1
00:00:10,000 --> 00:00:14,000
...
2
00:00:14,960 --> 00:00:16,160
-T'étais où ?!
3
00:00:16,480 --> 00:00:20,240
-Han ! Tu m'as fait peur.
-T'as qu'à répondre au téléphone.
4
00:00:20,560 --> 00:00:24,000
-J'étais avec Antoine.
-Ne mens pas, je l'ai appelé.
5
00:00:24,320 --> 00:00:28,000
-Oui, parce qu'on travaille
ensemble sur une enquête.
6
00:00:28,320 --> 00:00:30,800
Du coup, on a éteint nos portables.
7
00:00:31,120 --> 00:00:34,040
-C'est ça.
-On a failli appeler les flics.
8
00:00:34,360 --> 00:00:35,200
C'est grave.
9
00:00:35,520 --> 00:00:37,680
-Je suis majeure, vaccinée,
10
00:00:38,000 --> 00:00:41,240
je peux sortir
sans avoir de compte à rendre.
11
00:00:41,560 --> 00:00:42,440
-Emma flippe.
12
00:00:42,760 --> 00:00:46,760
-Maintenant, tu diras où tu sors,
avec qui, et jusqu'à quelle heure.
13
00:00:47,080 --> 00:00:49,240
Et tu restes joignable, OK ?
14
00:00:51,640 --> 00:00:54,520
Et puis,
tu vas te coucher, maintenant !
15
00:00:57,600 --> 00:01:01,240
"Respect", Aretha Franklin.
16
00:01:01,560 --> 00:01:34,040
...
17
00:01:34,360 --> 00:01:35,560
-Bonjour.
18
00:01:35,880 --> 00:01:39,880
Qu'est-ce qui se passe, pourquoi
vous trimballez tous ces dossiers ?
19
00:01:40,200 --> 00:01:44,200
-L'IGPN a demandé à voir les
procédures des 2 dernières années.
20
00:01:44,520 --> 00:01:47,880
-2 dernières années ?
-A mon avis, c'est que le début.
21
00:01:48,200 --> 00:01:51,440
Ils ont fourré leur nez
jusque dans les toilettes.
22
00:01:51,760 --> 00:01:54,240
Comme les inspecteurs des impôts,
23
00:01:54,560 --> 00:01:58,160
ils cherchent la petite bête
pour nous faire payer à la fin.
24
00:01:58,480 --> 00:02:02,000
-Ils sont dans le bureau d'Antoine.
T'étais au courant ?
25
00:02:02,320 --> 00:02:04,400
-Ca va, c'est qu'un audit.
26
00:02:04,720 --> 00:02:06,960
-L'IGPN pour un audit ?
27
00:02:07,280 --> 00:02:08,280
-C'est chaud.
28
00:02:11,320 --> 00:02:12,320
-Ah, Candice.
29
00:02:12,640 --> 00:02:16,600
Voici le commandant Rochefort et
le commissaire Houssin de l'IGPN.
30
00:02:16,920 --> 00:02:17,920
-Bonjour.
31
00:02:18,240 --> 00:02:20,560
-J'ai entendu parler de vous.
32
00:02:20,880 --> 00:02:22,760
-Enchanté et ravi
33
00:02:23,080 --> 00:02:25,200
de vous voir si rayonnante
34
00:02:25,520 --> 00:02:27,080
après tout ce qui
35
00:02:27,400 --> 00:02:28,680
vous est arrivé.
36
00:02:29,000 --> 00:02:30,640
-Elle est coriace.
37
00:02:30,960 --> 00:02:34,600
-Merci. C'est vous qui vous occupez
du contrôle, c'est ça ?
38
00:02:34,920 --> 00:02:35,840
Oui ?
39
00:02:36,160 --> 00:02:41,120
-Si vous avez fait des bêtises,
c'est le moment de le dire à papa.
40
00:02:41,440 --> 00:02:42,880
-Tu ne peux pas
41
00:02:43,200 --> 00:02:44,720
t'en empêcher.
42
00:02:45,040 --> 00:02:46,320
Pardon,
43
00:02:46,640 --> 00:02:50,400
il la fait tout le temps,
ça n'est jamais drôle.
44
00:02:50,720 --> 00:02:52,640
Ca vous fait rire ?
45
00:02:52,960 --> 00:02:55,560
Regarde, ça les fait pas rire.
46
00:02:55,880 --> 00:02:58,040
-Oui, je vois bien.
47
00:02:58,360 --> 00:03:01,880
Voilà pourquoi je n'ai pas fait
une carrière d'humoriste.
48
00:03:02,200 --> 00:03:04,680
Et que je suis à l'IGPN.
-Tais-toi.
49
00:03:05,000 --> 00:03:05,960
-Dommage...
50
00:03:06,280 --> 00:03:07,560
-Tais-toi.
51
00:03:10,080 --> 00:03:12,080
Continue à te taire.
52
00:03:13,160 --> 00:03:14,680
Voilà, comme ça.
53
00:03:15,360 --> 00:03:17,040
Ferme la bouche.
54
00:03:18,920 --> 00:03:19,840
Pardon.
55
00:03:22,080 --> 00:03:23,080
-Bienvenue.
56
00:03:24,240 --> 00:03:25,160
-Merci.
57
00:03:27,600 --> 00:03:30,880
-Mais pas nous.
-Si, ils vont tous nous interroger.
58
00:03:31,200 --> 00:03:33,080
-J'ai rien à leur dire.
59
00:03:33,400 --> 00:03:35,960
-C'est à cause de l'arme d'Antoine.
60
00:03:36,280 --> 00:03:38,480
-N'importe quoi.
-Mais si.
61
00:03:38,800 --> 00:03:41,880
-Chut ! Les murs ont des oreilles.
62
00:03:44,400 --> 00:03:48,640
Qu'est-ce qu'on a aujourd'hui ?
-Pas grand-chose. Un suicide.
63
00:03:48,960 --> 00:03:50,960
Vers l'étang de Thau.
64
00:03:51,280 --> 00:03:53,640
-C'est pas une mort naturelle,
65
00:03:53,960 --> 00:03:55,560
on y va.
66
00:03:56,240 --> 00:03:58,560
-Tous ?
-Tous.
67
00:04:00,200 --> 00:04:03,080
-Vous nous quittez déjà ?
68
00:04:03,400 --> 00:04:08,120
-Oui, on a une mort suspecte.
-Très suspecte.
69
00:04:08,440 --> 00:04:10,120
-Je viens aussi ?
70
00:04:10,440 --> 00:04:13,400
-Absolument,
on a besoin de tout le monde.
71
00:04:13,720 --> 00:04:15,800
-D'accord. Pardon.
72
00:04:20,520 --> 00:04:22,000
-A très vite.
73
00:04:23,360 --> 00:04:24,560
-Oui.
74
00:04:29,720 --> 00:04:31,320
-C'est un pêcheur
75
00:04:31,640 --> 00:04:33,040
qui a vu le corps
76
00:04:33,360 --> 00:04:35,920
au fond de l'étang.
77
00:04:37,200 --> 00:04:39,000
L'IGPN, putain.
-Oui.
78
00:04:39,320 --> 00:04:41,440
Pourquoi ils sont là ?
79
00:04:41,760 --> 00:04:43,040
-J'en sais rien.
80
00:04:43,360 --> 00:04:44,480
-Pour ton arme,
81
00:04:44,800 --> 00:04:49,200
ils sont peut-être au courant.
-Comment ils sauraient ?
82
00:04:49,520 --> 00:04:51,920
-Gardel, il t'aurait balancé,
83
00:04:52,240 --> 00:04:54,160
il a des relations.
84
00:04:54,480 --> 00:04:56,720
-Ou ils ont trouvé les balles
85
00:04:57,040 --> 00:04:58,600
sur un homicide,
86
00:04:58,920 --> 00:05:00,480
ou un braquage.
87
00:05:00,800 --> 00:05:02,480
-Ils arrivent.
88
00:05:02,800 --> 00:05:05,120
Vous êtes venus nombreux pour
89
00:05:05,440 --> 00:05:06,200
un suicide.
90
00:05:07,200 --> 00:05:08,840
-(Putain.)
91
00:05:10,000 --> 00:05:16,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
92
00:05:22,040 --> 00:05:23,920
-Que porte-t-elle
93
00:05:24,240 --> 00:05:25,800
autour de la taille ?
94
00:05:26,120 --> 00:05:27,520
-Une ceinture
95
00:05:27,840 --> 00:05:28,840
de plomb.
96
00:05:29,160 --> 00:05:30,200
-Pas commun
97
00:05:30,520 --> 00:05:31,720
comme suicide.
98
00:05:32,040 --> 00:05:33,560
-Elle a dû avancer
99
00:05:33,880 --> 00:05:34,800
jusqu'à
100
00:05:35,120 --> 00:05:36,120
l'immersion.
101
00:05:36,440 --> 00:05:39,680
-Quelqu'un a pu l'amener
au milieu de l'étang,
102
00:05:40,000 --> 00:05:42,480
et la lester.
103
00:05:42,800 --> 00:05:46,760
-Oui, c'est peut-être un homicide.
-Bon, venez voir.
104
00:05:48,400 --> 00:05:49,760
Regardez.
105
00:05:50,080 --> 00:05:53,400
Elle a pris soin
de plier ses vêtements avant,
106
00:05:53,720 --> 00:05:55,480
et elle a écrit
107
00:05:55,800 --> 00:05:57,120
une lettre.
108
00:06:01,200 --> 00:06:04,800
-"Baptiste, mon amour,
je me sens disparaître.
109
00:06:05,120 --> 00:06:10,160
"Alzheimer emporte tout
et t'emportera aussi.
