1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:47,670 --> 00:00:50,614
Was it Dillinger
got shot through the eyeball
3
00:00:50,714 --> 00:00:52,867
or am I thinking
of somebody else?
4
00:00:52,967 --> 00:00:56,312
Moe Greene got shot through
the eyeball in The Godfather.
5
00:00:56,428 --> 00:00:58,873
Yeah, I'm talking about
in real life. LARRY: Oh.
6
00:00:58,973 --> 00:01:01,709
Somebody in real life
got shot through the eyeball.
7
00:01:01,809 --> 00:01:03,419
Who was that?
8
00:01:03,519 --> 00:01:04,712
Well, no, Larry,
9
00:01:04,812 --> 00:01:06,797
many people in real life have
got shot through the eyeball.
10
00:01:06,897 --> 00:01:09,025
I'm just saying I think
Dillinger was one of them.
11
00:01:09,149 --> 00:01:10,801
That's really good aim.
12
00:01:10,901 --> 00:01:13,053
No, that ain't really good aim.
13
00:01:13,153 --> 00:01:14,430
How is that not
really good aim, Tommy?
14
00:01:14,530 --> 00:01:17,141
That's 100 fucking cops shooting
1,000 bullets a minute.
15
00:01:17,241 --> 00:01:20,211
One of them's bound to go through
somebody's fucking eyeball.
16
00:01:22,997 --> 00:01:26,001
Eyeball. Eyeball,
eyeball, eyeball.
17
00:01:26,125 --> 00:01:28,235
You ever shoot
a guy in his eyeball?
18
00:01:28,335 --> 00:01:30,779
I stabbed a guy
in his ear once,
19
00:01:30,879 --> 00:01:32,781
ice pick,
right in his fucking ear.
20
00:01:32,881 --> 00:01:36,636
Yeah, see, that'd be a different subject.
That'd be "ears."
21
00:01:37,636 --> 00:01:39,413
What's the matter
with you, Tommy?
22
00:01:39,513 --> 00:01:41,081
Nothing's the matter with me.
23
00:01:41,181 --> 00:01:42,917
Are you nervous because
we're killing a chick?
24
00:01:43,017 --> 00:01:46,863
Yeah, look at me, I'm shaking. I
got the chick-killing shakes.
25
00:02:01,785 --> 00:02:03,437
The last thing
the boss says to me, he says,
26
00:02:03,537 --> 00:02:06,982
"Tommy, the moment I first saw
Angela's eyes, I knew it."
27
00:02:07,082 --> 00:02:12,430
"I knew it was love, I knew I was fucked.
And lo and behold, I was."
28
00:02:13,172 --> 00:02:15,300
"So, Tommy, the moment
after you kill her,
29
00:02:15,841 --> 00:02:20,187
please, shoot her fucking eyeballs
out." Those were his exact words.
30
00:02:20,721 --> 00:02:22,940
I got one exact word for that.
31
00:02:23,599 --> 00:02:24,976
"Overkill."
32
00:02:25,559 --> 00:02:28,108
I got two exact words
for that, "Hear, hear."
33
00:02:29,396 --> 00:02:31,799
I got three
exact words for that.
34
00:02:31,899 --> 00:02:33,151
"You're damn
fucking straight."
35
00:02:34,026 --> 00:02:38,623
In Cuba, the torturers used to have
a device, two thin metal spikes,
36
00:02:39,239 --> 00:02:41,583
placed here,
that they adjusted,
37
00:02:42,660 --> 00:02:46,585
and slowly, millimeter by millimeter,
pricked into the eyeballs.
38
00:02:47,081 --> 00:02:49,358
You're kidding me? Those
Communist motherfuckers.
39
00:02:49,458 --> 00:02:51,777
Well, no, Larry.
These are the ones
40
00:02:51,877 --> 00:02:54,113
those Communist
motherfuckers kicked out.
41
00:02:54,213 --> 00:02:55,781
What is it with
you today, Tommy?
42
00:02:55,881 --> 00:02:57,408
First it's should
we or shouldn't we
43
00:02:57,508 --> 00:02:58,659
shoot this chick
through the eyeballs,
44
00:02:58,759 --> 00:03:00,807
and second,
it's you've gone soft...
45
00:03:24,326 --> 00:03:26,854
Hey, Martin, it's your
agent calling again.
46
00:03:26,954 --> 00:03:29,356
Just wondering when we're gonna
see that new screenplay of yours.
47
00:03:29,456 --> 00:03:31,025
I'm not sure
what the holdup is,
48
00:03:31,125 --> 00:03:33,360
but the old clock's
ticking, buddy,
49
00:03:33,460 --> 00:03:35,588
so give me a call, okay?
50
00:03:56,024 --> 00:03:57,697
Hiya, Kaya.
51
00:03:57,818 --> 00:03:59,491
Martin's writing today, Billy.
52
00:04:00,779 --> 00:04:03,783
Should I just stand
outside like a dick, then?
53
00:04:07,953 --> 00:04:09,647
You doing yoga?
54
00:04:09,747 --> 00:04:11,590
Was.
Can I watch?
55
00:04:13,333 --> 00:04:14,676
What happened to you?
56
00:04:15,335 --> 00:04:17,178
I got in a fight
at my audition.
57
00:04:17,504 --> 00:04:19,177
Who with this time?
58
00:04:19,506 --> 00:04:20,699
The director guy.
59
00:04:20,799 --> 00:04:22,051
He broke his nose.
60
00:04:22,176 --> 00:04:23,952
How are you ever
gonna get a job, Billy,
61
00:04:24,052 --> 00:04:26,830
if you break the director guy's
nose before you even got the part?
62
00:04:26,930 --> 00:04:27,998
I didn't mean
to break his nose.
63
00:04:28,098 --> 00:04:30,601
His nose was just in the middle
of where I was punching.
64
00:04:31,393 --> 00:04:32,670
I'm going to work.
65
00:04:32,770 --> 00:04:34,129
Are you pissed at me
for something, baby?
66
00:04:34,229 --> 00:04:36,857
Why would I be
pissed at you, Marty?
67
00:04:39,693 --> 00:04:42,037
Because you're a cunt.
Billy!
68
00:04:45,199 --> 00:04:47,309
I don't remember doing
anything to piss her off.
69
00:04:47,409 --> 00:04:48,519
Don't worry about it.
70
00:04:48,619 --> 00:04:50,604
She's probably pissed at you
not for anything specific,
71
00:04:50,704 --> 00:04:52,898
more because
she's a fucking bitch.
72
00:04:52,998 --> 00:04:57,194
She's not a fucking bitch, Billy.
She's just got issues.
73
00:04:57,294 --> 00:05:00,264
Yeah, she's got issues. She's got
"being a fucking bitch" issues.
74
00:05:00,672 --> 00:05:02,324
When are you gonna
get a girlfriend anyway?
75
00:05:02,424 --> 00:05:04,576
Why do I have to do
all this shit on my own?
76
00:05:04,676 --> 00:05:07,037
Maybe I've already
got a girlfriend.
77
00:05:07,137 --> 00:05:09,081
A girlfriend I can't
tell you anything about
78
00:05:09,181 --> 00:05:10,774
in the interests
of your own safety.
79
00:05:11,016 --> 00:05:13,210
That just means you
haven't got a girlfriend.
80
00:05:13,310 --> 00:05:16,505
Proof be if need proof...
Never mind.
81
00:05:16,605 --> 00:05:17,589
Huh?
82
00:05:17,689 --> 00:05:19,407
Proof be if need be.
83
00:05:21,985 --> 00:05:23,762
And how's everything in the
dog-kidnapping business?
84
00:05:23,862 --> 00:05:27,241
Dog- "borrowing" business.
I ain't talking about that shit neither.
85
00:05:27,366 --> 00:05:29,243
Dog-borrowing business.
86
00:06:14,246 --> 00:06:15,463
Big boy.
87
00:06:16,081 --> 00:06:18,459
His name's Abel.
88
00:06:25,340 --> 00:06:27,034
Hi. Is this your dog?
89
00:06:27,134 --> 00:06:28,431
Oh, my God!
90
00:06:30,637 --> 00:06:33,186
I have to pay you.
No, please. I can't.
91
00:06:33,307 --> 00:06:35,935
Take this. Thank you so much.
Are you serious?
92
00:06:39,271 --> 00:06:42,174
Hey, hey. So where
do you wanna go, Hans,
93
00:06:42,274 --> 00:06:43,992
now that we're back
in the money?
94
00:06:44,359 --> 00:06:46,428
The cancer ward,
Billy, if you don't mind.
95
00:06:46,528 --> 00:06:48,747
One cancer ward
coming right up.
96
00:06:55,996 --> 00:07:00,502
Five hundred bucks, baby. A blonde
lady with a big fat basset hound.
97
00:07:02,419 --> 00:07:05,969
When you gonna get a job that ain't
just stealing from folks, Hans?
98
00:07:06,340 --> 00:07:09,326
I'm a 63-year-old,
ain't worked in 20 years.
99
00:07:09,426 --> 00:07:11,394
Myra, where am I
gonna get a job?
100
00:07:11,720 --> 00:07:13,188
Government.
101
00:07:13,513 --> 00:07:14,915
Government?
102
00:07:15,015 --> 00:07:18,645
"A job that ain't just
stealing from folks"?
103
00:07:19,770 --> 00:07:21,147
Government?
104
00:07:24,066 --> 00:07:25,613
Government.
105
00:07:28,028 --> 00:07:29,780
Five hundred bucks for a dog.
106
00:07:31,865 --> 00:07:34,184
Come on.
I'm gonna put it here,
107
00:07:34,284 --> 00:07:35,752
and you can take it
if you want.
108
00:07:52,052 --> 00:07:54,430
So how's the Seven Psychopaths
coming along, Marty?
109
00:07:55,013 --> 00:07:56,390
Slow, slow.
110
00:07:56,890 --> 00:07:58,688
I got the title.
111
00:07:59,476 --> 00:08:01,545
Just haven't been able to come
up with all the psychopaths yet.
112
00:08:01,645 --> 00:08:03,318
- How many you got?
- One.
113
00:08:03,438 --> 00:08:04,631
And he ain't really
much of a psychopath.
114
00:08:04,731 --> 00:08:07,405
He's more of a,
kind of a Buddhist.
115
00:08:08,443 --> 00:08:09,820
A Buddhist?
116
00:08:10,404 --> 00:08:12,431
Yeah. See, I'm sick of
all these stereotypical
117
00:08:12,531 --> 00:08:15,785
Hollywood murderous
scumbag-type psychopath movies.
