1 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Légers rires. 2 00:00:17,160 --> 00:00:19,640 Un objet tombe et se brise. 3 00:00:19,960 --> 00:00:21,040 -Emma ? 4 00:00:22,480 --> 00:00:23,560 Sacha ? 5 00:00:23,880 --> 00:00:25,520 -(C'est le chien.) 6 00:00:25,840 --> 00:00:26,840 -(Non... 7 00:00:27,160 --> 00:00:29,440 (Fun est avec Léo chez Max. 8 00:00:29,760 --> 00:00:33,040 (Quand je travaille, j'aime pas le laisser tout seul. 9 00:00:33,920 --> 00:00:36,800 (Attends, j'y vais.) -(Candice... 10 00:00:38,040 --> 00:00:40,040 Elle rit. 11 00:00:44,960 --> 00:00:51,680 (Candice.) 12 00:00:52,520 --> 00:00:56,920 Sympa ! La prochaine fois, on ira chez moi, on y sera plus à l'aise. 13 00:00:57,240 --> 00:00:59,840 -(Tu ne veux pas qu'on sache 14 00:01:00,160 --> 00:01:04,000 (qu'une subordonnée couche avec son commissaire.) 15 00:01:04,320 --> 00:01:08,560 -Ca, c'est valable au travail. -J'aime bien ce côté clandestin. 16 00:01:08,880 --> 00:01:10,080 (Vas-y.) 17 00:01:10,400 --> 00:01:12,440 -Tu es sûre ? -(Oui.) 18 00:01:12,760 --> 00:01:14,360 -Bon, j'y vais. 19 00:01:15,640 --> 00:01:19,000 -(Tu mettras ta veste 20 00:01:19,320 --> 00:01:20,600 (dehors. 21 00:01:23,760 --> 00:01:26,280 (C'est bon ?) -(Non...) 22 00:01:26,600 --> 00:01:43,640 ... 23 00:01:45,600 --> 00:01:47,120 -Ton casque ! 24 00:01:55,920 --> 00:02:23,560 ... 25 00:02:25,000 --> 00:02:31,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 26 00:02:40,920 --> 00:02:42,400 -Gardelle... 27 00:02:43,400 --> 00:02:47,480 -Waouh ! T'as l'air en forme. -On se tutoie, maintenant ? 28 00:02:47,800 --> 00:02:50,480 -Les flics sont venus dans ma boîte, hier. 29 00:02:50,800 --> 00:02:54,160 Tu m'as rien dit. -Mais je vous dois rien. 30 00:02:54,480 --> 00:02:56,160 -C'est grâce à moi 31 00:02:56,480 --> 00:02:59,480 que personne ne sait que tu as égaré ton arme. 32 00:02:59,800 --> 00:03:01,080 -Quelle arme ? 33 00:03:03,520 --> 00:03:06,600 -Et grâce à qui tu l'as retrouvée ? 34 00:03:07,400 --> 00:03:08,920 -Ah... Oui. 35 00:03:09,680 --> 00:03:14,080 Vous avez cru pouvoir m'acheter, mais je suis pas ce genre de flics. 36 00:03:17,800 --> 00:03:19,200 -J'aime pas 37 00:03:19,520 --> 00:03:23,720 qu'on abuse de ma gentillesse. Tu t'es trompé sur mon compte. 38 00:03:25,160 --> 00:03:28,320 Tu vas rapidement comprendre ton erreur. 39 00:03:30,320 --> 00:03:49,680 ... 40 00:03:50,000 --> 00:03:53,840 -Je ne peux rien faire avec ça, il m'en faut plus. 41 00:03:54,160 --> 00:03:55,360 -Bonjour. 42 00:03:55,680 --> 00:03:57,680 -Ah, Antoine. -Oui ? 43 00:03:58,000 --> 00:04:02,000 -J'ai les résultats des analyses que tu m'as demandées. 44 00:04:02,320 --> 00:04:05,720 Quelqu'un s'est servi de ton arme. -Putain... 45 00:04:06,040 --> 00:04:10,440 -(Si c'est pas toi, c'est qui ?) -(J'en sais rien.) 46 00:04:11,920 --> 00:04:13,720 -Bonjour. -Bonjour. 47 00:04:14,040 --> 00:04:17,720 -J'enregistre ma recherche ? -Non. 48 00:04:18,040 --> 00:04:23,200 -C'est quoi, un soliflore ? -Vous avez reçu le mail de Morin ? 49 00:04:24,800 --> 00:04:27,760 -"Incrémentez sans délai 50 00:04:28,080 --> 00:04:30,760 "le LGPP." -On comprend rien. 51 00:04:31,080 --> 00:04:34,440 Il peut pas parler français, Morin ? 52 00:04:34,760 --> 00:04:36,280 -Bonjour ! 53 00:04:36,600 --> 00:04:39,920 Vous avez pris connaissance de mon courriel ? 54 00:04:40,240 --> 00:04:43,880 -Justement, on était en train d'en parler. 55 00:04:44,200 --> 00:04:46,360 On n'a pas trop le temps 56 00:04:46,680 --> 00:04:50,120 pour le... LGPT. -LGPP. 57 00:04:50,440 --> 00:04:54,720 Logiciel de gestion du portefeuille de procédures. 58 00:04:55,040 --> 00:04:56,920 -Voyez ça avec Renoir. 59 00:04:57,240 --> 00:05:01,320 -L'état-major lui demande cette mise à jour depuis des mois. 60 00:05:01,640 --> 00:05:05,520 J'espère avoir plus de chances en m'adressant à vous. 61 00:05:05,840 --> 00:05:08,360 -Il y en a pour des heures. 62 00:05:08,680 --> 00:05:10,240 -Bonjour ! -Bonjour ! 63 00:05:12,400 --> 00:05:14,720 -Qu'est-ce qui se passe ? 64 00:05:15,040 --> 00:05:18,720 -Il faut agrémenter le LG... -Incrémenter. Remplir. 65 00:05:19,040 --> 00:05:21,440 Déterminer les accès par profil. 66 00:05:21,760 --> 00:05:24,320 C'est le PHP en lien sur le portail de la DDSP. 67 00:05:24,640 --> 00:05:27,600 Ca vous dit quelque chose ? -Oh oui. 68 00:05:27,920 --> 00:05:30,520 Enfin, vaguement. C'est urgent ? 69 00:05:32,240 --> 00:05:36,600 -Depuis trois mois. -Oh... Bon, on va tous s'y mettre. 70 00:05:36,920 --> 00:05:39,680 En une heure, c'est bouclé. 71 00:05:42,720 --> 00:05:45,120 -Ah ! Commandant Renoir... 72 00:05:45,440 --> 00:05:47,920 -Bien dormi ? -Très bien. Et vous ? 