110
00:06:10,480 --> 00:06:15,680
"Oublier ton nom, ton visage,
ton corps, oublier que je t'aime.
111
00:06:16,000 --> 00:06:20,120
"Mieux vaut en finir avant que..."
-Alzheimer si jeune ?
112
00:06:20,440 --> 00:06:23,240
-Elle n'a pas fini sa lettre.
113
00:06:23,560 --> 00:06:26,920
-Elle a dû oublier.
-Elle n'a pas oublié de se tuer.
114
00:06:32,880 --> 00:06:36,920
-Je le savais, on n'aurait jamais
dû couvrir son amnésie, bien sûr.
115
00:06:37,240 --> 00:06:40,080
-Attendez, l'amnésie de qui ?
116
00:06:40,400 --> 00:06:45,840
-Après son opération, Antoine
avait du mal à se souvenir de tout.
117
00:06:46,160 --> 00:06:47,520
-Quoi, sérieux ?!
118
00:06:47,840 --> 00:06:50,480
-Ils sont pas là pour ça.
-Nathalie ?!
119
00:06:50,800 --> 00:06:53,440
-Antoine lui a demandé de venir
120
00:06:53,760 --> 00:06:55,440
pour nous couvrir.
121
00:06:58,120 --> 00:07:01,720
-(IGPN, carrément ?)
-(Oui, je sais, oui.)
122
00:07:02,040 --> 00:07:04,840
(Tu as eu ton pote
à la balistique ?)
123
00:07:05,160 --> 00:07:09,160
-(Oui, aucune de tes balles
n'est ressortie dans une affaire.)
124
00:07:09,480 --> 00:07:13,120
-(Donc ils ne sont pas là pour ça.)
-(Ils sont là pour quoi ?)
125
00:07:13,440 --> 00:07:15,040
-J'en sais rien.
126
00:07:16,520 --> 00:07:17,920
-On y va.
127
00:07:26,000 --> 00:07:29,800
(Ca vous arrangerait que je trouve
un truc à redire à ce suicide ?)
128
00:07:30,120 --> 00:07:31,760
Je ne comprends pas
129
00:07:32,080 --> 00:07:36,280
comment on a pu vous assurer
qu'elle était morte noyée !
130
00:07:36,600 --> 00:07:37,960
C'est complexe.
131
00:07:38,280 --> 00:07:43,880
-C'est simple, la cyanose au niveau
des muqueuses indique l'asphyxie.
132
00:07:44,200 --> 00:07:48,120
Et vu où on a retrouvé le corps,
le constat de mort par noyade
133
00:07:48,440 --> 00:07:50,120
est assez évident.
134
00:07:50,440 --> 00:07:51,920
-Signes extérieurs.
135
00:07:52,240 --> 00:07:55,360
Seul un examen interne
permettra de repérer
136
00:07:55,680 --> 00:07:58,320
une inondation
des voies respiratoires
137
00:07:58,640 --> 00:08:01,160
en rapport avec l'inhalation
138
00:08:01,480 --> 00:08:03,560
du liquide d'immersion.
139
00:08:03,880 --> 00:08:05,320
N'est-ce pas ?
140
00:08:05,640 --> 00:08:06,480
-Certes.
141
00:08:06,800 --> 00:08:08,600
-Qu'est-ce qu'on dit
142
00:08:08,920 --> 00:08:10,320
au procureur ?
143
00:08:10,640 --> 00:08:11,960
-Autopsie.
144
00:08:12,280 --> 00:08:15,360
-Je serais curieux
de voir le résultat.
145
00:08:15,680 --> 00:08:17,680
-Au revoir, docteur.
146
00:08:18,000 --> 00:08:19,360
-Oui, au revoir.
147
00:08:19,680 --> 00:08:20,920
-Chloé !
148
00:08:27,320 --> 00:08:29,080
-Elle avait déjà tenté
149
00:08:29,400 --> 00:08:30,680
de se suicider ?
150
00:08:31,000 --> 00:08:32,320
-Non.
151
00:08:35,640 --> 00:08:36,840
Mais...
152
00:08:37,160 --> 00:08:40,680
elle en parlait depuis
qu'elle avait été diagnostiquée.
153
00:08:43,040 --> 00:08:46,160
Elle ne voulait pas
que je la voie se dégrader.
154
00:08:46,480 --> 00:08:50,440
-Autour de sa taille, on a retrouvé
une ceinture de plomb,
155
00:08:50,760 --> 00:08:54,720
vous savez
où elle aurait pu la trouver ?
156
00:08:55,040 --> 00:08:58,200
-Je croyais
qu'elle avait rendu son matériel.
157
00:08:58,520 --> 00:09:00,240
-Elle plongeait ?
158
00:09:00,560 --> 00:09:03,160
-Elle était biologiste marine.
159
00:09:04,320 --> 00:09:05,480
Enfin...
160
00:09:06,760 --> 00:09:09,400
elle plongeait plus
depuis sa maladie.
161
00:09:09,720 --> 00:09:12,240
-Vous avez constaté quand
162
00:09:12,560 --> 00:09:14,000
sa disparition ?
163
00:09:14,320 --> 00:09:19,000
-Quand je me suis réveillé
ce matin, elle n'était plus là.
164
00:09:19,320 --> 00:09:22,920
J'ai appelé les pompiers,
les hôpitaux.
165
00:09:32,960 --> 00:09:36,720
-J'ai demandé aux plongeurs
d'aller refaire un tour,
166
00:09:37,040 --> 00:09:38,760
on sait jamais.
167
00:09:39,080 --> 00:09:40,920
-T'as bien fait.
168
00:09:41,240 --> 00:09:43,560
-C'est terrible d'oublier.
169
00:09:46,080 --> 00:09:50,240
Tu avances dans un tunnel comme ça,
sans repères, tu as l'impression
170
00:09:50,560 --> 00:09:51,680
de devenir fou.
171
00:09:52,000 --> 00:09:54,040
-T'en avais jamais parlé.
172
00:09:54,360 --> 00:09:56,280
-Hum.
173
00:09:56,600 --> 00:09:59,720
Moi, j'ai eu de la chance,
c'était temporaire.
174
00:10:00,040 --> 00:10:04,040
En même temps, il y a quelques
souvenirs dont je me passerais.
175
00:10:05,120 --> 00:10:06,320
-Lesquels ?
176
00:10:09,240 --> 00:10:12,760
-C'est horrible ce qu'elle a vécu,
cette femme,
177
00:10:13,080 --> 00:10:15,440
partir comme ça, si jeune.
178
00:10:15,760 --> 00:10:18,080
Pour moi, c'est un suicide.
179
00:10:18,400 --> 00:10:21,000
-Tu trouves normal que cette fille
180
00:10:21,320 --> 00:10:25,000
s'enfonce comme ça dans
l'eau glaciale de son plein gré ?
181
00:10:26,920 --> 00:10:28,920
Sirènes de police.
182
00:10:29,240 --> 00:10:35,120
...
183
00:10:35,440 --> 00:10:37,160
-Alors ?
-On y va.
184
00:10:37,480 --> 00:10:41,800
-Attendez !
J'ai un truc à vous dire.
185
00:10:44,320 --> 00:10:45,080
Venez.
186
00:10:57,760 --> 00:11:02,520
L'IGPN est peut-être là à cause du
rapport que j'ai fait au syndicat.
187
00:11:05,080 --> 00:11:06,760
-Quel rapport ?
188
00:11:07,080 --> 00:11:11,320
-L'affaire Martinez. Je vous ai dit
que j'ai vu le commandant Renoir
189
00:11:11,640 --> 00:11:14,000
déposer le mobile
avant la perquis'.
190
00:11:14,320 --> 00:11:17,040
-Vous m'avez balancée
au syndicat ?!
191
00:11:17,360 --> 00:11:20,800
-Arrêtez, je vous ai vue
déposer le téléphone.
192
00:11:21,120 --> 00:11:22,160
-De quoi ?!
193
00:11:22,480 --> 00:11:23,920
-Vous avez refusé
194
00:11:24,240 --> 00:11:26,920
de me dire
comment vous l'aviez récupéré.
195
00:11:27,240 --> 00:11:29,360
-Donc, votre syndicat
196
00:11:29,680 --> 00:11:32,120
a fait suivre votre rapport
197
00:11:32,440 --> 00:11:33,480
à l'IGPN ?
198
00:11:33,800 --> 00:11:35,200
-T'es vraiment
199
00:11:35,520 --> 00:11:36,520
une merde.
200
00:11:36,840 --> 00:11:39,120
Je t'intègre dans ce groupe,
201
00:11:39,440 --> 00:11:40,840
et tu me trahis !
202
00:11:41,160 --> 00:11:44,800
-Je vous l'avais dit, qu'il
fallait pas lui faire confiance !
203
00:11:45,120 --> 00:11:47,600
-Hé, oh, Mehdi, du calme !
204
00:11:47,920 --> 00:11:49,360
-Tu te calmes !
205
00:11:54,280 --> 00:11:57,760
Il n'a pas complètement tort,
c'est de ma faute.
206
00:11:59,280 --> 00:12:00,960
Et celle de Mathias.
207
00:12:01,280 --> 00:12:02,480
-Encore ?!
208
00:12:02,800 --> 00:12:04,200
-La veille,
209
00:12:04,520 --> 00:12:08,480
je suis allé devant l'entrepôt pour
m'assurer que rien ne sortirait.
210
00:12:08,800 --> 00:12:11,280
Mathias m'a rejoint, il est entré,
211
00:12:11,600 --> 00:12:14,680
il a retrouvé
le téléphone de la victime.