118
00:08:15,951 --> 00:08:17,269
I don't want it
to be one more film
119
00:08:17,369 --> 00:08:18,812
about guys with
guns in their hands.
120
00:08:18,912 --> 00:08:23,383
I want it, overall,
to be about love and peace.
121
00:08:24,334 --> 00:08:25,903
But it still has to be about
these seven psychopaths,
122
00:08:26,003 --> 00:08:27,696
so this Buddhist psychopath,
123
00:08:27,796 --> 00:08:30,800
he doesn't believe in violence.
124
00:08:31,925 --> 00:08:34,644
I don't know what the fuck
he's gonna do in the movie.
125
00:08:35,762 --> 00:08:39,107
Maybe he could
karate chop somebody.
126
00:08:40,809 --> 00:08:42,106
You know?
127
00:08:44,771 --> 00:08:47,841
So what happens to the seven
psychopaths at the end?
128
00:08:47,941 --> 00:08:50,990
I don't know what happens
to them at the start.
129
00:08:52,654 --> 00:08:53,680
Oops!
130
00:08:53,780 --> 00:08:55,282
Yeah, it'll be all right.
131
00:08:55,949 --> 00:08:59,603
Hey. Shit in my pants,
132
00:08:59,703 --> 00:09:02,814
I got a psychopath
fool you can write about.
133
00:09:02,914 --> 00:09:04,608
Did you see this thing
in the paper the other day
134
00:09:04,708 --> 00:09:06,756
about those two Mafia guys
who got whacked?
135
00:09:08,128 --> 00:09:09,404
How about this?
136
00:09:09,504 --> 00:09:12,199
There's a serial killer
going around, a major whacko.
137
00:09:12,299 --> 00:09:14,701
However, he ain't like your
usual limp-ass serial killer,
138
00:09:14,801 --> 00:09:16,745
tie up a freckle-headed
hitchhiker on a highway.
139
00:09:16,845 --> 00:09:19,644
No, this guy, he's got a
little bit more integrity.
140
00:09:19,848 --> 00:09:23,251
This serial killer will only kill
mid-to high-ranking members
141
00:09:23,351 --> 00:09:25,900
of the Italian-American
organized crime syndicate.
142
00:09:27,564 --> 00:09:29,066
Or the Yakuza.
143
00:09:32,444 --> 00:09:34,242
That's a great
fucking psychopath, Billy.
144
00:09:34,613 --> 00:09:35,739
Do you think?
145
00:09:36,656 --> 00:09:40,035
A serial killer
who will only kill
146
00:09:40,744 --> 00:09:44,499
mid-to high-ranking members of the
Italian organized crime syndicate.
147
00:09:44,706 --> 00:09:47,425
Or the Yakuza.
Yakuza.
148
00:09:48,460 --> 00:09:50,278
I'll keep with the Mafia,
saves doing Jap dialogue.
149
00:09:50,378 --> 00:09:51,504
Good idea.
150
00:09:52,047 --> 00:09:55,972
That's a great fucking psychopath, Billy.
Can I keep him?
151
00:09:56,176 --> 00:09:59,521
You can if you let me
help write the movie with you.
152
00:10:02,474 --> 00:10:06,024
You can keep him, Marty,
I'm just kidding you.
153
00:10:37,676 --> 00:10:40,099
The daughter of
a Quaker went missing.
154
00:10:45,183 --> 00:10:47,419
And when she was discovered,
the slit in her throat
155
00:10:47,519 --> 00:10:51,069
turned out to be the least
of the damage done to her.
156
00:10:51,231 --> 00:10:54,280
Her killer, whose name
shall not be noted,
157
00:10:55,026 --> 00:10:57,700
could not bear the guilt
and the horror, he said,
158
00:10:57,904 --> 00:10:59,639
and a year to the day
of her death,
159
00:10:59,739 --> 00:11:02,413
he walked into a police
station and gave himself up.
160
00:11:03,076 --> 00:11:06,330
And though he asked for execution,
the judge gave him life,
161
00:11:07,622 --> 00:11:11,923
and the killer was sent off to Sing
Sing to serve out his sentence.
162
00:11:14,754 --> 00:11:17,758
Seventeen long years went by.
163
00:11:18,758 --> 00:11:20,806
The killer found religion.
164
00:11:23,555 --> 00:11:26,525
And was sincere about it.
He had changed.
165
00:11:26,975 --> 00:11:30,821
And if he had ever been a psychopath,
he was not one any more.
166
00:11:34,900 --> 00:11:36,152
This story isn't about him.
167
00:11:46,286 --> 00:11:47,687
Many more years went by
168
00:11:47,787 --> 00:11:50,357
and the authorities finally
realized that it wasn't a scam,
169
00:11:50,457 --> 00:11:54,303
that he did truly mean it.
That he had truly repented.
170
00:11:54,544 --> 00:11:56,967
And they decided
to set him free.
171
00:12:09,100 --> 00:12:11,148
And he found himself
a place to stay
172
00:12:11,937 --> 00:12:14,214
and he determined
to live a simple,
173
00:12:14,314 --> 00:12:16,783
joyous life in the years
now left to him.
174
00:12:57,524 --> 00:13:01,119
A simple, joyous life
was not what was left to him.
175
00:13:13,540 --> 00:13:16,067
This went on for
11 fucking years,
176
00:13:16,167 --> 00:13:17,760
till finally
the killer went mad.
177
00:13:21,256 --> 00:13:24,601
And one winter night, while recalling
a Catholic tract he'd read,
178
00:13:24,718 --> 00:13:28,747
which stated that the only people
guaranteed a place in Hell
179
00:13:28,847 --> 00:13:31,541
were not murderers,
were not rapists,
180
00:13:31,641 --> 00:13:34,645
but were those who had
died by their own hand.
181
00:13:35,729 --> 00:13:38,965
The killer accepted
such an idea as beautiful,
182
00:13:39,065 --> 00:13:43,036
for he knew that at least in Hell
the Quaker would not be there.
183
00:13:51,286 --> 00:13:53,630
So he cut his own throat open,
184
00:13:54,164 --> 00:13:56,792
and the last thing
that the killer ever saw
185
00:13:57,917 --> 00:14:01,262
was the old man take out
a cut-throat razor of his own,
186
00:14:02,505 --> 00:14:04,303
put it to his throat,
187
00:14:06,301 --> 00:14:07,803
and slice.
188
00:14:32,619 --> 00:14:34,496
Where were you
walking him, Sharice?
189
00:14:35,080 --> 00:14:36,856
The La Brea Tar Pits.
190
00:14:36,956 --> 00:14:38,900
Mr. Costello,
please don't hurt me.
191
00:14:39,000 --> 00:14:41,278
I promise,
I didn't mean to lose Bonny.
192
00:14:41,378 --> 00:14:44,052
I just turned
around and he was gone.
193
00:14:45,340 --> 00:14:47,909
If it was a genuine error,
Sharice,
194
00:14:48,009 --> 00:14:51,058
if it wasn't your fault
and he just run off,
195
00:14:51,346 --> 00:14:52,580
why did you run off,
196
00:14:52,680 --> 00:14:57,060
have us piss away 12 hours
just to find your fat ass?
197
00:14:58,186 --> 00:15:00,422
You love your dog
so much, Mr. Costello,
198
00:15:00,522 --> 00:15:02,320
and you're such
an angry-type person,
199
00:15:02,482 --> 00:15:06,487
I didn't think you'd listen to anything
I had to say about losing Bonny.
200
00:15:06,611 --> 00:15:08,054
You'd just think
it was my fault
201
00:15:08,154 --> 00:15:11,124
and drag me back here
and tie me up and kill me.
202
00:15:12,617 --> 00:15:15,917
Well, yeah,
that was a pretty good...
203
00:15:16,704 --> 00:15:17,956
Yeah.
204
00:15:19,332 --> 00:15:20,333
Yeah.
205
00:15:26,381 --> 00:15:27,991
You should get a new one, boss.
206
00:15:28,091 --> 00:15:31,015
I know, but I like
the handle, the blue.
207
00:15:31,386 --> 00:15:34,164
I'm sorry about this, Sharice.
What it is, I don't oil it.
208
00:15:34,264 --> 00:15:39,236
Please, Mr. Costello, I always loved
Bonny like he was my own child.
209
00:15:39,686 --> 00:15:43,190
One, I do not want
that image in my head.
210
00:15:43,314 --> 00:15:45,362
Two, you shouldn't
take advantage
211
00:15:45,483 --> 00:15:48,386
just because my gun
got stuck by accident.
212
00:15:48,486 --> 00:15:50,204
Because that's low.
213
00:15:52,198 --> 00:15:53,725
There's been a bunch
of dog disappearances
214
00:15:53,825 --> 00:15:56,704
down by the La Brea
Tar Pits, I heard.
215
00:15:57,120 --> 00:16:00,523
This Norwegian chick I was
banging, she got her dog back.
216
00:16:00,623 --> 00:16:02,108
Been missing a couple of days.
217
00:16:02,208 --> 00:16:03,360
Gave the guy a big reward,
218
00:16:03,460 --> 00:16:05,960
then she started to think there
was something fishy about it.
219
00:16:06,379 --> 00:16:07,322
She asked around.
220
00:16:07,422 --> 00:16:09,339
Same thing happened
to three people down there.
221
00:16:10,383 --> 00:16:15,080
And, I'm sorry, Dennis, when
were you gonna mention this?
222
00:16:15,180 --> 00:16:16,706
I'd have mentioned it
straight off
223
00:16:16,806 --> 00:16:19,605
if I hadn't been looking
for fat-ass all night.
224
00:16:19,767 --> 00:16:21,064
Dennis,
225
00:16:23,730 --> 00:16:26,299
could you go make
some inquiries?
226
00:16:26,399 --> 00:16:29,744
Get my fucking dog back for me.
227
00:16:31,321 --> 00:16:32,698
Sure, boss.
228
00:16:34,032 --> 00:16:35,249
What about fatso?
229
00:16:38,870 --> 00:16:41,498
She still lost my
fucking dog, man.
230
00:16:51,090 --> 00:16:54,060
Just kidding, Sharice.
You can go.
231
00:17:00,975 --> 00:17:04,546
You think I'm gonna
see Wendy again when I go?
232
00:17:04,646 --> 00:17:08,446
We'll both see her again, baby,
but not anytime too soon.
233
00:17:11,444 --> 00:17:15,369
You ever worry we was
wrong all those years,
234
00:17:15,490 --> 00:17:18,184
and there ain't no Heaven
and there ain't no nothing?
