1 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 ... 2 00:00:14,960 --> 00:00:16,160 -T'étais où ?! 3 00:00:16,480 --> 00:00:20,240 -Han ! Tu m'as fait peur. -T'as qu'à répondre au téléphone. 4 00:00:20,560 --> 00:00:24,000 -J'étais avec Antoine. -Ne mens pas, je l'ai appelé. 5 00:00:24,320 --> 00:00:28,000 -Oui, parce qu'on travaille ensemble sur une enquête. 6 00:00:28,320 --> 00:00:30,800 Du coup, on a éteint nos portables. 7 00:00:31,120 --> 00:00:34,040 -C'est ça. -On a failli appeler les flics. 8 00:00:34,360 --> 00:00:35,200 C'est grave. 9 00:00:35,520 --> 00:00:37,680 -Je suis majeure, vaccinée, 10 00:00:38,000 --> 00:00:41,240 je peux sortir sans avoir de compte à rendre. 11 00:00:41,560 --> 00:00:42,440 -Emma flippe. 12 00:00:42,760 --> 00:00:46,760 -Maintenant, tu diras où tu sors, avec qui, et jusqu'à quelle heure. 13 00:00:47,080 --> 00:00:49,240 Et tu restes joignable, OK ? 14 00:00:51,640 --> 00:00:54,520 Et puis, tu vas te coucher, maintenant ! 15 00:00:57,600 --> 00:01:01,240 "Respect", Aretha Franklin. 16 00:01:01,560 --> 00:01:34,040 ... 17 00:01:34,360 --> 00:01:35,560 -Bonjour. 18 00:01:35,880 --> 00:01:39,880 Qu'est-ce qui se passe, pourquoi vous trimballez tous ces dossiers ? 19 00:01:40,200 --> 00:01:44,200 -L'IGPN a demandé à voir les procédures des 2 dernières années. 20 00:01:44,520 --> 00:01:47,880 -2 dernières années ? -A mon avis, c'est que le début. 21 00:01:48,200 --> 00:01:51,440 Ils ont fourré leur nez jusque dans les toilettes. 22 00:01:51,760 --> 00:01:54,240 Comme les inspecteurs des impôts, 23 00:01:54,560 --> 00:01:58,160 ils cherchent la petite bête pour nous faire payer à la fin. 24 00:01:58,480 --> 00:02:02,000 -Ils sont dans le bureau d'Antoine. T'étais au courant ? 25 00:02:02,320 --> 00:02:04,400 -Ca va, c'est qu'un audit. 26 00:02:04,720 --> 00:02:06,960 -L'IGPN pour un audit ? 27 00:02:07,280 --> 00:02:08,280 -C'est chaud. 28 00:02:11,320 --> 00:02:12,320 -Ah, Candice. 29 00:02:12,640 --> 00:02:16,600 Voici le commandant Rochefort et le commissaire Houssin de l'IGPN. 30 00:02:16,920 --> 00:02:17,920 -Bonjour. 31 00:02:18,240 --> 00:02:20,560 -J'ai entendu parler de vous. 32 00:02:20,880 --> 00:02:22,760 -Enchanté et ravi 33 00:02:23,080 --> 00:02:25,200 de vous voir si rayonnante 34 00:02:25,520 --> 00:02:27,080 après tout ce qui 35 00:02:27,400 --> 00:02:28,680 vous est arrivé. 36 00:02:29,000 --> 00:02:30,640 -Elle est coriace. 37 00:02:30,960 --> 00:02:34,600 -Merci. C'est vous qui vous occupez du contrôle, c'est ça ? 38 00:02:34,920 --> 00:02:35,840 Oui ? 39 00:02:36,160 --> 00:02:41,120 -Si vous avez fait des bêtises, c'est le moment de le dire à papa. 40 00:02:41,440 --> 00:02:42,880 -Tu ne peux pas 41 00:02:43,200 --> 00:02:44,720 t'en empêcher. 42 00:02:45,040 --> 00:02:46,320 Pardon, 43 00:02:46,640 --> 00:02:50,400 il la fait tout le temps, ça n'est jamais drôle. 44 00:02:50,720 --> 00:02:52,640 Ca vous fait rire ? 45 00:02:52,960 --> 00:02:55,560 Regarde, ça les fait pas rire. 46 00:02:55,880 --> 00:02:58,040 -Oui, je vois bien. 47 00:02:58,360 --> 00:03:01,880 Voilà pourquoi je n'ai pas fait une carrière d'humoriste. 48 00:03:02,200 --> 00:03:04,680 Et que je suis à l'IGPN. -Tais-toi. 49 00:03:05,000 --> 00:03:05,960 -Dommage... 50 00:03:06,280 --> 00:03:07,560 -Tais-toi. 51 00:03:10,080 --> 00:03:12,080 Continue à te taire. 52 00:03:13,160 --> 00:03:14,680 Voilà, comme ça. 53 00:03:15,360 --> 00:03:17,040 Ferme la bouche. 54 00:03:18,920 --> 00:03:19,840 Pardon. 55 00:03:22,080 --> 00:03:23,080 -Bienvenue. 56 00:03:24,240 --> 00:03:25,160 -Merci. 57 00:03:27,600 --> 00:03:30,880 -Mais pas nous. -Si, ils vont tous nous interroger. 58 00:03:31,200 --> 00:03:33,080 -J'ai rien à leur dire. 59 00:03:33,400 --> 00:03:35,960 -C'est à cause de l'arme d'Antoine. 60 00:03:36,280 --> 00:03:38,480 -N'importe quoi. -Mais si. 61 00:03:38,800 --> 00:03:41,880 -Chut ! Les murs ont des oreilles. 62 00:03:44,400 --> 00:03:48,640 Qu'est-ce qu'on a aujourd'hui ? -Pas grand-chose. Un suicide. 63 00:03:48,960 --> 00:03:50,960 Vers l'étang de Thau. 64 00:03:51,280 --> 00:03:53,640 -C'est pas une mort naturelle, 65 00:03:53,960 --> 00:03:55,560 on y va. 66 00:03:56,240 --> 00:03:58,560 -Tous ? -Tous. 67 00:04:00,200 --> 00:04:03,080 -Vous nous quittez déjà ? 68 00:04:03,400 --> 00:04:08,120 -Oui, on a une mort suspecte. -Très suspecte. 69 00:04:08,440 --> 00:04:10,120 -Je viens aussi ? 70 00:04:10,440 --> 00:04:13,400 -Absolument, on a besoin de tout le monde. 71 00:04:13,720 --> 00:04:15,800 -D'accord. Pardon. 72 00:04:20,520 --> 00:04:22,000 -A très vite. 73 00:04:23,360 --> 00:04:24,560 -Oui. 74 00:04:29,720 --> 00:04:31,320 -C'est un pêcheur 75 00:04:31,640 --> 00:04:33,040 qui a vu le corps 76 00:04:33,360 --> 00:04:35,920 au fond de l'étang. 77 00:04:37,200 --> 00:04:39,000 L'IGPN, putain. -Oui. 78 00:04:39,320 --> 00:04:41,440 Pourquoi ils sont là ? 79 00:04:41,760 --> 00:04:43,040 -J'en sais rien. 80 00:04:43,360 --> 00:04:44,480 -Pour ton arme, 81 00:04:44,800 --> 00:04:49,200 ils sont peut-être au courant. -Comment ils sauraient ? 82 00:04:49,520 --> 00:04:51,920 -Gardel, il t'aurait balancé, 83 00:04:52,240 --> 00:04:54,160 il a des relations. 84 00:04:54,480 --> 00:04:56,720 -Ou ils ont trouvé les balles 85 00:04:57,040 --> 00:04:58,600 sur un homicide, 86 00:04:58,920 --> 00:05:00,480 ou un braquage. 87 00:05:00,800 --> 00:05:02,480 -Ils arrivent. 88 00:05:02,800 --> 00:05:05,120 Vous êtes venus nombreux pour 89 00:05:05,440 --> 00:05:06,200 un suicide. 90 00:05:07,200 --> 00:05:08,840 -(Putain.) 91 00:05:10,000 --> 00:05:16,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 92 00:05:22,040 --> 00:05:23,920 -Que porte-t-elle 93 00:05:24,240 --> 00:05:25,800 autour de la taille ? 94 00:05:26,120 --> 00:05:27,520 -Une ceinture 95 00:05:27,840 --> 00:05:28,840 de plomb. 96 00:05:29,160 --> 00:05:30,200 -Pas commun 97 00:05:30,520 --> 00:05:31,720 comme suicide. 98 00:05:32,040 --> 00:05:33,560 -Elle a dû avancer 99 00:05:33,880 --> 00:05:34,800 jusqu'à 100 00:05:35,120 --> 00:05:36,120 l'immersion. 101 00:05:36,440 --> 00:05:39,680 -Quelqu'un a pu l'amener au milieu de l'étang, 102 00:05:40,000 --> 00:05:42,480 et la lester. 103 00:05:42,800 --> 00:05:46,760 -Oui, c'est peut-être un homicide. -Bon, venez voir. 104 00:05:48,400 --> 00:05:49,760 Regardez. 105 00:05:50,080 --> 00:05:53,400 Elle a pris soin de plier ses vêtements avant, 106 00:05:53,720 --> 00:05:55,480 et elle a écrit 107 00:05:55,800 --> 00:05:57,120 une lettre. 108 00:06:01,200 --> 00:06:04,800 -"Baptiste, mon amour, je me sens disparaître. 109 00:06:05,120 --> 00:06:10,160 "Alzheimer emporte tout et t'emportera aussi. 110 00:06:10,480 --> 00:06:15,680 "Oublier ton nom, ton visage, ton corps, oublier que je t'aime. 111 00:06:16,000 --> 00:06:20,120 "Mieux vaut en finir avant que..." -Alzheimer si jeune ? 