212
00:12:15,000 --> 00:12:18,000
-Mais c'est moi
qui ai replacé le téléphone.
213
00:12:18,320 --> 00:12:22,960
-Candice n'a jamais fabriqué
de preuves, elle a sauvé l'enquête.
214
00:12:23,280 --> 00:12:27,560
-On en apprend tous les jours !
-Toi qui t'es fait piquer ton arme.
215
00:12:27,880 --> 00:12:28,720
-Bravo.
216
00:12:29,040 --> 00:12:31,040
-Ce groupe est chelou.
217
00:12:31,360 --> 00:12:32,520
-TOI, TA GUEULE !
218
00:12:32,840 --> 00:12:34,160
-Le linge sale,
219
00:12:34,480 --> 00:12:37,040
on le lave entre nous, d'accord ?!
220
00:12:37,360 --> 00:12:40,040
On balance pas à l'IGPN !
221
00:12:40,360 --> 00:12:41,400
-A eux,
222
00:12:41,720 --> 00:12:43,640
on leur dit quoi ?
223
00:12:43,960 --> 00:12:48,200
-Vous leur dites ce que vous avez
vu, c'est-à-dire rien, d'accord ?
224
00:12:57,720 --> 00:13:01,040
Tu sais la vérité,
fais-en ce que tu veux.
225
00:13:01,360 --> 00:13:02,720
C'est clair ?
226
00:13:08,520 --> 00:13:10,160
-Oh, Val ?
227
00:13:12,480 --> 00:13:13,640
-Tu me dégoûtes.
228
00:13:13,960 --> 00:13:18,440
-J'ai essayé de faire annuler
le rapport, mais c'était trop tard.
229
00:13:18,760 --> 00:13:22,040
-C'est des coups à griller Candice.
-Entre nous...
230
00:13:22,360 --> 00:13:27,320
-Ce qu'elle a fait pour Antoine,
elle l'aurait fait pour toi aussi !
231
00:13:27,640 --> 00:13:33,000
Alors maintenant, on a l'IGPN sur
le dos, on est unis derrière elle.
232
00:13:35,600 --> 00:13:36,800
-Oh ! Hé !
233
00:13:59,520 --> 00:14:00,520
Sonnerie.
234
00:14:00,840 --> 00:14:01,840
...
235
00:14:03,360 --> 00:14:05,560
-J'ai appris que vous veniez
236
00:14:05,880 --> 00:14:07,480
d'avoir un bébé.
237
00:14:10,960 --> 00:14:12,280
Non ?
-Si.
238
00:14:12,600 --> 00:14:16,320
J'imagine que vous n'êtes pas là
pour parler couches-culottes.
239
00:14:16,640 --> 00:14:19,920
-Oh là, Lieutenant Atger,
je n'ai rien contre vous.
240
00:14:20,240 --> 00:14:24,120
Sauf si vous avez quelque chose
à vous reprocher.
241
00:14:24,440 --> 00:14:26,680
-Ah non, j'ai rien fait.
242
00:14:29,000 --> 00:14:33,200
-Alors moi, j'ai lu le dossier de
votre chef, le commandant Renoir.
243
00:14:33,520 --> 00:14:38,240
Elle a été épinglée il y a 4 ans
pour avoir utilisé un poisson rouge
244
00:14:38,560 --> 00:14:40,720
dans une enquête pour viol.
245
00:14:41,040 --> 00:14:42,600
-J'étais pas là.
246
00:14:42,920 --> 00:14:45,720
-Et pour l'affaire Martinez ?
247
00:14:46,040 --> 00:14:47,280
Vous étiez là ?
-Oui.
248
00:14:47,600 --> 00:14:51,520
-Selon vous, le Cdt Renoir a agi
en conformité avec la procédure
249
00:14:51,840 --> 00:14:55,040
pendant la perquisition
à l'entreprise ?
250
00:15:01,160 --> 00:15:02,200
-Ouais.
251
00:15:05,880 --> 00:15:07,600
Je peux y aller ?
252
00:15:07,920 --> 00:15:09,080
-Je sais pas.
253
00:15:09,400 --> 00:15:10,720
Je rigole.
254
00:15:15,440 --> 00:15:17,840
-J'ai pas compris la question.
255
00:15:18,160 --> 00:15:20,680
-Comme quoi, on ne peut pas être
256
00:15:21,000 --> 00:15:23,520
physique et cérébral.
257
00:15:23,840 --> 00:15:27,680
L'avez vous vue déposer
le téléphone de la victime
258
00:15:28,000 --> 00:15:31,040
dans l'entreprise de Mme Hoarau ?
259
00:15:31,360 --> 00:15:33,560
-Vous me demandez si Candice
260
00:15:33,880 --> 00:15:36,120
aurait fabriqué des preuves ?
261
00:15:36,440 --> 00:15:38,120
C'est pas son genre.
262
00:15:38,440 --> 00:15:41,400
-Vous appelez votre supérieure
Candice ?
263
00:15:41,720 --> 00:15:44,160
Charmant. L'ambiance est bonne.
264
00:15:44,480 --> 00:15:46,200
Belle camaraderie.
265
00:15:46,520 --> 00:15:47,520
-Ouais.
266
00:15:47,840 --> 00:15:50,320
Je peux retourner m'entraîner ?
267
00:15:51,480 --> 00:15:52,760
-Ouais.
268
00:15:58,560 --> 00:16:01,360
Quand j'étais boxeur,
j'en faisais 50.
269
00:16:02,840 --> 00:16:04,200
-Mytho, va.
270
00:16:05,040 --> 00:16:09,600
-Mais je vois pas de quoi vous
voulez parler. Qui vous a dit ça ?!
271
00:16:09,920 --> 00:16:10,920
-Un témoin.
272
00:16:11,240 --> 00:16:16,280
-Moi aussi, j'étais là, j'ai rien
vu. D'habitude, rien ne m'échappe.
273
00:16:16,600 --> 00:16:20,560
Ici, vous savez comment
on m'appelle ? Oeil de lynx.
274
00:16:20,880 --> 00:16:22,400
-Non ?!
275
00:16:22,720 --> 00:16:23,920
-Si.
276
00:16:25,640 --> 00:16:26,640
-Oh !
277
00:16:28,560 --> 00:16:31,800
C'est pas du tout
ce que j'ai entendu sur vous.
278
00:16:35,400 --> 00:16:36,400
-(Salope.)
279
00:16:36,720 --> 00:16:39,000
-Ca, par contre, j'ai entendu.
280
00:16:39,320 --> 00:16:40,840
-Comment j'aurais
281
00:16:41,160 --> 00:16:43,040
pu avoir ce téléphone
282
00:16:43,360 --> 00:16:45,360
avant la perquisition ?
283
00:16:45,680 --> 00:16:47,240
-A vous de le dire.
284
00:16:47,560 --> 00:16:49,240
-Je ne l'avais pas.
285
00:16:49,560 --> 00:16:52,600
-Notre témoin a menti ?
-Non.
286
00:16:52,920 --> 00:16:54,760
Mais il a mal vu.
287
00:16:55,080 --> 00:16:58,440
-Un myope. Si ça se trouve,
elle tenait un arrosoir,
288
00:16:58,760 --> 00:17:00,920
il l'a pris pour un mobile.
289
00:17:01,240 --> 00:17:03,320
Ca arrive souvent, ça.
290
00:17:05,200 --> 00:17:07,280
-Madame Hoarau a avoué
291
00:17:07,600 --> 00:17:09,680
qu'elle avait ce téléphone
292
00:17:10,000 --> 00:17:11,720
dans son entrepôt.
293
00:17:12,040 --> 00:17:15,360
Elle est écrouée à Villeneuve,
allez l'interroger.
294
00:17:19,240 --> 00:17:22,440
-Si vous cherchez
la date limite d'utilisation,
295
00:17:22,760 --> 00:17:25,160
vous fatiguez pas, il est neuf.
296
00:17:25,480 --> 00:17:28,120
-Je vois, comme la cuisine.
297
00:17:28,440 --> 00:17:29,880
On vous gâte.
298
00:17:30,200 --> 00:17:33,000
-Comment se sont passés
les entretiens
299
00:17:33,320 --> 00:17:34,640
du groupe Crim ?
300
00:17:34,960 --> 00:17:36,720
-Cream, quel groupe !
301
00:17:37,040 --> 00:17:38,400
Eric Clapton !
302
00:17:38,720 --> 00:17:41,680
(Ca sonnait, ça.)
"Crime", avec un I !
303
00:17:42,000 --> 00:17:43,560
Ils ont répondu
304
00:17:43,880 --> 00:17:47,240
en choeur,
d'une même et unique voix.
305
00:17:49,400 --> 00:17:51,960
Pas une bière qui traîne,
306
00:17:52,280 --> 00:17:55,200
normes d'hygiène respectées, bravo.
307
00:17:55,520 --> 00:17:57,880
Alors, vous refaites la cuisine
308
00:17:58,200 --> 00:18:01,960
alors que la fenêtre à l'étage
n'est pas sécurisée ?
309
00:18:02,280 --> 00:18:06,440
-Vous voulez parler du jeune drogué
qui s'est pris pour un oiseau ?
310
00:18:06,760 --> 00:18:11,960
-Un oisillon, vu son âge.
Et du suicide de M. Fontanelle.
311
00:18:12,280 --> 00:18:14,880
Qu'attendez-vous
pour la sécuriser ?
312
00:18:15,200 --> 00:18:16,320
-J'ai privilégié
313
00:18:16,640 --> 00:18:19,440
le confort de mes hommes.
314
00:18:19,760 --> 00:18:21,960
Il n'y a pas de suicides
315
00:18:22,280 --> 00:18:23,440
tous les jours.
