C'est moi qui décide. 663 00:37:57,160 --> 00:38:00,080 Je n'en peux plus. Je vais sauter ! 664 00:38:01,200 --> 00:38:02,080 -Nooooon ! 665 00:38:04,560 --> 00:38:05,440 -Arrêtez. 666 00:38:11,360 --> 00:38:14,240 -Quand mon fils est né, je le trouvais moche. 667 00:38:14,560 --> 00:38:15,400 Je ne voulais pas 668 00:38:15,720 --> 00:38:19,240 le voir. Mon père a choisi son prénom. 669 00:38:19,560 --> 00:38:23,240 Il a proposé "Lucas", j'ai dit oui. Mais je m'en foutais. 670 00:38:24,360 --> 00:38:27,400 Je ne voulais pas le montrer à mes amis. 671 00:38:27,720 --> 00:38:30,240 Ni de lui acheter des habits. 672 00:38:32,720 --> 00:38:36,160 Je voulais leur dire que je n'aimais pas mon bébé. 673 00:38:38,720 --> 00:38:41,880 Et je me disais que j'étais un monstre 674 00:38:42,200 --> 00:38:43,200 de penser ça. 675 00:38:43,520 --> 00:38:45,480 Vous, c'est pareil. 676 00:38:47,320 --> 00:38:50,480 Moi aussi, je suis passée par là. 677 00:38:51,680 --> 00:38:54,240 Et moi aussi, je voulais mourir. 678 00:38:58,480 --> 00:39:00,760 Mais je suis contente d'être là. 679 00:39:01,080 --> 00:39:22,360 ... 680 00:39:22,680 --> 00:39:24,600 Elle sanglote. 681 00:39:24,920 --> 00:39:34,440 ... 682 00:39:34,760 --> 00:39:38,920 -Je n'aurais pas pu rester 3 mois, seule à la maison. 683 00:39:39,640 --> 00:39:40,720 Avec... 684 00:39:42,000 --> 00:39:43,240 Avec elle. 685 00:39:45,200 --> 00:39:48,320 Le soir, Fabrice parle toujours d'elle. 686 00:39:49,600 --> 00:39:52,240 Elle, encore et toujours elle. 687 00:39:52,560 --> 00:39:55,040 Le monde entier tourne autour d'elle. 688 00:39:59,080 --> 00:40:00,160 Et moi ? 689 00:40:01,800 --> 00:40:03,560 Quelqu'un pense à moi ? 690 00:40:04,800 --> 00:40:06,440 -Vous en avez parlé 691 00:40:06,760 --> 00:40:07,840 à Sylvie ? 692 00:40:11,800 --> 00:40:13,800 -Elle ne comprenait pas. 693 00:40:14,120 --> 00:40:16,280 -Elle ne comprenait pas quoi ? 694 00:40:20,320 --> 00:40:23,520 -Elle a dit : "Un bébé, on doit l'aimer." 695 00:40:23,840 --> 00:40:25,760 Que je ne suis pas une bonne mère. 696 00:40:28,600 --> 00:40:30,520 On s'est disputées. 697 00:40:31,080 --> 00:40:33,520 Elle a crié, je l'ai poussée. 698 00:40:38,000 --> 00:40:40,440 Pour qu'elle arrête de crier. 699 00:40:47,320 --> 00:40:48,280 -Mehdi ! 700 00:40:48,600 --> 00:40:50,960 Mets-la en cellule. -La femme ? 701 00:40:51,280 --> 00:40:53,200 -Oui, elle est en dépression. 702 00:40:55,840 --> 00:40:58,280 -C'est quoi, ces conneries ? 703 00:40:58,600 --> 00:41:00,200 Vous accusez 704 00:41:00,520 --> 00:41:01,480 une femme fatiguée ? 705 00:41:01,800 --> 00:41:03,760 -Elle a signé ses aveux. 706 00:41:04,080 --> 00:41:05,200 -Pas possible ! 707 00:41:05,520 --> 00:41:06,800 Vous l'avez forcée. 708 00:41:07,120 --> 00:41:09,320 -Calmez-vous. -Je veux la voir. 709 00:41:09,640 --> 00:41:10,960 Tout de suite ! 