235
00:17:18,284 --> 00:17:23,148
Of course I worry, but God loves us.
I know He does.
236
00:17:23,248 --> 00:17:26,297
He's just got a funny way
of showing it sometimes.
237
00:17:27,126 --> 00:17:30,380
Sometimes I think
God's gone crazy sometimes.
238
00:17:31,214 --> 00:17:34,200
Stuff He does,
stuff He don't do.
239
00:17:34,300 --> 00:17:37,829
Well, He's had a lot to contend
with in his time, too, you know.
240
00:17:37,929 --> 00:17:40,148
Bastards killed His kid, too.
241
00:17:40,265 --> 00:17:42,000
Don't say "bastards," honey.
242
00:17:42,100 --> 00:17:43,977
It's just a word, Myra.
243
00:17:45,520 --> 00:17:47,648
It's just a word, you know.
244
00:17:51,526 --> 00:17:52,652
"Bastards."
245
00:18:14,549 --> 00:18:17,803
You're gonna have a nice
time tonight, Billy. Relax.
246
00:18:19,971 --> 00:18:22,315
He's your best friend,
ain't he?
247
00:18:24,309 --> 00:18:28,030
Kaya ain't so bad. it ain't her
fault she's a fucking bitch.
248
00:18:29,147 --> 00:18:32,492
Must be hard coming all the
way here from Australia.
249
00:18:34,360 --> 00:18:37,534
Or New Zealand. Or wherever
the fuck she came from.
250
00:18:37,780 --> 00:18:40,704
Hey, I'm Billy.
Billy Bickie.
251
00:18:41,367 --> 00:18:44,291
What's your name?
I didn't catch your name.
252
00:18:45,580 --> 00:18:47,207
Hey. Come again?
253
00:18:48,333 --> 00:18:51,007
Dimitri, I like that.
Where you from?
254
00:18:55,381 --> 00:18:57,304
Hey, happy birthday.
255
00:18:57,884 --> 00:18:59,056
Hey, Bonny.
256
00:18:59,177 --> 00:19:01,162
We'll get you back to your
daddy in a day or two.
257
00:19:01,262 --> 00:19:02,605
Don't be sad.
258
00:19:03,431 --> 00:19:07,231
That's good. You're not sad.
Oh, you're happy!
259
00:19:08,102 --> 00:19:09,194
Paw.
260
00:19:09,687 --> 00:19:10,734
Paw.
261
00:19:12,732 --> 00:19:15,076
No paw. That's okay, too.
262
00:19:17,195 --> 00:19:19,914
And the last thing
that the killer ever saw
263
00:19:20,323 --> 00:19:22,850
was the Quaker take out
a cut-throat razor,
264
00:19:22,950 --> 00:19:25,624
put it to his own throat,
and slice.
265
00:19:27,580 --> 00:19:28,627
Wow.
266
00:19:29,999 --> 00:19:31,592
What's up, Bickie?
Don't you get it?
267
00:19:32,085 --> 00:19:33,319
On, I get it.
268
00:19:33,419 --> 00:19:34,821
You don't look like you get it.
269
00:19:34,921 --> 00:19:36,781
Maybe it ain't clear enough.
270
00:19:36,881 --> 00:19:39,430
Maybe I should have
had you write it with me.
271
00:19:40,510 --> 00:19:43,104
Maybe you just
drink too much, Marty.
272
00:19:44,889 --> 00:19:46,357
What did you just say?
273
00:19:46,808 --> 00:19:48,960
You're a dog kidnapper, Billy.
274
00:19:49,060 --> 00:19:51,813
I'm taking advice on drinking
from a dog kidnapper.
275
00:19:51,938 --> 00:19:53,881
I ain't a dog kidnapper, Marty.
276
00:19:53,981 --> 00:19:55,008
Stop it, Martin.
277
00:19:55,108 --> 00:19:56,676
Don't you fucking start.
278
00:19:56,776 --> 00:19:58,094
Yeah, don't you fucking start.
279
00:19:58,194 --> 00:19:59,345
Don't talk to her like that!
280
00:19:59,445 --> 00:20:00,947
You started it.
281
00:20:02,615 --> 00:20:03,867
Shut up!
282
00:20:10,415 --> 00:20:12,150
Kaya, that Quaker story,
283
00:20:12,250 --> 00:20:14,628
I told Marty that story
in a bar two months ago.
284
00:20:14,752 --> 00:20:16,154
A friend of mine
told that to me.
285
00:20:16,254 --> 00:20:19,724
So there might be copyright
issues, at the very least.
286
00:20:22,427 --> 00:20:23,870
What are youse looking at?
287
00:20:23,970 --> 00:20:25,722
I'm gonna go, okay?
288
00:20:27,640 --> 00:20:30,894
Thanks for... It was a nice party.
You look nice.
289
00:20:55,752 --> 00:20:59,802
What you doing, honey? Ain't
you getting undressed?
290
00:21:01,257 --> 00:21:06,434
If I could massacre every person
in this godforsaken country...
291
00:21:07,555 --> 00:21:10,559
that helped
tear apart mine, I would.
292
00:21:11,684 --> 00:21:16,360
I must focus, however, on the
gruesome task I have in hand.
293
00:21:17,440 --> 00:21:20,410
What are you talking,
baby? Chinese?
294
00:21:21,360 --> 00:21:24,034
Vietnamese. Vietnamese.
295
00:21:25,531 --> 00:21:28,810
Vietnamese. Yeah, didn't
we have like a big war
296
00:21:28,910 --> 00:21:29,957
with you guys one time?
297
00:21:30,870 --> 00:21:31,917
Yes.
298
00:21:36,042 --> 00:21:37,544
It isn't over.
299
00:22:04,278 --> 00:22:06,906
What am I doing at
your place, Billy?
300
00:22:07,532 --> 00:22:09,409
Kaya threw you out.
301
00:22:11,244 --> 00:22:13,542
What did Kaya throw me out for?
302
00:22:13,913 --> 00:22:15,631
You don't remember?
303
00:22:18,918 --> 00:22:20,403
For calling her a fucking bitch
304
00:22:20,503 --> 00:22:22,926
in front of all of her friends.
305
00:22:25,049 --> 00:22:26,722
I'd never do that.
306
00:22:27,844 --> 00:22:29,846
At least not to her face.
307
00:22:30,888 --> 00:22:32,936
Well, call her up and see.
308
00:22:33,266 --> 00:22:34,358
Huh?
309
00:22:34,934 --> 00:22:36,982
Well, call her up and see.
310
00:22:55,454 --> 00:22:56,546
Huh?
311
00:23:00,585 --> 00:23:01,611
Hello?
312
00:23:01,711 --> 00:23:05,406
Honey, listen, I can't exactly
remember what happened last night.
313
00:23:05,506 --> 00:23:07,617
Do the words, "My girlfriend's
a fucking bitch,"
314
00:23:07,717 --> 00:23:09,469
mean anything to you?
315
00:23:13,222 --> 00:23:16,226
Poodles always look
like they've been crying.
316
00:23:17,643 --> 00:23:20,522
Maybe they've just got
dumped by their girlfriend
317
00:23:20,688 --> 00:23:24,318
because they've got
a drinking problem, too.
318
00:23:24,984 --> 00:23:28,079
I don't have a drinking problem.
I just like drinking.
319
00:23:28,195 --> 00:23:29,764
Of course you do, Marty.
320
00:23:29,864 --> 00:23:31,390
One, you're a writer.
321
00:23:31,490 --> 00:23:33,184
Two, you're from Ireland.
322
00:23:33,284 --> 00:23:35,603
It's part of your heritage.
You're fucked!
323
00:23:35,703 --> 00:23:37,563
Fuck off now, Billy!
Seriously, just fuck off now!
324
00:23:37,663 --> 00:23:40,041
I'm not in the fucking mood!
325
00:23:40,833 --> 00:23:42,961
You were fucked from birth.
326
00:23:43,461 --> 00:23:47,182
Spanish have got bullfighting.
The French got cheese.
327
00:23:47,548 --> 00:23:50,051
And the Irish
have got alcoholism.
328
00:23:51,010 --> 00:23:52,512
And what have
the Americans got?
329
00:23:56,766 --> 00:23:58,109
Tolerance.
330
00:24:02,188 --> 00:24:04,782
Oh. Shoot, you're reading
LA Weekly, are you? Huh?
331
00:24:04,982 --> 00:24:06,133
On.
332
00:24:06,233 --> 00:24:08,361
Shoot, you're reading
LA Weekly, are you?
333
00:24:09,528 --> 00:24:11,030
No, no, no.
334
00:24:11,739 --> 00:24:13,116
No, no, no.
335
00:24:14,283 --> 00:24:15,830
No, no, no.
336
00:24:17,745 --> 00:24:20,749
Shoot, did I leave
any water in Bonny's bowl?
337
00:24:21,248 --> 00:24:23,693
I'd better go home and
do that, and while I do,
338
00:24:23,793 --> 00:24:26,320
there's something I put in the LA
Weekly that you should maybe read.
339
00:24:26,420 --> 00:24:28,281
'Cause it's possible
in the short term
340
00:24:28,381 --> 00:24:29,615
that you might be
slightly mad at me.
341
00:24:29,715 --> 00:24:30,700
What are you talking about?
342
00:24:30,800 --> 00:24:32,393
Page 163.
343
00:24:38,891 --> 00:24:40,793
Calling all psychopaths!
344
00:24:40,893 --> 00:24:42,587
Are you mental or deranged?
345
00:24:42,687 --> 00:24:45,089
Maybe you've recently
been hospitalized,
346
00:24:45,189 --> 00:24:46,716
but are now okay.
347
00:24:46,816 --> 00:24:49,385
Or maybe the world
just doesn't understand you.
348
00:24:49,485 --> 00:24:50,803
Yeah, right!
349
00:24:50,903 --> 00:24:54,599
Well, I'm writing a screenplay with my
friend called the Seven Psychopaths,
350
00:24:54,699 --> 00:24:59,353
and if your story is crazy or quirky
enough, we might use it for our movie.
351
00:24:59,453 --> 00:25:02,252
So please call Billy
Bickie at 310-555-01...
352
00:25:04,291 --> 00:25:06,214
Fucking asshole dog-fucker.
353
00:25:06,544 --> 00:25:08,842
Really? That's nice.
354
00:25:09,255 --> 00:25:10,865
No, no, thank you.
Are you sure?
355
00:25:10,965 --> 00:25:11,991
Please, really.
356
00:25:12,091 --> 00:25:13,138
Thank you.