112 00:06:20,440 --> 00:06:23,240 -Elle n'a pas fini sa lettre. 113 00:06:23,560 --> 00:06:26,920 -Elle a dû oublier. -Elle n'a pas oublié de se tuer. 114 00:06:32,880 --> 00:06:36,920 -Je le savais, on n'aurait jamais dû couvrir son amnésie, bien sûr. 115 00:06:37,240 --> 00:06:40,080 -Attendez, l'amnésie de qui ? 116 00:06:40,400 --> 00:06:45,840 -Après son opération, Antoine avait du mal à se souvenir de tout. 117 00:06:46,160 --> 00:06:47,520 -Quoi, sérieux ?! 118 00:06:47,840 --> 00:06:50,480 -Ils sont pas là pour ça. -Nathalie ?! 119 00:06:50,800 --> 00:06:53,440 -Antoine lui a demandé de venir 120 00:06:53,760 --> 00:06:55,440 pour nous couvrir. 121 00:06:58,120 --> 00:07:01,720 -(IGPN, carrément ?) -(Oui, je sais, oui.) 122 00:07:02,040 --> 00:07:04,840 (Tu as eu ton pote à la balistique ?) 123 00:07:05,160 --> 00:07:09,160 -(Oui, aucune de tes balles n'est ressortie dans une affaire.) 124 00:07:09,480 --> 00:07:13,120 -(Donc ils ne sont pas là pour ça.) -(Ils sont là pour quoi ?) 125 00:07:13,440 --> 00:07:15,040 -J'en sais rien. 126 00:07:16,520 --> 00:07:17,920 -On y va. 127 00:07:26,000 --> 00:07:29,800 (Ca vous arrangerait que je trouve un truc à redire à ce suicide ?) 128 00:07:30,120 --> 00:07:31,760 Je ne comprends pas 129 00:07:32,080 --> 00:07:36,280 comment on a pu vous assurer qu'elle était morte noyée ! 130 00:07:36,600 --> 00:07:37,960 C'est complexe. 131 00:07:38,280 --> 00:07:43,880 -C'est simple, la cyanose au niveau des muqueuses indique l'asphyxie. 132 00:07:44,200 --> 00:07:48,120 Et vu où on a retrouvé le corps, le constat de mort par noyade 133 00:07:48,440 --> 00:07:50,120 est assez évident. 134 00:07:50,440 --> 00:07:51,920 -Signes extérieurs. 135 00:07:52,240 --> 00:07:55,360 Seul un examen interne permettra de repérer 136 00:07:55,680 --> 00:07:58,320 une inondation des voies respiratoires 137 00:07:58,640 --> 00:08:01,160 en rapport avec l'inhalation 138 00:08:01,480 --> 00:08:03,560 du liquide d'immersion. 139 00:08:03,880 --> 00:08:05,320 N'est-ce pas ? 140 00:08:05,640 --> 00:08:06,480 -Certes. 141 00:08:06,800 --> 00:08:08,600 -Qu'est-ce qu'on dit 142 00:08:08,920 --> 00:08:10,320 au procureur ? 143 00:08:10,640 --> 00:08:11,960 -Autopsie. 144 00:08:12,280 --> 00:08:15,360 -Je serais curieux de voir le résultat. 145 00:08:15,680 --> 00:08:17,680 -Au revoir, docteur. 146 00:08:18,000 --> 00:08:19,360 -Oui, au revoir. 147 00:08:19,680 --> 00:08:20,920 -Chloé ! 148 00:08:27,320 --> 00:08:29,080 -Elle avait déjà tenté 149 00:08:29,400 --> 00:08:30,680 de se suicider ? 150 00:08:31,000 --> 00:08:32,320 -Non. 151 00:08:35,640 --> 00:08:36,840 Mais... 152 00:08:37,160 --> 00:08:40,680 elle en parlait depuis qu'elle avait été diagnostiquée. 153 00:08:43,040 --> 00:08:46,160 Elle ne voulait pas que je la voie se dégrader. 154 00:08:46,480 --> 00:08:50,440 -Autour de sa taille, on a retrouvé une ceinture de plomb, 155 00:08:50,760 --> 00:08:54,720 vous savez où elle aurait pu la trouver ? 156 00:08:55,040 --> 00:08:58,200 -Je croyais qu'elle avait rendu son matériel. 157 00:08:58,520 --> 00:09:00,240 -Elle plongeait ? 158 00:09:00,560 --> 00:09:03,160 -Elle était biologiste marine. 159 00:09:04,320 --> 00:09:05,480 Enfin... 160 00:09:06,760 --> 00:09:09,400 elle plongeait plus depuis sa maladie. 161 00:09:09,720 --> 00:09:12,240 -Vous avez constaté quand 162 00:09:12,560 --> 00:09:14,000 sa disparition ? 163 00:09:14,320 --> 00:09:19,000 -Quand je me suis réveillé ce matin, elle n'était plus là. 164 00:09:19,320 --> 00:09:22,920 J'ai appelé les pompiers, les hôpitaux. 165 00:09:32,960 --> 00:09:36,720 -J'ai demandé aux plongeurs d'aller refaire un tour, 166 00:09:37,040 --> 00:09:38,760 on sait jamais. 167 00:09:39,080 --> 00:09:40,920 -T'as bien fait. 168 00:09:41,240 --> 00:09:43,560 -C'est terrible d'oublier. 169 00:09:46,080 --> 00:09:50,240 Tu avances dans un tunnel comme ça, sans repères, tu as l'impression 170 00:09:50,560 --> 00:09:51,680 de devenir fou. 171 00:09:52,000 --> 00:09:54,040 -T'en avais jamais parlé. 172 00:09:54,360 --> 00:09:56,280 -Hum. 173 00:09:56,600 --> 00:09:59,720 Moi, j'ai eu de la chance, c'était temporaire. 174 00:10:00,040 --> 00:10:04,040 En même temps, il y a quelques souvenirs dont je me passerais. 175 00:10:05,120 --> 00:10:06,320 -Lesquels ? 176 00:10:09,240 --> 00:10:12,760 -C'est horrible ce qu'elle a vécu, cette femme, 177 00:10:13,080 --> 00:10:15,440 partir comme ça, si jeune. 178 00:10:15,760 --> 00:10:18,080 Pour moi, c'est un suicide. 179 00:10:18,400 --> 00:10:21,000 -Tu trouves normal que cette fille 180 00:10:21,320 --> 00:10:25,000 s'enfonce comme ça dans l'eau glaciale de son plein gré ? 181 00:10:26,920 --> 00:10:28,920 Sirènes de police. 182 00:10:29,240 --> 00:10:35,120 ... 183 00:10:35,440 --> 00:10:37,160 -Alors ? -On y va. 184 00:10:37,480 --> 00:10:41,800 -Attendez ! J'ai un truc à vous dire. 185 00:10:44,320 --> 00:10:45,080 Venez. 186 00:10:57,760 --> 00:11:02,520 L'IGPN est peut-être là à cause du rapport que j'ai fait au syndicat. 187 00:11:05,080 --> 00:11:06,760 -Quel rapport ? 188 00:11:07,080 --> 00:11:11,320 -L'affaire Martinez. Je vous ai dit que j'ai vu le commandant Renoir 189 00:11:11,640 --> 00:11:14,000 déposer le mobile avant la perquis'. 190 00:11:14,320 --> 00:11:17,040 -Vous m'avez balancée au syndicat ?! 191 00:11:17,360 --> 00:11:20,800 -Arrêtez, je vous ai vue déposer le téléphone. 192 00:11:21,120 --> 00:11:22,160 -De quoi ?! 193 00:11:22,480 --> 00:11:23,920 -Vous avez refusé 194 00:11:24,240 --> 00:11:26,920 de me dire comment vous l'aviez récupéré. 195 00:11:27,240 --> 00:11:29,360 -Donc, votre syndicat 196 00:11:29,680 --> 00:11:32,120 a fait suivre votre rapport 197 00:11:32,440 --> 00:11:33,480 à l'IGPN ? 198 00:11:33,800 --> 00:11:35,200 -T'es vraiment 199 00:11:35,520 --> 00:11:36,520 une merde. 200 00:11:36,840 --> 00:11:39,120 Je t'intègre dans ce groupe, 201 00:11:39,440 --> 00:11:40,840 et tu me trahis ! 202 00:11:41,160 --> 00:11:44,800 -Je vous l'avais dit, qu'il fallait pas lui faire confiance ! 203 00:11:45,120 --> 00:11:47,600 -Hé, oh, Mehdi, du calme ! 204 00:11:47,920 --> 00:11:49,360 -Tu te calmes ! 205 00:11:54,280 --> 00:11:57,760 Il n'a pas complètement tort, c'est de ma faute. 206 00:11:59,280 --> 00:12:00,960 Et celle de Mathias. 207 00:12:01,280 --> 00:12:02,480 -Encore ?! 208 00:12:02,800 --> 00:12:04,200 -La veille, 209 00:12:04,520 --> 00:12:08,480 je suis allé devant l'entrepôt pour m'assurer que rien ne sortirait. 210 00:12:08,800 --> 00:12:11,280 Mathias m'a rejoint, il est entré, 211 00:12:11,600 --> 00:12:14,680 il a retrouvé le téléphone de la victime. 212 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 -Mais c'est moi qui ai replacé le téléphone. 