710 00:41:11,280 --> 00:41:13,920 -Monsieur, sortez. -Avec un avocat, 711 00:41:14,240 --> 00:41:16,640 je la ferai sortir. Quelle honte ! 712 00:41:16,960 --> 00:41:17,880 -On rêve, là ? 713 00:41:18,200 --> 00:41:20,080 C'est à nous d'avoir honte ? 714 00:41:20,400 --> 00:41:24,000 -Vous ignorez tout. -Une mère mal aimante, ça se voit. 715 00:41:24,320 --> 00:41:25,240 -Ca suffit ! 716 00:41:25,560 --> 00:41:29,200 Occupez-vous de votre fille. Sinon, je vous garde ici. 717 00:41:32,320 --> 00:41:34,720 Tu peux penser ce que tu veux. 718 00:41:35,040 --> 00:41:37,160 Mais garde-le pour toi. 719 00:41:37,480 --> 00:41:39,120 -Je suis désolé. 720 00:41:39,440 --> 00:41:40,480 -Je m'occupe de Karine. 721 00:41:40,800 --> 00:41:42,200 -Non, laisse. 722 00:41:42,520 --> 00:41:45,760 J'y vais, je ne dirai rien. -Tu as intérêt. 723 00:41:49,560 --> 00:41:53,520 Quand Lucas était bébé, mon père était comme Fabrice Noca. 724 00:41:53,840 --> 00:41:55,200 Il ne voyait rien. 725 00:41:55,520 --> 00:41:58,640 Ma mère craignait que je lui fasse du mal. 726 00:41:58,960 --> 00:42:00,720 Sans elle... -Sans toi, 727 00:42:01,040 --> 00:42:03,840 Karine serait morte. 728 00:42:04,160 --> 00:42:05,960 Téléphone portable. 729 00:42:06,280 --> 00:42:08,000 ... 730 00:42:08,320 --> 00:42:09,280 Oui, Laurent ? 731 00:42:10,680 --> 00:42:12,840 Comment ça, aux urgences ? 732 00:42:13,160 --> 00:42:16,280 -Aïe ! Doucement ! -Que se passe-t-il ? 733 00:42:16,600 --> 00:42:18,000 -Rien de grave. 734 00:42:18,320 --> 00:42:19,840 -Jambe cassée. -Cassée ? 735 00:42:20,160 --> 00:42:21,640 -Juste une entorse. 736 00:42:21,960 --> 00:42:23,520 -Ca fait super mal ! 737 00:42:23,840 --> 00:42:25,160 -Tu as fait quoi ? 738 00:42:25,480 --> 00:42:27,760 -Les chaussures volées sont nazes. 739 00:42:28,640 --> 00:42:30,800 -Les chaussures ou David ? 740 00:42:31,120 --> 00:42:31,880 -Il est naze. 741 00:42:32,200 --> 00:42:33,040 -C'est dit ! 742 00:42:33,360 --> 00:42:34,120 -Ca va ! 743 00:42:34,440 --> 00:42:37,000 -Faut que les enfants s'habituent. 744 00:42:37,320 --> 00:42:39,480 Je n'ai pas eu ce souci 745 00:42:39,800 --> 00:42:41,200 avec Daphné. Ca a collé. 746 00:42:41,520 --> 00:42:43,080 -Elle a une super piscine. 747 00:42:43,400 --> 00:42:44,840 Aïe ! 748 00:42:46,280 --> 00:42:48,480 -Je te touche à peine ! 749 00:42:48,800 --> 00:42:52,080 Tiens, on donne un nounours aux bébés 750 00:42:52,400 --> 00:42:53,600 qui se font soigner. 751 00:42:53,920 --> 00:42:54,680 -J'en veux pas. 752 00:42:56,120 --> 00:42:59,000 L'attelle, ce ne sera pas nécessaire. 753 00:43:02,600 --> 00:43:05,240 -On lève la patte. -Même pas mal. 754 00:43:05,560 --> 00:43:07,520 Elle frappe. 755 00:43:07,840 --> 00:43:10,080 -Bonjour. Commandant Renoir. 