1
00:00:10,000 --> 00:00:12,720
...
2
00:00:13,040 --> 00:00:16,440
-Que je ne suis sans toi...
3
00:00:16,760 --> 00:00:17,640
Oh, Vanina,
4
00:00:17,960 --> 00:00:20,560
Si tu m'oublies...
5
00:00:20,880 --> 00:00:24,120
Je serai pour la vie...
6
00:00:24,440 --> 00:00:25,400
La la la...
7
00:00:25,720 --> 00:00:27,440
Toi et moi...
8
00:00:27,760 --> 00:00:31,920
Ta ta ta ta ta...
9
00:00:32,240 --> 00:00:36,320
Ta ta ta ta ta ta...
10
00:00:36,640 --> 00:00:40,360
Vanina... Ah ha ha...
11
00:00:40,680 --> 00:00:45,760
Ah ha ha ha ha... Vanina...
12
00:00:46,080 --> 00:00:48,400
Ah ha ha ha ha...
13
00:00:48,720 --> 00:00:50,520
Ha ha ha...
14
00:00:52,120 --> 00:00:53,720
Rires moqueurs.
15
00:00:55,240 --> 00:00:56,400
Candice !
16
00:00:56,720 --> 00:00:58,400
-Bonjour.
-Bonjour.
17
00:00:58,720 --> 00:01:00,200
-Candice !
18
00:01:01,320 --> 00:01:03,000
Aretha Franklin : "Respect".
19
00:01:03,320 --> 00:01:29,000
...
20
00:01:29,320 --> 00:01:32,360
-Désolé d'être passé
à l'improviste.
21
00:01:32,680 --> 00:01:35,880
Léo avait oublié son cartable.
-Pas de souci.
22
00:01:36,200 --> 00:01:37,840
-Les enfants ne sont pas...
23
00:01:38,160 --> 00:01:39,160
-Traumatisés ?
24
00:01:39,480 --> 00:01:41,960
-Oui ! Si j'avais su...
25
00:01:42,280 --> 00:01:45,600
-Il plaisante. Les enfants
ont déjà vu un homme torse nu.
26
00:01:45,920 --> 00:01:48,360
Je dois rester 2 jours à Sète.
27
00:01:48,680 --> 00:01:52,120
Alors...
Je peux utiliser la chambre ?
28
00:01:52,440 --> 00:01:53,840
D'amis !
29
00:01:54,680 --> 00:01:56,720
Je ne veux pas déranger.
30
00:01:57,040 --> 00:01:58,160
-Non, non.
31
00:01:58,480 --> 00:02:01,760
-Pas de souci, reste.
David embarque ce soir.
32
00:02:02,080 --> 00:02:06,040
-Embarque ?
-Oui. Je vis sur une péniche.
33
00:02:06,360 --> 00:02:07,240
-Sympa, hein ?
34
00:02:08,440 --> 00:02:09,960
-Tu n'as plus
35
00:02:10,280 --> 00:02:11,280
le mal de mer ?
36
00:02:15,600 --> 00:02:17,440
Portable.
37
00:02:18,800 --> 00:02:20,000
-Oui, Antoine ?
38
00:02:21,360 --> 00:02:22,480
D'accord.
39
00:02:22,800 --> 00:02:24,040
J'arrive !
40
00:02:25,440 --> 00:02:27,840
Désolée, je dois vous laisser.
41
00:02:28,160 --> 00:02:28,920
Pour les clés,
42
00:02:29,240 --> 00:02:31,280
vois avec les enfants.
-Ils descendent ?
43
00:02:31,600 --> 00:02:32,800
-Oui.
-On est en retard.
44
00:02:38,000 --> 00:02:40,800
-Candice a vraiment
le mal de mer ?
45
00:02:41,120 --> 00:02:41,960
-Un cauchemar !
46
00:02:42,280 --> 00:02:45,200
Surpris
qu'elle ne t'en ait pas parlé.
47
00:02:49,600 --> 00:02:51,320
Tu cherches quoi ?
48
00:02:51,640 --> 00:02:52,720
-Le sucre.
49
00:02:53,040 --> 00:02:54,120
-C'était en haut,
50
00:02:54,440 --> 00:02:55,480
à gauche.
51
00:02:55,800 --> 00:03:21,880
...
52
00:03:22,200 --> 00:03:24,120
-Fais gaffe, Candice.
53
00:03:24,440 --> 00:03:26,800
Ne t'approche pas.
-Ca va !
54
00:03:27,120 --> 00:03:30,080
J'ai le mal de mer
mais pas le vertige.
55
00:03:30,400 --> 00:03:31,160
Moi !
56
00:03:36,040 --> 00:03:37,840
On dirait une femme.
57
00:03:38,160 --> 00:03:40,440
-Oui, de 50 ou 60 ans.
58
00:03:40,760 --> 00:03:43,800
Elle a chuté ce matin,
vers 10h ou 10h30.
59
00:03:44,120 --> 00:03:46,400
-Des témoins ?
-Un plaisancier.
60
00:03:46,720 --> 00:03:48,640
On l'aurait poussée
dans le vide.
61
00:03:48,960 --> 00:03:52,200
-Il a décrit le tueur ?
-Il était trop loin.
62
00:03:54,000 --> 00:04:00,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
63
00:04:01,760 --> 00:04:05,200
-Tous les nouveaux ont été virés ?
-Pas faux !
64
00:04:05,520 --> 00:04:09,000
-Tu n'as pas des conseils
à me donner ?
65
00:04:09,480 --> 00:04:12,480
-Pour finir la semaine ?
Je déconne !
66
00:04:12,800 --> 00:04:16,840
On n'a rien contre les nouveaux.
Ne la ramène pas et tu reviendras
67
00:04:17,160 --> 00:04:18,680
en 2e semaine !
68
00:04:26,080 --> 00:04:27,240
-Monsieur, non !
69
00:04:27,560 --> 00:04:28,800
-C'est le nouveau.
70
00:04:29,680 --> 00:04:30,760
-Bonne tête
71
00:04:31,080 --> 00:04:32,240
de nouveau, lui !
72
00:04:33,800 --> 00:04:36,640
-Commandant Renoir,
bienvenue.
73
00:04:36,960 --> 00:04:39,040
-Bienvenue... Bonjour, pardon.
74
00:04:40,760 --> 00:04:42,160
Brigadier Mehdi Badhou.
75
00:04:42,480 --> 00:04:44,960
-Un nouveau ?
Il durera plus longtemps
76
00:04:45,280 --> 00:04:46,560
que les autres ?
-Alors.
77
00:04:46,880 --> 00:04:49,320
-Ca donne envie
de refaire de l'escalade.
78
00:04:49,640 --> 00:04:50,800
-Je parlais
79
00:04:51,120 --> 00:04:52,400
de la victime.
80
00:04:53,200 --> 00:04:55,120
-La chute l'a tuée.
81
00:04:55,440 --> 00:04:56,400
Traces de lutte.
82
00:04:56,720 --> 00:04:59,080
Pas tombée toute seule.
83
00:04:59,400 --> 00:05:01,240
-Comme l'a dit
le témoin.
84
00:05:01,560 --> 00:05:03,840
Identité ?
-Rien, aucun papier.
85
00:05:05,400 --> 00:05:06,600
-D'accord.
86
00:05:08,280 --> 00:05:09,960
C'est une artiste-peintre ?
87
00:05:13,520 --> 00:05:14,520
Viens...
88
00:05:22,320 --> 00:05:23,920
-Il est shooté, lui !
89
00:05:24,240 --> 00:05:25,560
-Pour sauver Mehdi,
tapez 2 !
90
00:05:25,880 --> 00:05:30,160
-Peinture au doigt. C'est
comestible, mon frère adore ça.
91
00:05:30,480 --> 00:05:32,440
-C'est utilisé
dans les crèches.
92
00:05:32,760 --> 00:05:35,960
Ca amuse les petits
et c'est facile à laver.
93
00:05:36,640 --> 00:05:37,560
-Ah oui...
94
00:05:38,240 --> 00:05:40,040
C'est bon, ça. Tiens !
95
00:05:40,360 --> 00:05:41,440
-Non, merci...
96
00:05:43,440 --> 00:05:44,360
-Soit elle est
97
00:05:44,760 --> 00:05:45,880
puéricultrice,
98
00:05:46,200 --> 00:05:48,320
soit elle peint.
99
00:05:55,120 --> 00:05:57,960
Il n'y a aucune crèche
dans le coin.
100
00:05:58,280 --> 00:06:00,160
-Rien dans le quartier.
101
00:06:00,480 --> 00:06:04,160
-Elle portait un tablier.
Il y a une crèche alentour.
102
00:06:04,480 --> 00:06:06,640
-La prochaine
est à 2 km 452.
103
00:06:15,120 --> 00:06:17,720
-Et à 15 mètres 78,
il y a quoi ?
104
00:06:18,040 --> 00:06:19,840
-Moi, je n'ai rien.
105
00:06:20,160 --> 00:06:23,960
Mais à 200 m,
il y a une boulangerie.
106
00:06:24,280 --> 00:06:43,360
...
107
00:06:44,760 --> 00:06:46,400
Voix d'enfants.
108
00:06:54,400 --> 00:06:56,320
-Les Frimousses !
109
00:06:56,640 --> 00:06:57,600
C'est mignon !