213 00:12:18,320 --> 00:12:22,960 -Candice n'a jamais fabriqué de preuves, elle a sauvé l'enquête. 214 00:12:23,280 --> 00:12:27,560 -On en apprend tous les jours ! -Toi qui t'es fait piquer ton arme. 215 00:12:27,880 --> 00:12:28,720 -Bravo. 216 00:12:29,040 --> 00:12:31,040 -Ce groupe est chelou. 217 00:12:31,360 --> 00:12:32,520 -TOI, TA GUEULE ! 218 00:12:32,840 --> 00:12:34,160 -Le linge sale, 219 00:12:34,480 --> 00:12:37,040 on le lave entre nous, d'accord ?! 220 00:12:37,360 --> 00:12:40,040 On balance pas à l'IGPN ! 221 00:12:40,360 --> 00:12:41,400 -A eux, 222 00:12:41,720 --> 00:12:43,640 on leur dit quoi ? 223 00:12:43,960 --> 00:12:48,200 -Vous leur dites ce que vous avez vu, c'est-à-dire rien, d'accord ? 224 00:12:57,720 --> 00:13:01,040 Tu sais la vérité, fais-en ce que tu veux. 225 00:13:01,360 --> 00:13:02,720 C'est clair ? 226 00:13:08,520 --> 00:13:10,160 -Oh, Val ? 227 00:13:12,480 --> 00:13:13,640 -Tu me dégoûtes. 228 00:13:13,960 --> 00:13:18,440 -J'ai essayé de faire annuler le rapport, mais c'était trop tard. 229 00:13:18,760 --> 00:13:22,040 -C'est des coups à griller Candice. -Entre nous... 230 00:13:22,360 --> 00:13:27,320 -Ce qu'elle a fait pour Antoine, elle l'aurait fait pour toi aussi ! 231 00:13:27,640 --> 00:13:33,000 Alors maintenant, on a l'IGPN sur le dos, on est unis derrière elle. 232 00:13:35,600 --> 00:13:36,800 -Oh ! Hé ! 233 00:13:59,520 --> 00:14:00,520 Sonnerie. 234 00:14:00,840 --> 00:14:01,840 ... 235 00:14:03,360 --> 00:14:05,560 -J'ai appris que vous veniez 236 00:14:05,880 --> 00:14:07,480 d'avoir un bébé. 237 00:14:10,960 --> 00:14:12,280 Non ? -Si. 238 00:14:12,600 --> 00:14:16,320 J'imagine que vous n'êtes pas là pour parler couches-culottes. 239 00:14:16,640 --> 00:14:19,920 -Oh là, Lieutenant Atger, je n'ai rien contre vous. 240 00:14:20,240 --> 00:14:24,120 Sauf si vous avez quelque chose à vous reprocher. 241 00:14:24,440 --> 00:14:26,680 -Ah non, j'ai rien fait. 242 00:14:29,000 --> 00:14:33,200 -Alors moi, j'ai lu le dossier de votre chef, le commandant Renoir. 243 00:14:33,520 --> 00:14:38,240 Elle a été épinglée il y a 4 ans pour avoir utilisé un poisson rouge 244 00:14:38,560 --> 00:14:40,720 dans une enquête pour viol. 245 00:14:41,040 --> 00:14:42,600 -J'étais pas là. 246 00:14:42,920 --> 00:14:45,720 -Et pour l'affaire Martinez ? 247 00:14:46,040 --> 00:14:47,280 Vous étiez là ? -Oui. 248 00:14:47,600 --> 00:14:51,520 -Selon vous, le Cdt Renoir a agi en conformité avec la procédure 249 00:14:51,840 --> 00:14:55,040 pendant la perquisition à l'entreprise ? 250 00:15:01,160 --> 00:15:02,200 -Ouais. 251 00:15:05,880 --> 00:15:07,600 Je peux y aller ? 252 00:15:07,920 --> 00:15:09,080 -Je sais pas. 253 00:15:09,400 --> 00:15:10,720 Je rigole. 254 00:15:15,440 --> 00:15:17,840 -J'ai pas compris la question. 255 00:15:18,160 --> 00:15:20,680 -Comme quoi, on ne peut pas être 256 00:15:21,000 --> 00:15:23,520 physique et cérébral. 257 00:15:23,840 --> 00:15:27,680 L'avez vous vue déposer le téléphone de la victime 258 00:15:28,000 --> 00:15:31,040 dans l'entreprise de Mme Hoarau ? 259 00:15:31,360 --> 00:15:33,560 -Vous me demandez si Candice 260 00:15:33,880 --> 00:15:36,120 aurait fabriqué des preuves ? 261 00:15:36,440 --> 00:15:38,120 C'est pas son genre. 262 00:15:38,440 --> 00:15:41,400 -Vous appelez votre supérieure Candice ? 263 00:15:41,720 --> 00:15:44,160 Charmant. L'ambiance est bonne. 264 00:15:44,480 --> 00:15:46,200 Belle camaraderie. 265 00:15:46,520 --> 00:15:47,520 -Ouais. 266 00:15:47,840 --> 00:15:50,320 Je peux retourner m'entraîner ? 267 00:15:51,480 --> 00:15:52,760 -Ouais. 268 00:15:58,560 --> 00:16:01,360 Quand j'étais boxeur, j'en faisais 50. 269 00:16:02,840 --> 00:16:04,200 -Mytho, va. 270 00:16:05,040 --> 00:16:09,600 -Mais je vois pas de quoi vous voulez parler. Qui vous a dit ça ?! 271 00:16:09,920 --> 00:16:10,920 -Un témoin. 272 00:16:11,240 --> 00:16:16,280 -Moi aussi, j'étais là, j'ai rien vu. D'habitude, rien ne m'échappe. 273 00:16:16,600 --> 00:16:20,560 Ici, vous savez comment on m'appelle ? Oeil de lynx. 274 00:16:20,880 --> 00:16:22,400 -Non ?! 275 00:16:22,720 --> 00:16:23,920 -Si. 276 00:16:25,640 --> 00:16:26,640 -Oh ! 277 00:16:28,560 --> 00:16:31,800 C'est pas du tout ce que j'ai entendu sur vous. 278 00:16:35,400 --> 00:16:36,400 -(Salope.) 279 00:16:36,720 --> 00:16:39,000 -Ca, par contre, j'ai entendu. 280 00:16:39,320 --> 00:16:40,840 -Comment j'aurais 281 00:16:41,160 --> 00:16:43,040 pu avoir ce téléphone 282 00:16:43,360 --> 00:16:45,360 avant la perquisition ? 283 00:16:45,680 --> 00:16:47,240 -A vous de le dire. 284 00:16:47,560 --> 00:16:49,240 -Je ne l'avais pas. 285 00:16:49,560 --> 00:16:52,600 -Notre témoin a menti ? -Non. 286 00:16:52,920 --> 00:16:54,760 Mais il a mal vu. 287 00:16:55,080 --> 00:16:58,440 -Un myope. Si ça se trouve, elle tenait un arrosoir, 288 00:16:58,760 --> 00:17:00,920 il l'a pris pour un mobile. 289 00:17:01,240 --> 00:17:03,320 Ca arrive souvent, ça. 290 00:17:05,200 --> 00:17:07,280 -Madame Hoarau a avoué 291 00:17:07,600 --> 00:17:09,680 qu'elle avait ce téléphone 292 00:17:10,000 --> 00:17:11,720 dans son entrepôt. 293 00:17:12,040 --> 00:17:15,360 Elle est écrouée à Villeneuve, allez l'interroger. 294 00:17:19,240 --> 00:17:22,440 -Si vous cherchez la date limite d'utilisation, 295 00:17:22,760 --> 00:17:25,160 vous fatiguez pas, il est neuf. 296 00:17:25,480 --> 00:17:28,120 -Je vois, comme la cuisine. 297 00:17:28,440 --> 00:17:29,880 On vous gâte. 298 00:17:30,200 --> 00:17:33,000 -Comment se sont passés les entretiens 299 00:17:33,320 --> 00:17:34,640 du groupe Crim ? 300 00:17:34,960 --> 00:17:36,720 -Cream, quel groupe ! 301 00:17:37,040 --> 00:17:38,400 Eric Clapton ! 302 00:17:38,720 --> 00:17:41,680 (Ca sonnait, ça.) "Crime", avec un I ! 303 00:17:42,000 --> 00:17:43,560 Ils ont répondu 304 00:17:43,880 --> 00:17:47,240 en choeur, d'une même et unique voix. 305 00:17:49,400 --> 00:17:51,960 Pas une bière qui traîne, 306 00:17:52,280 --> 00:17:55,200 normes d'hygiène respectées, bravo. 307 00:17:55,520 --> 00:17:57,880 Alors, vous refaites la cuisine 308 00:17:58,200 --> 00:18:01,960 alors que la fenêtre à l'étage n'est pas sécurisée ? 309 00:18:02,280 --> 00:18:06,440 -Vous voulez parler du jeune drogué qui s'est pris pour un oiseau ? 310 00:18:06,760 --> 00:18:11,960 -Un oisillon, vu son âge. Et du suicide de M. Fontanelle. 311 00:18:12,280 --> 00:18:14,880 Qu'attendez-vous pour la sécuriser ? 312 00:18:15,200 --> 00:18:16,320 -J'ai privilégié 313 00:18:16,640 --> 00:18:19,440 le confort de mes hommes. 314 00:18:19,760 --> 00:18:21,960 Il n'y a pas de suicides 315 00:18:22,280 --> 00:18:23,440 tous les jours. 316 00:18:23,760 --> 00:18:26,480 -Priorité à votre équipe ? 317 00:18:26,800 --> 00:18:29,800 -C'est un reproche ? -Au contraire. 