73 00:05:48,240 --> 00:05:49,640 -Oui, après. 74 00:05:49,960 --> 00:05:52,960 -Un dossier urgent à traiter. Merci. 75 00:05:53,280 --> 00:05:55,080 Un téléphone bipe. 76 00:06:05,640 --> 00:06:06,920 *-Bonjour. 77 00:06:07,240 --> 00:06:11,640 *Vous êtes bien sur la messagerie d'Emma Renoir. Laissez un message. 78 00:06:13,760 --> 00:06:16,120 -Je prends ça... 79 00:06:16,440 --> 00:06:20,760 -Je dois aller chercher ma fille. -C'est une blague ?! 80 00:06:22,040 --> 00:06:23,040 -Non. 81 00:06:23,360 --> 00:06:24,960 Il faudrait 82 00:06:25,280 --> 00:06:28,600 que vous vous occupiez de ce dossier. Merci. 83 00:06:31,800 --> 00:06:34,320 -C'est quoi, ça ? 84 00:06:34,640 --> 00:06:37,840 "Clandestinement, ce soir ?" -Oh... Oui. 85 00:06:39,040 --> 00:06:40,760 Ca, c'est... 86 00:06:41,080 --> 00:06:44,680 Ca a un lien avec un vieux dossier... Oui. 87 00:06:45,960 --> 00:06:48,400 -Ca a du bon, d'être chef ! 88 00:06:48,720 --> 00:06:52,520 Les autres qui taffent à ta place... C'est du propre ! 89 00:06:54,400 --> 00:06:56,960 -Qu'est-ce qu'elle fout là ? 90 00:07:13,720 --> 00:07:30,040 Emma ! 91 00:07:37,440 --> 00:07:39,640 Elle compose un numéro. 92 00:07:40,840 --> 00:07:43,840 Un téléphone sonne. 93 00:07:45,280 --> 00:08:14,720 ... 94 00:08:15,040 --> 00:08:19,640 -Compte tenu de la surcharge de travail et du manque d'effectifs... 95 00:08:21,040 --> 00:08:24,720 -Pardon. -Quelques conseils de méthodologie 96 00:08:25,040 --> 00:08:28,800 ne sont pas de trop. -Excusez-moi, major. 97 00:08:29,120 --> 00:08:32,880 Où en est la procédure Baudry ? -Elle est sur le bureau de Candice. 98 00:08:33,200 --> 00:08:34,640 -Je disais, 99 00:08:34,960 --> 00:08:38,320 pour être efficace... -Encore un instant. 100 00:08:38,640 --> 00:08:42,760 Où est Candice ? -Elle est allée dépanner sa fille. 101 00:08:43,080 --> 00:08:46,680 -Elle est allée au cinéma, quoi. 102 00:08:47,000 --> 00:08:49,080 -Un peu d'attention. 103 00:08:49,400 --> 00:08:53,520 -Commissaire, il y a quelqu'un pour le Cdt Renoir. 104 00:08:55,040 --> 00:08:58,000 -Ma mère n'est pas là ? 105 00:08:58,320 --> 00:09:02,120 -Elle n'est pas avec toi ?! -Non. Pourquoi ? 106 00:09:02,440 --> 00:09:05,560 Je viens signaler qu'on m'a volé mon portable. 107 00:09:05,880 --> 00:09:08,400 -Viens avec moi. 108 00:09:08,720 --> 00:09:09,600 -Donc... 109 00:09:09,920 --> 00:09:12,160 Non, non, non... 110 00:09:13,200 --> 00:09:15,720 *-Vous êtes sur le répondeur de Candice. 111 00:09:16,040 --> 00:09:17,640 -C'est Mehdi. 112 00:09:17,960 --> 00:09:22,000 Bravo, tu as bien esquivé le petit discours du major. 113 00:09:22,320 --> 00:09:24,800 C'était hyper intéressant. 114 00:09:27,000 --> 00:09:29,880 Emma est là. Elle t'attend. 115 00:09:30,200 --> 00:09:31,480 A tout de suite. 116 00:09:31,800 --> 00:09:34,520 -Elle a peut-être eu un accident. 117 00:09:34,840 --> 00:09:36,560 -J'appelle les urgences. 118 00:09:36,880 --> 00:09:39,320 -Où tu as perdu ton portable ? 119 00:09:39,640 --> 00:09:41,840 -Au port. J'avais rendez-vous 120 00:09:42,160 --> 00:09:46,080 avec une amie. *-Vous êtes sur le répondeur... 121 00:09:46,400 --> 00:09:49,200 -Tu t'en es rendu compte quand ? 122 00:09:49,520 --> 00:09:51,960 -Au café, un peu avant 9 h. 123 00:09:52,280 --> 00:09:55,640 -Tu y es allée comment, au port ? -En scoot. 124 00:09:55,960 --> 00:09:59,360 -Il n'était pas en panne ?! -Non. 125 00:10:01,280 --> 00:10:03,000 -Elle n'est pas 126 00:10:03,320 --> 00:10:04,840 aux urgences. 127 00:10:07,080 --> 00:10:11,240 -On va borner le téléphone de Candice et celui de sa fille. 128 00:10:11,560 --> 00:10:12,560 Allez. 129 00:10:14,600 --> 00:10:16,400 -Tu t'occupes 130 00:10:16,720 --> 00:10:18,280 du téléphone ? 131 00:10:19,880 --> 00:10:24,440 -Elle est où, ma mère ? -Elle est partie te chercher. 132 00:10:24,760 --> 00:10:29,080 Depuis, on n'a pas de nouvelles. -Rentre chez toi, Emma. 133 00:10:29,400 --> 00:10:33,440 Le premier qui a des nouvelles appelle l'autre. 134 00:10:33,760 --> 00:10:35,760 -Je peux rester ici ? 135 00:10:38,160 --> 00:10:39,760 -Oui, bien sûr. 136 00:10:48,120 --> 00:10:49,440 -Candice ! 137 00:10:54,320 --> 00:10:57,520 -Qu'est-ce qu'elle est venue faire ici ? 138 00:10:57,840 --> 00:10:59,040 -Candice ! 139 00:11:16,880 --> 00:11:18,080 -Antoine. 140 00:11:27,640 --> 00:11:28,840 -Candice ! 141 00:11:36,800 --> 00:11:38,800 Continue à chercher. 142 00:11:45,480 --> 00:11:47,000 -Venez voir ! 143 00:11:56,880 --> 00:11:59,080 -Véhicule type 4x4. 144 00:11:59,400 --> 00:12:03,160 La trace est fraîche, les chevrons sont bien nets. 145 00:12:03,480 --> 00:12:05,880 -Un 4x4 ? -Ou un minivan. 146 00:12:06,200 --> 00:12:08,200 -Putain, Gardelle... 147 00:12:08,520 --> 00:12:09,560 -Quoi ? 