110
00:06:57,920 --> 00:07:01,360
J'en parle à Etienne.
-Pas de place pour Marius ?
111
00:07:01,680 --> 00:07:04,800
-Non. C'est belle-maman
qui s'en occupe.
112
00:07:05,120 --> 00:07:08,480
Et elle n'en peut plus.
-Donc, il y a un papa ?
113
00:07:08,800 --> 00:07:12,920
-Elle l'aurait fait toute seule ?
-On n'a jamais vu le mec.
114
00:07:13,680 --> 00:07:14,880
-Bonjour !
115
00:07:19,560 --> 00:07:22,440
-Bonjour.
116
00:07:22,760 --> 00:07:24,880
On est de la police.
117
00:07:25,200 --> 00:07:28,600
Excusez-moi mais
connaissez-vous cette personne ?
118
00:07:30,480 --> 00:07:31,560
-Sylvie !
119
00:07:33,600 --> 00:07:34,880
Elle est morte ?
120
00:07:35,200 --> 00:07:36,760
-Oui, je suis désolé.
121
00:07:37,720 --> 00:07:38,680
-Kim !
122
00:07:43,200 --> 00:07:45,080
J'arrive tout de suite.
123
00:07:48,480 --> 00:07:49,360
Sylvie est morte.
124
00:07:50,960 --> 00:07:52,520
-C'est pas possible !
125
00:07:52,840 --> 00:07:54,160
-Elle travaillait ici ?
126
00:07:58,360 --> 00:07:59,320
-C'est...
127
00:07:59,640 --> 00:08:00,840
C'est la directrice.
128
00:08:02,120 --> 00:08:02,880
-Son nom ?
129
00:08:04,360 --> 00:08:05,640
-Di Tucci.
130
00:08:05,960 --> 00:08:07,800
Je ne peux pas le croire.
131
00:08:08,120 --> 00:08:10,360
Elle faisait de la peinture
132
00:08:10,680 --> 00:08:13,360
avec les moyens.
Elle semblait bien.
133
00:08:13,680 --> 00:08:14,640
-Vous l'avez vue
134
00:08:14,960 --> 00:08:17,880
sortir ?
-Elle a dit qu'elle prenait
135
00:08:18,200 --> 00:08:22,040
une pause. Parfois, elle
en profite pour faire des courses.
136
00:08:22,360 --> 00:08:24,720
-On peut se parler au calme ?
137
00:08:25,040 --> 00:08:26,960
-Et les enfants ?
138
00:08:27,280 --> 00:08:30,520
-Le brigadier Mehdi Badhou
va s'en occuper.
139
00:08:30,840 --> 00:08:34,200
Et il est plutôt
très à l'aise avec les enfants.
140
00:08:34,520 --> 00:08:35,640
-Je gère !
141
00:08:37,600 --> 00:08:38,960
-On y va ?
142
00:08:41,920 --> 00:08:43,120
Chrystelle !
143
00:08:43,440 --> 00:08:44,400
Rentre et fais
144
00:08:44,720 --> 00:08:47,440
des recherches sur la victime.
145
00:08:51,240 --> 00:08:54,960
-A part vous, qui travaille ici ?
-Le mari de Sylvie.
146
00:08:55,280 --> 00:08:56,840
Pierre Di Tucci...
147
00:08:57,160 --> 00:09:00,000
Il s'occupe
de la partie administrative.
148
00:09:00,320 --> 00:09:03,840
-Sylvie avait des ennemis,
des soucis avec les parents ?
149
00:09:04,160 --> 00:09:06,880
-Non, c'était
une femme formidable.
150
00:09:07,200 --> 00:09:10,720
Les parents étaient
très heureux de son travail.
151
00:09:11,600 --> 00:09:12,560
Portable.
152
00:09:12,880 --> 00:09:15,280
...
153
00:09:15,600 --> 00:09:18,040
-C'est le sac de Sylvie, ça ?
154
00:09:18,360 --> 00:09:24,800
...
155
00:09:25,120 --> 00:09:26,280
-C'est...
156
00:09:26,600 --> 00:09:27,360
son dentiste.
157
00:09:27,680 --> 00:09:29,240
-C'est horrible...
158
00:09:29,560 --> 00:09:31,880
Elle sanglote.
159
00:09:32,200 --> 00:09:36,200
-Quand elle est arrivée,
elle vous est apparue...
160
00:09:36,520 --> 00:09:39,080
inquiète ?
-Regarde ce qu'elle a reçu.
161
00:09:43,280 --> 00:09:46,000
-Qu'est-ce que ça peut
vouloir dire ?
162
00:09:53,160 --> 00:09:56,520
-Je suis un ours
et je veux être un policier !
163
00:09:56,840 --> 00:09:59,720
Pour devenir policier,
il doit trouver
164
00:10:00,040 --> 00:10:01,760
qui a volé le miel.
165
00:10:02,080 --> 00:10:04,040
On demande à M. Lapin.
166
00:10:04,360 --> 00:10:05,560
C'est M. Lapin !
167
00:10:05,880 --> 00:10:08,240
Le lapin mange du miel ?
-OUIIIII !
168
00:10:08,560 --> 00:10:09,320
-Ah bon ?
169
00:10:09,640 --> 00:10:10,960
-Non !
170
00:10:11,280 --> 00:10:13,400
-Il mange quoi ?
-Des carottes.
171
00:10:13,720 --> 00:10:15,520
-Ah, des carottes ?
172
00:10:15,840 --> 00:10:17,400
C'est le loup ?
173
00:10:17,720 --> 00:10:18,480
Vous connaissez ?
174
00:10:18,800 --> 00:10:21,440
Il fait quoi ?
-Ouuuuuh !
175
00:10:21,760 --> 00:10:22,680
-Ouuuuuuh !
176
00:10:23,920 --> 00:10:25,160
Ca mange du miel ?
177
00:10:25,480 --> 00:10:27,360
Peut-être petit ours ?
178
00:10:27,680 --> 00:10:30,280
Un ours mange du miel ?
-Oui !
179
00:10:30,600 --> 00:10:31,560
-Aaaaah !
180
00:10:31,880 --> 00:10:33,840
Tu as pris
le pot de miel ?
181
00:10:34,160 --> 00:10:36,080
"Oui, oui. J'ai mangé
182
00:10:36,400 --> 00:10:38,520
du miel.
J'ai mangé du miel."
183
00:10:38,840 --> 00:10:42,280
-Oui, Chrystelle, il faut
les factures détaillées
184
00:10:42,600 --> 00:10:45,720
du portable de la victime.
Rappelle-moi.
185
00:10:46,040 --> 00:10:48,080
Trouvons l'origine
du texto.
186
00:10:48,400 --> 00:10:51,960
-Quelqu'un l'aurait prévenue
qu'elle allait mourir ?
187
00:10:52,280 --> 00:10:55,480
-Qui sait ?
Mais je doute de "Mme Parfaite".
188
00:10:55,800 --> 00:10:59,160
Elle avait un secret.
-J'espère que son mari le savait.
189
00:10:59,480 --> 00:11:18,360
...
190
00:11:18,680 --> 00:11:20,440
Il frappe à la vitre.
191
00:11:25,440 --> 00:11:26,440
Il frappe.
192
00:11:26,760 --> 00:11:28,000
-Police, ouvrez !
193
00:11:28,320 --> 00:11:31,120
-Tu ne veux pas
casser la vitre, aussi ?
194
00:11:31,440 --> 00:11:33,240
Il va ouvrir.
195
00:11:34,360 --> 00:11:35,400
-Les poulets !
196
00:11:36,640 --> 00:11:37,400
-Police !
197
00:11:37,720 --> 00:11:39,200
Attendez !
198
00:11:45,880 --> 00:11:47,480
-Police ! Attendez !
199
00:11:57,000 --> 00:11:59,000
...
200
00:12:06,960 --> 00:12:09,560
-J'ai lancé une alerte
mais je n'ai pas vu
201
00:12:09,880 --> 00:12:12,960
la marque de la moto.
-XP600, noire.
202
00:12:13,280 --> 00:12:14,200
-Hum ?
203
00:12:17,520 --> 00:12:18,520
Oui...
204
00:12:19,400 --> 00:12:21,480
-Pierre Di Tucci.
205
00:12:21,800 --> 00:12:23,440
On trouvera
le numéro de plaque.
206
00:12:23,760 --> 00:12:25,280
-S'il s'enfuit,
207
00:12:25,600 --> 00:12:27,880
il peut être coupable.
-Oui.
208
00:12:28,200 --> 00:12:29,960
Manque le mobile.
209
00:12:30,280 --> 00:12:32,200
-Où est le boulet ?
210
00:12:32,520 --> 00:12:34,000
On fouille la maison.
211
00:12:34,320 --> 00:12:45,840
...
212
00:12:46,160 --> 00:12:47,520
-On a de la chance.
213
00:12:47,840 --> 00:12:50,840
Avec ce soleil,
elles vont vite sécher.
214
00:12:53,080 --> 00:12:56,680
-Je le trouve prometteur.
-C'est ça qui m'inquiète.
215
00:12:57,000 --> 00:12:59,520
-Je ferme les yeux...
216
00:12:59,840 --> 00:13:02,800
Et tu vas me donner
une pince à linge.
217
00:13:10,760 --> 00:13:13,080
Tu es un bon, toi, hein ?