357
00:25:32,319 --> 00:25:34,096
All right, old man, get in the car.
358
00:25:34,196 --> 00:25:35,514
Get in the car.
Come on.
359
00:25:35,614 --> 00:25:37,725
What? "What?"
Get in the car, man.
360
00:25:37,825 --> 00:25:40,624
Don't make me repeat
myself, dog fucker.
361
00:25:43,748 --> 00:25:45,921
Where do you keep the dogs?
362
00:25:46,125 --> 00:25:48,298
What dogs?
363
00:25:48,502 --> 00:25:50,696
To repeat,
where do you keep the dogs?
364
00:25:50,796 --> 00:25:52,139
1228 Bayside.
365
00:25:53,549 --> 00:25:55,017
Who are you?
366
00:25:56,302 --> 00:25:57,328
I'm Billy's friend.
367
00:25:57,428 --> 00:25:59,205
Well, just keep out of
our way, Billy's friend.
368
00:25:59,305 --> 00:26:00,431
Al, check the cages.
369
00:26:04,727 --> 00:26:06,420
He ain't here! Where
is he, old man?
370
00:26:06,520 --> 00:26:08,648
Little shih tzu, name of Bonny.
371
00:26:08,773 --> 00:26:11,868
Shih tzu? We ain't never
had a shih tzu in here.
372
00:26:13,277 --> 00:26:15,655
You don't listen too good the
first time, do you, old man?
373
00:26:15,821 --> 00:26:17,598
Tell me where Bonny is,
or else this guy gets it!
374
00:26:17,698 --> 00:26:19,166
On.
375
00:26:19,283 --> 00:26:21,686
I don't even know this guy.
What the hell do I care?
376
00:26:21,786 --> 00:26:23,813
I know where the shih tzu is.
I know where the shih tzu is.
377
00:26:23,913 --> 00:26:24,897
Where is he?
378
00:26:24,997 --> 00:26:28,922
Kid, I don't know who you
are or why you're here,
379
00:26:29,168 --> 00:26:32,279
and I don't know if you do
know where this shih tzu is
380
00:26:32,379 --> 00:26:34,115
or if you don't know
where this shih tzu is,
381
00:26:34,215 --> 00:26:37,910
but either way have
some pride in yourself.
382
00:26:38,010 --> 00:26:40,955
Have some faith in
Jesus Christ as your Lord,
383
00:26:41,055 --> 00:26:44,309
and don't tell these scum-sucking
motherfuckers nothing.
384
00:26:44,850 --> 00:26:47,399
Don't! Don't, I'll tell you!
I'll tell you!
385
00:27:07,289 --> 00:27:09,066
Billy! Billy! Billy.
386
00:27:09,166 --> 00:27:10,860
Holy fuck!
What the hell happened?
387
00:27:10,960 --> 00:27:12,177
Some punks jumped us.
388
00:27:12,419 --> 00:27:14,447
Said they were looking
for a little shih tzu.
389
00:27:14,547 --> 00:27:16,532
Then some other punk
killed those punks.
390
00:27:16,632 --> 00:27:19,431
I've only been gone 10 fucking minutes.
Marty, are you okay?
391
00:27:19,552 --> 00:27:20,786
You looked fucked.
392
00:27:20,886 --> 00:27:22,288
I just didn't need this today.
393
00:27:22,388 --> 00:27:25,892
He's okay. It's their blood.
It's his puke.
394
00:27:26,225 --> 00:27:27,442
You wanna go to the bathroom,
395
00:27:27,560 --> 00:27:29,613
clean some of the blood
and the puke off you?
396
00:27:29,914 --> 00:27:30,664
Yeah.
397
00:27:32,189 --> 00:27:35,384
Marty's my writer friend
I was telling you about.
398
00:27:35,484 --> 00:27:37,452
I could smell the booze.
399
00:27:39,905 --> 00:27:42,954
Where did you get this
little shih tzu, Billy? Huh?
400
00:27:43,534 --> 00:27:47,084
I got her off some fat black
chick down at The Elephants.
401
00:27:47,872 --> 00:27:50,751
You think she's the one
that they're after?
402
00:27:51,125 --> 00:27:54,049
I think there's a strong
possibility, Billy.
403
00:27:56,755 --> 00:27:58,324
So are we gonna
give him his dog back?
404
00:27:58,424 --> 00:27:59,666
That jerk's forfeited all right
405
00:27:59,766 --> 00:28:02,352
to having a nice dog like this.
406
00:28:02,803 --> 00:28:03,929
Miss?
407
00:28:05,264 --> 00:28:07,517
Well, what are we gonna do?
408
00:28:08,559 --> 00:28:11,837
I think we should try and find
this Jack O' Diamonds guy
409
00:28:11,937 --> 00:28:14,486
and get him to
join forces with us.
410
00:28:14,607 --> 00:28:18,157
And then we could take on all the
bad guys, like maybe in the desert.
411
00:28:19,862 --> 00:28:22,115
And what do you think
we should do in real life?
412
00:28:22,239 --> 00:28:25,334
Well, we could sober up, Marty.
How's that grab you?
413
00:28:27,411 --> 00:28:28,687
I think we should
go to the cops.
414
00:28:28,787 --> 00:28:30,052
- Fuck the cops!
- Yeah.
415
00:28:30,353 --> 00:28:31,085
Fuck 'em!
416
00:28:31,248 --> 00:28:33,192
- Fuck 'em.
- All right. Jesus Christ.
417
00:28:33,292 --> 00:28:35,294
There are some
nice cops, aren't there?
418
00:28:35,753 --> 00:28:36,862
He's from Ireland.
419
00:28:36,962 --> 00:28:38,280
I'm gonna head to the hospital.
420
00:28:38,380 --> 00:28:41,450
I said I'd be with Myra
when her results come in.
421
00:28:41,550 --> 00:28:43,143
No fucking cops.
422
00:28:47,056 --> 00:28:48,308
No cops.
423
00:28:49,975 --> 00:28:51,009
Who's Myra?
424
00:28:51,310 --> 00:28:52,443
His wife.
425
00:28:52,811 --> 00:28:55,381
She's just had
surgery for cancer.
426
00:28:55,481 --> 00:28:57,154
And you think
you've got problems.
427
00:28:59,818 --> 00:29:01,720
He ain't here,
and now we don't know
428
00:29:01,820 --> 00:29:04,849
where this guy is or what
the hell he looks like.
429
00:29:04,949 --> 00:29:07,893
Yeah, can we get Dennis
to a hospital now, Charlie?
430
00:29:07,993 --> 00:29:09,937
Yeah, let's get him
to a hospital.
431
00:29:10,037 --> 00:29:12,398
And let's get on to the ASPCA
432
00:29:12,498 --> 00:29:15,526
and have 'em take care
of these poor bastards.
433
00:29:15,626 --> 00:29:18,675
Maybe we should go to the
hospital with him, Charlie.
434
00:29:18,796 --> 00:29:21,282
You know I don't
like hospitals.
435
00:29:21,382 --> 00:29:24,135
Yeah, but it's where
the guy's wife is.
436
00:29:32,893 --> 00:29:34,587
You know, Marty, the way
you're feeling today,
437
00:29:34,687 --> 00:29:36,338
all depressed and
alcoholic and shit?
438
00:29:36,438 --> 00:29:38,841
You know what you should do?
Put it into your writing, man.
439
00:29:38,941 --> 00:29:40,426
Use it. Mad idea?
440
00:29:40,526 --> 00:29:41,969
Thanks, Billy,
that's what I'll do.
441
00:29:42,069 --> 00:29:44,180
I'll put the way I'm feeling
today into my writing.
442
00:29:44,280 --> 00:29:46,182
And then I'll go blow
my fucking brains out.
443
00:29:46,282 --> 00:29:47,308
Come on, man.
444
00:29:47,408 --> 00:29:49,518
You know your writing
helps alleviate
445
00:29:49,618 --> 00:29:51,312
your suicidal
self-loathing and shit.
446
00:29:51,412 --> 00:29:54,231
I don't have suicidal
self-loathing and shit.
447
00:29:54,331 --> 00:29:55,748
Yeah, right.
Hey, who's this chump?
448
00:30:01,338 --> 00:30:04,888
Hey, are you waiting
for somebody, old guy?
449
00:30:06,093 --> 00:30:07,561
Are you Billy Bickie?
450
00:30:08,721 --> 00:30:09,768
No.
451
00:30:10,097 --> 00:30:12,124
Well, my name
is Zachariah Rigby.
452
00:30:12,224 --> 00:30:15,252
I left a message
on Billy's telephone
453
00:30:15,352 --> 00:30:17,254
in answer to the advertisement.
454
00:30:17,354 --> 00:30:18,297
For fuck's sake!
455
00:30:18,397 --> 00:30:19,465
Well, I tell you, Zachariah.
456
00:30:19,565 --> 00:30:22,034
If you sounded like a nut,
I probably just deleted you.
457
00:30:22,860 --> 00:30:25,221
I don't think
I sounded like a nut.
458
00:30:25,321 --> 00:30:27,973
Were you screaming about
eating my heart off a tray
459
00:30:28,073 --> 00:30:29,600
and then shitting on it?
460
00:30:29,700 --> 00:30:32,123
No. No, I wouldn't do that.
461
00:30:35,998 --> 00:30:38,275
Okay, you seem normal.
Come on in.
462
00:30:38,375 --> 00:30:39,652
We gotta get this
dog off the street
463
00:30:39,752 --> 00:30:41,737
because it's kidnapped
from a maniac.
464
00:30:41,837 --> 00:30:43,009
Dandy.
465
00:30:51,472 --> 00:30:54,396
Testing, one-two.
Testing. Okay.
466
00:30:55,017 --> 00:30:58,170
Zach, unfortunately I gotta go play
tennis with my girlfriend now,
467
00:30:58,270 --> 00:30:59,797
but it's Marty who'll be
doing the writing anyway.
468
00:30:59,897 --> 00:31:01,423
You ain't leaving me
with this nut, Billy.
469
00:31:01,523 --> 00:31:03,676
And you ain't got a girlfriend.
He ain't got a girlfriend.
470
00:31:03,776 --> 00:31:04,760
Tennis?
471
00:31:04,860 --> 00:31:07,846
But it's voice-activated, so just
start telling your kooky stuff, Zach,
472
00:31:07,946 --> 00:31:10,165
and see you guys soon, okay?
473
00:31:16,622 --> 00:31:18,124
Zach?
Yeah.
474
00:31:19,500 --> 00:31:22,361
All right, listen. Why don't you just
tell me whatever you wanna tell me,
475
00:31:22,461 --> 00:31:24,964
and I'll go make us a coffee.