756 00:43:10,400 --> 00:43:11,520 Une petite fille 757 00:43:11,840 --> 00:43:13,040 de 3 mois, 758 00:43:13,360 --> 00:43:15,320 Jade Noca, a été aux urgences ? 759 00:43:15,640 --> 00:43:18,040 -Je vais vérifier. 760 00:43:18,360 --> 00:43:20,040 Noca ? -Noca. 761 00:43:20,360 --> 00:43:21,440 Noca. 762 00:43:23,600 --> 00:43:26,480 -Oui, il y a 3 jours. -Pourquoi ? 763 00:43:26,800 --> 00:43:28,240 -Je ne peux pas... 764 00:43:28,560 --> 00:43:29,760 -Enquête pour meurtre. 765 00:43:30,080 --> 00:43:32,880 -Surdosage d'anti-histaminiques. 766 00:43:33,200 --> 00:43:35,440 -La DDASS n'est pas prévenue ? 767 00:43:35,760 --> 00:43:38,720 -C'est en cours, mais la procédure est longue. 768 00:43:39,040 --> 00:43:39,800 -Il y avait urgence. 769 00:43:40,120 --> 00:43:43,840 La mère pouvait recommencer. -Son père l'a amenée. 770 00:43:44,160 --> 00:43:45,240 -Son père ? 771 00:43:47,440 --> 00:43:48,640 Vous êtes sûre ? 772 00:43:48,960 --> 00:43:50,240 -Oui. Pourquoi ? 773 00:43:57,000 --> 00:43:58,200 Elle sonne. 774 00:44:01,680 --> 00:44:04,720 -M. Noca. -Que se passe-t-il ? 775 00:44:05,040 --> 00:44:07,920 -En effet, votre femme n'a tué personne. 776 00:44:08,240 --> 00:44:10,360 -Je vous l'avais dit. 777 00:44:10,680 --> 00:44:13,080 -Je vous mets en garde à vue. 778 00:44:13,400 --> 00:44:16,400 Pour le meurtre de Sylvie. -Suivez-nous. 779 00:44:18,000 --> 00:44:20,800 -Je venais de rentrer du travail. 780 00:44:23,560 --> 00:44:27,240 Karine était inquiète, Jade ne se réveillait plus. 781 00:44:28,320 --> 00:44:30,840 Je l'ai amenée aux urgences. 782 00:44:32,480 --> 00:44:33,800 Et ils m'ont dit 783 00:44:34,120 --> 00:44:38,200 qu'elle avait failli mourir à cause d'une overdose de sirop. 784 00:44:38,520 --> 00:44:40,040 Ca m'a rendu fou. 785 00:44:40,920 --> 00:44:43,840 -Vous n'avez pas pensé à Karine ? -Non. 786 00:44:44,160 --> 00:44:48,280 -Pour moi, c'était forcément cette putain de crèche illégale. 787 00:44:48,600 --> 00:44:51,560 Le lendemain, j'ai foncé aux Frimousses. 788 00:44:51,880 --> 00:44:55,160 J'ai vu Sylvie Di Tucci au bord de la falaise. 789 00:44:57,520 --> 00:45:00,880 Elle a nié être responsable de quoi que ce soit. 790 00:45:02,400 --> 00:45:05,200 Elle m'a dit d'en parler à ma femme. 791 00:45:05,520 --> 00:45:08,560 Que selon elle, elle avait besoin d'aide. 792 00:45:08,880 --> 00:45:09,880 Qu'elle se défausse 793 00:45:10,200 --> 00:45:12,760 sur Karine, ça m'a rendu dingue. 794 00:45:13,080 --> 00:45:16,000 Je ne voulais pas qu'elle recommence 795 00:45:16,320 --> 00:45:18,280 avec d'autres enfants, je l'ai poussée. 796 00:45:18,600 --> 00:45:20,560 -Mais elle avait raison. 797 00:45:20,880 --> 00:45:22,520 Votre femme était mal. 798 00:45:22,840 --> 00:45:26,680 -Je ne pouvais admettre qu'elle n'aime pas notre fille. 