218
00:13:14,320 --> 00:13:25,720
...
219
00:13:26,040 --> 00:13:29,800
On n'a pas tout sauvé.
Ce sont des papiers
220
00:13:30,120 --> 00:13:31,120
concernant la crèche.
221
00:13:31,440 --> 00:13:34,120
-Moi, si j'étais en cavale,
222
00:13:34,440 --> 00:13:36,520
j'aurais pris
des affaires.
223
00:13:36,840 --> 00:13:37,600
Brosse à dents...
224
00:13:37,920 --> 00:13:40,080
-Savon, trousse,
on a compris.
225
00:13:40,400 --> 00:13:42,200
-Il a raison,
c'est bizarre.
226
00:13:44,200 --> 00:13:46,800
Sonnerie portable : "Vanina".
227
00:13:47,120 --> 00:13:51,480
...
228
00:13:51,800 --> 00:13:52,720
Allô ?
229
00:13:53,040 --> 00:13:56,560
Oui. J'a...
230
00:13:58,040 --> 00:14:00,360
-Elle m'a raccroché au nez.
231
00:14:00,680 --> 00:14:02,240
-Tu écoutes Dave ?
232
00:14:02,560 --> 00:14:03,560
-Oui, le matin.
233
00:14:03,880 --> 00:14:06,440
Elle m'ordonne
d'aller aux Frimousses.
234
00:14:06,760 --> 00:14:09,480
-La maternité l'a adoucie.
235
00:14:20,640 --> 00:14:22,400
-Que se passe-t-il ?
236
00:14:24,440 --> 00:14:26,080
Y a plus de place ?
237
00:14:26,400 --> 00:14:27,840
-Si. De la place,
238
00:14:28,160 --> 00:14:30,440
ce n'est pas
ce qui manque !
239
00:14:30,760 --> 00:14:41,360
...
240
00:14:41,680 --> 00:14:43,640
-Ce n'est pas possible !
241
00:14:45,320 --> 00:14:48,600
Il y avait des enfants.
Ils étaient 10, 15.
242
00:14:48,920 --> 00:14:51,520
Là, ici.
Il y avait une tente.
243
00:14:51,840 --> 00:14:54,360
Avec des enfants
qui s'amusaient avec.
244
00:14:54,680 --> 00:14:58,320
Il y avait plein de casiers.
Et puis des fils !
245
00:14:58,640 --> 00:15:00,680
Des pinces à linge,
des dessins.
246
00:15:01,000 --> 00:15:04,440
Et leurs noms dessus.
Il y avait un bureau, ici.
247
00:15:04,760 --> 00:15:06,880
Là, un coin lecture.
248
00:15:07,200 --> 00:15:08,400
Avec des chaises.
249
00:15:08,720 --> 00:15:11,800
Y avait même un nounours
voulant devenir
250
00:15:12,120 --> 00:15:13,000
policier !
251
00:15:13,320 --> 00:15:14,080
Je délire ?
252
00:15:14,400 --> 00:15:16,000
-Non. Vous déliriez déjà.
253
00:15:18,240 --> 00:15:19,840
-Je vous jure !
254
00:15:24,160 --> 00:15:27,200
Sirène de police.
255
00:15:27,520 --> 00:15:31,280
Une heure après notre départ,
un camion de déménagement
256
00:15:31,600 --> 00:15:32,520
a tout emporté.
257
00:15:32,840 --> 00:15:34,640
Crèche clandestine.
-Les gosses ?
258
00:15:34,960 --> 00:15:38,000
-Les parents sont
venus vite les chercher.
259
00:15:38,320 --> 00:15:40,560
-"Alerte" :
code d'évacuation.
260
00:15:40,880 --> 00:15:41,640
-Comme à l'armée.
261
00:15:41,960 --> 00:15:43,960
-Mettre ton gosse là...
262
00:15:44,280 --> 00:15:46,480
Irresponsable !
-Ou désespéré...
263
00:15:46,800 --> 00:15:49,680
J'ai galéré
pour trouver une place.
264
00:15:50,000 --> 00:15:51,520
-Ici, on est à Sète.
265
00:15:51,840 --> 00:15:53,320
-Dis ça à Attia !
266
00:15:54,520 --> 00:15:56,120
-C'est difficile.
267
00:15:56,440 --> 00:15:58,400
Pour mon frère,
2 mois d'attente.
268
00:15:58,720 --> 00:15:59,640
-Ce n'est rien.
269
00:15:59,960 --> 00:16:00,720
Pistonné ?
270
00:16:01,040 --> 00:16:02,720
-Ma mère
est morte.
271
00:16:03,040 --> 00:16:09,120
Ah, j'ai reconstitué...
272
00:16:09,440 --> 00:16:12,280
la liste
des clients de la crèche.
273
00:16:12,600 --> 00:16:14,880
-Qui dit trafic dit conflit.
274
00:16:15,200 --> 00:16:19,120
-Chaque parent
est potentiellement suspect.
275
00:16:19,440 --> 00:16:20,360
-Tu les as
276
00:16:20,680 --> 00:16:23,000
convoqués
à quelle heure ?
277
00:16:23,320 --> 00:16:25,120
-Je devais le faire ?
278
00:16:28,280 --> 00:16:29,520
-Allez !
279
00:16:33,360 --> 00:16:34,360
-Arrêtez-moi !
280
00:16:34,680 --> 00:16:37,680
Oui, allez aux Frimousses
était illégal.
281
00:16:38,000 --> 00:16:41,200
Et ? Je gagne trop
pour une crèche, pas assez
282
00:16:41,520 --> 00:16:44,520
pour avoir une nounou.
Je fais comment ?
283
00:16:44,840 --> 00:16:47,280
-30 euros, ce n'est pas donné.
284
00:16:47,600 --> 00:16:50,160
On vous escroquait.
-C'est cher.
285
00:16:50,480 --> 00:16:52,280
-Mais pas d'autre place.
286
00:16:52,600 --> 00:16:54,280
-Et la procédure Alerte ?
287
00:16:54,600 --> 00:16:57,440
-En cas de contrôle,
ce texto alertait
288
00:16:57,760 --> 00:16:59,880
qu'on avait 30 mn
pour tout débarrasser.
289
00:17:00,200 --> 00:17:02,440
-Sylvie était une pro.
290
00:17:02,760 --> 00:17:04,640
-Du fait de la situation,
291
00:17:04,960 --> 00:17:05,800
elle assurait.
292
00:17:06,120 --> 00:17:08,160
-Tout le monde fait
des erreurs, non ?
293
00:17:08,480 --> 00:17:10,120
-Pas au courant.
294
00:17:10,440 --> 00:17:12,960
-Mme Di Tucci
était compétente.
295
00:17:13,840 --> 00:17:17,440
Je savais que ma fille
était entre de bonnes mains.
296
00:17:17,760 --> 00:17:19,040
Sérieusement.
297
00:17:19,360 --> 00:17:23,320
Si l'administration ne faisait
pas de procédures pour rien,
298
00:17:23,640 --> 00:17:25,440
elle aurait eu l'agrément.
299
00:17:25,760 --> 00:17:30,280
-C'est de la complicité,
passible de prison avec sursis.
300
00:17:30,600 --> 00:17:33,680
-C'était ça
ou je perdais mon travail.
301
00:17:36,320 --> 00:17:39,080
Comment je vais faire,
maintenant ?
302
00:17:41,480 --> 00:17:44,760
-A en croire les parents,
c'est la crèche parfaite.
303
00:17:45,080 --> 00:17:46,600
Aucune tension.
304
00:17:46,920 --> 00:17:48,920
Personnel compétent.
Aucun mobile.
305
00:17:49,240 --> 00:17:51,400
-Retour à Pierre Di Tucci.
306
00:17:51,720 --> 00:17:53,160
-Tu as du nouveau ?
307
00:17:53,480 --> 00:17:57,400
-Non. J'étends mes recherches
sur le département.
308
00:17:57,720 --> 00:18:01,000
-Autant interroger aussi
les 2 puéricultrices.
309
00:18:01,320 --> 00:18:02,320
Elles en sauront beaucoup.
310
00:18:02,640 --> 00:18:06,240
-Je confirme. Kim Wang
a envoyé le SMS.
311
00:18:06,560 --> 00:18:08,880
Et j'ai son adresse.
312
00:18:09,200 --> 00:18:11,240
Un sucre, s'il te plaît.
313
00:18:12,760 --> 00:18:14,040
Merci !
314
00:18:18,600 --> 00:18:19,640
-Mme Wang !
315
00:18:19,960 --> 00:18:23,240
On veut vous interroger.
Vous avez un moment ?
316
00:18:25,720 --> 00:18:28,600
-Tu les fais toutes tomber !
-Ca va ?
317
00:18:28,920 --> 00:18:31,600
-On sait
pour la crèche et le SMS.
318
00:18:31,920 --> 00:18:35,480
Je ne savais pas que Sylvie
était morte, quand je l'ai envoyé.
319
00:18:35,800 --> 00:18:36,840
Je vous jure !
320
00:18:37,160 --> 00:18:39,160
-Ca allait bien
avec son mari ?
321
00:18:39,480 --> 00:18:41,440
-Oui, je crois.
322
00:18:41,760 --> 00:18:45,360
Mais je ne le voyais qu'au
travail. Je le connaissais mal.