316
00:18:23,760 --> 00:18:26,480
-Priorité à votre équipe ?
317
00:18:26,800 --> 00:18:29,800
-C'est un reproche ?
-Au contraire.
318
00:18:30,120 --> 00:18:34,560
C'est ce qui donne ce bel esprit
de famille à cette maison.
319
00:18:34,880 --> 00:18:38,480
La solidarité, c'est beau,
très beau, c'est touchant.
320
00:18:44,400 --> 00:18:46,200
-Waouh ! Sympa, la déco.
321
00:18:46,520 --> 00:18:50,920
C'est pas à l'IGPN que j'aurais
le budget pour ça, moi.
322
00:18:51,240 --> 00:18:55,160
-Tout est une question de goût
et d'imagination, ça coûte rien,
323
00:18:55,480 --> 00:18:57,360
il faut juste en avoir.
324
00:18:57,680 --> 00:18:59,120
-C'est très beau.
325
00:19:00,280 --> 00:19:03,280
Je peux regarder
dans votre tiroir ?
326
00:19:03,600 --> 00:19:06,800
-Mais je vous en prie.
327
00:19:07,120 --> 00:19:12,120
-A mon avis, vous faites comme moi,
vous y mettez vos trucs de fille.
328
00:19:12,440 --> 00:19:13,600
Alors ?
329
00:19:15,400 --> 00:19:18,320
Ah, on aime le rose ?
330
00:19:20,840 --> 00:19:24,560
"Pink Flamingo".
Ca, faut que je m'en souvienne.
331
00:19:26,520 --> 00:19:30,040
-Avouez que vous espériez
trouver mon arme.
332
00:19:30,360 --> 00:19:32,520
-Vous avez posé ce téléphone
333
00:19:32,840 --> 00:19:34,240
avant la perquis'.
334
00:19:34,560 --> 00:19:36,880
-Mon arme est chez l'armurier,
335
00:19:37,200 --> 00:19:41,560
je sais qu'il ne faut pas
la laisser dans le tiroir.
336
00:19:41,880 --> 00:19:44,360
Vous comptiez la contrôler ?
-Non.
337
00:19:44,680 --> 00:19:49,320
Le contrôle des armes, c'est tout
le monde en même temps, demain.
338
00:19:57,560 --> 00:19:59,960
Coups de feu.
339
00:20:00,280 --> 00:20:26,360
...
340
00:20:38,800 --> 00:20:43,560
-Ah, attends 2 secondes, il y a
un paquet sur ta boîte aux lettres.
341
00:20:43,880 --> 00:20:47,400
*-Quoi ?
-"Personnel". Intéressant, ça.
342
00:20:47,720 --> 00:20:49,440
Un cadeau de qui ?
343
00:20:49,760 --> 00:20:53,960
Verner ? Dumas ? J'ai bien vu
ton petit jeu avec ton adjoint.
344
00:20:55,240 --> 00:20:57,520
*-Tu délires ?
-OK, je regarde.
345
00:20:57,840 --> 00:20:59,040
*-N'ouvre pas !
346
00:20:59,360 --> 00:21:01,360
*Explosion.
347
00:21:01,680 --> 00:21:03,840
Non !
348
00:21:12,680 --> 00:21:14,760
Il compose un numéro.
349
00:21:17,000 --> 00:21:19,080
*Tonalité.
350
00:21:19,400 --> 00:21:25,880
...
351
00:21:26,200 --> 00:21:28,400
-Alors, ça y est, c'est fait ?
352
00:21:28,720 --> 00:21:32,720
-Oui, en espérant qu'ils ne
se rendent compte de rien demain.
353
00:21:33,040 --> 00:21:37,040
-Ecoute, ils sont encore là
2 jours. Après, c'est terminé.
354
00:21:37,360 --> 00:21:42,560
-Mais il n'y a pas que ça, j'ai des
mauvais souvenirs qui me remontent.
355
00:21:44,040 --> 00:21:46,040
-Quels souvenirs ?
356
00:21:46,360 --> 00:21:50,040
-Tout le mal
qu'on a fait autour de nous.
357
00:21:50,840 --> 00:21:53,280
Jennifer, Max.
358
00:21:55,840 --> 00:21:59,440
J'ai un truc à faire ce soir
sur Sète, je pourrai pas passer.
359
00:21:59,760 --> 00:22:02,360
On se voit demain,
ça t'embête pas ?
360
00:22:02,680 --> 00:22:03,880
-Non, non.
361
00:22:04,200 --> 00:22:05,560
OK.
362
00:22:05,880 --> 00:22:08,880
-A demain, je t'embrasse.
-Oui, moi aussi.
363
00:22:09,200 --> 00:22:15,520
L'orage gronde.
364
00:22:15,840 --> 00:22:20,400
Il sifflote.
365
00:22:21,240 --> 00:22:22,640
-Oh, putain.
366
00:22:25,120 --> 00:22:26,560
Dumas.
367
00:22:26,880 --> 00:22:30,160
-Quoi encore ?
-C'est au sujet de mon arme.
368
00:22:30,480 --> 00:22:31,600
-Eh ben, quoi ?
369
00:22:31,920 --> 00:22:33,200
-On a tiré avec.
370
00:22:33,520 --> 00:22:36,800
Il manquait 2 balles.
-J'y suis pour rien, moi.
371
00:22:37,120 --> 00:22:41,840
-Si elles sont retrouvées sur
une scène de crime, on est marron.
372
00:22:42,160 --> 00:22:45,760
Tu comprends, ça ?
-Tu me prends pour un abruti ?
373
00:22:46,080 --> 00:22:47,360
Et t'avise pas
374
00:22:47,680 --> 00:22:49,560
de me mêler à ça.
375
00:22:49,880 --> 00:22:51,800
T'es dans le viseur,
376
00:22:52,120 --> 00:22:54,280
et on va pas te louper.
377
00:22:54,600 --> 00:22:56,600
Bonne nuit, poulet !
378
00:23:02,720 --> 00:23:04,080
-Val ? Val ?
379
00:23:05,120 --> 00:23:06,760
Val ?
380
00:23:07,080 --> 00:23:09,160
Laisse-moi te parler !
381
00:23:09,480 --> 00:23:14,880
-Tu veux parler ? On va parler.
Moi, je te faisais confiance.
382
00:23:15,200 --> 00:23:19,080
Je t'ai raconté
plein de trucs intimes.
383
00:23:19,400 --> 00:23:22,160
-J'ai rien dit sur toi.
384
00:23:22,480 --> 00:23:27,400
-Putain, je t'ai raconté ma vie,
tu savais, tu disais rien.
385
00:23:27,720 --> 00:23:30,160
-C'est pas moi qui ai merdé.
386
00:23:30,480 --> 00:23:31,520
-Ta gueule.
387
00:23:31,840 --> 00:23:34,000
-Et ces deux balles perdues,
388
00:23:34,320 --> 00:23:37,720
ça va nous péter à la gueule,
Val, j'y suis pour rien !
389
00:23:38,720 --> 00:23:39,920
Val ?
390
00:23:40,240 --> 00:24:28,000
...
391
00:24:28,320 --> 00:24:29,560
-Ce ne sont pas
392
00:24:29,880 --> 00:24:30,840
des munitions
393
00:24:31,160 --> 00:24:32,160
de service.
394
00:24:32,480 --> 00:24:35,040
-Ah, bon ? Ben, merde.
395
00:24:35,360 --> 00:24:38,880
-Je ne vous le fais pas dire.
Ca résume bien la situation.
396
00:24:39,200 --> 00:24:43,600
-Je me suis entraîné hier soir,
j'ai dû me tromper en rechargeant.
397
00:24:43,920 --> 00:24:45,960
-Il a pas fait attention.
398
00:24:46,280 --> 00:24:48,160
-Ca arrive, non ?
399
00:24:48,480 --> 00:24:50,640
-Et alors, ça change quoi ?
400
00:24:50,960 --> 00:24:53,840
Il faut faire attention,
monsieur Dumas.
401
00:24:54,160 --> 00:24:55,920
Pour cette fois,
402
00:24:56,240 --> 00:24:57,280
ça ira.
403
00:24:57,600 --> 00:24:58,640
-Merci.
404
00:25:00,520 --> 00:25:02,160
-Commissaire ?
405
00:25:02,480 --> 00:25:06,280
Du nouveau près de l'étang de Thau.
-OK, merci.
406
00:25:08,120 --> 00:25:12,120
-Si c'est pas Gaëtan qui a tiré
avec ton arme, c'est qui, alors ?
407
00:25:12,440 --> 00:25:14,920
-Tu te rappelles de Mario,
408
00:25:15,240 --> 00:25:16,360
le petit caïd ?
409
00:25:16,680 --> 00:25:18,680
Brigadier.
-Commissaire.
410
00:25:19,000 --> 00:25:21,480
-Qu'avez-vous trouvé ?
-Ca.
411
00:25:22,480 --> 00:25:23,880
-Hop là.
412
00:25:26,800 --> 00:25:29,240
"Baptiste, 17 juillet 1981".
413
00:25:29,560 --> 00:25:32,880
Baptiste, comme Baptiste Revert.
Vérifiez si c'est lui.
414
00:25:33,200 --> 00:25:36,760
-Que fait sa médaille sur les lieux
du suicide de sa femme ?
415
00:25:37,080 --> 00:25:40,280
-La vraie question, c'est :
Meurtre ou suicide ?
416
00:25:41,720 --> 00:25:46,560
-Val et Mehdi, allez chez Baptiste
Revert pour vérifier. Merci.
417
00:26:01,280 --> 00:26:03,360
On frappe au carreau.