148 00:12:09,880 --> 00:12:12,520 -Tu sais ce qui s'est passé ? 149 00:12:13,840 --> 00:12:18,400 -Mathias, mon ami d'enfance, m'a piqué mon arme il y a pas longtemps 150 00:12:18,720 --> 00:12:22,600 et il se l'est fait voler par Gaëtan, qui bosse pour Gardelle. 151 00:12:22,920 --> 00:12:27,480 Candice m'a aidé à la récupérer. -Et ils s'en sont servis ? 152 00:12:28,240 --> 00:12:30,240 -Oui, il faut croire. 153 00:12:30,560 --> 00:12:33,720 -Pourquoi Gardelle s'en serait pris à Candice ? 154 00:12:34,040 --> 00:12:35,280 -Pour m'intimider. 155 00:12:35,600 --> 00:12:38,160 -Appelle la proc. -Non. 156 00:12:38,880 --> 00:12:41,280 Toi, tu vas au Stardust. 157 00:12:41,600 --> 00:12:45,320 Avec Ismaël, retrouvez Gaëtan. Nous, on s'occupe de Gardelle. 158 00:12:45,640 --> 00:12:46,840 -Quoi ? 159 00:12:47,160 --> 00:12:48,160 -Viens. 160 00:12:55,560 --> 00:15:08,360 ... 161 00:15:16,760 --> 00:15:20,560 -Ce m'as-tu-vu ? Je l'ai vu partir à 8 h, ce matin. 162 00:15:20,880 --> 00:15:24,720 On ne peut pas le rater avec sa voiture de mafieux. 163 00:15:25,040 --> 00:15:29,080 -Personne dans la maison. -Qu'est-ce que je vous disais ! 164 00:15:33,120 --> 00:15:35,480 -Val, qu'est-ce qu'on a ? 165 00:15:35,800 --> 00:15:39,640 -Le concierge de Gaëtan dit qu'il est rentré aux aurores. 166 00:15:39,960 --> 00:15:41,880 La voiture est là... 167 00:15:42,200 --> 00:15:44,760 *-Rappelle-moi s'il y a du nouveau. 168 00:15:45,080 --> 00:15:46,680 -OK. A toute. 169 00:15:52,560 --> 00:15:56,160 -Je pense que le parquet devrait être au courant. 170 00:15:57,640 --> 00:15:59,640 -Si on les prévient, 171 00:15:59,960 --> 00:16:02,560 on va être dessaisis. 172 00:16:02,880 --> 00:16:06,280 -Je crois que le boss veut pas avoir d'ennuis. 173 00:16:06,600 --> 00:16:10,560 Imagine si son gun a servi sur un braquage ou un homicide... 174 00:16:10,880 --> 00:16:14,880 Nous, on le suit dans ce délire ?! -On est là pour Candice. 175 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 -Tu es rentré dans la boîte ? *-Oui, il n'y était pas. 176 00:16:24,320 --> 00:16:25,960 -Il y a personne 177 00:16:26,280 --> 00:16:28,120 au Stardust. 178 00:16:28,440 --> 00:16:30,880 Gardelle doit avoir 179 00:16:31,200 --> 00:16:34,160 d'autres planques ailleurs. Téléphone. 180 00:16:34,480 --> 00:16:37,920 -Oui, Nathalie ? *-J'ai débloqué le portable 181 00:16:38,240 --> 00:16:39,560 *de Candice. 182 00:16:39,880 --> 00:16:42,080 *Viens vite. -On arrive. 183 00:16:45,560 --> 00:16:46,560 Alors ? 184 00:16:46,880 --> 00:16:50,640 -Il y a des messages qui proviennent d'un certain Nicolas. 185 00:16:50,960 --> 00:16:53,400 Tu connais ? -Non. 186 00:16:53,720 --> 00:16:57,600 "J'ai encore l'odeur de ta peau sur la mienne. 187 00:16:57,920 --> 00:17:02,000 "Rappelle-moi." C'est un malade. Il y a combien de pages comme ça ? 188 00:17:02,320 --> 00:17:03,120 Et elle ? 189 00:17:03,440 --> 00:17:07,320 -Elle lui demande d'arrêter de la harceler. 190 00:17:07,640 --> 00:17:10,480 Il lui a envoyé des photos aussi. 191 00:17:12,080 --> 00:17:13,640 -Je le connais. 192 00:17:13,960 --> 00:17:15,880 C'est un pompier. 193 00:17:16,200 --> 00:17:18,480 J'y vais. -Tout seul ? 194 00:17:18,800 --> 00:17:20,800 -Les autres sont sur Gardelle. 195 00:17:21,120 --> 00:17:25,960 -Antoine, arrête tes conneries. Ce mec, c'est un taré ! 196 00:17:26,280 --> 00:17:28,760 -Je vais aller le voir. 197 00:17:29,080 --> 00:17:30,640 -Antoine... 198 00:17:37,800 --> 00:17:42,080 Chéri, ça t'ennuie d'avoir Antoine à l'oeil, s'il te plaît ? 199 00:17:42,400 --> 00:17:45,960 J'ai l'impression qu'il n'est plus très lucide. 200 00:17:59,640 --> 00:18:01,640 Souffle du vent. 201 00:18:03,000 --> 00:18:26,680 ... 202 00:18:31,320 --> 00:18:32,920 -Nicolas ? 203 00:18:33,240 --> 00:18:34,640 C'est toi ? 204 00:18:42,680 --> 00:18:44,400 Il y a quelqu'un ? 205 00:18:51,560 --> 00:19:05,080 ... 206 00:19:05,960 --> 00:19:09,120 -Antoine, un voisin aurait vu quelqu'un 207 00:19:09,440 --> 00:19:11,680 dans le jardin ce matin. 208 00:19:12,000 --> 00:19:14,400 -On va aller l'interroger. 209 00:19:15,360 --> 00:19:17,320 -Je le connais, lui. 210 00:19:17,640 --> 00:19:20,040 Il était relou avec maman. 211 00:19:20,360 --> 00:19:22,400 -Tu l'as vu ce matin ? 212 00:19:22,720 --> 00:19:24,400 -Non, non. 213 00:19:24,720 --> 00:19:26,040 -Et lui ? 214 00:19:27,400 --> 00:19:28,400 -Non. 215 00:19:28,720 --> 00:19:31,680 -Le pompier venait souvent chez vous ? 216 00:19:32,000 --> 00:19:34,440 -C'est lui que le voisin a vu ? -Non... 217 00:19:34,760 --> 00:19:36,640 -C'était qui ? 