323
00:18:45,680 --> 00:18:49,760
-Mais vous avez accepté un poste
dans une activité illégale.
324
00:18:51,280 --> 00:18:54,280
-C'est difficile
de trouver un travail.
325
00:18:57,120 --> 00:18:59,800
-Les Frimousses,
c'était lucratif.
326
00:19:00,120 --> 00:19:02,760
Un parent a pu vouloir
les faire chanter ?
327
00:19:04,080 --> 00:19:05,160
-Non !
328
00:19:05,480 --> 00:19:08,320
Sylvie voulait
surtout les dépanner.
329
00:19:08,640 --> 00:19:10,520
20 euros par jour, c'est peu.
330
00:19:11,840 --> 00:19:15,280
Personne n'avait intérêt
à ce que ça s'arrête.
331
00:19:17,000 --> 00:19:18,720
-20 euros ? Mais...
332
00:19:19,040 --> 00:19:22,560
Tous les parents
nous ont dit : 30 euros.
333
00:19:32,280 --> 00:19:34,880
-Il aurait détourné l'argent
à l'insu de sa femme ?
334
00:19:35,200 --> 00:19:38,720
-Tout le monde la décrit
comme une femme généreuse,
335
00:19:39,040 --> 00:19:41,280
gentille.
Elle n'aurait pas abusé.
336
00:19:41,600 --> 00:19:44,480
-15 euros à la crèche
fois 10 euros...
337
00:19:44,800 --> 00:19:48,480
Fois 24 jours ouvrables,
ça fait 3 600 euros par mois.
338
00:19:50,160 --> 00:19:51,760
-Tu comptes bien !
339
00:19:52,080 --> 00:19:54,960
-Remercie Mme Poussin,
ma prof de CM2.
340
00:19:55,280 --> 00:19:58,320
Si on n'apprenait pas
nos tables, une colle !
341
00:19:58,640 --> 00:20:00,240
-Grâce à Mme Poussin,
342
00:20:00,560 --> 00:20:04,240
on sait que Di Tucci
arnaquait le système
343
00:20:04,560 --> 00:20:05,640
et sa femme !
344
00:20:05,960 --> 00:20:08,240
-Elle l'a su, dispute.
345
00:20:08,560 --> 00:20:11,320
Il l'a poussée de la falaise.
-Oui.
346
00:20:11,640 --> 00:20:12,960
C'est possible.
347
00:20:13,280 --> 00:20:15,920
Mettons sur écoute ses proches.
348
00:20:16,240 --> 00:20:18,400
Quelqu'un l'aide.
349
00:20:18,720 --> 00:20:20,920
Dis-moi...
350
00:20:21,560 --> 00:20:25,320
En un an, il s'est fait combien ?
351
00:20:25,640 --> 00:20:29,040
-Candice... 3 600 fois 12,
ça fait 43 200 !
352
00:20:29,360 --> 00:20:30,560
Quand même !
353
00:20:31,640 --> 00:20:33,600
-Et 43 fois 128 ?
354
00:20:34,400 --> 00:20:35,560
-Non.
355
00:20:35,880 --> 00:20:39,720
-Allez, pour Mme Poussin.
-Non, je ne veux pas jouer.
356
00:20:40,680 --> 00:20:42,600
-Cui cui cui cui...
357
00:20:43,960 --> 00:20:45,960
-Tu fais le poussin, là ?
358
00:20:53,080 --> 00:20:54,240
-Coucou, les hommes.
359
00:20:55,640 --> 00:20:56,640
-Bonne journée ?
360
00:20:56,960 --> 00:20:58,600
-Un peu dure, oui.
361
00:20:59,640 --> 00:21:02,560
Ouh là, tu en as pris
pour un régiment !
362
00:21:02,880 --> 00:21:04,360
-J'ai promis des lasagnes.
363
00:21:04,680 --> 00:21:06,320
-Les jumeaux,
je dois leur parler.
364
00:21:06,640 --> 00:21:08,920
-Ils ont fait une connerie ?
365
00:21:09,240 --> 00:21:10,600
-Pas leur genre !
366
00:21:15,280 --> 00:21:18,880
-C'est Daphné qui t'a appris
à faire les lasagnes ?
367
00:21:19,200 --> 00:21:20,800
-Non, c'est Jules.
368
00:21:21,120 --> 00:21:24,400
Il a voulu arrêter ses études
pour devenir cuisinier.
369
00:21:25,600 --> 00:21:28,040
-Jules...
Jules, Jules...
370
00:21:28,360 --> 00:21:31,960
Le garçon qui cuisinait
les légumes, devenu le légume
371
00:21:32,280 --> 00:21:33,720
échoué
sur un fauteuil ?
372
00:21:34,040 --> 00:21:38,120
Les hormones le travaillent.
-Un légume, mais pas sourd.
373
00:21:38,440 --> 00:21:42,280
-Je ne l'imaginais pas
comme ça, ton David.
374
00:21:43,560 --> 00:21:45,840
Musclé, tatoué, motard...
375
00:21:46,160 --> 00:21:47,840
Tu as changé de style.
376
00:21:48,160 --> 00:21:50,160
-Tu ne le connais pas.
377
00:21:52,000 --> 00:21:53,960
Il est comme ton oignon.
378
00:21:55,440 --> 00:21:58,080
-Il te fait pleurer ?
-Tu es bête.
379
00:21:58,400 --> 00:21:59,720
Non, parce que...
380
00:22:00,040 --> 00:22:03,680
Tu vois la 1re couche,
mais il y en a plein d'autres.
381
00:22:04,240 --> 00:22:07,680
Il faut apprendre à le connaître.
-Tant mieux.
382
00:22:08,000 --> 00:22:10,120
Je l'ai invité à dîner.
383
00:22:11,120 --> 00:22:12,720
J'ai bien fait, non ?
384
00:22:19,840 --> 00:22:21,600
Une bière, en attendant ?
385
00:22:21,920 --> 00:22:24,080
-Plutôt du vin rouge.
386
00:22:24,400 --> 00:22:25,520
-Bien sûr !
387
00:22:29,520 --> 00:22:30,360
-Waouh !
388
00:22:32,560 --> 00:22:34,760
Tu es ravissante, j'adore.
389
00:22:35,080 --> 00:22:37,040
-Merci.
-Salut.
390
00:22:42,280 --> 00:22:43,840
-C'est adorable, ça.
391
00:22:44,160 --> 00:22:45,520
-Papa les achetés.
392
00:22:45,840 --> 00:22:48,640
Contente, Vanina ?
393
00:22:54,800 --> 00:22:57,320
-Là, le mec se met à accélérer.
394
00:22:57,640 --> 00:22:59,640
Et il pousse sa bagnole
395
00:22:59,960 --> 00:23:02,240
à 200 km/heure.
Evidemment,
396
00:23:02,560 --> 00:23:05,600
Je le poursuis sur 15 km
et je le coince.
397
00:23:05,920 --> 00:23:08,440
Il ouvre sa portière, descend
398
00:23:08,760 --> 00:23:11,080
de sa voiture
comme pour s'excuser.
399
00:23:11,400 --> 00:23:13,160
Et... ha ha...
400
00:23:13,480 --> 00:23:15,840
Il me tend un maillot
pour que je lâche l'affaire.
401
00:23:16,160 --> 00:23:17,120
-Un maillot ?
-Oui.
402
00:23:17,440 --> 00:23:18,360
C'était
403
00:23:18,680 --> 00:23:20,160
un footballeur de l'OM.
404
00:23:20,480 --> 00:23:22,960
Un con de footeux !
405
00:23:23,280 --> 00:23:26,080
Ca gagne des millions,
tout leur est permis.
406
00:23:26,400 --> 00:23:28,960
-En fait, les jumeaux adorent
407
00:23:29,280 --> 00:23:31,840
le foot et les footballeurs.
408
00:23:32,160 --> 00:23:35,200
-Surtout ce qui jouent...
-A Marseille !
409
00:23:35,520 --> 00:23:36,480
Qui était le con
410
00:23:36,800 --> 00:23:37,560
de footballeur ?
411
00:23:37,880 --> 00:23:38,960
-Pas de gros mot !
412
00:23:39,280 --> 00:23:40,080
-Il l'a dit !
413
00:23:40,400 --> 00:23:41,560
-Oui, désolé.
414
00:23:41,880 --> 00:23:44,560
On ne peut pas généraliser.
415
00:23:44,880 --> 00:23:47,000
Lui, il a un peu abusé.
416
00:23:47,320 --> 00:23:49,920
Et aurait pu
provoquer un accident.
417
00:23:51,200 --> 00:23:52,400
Hum !
418
00:23:52,720 --> 00:23:54,240
Je pensais à un truc.
419
00:23:54,560 --> 00:23:56,760
Avec les douanes,
420
00:23:57,080 --> 00:24:00,400
on a saisi des chaussures
de foot contrefaites.
421
00:24:00,720 --> 00:24:01,520
Votre pointure ?
422
00:24:01,840 --> 00:24:03,040
-On ne va pas porter
423
00:24:03,360 --> 00:24:04,320
des chaussures volées.
424
00:24:05,440 --> 00:24:06,480
-Ah ?
-Volées !
425
00:24:09,800 --> 00:24:11,680
-C'est en Californie
426
00:24:12,000 --> 00:24:13,840
que j'ai apprécié les pompes.