418
00:26:03,680 --> 00:26:06,280
-Monsieur Revert,
vous pouvez venir ?
419
00:26:15,400 --> 00:26:19,680
C'est vous qui avez collé
tous ces Post-it, là ?
420
00:26:20,000 --> 00:26:22,880
-C'est allé très vite
421
00:26:23,200 --> 00:26:25,800
après le diagnostic du médecin.
422
00:26:27,320 --> 00:26:29,640
Il lui avait donné 5 ans.
423
00:26:30,800 --> 00:26:33,280
-C'est votre pendentif, ça ?
424
00:26:36,040 --> 00:26:37,240
-Ouais.
425
00:26:38,760 --> 00:26:42,320
C'est Chloé qui me l'avait offert.
-Il était dans l'étang.
426
00:26:44,160 --> 00:26:46,400
Vous ne le portiez pas ?
427
00:26:47,920 --> 00:26:51,120
-Non, pas tout le temps.
428
00:26:51,440 --> 00:26:55,320
Chloé l'a peut-être pris
pour m'emmener avec elle.
429
00:26:55,640 --> 00:26:59,080
-Votre femme,
qui avait des problèmes de mémoire,
430
00:26:59,400 --> 00:27:01,120
a su où le trouver ?
431
00:27:01,440 --> 00:27:05,360
Elle a su trouver la ceinture de
plomb et elle est allée se noyer ?
432
00:27:05,680 --> 00:27:08,320
Votre femme avait des absences,
433
00:27:08,640 --> 00:27:12,520
elle n'a même pas été capable
de finir sa lettre d'adieu.
434
00:27:14,080 --> 00:27:16,880
-C'est quoi,
votre question, en fait ?
435
00:27:17,200 --> 00:27:20,840
Est-ce que c'est moi qui ai noyé
ma femme, l'amour de ma vie ?
436
00:27:21,160 --> 00:27:22,680
-Monsieur Revert ?
437
00:27:23,000 --> 00:27:24,080
C'est bien
438
00:27:24,400 --> 00:27:26,000
votre ordinateur ?
439
00:27:26,320 --> 00:27:27,400
-Oui.
440
00:27:27,720 --> 00:27:29,600
-Vous avez recherché
441
00:27:29,920 --> 00:27:32,840
des produits
assurant une mort douce ?
442
00:27:33,160 --> 00:27:35,200
C'est dans l'historique.
443
00:27:35,520 --> 00:27:38,280
Pris à haute dose,
ils sont mortels.
444
00:27:38,600 --> 00:27:44,200
-Non, c'est Chloé, c'est elle qui
m'a demandé de l'aider à mourir.
445
00:27:44,520 --> 00:27:49,160
C'est dans ces moments de lucidité
qu'elle souffrait le plus.
446
00:27:50,840 --> 00:27:52,840
J'en étais incapable.
447
00:27:53,160 --> 00:27:55,600
-Mais on a retrouvé la chaîne
448
00:27:55,920 --> 00:27:59,400
sur le lieu où a été retrouvé
le corps de votre femme.
449
00:27:59,720 --> 00:28:01,720
-Je ne sais pas comment
450
00:28:02,040 --> 00:28:03,960
elle est arrivée là.
451
00:28:04,280 --> 00:28:06,200
Je vous le jure.
452
00:28:08,480 --> 00:28:10,480
Je pouvais pas la tuer.
453
00:28:12,520 --> 00:28:14,320
Je pouvais pas.
454
00:28:15,800 --> 00:28:19,400
Mais allez-y, putain,
regardez dans les tiroirs !
455
00:28:19,720 --> 00:28:21,160
Les poubelles !
456
00:28:21,480 --> 00:28:25,800
Vous verrez bien,
je les ai pas achetés, ces médocs.
457
00:28:28,120 --> 00:28:30,960
-Inutile,
on va attendre l'autopsie.
458
00:28:31,280 --> 00:28:34,280
-On garde ça
comme pièce à conviction.
459
00:28:45,760 --> 00:28:51,000
-Vous n'en faites pas un peu trop
pour un suicide ?
460
00:28:51,760 --> 00:28:54,760
-Pas plus que vous
pour votre audit.
461
00:28:55,840 --> 00:28:57,640
-C'est qui ?
-Le mari.
462
00:28:57,960 --> 00:28:59,720
-Il était architecte.
463
00:29:00,040 --> 00:29:05,400
A force de s'absenter pour soutenir
sa femme, il s'est fait licencier.
464
00:29:05,720 --> 00:29:08,560
-Sa femme était devenue un boulet,
465
00:29:08,880 --> 00:29:10,400
il a craqué.
466
00:29:10,720 --> 00:29:11,640
-Les aidants
467
00:29:11,960 --> 00:29:13,880
ne sont pas tous
468
00:29:14,200 --> 00:29:16,200
des criminels.
469
00:29:16,520 --> 00:29:19,840
-C'est plus compliqué que ça :
elle voulait en finir,
470
00:29:20,160 --> 00:29:22,320
il s'est assuré de sa mort.
471
00:29:22,640 --> 00:29:28,400
-Vous êtes aussi retors que
les criminels que vous pourchassez.
472
00:29:29,400 --> 00:29:30,800
Quel challenge
473
00:29:31,120 --> 00:29:33,320
de se confronter à vous.
474
00:29:35,960 --> 00:29:37,560
-Je la sens pas,
475
00:29:37,880 --> 00:29:40,880
cette Aurélie Rochefort,
elle est visqueuse.
476
00:29:41,200 --> 00:29:44,720
-C'est du bluff, on ne sait pas
ce qu'Ismaël leur a dit
477
00:29:45,040 --> 00:29:47,240
ni ce qu'ils cherchent.
478
00:29:47,560 --> 00:29:50,200
-Oui, et s'ils trouvaient ?
479
00:29:50,520 --> 00:29:55,280
-C'est tout à 2 euros, ce matin !
Attention, on touche, on achète.
480
00:29:55,600 --> 00:29:57,320
-Madame Barsi ?
481
00:29:57,640 --> 00:30:01,000
-Oh, Brian, quelle élégance !
482
00:30:02,800 --> 00:30:07,720
-Vous n'êtes pas assistante sociale
et vous n'êtes pas homme de ménage.
483
00:30:08,040 --> 00:30:10,320
-Mario, est-ce que c'est toi
484
00:30:10,640 --> 00:30:13,240
qui as tiré avec mon arme ?
-Jamais !
485
00:30:13,560 --> 00:30:18,640
J'ai pas tiré avec le flingue !
C'est des flics, des gros mythos !
486
00:30:18,960 --> 00:30:22,880
-Il a raison, vous mentez,
mon Mario dit toujours la vérité.
487
00:30:23,200 --> 00:30:27,760
Maintenant, vous nous laissez
tranquilles, j'ai du travail.
488
00:30:28,080 --> 00:30:29,240
Allez, mesdames !
489
00:30:31,680 --> 00:30:36,040
-Vous aviez un pansement entre le
pouce et l'index, ça a cicatrisé.
490
00:30:36,360 --> 00:30:38,880
-Quand on cuisine, ça arrive.
491
00:30:39,200 --> 00:30:42,080
-Ou quand on ne sait pas
tenir une arme.
492
00:30:42,400 --> 00:30:46,120
Si vous la tenez trop haut, vous
tirez, la culasse recule et pam !
493
00:30:46,440 --> 00:30:48,520
Ca pince pile ici.
494
00:30:48,840 --> 00:30:50,360
Dites-moi tout,
495
00:30:50,680 --> 00:30:53,160
c'est vous qui avez tiré ?
496
00:30:54,720 --> 00:30:55,720
-Oui.
497
00:30:58,800 --> 00:31:00,200
-Sur quoi ?
498
00:31:00,520 --> 00:31:02,080
-Sur mon mari.
499
00:31:06,280 --> 00:31:10,440
-Il est là, bouffé par les vers
comme la pourriture qu'il était.
500
00:31:10,760 --> 00:31:14,480
30 ans de mariage pour apprendre
qu'il se tapait ma soeur.
501
00:31:14,800 --> 00:31:19,400
2 balles dans le mille, il a eu
de la chance d'être déjà mort.
502
00:31:19,720 --> 00:31:22,440
-T'es une grande malade.
-C'est mérité.
503
00:31:22,760 --> 00:31:25,880
-Quelle soeur,
celle qui boîte ou la raciste ?
504
00:31:26,200 --> 00:31:29,160
-Celle qui boite.
Elle est raciste aussi.
505
00:31:29,480 --> 00:31:31,960
Elle l'a échappé belle, celle-là.
506
00:31:32,280 --> 00:31:34,080
-On n'y arrivera pas.
507
00:31:34,400 --> 00:31:36,280
-Elles vont pas bouger,
508
00:31:36,600 --> 00:31:38,280
ces deux balles.
509
00:31:38,600 --> 00:31:42,240
On peut considérer
que l'affaire est enterrée.
510
00:31:42,560 --> 00:31:46,680
Vous deux, je veux bien passer
l'éponge, à une condition :
511
00:31:47,000 --> 00:31:50,600
vous nous avez jamais vus
et il ne s'est rien passé.
512
00:31:50,920 --> 00:31:54,240
-J'ai une vidéo de toi
en train de dealer, compris ?
513
00:31:54,560 --> 00:31:56,600
OK ?
-Je le jure.
514
00:31:56,920 --> 00:31:57,920
Elle crache.
515
00:31:58,240 --> 00:32:01,640
Je prendrai pas le risque
de le rejoindre en enfer.
516
00:32:12,960 --> 00:32:15,800
-Commandant Renoir, bonjour.