318 00:18:30,120 --> 00:18:34,560 C'est ce qui donne ce bel esprit de famille à cette maison. 319 00:18:34,880 --> 00:18:38,480 La solidarité, c'est beau, très beau, c'est touchant. 320 00:18:44,400 --> 00:18:46,200 -Waouh ! Sympa, la déco. 321 00:18:46,520 --> 00:18:50,920 C'est pas à l'IGPN que j'aurais le budget pour ça, moi. 322 00:18:51,240 --> 00:18:55,160 -Tout est une question de goût et d'imagination, ça coûte rien, 323 00:18:55,480 --> 00:18:57,360 il faut juste en avoir. 324 00:18:57,680 --> 00:18:59,120 -C'est très beau. 325 00:19:00,280 --> 00:19:03,280 Je peux regarder dans votre tiroir ? 326 00:19:03,600 --> 00:19:06,800 -Mais je vous en prie. 327 00:19:07,120 --> 00:19:12,120 -A mon avis, vous faites comme moi, vous y mettez vos trucs de fille. 328 00:19:12,440 --> 00:19:13,600 Alors ? 329 00:19:15,400 --> 00:19:18,320 Ah, on aime le rose ? 330 00:19:20,840 --> 00:19:24,560 "Pink Flamingo". Ca, faut que je m'en souvienne. 331 00:19:26,520 --> 00:19:30,040 -Avouez que vous espériez trouver mon arme. 332 00:19:30,360 --> 00:19:32,520 -Vous avez posé ce téléphone 333 00:19:32,840 --> 00:19:34,240 avant la perquis'. 334 00:19:34,560 --> 00:19:36,880 -Mon arme est chez l'armurier, 335 00:19:37,200 --> 00:19:41,560 je sais qu'il ne faut pas la laisser dans le tiroir. 336 00:19:41,880 --> 00:19:44,360 Vous comptiez la contrôler ? -Non. 337 00:19:44,680 --> 00:19:49,320 Le contrôle des armes, c'est tout le monde en même temps, demain. 338 00:19:57,560 --> 00:19:59,960 Coups de feu. 339 00:20:00,280 --> 00:20:26,360 ... 340 00:20:38,800 --> 00:20:43,560 -Ah, attends 2 secondes, il y a un paquet sur ta boîte aux lettres. 341 00:20:43,880 --> 00:20:47,400 *-Quoi ? -"Personnel". Intéressant, ça. 342 00:20:47,720 --> 00:20:49,440 Un cadeau de qui ? 343 00:20:49,760 --> 00:20:53,960 Verner ? Dumas ? J'ai bien vu ton petit jeu avec ton adjoint. 344 00:20:55,240 --> 00:20:57,520 *-Tu délires ? -OK, je regarde. 345 00:20:57,840 --> 00:20:59,040 *-N'ouvre pas ! 346 00:20:59,360 --> 00:21:01,360 *Explosion. 347 00:21:01,680 --> 00:21:03,840 Non ! 348 00:21:12,680 --> 00:21:14,760 Il compose un numéro. 349 00:21:17,000 --> 00:21:19,080 *Tonalité. 350 00:21:19,400 --> 00:21:25,880 ... 351 00:21:26,200 --> 00:21:28,400 -Alors, ça y est, c'est fait ? 352 00:21:28,720 --> 00:21:32,720 -Oui, en espérant qu'ils ne se rendent compte de rien demain. 353 00:21:33,040 --> 00:21:37,040 -Ecoute, ils sont encore là 2 jours. Après, c'est terminé. 354 00:21:37,360 --> 00:21:42,560 -Mais il n'y a pas que ça, j'ai des mauvais souvenirs qui me remontent. 355 00:21:44,040 --> 00:21:46,040 -Quels souvenirs ? 356 00:21:46,360 --> 00:21:50,040 -Tout le mal qu'on a fait autour de nous. 357 00:21:50,840 --> 00:21:53,280 Jennifer, Max. 358 00:21:55,840 --> 00:21:59,440 J'ai un truc à faire ce soir sur Sète, je pourrai pas passer. 359 00:21:59,760 --> 00:22:02,360 On se voit demain, ça t'embête pas ? 360 00:22:02,680 --> 00:22:03,880 -Non, non. 361 00:22:04,200 --> 00:22:05,560 OK. 362 00:22:05,880 --> 00:22:08,880 -A demain, je t'embrasse. -Oui, moi aussi. 363 00:22:09,200 --> 00:22:15,520 L'orage gronde. 364 00:22:15,840 --> 00:22:20,400 Il sifflote. 365 00:22:21,240 --> 00:22:22,640 -Oh, putain. 366 00:22:25,120 --> 00:22:26,560 Dumas. 367 00:22:26,880 --> 00:22:30,160 -Quoi encore ? -C'est au sujet de mon arme. 368 00:22:30,480 --> 00:22:31,600 -Eh ben, quoi ? 369 00:22:31,920 --> 00:22:33,200 -On a tiré avec. 370 00:22:33,520 --> 00:22:36,800 Il manquait 2 balles. -J'y suis pour rien, moi. 371 00:22:37,120 --> 00:22:41,840 -Si elles sont retrouvées sur une scène de crime, on est marron. 372 00:22:42,160 --> 00:22:45,760 Tu comprends, ça ? -Tu me prends pour un abruti ? 373 00:22:46,080 --> 00:22:47,360 Et t'avise pas 374 00:22:47,680 --> 00:22:49,560 de me mêler à ça. 375 00:22:49,880 --> 00:22:51,800 T'es dans le viseur, 376 00:22:52,120 --> 00:22:54,280 et on va pas te louper. 377 00:22:54,600 --> 00:22:56,600 Bonne nuit, poulet ! 378 00:23:02,720 --> 00:23:04,080 -Val ? Val ? 379 00:23:05,120 --> 00:23:06,760 Val ? 380 00:23:07,080 --> 00:23:09,160 Laisse-moi te parler ! 381 00:23:09,480 --> 00:23:14,880 -Tu veux parler ? On va parler. Moi, je te faisais confiance. 382 00:23:15,200 --> 00:23:19,080 Je t'ai raconté plein de trucs intimes. 383 00:23:19,400 --> 00:23:22,160 -J'ai rien dit sur toi. 384 00:23:22,480 --> 00:23:27,400 -Putain, je t'ai raconté ma vie, tu savais, tu disais rien. 385 00:23:27,720 --> 00:23:30,160 -C'est pas moi qui ai merdé. 386 00:23:30,480 --> 00:23:31,520 -Ta gueule. 387 00:23:31,840 --> 00:23:34,000 -Et ces deux balles perdues, 388 00:23:34,320 --> 00:23:37,720 ça va nous péter à la gueule, Val, j'y suis pour rien ! 389 00:23:38,720 --> 00:23:39,920 Val ? 390 00:23:40,240 --> 00:24:28,000 ... 391 00:24:28,320 --> 00:24:29,560 -Ce ne sont pas 392 00:24:29,880 --> 00:24:30,840 des munitions 393 00:24:31,160 --> 00:24:32,160 de service. 394 00:24:32,480 --> 00:24:35,040 -Ah, bon ? Ben, merde. 395 00:24:35,360 --> 00:24:38,880 -Je ne vous le fais pas dire. Ca résume bien la situation. 396 00:24:39,200 --> 00:24:43,600 -Je me suis entraîné hier soir, j'ai dû me tromper en rechargeant. 397 00:24:43,920 --> 00:24:45,960 -Il a pas fait attention. 398 00:24:46,280 --> 00:24:48,160 -Ca arrive, non ? 399 00:24:48,480 --> 00:24:50,640 -Et alors, ça change quoi ? 400 00:24:50,960 --> 00:24:53,840 Il faut faire attention, monsieur Dumas. 401 00:24:54,160 --> 00:24:55,920 Pour cette fois, 402 00:24:56,240 --> 00:24:57,280 ça ira. 403 00:24:57,600 --> 00:24:58,640 -Merci. 404 00:25:00,520 --> 00:25:02,160 -Commissaire ? 405 00:25:02,480 --> 00:25:06,280 Du nouveau près de l'étang de Thau. -OK, merci. 406 00:25:08,120 --> 00:25:12,120 -Si c'est pas Gaëtan qui a tiré avec ton arme, c'est qui, alors ? 407 00:25:12,440 --> 00:25:14,920 -Tu te rappelles de Mario, 408 00:25:15,240 --> 00:25:16,360 le petit caïd ? 409 00:25:16,680 --> 00:25:18,680 Brigadier. -Commissaire. 410 00:25:19,000 --> 00:25:21,480 -Qu'avez-vous trouvé ? -Ca. 411 00:25:22,480 --> 00:25:23,880 -Hop là. 412 00:25:26,800 --> 00:25:29,240 "Baptiste, 17 juillet 1981". 413 00:25:29,560 --> 00:25:32,880 Baptiste, comme Baptiste Revert. Vérifiez si c'est lui. 414 00:25:33,200 --> 00:25:36,760 -Que fait sa médaille sur les lieux du suicide de sa femme ? 415 00:25:37,080 --> 00:25:40,280 -La vraie question, c'est : Meurtre ou suicide ? 416 00:25:41,720 --> 00:25:46,560 -Val et Mehdi, allez chez Baptiste Revert pour vérifier. Merci. 417 00:26:01,280 --> 00:26:03,360 On frappe au carreau. 418 00:26:03,680 --> 00:26:06,280 -Monsieur Revert, vous pouvez venir ? 419 00:26:15,400 --> 00:26:19,680 C'est vous qui avez collé tous ces Post-it, là ? 