427
00:24:14,160 --> 00:24:14,920
-Tu connais bien ?
428
00:24:15,240 --> 00:24:16,760
-On est restés 2 ans.
429
00:24:17,080 --> 00:24:17,960
-Oui.
430
00:24:18,400 --> 00:24:20,240
-Vous étiez ensemble ?
431
00:24:20,560 --> 00:24:23,040
-Oui, on y a fait les jumeaux.
432
00:24:24,280 --> 00:24:25,200
-Ah oui...
433
00:24:25,520 --> 00:24:27,320
-Bons souvenirs...
434
00:24:29,160 --> 00:24:32,560
-Génial. Et ils ont
la double nationalité.
435
00:24:32,880 --> 00:24:33,640
Cool !
436
00:24:33,960 --> 00:24:37,000
-Non, nés au Mexique.
-Vous y êtes allés ?
437
00:24:37,320 --> 00:24:40,000
-Pas seulement.
Je travaillais
438
00:24:40,320 --> 00:24:43,480
dans une boîte
qui encourageait les expats.
439
00:24:43,800 --> 00:24:45,320
Candice a pris une dispo.
440
00:24:45,640 --> 00:24:48,400
On s'est retrouvés
à San Francisco.
441
00:24:48,720 --> 00:24:49,960
Mexico, Rabat...
442
00:24:50,280 --> 00:24:54,200
Dakar, puis Singapour.
-Bon souvenir.
443
00:24:56,640 --> 00:24:58,280
-Vous avez bourlingué.
444
00:24:59,760 --> 00:25:01,680
-Toi aussi, j'imagine.
445
00:25:02,000 --> 00:25:03,760
Moto, péniche...
446
00:25:04,080 --> 00:25:05,040
Ca sent l'aventurier.
447
00:25:05,360 --> 00:25:07,000
-Oui, c'est clair.
448
00:25:07,320 --> 00:25:10,560
Tu es allé où, par exemple ?
449
00:25:11,680 --> 00:25:12,840
Ta dernière virée ?
450
00:25:13,160 --> 00:25:14,440
-En Auvergne.
451
00:25:14,760 --> 00:25:17,520
C'est beau. Vous connaissez ?
-Non.
452
00:25:17,840 --> 00:25:19,920
-Je ne vais pas loin,
on est famille.
453
00:25:20,240 --> 00:25:23,080
Et ma mère habite à Sète...
454
00:25:23,400 --> 00:25:25,120
Et ma soeur aînée...
455
00:25:25,440 --> 00:25:38,320
...
456
00:25:39,520 --> 00:25:42,400
-Tu crois que Di Tucci
reviendra ici ?
457
00:25:42,720 --> 00:25:45,000
-Non, avec l'appel d'Attia,
458
00:25:45,320 --> 00:25:46,800
je veux vérifier un truc.
459
00:25:47,120 --> 00:25:50,160
-Tu ne me fais plus confiance ?
-Mais si.
460
00:25:50,480 --> 00:25:53,240
Mais on n'arrive pas
à le localiser.
461
00:25:53,560 --> 00:25:56,920
Quelque chose nous a échappé
-Si tu veux...
462
00:25:57,240 --> 00:26:10,600
...
463
00:26:10,920 --> 00:26:13,960
-Tu veux un fer à repasser ?
-Pourquoi ?
464
00:26:14,280 --> 00:26:16,640
-Tu les as un peu froissés, là.
465
00:26:16,960 --> 00:26:19,320
On n'est pas là pour ranger.
466
00:26:19,640 --> 00:26:22,200
-Pas cool, ça.
-On est flics !
467
00:26:23,120 --> 00:26:25,320
-Allez, vas-y. A toi !
468
00:26:27,600 --> 00:26:30,720
-Merci pour ce que vous faites.
-Quoi ?
469
00:26:31,040 --> 00:26:35,200
-"Merci pour ce que vous faites."
Le mot avec le vase.
470
00:26:35,520 --> 00:26:39,400
-Je l'ai vu hier.
Sûrement le cadeau d'un parent.
471
00:26:44,480 --> 00:26:46,600
-Un parent n'aurait pas
472
00:26:46,920 --> 00:26:48,200
laissé le prix.
-Et ?
473
00:26:49,240 --> 00:26:52,680
-Je crois savoir
om se trouve Pierre Di Tucci.
474
00:26:54,680 --> 00:26:55,640
On sonne.
475
00:26:59,240 --> 00:27:02,920
-A ce prix-là, dommage
de le laisser dans un placard.
476
00:27:03,240 --> 00:27:04,920
-Qu'y a-t-il ?
477
00:27:05,240 --> 00:27:08,560
-J'ai vécu à Singapour.
Je connais l'Asie.
478
00:27:08,880 --> 00:27:11,160
Laisser le prix sur un objet
479
00:27:11,480 --> 00:27:14,200
est un gage de la valeur
qu'on porte à son hôte.
480
00:27:14,520 --> 00:27:17,000
Le vase est cher,
j'ai un doute.
481
00:27:17,320 --> 00:27:19,960
Vous connaissez bien
les Di Tucci.
482
00:27:21,200 --> 00:27:24,320
-Elle sera plus bavarde
en garde à vue.
483
00:27:28,000 --> 00:27:30,680
-Quand je suis arrivée de Chine,
484
00:27:31,000 --> 00:27:33,520
ils m'ont tout de suite aidée.
485
00:27:33,840 --> 00:27:37,360
Sans eux,
je serais restée dans la rue.
486
00:27:38,280 --> 00:27:41,080
Ensuite,
ils m'ont donné un travail.
487
00:27:41,400 --> 00:27:43,160
Ce sont des gens bien.
488
00:27:43,480 --> 00:27:46,400
-Du coup,
vous cachez Pierre Di Tucci.
489
00:27:46,720 --> 00:27:48,240
-Ce n'est pas vrai !
490
00:27:49,680 --> 00:27:50,640
Pierre !
491
00:27:51,760 --> 00:27:53,600
-Excusez-moi, pardon.
492
00:27:55,480 --> 00:27:56,720
-Merde !
493
00:27:59,640 --> 00:28:02,920
-Une fois, pas deux.
Allez, contre le mur !
494
00:28:04,960 --> 00:28:06,440
-C'est merveilleux.
495
00:28:08,160 --> 00:28:09,240
On va papoter !
496
00:28:13,680 --> 00:28:14,680
-Non.
497
00:28:15,000 --> 00:28:55,280
...
498
00:28:55,600 --> 00:28:57,800
-Je n'ai pas tué ma femme.
499
00:28:58,120 --> 00:28:59,720
Je me suis enfui...
500
00:29:00,040 --> 00:29:02,920
-A cause
de la crèche clandestine, oui.
501
00:29:03,240 --> 00:29:05,920
Quand j'ai reçu
le texto d'alerte,
502
00:29:06,240 --> 00:29:08,160
j'ignorais
que Sylvie était morte.
503
00:29:08,480 --> 00:29:11,240
-Depuis,
vous savez qu'elle est morte.
504
00:29:11,560 --> 00:29:14,480
Pourquoi vous cacher ?
-Je ne sais pas.
505
00:29:14,800 --> 00:29:15,680
J'ai eu peur.
506
00:29:16,000 --> 00:29:18,720
-Peur d'être dénoncé
pour détournement
507
00:29:19,040 --> 00:29:20,400
d'argent. Bon mobile !
508
00:29:20,720 --> 00:29:22,800
-J'économisais pour nous.
509
00:29:23,120 --> 00:29:25,040
Sylvie ne pensait
qu'aux enfants.
510
00:29:25,360 --> 00:29:27,960
On pouvait obtenir plus
des parents.
511
00:29:29,040 --> 00:29:32,080
Jamais je ne lui aurais nui,
je l'aimais.
512
00:29:32,400 --> 00:29:34,040
-Mon ophtalmo m'a dit
513
00:29:34,360 --> 00:29:36,840
que je devrais
prendre des lunettes.
514
00:29:37,160 --> 00:29:39,240
Avec l'âge, ma vue baisse.
515
00:29:39,560 --> 00:29:40,840
Moche, hein ?
516
00:29:42,320 --> 00:29:44,000
Un autre truc moche :
517
00:29:44,320 --> 00:29:46,480
vous trompez votre femme
518
00:29:46,800 --> 00:29:48,280
avec votre employée.
519
00:29:48,600 --> 00:29:51,960
-J'ai trouvé ça
dans la cuisine.
520
00:29:52,280 --> 00:29:55,400
Kim gardait l'argent
que vous économisiez ?
521
00:29:56,360 --> 00:29:57,480
Sympa !
522
00:29:57,800 --> 00:29:59,200
Il siffle.
523
00:30:01,400 --> 00:30:02,360
Il soupire.
524
00:30:09,240 --> 00:30:11,800
-Je suis tombé amoureux.
Et alors ?
525
00:30:12,120 --> 00:30:14,360
-Depuis combien de temps ?
526
00:30:16,080 --> 00:30:17,160
-Deux ans.
527
00:30:18,160 --> 00:30:19,520
-Ah, quand même !
528
00:30:21,400 --> 00:30:22,280
C'est pour Kim
529
00:30:22,600 --> 00:30:25,320
que vous escroquiez votre femme ?
530
00:30:27,240 --> 00:30:28,320
-Euh...