218 00:19:36,960 --> 00:19:40,680 -Je sais pas. Marie va vous ramener chez vous. 219 00:19:41,000 --> 00:19:42,880 -Antoine, attends-moi. 220 00:19:43,200 --> 00:19:45,720 Marie, tu t'en occupes. -Oui. 221 00:19:46,040 --> 00:19:47,800 Je vous raccompagne. 222 00:19:48,120 --> 00:19:50,120 Sirène. 223 00:19:56,440 --> 00:19:58,280 -Commissaire Dumas ? 224 00:19:58,600 --> 00:20:01,480 -Tu as envoyé 125 SMS au Cdt Renoir. 225 00:20:01,800 --> 00:20:05,040 Tu faisais quoi entre 9 h et 11 h ? -Ca vous regarde pas. 226 00:20:05,360 --> 00:20:07,760 -Réponds. -Ton dernier SMS 227 00:20:08,080 --> 00:20:11,280 parlait d'une "surprise"... 228 00:20:11,600 --> 00:20:13,360 Embarque-le. -OH ! 229 00:20:13,680 --> 00:20:17,040 -Votre pote a harcelé une femme ! Il est rentré chez elle ! 230 00:20:17,360 --> 00:20:19,240 -Non... -Où tu étais ? 231 00:20:19,560 --> 00:20:23,760 -A la visite médicale. Demandez au capitaine Vernon. 232 00:20:24,080 --> 00:20:25,280 -Ca va... 233 00:20:25,600 --> 00:20:29,160 Antoine, on va vérifier. -125 SMS... 234 00:20:29,480 --> 00:20:32,080 -Vous n'avez jamais été amoureux ? 235 00:20:32,400 --> 00:20:34,960 -Quand une fille dit non, c'est non. 236 00:20:36,440 --> 00:20:38,440 Bip. 237 00:20:38,760 --> 00:20:41,040 -Val, j'ai trouvé un entrepôt. 238 00:20:41,360 --> 00:20:44,080 Il appartient à la société MG34. 239 00:20:44,400 --> 00:20:47,120 C'est géré par Gardelle. 240 00:20:47,440 --> 00:20:49,880 Je vous envoie la position. 241 00:21:04,240 --> 00:21:07,120 Fracas diffus. -Ca vient de là-bas. 242 00:21:24,840 --> 00:21:26,120 -Antoine ? 243 00:21:38,880 --> 00:21:39,880 -Police ! 244 00:21:40,200 --> 00:21:42,600 Mains en l'air ! 245 00:21:42,920 --> 00:21:45,160 -Recule ! A genoux ! 246 00:21:49,160 --> 00:21:50,240 -Val. 247 00:21:53,880 --> 00:21:56,760 -Vous faites fausse route. 248 00:21:57,080 --> 00:21:59,080 -Ta gueule ! 249 00:22:01,640 --> 00:22:03,120 -Elle est où ? 250 00:22:05,480 --> 00:22:08,520 Elle est où, Gardelle ? -Antoine... 251 00:22:08,840 --> 00:22:09,800 -Boss. 252 00:22:10,120 --> 00:22:13,000 -De qui tu parles ? -C'est quoi, le pognon, là ? 253 00:22:13,320 --> 00:22:17,960 -On est en pleine transaction commerciale avec ce monsieur. 254 00:22:18,280 --> 00:22:20,280 Vous êtes barjots. -Ta gueule ! 255 00:22:20,600 --> 00:22:23,520 -C'est de l'alcool qui vient d'Andorre. 256 00:22:23,840 --> 00:22:26,000 -Allez, viens. Viens ! 257 00:22:26,320 --> 00:22:28,160 Brouhaha. 258 00:22:28,480 --> 00:22:31,160 -On est en train de bosser, là ! 259 00:22:31,480 --> 00:22:32,880 -Ta gueule ! 260 00:22:35,360 --> 00:22:36,560 Bip. 261 00:22:48,240 --> 00:22:49,240 -Antoine, 262 00:22:49,560 --> 00:22:53,760 on a reçu une demande de rançon de 50 000 euros en échange de Candice. 263 00:22:56,400 --> 00:22:59,400 -Tu bouges pas ! -Ca va, doucement ! 264 00:22:59,720 --> 00:23:02,520 -Arrête de bouger, là. -Antoine ? 265 00:23:03,760 --> 00:23:06,120 -Viens là, toi. Viens là. 266 00:23:06,440 --> 00:23:11,160 J'oublie tes bouteilles, tu m'oublies et on est quittes. 267 00:23:11,480 --> 00:23:13,480 D'accord ? -OK... 268 00:23:13,800 --> 00:23:15,320 -On y va. 269 00:23:15,640 --> 00:23:18,440 -Bonjour chez vous, M. l'agent ! 270 00:23:19,400 --> 00:23:22,800 Passez à la boîte, à l'occasion, les gars ! 271 00:23:23,120 --> 00:24:44,720 ... 272 00:24:47,480 --> 00:24:49,080 -J'ai besoin... 273 00:24:50,800 --> 00:24:55,160 Je ne peux pas attacher la robe toute seule. Il faut qu'on m'aide. 274 00:24:56,200 --> 00:25:10,040 ... 275 00:25:14,720 --> 00:25:16,320 On se connaît ? 276 00:25:18,240 --> 00:25:20,680 -Je t'ai beaucoup regardée. 277 00:25:21,000 --> 00:25:22,400 Tu permets ? 278 00:25:22,720 --> 00:25:33,680 ... 279 00:25:43,440 --> 00:25:46,120 Nous allons faire des envieux. 280 00:25:56,960 --> 00:25:59,760 -Pourquoi avoir attendu 5 heures 281 00:26:00,080 --> 00:26:02,280 avant de me prévenir ? 282 00:26:02,600 --> 00:26:06,160 -J'ai cru que c'était lié à une affaire interne. 283 00:26:06,480 --> 00:26:09,280 -Vous auriez dû me tenir informée. 284 00:26:09,600 --> 00:26:12,520 Selon les articles 40 et 74-1 285 00:26:12,840 --> 00:26:17,240 du code de la procédure pénale, vous deviez m'aviser sans délai ! 286 00:26:17,560 --> 00:26:22,480 On est peut-être sur du grand banditisme ou même du terrorisme. 287 00:26:22,800 --> 00:26:26,000 -Des terroristes l'auraient revendiqué. 288 00:26:26,320 --> 00:26:28,960 -La PJ va prendre le relais. 289 00:26:29,280 --> 00:26:32,040 Le commissaire Bertorello va coordonner 290 00:26:32,360 --> 00:26:35,520 les opérations en cosaisine avec la BSU de Sète. 291 00:26:35,840 --> 00:26:38,200 -On traite plusieurs dossiers 292 00:26:38,520 --> 00:26:43,400 de disparition par mois. -Toute aide est la bienvenue. 