517
00:32:16,120 --> 00:32:18,680
Vous n'allez pas au bureau groupe ?
518
00:32:19,000 --> 00:32:22,160
-Non, j'ai rendez-vous
pour ma thérapie,
519
00:32:22,480 --> 00:32:24,680
vous voulez venir avec moi ?
520
00:32:25,880 --> 00:32:30,080
-Pink Flamingo. Je l'ai acheté
hier soir. Qu'en dites-vous ?
521
00:32:30,400 --> 00:32:31,520
-Dur à porter.
522
00:32:31,840 --> 00:32:36,160
-J'ai pas eu le temps de peaufiner,
j'ai dû lire toutes vos affaires.
523
00:32:36,480 --> 00:32:40,560
La paperasse... c'est un petit peu
comme la chasse au trésor, en fait.
524
00:32:40,880 --> 00:32:43,200
-Vous en avez trouvé un ?
525
00:32:43,520 --> 00:32:45,400
-Non, rien du tout.
526
00:32:47,000 --> 00:32:48,360
Si.
527
00:32:48,680 --> 00:32:51,880
L'affaire Baudry,
ça vous dit quelque chose ?
528
00:32:52,200 --> 00:32:53,640
Vous avez utilisé
529
00:32:53,960 --> 00:32:55,920
le numéro d'enquête
530
00:32:56,240 --> 00:32:57,040
du dossier
531
00:32:57,360 --> 00:33:01,040
pour obtenir la géolocalisation
d'un certain Mario Barsi.
532
00:33:01,360 --> 00:33:05,160
Pourtant, son nom n'apparaît
dans aucun PV de cette procédure.
533
00:33:05,480 --> 00:33:06,840
Pourquoi ?
534
00:33:07,160 --> 00:33:09,760
-"Baudry", "Barsi",
ça se ressemble.
535
00:33:10,080 --> 00:33:13,240
Quand on est
sur plusieurs procédures,
536
00:33:13,560 --> 00:33:16,800
on peut mélanger, oublier.
537
00:33:17,120 --> 00:33:22,200
Vous, par exemple, quand vous serez
partie, je vous aurai oubliée.
538
00:33:22,520 --> 00:33:24,600
-Je crois pas, non.
539
00:33:27,080 --> 00:33:30,560
Vous verrez, je suis inoubliable.
540
00:33:35,240 --> 00:33:39,360
-Le brigadier Badhou, il est où ?
-Il a posé sa journée.
541
00:33:39,680 --> 00:33:41,240
Il boxe ce soir.
542
00:33:41,560 --> 00:33:45,800
-Ah, la boxe. Je connais bien,
j'ai failli être boxeur.
543
00:33:49,720 --> 00:33:55,320
...
544
00:33:58,280 --> 00:33:59,360
Et...
545
00:33:59,680 --> 00:34:02,720
Mario Barsi, c'est qui ?
546
00:34:03,040 --> 00:34:04,920
-Je sais pas.
547
00:34:06,720 --> 00:34:09,280
-Capitaine ?
-Barsi ?
548
00:34:10,480 --> 00:34:14,680
Barsi... non.
549
00:34:15,000 --> 00:34:16,120
Non.
550
00:34:16,440 --> 00:34:19,680
Et pourtant,
j'ai une mémoire d'éléphant.
551
00:34:20,560 --> 00:34:23,160
-Une ruse de renard,
un oeil de lynx
552
00:34:23,480 --> 00:34:25,600
et une odeur de fennec.
553
00:34:25,920 --> 00:34:30,840
Je sais,
vous êtes un zoo à vous tout seul.
554
00:34:31,160 --> 00:34:33,200
Lieutenant Ndongo,
555
00:34:33,520 --> 00:34:36,680
vous pouvez me suivre ? Merci.
556
00:34:41,720 --> 00:34:44,120
Je vous fais confiance,
557
00:34:44,440 --> 00:34:49,440
votre engagement au syndicat
des professionnels, votre droiture
558
00:34:49,760 --> 00:34:51,200
vous honorent.
559
00:34:51,520 --> 00:34:52,720
-Merci.
560
00:34:53,040 --> 00:34:58,360
-Et je pense, j'ai l'intuition
que vous savez qui est
561
00:34:58,680 --> 00:34:59,680
Mario Barsi.
562
00:35:00,000 --> 00:35:01,080
Je me trompe ?
563
00:35:01,400 --> 00:35:04,960
-En tout cas, en ce qui concerne
le Cdt Renoir, elle assure.
564
00:35:05,280 --> 00:35:09,120
-Mais les meilleurs flics ne sont
pas forcément les plus réglos.
565
00:35:09,440 --> 00:35:11,520
Alors Mario Barsi,
566
00:35:11,840 --> 00:35:13,120
c'est qui ?
567
00:35:16,440 --> 00:35:19,880
-Oui, je vois qui c'est.
-Ah, bien !
568
00:35:20,200 --> 00:35:21,320
-Le footballeur.
569
00:35:23,200 --> 00:35:24,600
-C'est drôle, ça,
570
00:35:24,920 --> 00:35:26,960
sous-lieutenant Ndongo.
571
00:35:27,280 --> 00:35:30,000
-Lieutenant.
-Vous allez régresser.
572
00:35:30,320 --> 00:35:32,320
Brigadier Ndongo.
573
00:35:32,640 --> 00:35:35,640
Vous allez finir tout petit,
stagiaire.
574
00:35:35,960 --> 00:35:38,960
Tout petit.
575
00:35:46,000 --> 00:35:49,320
-Michko Ivanovitch, 64,8.
576
00:35:57,240 --> 00:35:58,840
-Mehdi Badhou,
577
00:36:00,240 --> 00:36:02,840
66,278.
C'est juste, mais ça passe.
578
00:36:03,160 --> 00:36:04,480
-Bonne chance.
579
00:36:13,640 --> 00:36:15,280
-Laisse tomber,
580
00:36:15,600 --> 00:36:17,000
c'est un tocard.
581
00:36:28,160 --> 00:36:30,480
-Brigadier Badhou.
582
00:36:30,800 --> 00:36:33,400
Je peux vous parler ?
-Non.
583
00:36:37,280 --> 00:36:40,960
-Moi, je trouve que c'est
un drôle de sport, la boxe.
584
00:36:42,640 --> 00:36:44,760
Vous aimez prendre
585
00:36:45,080 --> 00:36:46,480
des coups ?
586
00:36:46,800 --> 00:36:48,680
-C'est pas ça, la boxe.
587
00:36:49,000 --> 00:36:53,880
La boxe, c'est comme la vie,
on avance, on encaisse, on feinte.
588
00:36:54,200 --> 00:36:55,360
-Et Mario Barsi ?
589
00:36:55,680 --> 00:36:59,080
-Je peux pas,
je dois aller me concentrer, là.
590
00:36:59,400 --> 00:37:00,600
-D'accord.
591
00:37:00,920 --> 00:37:04,560
Je vous convoque ce soir à 19 h.
Si vous venez pas,
592
00:37:04,880 --> 00:37:06,760
c'est un petit blâme.
593
00:37:07,080 --> 00:37:08,800
A 19 h, j'ai match.
594
00:37:09,120 --> 00:37:11,400
-Alors parlons-en maintenant.
595
00:37:16,680 --> 00:37:21,880
-Ouais, Mario Barsi.
Il nous a donné du fil à retordre.
596
00:37:22,200 --> 00:37:25,280
-Super, merci,
j'ai ce qu'il me faut.
597
00:37:25,600 --> 00:37:26,920
Bonne chance !
598
00:37:28,680 --> 00:37:29,880
Pour ce soir.
599
00:37:34,720 --> 00:37:38,720
Houssin ? Oui, je te confirme,
ils mentent tous.
600
00:37:40,240 --> 00:37:42,480
On va la mettre KO, la blonde.
601
00:37:42,800 --> 00:37:44,440
-Qui lui a parlé
602
00:37:44,760 --> 00:37:46,040
de Mario Barsi ?
603
00:37:46,360 --> 00:37:47,760
-Ismaël.
604
00:37:48,080 --> 00:37:50,640
-(Ca se passe comment
avec l'IGPN ?)
605
00:37:50,960 --> 00:37:53,360
-C'est chaud.
-J'ai du nouveau.
606
00:37:53,680 --> 00:37:56,840
La noyée est bien morte par noyade.
607
00:37:57,160 --> 00:37:58,960
Pas de trace
608
00:37:59,280 --> 00:38:02,160
de traumatisme sur le corps, rien.
609
00:38:02,480 --> 00:38:05,160
-Donc c'est quoi, le problème ?
610
00:38:05,480 --> 00:38:08,560
-Il y a les empreintes du mari
sur la lettre.
611
00:38:08,880 --> 00:38:12,440
-Comment il a pu avoir la lettre
avant qu'elle se suicide ?
612
00:38:12,760 --> 00:38:16,320
-Pendant son amnésie, Antoine
mettait des Post-it partout.
613
00:38:16,640 --> 00:38:19,240
Revert faisait pareil
pour sa femme.
614
00:38:19,560 --> 00:38:21,160
-Il aurait pu
615
00:38:21,480 --> 00:38:23,400
lui dicter la lettre ?
616
00:38:23,720 --> 00:38:28,320
-Et s'il lui a mis la ceinture
de plomb et l'a entraînée au large,
617
00:38:28,640 --> 00:38:32,600
ça reste une noyade,
mais c'est le crime parfait.
618
00:38:32,920 --> 00:38:35,960
-OK, on va chez les Revert.
619
00:38:36,280 --> 00:38:38,680
-Mais vous cherchez quoi ?
620
00:38:40,680 --> 00:38:44,000
-Votre femme avait un carnet
pour noter des choses ?