420 00:26:20,000 --> 00:26:22,880 -C'est allé très vite 421 00:26:23,200 --> 00:26:25,800 après le diagnostic du médecin. 422 00:26:27,320 --> 00:26:29,640 Il lui avait donné 5 ans. 423 00:26:30,800 --> 00:26:33,280 -C'est votre pendentif, ça ? 424 00:26:36,040 --> 00:26:37,240 -Ouais. 425 00:26:38,760 --> 00:26:42,320 C'est Chloé qui me l'avait offert. -Il était dans l'étang. 426 00:26:44,160 --> 00:26:46,400 Vous ne le portiez pas ? 427 00:26:47,920 --> 00:26:51,120 -Non, pas tout le temps. 428 00:26:51,440 --> 00:26:55,320 Chloé l'a peut-être pris pour m'emmener avec elle. 429 00:26:55,640 --> 00:26:59,080 -Votre femme, qui avait des problèmes de mémoire, 430 00:26:59,400 --> 00:27:01,120 a su où le trouver ? 431 00:27:01,440 --> 00:27:05,360 Elle a su trouver la ceinture de plomb et elle est allée se noyer ? 432 00:27:05,680 --> 00:27:08,320 Votre femme avait des absences, 433 00:27:08,640 --> 00:27:12,520 elle n'a même pas été capable de finir sa lettre d'adieu. 434 00:27:14,080 --> 00:27:16,880 -C'est quoi, votre question, en fait ? 435 00:27:17,200 --> 00:27:20,840 Est-ce que c'est moi qui ai noyé ma femme, l'amour de ma vie ? 436 00:27:21,160 --> 00:27:22,680 -Monsieur Revert ? 437 00:27:23,000 --> 00:27:24,080 C'est bien 438 00:27:24,400 --> 00:27:26,000 votre ordinateur ? 439 00:27:26,320 --> 00:27:27,400 -Oui. 440 00:27:27,720 --> 00:27:29,600 -Vous avez recherché 441 00:27:29,920 --> 00:27:32,840 des produits assurant une mort douce ? 442 00:27:33,160 --> 00:27:35,200 C'est dans l'historique. 443 00:27:35,520 --> 00:27:38,280 Pris à haute dose, ils sont mortels. 444 00:27:38,600 --> 00:27:44,200 -Non, c'est Chloé, c'est elle qui m'a demandé de l'aider à mourir. 445 00:27:44,520 --> 00:27:49,160 C'est dans ces moments de lucidité qu'elle souffrait le plus. 446 00:27:50,840 --> 00:27:52,840 J'en étais incapable. 447 00:27:53,160 --> 00:27:55,600 -Mais on a retrouvé la chaîne 448 00:27:55,920 --> 00:27:59,400 sur le lieu où a été retrouvé le corps de votre femme. 449 00:27:59,720 --> 00:28:01,720 -Je ne sais pas comment 450 00:28:02,040 --> 00:28:03,960 elle est arrivée là. 451 00:28:04,280 --> 00:28:06,200 Je vous le jure. 452 00:28:08,480 --> 00:28:10,480 Je pouvais pas la tuer. 453 00:28:12,520 --> 00:28:14,320 Je pouvais pas. 454 00:28:15,800 --> 00:28:19,400 Mais allez-y, putain, regardez dans les tiroirs ! 455 00:28:19,720 --> 00:28:21,160 Les poubelles ! 456 00:28:21,480 --> 00:28:25,800 Vous verrez bien, je les ai pas achetés, ces médocs. 457 00:28:28,120 --> 00:28:30,960 -Inutile, on va attendre l'autopsie. 458 00:28:31,280 --> 00:28:34,280 -On garde ça comme pièce à conviction. 459 00:28:45,760 --> 00:28:51,000 -Vous n'en faites pas un peu trop pour un suicide ? 460 00:28:51,760 --> 00:28:54,760 -Pas plus que vous pour votre audit. 461 00:28:55,840 --> 00:28:57,640 -C'est qui ? -Le mari. 462 00:28:57,960 --> 00:28:59,720 -Il était architecte. 463 00:29:00,040 --> 00:29:05,400 A force de s'absenter pour soutenir sa femme, il s'est fait licencier. 464 00:29:05,720 --> 00:29:08,560 -Sa femme était devenue un boulet, 465 00:29:08,880 --> 00:29:10,400 il a craqué. 466 00:29:10,720 --> 00:29:11,640 -Les aidants 467 00:29:11,960 --> 00:29:13,880 ne sont pas tous 468 00:29:14,200 --> 00:29:16,200 des criminels. 469 00:29:16,520 --> 00:29:19,840 -C'est plus compliqué que ça : elle voulait en finir, 470 00:29:20,160 --> 00:29:22,320 il s'est assuré de sa mort. 471 00:29:22,640 --> 00:29:28,400 -Vous êtes aussi retors que les criminels que vous pourchassez. 472 00:29:29,400 --> 00:29:30,800 Quel challenge 473 00:29:31,120 --> 00:29:33,320 de se confronter à vous. 474 00:29:35,960 --> 00:29:37,560 -Je la sens pas, 475 00:29:37,880 --> 00:29:40,880 cette Aurélie Rochefort, elle est visqueuse. 476 00:29:41,200 --> 00:29:44,720 -C'est du bluff, on ne sait pas ce qu'Ismaël leur a dit 477 00:29:45,040 --> 00:29:47,240 ni ce qu'ils cherchent. 478 00:29:47,560 --> 00:29:50,200 -Oui, et s'ils trouvaient ? 479 00:29:50,520 --> 00:29:55,280 -C'est tout à 2 euros, ce matin ! Attention, on touche, on achète. 480 00:29:55,600 --> 00:29:57,320 -Madame Barsi ? 481 00:29:57,640 --> 00:30:01,000 -Oh, Brian, quelle élégance ! 482 00:30:02,800 --> 00:30:07,720 -Vous n'êtes pas assistante sociale et vous n'êtes pas homme de ménage. 483 00:30:08,040 --> 00:30:10,320 -Mario, est-ce que c'est toi 484 00:30:10,640 --> 00:30:13,240 qui as tiré avec mon arme ? -Jamais ! 485 00:30:13,560 --> 00:30:18,640 J'ai pas tiré avec le flingue ! C'est des flics, des gros mythos ! 486 00:30:18,960 --> 00:30:22,880 -Il a raison, vous mentez, mon Mario dit toujours la vérité. 487 00:30:23,200 --> 00:30:27,760 Maintenant, vous nous laissez tranquilles, j'ai du travail. 488 00:30:28,080 --> 00:30:29,240 Allez, mesdames ! 489 00:30:31,680 --> 00:30:36,040 -Vous aviez un pansement entre le pouce et l'index, ça a cicatrisé. 490 00:30:36,360 --> 00:30:38,880 -Quand on cuisine, ça arrive. 491 00:30:39,200 --> 00:30:42,080 -Ou quand on ne sait pas tenir une arme. 492 00:30:42,400 --> 00:30:46,120 Si vous la tenez trop haut, vous tirez, la culasse recule et pam ! 493 00:30:46,440 --> 00:30:48,520 Ca pince pile ici. 494 00:30:48,840 --> 00:30:50,360 Dites-moi tout, 495 00:30:50,680 --> 00:30:53,160 c'est vous qui avez tiré ? 496 00:30:54,720 --> 00:30:55,720 -Oui. 497 00:30:58,800 --> 00:31:00,200 -Sur quoi ? 498 00:31:00,520 --> 00:31:02,080 -Sur mon mari. 499 00:31:06,280 --> 00:31:10,440 -Il est là, bouffé par les vers comme la pourriture qu'il était. 500 00:31:10,760 --> 00:31:14,480 30 ans de mariage pour apprendre qu'il se tapait ma soeur. 501 00:31:14,800 --> 00:31:19,400 2 balles dans le mille, il a eu de la chance d'être déjà mort. 502 00:31:19,720 --> 00:31:22,440 -T'es une grande malade. -C'est mérité. 503 00:31:22,760 --> 00:31:25,880 -Quelle soeur, celle qui boîte ou la raciste ? 504 00:31:26,200 --> 00:31:29,160 -Celle qui boite. Elle est raciste aussi. 505 00:31:29,480 --> 00:31:31,960 Elle l'a échappé belle, celle-là. 506 00:31:32,280 --> 00:31:34,080 -On n'y arrivera pas. 507 00:31:34,400 --> 00:31:36,280 -Elles vont pas bouger, 508 00:31:36,600 --> 00:31:38,280 ces deux balles. 509 00:31:38,600 --> 00:31:42,240 On peut considérer que l'affaire est enterrée. 510 00:31:42,560 --> 00:31:46,680 Vous deux, je veux bien passer l'éponge, à une condition : 511 00:31:47,000 --> 00:31:50,600 vous nous avez jamais vus et il ne s'est rien passé. 512 00:31:50,920 --> 00:31:54,240 -J'ai une vidéo de toi en train de dealer, compris ? 513 00:31:54,560 --> 00:31:56,600 OK ? -Je le jure. 514 00:31:56,920 --> 00:31:57,920 Elle crache. 515 00:31:58,240 --> 00:32:01,640 Je prendrai pas le risque de le rejoindre en enfer. 516 00:32:12,960 --> 00:32:15,800 -Commandant Renoir, bonjour. 517 00:32:16,120 --> 00:32:18,680 Vous n'allez pas au bureau groupe ? 