531
00:30:28,640 --> 00:30:31,440
Elle a eu la vie dure,
je voulais l'aider.
532
00:30:31,760 --> 00:30:34,480
-Arrêtez, je vais pleurer, moi.
533
00:30:34,800 --> 00:30:37,720
Votre femme savait
que vous détourniez
534
00:30:38,040 --> 00:30:41,280
de l'argent ?
-L'argent ne l'intéressait pas.
535
00:30:41,600 --> 00:30:43,120
Ca allait bien entre nous.
536
00:30:43,440 --> 00:30:45,400
-J'ai une autre version.
537
00:30:45,720 --> 00:30:47,840
Vous vouliez
quitter votre femme.
538
00:30:48,160 --> 00:30:49,960
Mais on ne peut pas
539
00:30:50,280 --> 00:30:53,520
partager une crèche.
Du coup, vous la tuez et
540
00:30:53,840 --> 00:30:54,680
continuez le business.
541
00:30:55,000 --> 00:30:56,560
Je me trompe ?
542
00:30:58,680 --> 00:31:00,720
-D'accord. Je voulais
543
00:31:01,040 --> 00:31:04,960
quitter Sylvie.
Elle n'adorait que les mômes.
544
00:31:05,280 --> 00:31:07,320
Ca la rendait si niaise !
545
00:31:07,640 --> 00:31:09,760
Mais je ne l'ai pas tuée.
546
00:31:10,080 --> 00:31:11,600
-L'autre employée a évoqué
547
00:31:11,920 --> 00:31:15,520
une violente dispute,
la veille du meurtre.
548
00:31:15,840 --> 00:31:17,640
Et Kim a oublié !
549
00:31:17,960 --> 00:31:21,120
-Violente ?
On s'est juste engueulés.
550
00:31:21,440 --> 00:31:24,160
-Pourquoi ?
-La crèche. Elle trouvait
551
00:31:24,480 --> 00:31:27,000
que j'acceptais trop d'enfants.
552
00:31:27,320 --> 00:31:29,320
La sécurité l'obsédait.
553
00:31:29,640 --> 00:31:31,960
Je me suis emporté,
c'est vrai.
554
00:31:32,280 --> 00:31:35,000
Mais elle avait raison.
-On va vous croire !
555
00:31:35,320 --> 00:31:37,640
-Le lendemain, j'ai appelé
556
00:31:37,960 --> 00:31:40,480
une mère de famille
pour lui dire
557
00:31:40,800 --> 00:31:43,960
qu'on refusait son bébé
-Son nom ?
558
00:31:45,200 --> 00:31:46,160
-Karine Noca.
559
00:31:46,480 --> 00:31:49,400
La dernière inscrite à la crèche.
560
00:31:52,720 --> 00:31:55,760
-Relevés téléphoniques
de Pierre Di Tucci.
561
00:31:56,080 --> 00:31:57,480
Tu as fait quoi ?
562
00:31:57,800 --> 00:32:00,600
-J'ai changé son eau.
Pourquoi ?
563
00:32:02,400 --> 00:32:06,520
Il était sur mon bureau. J'ai cru
que je devais m'en occuper.
564
00:32:06,840 --> 00:32:08,040
En fait, non ?
565
00:32:08,360 --> 00:32:09,240
-Si, si !
566
00:32:09,560 --> 00:32:12,920
Les relevés de Pierre Di Tucci ?
-J'ai vérifié.
567
00:32:13,240 --> 00:32:17,080
Il a bien appelé Karine Noca.
-Ca ne prouve rien.
568
00:32:17,400 --> 00:32:20,120
-Si ça fille était désinscrite,
569
00:32:20,440 --> 00:32:23,040
pourquoi il ne nous a rien dit ?
570
00:32:23,360 --> 00:32:26,720
-Oui, ça lui aurait
évité une procédure.
571
00:32:29,240 --> 00:32:30,120
Elle sonne.
572
00:32:33,240 --> 00:32:35,640
-Bonjour. M. Noca ?
-Oui.
573
00:32:35,960 --> 00:32:37,560
Commandant Renoir.
574
00:32:37,880 --> 00:32:40,120
On peut rentrer ?
-Euh...
575
00:32:40,440 --> 00:32:42,080
Revenez plus tard ?
576
00:32:42,400 --> 00:32:43,840
Ma femme fait des courses.
577
00:32:44,160 --> 00:32:45,920
Je dois changer Jade.
-Jade !
578
00:32:46,240 --> 00:32:48,520
Très joli prénom, ça !
579
00:32:48,840 --> 00:32:52,160
J'ai 4 enfants. Je vous aide.
-Je me débrouille.
580
00:32:52,480 --> 00:32:54,840
-Alors, j'ai des jumeaux.
581
00:32:55,160 --> 00:32:56,760
Et avec mon mari,
582
00:32:57,080 --> 00:32:59,040
on faisait des concours.
583
00:32:59,360 --> 00:33:01,120
Le premier qui avait fini
584
00:33:01,440 --> 00:33:02,600
avait gagné !
585
00:33:02,920 --> 00:33:05,160
Et je gagnais tout le temps.
586
00:33:05,480 --> 00:33:07,680
Donc, je peux vous aider.
587
00:33:08,520 --> 00:33:09,840
Jade !
588
00:33:10,160 --> 00:33:11,760
Coucou !
589
00:33:17,240 --> 00:33:19,520
Vous vous débrouillez bien.
590
00:33:19,840 --> 00:33:21,400
-Ma femme
est fatiguée.
591
00:33:21,720 --> 00:33:25,040
Je m'occupe un peu de Jade.
-Elle est au biberon ?
592
00:33:25,360 --> 00:33:27,960
-Oui.
Karine n'a pas eu de lait.
593
00:33:28,280 --> 00:33:32,400
Mais c'est mieux. Je me lève
la nuit et elle peut dormir.
594
00:33:32,720 --> 00:33:33,760
-Pas d'inquiétude.
595
00:33:34,080 --> 00:33:37,480
Chrystelle,
tu peux aller vider la poubelle ?
596
00:33:38,880 --> 00:33:41,480
-C'est gentil. Dans la cuisine.
597
00:33:41,800 --> 00:33:43,640
Une grande poubelle.
598
00:33:54,360 --> 00:33:58,120
-Dans l'entrée, il y a le sac
de votre femme. Elle est là.
599
00:34:05,760 --> 00:34:06,560
-Génial !
600
00:34:06,880 --> 00:34:09,000
-Vous vous êtes disputés ?
601
00:34:11,600 --> 00:34:15,000
-Je ne voulais pas
que Jade aille aux Frimousses.
602
00:34:15,320 --> 00:34:18,560
On a eu une place
dans une crèche dans 3 mois.
603
00:34:18,880 --> 00:34:21,120
Elle pouvait prolonger son congé.
604
00:34:21,440 --> 00:34:23,960
-Elle craignait
d'être renvoyée.
605
00:34:24,280 --> 00:34:27,840
-Le patron de Karine
lui a dit de prendre son temps.
606
00:34:28,160 --> 00:34:31,520
-C'est elle
qui voulait reprendre vite.
607
00:34:32,520 --> 00:34:35,080
-Attendez. Je vais vous aider.
608
00:34:38,520 --> 00:34:39,480
Excusez-moi.
609
00:34:39,800 --> 00:34:42,160
On va se changer ?
610
00:34:42,480 --> 00:34:44,400
Je suis tata Candice !
611
00:34:44,720 --> 00:35:02,120
...
612
00:35:02,440 --> 00:35:03,360
-Putain !
613
00:35:03,680 --> 00:35:05,360
-Donc, au concours,
614
00:35:05,680 --> 00:35:07,680
ton mari gagnait ?
-Non.
615
00:35:08,000 --> 00:35:11,600
Quelque chose coince.
Et tu bouges beaucoup !
616
00:35:13,520 --> 00:35:14,480
-Laissez.
-Non.
617
00:35:14,800 --> 00:35:17,320
-On aurait dû venir avec Mehdi.
618
00:35:17,640 --> 00:35:21,480
Il aurait raconté l'histoire
de l'ours voulant être policier.
619
00:35:21,800 --> 00:35:23,960
Ca n'a pas de sens.
620
00:35:24,280 --> 00:35:26,120
-Un body d'un mois !
621
00:35:26,440 --> 00:35:27,800
C'est trop petit !
622
00:35:28,120 --> 00:35:31,160
Vous pouvez me donner
un body à sa taille ?
623
00:35:31,480 --> 00:35:32,240
Voilà pourquoi.
624
00:35:35,280 --> 00:35:37,440
-Je... non, mais...
625
00:35:37,760 --> 00:35:39,240
Je ne trouve pas.
626
00:35:39,560 --> 00:35:42,040
-Elle n'en a pas acheté.
627
00:35:43,560 --> 00:35:45,640
Votre femme
a le baby blues.
628
00:35:45,960 --> 00:35:47,000
-Comment ça ?
629
00:35:47,320 --> 00:35:48,840
-C'est quoi ?
630
00:35:49,160 --> 00:35:50,160
-Un sédatif.
631
00:35:50,480 --> 00:35:53,360
C'est interdit
d'en donner aux bébés.
632
00:35:53,680 --> 00:35:55,040
La bouteille est vide.
633
00:35:55,360 --> 00:35:56,120
-Donc...