621
00:38:44,320 --> 00:38:46,120
-Pas que je sache.
622
00:38:46,440 --> 00:38:49,560
-Val ? J'ai rien trouvé
concernant le suicide,
623
00:38:49,880 --> 00:38:53,080
ni carnet ni Post-it,
il a dû s'en débarrasser.
624
00:38:53,400 --> 00:38:56,520
-Sur quoi elle aurait pu
prendre des notes ?
625
00:38:56,840 --> 00:38:59,320
-Je sais pas... Un smartphone.
626
00:38:59,640 --> 00:39:03,240
-Appelle Ismaël pour vérifier,
j'ai pas envie de lui parler.
627
00:39:03,560 --> 00:39:04,760
-Moi non plus.
628
00:39:15,000 --> 00:39:17,000
Il tape au hublot.
629
00:39:17,320 --> 00:39:18,520
Objets métalliques.
630
00:39:18,840 --> 00:39:19,720
-Vous pouvez
631
00:39:20,040 --> 00:39:22,240
arrêter de toucher à tout ?
632
00:39:22,560 --> 00:39:24,640
-Excusez-le.
-Superbe, le...
633
00:39:24,960 --> 00:39:27,960
-On a trouvé une note
sur son portable :
634
00:39:28,280 --> 00:39:31,280
"Penser à aller
au magasin de plongée."
635
00:39:31,600 --> 00:39:33,720
Il y a 6 jours.
636
00:39:34,040 --> 00:39:36,680
-Elle est venue
récupérer la ceinture.
637
00:39:37,000 --> 00:39:39,120
-C'est elle qui l'a commandée ?
638
00:39:39,440 --> 00:39:44,760
-Son mari est venu le lendemain
me poser la même question.
639
00:39:45,080 --> 00:39:47,600
-Qu'est-ce qu'il vous a dit ?
640
00:39:47,920 --> 00:39:51,240
-Qu'il était tombé sur le chèque
que sa femme
641
00:39:51,560 --> 00:39:54,240
avait fait pour payer la ceinture.
642
00:39:54,560 --> 00:39:58,920
Il m'a dit qu'elle était malade, et
qu'il voulait vérifier cet achat.
643
00:39:59,920 --> 00:40:01,920
-OK. C'est lui ?
644
00:40:02,240 --> 00:40:03,120
-Ouais.
645
00:40:03,440 --> 00:40:05,440
C'est lui, exactement.
646
00:40:05,760 --> 00:40:07,520
...
-Marquez ?
647
00:40:09,880 --> 00:40:11,080
...
648
00:40:11,400 --> 00:40:12,800
-Monsieur...
649
00:40:17,120 --> 00:40:19,600
-Pardon, hein ?
650
00:40:19,920 --> 00:40:25,200
-Vous saviez, pour la ceinture.
-Vos empreintes sont sur la lettre.
651
00:40:25,520 --> 00:40:27,800
-Vous auriez pu lui subtiliser
652
00:40:28,120 --> 00:40:29,360
cette ceinture.
653
00:40:29,680 --> 00:40:31,480
Vous n'avez rien fait.
654
00:40:32,520 --> 00:40:34,520
-C'était sa volonté.
655
00:40:36,440 --> 00:40:40,920
Moi, j'étais trop lâche
pour l'aider.
656
00:40:41,240 --> 00:40:42,520
-Tranquillement,
657
00:40:42,840 --> 00:40:45,400
vous attendiez.
-Pas tranquillement.
658
00:40:45,720 --> 00:40:50,640
Je sortais plus, je dormais plus.
Je la laissais jamais seule.
659
00:40:50,960 --> 00:40:55,600
-Vous ne dormiez plus, donc vous
auriez pu l'entendre ce matin-là.
660
00:40:59,920 --> 00:41:01,240
C'est le cas.
661
00:41:05,400 --> 00:41:06,560
Mais vous n'avez
662
00:41:06,880 --> 00:41:08,080
rien fait.
663
00:41:08,400 --> 00:41:10,600
-J'ai voulu la retenir.
664
00:41:13,760 --> 00:41:17,760
Mais au dernier moment,
j'ai décidé de respecter son choix.
665
00:41:19,400 --> 00:41:23,040
-Vous saviez qu'elle allait mourir,
et vous êtes resté dans votre lit.
666
00:41:23,360 --> 00:41:26,440
-Vous dites ça
comme si c'était facile.
667
00:41:29,120 --> 00:41:31,720
-Tu vas vraiment
le laisser partir ?
668
00:41:32,040 --> 00:41:35,560
-Tu as vu sa détresse,
c'est évident qu'il dit la vérité.
669
00:41:35,880 --> 00:41:38,760
-D'accord,
mais il l'a laissée se noyer.
670
00:41:39,080 --> 00:41:41,680
Non-assistance
à personne en danger.
671
00:41:42,000 --> 00:41:46,000
-Il lui a laissé choisir sa mort,
il s'est condamné tout seul.
672
00:41:46,320 --> 00:41:51,360
Il s'en remettra jamais, ça te
suffit pas comme argument, ça ?
673
00:41:51,680 --> 00:42:21,960
...
674
00:42:22,280 --> 00:42:25,080
-Qu'est-ce qu'il y a, c'est qui ?
675
00:42:25,400 --> 00:42:27,400
-Mario Barsi.
676
00:42:45,920 --> 00:42:47,520
-Lieutenant Atger ?
677
00:42:49,040 --> 00:42:51,120
Je peux vous parler ?
678
00:43:01,480 --> 00:43:03,240
Alors...
679
00:43:03,560 --> 00:43:08,800
Je vais être honnête avec vous
parce que je vous aime bien.
680
00:43:09,120 --> 00:43:11,720
J'ai lu votre dossier, bon profil.
681
00:43:12,040 --> 00:43:14,240
Mais vous avez eu un blâme.
682
00:43:14,560 --> 00:43:16,440
-Et alors ?
683
00:43:16,760 --> 00:43:20,000
-Si on apprenait
que vous nous aviez menti,
684
00:43:20,320 --> 00:43:23,920
on serait en position
de demander votre révocation.
685
00:43:26,960 --> 00:43:29,480
Pensez à votre enfant, l'avenir.
686
00:43:29,800 --> 00:43:33,640
Vous avez un emploi garanti,
un métier qui vous passionne.
687
00:43:33,960 --> 00:43:35,600
Dans deux ans,
688
00:43:35,920 --> 00:43:38,120
votre blâme sera effacé,
689
00:43:38,440 --> 00:43:41,200
vous pourrez avoir de l'avancement.
690
00:43:42,560 --> 00:43:45,560
Donc demain,
on va vous réinterroger...
691
00:43:48,360 --> 00:43:50,840
Réfléchissez bien.
692
00:43:58,560 --> 00:44:00,760
La nuit porte conseille.
693
00:44:05,280 --> 00:44:07,280
-Je sais pas quoi faire.
694
00:44:07,600 --> 00:44:10,200
-Moi, je le comprends, Ismaël.
-Quoi ?
695
00:44:10,520 --> 00:44:13,200
-Vous êtes si complices
dans ce groupe
696
00:44:13,520 --> 00:44:16,920
que vous voyez même plus
à quel point vous avez déconné.
697
00:44:17,240 --> 00:44:20,640
-Je peux pas leur faire ça.
-Tu vas pas payer pour eux.
698
00:44:20,960 --> 00:44:24,480
-Je suis pas une balance.
-Non, mais tu as des priorités.
699
00:44:24,800 --> 00:44:28,800
C'est pas avec mon salaire
qu'on va s'en sortir, pense à nous.
700
00:44:33,440 --> 00:44:35,760
-Je vais pas au match.
701
00:44:36,080 --> 00:44:39,680
-Si, sinon, ils vont
se douter de quelque chose.
702
00:44:40,000 --> 00:44:42,720
Allez, prépare-toi et dépêche-toi.
703
00:44:57,040 --> 00:45:09,600
...
704
00:45:09,920 --> 00:45:10,800
-Vas-y, Mehdi !
705
00:45:11,120 --> 00:45:16,240
...
706
00:45:16,560 --> 00:45:19,240
Gong.
707
00:45:20,960 --> 00:45:23,160
-C'est super, Mehdi, voilà.
708
00:45:23,480 --> 00:45:26,080
-Mehdi, sors des cordes, merde !
709
00:45:26,400 --> 00:45:27,360
-Marquez !
710
00:45:27,680 --> 00:45:28,480
Ta gueule.
711
00:45:28,800 --> 00:45:31,040
Tu souffles, tu respires.
712
00:45:31,360 --> 00:45:33,440
-Qu'est-ce tu fous ?!
713
00:45:33,760 --> 00:45:35,000
Gong.
714
00:45:35,320 --> 00:45:36,880
Encouragements.
715
00:45:37,200 --> 00:45:47,840
...
716
00:45:48,160 --> 00:45:49,640
-Il s'en sort, là.
717
00:45:49,960 --> 00:45:53,160
-Tu rigoles ? T'es le meilleur !
Il est foutu.
718
00:45:53,480 --> 00:46:01,040
...
719
00:46:01,360 --> 00:46:03,040
-Ouais, bravo !
720
00:46:03,360 --> 00:46:06,920
-Même quand je ferme les yeux,
je vois les gens.
721
00:46:07,240 --> 00:46:10,160
J'imagine
où vous étiez juste avant.
722
00:46:10,480 --> 00:46:15,080
Pourquoi vous êtes restés ?
C'est que ça vous a plu ?
723
00:46:15,400 --> 00:46:17,320
Ca vous a plu ?
724
00:46:17,640 --> 00:46:18,800
Gong.