293 00:26:43,720 --> 00:26:47,320 -Vous avez perdu votre lucidité dans cette affaire. 294 00:26:47,640 --> 00:26:49,600 -Je... -Pas d'excuses ! 295 00:26:49,920 --> 00:26:53,160 Si jamais cette affaire se termine mal, 296 00:26:53,480 --> 00:26:57,080 vous aurez tout le temps de m'expliquer pourquoi. 297 00:27:01,560 --> 00:27:05,280 -La priorité, c'est d'avoir la preuve que Renoir est en vie. 298 00:27:05,600 --> 00:27:10,120 Montrez-moi le mail. On va l'obliger à se manifester. 299 00:27:10,440 --> 00:27:13,760 Comme ça, on pourra remonter jusqu'à son adresse IP. 300 00:27:14,080 --> 00:27:16,960 -La demande de rançon est arrivée ici. 301 00:27:17,280 --> 00:27:19,720 Je peux ressortir 302 00:27:20,040 --> 00:27:22,400 les anciens dossiers de Candice. 303 00:27:22,720 --> 00:27:28,200 -Non... Il nous reste que 2 heures avant la remise de la rançon. 304 00:27:29,840 --> 00:27:32,240 -Vous travaillez le LGPP ? 305 00:27:32,560 --> 00:27:34,080 -Le quoi ? 306 00:27:34,400 --> 00:27:38,280 -Pas maintenant, major. Le Cdt Renoir a été enlevée. 307 00:27:38,600 --> 00:27:40,600 -On sait par qui ? 308 00:27:40,920 --> 00:27:44,600 -Non. Mais il y a une demande de rançon. 309 00:27:44,920 --> 00:27:45,840 -50 000. 310 00:27:46,160 --> 00:27:49,640 -Pour le Cdt Renoir ? C'est pas assez. 311 00:27:49,960 --> 00:27:54,280 -Comment ça ? -Renoir est quelqu'un de rare. 312 00:27:54,600 --> 00:27:58,960 Donc soit ses ravisseurs ne la connaissent pas, soit ce sont 313 00:27:59,280 --> 00:28:01,000 des amateurs. 314 00:28:01,320 --> 00:28:05,960 -Qu'est-ce qu'elle a de si rare ? -Ce serait trop long à expliquer. 315 00:28:06,280 --> 00:28:08,400 -Oh oui ! -Hum. 316 00:28:14,640 --> 00:28:16,640 *Sonnerie. 317 00:28:18,440 --> 00:28:20,120 -C'est mon frère, 318 00:28:20,440 --> 00:28:21,640 Jules. 319 00:28:21,960 --> 00:28:25,160 -Tu réponds pas ? -Pour lui dire quoi ? 320 00:28:25,480 --> 00:28:27,840 Que maman a disparu ? 321 00:28:28,160 --> 00:28:31,440 Qu'elle s'est fait enlever ? 322 00:28:31,760 --> 00:28:34,600 -Il a quand même le droit de savoir. 323 00:28:34,920 --> 00:28:36,200 -Il est au Japon. 324 00:28:36,520 --> 00:28:40,240 A quoi ça va servir ? Et puis j'ai pas le courage. 325 00:28:42,080 --> 00:28:43,480 On entre. 326 00:28:54,120 --> 00:28:56,200 -Bouge pas ! -OK... 327 00:28:56,520 --> 00:28:58,800 -Max ! -Vous le connaissez ? 328 00:28:59,120 --> 00:29:02,720 -Ma chérie, je suis venu aussi vite que j'ai pu. 329 00:29:03,720 --> 00:29:06,120 -Il a brouillé les pistes sur Internet. 330 00:29:06,440 --> 00:29:10,520 -Donc il est calé en informatique. -Non, il y a des logiciels simples. 331 00:29:10,840 --> 00:29:13,880 -Contactons des investigateurs en cybercriminalité. 332 00:29:14,200 --> 00:29:16,520 -Ca prendrait des jours. 333 00:29:16,840 --> 00:29:18,840 -On n'a plus le temps. 334 00:29:19,160 --> 00:29:22,440 -Aucune chance de l'identifier avant la fin de son ultimatum ? 335 00:29:22,760 --> 00:29:25,640 -Il faut réunir la somme qu'il a demandée. 336 00:29:25,960 --> 00:29:29,040 -On a à peine une heure pour monter un dispo. 337 00:29:31,040 --> 00:29:33,280 -OK, lancez l'opération. 338 00:29:40,160 --> 00:29:43,400 -J'ai dû croiser votre visage pendant une enquête. 339 00:29:46,640 --> 00:29:48,280 Qu'est-ce que... 340 00:29:49,200 --> 00:29:51,280 vous attendez de moi ? 341 00:29:51,600 --> 00:29:52,600 -Rien. 342 00:29:55,400 --> 00:29:57,200 Désormais tu es là. 343 00:29:57,520 --> 00:29:59,120 Je suis comblé. 344 00:30:04,240 --> 00:30:05,240 -Je... 345 00:30:06,200 --> 00:30:10,400 Je n'arrive pas à comprendre ce que vous voulez, mais on peut 346 00:30:10,720 --> 00:30:12,960 tout arrêter maintenant. 347 00:30:13,280 --> 00:30:16,480 Je dirai que vous ne m'avez pas fait de mal. 348 00:30:16,800 --> 00:30:19,480 On plaidera les circonstances atténuantes. 349 00:30:19,800 --> 00:30:22,720 Vous avez eu un moment d'égarement. 350 00:30:23,040 --> 00:30:24,960 -Oublie tout ça. 351 00:30:25,760 --> 00:30:28,640 Tu n'es plus commandant de police. 352 00:30:28,960 --> 00:30:31,440 C'est un nouveau départ pour tous les deux. 353 00:30:31,760 --> 00:30:33,280 Tu symbolises 354 00:30:33,600 --> 00:30:35,600 la renaissance 355 00:30:35,920 --> 00:30:37,240 pour moi. 356 00:30:43,640 --> 00:30:45,440 -J'ai bu peut-être 357 00:30:45,760 --> 00:30:47,560 un peu trop de thé. 358 00:30:47,880 --> 00:30:50,200 Il y a des commodités ? 359 00:30:54,760 --> 00:30:55,960 -Par-là. 360 00:31:14,520 --> 00:31:15,920 -On est où ? 361 00:31:16,240 --> 00:31:17,800 -C'est à droite. 362 00:31:29,480 --> 00:31:31,040 Je suis désolé 363 00:31:31,360 --> 00:31:34,360 de te recevoir dans ces conditions. 364 00:31:41,720 --> 00:31:44,720 Candice... J'ai mis Vivaldi. 