634
00:35:56,440 --> 00:35:57,960
-Elle shoote sa fille.
635
00:35:58,280 --> 00:35:59,160
-N'importe quoi !
636
00:35:59,480 --> 00:36:00,720
Comment ça ?
637
00:36:01,040 --> 00:36:02,680
-J'ai fait pareil
638
00:36:03,000 --> 00:36:04,320
avec mon fils !
639
00:36:07,320 --> 00:36:10,120
-Voilà pourquoi
elle veut travailler.
640
00:36:10,440 --> 00:36:12,040
-Elle n'a pas accepté
641
00:36:12,360 --> 00:36:15,760
le refus de Di Tucci.
-Et s'en est pris à Sylvie.
642
00:36:16,080 --> 00:36:16,840
-Vous êtes fous.
643
00:36:17,160 --> 00:36:19,160
Elle adore son bébé.
644
00:36:19,480 --> 00:36:20,640
Elle est juste...
645
00:36:20,960 --> 00:36:22,200
fatiguée !
646
00:36:22,520 --> 00:36:24,840
Elle n'a tué personne.
647
00:36:25,160 --> 00:36:26,440
Je vais le prouver.
648
00:36:28,160 --> 00:36:31,080
-Chrystelle,
met une main sur la petite.
649
00:36:31,400 --> 00:36:32,800
Et occupe-toi d'elle.
650
00:36:39,880 --> 00:36:41,200
Répondeur ?
651
00:36:42,960 --> 00:36:45,440
-Vous savez où elle est ?
-Non.
652
00:36:45,760 --> 00:36:48,400
-Son sac est dans l'entrée,
elle n'est pas loin.
653
00:36:48,720 --> 00:36:51,680
-Elle lisait ça.
-Oui, pourquoi ?
654
00:36:55,600 --> 00:36:56,760
-J'espère
655
00:36:57,080 --> 00:36:58,680
que tu te trompes.
656
00:37:00,160 --> 00:37:36,040
...
657
00:37:36,360 --> 00:37:39,360
-Karine !
-Ne vous approchez pas.
658
00:37:41,360 --> 00:37:42,680
-D'accord.
659
00:37:43,000 --> 00:37:44,600
Mais ne sautez pas.
660
00:37:47,200 --> 00:37:51,360
-J'ai tué Sylvie Di Tucci,
je dois payer.
661
00:37:51,680 --> 00:37:54,480
-Non, c'est à la justice
de décider.
662
00:37:54,800 --> 00:37:56,840
-C'est moi qui décide.
663
00:37:57,160 --> 00:38:00,080
Je n'en peux plus.
Je vais sauter !
664
00:38:01,200 --> 00:38:02,080
-Nooooon !
665
00:38:04,560 --> 00:38:05,440
-Arrêtez.
666
00:38:11,360 --> 00:38:14,240
-Quand mon fils est né,
je le trouvais moche.
667
00:38:14,560 --> 00:38:15,400
Je ne voulais pas
668
00:38:15,720 --> 00:38:19,240
le voir. Mon père
a choisi son prénom.
669
00:38:19,560 --> 00:38:23,240
Il a proposé "Lucas", j'ai dit
oui. Mais je m'en foutais.
670
00:38:24,360 --> 00:38:27,400
Je ne voulais pas
le montrer à mes amis.
671
00:38:27,720 --> 00:38:30,240
Ni de lui acheter des habits.
672
00:38:32,720 --> 00:38:36,160
Je voulais leur dire
que je n'aimais pas mon bébé.
673
00:38:38,720 --> 00:38:41,880
Et je me disais
que j'étais un monstre
674
00:38:42,200 --> 00:38:43,200
de penser ça.
675
00:38:43,520 --> 00:38:45,480
Vous, c'est pareil.
676
00:38:47,320 --> 00:38:50,480
Moi aussi, je suis passée par là.
677
00:38:51,680 --> 00:38:54,240
Et moi aussi,
je voulais mourir.
678
00:38:58,480 --> 00:39:00,760
Mais je suis contente d'être là.
679
00:39:01,080 --> 00:39:22,360
...
680
00:39:22,680 --> 00:39:24,600
Elle sanglote.
681
00:39:24,920 --> 00:39:34,440
...
682
00:39:34,760 --> 00:39:38,920
-Je n'aurais pas pu rester
3 mois, seule à la maison.
683
00:39:39,640 --> 00:39:40,720
Avec...
684
00:39:42,000 --> 00:39:43,240
Avec elle.
685
00:39:45,200 --> 00:39:48,320
Le soir, Fabrice
parle toujours d'elle.
686
00:39:49,600 --> 00:39:52,240
Elle, encore et toujours elle.
687
00:39:52,560 --> 00:39:55,040
Le monde entier
tourne autour d'elle.
688
00:39:59,080 --> 00:40:00,160
Et moi ?
689
00:40:01,800 --> 00:40:03,560
Quelqu'un pense à moi ?
690
00:40:04,800 --> 00:40:06,440
-Vous en avez parlé
691
00:40:06,760 --> 00:40:07,840
à Sylvie ?
692
00:40:11,800 --> 00:40:13,800
-Elle ne comprenait pas.
693
00:40:14,120 --> 00:40:16,280
-Elle ne comprenait pas quoi ?
694
00:40:20,320 --> 00:40:23,520
-Elle a dit :
"Un bébé, on doit l'aimer."
695
00:40:23,840 --> 00:40:25,760
Que je ne suis pas
une bonne mère.
696
00:40:28,600 --> 00:40:30,520
On s'est disputées.
697
00:40:31,080 --> 00:40:33,520
Elle a crié, je l'ai poussée.
698
00:40:38,000 --> 00:40:40,440
Pour qu'elle arrête de crier.
699
00:40:47,320 --> 00:40:48,280
-Mehdi !
700
00:40:48,600 --> 00:40:50,960
Mets-la en cellule.
-La femme ?
701
00:40:51,280 --> 00:40:53,200
-Oui, elle est en dépression.
702
00:40:55,840 --> 00:40:58,280
-C'est quoi, ces conneries ?
703
00:40:58,600 --> 00:41:00,200
Vous accusez
704
00:41:00,520 --> 00:41:01,480
une femme fatiguée ?
705
00:41:01,800 --> 00:41:03,760
-Elle a signé ses aveux.
706
00:41:04,080 --> 00:41:05,200
-Pas possible !
707
00:41:05,520 --> 00:41:06,800
Vous l'avez forcée.
708
00:41:07,120 --> 00:41:09,320
-Calmez-vous.
-Je veux la voir.
709
00:41:09,640 --> 00:41:10,960
Tout de suite !
710
00:41:11,280 --> 00:41:13,920
-Monsieur, sortez.
-Avec un avocat,
711
00:41:14,240 --> 00:41:16,640
je la ferai sortir.
Quelle honte !
712
00:41:16,960 --> 00:41:17,880
-On rêve, là ?
713
00:41:18,200 --> 00:41:20,080
C'est à nous d'avoir honte ?
714
00:41:20,400 --> 00:41:24,000
-Vous ignorez tout.
-Une mère mal aimante, ça se voit.
715
00:41:24,320 --> 00:41:25,240
-Ca suffit !
716
00:41:25,560 --> 00:41:29,200
Occupez-vous de votre fille.
Sinon, je vous garde ici.
717
00:41:32,320 --> 00:41:34,720
Tu peux penser
ce que tu veux.
718
00:41:35,040 --> 00:41:37,160
Mais garde-le pour toi.
719
00:41:37,480 --> 00:41:39,120
-Je suis désolé.
720
00:41:39,440 --> 00:41:40,480
-Je m'occupe de Karine.
721
00:41:40,800 --> 00:41:42,200
-Non, laisse.
722
00:41:42,520 --> 00:41:45,760
J'y vais, je ne dirai rien.
-Tu as intérêt.
723
00:41:49,560 --> 00:41:53,520
Quand Lucas était bébé,
mon père était comme Fabrice Noca.
724
00:41:53,840 --> 00:41:55,200
Il ne voyait rien.
725
00:41:55,520 --> 00:41:58,640
Ma mère craignait
que je lui fasse du mal.
726
00:41:58,960 --> 00:42:00,720
Sans elle...
-Sans toi,
727
00:42:01,040 --> 00:42:03,840
Karine serait morte.
728
00:42:04,160 --> 00:42:05,960
Téléphone portable.
729
00:42:06,280 --> 00:42:08,000
...
730
00:42:08,320 --> 00:42:09,280
Oui, Laurent ?
731
00:42:10,680 --> 00:42:12,840
Comment ça, aux urgences ?
732
00:42:13,160 --> 00:42:16,280
-Aïe ! Doucement !
-Que se passe-t-il ?
733
00:42:16,600 --> 00:42:18,000
-Rien de grave.
734
00:42:18,320 --> 00:42:19,840
-Jambe cassée.
-Cassée ?
735
00:42:20,160 --> 00:42:21,640
-Juste une entorse.
736
00:42:21,960 --> 00:42:23,520
-Ca fait super mal !
737
00:42:23,840 --> 00:42:25,160
-Tu as fait quoi ?
738
00:42:25,480 --> 00:42:27,760
-Les chaussures volées
sont nazes.
739
00:42:28,640 --> 00:42:30,800
-Les chaussures
ou David ?
740
00:42:31,120 --> 00:42:31,880
-Il est naze.