799 00:45:27,000 --> 00:45:29,320 Je lui trouvais des excuses. 800 00:45:31,520 --> 00:45:35,880 J'ai compris, quand votre collègue a trouvé la bouteille de sirop. 801 00:45:38,320 --> 00:45:42,480 -Un juge d'instruction va vous signifier votre mise en examen. 802 00:45:45,760 --> 00:45:47,600 -Vous relâchez Karine ? 803 00:45:47,920 --> 00:45:48,720 -Oui. 804 00:45:49,040 --> 00:45:52,200 Mais elle a besoin d'une hospitalisation. 805 00:45:54,280 --> 00:45:55,240 -Mais Jade ? 806 00:45:57,880 --> 00:45:59,760 Qui s'occupera d'elle ? 807 00:46:00,840 --> 00:46:03,880 -Elle a été confiée aux services sociaux. 808 00:46:04,200 --> 00:46:05,720 -Mon bébé ? 809 00:46:07,640 --> 00:46:09,320 Il sanglote. 810 00:46:09,640 --> 00:46:23,360 ... 811 00:46:31,200 --> 00:46:32,880 -Vous n'y croyez pas, 812 00:46:33,200 --> 00:46:36,000 mais un jour, vous adorerez Jade. 813 00:46:36,320 --> 00:46:39,800 Aujourd'hui, je serais prête à tout pour mon fils. 814 00:46:40,120 --> 00:46:43,360 -Là, je veux juste dormir. -On y va ? 815 00:46:43,680 --> 00:46:57,160 ... 816 00:46:57,480 --> 00:46:59,360 -C'est quoi, la suite ? 817 00:46:59,680 --> 00:47:03,440 -Quand elle ira mieux, un médecin la prendra en charge. 818 00:47:03,760 --> 00:47:07,320 Avec des infirmières qui tenteront de créer un lien 819 00:47:07,640 --> 00:47:09,480 entre elle et son bébé. 820 00:47:09,800 --> 00:47:14,400 -J'espère que ce sera rapide. -Toi, c'est du passé ! 821 00:47:22,120 --> 00:47:23,320 -Chrystelle, 822 00:47:23,640 --> 00:47:25,600 j'ai signé pour un recommandé 823 00:47:25,920 --> 00:47:29,000 à ta place. -Tu peux revenir un 3e jour ! 824 00:47:29,320 --> 00:47:31,680 -C'est vrai, vous me gardez ? 825 00:47:32,000 --> 00:47:34,000 -Tu as nourri Pepito. 826 00:47:35,240 --> 00:47:39,160 -Je voulais vous en parler. Une demi-cuillère, ça suffit. 827 00:47:39,480 --> 00:47:43,280 -Tu vois, tu lui en donnes trop. -Merci, Mehdi. 828 00:47:43,600 --> 00:47:44,800 Bonne soirée. 829 00:47:46,200 --> 00:47:49,240 Je dois faire un point. -Putain ! 830 00:47:51,160 --> 00:47:52,600 Je vais le buter ! 831 00:47:52,920 --> 00:47:54,240 -Chrystelle, oh ! 832 00:47:54,560 --> 00:48:06,560 ... 833 00:48:06,880 --> 00:48:07,840 Qu'y a-t-il ? 834 00:48:08,160 --> 00:48:09,200 -C'est le juge. 835 00:48:09,520 --> 00:48:11,840 -Quoi ? -Il convoque Chrystelle. 836 00:48:12,160 --> 00:48:15,640 Thomas veut récupérer son fils en garde exclusive. 837 00:48:15,960 --> 00:48:18,360 -L'enfoiré ! -Merde. 838 00:48:19,960 --> 00:48:22,360 -C'est une bonne mère. 839 00:48:22,680 --> 00:48:24,360 -Seulement depuis un an. 840 00:48:31,480 --> 00:48:36,480 Sous-titrage MFP. 840 00:48:37,305 --> 00:49:37,451 Soutenez-nous et devenez membre VIP pour désactiver toutes les publicités sur www.OpenSubtitles.org