How about that?
476
00:31:25,172 --> 00:31:26,424
Tea.
Huh?
477
00:31:26,799 --> 00:31:27,800
Tea.
478
00:31:28,008 --> 00:31:29,635
Tea? Why not?
479
00:31:33,555 --> 00:31:36,399
Well, I guess
480
00:31:38,685 --> 00:31:40,813
it all began
back when I was 17.
481
00:31:40,979 --> 00:31:42,231
I...
482
00:31:43,857 --> 00:31:46,110
The distant mists of time.
483
00:31:49,071 --> 00:31:53,497
I was a little wet behind the ears back then.
I don't mind admitting it.
484
00:31:54,034 --> 00:31:59,666
I was burglarizing the house of
this judge down in Delacroix.
485
00:32:01,250 --> 00:32:03,819
Let me tell you something,
don't never burglarize
486
00:32:03,919 --> 00:32:06,843
the house of no judge
down in Delacroix.
487
00:32:07,297 --> 00:32:10,346
Because when I went down
into his basement,
488
00:32:11,718 --> 00:32:14,141
you know what
I found down there?
489
00:32:14,430 --> 00:32:17,980
I found the corpses of
two negro girls down there.
490
00:32:18,392 --> 00:32:21,771
And then I found a half-alive
'nother negro girl
491
00:32:22,229 --> 00:32:24,448
chained right along with them.
492
00:32:27,609 --> 00:32:28,861
Well,
493
00:32:31,071 --> 00:32:34,245
the girl's name was Maggie.
494
00:32:36,535 --> 00:32:39,563
She told me all about the judge
495
00:32:39,663 --> 00:32:42,483
and she told me what
a terrible man he was,
496
00:32:42,583 --> 00:32:47,339
and I think I fell in love with
Maggie right then and there.
497
00:32:49,047 --> 00:32:51,891
And I think she did
a little with me, too.
498
00:32:52,968 --> 00:32:55,938
Then the judge came home.
499
00:32:58,015 --> 00:33:01,110
Yeah, and he was awful angry.
500
00:33:03,395 --> 00:33:05,547
We just didn't know what to do.
501
00:33:05,647 --> 00:33:06,673
And what did you do?
502
00:33:06,773 --> 00:33:11,404
Well, we hung him from his
neck until he was dead,
503
00:33:13,322 --> 00:33:18,078
and that's when Maggie and
me got this idea, see?
504
00:33:19,620 --> 00:33:20,729
What idea?
505
00:33:20,829 --> 00:33:24,149
Well, the idea that we'd go
around the country killing people
506
00:33:24,249 --> 00:33:27,093
who go around the
country killing people.
507
00:33:27,586 --> 00:33:30,760
Like serial killer killing.
508
00:33:31,465 --> 00:33:34,309
I guess that's what
you'd call it nowadays.
509
00:34:56,341 --> 00:34:57,968
Get in the house.
510
00:34:58,093 --> 00:34:59,686
Get in the house!
511
00:35:17,029 --> 00:35:18,201
Maggie!
512
00:36:27,224 --> 00:36:30,478
1975 it was,
she burned that hippie.
513
00:36:34,940 --> 00:36:37,784
I've been looking
for her ever since.
514
00:36:42,864 --> 00:36:46,164
There is something I'd like
you to do for me, Martin.
515
00:36:46,618 --> 00:36:49,292
When you use
my story in your movie,
516
00:36:51,623 --> 00:36:54,502
I'd like you to put a little
message up there at the end.
517
00:36:55,252 --> 00:36:57,971
I want you to tell
her that I miss her.
518
00:36:59,047 --> 00:37:00,594
And I love her.
519
00:37:01,591 --> 00:37:04,595
And I should have helped
her kill that hippie.
520
00:37:06,096 --> 00:37:07,643
And I'm sorry.
521
00:37:08,682 --> 00:37:10,059
And to call.
522
00:37:11,643 --> 00:37:14,487
You think you could
do that for me, Martin?
523
00:37:14,980 --> 00:37:16,823
I'd be glad to, Zach.
524
00:37:17,149 --> 00:37:18,366
Promise?
525
00:37:19,317 --> 00:37:21,053
I promise on my life.
526
00:37:21,153 --> 00:37:22,621
Wow.
527
00:37:25,657 --> 00:37:27,500
That's a big promise.
528
00:38:12,037 --> 00:38:13,522
Can I help you?
529
00:38:13,622 --> 00:38:15,420
Uh... Yeah.
530
00:38:16,124 --> 00:38:19,879
I'm looking for a Polish lady.
531
00:38:20,086 --> 00:38:23,886
A Mrs. Kieslowski.
532
00:38:26,134 --> 00:38:28,228
She's having an operation.
533
00:38:34,100 --> 00:38:36,228
How long's that gonna take?
534
00:38:37,145 --> 00:38:38,613
I don't know.
535
00:38:44,402 --> 00:38:47,246
What do you want
Mrs. Kieslowski for?
536
00:38:49,282 --> 00:38:52,126
Her husband's got
something belongs to me.
537
00:38:58,792 --> 00:39:01,136
You gonna shoot her?
538
00:39:01,253 --> 00:39:03,321
No. No, "shoot her"?
539
00:39:03,421 --> 00:39:08,643
No, no, I'm just gonna
scare her so she tells me
540
00:39:09,636 --> 00:39:14,358
where her husband's at
and where my dog's at.
541
00:39:17,185 --> 00:39:19,438
And what if she don't know?
542
00:39:19,688 --> 00:39:21,907
Well, then I'm gonna get mad.
543
00:39:31,324 --> 00:39:33,372
Can I go use the bathroom?
544
00:39:36,371 --> 00:39:39,357
I think you'd better wait
around here for a while.
545
00:39:39,457 --> 00:39:42,836
Maybe do it in
a pan or something.
546
00:39:43,795 --> 00:39:45,138
I can wait.
547
00:39:45,922 --> 00:39:47,674
I don't use no pans.
548
00:39:49,301 --> 00:39:50,803
Suit yourself.
549
00:40:15,660 --> 00:40:17,207
What's your dog's name?
550
00:40:18,330 --> 00:40:19,547
Bonny.
551
00:40:20,123 --> 00:40:21,841
That's a nice name.
552
00:40:25,170 --> 00:40:28,865
I'm sure Mr. Kieslowski will
take good care of your dog
553
00:40:28,965 --> 00:40:31,093
and get it back to you safe.
554
00:40:32,636 --> 00:40:36,140
He always seems like a sweet
man when he comes in.
555
00:40:45,440 --> 00:40:47,158
He come visit her a lot?
556
00:40:48,526 --> 00:40:49,869
Every day.
557
00:40:51,279 --> 00:40:53,407
What kind of times every day?
558
00:40:56,201 --> 00:40:58,203
Different times, you know.
559
00:40:58,495 --> 00:41:01,749
And not every day. He
misses a day now and then.
560
00:41:04,125 --> 00:41:05,377
Oh, yeah?
561
00:41:20,809 --> 00:41:22,436
He been in today?
562
00:41:24,020 --> 00:41:25,112
Yeah.
563
00:41:27,524 --> 00:41:31,574
He came in earlier this
morning, about 10:00 or so.
564
00:41:36,491 --> 00:41:39,040
So the Polack
married a nigger, huh?
565
00:41:44,457 --> 00:41:45,583
Yeah.
566
00:41:47,002 --> 00:41:49,801
The Polack married a nigger.
567
00:41:53,967 --> 00:41:55,619
Where is he now?
568
00:41:55,719 --> 00:41:57,187
I don't know.
569
00:42:00,432 --> 00:42:01,729
Where's my dog?
570
00:42:04,144 --> 00:42:06,272
You figure it out,
dumb-ass.
571
00:42:12,610 --> 00:42:14,612
Goodbye, Mrs. Kieslowski.
572
00:42:16,364 --> 00:42:17,866
Goodbye, Hans.
573
00:42:30,795 --> 00:42:32,638
We should get out of here.
I ain't leaving.
574
00:42:32,756 --> 00:42:35,325
I'm gonna wait down there till
that dog-thief motherfucker
575
00:42:35,425 --> 00:42:37,723
comes in screaming.
576
00:43:47,831 --> 00:43:49,208
You looking at something?
577
00:43:51,709 --> 00:43:53,882
No. Nothing at all.
578
00:43:58,508 --> 00:43:59,555
Are you hurt?
579
00:44:01,469 --> 00:44:02,721
A little.
580
00:44:09,936 --> 00:44:11,358
What's that?
581
00:44:13,940 --> 00:44:15,237
A cravat.
582
00:44:19,571 --> 00:44:21,539
It's nice. It's very...
583
00:44:23,074 --> 00:44:24,826
Of a bygone era.
584
00:44:33,585 --> 00:44:34,962
You have it.
585
00:44:36,087 --> 00:44:37,680
No, really.
586
00:44:38,089 --> 00:44:39,261
Please.
587
00:44:40,091 --> 00:44:42,059
I want you to have it.
588
00:44:43,094 --> 00:44:44,141
Have it.
589
00:44:47,098 --> 00:44:49,317
I don't want your cravat, man.
590
00:45:19,464 --> 00:45:20,990
What's wrong, honey?
591
00:45:21,090 --> 00:45:23,184
I don't think
I can keep it up, Ang.
592
00:45:24,677 --> 00:45:25,803
Nope.
593
00:45:26,930 --> 00:45:29,183
Look at that
limp piece of shit.
594
00:45:29,557 --> 00:45:31,209
Jeez, I hate these
frigging condoms.
595
00:45:31,309 --> 00:45:32,856
Then take it off,
baby, I trust you.
596
00:45:32,977 --> 00:45:36,823
You trust me? But you're still
screwing that Mafia guy.
597
00:45:36,940 --> 00:45:38,988
God knows what shit
that prick's given you.
598
00:45:39,943 --> 00:45:41,991
Get the fuck off me, Billy.
599
00:45:44,822 --> 00:45:47,575
I didn't mean AIDS
or nothing, honey.
600
00:45:47,742 --> 00:45:50,746
Honey, I meant like
chlamydia or something.
601
00:45:56,167 --> 00:45:58,403
Honey, I meant like
chlamydia or something.
602
00:45:58,503 --> 00:45:59,863
Three weeks I haven't seen you,
603
00:45:59,963 --> 00:46:01,322
and that's the way
you talk to me?
604
00:46:01,422 --> 00:46:03,116
I've been busy, baby.