518 00:32:19,000 --> 00:32:22,160 -Non, j'ai rendez-vous pour ma thérapie, 519 00:32:22,480 --> 00:32:24,680 vous voulez venir avec moi ? 520 00:32:25,880 --> 00:32:30,080 -Pink Flamingo. Je l'ai acheté hier soir. Qu'en dites-vous ? 521 00:32:30,400 --> 00:32:31,520 -Dur à porter. 522 00:32:31,840 --> 00:32:36,160 -J'ai pas eu le temps de peaufiner, j'ai dû lire toutes vos affaires. 523 00:32:36,480 --> 00:32:40,560 La paperasse... c'est un petit peu comme la chasse au trésor, en fait. 524 00:32:40,880 --> 00:32:43,200 -Vous en avez trouvé un ? 525 00:32:43,520 --> 00:32:45,400 -Non, rien du tout. 526 00:32:47,000 --> 00:32:48,360 Si. 527 00:32:48,680 --> 00:32:51,880 L'affaire Baudry, ça vous dit quelque chose ? 528 00:32:52,200 --> 00:32:53,640 Vous avez utilisé 529 00:32:53,960 --> 00:32:55,920 le numéro d'enquête 530 00:32:56,240 --> 00:32:57,040 du dossier 531 00:32:57,360 --> 00:33:01,040 pour obtenir la géolocalisation d'un certain Mario Barsi. 532 00:33:01,360 --> 00:33:05,160 Pourtant, son nom n'apparaît dans aucun PV de cette procédure. 533 00:33:05,480 --> 00:33:06,840 Pourquoi ? 534 00:33:07,160 --> 00:33:09,760 -"Baudry", "Barsi", ça se ressemble. 535 00:33:10,080 --> 00:33:13,240 Quand on est sur plusieurs procédures, 536 00:33:13,560 --> 00:33:16,800 on peut mélanger, oublier. 537 00:33:17,120 --> 00:33:22,200 Vous, par exemple, quand vous serez partie, je vous aurai oubliée. 538 00:33:22,520 --> 00:33:24,600 -Je crois pas, non. 539 00:33:27,080 --> 00:33:30,560 Vous verrez, je suis inoubliable. 540 00:33:35,240 --> 00:33:39,360 -Le brigadier Badhou, il est où ? -Il a posé sa journée. 541 00:33:39,680 --> 00:33:41,240 Il boxe ce soir. 542 00:33:41,560 --> 00:33:45,800 -Ah, la boxe. Je connais bien, j'ai failli être boxeur. 543 00:33:49,720 --> 00:33:55,320 ... 544 00:33:58,280 --> 00:33:59,360 Et... 545 00:33:59,680 --> 00:34:02,720 Mario Barsi, c'est qui ? 546 00:34:03,040 --> 00:34:04,920 -Je sais pas. 547 00:34:06,720 --> 00:34:09,280 -Capitaine ? -Barsi ? 548 00:34:10,480 --> 00:34:14,680 Barsi... non. 549 00:34:15,000 --> 00:34:16,120 Non. 550 00:34:16,440 --> 00:34:19,680 Et pourtant, j'ai une mémoire d'éléphant. 551 00:34:20,560 --> 00:34:23,160 -Une ruse de renard, un oeil de lynx 552 00:34:23,480 --> 00:34:25,600 et une odeur de fennec. 553 00:34:25,920 --> 00:34:30,840 Je sais, vous êtes un zoo à vous tout seul. 554 00:34:31,160 --> 00:34:33,200 Lieutenant Ndongo, 555 00:34:33,520 --> 00:34:36,680 vous pouvez me suivre ? Merci. 556 00:34:41,720 --> 00:34:44,120 Je vous fais confiance, 557 00:34:44,440 --> 00:34:49,440 votre engagement au syndicat des professionnels, votre droiture 558 00:34:49,760 --> 00:34:51,200 vous honorent. 559 00:34:51,520 --> 00:34:52,720 -Merci. 560 00:34:53,040 --> 00:34:58,360 -Et je pense, j'ai l'intuition que vous savez qui est 561 00:34:58,680 --> 00:34:59,680 Mario Barsi. 562 00:35:00,000 --> 00:35:01,080 Je me trompe ? 563 00:35:01,400 --> 00:35:04,960 -En tout cas, en ce qui concerne le Cdt Renoir, elle assure. 564 00:35:05,280 --> 00:35:09,120 -Mais les meilleurs flics ne sont pas forcément les plus réglos. 565 00:35:09,440 --> 00:35:11,520 Alors Mario Barsi, 566 00:35:11,840 --> 00:35:13,120 c'est qui ? 567 00:35:16,440 --> 00:35:19,880 -Oui, je vois qui c'est. -Ah, bien ! 568 00:35:20,200 --> 00:35:21,320 -Le footballeur. 569 00:35:23,200 --> 00:35:24,600 -C'est drôle, ça, 570 00:35:24,920 --> 00:35:26,960 sous-lieutenant Ndongo. 571 00:35:27,280 --> 00:35:30,000 -Lieutenant. -Vous allez régresser. 572 00:35:30,320 --> 00:35:32,320 Brigadier Ndongo. 573 00:35:32,640 --> 00:35:35,640 Vous allez finir tout petit, stagiaire. 574 00:35:35,960 --> 00:35:38,960 Tout petit. 575 00:35:46,000 --> 00:35:49,320 -Michko Ivanovitch, 64,8. 576 00:35:57,240 --> 00:35:58,840 -Mehdi Badhou, 577 00:36:00,240 --> 00:36:02,840 66,278. C'est juste, mais ça passe. 578 00:36:03,160 --> 00:36:04,480 -Bonne chance. 579 00:36:13,640 --> 00:36:15,280 -Laisse tomber, 580 00:36:15,600 --> 00:36:17,000 c'est un tocard. 581 00:36:28,160 --> 00:36:30,480 -Brigadier Badhou. 582 00:36:30,800 --> 00:36:33,400 Je peux vous parler ? -Non. 583 00:36:37,280 --> 00:36:40,960 -Moi, je trouve que c'est un drôle de sport, la boxe. 584 00:36:42,640 --> 00:36:44,760 Vous aimez prendre 585 00:36:45,080 --> 00:36:46,480 des coups ? 586 00:36:46,800 --> 00:36:48,680 -C'est pas ça, la boxe. 587 00:36:49,000 --> 00:36:53,880 La boxe, c'est comme la vie, on avance, on encaisse, on feinte. 588 00:36:54,200 --> 00:36:55,360 -Et Mario Barsi ? 589 00:36:55,680 --> 00:36:59,080 -Je peux pas, je dois aller me concentrer, là. 590 00:36:59,400 --> 00:37:00,600 -D'accord. 591 00:37:00,920 --> 00:37:04,560 Je vous convoque ce soir à 19 h. Si vous venez pas, 592 00:37:04,880 --> 00:37:06,760 c'est un petit blâme. 593 00:37:07,080 --> 00:37:08,800 A 19 h, j'ai match. 594 00:37:09,120 --> 00:37:11,400 -Alors parlons-en maintenant. 595 00:37:16,680 --> 00:37:21,880 -Ouais, Mario Barsi. Il nous a donné du fil à retordre. 596 00:37:22,200 --> 00:37:25,280 -Super, merci, j'ai ce qu'il me faut. 597 00:37:25,600 --> 00:37:26,920 Bonne chance ! 598 00:37:28,680 --> 00:37:29,880 Pour ce soir. 599 00:37:34,720 --> 00:37:38,720 Houssin ? Oui, je te confirme, ils mentent tous. 600 00:37:40,240 --> 00:37:42,480 On va la mettre KO, la blonde. 601 00:37:42,800 --> 00:37:44,440 -Qui lui a parlé 602 00:37:44,760 --> 00:37:46,040 de Mario Barsi ? 603 00:37:46,360 --> 00:37:47,760 -Ismaël. 604 00:37:48,080 --> 00:37:50,640 -(Ca se passe comment avec l'IGPN ?) 605 00:37:50,960 --> 00:37:53,360 -C'est chaud. -J'ai du nouveau. 606 00:37:53,680 --> 00:37:56,840 La noyée est bien morte par noyade. 607 00:37:57,160 --> 00:37:58,960 Pas de trace 608 00:37:59,280 --> 00:38:02,160 de traumatisme sur le corps, rien. 609 00:38:02,480 --> 00:38:05,160 -Donc c'est quoi, le problème ? 610 00:38:05,480 --> 00:38:08,560 -Il y a les empreintes du mari sur la lettre. 611 00:38:08,880 --> 00:38:12,440 -Comment il a pu avoir la lettre avant qu'elle se suicide ? 612 00:38:12,760 --> 00:38:16,320 -Pendant son amnésie, Antoine mettait des Post-it partout. 613 00:38:16,640 --> 00:38:19,240 Revert faisait pareil pour sa femme. 614 00:38:19,560 --> 00:38:21,160 -Il aurait pu 615 00:38:21,480 --> 00:38:23,400 lui dicter la lettre ? 616 00:38:23,720 --> 00:38:28,320 -Et s'il lui a mis la ceinture de plomb et l'a entraînée au large, 617 00:38:28,640 --> 00:38:32,600 ça reste une noyade, mais c'est le crime parfait. 618 00:38:32,920 --> 00:38:35,960 -OK, on va chez les Revert. 619 00:38:36,280 --> 00:38:38,680 -Mais vous cherchez quoi ? 620 00:38:40,680 --> 00:38:44,000 -Votre femme avait un carnet pour noter des choses ? 621 00:38:44,320 --> 00:38:46,120 -Pas que je sache. 