365 00:31:45,040 --> 00:31:49,040 J'ai vu que tu avais ça dans ta collection de disques. 366 00:31:49,360 --> 00:31:52,760 -Je suis plutôt Joe Dassin. Rire. 367 00:31:53,080 --> 00:31:55,000 Vous êtes médecin ? 368 00:31:55,320 --> 00:31:57,520 ... 369 00:31:57,840 --> 00:32:02,440 -Peu importe. Ce qui compte, c'est celui que je vais devenir 370 00:32:02,760 --> 00:32:04,160 grâce à toi. 371 00:32:04,960 --> 00:32:07,560 -Vous avez un beau costume. 372 00:32:07,880 --> 00:32:11,800 Moi, une robe qui coûte très cher. Je connais la boutique. 373 00:32:12,120 --> 00:32:15,320 -Je sais que c'est ta boutique préférée. 374 00:32:15,960 --> 00:32:20,080 -Vous écoutez de la musique classique... Vous êtes cadre ? 375 00:32:20,400 --> 00:32:22,600 Notaire ? Médecin ? 376 00:32:22,920 --> 00:32:25,840 -Disons que je me réinvente. 377 00:32:26,160 --> 00:32:27,560 -Chercheur ? 378 00:32:28,440 --> 00:32:31,160 -J'adore ton humour, ma chérie. 379 00:32:32,280 --> 00:32:33,680 -C'est où ? 380 00:32:34,000 --> 00:32:35,800 -2e porte à droite. 381 00:32:52,280 --> 00:32:56,280 Tu m'as demandé pourquoi j'ai fait ça. C'est par amour. 382 00:32:56,600 --> 00:32:57,800 Au début, 383 00:32:58,120 --> 00:32:59,680 je t'en voulais, 384 00:33:00,000 --> 00:33:01,280 jusqu'au jour 385 00:33:01,600 --> 00:33:05,200 où tu as frappé à ma porte. Tu as pulvérisé ma vie. 386 00:33:05,520 --> 00:33:09,280 C'était il y a longtemps. Et puis je t'ai retrouvée. 387 00:33:09,600 --> 00:33:11,600 Et à force de t'observer, 388 00:33:11,920 --> 00:33:15,520 j'ai fini par t'aimer et espérer que tu m'aimerais en retour. 389 00:33:15,840 --> 00:33:19,920 -Vous auriez eu plus de chances en m'invitant au restaurant... 390 00:33:20,240 --> 00:33:22,080 -J'aurais aimé 391 00:33:22,400 --> 00:33:27,000 agir moins brutalement, mais quand je t'ai vue avec ce commissaire, 392 00:33:27,320 --> 00:33:29,640 j'ai cru devenir fou. -Antoine ? 393 00:33:30,960 --> 00:33:35,080 -Je t'ai arrachée à lui. C'est ce que je pouvais lui faire 394 00:33:35,400 --> 00:33:36,600 de pire. 395 00:33:38,480 --> 00:33:42,560 Comprends-moi, Candice, je suis jaloux comme un fou. 396 00:33:44,200 --> 00:33:45,800 Ma princesse... 397 00:33:46,120 --> 00:33:48,160 Ma beauté, je t'aime. 398 00:33:49,760 --> 00:33:51,960 Veux-tu être ma femme ? 399 00:33:52,280 --> 00:34:09,000 ... 400 00:34:13,160 --> 00:34:15,960 Pardon, c'est encore un peu tôt. 401 00:34:16,280 --> 00:34:20,480 Je vais t'accompagner à ta chambre. J'ai quelque chose à régler. 402 00:34:34,720 --> 00:34:37,480 -L'argent est dans la poubelle. 403 00:34:37,800 --> 00:34:40,200 *-Belvédère, prêt. 404 00:34:41,600 --> 00:34:43,040 *-Scooter, prêt. 405 00:34:43,840 --> 00:34:45,240 *-Marquez ? 406 00:34:45,560 --> 00:34:48,000 Vous couvrez bien la rocade. 407 00:34:48,320 --> 00:34:51,360 -Je loupe tout le spectacle, d'ici. 408 00:34:51,680 --> 00:34:55,840 -D'habitude, ils choisissent un endroit où il y a du passage. 409 00:34:58,640 --> 00:35:00,720 -Pourquoi m'enfermer ? 410 00:35:01,040 --> 00:35:04,360 -C'est temporaire. J'ai été pris de court. 411 00:35:04,680 --> 00:35:06,720 -On va partir d'ici ? 412 00:35:10,160 --> 00:35:14,320 -C'est rien. Je bricole. Tu vas voir, tu vas être contente. 413 00:35:17,120 --> 00:35:18,520 Il ferme à clé. 414 00:35:26,840 --> 00:35:27,800 *-Un SDF 415 00:35:28,120 --> 00:35:31,120 *s'approche. *-C'est peut-être notre homme. 416 00:35:31,440 --> 00:35:32,760 -J'y vais. 417 00:35:44,040 --> 00:35:45,120 -Allez... 418 00:35:47,080 --> 00:35:48,160 -Quoi ? 419 00:35:48,480 --> 00:35:51,480 *-Il sort d'où, ce type ? -Quel type ? 420 00:35:51,800 --> 00:35:55,320 *-Le mec à capuche, là. J'ai pas de visuel. 421 00:35:55,640 --> 00:36:00,640 *Antoine, qu'est-ce qui se passe ? -Putain, il y a plus l'enveloppe ! 422 00:36:00,960 --> 00:36:02,600 Mehdi, vas-y ! 423 00:36:19,080 --> 00:36:20,920 Mathias ? 424 00:36:21,240 --> 00:36:24,680 -Je peux tout t'expliquer ! -Elle est où ? 425 00:36:25,000 --> 00:36:28,240 -Ca sert à rien. Il a eu son compte. 426 00:36:28,560 --> 00:36:32,960 Allez, crache le morceau ! -Je sais pas où elle est. 427 00:36:33,280 --> 00:36:38,280 -On t'a vu prendre le pognon ! -Je l'ai pas enlevée ! 428 00:36:38,600 --> 00:36:42,480 -La demande de rançon est partie de ton téléphone. 429 00:36:42,800 --> 00:36:44,920 -J'essayais de me refaire ! 430 00:36:45,240 --> 00:36:48,600 -Tu sais qui l'a kidnappée ? -Non. 431 00:36:51,560 --> 00:36:55,680 Je sais qu'elle a été kidnappée... parce qu'on me l'a dit. 432 00:37:00,640 --> 00:37:01,640 -Qui ? 433 00:37:04,360 --> 00:37:06,840 -Je suis hyper désolée. 434 00:37:07,160 --> 00:37:10,560 -Vous le connaissez comment, Mathias Larrieu ? 