725
00:46:19,120 --> 00:46:22,560
Est-ce que ça vous a plu ?
726
00:46:22,880 --> 00:46:28,040
Est-ce que vous reviendrez ?
Est-ce que vous reviendrez ?
727
00:46:28,360 --> 00:46:32,400
Même quand je ferme les yeux,
je vois les gens.
728
00:46:32,720 --> 00:46:35,800
J'imagine vos vies,
où vous étiez juste avant.
729
00:46:36,120 --> 00:46:38,720
Pourquoi vous êtes venus ici ?
730
00:46:39,040 --> 00:46:42,120
Pourquoi vous êtes restés ?
C'est que ça vous a plu.
731
00:46:42,440 --> 00:46:47,360
Est-ce que ça vous a plu ?
732
00:46:47,680 --> 00:46:54,520
Est-ce que vous reviendrez ?
Est-ce que vous reviendrez ?
733
00:46:54,840 --> 00:46:59,240
Même quand je ferme les yeux,
je vois les gens.
734
00:46:59,560 --> 00:47:02,800
Pourquoi vous êtes venus ici ?
Pourquoi vous êtes restés ?
735
00:47:03,120 --> 00:47:07,120
C'est que ça vous a plu.
Est-ce que ça vous a plu ?
736
00:47:07,440 --> 00:47:10,840
Est-ce que ça vous a plu ?
737
00:47:11,160 --> 00:47:16,320
Est-ce que vous reviendrez ?
Est-ce que vous reviendrez ?
738
00:47:16,640 --> 00:47:20,640
Même quand je ferme les yeux,
je vois les gens,
739
00:47:20,960 --> 00:47:25,000
et j'imagine vos vies,
où vous étiez juste avant.
740
00:47:25,320 --> 00:47:29,720
Pourquoi vous êtes venus ici ?
Pourquoi vous êtes restés ?
741
00:47:30,040 --> 00:47:35,240
-Avant de te mettre une droite,
il se touche le nez comme ça.
742
00:47:35,560 --> 00:47:38,720
Voilà, allez, bonne chance !
743
00:47:39,040 --> 00:47:40,000
-Allez, Mehdi !
744
00:47:40,320 --> 00:47:41,920
-Encore un coup,
745
00:47:42,240 --> 00:47:44,200
et on arrête.
746
00:47:44,520 --> 00:47:48,080
-Et j'imagine vos vies,
où vous étiez juste avant.
747
00:47:48,400 --> 00:47:52,600
Pourquoi vous êtes venus ici ?
Pourquoi vous êtes restés ?
748
00:47:52,920 --> 00:47:55,160
C'est que ça vous a plu.
749
00:47:55,480 --> 00:48:00,880
Est-ce que ça vous a plu ?
Est-ce que ça vous a plu ?
750
00:48:01,200 --> 00:48:07,920
Est-ce que vous reviendrez ?
-st-ce que vous reviendrez ?
751
00:48:08,240 --> 00:48:14,400
Est-ce que vous reviendrez ?
Est-ce que vous reviendrez ?
752
00:48:14,720 --> 00:48:20,360
Est-ce que vous reviendrez... ?
753
00:48:20,680 --> 00:48:38,840
...
754
00:48:39,160 --> 00:48:41,240
-Je vous l'avais dit !
755
00:48:50,120 --> 00:48:51,840
-OUAIS !
756
00:48:52,160 --> 00:48:55,240
-T'as pas trop mal ?
-Non. Aïe ! Ca va.
757
00:48:55,560 --> 00:48:57,600
Ah... aïe, merci !
758
00:48:57,920 --> 00:48:59,160
-Alors, t'es flic ?
759
00:48:59,480 --> 00:49:02,560
-Pourquoi ?
ça te pose un problème ?
760
00:49:02,880 --> 00:49:03,960
-Non.
761
00:49:06,200 --> 00:49:07,760
-Ben, tant mieux.
762
00:49:08,960 --> 00:49:11,240
-Allez, le champion !
763
00:49:12,120 --> 00:49:13,720
-Merci, Candice.
764
00:49:15,160 --> 00:49:16,360
-Bravo.
765
00:49:16,680 --> 00:49:20,600
-Sans toi, j'aurais pas gagné.
-Si.
766
00:49:20,920 --> 00:49:23,120
C'est grâce à toi.
767
00:49:23,440 --> 00:49:25,160
Tu boxes, toi aussi.
768
00:49:25,480 --> 00:49:30,720
-Non, non, c'est rien. Je vais
y aller, je suis crevée un peu.
769
00:49:31,040 --> 00:49:33,560
Avec Tom et tout, là...
-A demain.
770
00:49:52,640 --> 00:49:54,080
-Lieutenant Atger ?
771
00:49:54,400 --> 00:49:58,600
Si vous voulez revenir sur votre
déclaration, c'est maintenant.
772
00:50:00,480 --> 00:50:01,720
Non ? Rien ?
773
00:50:02,040 --> 00:50:04,040
Moi, je vais vous aider.
774
00:50:04,360 --> 00:50:08,360
Mario Barsi n'a jamais été arrêté
par votre service, d'accord ?
775
00:50:08,680 --> 00:50:12,640
Donc, pourquoi son nom
apparaît dans cette procédure ?
776
00:50:12,960 --> 00:50:14,240
On entre.
777
00:50:15,280 --> 00:50:18,280
-Foutez-lui la paix.
Val, tu peux y aller.
778
00:50:18,600 --> 00:50:22,600
-Qu'est-ce que vous faites là ?
-Je vais vous dire la vérité.
779
00:50:24,760 --> 00:50:26,040
-Je vous écoute.
780
00:50:26,360 --> 00:50:29,760
-Tout ce qui s'est passé,
c'est de ma faute, voilà.
781
00:50:30,080 --> 00:50:32,560
-Qu'est-ce qui s'est passé ?
782
00:50:32,880 --> 00:50:37,680
-Vous avez lu mon dossier médical ?
J'ai eu des problèmes d'amnésie.
783
00:50:38,000 --> 00:50:41,280
-J'ai pris l'initiative, seule,
784
00:50:41,600 --> 00:50:44,600
de ne pas le partager
avec l'équipe.
785
00:50:54,720 --> 00:50:56,840
-Le commandant Renoir
786
00:50:57,160 --> 00:51:01,360
s'est rendu compte pour mon arme,
et elle a essayé de m'aider, voilà.
787
00:51:03,000 --> 00:51:06,680
Je vous demande votre indulgence,
ils n'y sont pour rien,
788
00:51:07,000 --> 00:51:10,520
je suis le seul responsable
dans cette histoire.
789
00:51:10,840 --> 00:51:14,120
-Ce que j'ai fait
est parfaitement illégal,
790
00:51:14,440 --> 00:51:16,040
et je le savais.
791
00:51:18,080 --> 00:51:21,400
Le commissaire Dumas
ne m'a obligée à rien,
792
00:51:21,720 --> 00:51:24,840
et mon équipe
n'était pas du tout au courant
793
00:51:25,160 --> 00:51:27,400
des décisions que je prenais.
794
00:51:32,720 --> 00:51:36,240
-Bon, et maintenant ?
C'est le conseil de discipline,
795
00:51:36,560 --> 00:51:38,440
c'est ça ?
796
00:51:38,760 --> 00:51:40,320
-Peut-être pas,
797
00:51:40,640 --> 00:51:42,560
tu étais malade.
798
00:51:42,880 --> 00:51:47,000
Le médecin inspecteur va t'examiner
et décider de te réformer ou pas.
799
00:51:48,240 --> 00:51:49,480
-Et son arme ?
800
00:51:49,800 --> 00:51:52,600
-Il l'a récupérée,
ça joue en sa faveur.
801
00:51:52,920 --> 00:51:56,600
Tu sais comment on l'appelle,
Aurélie Rochefort ? La Fossoyeuse.
802
00:51:56,920 --> 00:52:01,960
Elle peut demander ta radiation,
finie l'investigation pour toi.
803
00:52:02,280 --> 00:52:06,120
-Eh ben dis donc, elle va me mettre
à la circulation, aussi ?!
804
00:52:06,440 --> 00:52:08,800
Candice Renoir rit.
805
00:52:09,120 --> 00:52:10,760
...
806
00:52:12,360 --> 00:52:13,520
-Je reviens.
807
00:52:22,800 --> 00:52:26,000
-Je n'ai aucune envie
d'intervenir en sa faveur.
808
00:52:26,320 --> 00:52:28,000
-Grâce au Cdt Renoir,
809
00:52:28,320 --> 00:52:31,520
vous avez le meilleur
taux de résolution de l'Hérault.
810
00:52:31,840 --> 00:52:36,680
-Il y a peu, je vous ai demandé
d'être indulgent pour ma fille,
811
00:52:37,000 --> 00:52:40,840
*injustement soupçonnée de meurtre.
812
00:52:41,160 --> 00:52:45,560
Je suis comme vous, incorruptible,
je ne lèverai pas le petit doigt.
813
00:52:45,880 --> 00:52:48,360
Allez, bonne journée.
814
00:52:52,560 --> 00:52:53,560
-Alors ?
815
00:52:55,000 --> 00:52:56,360
-Non.
816
00:52:59,400 --> 00:53:01,800
-Tu crois qu'on va y arriver ?
817
00:53:05,320 --> 00:53:07,320
-Commandant Renoir ?
818
00:53:07,640 --> 00:53:10,440
-(Est-ce que tu reviendras ?)
819
00:53:19,840 --> 00:53:22,480
-Est-ce que tu reviendras... ?
820
00:53:23,160 --> 00:53:28,160
france.tv access
820
00:53:29,305 --> 00:54:29,650
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-