622 00:38:46,440 --> 00:38:49,560 -Val ? J'ai rien trouvé concernant le suicide, 623 00:38:49,880 --> 00:38:53,080 ni carnet ni Post-it, il a dû s'en débarrasser. 624 00:38:53,400 --> 00:38:56,520 -Sur quoi elle aurait pu prendre des notes ? 625 00:38:56,840 --> 00:38:59,320 -Je sais pas... Un smartphone. 626 00:38:59,640 --> 00:39:03,240 -Appelle Ismaël pour vérifier, j'ai pas envie de lui parler. 627 00:39:03,560 --> 00:39:04,760 -Moi non plus. 628 00:39:15,000 --> 00:39:17,000 Il tape au hublot. 629 00:39:17,320 --> 00:39:18,520 Objets métalliques. 630 00:39:18,840 --> 00:39:19,720 -Vous pouvez 631 00:39:20,040 --> 00:39:22,240 arrêter de toucher à tout ? 632 00:39:22,560 --> 00:39:24,640 -Excusez-le. -Superbe, le... 633 00:39:24,960 --> 00:39:27,960 -On a trouvé une note sur son portable : 634 00:39:28,280 --> 00:39:31,280 "Penser à aller au magasin de plongée." 635 00:39:31,600 --> 00:39:33,720 Il y a 6 jours. 636 00:39:34,040 --> 00:39:36,680 -Elle est venue récupérer la ceinture. 637 00:39:37,000 --> 00:39:39,120 -C'est elle qui l'a commandée ? 638 00:39:39,440 --> 00:39:44,760 -Son mari est venu le lendemain me poser la même question. 639 00:39:45,080 --> 00:39:47,600 -Qu'est-ce qu'il vous a dit ? 640 00:39:47,920 --> 00:39:51,240 -Qu'il était tombé sur le chèque que sa femme 641 00:39:51,560 --> 00:39:54,240 avait fait pour payer la ceinture. 642 00:39:54,560 --> 00:39:58,920 Il m'a dit qu'elle était malade, et qu'il voulait vérifier cet achat. 643 00:39:59,920 --> 00:40:01,920 -OK. C'est lui ? 644 00:40:02,240 --> 00:40:03,120 -Ouais. 645 00:40:03,440 --> 00:40:05,440 C'est lui, exactement. 646 00:40:05,760 --> 00:40:07,520 ... -Marquez ? 647 00:40:09,880 --> 00:40:11,080 ... 648 00:40:11,400 --> 00:40:12,800 -Monsieur... 649 00:40:17,120 --> 00:40:19,600 -Pardon, hein ? 650 00:40:19,920 --> 00:40:25,200 -Vous saviez, pour la ceinture. -Vos empreintes sont sur la lettre. 651 00:40:25,520 --> 00:40:27,800 -Vous auriez pu lui subtiliser 652 00:40:28,120 --> 00:40:29,360 cette ceinture. 653 00:40:29,680 --> 00:40:31,480 Vous n'avez rien fait. 654 00:40:32,520 --> 00:40:34,520 -C'était sa volonté. 655 00:40:36,440 --> 00:40:40,920 Moi, j'étais trop lâche pour l'aider. 656 00:40:41,240 --> 00:40:42,520 -Tranquillement, 657 00:40:42,840 --> 00:40:45,400 vous attendiez. -Pas tranquillement. 658 00:40:45,720 --> 00:40:50,640 Je sortais plus, je dormais plus. Je la laissais jamais seule. 659 00:40:50,960 --> 00:40:55,600 -Vous ne dormiez plus, donc vous auriez pu l'entendre ce matin-là. 660 00:40:59,920 --> 00:41:01,240 C'est le cas. 661 00:41:05,400 --> 00:41:06,560 Mais vous n'avez 662 00:41:06,880 --> 00:41:08,080 rien fait. 663 00:41:08,400 --> 00:41:10,600 -J'ai voulu la retenir. 664 00:41:13,760 --> 00:41:17,760 Mais au dernier moment, j'ai décidé de respecter son choix. 665 00:41:19,400 --> 00:41:23,040 -Vous saviez qu'elle allait mourir, et vous êtes resté dans votre lit. 666 00:41:23,360 --> 00:41:26,440 -Vous dites ça comme si c'était facile. 667 00:41:29,120 --> 00:41:31,720 -Tu vas vraiment le laisser partir ? 668 00:41:32,040 --> 00:41:35,560 -Tu as vu sa détresse, c'est évident qu'il dit la vérité. 669 00:41:35,880 --> 00:41:38,760 -D'accord, mais il l'a laissée se noyer. 670 00:41:39,080 --> 00:41:41,680 Non-assistance à personne en danger. 671 00:41:42,000 --> 00:41:46,000 -Il lui a laissé choisir sa mort, il s'est condamné tout seul. 672 00:41:46,320 --> 00:41:51,360 Il s'en remettra jamais, ça te suffit pas comme argument, ça ? 673 00:41:51,680 --> 00:42:21,960 ... 674 00:42:22,280 --> 00:42:25,080 -Qu'est-ce qu'il y a, c'est qui ? 675 00:42:25,400 --> 00:42:27,400 -Mario Barsi. 676 00:42:45,920 --> 00:42:47,520 -Lieutenant Atger ? 677 00:42:49,040 --> 00:42:51,120 Je peux vous parler ? 678 00:43:01,480 --> 00:43:03,240 Alors... 679 00:43:03,560 --> 00:43:08,800 Je vais être honnête avec vous parce que je vous aime bien. 680 00:43:09,120 --> 00:43:11,720 J'ai lu votre dossier, bon profil. 681 00:43:12,040 --> 00:43:14,240 Mais vous avez eu un blâme. 682 00:43:14,560 --> 00:43:16,440 -Et alors ? 683 00:43:16,760 --> 00:43:20,000 -Si on apprenait que vous nous aviez menti, 684 00:43:20,320 --> 00:43:23,920 on serait en position de demander votre révocation. 685 00:43:26,960 --> 00:43:29,480 Pensez à votre enfant, l'avenir. 686 00:43:29,800 --> 00:43:33,640 Vous avez un emploi garanti, un métier qui vous passionne. 687 00:43:33,960 --> 00:43:35,600 Dans deux ans, 688 00:43:35,920 --> 00:43:38,120 votre blâme sera effacé, 689 00:43:38,440 --> 00:43:41,200 vous pourrez avoir de l'avancement. 690 00:43:42,560 --> 00:43:45,560 Donc demain, on va vous réinterroger... 691 00:43:48,360 --> 00:43:50,840 Réfléchissez bien. 692 00:43:58,560 --> 00:44:00,760 La nuit porte conseille. 693 00:44:05,280 --> 00:44:07,280 -Je sais pas quoi faire. 694 00:44:07,600 --> 00:44:10,200 -Moi, je le comprends, Ismaël. -Quoi ? 695 00:44:10,520 --> 00:44:13,200 -Vous êtes si complices dans ce groupe 696 00:44:13,520 --> 00:44:16,920 que vous voyez même plus à quel point vous avez déconné. 697 00:44:17,240 --> 00:44:20,640 -Je peux pas leur faire ça. -Tu vas pas payer pour eux. 698 00:44:20,960 --> 00:44:24,480 -Je suis pas une balance. -Non, mais tu as des priorités. 699 00:44:24,800 --> 00:44:28,800 C'est pas avec mon salaire qu'on va s'en sortir, pense à nous. 700 00:44:33,440 --> 00:44:35,760 -Je vais pas au match. 701 00:44:36,080 --> 00:44:39,680 -Si, sinon, ils vont se douter de quelque chose. 702 00:44:40,000 --> 00:44:42,720 Allez, prépare-toi et dépêche-toi. 703 00:44:57,040 --> 00:45:09,600 ... 704 00:45:09,920 --> 00:45:10,800 -Vas-y, Mehdi ! 705 00:45:11,120 --> 00:45:16,240 ... 706 00:45:16,560 --> 00:45:19,240 Gong. 707 00:45:20,960 --> 00:45:23,160 -C'est super, Mehdi, voilà. 708 00:45:23,480 --> 00:45:26,080 -Mehdi, sors des cordes, merde ! 709 00:45:26,400 --> 00:45:27,360 -Marquez ! 710 00:45:27,680 --> 00:45:28,480 Ta gueule. 711 00:45:28,800 --> 00:45:31,040 Tu souffles, tu respires. 712 00:45:31,360 --> 00:45:33,440 -Qu'est-ce tu fous ?! 713 00:45:33,760 --> 00:45:35,000 Gong. 714 00:45:35,320 --> 00:45:36,880 Encouragements. 715 00:45:37,200 --> 00:45:47,840 ... 716 00:45:48,160 --> 00:45:49,640 -Il s'en sort, là. 717 00:45:49,960 --> 00:45:53,160 -Tu rigoles ? T'es le meilleur ! Il est foutu. 718 00:45:53,480 --> 00:46:01,040 ... 719 00:46:01,360 --> 00:46:03,040 -Ouais, bravo ! 720 00:46:03,360 --> 00:46:06,920 -Même quand je ferme les yeux, je vois les gens. 721 00:46:07,240 --> 00:46:10,160 J'imagine où vous étiez juste avant. 722 00:46:10,480 --> 00:46:15,080 Pourquoi vous êtes restés ? C'est que ça vous a plu ? 723 00:46:15,400 --> 00:46:17,320 Ca vous a plu ? 724 00:46:17,640 --> 00:46:18,800 Gong. 725 00:46:19,120 --> 00:46:22,560 Est-ce que ça vous a plu ? 