741
00:42:32,200 --> 00:42:33,040
-C'est dit !
742
00:42:33,360 --> 00:42:34,120
-Ca va !
743
00:42:34,440 --> 00:42:37,000
-Faut que les enfants
s'habituent.
744
00:42:37,320 --> 00:42:39,480
Je n'ai pas eu ce souci
745
00:42:39,800 --> 00:42:41,200
avec Daphné. Ca a collé.
746
00:42:41,520 --> 00:42:43,080
-Elle a une super piscine.
747
00:42:43,400 --> 00:42:44,840
Aïe !
748
00:42:46,280 --> 00:42:48,480
-Je te touche à peine !
749
00:42:48,800 --> 00:42:52,080
Tiens, on donne
un nounours aux bébés
750
00:42:52,400 --> 00:42:53,600
qui se font soigner.
751
00:42:53,920 --> 00:42:54,680
-J'en veux pas.
752
00:42:56,120 --> 00:42:59,000
L'attelle,
ce ne sera pas nécessaire.
753
00:43:02,600 --> 00:43:05,240
-On lève la patte.
-Même pas mal.
754
00:43:05,560 --> 00:43:07,520
Elle frappe.
755
00:43:07,840 --> 00:43:10,080
-Bonjour.
Commandant Renoir.
756
00:43:10,400 --> 00:43:11,520
Une petite fille
757
00:43:11,840 --> 00:43:13,040
de 3 mois,
758
00:43:13,360 --> 00:43:15,320
Jade Noca,
a été aux urgences ?
759
00:43:15,640 --> 00:43:18,040
-Je vais vérifier.
760
00:43:18,360 --> 00:43:20,040
Noca ?
-Noca.
761
00:43:20,360 --> 00:43:21,440
Noca.
762
00:43:23,600 --> 00:43:26,480
-Oui, il y a 3 jours.
-Pourquoi ?
763
00:43:26,800 --> 00:43:28,240
-Je ne peux pas...
764
00:43:28,560 --> 00:43:29,760
-Enquête pour meurtre.
765
00:43:30,080 --> 00:43:32,880
-Surdosage
d'anti-histaminiques.
766
00:43:33,200 --> 00:43:35,440
-La DDASS n'est pas prévenue ?
767
00:43:35,760 --> 00:43:38,720
-C'est en cours,
mais la procédure est longue.
768
00:43:39,040 --> 00:43:39,800
-Il y avait urgence.
769
00:43:40,120 --> 00:43:43,840
La mère pouvait recommencer.
-Son père l'a amenée.
770
00:43:44,160 --> 00:43:45,240
-Son père ?
771
00:43:47,440 --> 00:43:48,640
Vous êtes sûre ?
772
00:43:48,960 --> 00:43:50,240
-Oui. Pourquoi ?
773
00:43:57,000 --> 00:43:58,200
Elle sonne.
774
00:44:01,680 --> 00:44:04,720
-M. Noca.
-Que se passe-t-il ?
775
00:44:05,040 --> 00:44:07,920
-En effet, votre femme
n'a tué personne.
776
00:44:08,240 --> 00:44:10,360
-Je vous l'avais dit.
777
00:44:10,680 --> 00:44:13,080
-Je vous mets en garde à vue.
778
00:44:13,400 --> 00:44:16,400
Pour le meurtre de Sylvie.
-Suivez-nous.
779
00:44:18,000 --> 00:44:20,800
-Je venais
de rentrer du travail.
780
00:44:23,560 --> 00:44:27,240
Karine était inquiète,
Jade ne se réveillait plus.
781
00:44:28,320 --> 00:44:30,840
Je l'ai amenée aux urgences.
782
00:44:32,480 --> 00:44:33,800
Et ils m'ont dit
783
00:44:34,120 --> 00:44:38,200
qu'elle avait failli mourir
à cause d'une overdose de sirop.
784
00:44:38,520 --> 00:44:40,040
Ca m'a rendu fou.
785
00:44:40,920 --> 00:44:43,840
-Vous n'avez pas pensé à Karine ?
-Non.
786
00:44:44,160 --> 00:44:48,280
-Pour moi, c'était forcément
cette putain de crèche illégale.
787
00:44:48,600 --> 00:44:51,560
Le lendemain,
j'ai foncé aux Frimousses.
788
00:44:51,880 --> 00:44:55,160
J'ai vu Sylvie Di Tucci
au bord de la falaise.
789
00:44:57,520 --> 00:45:00,880
Elle a nié être responsable
de quoi que ce soit.
790
00:45:02,400 --> 00:45:05,200
Elle m'a dit
d'en parler à ma femme.
791
00:45:05,520 --> 00:45:08,560
Que selon elle,
elle avait besoin d'aide.
792
00:45:08,880 --> 00:45:09,880
Qu'elle se défausse
793
00:45:10,200 --> 00:45:12,760
sur Karine,
ça m'a rendu dingue.
794
00:45:13,080 --> 00:45:16,000
Je ne voulais pas
qu'elle recommence
795
00:45:16,320 --> 00:45:18,280
avec d'autres enfants,
je l'ai poussée.
796
00:45:18,600 --> 00:45:20,560
-Mais elle avait raison.
797
00:45:20,880 --> 00:45:22,520
Votre
femme était mal.
798
00:45:22,840 --> 00:45:26,680
-Je ne pouvais admettre
qu'elle n'aime pas notre fille.
799
00:45:27,000 --> 00:45:29,320
Je lui trouvais des excuses.
800
00:45:31,520 --> 00:45:35,880
J'ai compris, quand votre collègue
a trouvé la bouteille de sirop.
801
00:45:38,320 --> 00:45:42,480
-Un juge d'instruction va vous
signifier votre mise en examen.
802
00:45:45,760 --> 00:45:47,600
-Vous relâchez Karine ?
803
00:45:47,920 --> 00:45:48,720
-Oui.
804
00:45:49,040 --> 00:45:52,200
Mais elle a besoin
d'une hospitalisation.
805
00:45:54,280 --> 00:45:55,240
-Mais Jade ?
806
00:45:57,880 --> 00:45:59,760
Qui s'occupera d'elle ?
807
00:46:00,840 --> 00:46:03,880
-Elle a été confiée
aux services sociaux.
808
00:46:04,200 --> 00:46:05,720
-Mon bébé ?
809
00:46:07,640 --> 00:46:09,320
Il sanglote.
810
00:46:09,640 --> 00:46:23,360
...
811
00:46:31,200 --> 00:46:32,880
-Vous n'y croyez pas,
812
00:46:33,200 --> 00:46:36,000
mais un jour,
vous adorerez Jade.
813
00:46:36,320 --> 00:46:39,800
Aujourd'hui, je serais
prête à tout pour mon fils.
814
00:46:40,120 --> 00:46:43,360
-Là, je veux juste dormir.
-On y va ?
815
00:46:43,680 --> 00:46:57,160
...
816
00:46:57,480 --> 00:46:59,360
-C'est quoi, la suite ?
817
00:46:59,680 --> 00:47:03,440
-Quand elle ira mieux,
un médecin la prendra en charge.
818
00:47:03,760 --> 00:47:07,320
Avec des infirmières
qui tenteront de créer un lien
819
00:47:07,640 --> 00:47:09,480
entre elle et son bébé.
820
00:47:09,800 --> 00:47:14,400
-J'espère que ce sera rapide.
-Toi, c'est du passé !
821
00:47:22,120 --> 00:47:23,320
-Chrystelle,
822
00:47:23,640 --> 00:47:25,600
j'ai signé pour un recommandé
823
00:47:25,920 --> 00:47:29,000
à ta place.
-Tu peux revenir un 3e jour !
824
00:47:29,320 --> 00:47:31,680
-C'est vrai, vous me gardez ?
825
00:47:32,000 --> 00:47:34,000
-Tu as nourri Pepito.
826
00:47:35,240 --> 00:47:39,160
-Je voulais vous en parler.
Une demi-cuillère, ça suffit.
827
00:47:39,480 --> 00:47:43,280
-Tu vois, tu lui en donnes trop.
-Merci, Mehdi.
828
00:47:43,600 --> 00:47:44,800
Bonne soirée.
829
00:47:46,200 --> 00:47:49,240
Je dois faire un point.
-Putain !
830
00:47:51,160 --> 00:47:52,600
Je vais le buter !
831
00:47:52,920 --> 00:47:54,240
-Chrystelle, oh !
832
00:47:54,560 --> 00:48:06,560
...
833
00:48:06,880 --> 00:48:07,840
Qu'y a-t-il ?
834
00:48:08,160 --> 00:48:09,200
-C'est le juge.
835
00:48:09,520 --> 00:48:11,840
-Quoi ?
-Il convoque Chrystelle.
836
00:48:12,160 --> 00:48:15,640
Thomas veut récupérer
son fils en garde exclusive.
837
00:48:15,960 --> 00:48:18,360
-L'enfoiré !
-Merde.
838
00:48:19,960 --> 00:48:22,360
-C'est une bonne mère.
839
00:48:22,680 --> 00:48:24,360
-Seulement depuis un an.
840
00:48:31,480 --> 00:48:36,480
Sous-titrage MFP.
840
00:48:37,305 --> 00:49:37,451
Soutenez-nous et devenez membre VIP pour désactiver toutes les publicités sur www.OpenSubtitles.org