435 00:37:10,880 --> 00:37:15,080 -On s'est croisés un jour où il est venu vous voir. 436 00:37:15,400 --> 00:37:17,760 Je le trouvais charmant... 437 00:37:18,080 --> 00:37:19,840 -On a compris. 438 00:37:20,160 --> 00:37:22,720 -J'ai accepté de l'héberger. 439 00:37:23,040 --> 00:37:26,960 Mais c'était temporaire. -Vous lui avez dit pour Renoir ? 440 00:37:27,280 --> 00:37:31,840 -Quand on était chez le commandant, je l'ai appelé pour lui dire 441 00:37:32,160 --> 00:37:37,160 que je rentrerais tard et j'ai dû lui parler de la disparition. 442 00:37:37,480 --> 00:37:41,320 -Ce connard a juste voulu se faire de l'argent, 443 00:37:41,640 --> 00:37:43,400 comme d'habitude. 444 00:37:54,640 --> 00:37:56,120 Laisse-nous. 445 00:37:56,440 --> 00:37:59,040 -Vous êtes sûr ? -Laisse-nous. 446 00:38:00,720 --> 00:38:05,440 -Tu vas me sortir de là, hein ? J'y suis pour rien. 447 00:38:05,760 --> 00:38:08,760 -Tu m'as fait perdre huit heures. 448 00:38:09,080 --> 00:38:13,080 S'il lui arrive quoi que ce soit, je te le ferai payer. 449 00:38:13,400 --> 00:38:17,040 -Je suis désolé. Je suis tellement dans la merde... 450 00:38:17,360 --> 00:38:22,440 -Qu'est-ce que tu as fait avec mon arme ? Il manque des balles. 451 00:38:22,760 --> 00:38:25,600 -Le molosse de Gardelle me l'a prise. 452 00:38:25,920 --> 00:38:27,920 Je suis incapable de tirer. 453 00:38:28,240 --> 00:38:31,480 -Si on les retrouve sur une scène de crime 454 00:38:31,800 --> 00:38:36,400 ou un braquage, je te mets tout sur le dos, et tu prendras le max. 455 00:38:36,720 --> 00:38:39,520 Tu comprends ça, petite merde ? 456 00:38:49,800 --> 00:38:51,400 -(Oh, putain...) 457 00:38:51,720 --> 00:39:20,920 ... 458 00:39:23,720 --> 00:39:25,360 On frappe. Oui ! 459 00:39:27,840 --> 00:39:31,720 -On reprend les affaires de Candice une par une. 460 00:39:32,040 --> 00:39:37,280 -Reprenez les mecs qui sont sortis de prison ces six derniers mois. 461 00:39:37,600 --> 00:39:38,800 J'arrive. 462 00:39:39,120 --> 00:39:40,920 -Laisse-nous faire. 463 00:39:41,240 --> 00:39:44,240 -Pourquoi ? -Avec ton problème de mémoire... 464 00:39:44,560 --> 00:39:46,680 -Je me rappelle des dossiers. 465 00:39:48,040 --> 00:39:50,560 -Oui, mais pas de Candice. 466 00:39:50,880 --> 00:39:55,040 Si c'est quelqu'un qui lui en veut, tu ne t'en souviendras pas. 467 00:39:55,360 --> 00:39:56,840 On gère. 468 00:39:58,040 --> 00:39:59,040 -OK. 469 00:40:08,440 --> 00:40:11,240 -Ecoute, chérie, je sais pas. 470 00:40:11,560 --> 00:40:13,800 On reste toute la nuit. 471 00:40:14,120 --> 00:40:17,760 On est tous mobilisés. Noa m'a réclamé ? 472 00:40:19,120 --> 00:40:22,320 Fais-lui un bisou quand elle se réveille. 473 00:40:22,640 --> 00:40:25,640 Dis-lui que je pense à elle. Bisou. 474 00:40:25,960 --> 00:40:27,040 Bisou. 475 00:40:29,120 --> 00:40:32,440 -C'est rare que tu ne rentres pas chez toi. 476 00:40:32,760 --> 00:40:37,880 -Quand je vois pas ma fille de la journée, j'aime pas. 477 00:40:38,200 --> 00:40:41,600 Tu as parlé à ton fils, aujourd'hui ? 478 00:40:42,720 --> 00:40:44,200 -Il a 2 mois ! 479 00:40:44,520 --> 00:40:45,640 -Et alors ? 480 00:40:45,960 --> 00:40:47,040 -Ben... 481 00:40:47,360 --> 00:40:49,920 Je saurais pas quoi lui dire. 482 00:40:50,920 --> 00:40:55,240 On voit des horreurs à longueur de journée. 483 00:40:55,560 --> 00:40:58,920 Candice se fait enlever... Je vais lui filer 484 00:40:59,240 --> 00:41:03,320 des cauchemars, à ce gamin. -Je suis pas d'accord avec toi. 485 00:41:03,640 --> 00:41:06,520 C'est lui qui va t'emmener dans son monde. 486 00:41:06,840 --> 00:41:11,040 Il va te faire découvrir des magiciens, des Martiens... 487 00:41:11,360 --> 00:41:13,720 Des nounours qui ronflent... 488 00:41:14,040 --> 00:41:15,600 Laisse-toi guider. 489 00:41:16,920 --> 00:41:18,920 Claquement de mains. 490 00:41:19,240 --> 00:41:23,440 -Les traces de pneus sur le lieu de l'enlèvement de Renoir... 491 00:41:23,760 --> 00:41:25,160 On cherche un SUV. 492 00:41:25,480 --> 00:41:27,440 Donc loueurs, vendeurs, 493 00:41:27,760 --> 00:41:29,600 particuliers... 494 00:41:29,920 --> 00:41:31,360 Cartes grises, 495 00:41:31,680 --> 00:41:33,640 préfecture. OK ? 496 00:41:33,960 --> 00:41:35,800 Très bon début, ça ! 497 00:41:36,120 --> 00:41:37,200 Courage ! 498 00:41:38,560 --> 00:41:42,480 -Ca va, Marquez ? -Ca va. J'étais parti, là. 499 00:41:42,800 --> 00:41:44,400 -On t'a entendu. 500 00:41:57,440 --> 00:42:01,000 -Je te regarde dormir. Tu es si belle quand tu dors. 501 00:42:01,320 --> 00:42:02,400 -Sortez. 502 00:42:04,400 --> 00:42:08,080 -Je te ferai rien. Je veille sur toi. Rendors-toi. 503 00:42:08,880 --> 00:42:11,600 -Si vous êtes là, je peux pas ! 