605
00:46:03,216 --> 00:46:06,286
I've been busy trying to help
you out, if you must know.
606
00:46:06,386 --> 00:46:08,037
What are you talking about?
607
00:46:08,137 --> 00:46:12,187
Well, you know you said your
asshole boyfriend loves his dog
608
00:46:12,976 --> 00:46:15,070
more than anything
in the world, right?
609
00:46:17,522 --> 00:46:18,590
You haven't?
610
00:46:18,690 --> 00:46:19,737
I have!
611
00:46:19,857 --> 00:46:21,634
Billy! Billy,
you've gotta give it back.
612
00:46:21,734 --> 00:46:24,554
Give it back? I ain't gonna give
back shit, let alone my shih tzu.
613
00:46:24,654 --> 00:46:25,694
Oh, my God.
614
00:46:26,295 --> 00:46:27,378
Oh, my God!
615
00:46:29,367 --> 00:46:32,115
- "Give it back." It's kidnapped.
- Oh, my God!
616
00:46:32,578 --> 00:46:36,191
It's a kidnapped dog. You don't
just give back a kidnapped dog.
617
00:46:36,291 --> 00:46:38,385
Defeats the entire
object of the kidnapping.
618
00:46:39,043 --> 00:46:41,029
They didn't just give
Patty Hearst back, did they?
619
00:46:41,129 --> 00:46:43,531
No, this dog
is my Patty Hearst.
620
00:46:43,631 --> 00:46:45,950
Except I ain't gonna keep it in a
closet and make it rob a bank.
621
00:46:46,050 --> 00:46:49,554
No, I'm gonna hold on to it
until your asshole boyfriend
622
00:46:50,221 --> 00:46:52,790
starts behaving like a decent human
being and gives me a bunch of money.
623
00:46:52,890 --> 00:46:54,167
The guy's a psychopath, Billy!
624
00:46:54,267 --> 00:46:56,127
Well, did you ever ask yourself
625
00:46:56,227 --> 00:46:59,005
what you're doing screwing a
psychopath in the first place?
626
00:46:59,105 --> 00:47:01,699
Screwing two psychopaths
is what the question is.
627
00:47:01,983 --> 00:47:05,032
What? Who's the second?
Oh. Who, me?
628
00:47:06,654 --> 00:47:08,598
I'm gonna call him,
clear this entire thing up.
629
00:47:08,698 --> 00:47:10,975
- No, you ain't either.
- Shit.
630
00:47:11,075 --> 00:47:12,918
Hello?
Charlie?
631
00:47:13,036 --> 00:47:14,896
Charlie...
Hi, Hans. Angela?
632
00:47:14,996 --> 00:47:17,065
How are you?
We were a little worried,
633
00:47:17,165 --> 00:47:18,712
you were late home is all.
634
00:47:18,833 --> 00:47:22,007
Yeah, I know. I just got
held up at the library.
635
00:47:22,920 --> 00:47:24,822
Hey, did Myra get
her results back?
636
00:47:24,922 --> 00:47:27,742
The results came in.
She got the all-clear.
637
00:47:27,842 --> 00:47:29,661
Oh, my God, Hans,
638
00:47:29,761 --> 00:47:31,434
I'm so happy for you.
639
00:47:31,596 --> 00:47:34,707
Well, no, that gangster guy
whose dog we got,
640
00:47:34,807 --> 00:47:37,105
he come down and he killed her.
641
00:47:38,853 --> 00:47:40,230
He what?
642
00:47:41,814 --> 00:47:45,444
I guess he must have found
out the connection somehow.
643
00:47:46,194 --> 00:47:49,289
He came down, he shot her in the
head in the hospital there,
644
00:47:49,405 --> 00:47:52,830
so she's dead now,
unfortunately.
645
00:47:57,330 --> 00:47:59,458
I'll be home in 20 minutes.
646
00:48:03,961 --> 00:48:05,154
Charlie, I know,
647
00:48:05,254 --> 00:48:06,906
I know we've been going
through some tough times,
648
00:48:07,006 --> 00:48:10,135
but it's all gonna work
out fine, I promise you.
649
00:48:27,026 --> 00:48:31,327
Hi. Can you send an ambulance
to 2618 Mountain Drive?
650
00:48:35,326 --> 00:48:37,704
Gunshot wound to the stomach.
651
00:48:46,629 --> 00:48:49,678
So don't say I never
do nothing for you. Okay?
652
00:49:30,715 --> 00:49:32,342
Monday the 14th.
653
00:49:32,675 --> 00:49:36,537
Sat watching the shadow of the
neighbor's flagpole across my lawn again
654
00:49:36,637 --> 00:49:39,641
from 7:00 in the morning
to 7:00 in the evening.
655
00:49:40,975 --> 00:49:42,568
That's 11 hours.
656
00:49:43,644 --> 00:49:46,631
They've got a right to
fly a flag, don't they?
657
00:49:46,731 --> 00:49:51,487
Note to self, do not set
fire to the neighbor's flag.
658
00:50:04,665 --> 00:50:07,860
Work out more ways of being
a better friend to people.
659
00:50:07,960 --> 00:50:10,258
Kaya, for instance.
She is the girl Marty loves.
660
00:50:10,421 --> 00:50:13,220
Deep down,
she is possibly not a cunt.
661
00:50:14,258 --> 00:50:17,412
Marty. Do everything
to keep his mind
662
00:50:17,512 --> 00:50:19,105
on track about
the Seven Psychopaths.
663
00:50:20,097 --> 00:50:24,102
He is the best writer of his generation,
but he needs to stay focused.
664
00:50:26,562 --> 00:50:30,283
But do not bother him any more about
writing his screenplay with him.
665
00:50:30,816 --> 00:50:33,660
If he wants your help,
he will ask for it.
666
00:50:40,409 --> 00:50:42,662
Hey, hey. Let's go,
let's go, let's go.
667
00:50:44,205 --> 00:50:45,297
Hans!
668
00:51:02,139 --> 00:51:03,708
First thing you
gotta do, Charlie,
669
00:51:03,808 --> 00:51:05,401
you gotta pull
yourself together.
670
00:51:05,726 --> 00:51:08,320
I gotta pull
myself together, I know.
671
00:51:10,231 --> 00:51:13,759
I have no idea
where my dog is now.
672
00:51:13,859 --> 00:51:16,612
Right, second thing,
we simply speak to Angela,
673
00:51:17,488 --> 00:51:20,367
see what else she knows about this
guy, where he might have got to.
674
00:51:21,659 --> 00:51:23,627
What if she
don't know much more?
675
00:51:24,203 --> 00:51:27,298
All right,
then we bide our time,
676
00:51:28,499 --> 00:51:30,422
wait until they
get in touch with us.
677
00:51:31,210 --> 00:51:34,054
Bonny ain't gonna be
no value to them dead.
678
00:51:34,171 --> 00:51:37,658
Don't say "Bonny" and "dead" in
the same thing, Paulo, please.
679
00:51:37,758 --> 00:51:39,660
I'm finding it
hard enough to cope.
680
00:51:39,760 --> 00:51:41,954
You're not pulling yourself
together, are you?
681
00:51:42,054 --> 00:51:43,476
I am, I am.
682
00:51:45,850 --> 00:51:48,023
My dog's gonna end up killed.
683
00:51:51,814 --> 00:51:53,566
There's something
else, Charlie.
684
00:51:55,860 --> 00:51:59,239
The guy's got about a hundred
packs of playing cards,
685
00:52:00,823 --> 00:52:03,542
and all the Jacks
of Diamonds are gone.
686
00:52:07,163 --> 00:52:09,632
The guy's a fucking psychopath.
687
00:52:13,878 --> 00:52:15,380
He's so calm.
688
00:52:16,756 --> 00:52:20,910
Man, if I'd just had my wife
murdered, I think I'd be...
689
00:52:21,010 --> 00:52:22,603
Angry.
Yeah.
690
00:52:23,346 --> 00:52:26,725
That's Hans, man.
He's a proper Christian.
691
00:52:27,558 --> 00:52:30,732
You know, proper old-time Christian.
Not like these Fox News fucks.
692
00:52:33,397 --> 00:52:36,133
I feel bad, man. I kind of feel
like all this was my fault.
693
00:52:36,233 --> 00:52:38,201
I kidnapped
the guy's dog and all.
694
00:52:38,486 --> 00:52:42,411
Come on, Billy. How could you have
known it was that psycho's dog?
695
00:52:49,455 --> 00:52:51,753
Do you wanna help me write
Seven Psychopaths, Billy?
696
00:52:54,377 --> 00:52:55,754
Are you being serious?
697
00:52:57,088 --> 00:53:01,200
I thought I could
bounce some ideas off you,
698
00:53:01,300 --> 00:53:03,177
you could tinker
with some stuff.
699
00:53:03,928 --> 00:53:05,555
I would love that, Marty.
700
00:53:07,098 --> 00:53:08,896
I would really love that.
701
00:53:10,351 --> 00:53:13,195
I think I'm gonna quit drinking
till the movie's done.
702
00:53:14,563 --> 00:53:16,907
That, right there,
is a deal, man.
703
00:53:18,609 --> 00:53:20,886
It's not a deal, no.
704
00:53:20,986 --> 00:53:23,264
I'm just gonna stop drinking for a while.
There's no deal involved.
705
00:53:23,364 --> 00:53:25,366
That, right there, is
706
00:53:26,200 --> 00:53:28,623
not a deal.
Equally cool.
707
00:53:34,125 --> 00:53:35,792
But if we go there,
we're gonna get lost.
708
00:53:37,670 --> 00:53:38,967
You don't drink, Hans, no?
709
00:53:39,547 --> 00:53:42,450
I take peyote, sometimes.
710
00:53:42,550 --> 00:53:45,804
Billy has some peyote
I might take later.
711
00:53:55,646 --> 00:53:57,398
I'm sorry about
your wife, Hans.
712
00:54:00,943 --> 00:54:02,786
But I guess
she's in Heaven now.
713
00:54:04,780 --> 00:54:06,327
You believe in Heaven?
714
00:54:07,992 --> 00:54:10,436
I'm not sure what I
believe, you know.
715
00:54:10,536 --> 00:54:13,064
I put a lot of Heaven and
Hell stuff in my stories,
716
00:54:13,164 --> 00:54:14,882
but I'm not sure
what I believe.
717
00:54:18,127 --> 00:54:21,347
Why don't you tell me one of your
Heaven and Hell stories, Martin?
718
00:54:22,256 --> 00:54:25,201
Billy said he didn't
think you'd like it much.
719
00:54:25,301 --> 00:54:26,848
I like stories.