726 00:46:22,880 --> 00:46:28,040 Est-ce que vous reviendrez ? Est-ce que vous reviendrez ? 727 00:46:28,360 --> 00:46:32,400 Même quand je ferme les yeux, je vois les gens. 728 00:46:32,720 --> 00:46:35,800 J'imagine vos vies, où vous étiez juste avant. 729 00:46:36,120 --> 00:46:38,720 Pourquoi vous êtes venus ici ? 730 00:46:39,040 --> 00:46:42,120 Pourquoi vous êtes restés ? C'est que ça vous a plu. 731 00:46:42,440 --> 00:46:47,360 Est-ce que ça vous a plu ? 732 00:46:47,680 --> 00:46:54,520 Est-ce que vous reviendrez ? Est-ce que vous reviendrez ? 733 00:46:54,840 --> 00:46:59,240 Même quand je ferme les yeux, je vois les gens. 734 00:46:59,560 --> 00:47:02,800 Pourquoi vous êtes venus ici ? Pourquoi vous êtes restés ? 735 00:47:03,120 --> 00:47:07,120 C'est que ça vous a plu. Est-ce que ça vous a plu ? 736 00:47:07,440 --> 00:47:10,840 Est-ce que ça vous a plu ? 737 00:47:11,160 --> 00:47:16,320 Est-ce que vous reviendrez ? Est-ce que vous reviendrez ? 738 00:47:16,640 --> 00:47:20,640 Même quand je ferme les yeux, je vois les gens, 739 00:47:20,960 --> 00:47:25,000 et j'imagine vos vies, où vous étiez juste avant. 740 00:47:25,320 --> 00:47:29,720 Pourquoi vous êtes venus ici ? Pourquoi vous êtes restés ? 741 00:47:30,040 --> 00:47:35,240 -Avant de te mettre une droite, il se touche le nez comme ça. 742 00:47:35,560 --> 00:47:38,720 Voilà, allez, bonne chance ! 743 00:47:39,040 --> 00:47:40,000 -Allez, Mehdi ! 744 00:47:40,320 --> 00:47:41,920 -Encore un coup, 745 00:47:42,240 --> 00:47:44,200 et on arrête. 746 00:47:44,520 --> 00:47:48,080 -Et j'imagine vos vies, où vous étiez juste avant. 747 00:47:48,400 --> 00:47:52,600 Pourquoi vous êtes venus ici ? Pourquoi vous êtes restés ? 748 00:47:52,920 --> 00:47:55,160 C'est que ça vous a plu. 749 00:47:55,480 --> 00:48:00,880 Est-ce que ça vous a plu ? Est-ce que ça vous a plu ? 750 00:48:01,200 --> 00:48:07,920 Est-ce que vous reviendrez ? -st-ce que vous reviendrez ? 751 00:48:08,240 --> 00:48:14,400 Est-ce que vous reviendrez ? Est-ce que vous reviendrez ? 752 00:48:14,720 --> 00:48:20,360 Est-ce que vous reviendrez... ? 753 00:48:20,680 --> 00:48:38,840 ... 754 00:48:39,160 --> 00:48:41,240 -Je vous l'avais dit ! 755 00:48:50,120 --> 00:48:51,840 -OUAIS ! 756 00:48:52,160 --> 00:48:55,240 -T'as pas trop mal ? -Non. Aïe ! Ca va. 757 00:48:55,560 --> 00:48:57,600 Ah... aïe, merci ! 758 00:48:57,920 --> 00:48:59,160 -Alors, t'es flic ? 759 00:48:59,480 --> 00:49:02,560 -Pourquoi ? ça te pose un problème ? 760 00:49:02,880 --> 00:49:03,960 -Non. 761 00:49:06,200 --> 00:49:07,760 -Ben, tant mieux. 762 00:49:08,960 --> 00:49:11,240 -Allez, le champion ! 763 00:49:12,120 --> 00:49:13,720 -Merci, Candice. 764 00:49:15,160 --> 00:49:16,360 -Bravo. 765 00:49:16,680 --> 00:49:20,600 -Sans toi, j'aurais pas gagné. -Si. 766 00:49:20,920 --> 00:49:23,120 C'est grâce à toi. 767 00:49:23,440 --> 00:49:25,160 Tu boxes, toi aussi. 768 00:49:25,480 --> 00:49:30,720 -Non, non, c'est rien. Je vais y aller, je suis crevée un peu. 769 00:49:31,040 --> 00:49:33,560 Avec Tom et tout, là... -A demain. 770 00:49:52,640 --> 00:49:54,080 -Lieutenant Atger ? 771 00:49:54,400 --> 00:49:58,600 Si vous voulez revenir sur votre déclaration, c'est maintenant. 772 00:50:00,480 --> 00:50:01,720 Non ? Rien ? 773 00:50:02,040 --> 00:50:04,040 Moi, je vais vous aider. 774 00:50:04,360 --> 00:50:08,360 Mario Barsi n'a jamais été arrêté par votre service, d'accord ? 775 00:50:08,680 --> 00:50:12,640 Donc, pourquoi son nom apparaît dans cette procédure ? 776 00:50:12,960 --> 00:50:14,240 On entre. 777 00:50:15,280 --> 00:50:18,280 -Foutez-lui la paix. Val, tu peux y aller. 778 00:50:18,600 --> 00:50:22,600 -Qu'est-ce que vous faites là ? -Je vais vous dire la vérité. 779 00:50:24,760 --> 00:50:26,040 -Je vous écoute. 780 00:50:26,360 --> 00:50:29,760 -Tout ce qui s'est passé, c'est de ma faute, voilà. 781 00:50:30,080 --> 00:50:32,560 -Qu'est-ce qui s'est passé ? 782 00:50:32,880 --> 00:50:37,680 -Vous avez lu mon dossier médical ? J'ai eu des problèmes d'amnésie. 783 00:50:38,000 --> 00:50:41,280 -J'ai pris l'initiative, seule, 784 00:50:41,600 --> 00:50:44,600 de ne pas le partager avec l'équipe. 785 00:50:54,720 --> 00:50:56,840 -Le commandant Renoir 786 00:50:57,160 --> 00:51:01,360 s'est rendu compte pour mon arme, et elle a essayé de m'aider, voilà. 787 00:51:03,000 --> 00:51:06,680 Je vous demande votre indulgence, ils n'y sont pour rien, 788 00:51:07,000 --> 00:51:10,520 je suis le seul responsable dans cette histoire. 789 00:51:10,840 --> 00:51:14,120 -Ce que j'ai fait est parfaitement illégal, 790 00:51:14,440 --> 00:51:16,040 et je le savais. 791 00:51:18,080 --> 00:51:21,400 Le commissaire Dumas ne m'a obligée à rien, 792 00:51:21,720 --> 00:51:24,840 et mon équipe n'était pas du tout au courant 793 00:51:25,160 --> 00:51:27,400 des décisions que je prenais. 794 00:51:32,720 --> 00:51:36,240 -Bon, et maintenant ? C'est le conseil de discipline, 795 00:51:36,560 --> 00:51:38,440 c'est ça ? 796 00:51:38,760 --> 00:51:40,320 -Peut-être pas, 797 00:51:40,640 --> 00:51:42,560 tu étais malade. 798 00:51:42,880 --> 00:51:47,000 Le médecin inspecteur va t'examiner et décider de te réformer ou pas. 799 00:51:48,240 --> 00:51:49,480 -Et son arme ? 800 00:51:49,800 --> 00:51:52,600 -Il l'a récupérée, ça joue en sa faveur. 801 00:51:52,920 --> 00:51:56,600 Tu sais comment on l'appelle, Aurélie Rochefort ? La Fossoyeuse. 802 00:51:56,920 --> 00:52:01,960 Elle peut demander ta radiation, finie l'investigation pour toi. 803 00:52:02,280 --> 00:52:06,120 -Eh ben dis donc, elle va me mettre à la circulation, aussi ?! 804 00:52:06,440 --> 00:52:08,800 Candice Renoir rit. 805 00:52:09,120 --> 00:52:10,760 ... 806 00:52:12,360 --> 00:52:13,520 -Je reviens. 807 00:52:22,800 --> 00:52:26,000 -Je n'ai aucune envie d'intervenir en sa faveur. 808 00:52:26,320 --> 00:52:28,000 -Grâce au Cdt Renoir, 809 00:52:28,320 --> 00:52:31,520 vous avez le meilleur taux de résolution de l'Hérault. 810 00:52:31,840 --> 00:52:36,680 -Il y a peu, je vous ai demandé d'être indulgent pour ma fille, 811 00:52:37,000 --> 00:52:40,840 *injustement soupçonnée de meurtre. 812 00:52:41,160 --> 00:52:45,560 Je suis comme vous, incorruptible, je ne lèverai pas le petit doigt. 813 00:52:45,880 --> 00:52:48,360 Allez, bonne journée. 814 00:52:52,560 --> 00:52:53,560 -Alors ? 815 00:52:55,000 --> 00:52:56,360 -Non. 816 00:52:59,400 --> 00:53:01,800 -Tu crois qu'on va y arriver ? 817 00:53:05,320 --> 00:53:07,320 -Commandant Renoir ? 818 00:53:07,640 --> 00:53:10,440 -(Est-ce que tu reviendras ?) 819 00:53:19,840 --> 00:53:22,480 -Est-ce que tu reviendras... ? 820 00:53:23,160 --> 00:53:28,160 france.tv access 820 00:53:29,305 --> 00:54:29,650 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-