504 00:42:11,920 --> 00:42:14,400 -Il va falloir t'habituer. 505 00:42:14,720 --> 00:42:16,280 Recouche-toi ! 506 00:42:25,360 --> 00:42:28,320 -Il y a mon équipe qui me cherche. 507 00:42:29,840 --> 00:42:31,840 Ils vont me trouver. 508 00:42:32,160 --> 00:42:34,560 -Qu'il vienne, le Cre Dumas. 509 00:42:34,880 --> 00:42:39,800 Que peut-il t'offrir de plus que moi ? Mes sentiments sont éternels. 510 00:42:40,120 --> 00:42:41,120 -Oh ! 511 00:42:43,680 --> 00:42:58,800 ... 512 00:43:00,960 --> 00:43:03,160 *Sonnerie musicale. 513 00:43:03,480 --> 00:43:14,240 ... 514 00:43:14,560 --> 00:43:18,360 *-Emma ?! Pourquoi tu réponds ? -J'étais à côté. 515 00:43:18,680 --> 00:43:21,960 *-Ca fait deux fois que j'essaie d'appeler maman. 516 00:43:22,280 --> 00:43:25,280 *Elle répond pas. Elle est malade ? 517 00:43:25,600 --> 00:43:29,800 -Oui, voilà, elle est malade. Elle a chopé un petit truc. 518 00:43:30,120 --> 00:43:33,840 Mais c'est rien de grave. T'inquiète pas. 519 00:43:34,160 --> 00:43:36,800 Elle a juste besoin de se reposer. 520 00:43:37,120 --> 00:43:41,280 *-Tu dors dans le salon ?! Et il y a Sacha avec toi ?! 521 00:43:42,000 --> 00:43:43,720 -Salut, Jules. 522 00:43:44,040 --> 00:43:45,400 -Vous parlez à qui ? 523 00:43:45,720 --> 00:43:49,000 *-Max ?! C'est quoi, ce bordel ? 524 00:43:53,080 --> 00:43:55,280 -Maman a été kidnappée. 525 00:43:55,600 --> 00:43:58,760 *-Kidnappée ?! -On ne sait pas par qui. 526 00:43:59,080 --> 00:44:01,960 *-Je prends le premier avion. -Jules... 527 00:44:02,280 --> 00:44:05,120 Tous les collègues de ta mère sont mobilisés. 528 00:44:05,440 --> 00:44:07,320 On va la retrouver. 529 00:44:07,640 --> 00:44:10,120 *-Ne raccrochez pas. 530 00:44:10,440 --> 00:44:14,040 -Non, on est là. On va te chercher un vol. 531 00:44:14,360 --> 00:44:16,960 -Les prix, à cette période, 532 00:44:17,280 --> 00:44:20,160 ça coûte une blinde. C'est... 533 00:44:23,400 --> 00:44:24,920 -Ca va aller. 534 00:44:42,840 --> 00:44:44,840 Bruit de porte. 535 00:44:49,200 --> 00:44:51,120 -Antoine. Allez. 536 00:44:51,440 --> 00:44:54,120 Haut les coeurs ! Tiens. -Merci. 537 00:44:54,440 --> 00:44:55,960 -C'est chaud. 538 00:44:59,000 --> 00:45:00,000 Regarde. 539 00:45:00,880 --> 00:45:03,880 -Tu as pu retrouver la voiture ? -Non. 540 00:45:04,200 --> 00:45:08,920 Mais j'ai récupéré des résidus laissés par les pneus. 541 00:45:09,240 --> 00:45:13,200 -"Déchets cytotoxiques. Déchets génotoxiques." 542 00:45:13,520 --> 00:45:17,320 Ca veut dire quoi ? -Ce sont des déchets hospitaliers. 543 00:45:17,640 --> 00:45:20,280 -Le ravisseur travaille dans un hôpital ? 544 00:45:20,600 --> 00:45:25,680 -Les pneus ont roulé sur un sol pollué par ces substances. 545 00:45:26,000 --> 00:45:29,400 Dans un hôpital, ils ne laissent pas traîner ça. 546 00:45:29,720 --> 00:45:32,160 -Donc un ancien hôpital. 547 00:45:32,480 --> 00:45:34,800 -Ou un ancien labo, 548 00:45:35,120 --> 00:45:37,760 ou une usine chimique. -Bien... 549 00:45:38,080 --> 00:45:40,240 -On a un ancien dispensaire, 550 00:45:40,560 --> 00:45:43,960 une usine de traitement de déchets radiotoxiques, 551 00:45:44,280 --> 00:45:48,000 une clinique désaffectée et un laboratoire pharmaceutique. 552 00:45:48,320 --> 00:45:51,640 -Val et moi, on s'occupe du labo et de la clinique. 553 00:45:51,960 --> 00:45:54,960 -Marquez et moi, on élargit les recherches. 554 00:45:55,280 --> 00:45:59,760 -On pourrait peut-être commencer par Marseillan et finir sur Vias. 555 00:46:00,080 --> 00:46:03,480 -D'accord. -Des nouvelles du Cdt Renoir ? 556 00:46:03,800 --> 00:46:07,120 -Non. -La rançon, c'est bien un amateur. 557 00:46:07,440 --> 00:46:10,440 -Elle peut en décourager plus d'un. 558 00:46:10,760 --> 00:46:15,080 Espérons que sa mauvaise volonté aura raison de son ravisseur. 559 00:46:15,400 --> 00:46:17,120 -Espérons. 560 00:46:17,440 --> 00:46:20,440 -On démarre par Marseillan ? -OK. 561 00:46:29,640 --> 00:46:30,840 -Ralentis. 562 00:46:31,160 --> 00:46:32,360 C'est là. 563 00:46:36,120 --> 00:46:52,400 ... 564 00:46:56,800 --> 00:46:57,920 Antoine. 565 00:47:13,400 --> 00:47:16,400 Musique de Vivaldi. 566 00:47:16,720 --> 00:47:40,120 ... 567 00:47:40,440 --> 00:47:42,000 Bruit sec. 568 00:47:42,320 --> 00:47:45,520 -(J'y vais.) -OK. J'appelle des renforts. 569 00:47:45,840 --> 00:47:47,320 -(Ca marche.) 570 00:47:48,360 --> 00:49:02,240 ... 571 00:49:02,560 --> 00:49:04,240 -On est où ? 572 00:49:04,560 --> 00:49:05,880 -Chez nous. 573 00:49:07,480 --> 00:49:39,920 ... 574 00:49:40,240 --> 00:49:45,240 france.tv access 574 00:49:46,305 --> 00:50:46,302 Soutenez-nous et devenez membre VIP pour désactiver toutes les publicités sur www.OpenSubtitles.org