720
00:54:28,626 --> 00:54:29,718
Okay.
721
00:54:32,547 --> 00:54:34,515
This one is kind of
a Heaven and Hell story.
722
00:54:35,300 --> 00:54:36,326
Uh, well...
723
00:54:36,426 --> 00:54:40,056
It's more of a Hell story. It's
all about this Quaker psychopath.
724
00:54:41,097 --> 00:54:43,816
Out in the fields, one day,
he comes upon his daughter.
725
00:54:44,893 --> 00:54:46,736
She's been murdered brutally.
726
00:54:51,065 --> 00:54:54,302
...the only ones
guaranteed to go to Hell
727
00:54:54,402 --> 00:54:55,887
are those who die
by their own hand.
728
00:54:55,987 --> 00:54:57,639
Stop!
So he took out a...
729
00:54:57,739 --> 00:54:59,974
cut-throat... Stop!
Stop, stop, stop.
730
00:55:00,074 --> 00:55:01,246
What?
Yeah, what?
731
00:55:01,576 --> 00:55:05,797
I just... I don't think
that's a very nice story.
732
00:55:06,498 --> 00:55:08,717
I wanna know what
happens at the end.
733
00:55:09,918 --> 00:55:11,170
Well...
734
00:55:11,503 --> 00:55:12,755
So...
735
00:55:13,880 --> 00:55:16,724
The killer took out a
cut-throat razor and as he
736
00:55:17,467 --> 00:55:22,330
cut his throat open, he whispered,
"Now are you happy, old man?"
737
00:55:22,430 --> 00:55:24,558
And the last thing that...
The killer ever saw...
738
00:55:24,974 --> 00:55:28,854
That the killer ever saw, yes, was the
old man take out a razor of his own,
739
00:55:30,146 --> 00:55:31,864
put it to his throat and...
740
00:55:35,443 --> 00:55:36,786
And slice.
741
00:55:46,621 --> 00:55:48,089
That's a very good story.
742
00:55:49,415 --> 00:55:52,794
Did you make that
up all by yourself?
743
00:56:03,471 --> 00:56:06,332
Some of the details aren't
exactly right, of course.
744
00:56:06,432 --> 00:56:10,858
I wouldn't necessarily call
myself a psychopath, you know,
745
00:56:11,020 --> 00:56:12,988
and I didn't go
to Hell, obviously.
746
00:56:13,690 --> 00:56:16,443
I don't know if he did. Yet.
747
00:56:20,196 --> 00:56:21,973
Our beautiful
daughter was black.
748
00:56:22,073 --> 00:56:23,495
I don't think
you mentioned that.
749
00:56:24,492 --> 00:56:27,770
And I was not on my own the
whole time, following him.
750
00:56:27,870 --> 00:56:30,669
You know, you can't do that
kind of work all on your own.
751
00:56:34,877 --> 00:56:38,222
But looking back on
what's been wasted...
752
00:56:39,507 --> 00:56:41,885
At the time, I thought
it had to be done.
753
00:56:43,011 --> 00:56:44,513
I'm not so sure any more.
754
00:56:45,597 --> 00:56:48,066
Course it had to be done.
He killed your kid.
755
00:56:48,182 --> 00:56:50,651
You had to fuck him over by any
means necessary.
756
00:56:50,935 --> 00:56:52,629
Well, as Gandhi said...
757
00:56:52,729 --> 00:56:55,924
Oh, you two. If it ain't
Gandhi, it's Jesus Christ.
758
00:56:56,024 --> 00:56:58,593
"An eye for an eye leaves
the whole world blind."
759
00:56:58,693 --> 00:57:00,240
I believe that wholeheartedly.
760
00:57:10,288 --> 00:57:14,692
No, it doesn't. There'll be
one guy left with one eye.
761
00:57:14,792 --> 00:57:17,612
How's the last blind guy
gonna take out the eye
762
00:57:17,712 --> 00:57:21,157
of the last guy left
who's still got one eye?
763
00:57:21,257 --> 00:57:25,808
All that guy has to do is run
away and hide behind a bush.
764
00:57:26,471 --> 00:57:27,939
Gandhi was wrong.
765
00:57:28,473 --> 00:57:31,773
It's just that nobody's got the
balls to come right out and say it.
766
00:57:32,977 --> 00:57:34,504
Hans, I'm trying to
write something about
767
00:57:34,604 --> 00:57:36,271
the kinds of things
you're talking about.
768
00:57:37,065 --> 00:57:41,070
Yeah. Would you like
to help write it with me?
769
00:57:41,277 --> 00:57:43,304
You said I could
help write it with you.
770
00:57:43,404 --> 00:57:44,988
Yeah, we can all
help write it with me.
771
00:57:45,615 --> 00:57:49,018
He doesn't even wanna help write it with you.
His wife just died.
772
00:57:49,118 --> 00:57:51,962
I don't mind helping, as long as
it isn't gonna be too violent.
773
00:57:52,121 --> 00:57:54,649
- Of course it's gonna be too violent.
- That's the whole point.
774
00:57:54,749 --> 00:57:57,844
I told you 20 times, Billy, I
don't want it to be violent.
775
00:57:58,670 --> 00:58:00,263
I want it to be
life-affirming.
776
00:58:00,380 --> 00:58:02,474
Life-affirming?
Schmife-affirming!
777
00:58:02,590 --> 00:58:05,264
It's about seven fucking
psychopaths! Hey!
778
00:58:07,053 --> 00:58:09,351
No, you know what I think
the movie should be?
779
00:58:11,307 --> 00:58:14,127
The first half should
be a perfect setup
780
00:58:14,227 --> 00:58:15,878
for an out-and-out
revenge flick.
781
00:58:15,978 --> 00:58:19,198
Yeah.
Violence. Guns.
782
00:58:19,524 --> 00:58:21,652
All the usual bullshit.
And then...
783
00:58:23,486 --> 00:58:25,054
I don't know, man, it's...
784
00:58:25,154 --> 00:58:27,998
The lead characters
should just walk away.
785
00:58:28,700 --> 00:58:32,421
They should just drive off into the
desert and pitch a tent somewhere
786
00:58:32,995 --> 00:58:35,714
and just talk for the rest of
787
00:58:37,542 --> 00:58:41,529
the frigging movie.
No shoot-outs, no payoffs.
788
00:58:41,629 --> 00:58:44,599
Just human beings talking.
789
00:58:45,174 --> 00:58:47,176
What, are we making
French movies now?
790
00:58:47,301 --> 00:58:50,305
That sounds like the stupidest ending.
No shoot-outs?
791
00:58:50,763 --> 00:58:52,915
That sounds like
the stupidest ending
792
00:58:53,015 --> 00:58:55,043
to a movie I've ever fucking...
793
00:58:55,143 --> 00:58:56,816
No shoot-outs?
794
00:59:01,023 --> 00:59:03,117
No?
No!
795
00:59:13,161 --> 00:59:14,333
Wow.
796
00:59:14,662 --> 00:59:18,149
Now if we were gonna have a shoot-out,
that'd be the perfect place.
797
00:59:18,249 --> 00:59:19,734
I know we're not
gonna have a shoot-out.
798
00:59:19,834 --> 00:59:21,694
I'm just saying if we were
gonna have a shoot-out.
799
00:59:21,794 --> 00:59:24,673
Jesus. Gandhi. Joseph.
800
00:59:56,329 --> 00:59:57,501
Hey, ho.
801
01:00:00,666 --> 01:00:03,419
Martin, I've been
reading your movie.
802
01:00:04,045 --> 01:00:05,046
Oh.
803
01:00:05,922 --> 01:00:07,390
What do you think?
804
01:00:07,507 --> 01:00:09,430
Your women
characters are awful.
805
01:00:11,010 --> 01:00:13,871
None of them have anything
to say for themselves.
806
01:00:13,971 --> 01:00:15,790
And most of them
get either shot
807
01:00:15,890 --> 01:00:17,792
or stabbed to death
within five minutes.
808
01:00:17,892 --> 01:00:20,611
And the ones that don't
probably will later on.
809
01:00:22,230 --> 01:00:23,402
Well...
810
01:00:24,607 --> 01:00:27,030
It's a hard world
for women. You know?
811
01:00:27,902 --> 01:00:29,637
And I guess that's
what I'm trying to say.
812
01:00:29,737 --> 01:00:31,931
Yeah, it's a hard world
for women,
813
01:00:32,031 --> 01:00:34,659
but most of the ones I know can
string a sentence together.
814
01:00:38,579 --> 01:00:40,252
Didn't you like anything in it?
815
01:00:40,373 --> 01:00:42,984
You know who I'm intrigued by?
Who's that?
816
01:00:43,084 --> 01:00:47,029
This Vietnamese guy with the hooker.
Is it like a dream sequence?
817
01:00:47,129 --> 01:00:49,257
No. The Vietnamese guy...
818
01:00:50,716 --> 01:00:53,265
I just know his story
ain't gonna end in nothing
819
01:00:54,262 --> 01:00:56,481
but carnage and horror and...
820
01:00:58,057 --> 01:00:59,400
So I didn't even
wanna write it.
821
01:01:00,726 --> 01:01:01,836
He's not even a priest.
822
01:01:01,936 --> 01:01:03,755
I just like the image
of a Vietnamese guy
823
01:01:03,855 --> 01:01:05,653
in a priest's outfit
with a snub-nosed .44.
824
01:01:07,233 --> 01:01:09,486
Anyway, his story is...
825
01:01:09,819 --> 01:01:12,346
He was in the Vietcong
for many years.
826
01:01:12,446 --> 01:01:16,371
A brilliant warrior
but a sicko. A psycho.
827
01:01:19,704 --> 01:01:23,024
And when the war was ended, he
returned to his little farming village
828
01:01:23,124 --> 01:01:26,569
with all intentions of living a peaceful
life with his wife and daughters.
829
01:01:26,669 --> 01:01:29,530
But the little farming village
he came from was called
830
01:01:29,630 --> 01:01:30,722
My Lai.
831
01:01:35,177 --> 01:01:37,305
And his wife
wasn't there any more.
832
01:01:37,680 --> 01:01:39,603
And his daughters
weren't there any more.
833
01:01:43,644 --> 01:01:46,380
And he ventured to
the USA to track down
834
01:01:46,480 --> 01:01:47,924
all the members
of Charlie Company
835
01:01:48,024 --> 01:01:50,823
who raped and butchered
his whole entire family.
836
01:01:53,446 --> 01:01:55,414
You see where I'm going
with this, right?
837
01:01:57,199 --> 01:02:00,770
Well, he'd already slaughtered six of
them by the time he got to Phoenix,
838
01:02:00,870 --> 01:02:02,605
where some kind of convention
was about to be held
839
01:02:02,705 --> 01:02:04,941
on the rights and wrongs
of the Vietnam War.
840
01:02:05,041 --> 01:02:06,609
And he's got
a big bomb with him
841
01:02:06,709 --> 01:02:07,819
that he's gonna
strap to a hooker
842
01:02:07,919 --> 01:02:09,878
and send her into the
middle of this convention.
843
01:02:10,254 --> 01:02:12,031
So this is the night
that we meet him,
844
01:02:12,131 --> 01:02:13,658
and the hooker's
there in her panties.
845
01:02:13,758 --> 01:02:16,118
And, like I said,
there's no way
846
01:02:16,218 --> 01:02:17,640
that story's ending but grimly.
847
01:02:18,304 --> 01:02:21,103
That's a great
fucking psychopath, Marty.
848
01:02:22,350 --> 01:02:27,026
Yeah. But it's not what I wanna
really be writing about any more.
849
01:02:32,360 --> 01:02:35,054
New idea. How about we change the
title from the Seven Psychopaths
850
01:02:35,154 --> 01:02:37,139
to the Seven Lesbians
Who Are All Disabled
851
01:02:37,239 --> 01:02:38,683
And Have Overcome
All This Spazzy Shit
852
01:02:38,783 --> 01:02:41,352
And Are Really Nice To Everybody
And Two Of 'Em Are Black?
853
01:02:41,452 --> 01:02:42,874
How about that?
854
01:03:15,903 --> 01:03:18,372
I'm out here in the wilderness
855
01:03:19,782 --> 01:03:21,910
trying to think
about some ideas.
856
01:03:22,451 --> 01:03:27,982
Anyway, the way
I picture your screenplay,
857
01:03:28,082 --> 01:03:32,337
especially with this Vietnamese guy
who, of course, I'm fascinated by.
858
01:03:37,299 --> 01:03:39,097
- Pressure. Pressure.
- Huh?
859
01:03:41,262 --> 01:03:42,809
I'm a little nervous.
860
01:03:43,597 --> 01:03:45,520
Okay, everybody comfortable?
861
01:03:46,934 --> 01:03:48,402
Cell phones off, right?
862
01:03:49,895 --> 01:03:51,112
Okay, here we go.
863
01:03:51,939 --> 01:03:53,236
Exterior.
864
01:03:53,816 --> 01:03:55,864
Cemetery. Night.
865
01:03:56,485 --> 01:03:58,783
The shoot-out. Yeah!
866
01:04:00,990 --> 01:04:03,392
The Jack O' Diamonds
is waiting there with Bonny,
867
01:04:03,492 --> 01:04:06,020
and he's arranged to give him back
and have this whole thing end
868
01:04:06,120 --> 01:04:08,564
because all he really
wants is peace. You know,
869
01:04:08,664 --> 01:04:11,543
like Gandhi or Jesus
or that other guy.
870
01:04:12,418 --> 01:04:14,695
Anyway, he's waiting there
for the Mafia boss,
871
01:04:14,795 --> 01:04:17,949
who's agreed to show up alone and unarmed.
But, yeah, guess what?
872
01:04:18,049 --> 01:04:20,409
Wait, wait a minute.
873
01:04:20,509 --> 01:04:22,453
Surely he knows that
the Mafia boss is a psycho?
874
01:04:22,553 --> 01:04:25,147
Why would he believe he'd
show up alone and unarmed?
875
01:04:27,308 --> 01:04:28,480
You know?
Yeah.
876
01:04:34,982 --> 01:04:36,050
Exactly!
877
01:04:36,150 --> 01:04:39,095
Maybe the Jack O' Diamonds was
expecting to get double-crossed
878
01:04:39,195 --> 01:04:40,680
because he just happens to have
879
01:04:40,780 --> 01:04:42,703
brought a couple
of friends along.
880
01:04:43,866 --> 01:04:46,936
Suddenly, from out
of every fucking grave
881
01:04:47,036 --> 01:04:50,006
burst the seven psychopaths,
a gun in every hand.
882
01:04:51,874 --> 01:04:54,502
Flamethrower!
Who the fuck is that?
883
01:04:56,462 --> 01:04:59,966
It's the Vietcong guy.
He was hiding up a tree.
884
01:05:01,717 --> 01:05:02,718
You! You're there,
885
01:05:02,843 --> 01:05:05,093
but you're just there to
observe, and that's all right.
886
01:05:05,221 --> 01:05:07,940
Nobody thinks you're a pussy.
But it's started raining now.
887
01:05:09,308 --> 01:05:10,685
Lightning.
888
01:05:11,352 --> 01:05:15,573
And oh, no, look who's wandered
in like a fucking idiot.
889
01:05:15,689 --> 01:05:19,819
It's Kaya. She's come to say
sorry to you, and she loves you,
890
01:05:20,111 --> 01:05:22,930
and that she didn't mean
to be such a fucking bitch.
891
01:05:23,030 --> 01:05:26,204
You scream out,
"Kaya! Stay back!"
892
01:05:26,992 --> 01:05:29,336
Too late,
she's fucking mown down.
893
01:05:29,787 --> 01:05:32,040
Fucking mown down!
894
01:05:36,627 --> 01:05:38,004
Her head almost comes off.
895
01:05:39,088 --> 01:05:40,448
Her head does come off.
896
01:05:40,548 --> 01:05:43,142
You scream out her name,
all sad, and she dies.
897
01:05:43,425 --> 01:05:48,101
"Kaya! Kaya!"
898
01:05:48,389 --> 01:05:53,065
You throw your notepad away. Art and
peace and all that shit can wait!
899
01:05:53,394 --> 01:05:55,442
Now's the time
for men to be men!
900
01:06:08,826 --> 01:06:11,625
"Fuck you, you cunts!"
901
01:06:14,039 --> 01:06:15,416
It's really emotional.
902
01:06:16,333 --> 01:06:17,676
And then... Hold on.
903
01:06:21,505 --> 01:06:22,722
Yeah...
904
01:06:23,465 --> 01:06:25,326
The black chick from
the serial killer killers.
905
01:06:25,426 --> 01:06:27,428
She fought good,
but she's the next to croak.
906
01:06:29,471 --> 01:06:31,519
Zachariah dies, too.
He buys it.
907
01:06:31,974 --> 01:06:34,335
Dies in her arms.
And they die
908
01:06:34,435 --> 01:06:36,529
and they're old and mental,
and so much in love.
909
01:06:37,104 --> 01:06:38,731
You know, it's really sad.
910
01:06:39,565 --> 01:06:41,425
But his rabbit
gets away, though,
911
01:06:41,525 --> 01:06:44,620
because you can't let the animals
die in a movie. Just the women.
912
01:06:45,362 --> 01:06:48,411
Anyway, guns, guns, guns!
Blam, blam, blam.
913
01:06:53,787 --> 01:06:56,065
The Vietcong gets hit.
Then he dies,
914
01:06:56,165 --> 01:06:59,110
and he never even had a fucking
name, and he's so good.
915
01:06:59,210 --> 01:07:01,403
With his dying move,
he throws his nunchakus
916
01:07:01,503 --> 01:07:02,738
and he kills two
of the bastards.
917
01:07:02,838 --> 01:07:04,556
Nunchakus are Japanese.
918
01:07:04,798 --> 01:07:07,051
So the only ones left are you
919
01:07:07,468 --> 01:07:08,970
and Hans.
920
01:07:19,480 --> 01:07:24,093
Peace is for queers.
And now you're gonna die.
921
01:07:24,193 --> 01:07:25,636
But the Jack O' Diamonds
isn't dead at all.
922
01:07:25,736 --> 01:07:28,990
He was just a bit injured and he had
a fucking crossbow up his sleeve.
923
01:07:35,246 --> 01:07:37,590
That's not enough,
so he pulls out a shotgun.
924
01:07:39,166 --> 01:07:40,418
Goodbye.
925
01:07:42,169 --> 01:07:45,264
And as the Jack O' Diamonds dies
in their arms, he whispers,
926
01:07:46,298 --> 01:07:50,348
"We did good, we
did good, didn't we, Marty?"
927
01:07:50,678 --> 01:07:52,121
And through your tears,
you say,
928
01:07:52,221 --> 01:07:53,861
"Ah, bejesus, Jack,
929
01:07:54,098 --> 01:07:56,521
we did more than good.
We did grand."
930
01:07:57,142 --> 01:08:01,255
Jack says, "All I ever
wanted was to be your friend."
931
01:08:01,355 --> 01:08:03,465
"Marty, I'm your friend
now, ain't I?"
932
01:08:03,565 --> 01:08:08,262
And you say, "Ah, bejesus, sure,
you're me best friend, Jack."
933
01:08:08,362 --> 01:08:10,035
"You're me best friend."
934
01:08:10,864 --> 01:08:12,992
And then
the Jack O' Diamonds dies.
935
01:08:13,575 --> 01:08:17,479
And as his soul leaves his body
to go dance with the angels,
936
01:08:17,579 --> 01:08:19,982
we pan up over
the blood-strewn cemetery
937
01:08:20,082 --> 01:08:22,693
and off into the pretty
blue skies of dawn.
938
01:08:22,793 --> 01:08:27,640
Skies blue enough to suggest
that maybe there can be peace
939
01:08:28,215 --> 01:08:31,952
one clay in this troubled
but beautiful world.
940
01:08:32,052 --> 01:08:36,523
Maybe there can be peace
because that would be good!
941
01:08:42,146 --> 01:08:43,272
That's the end?
942
01:08:44,106 --> 01:08:45,232
Yeah!
943
01:08:47,735 --> 01:08:49,737
So, opinions?
944
01:08:52,573 --> 01:08:53,790
Well...
945
01:08:54,742 --> 01:08:55,914
It's very...
946
01:08:58,245 --> 01:09:00,873
I like it.
You like it? Hey!
947
01:09:01,373 --> 01:09:02,441
All right.
948
01:09:02,541 --> 01:09:05,152
- It's got layers, you know.
- Layers?
949
01:09:05,252 --> 01:09:07,254
Like a pie. Like a cake.
950
01:09:07,755 --> 01:09:10,133
It's got...
It's got many layers.
951
01:09:10,883 --> 01:09:12,556
This is an important
demographic.
952
01:09:14,178 --> 01:09:15,829
So, what do you think?
953
01:09:15,929 --> 01:09:18,165
I think it's very,
it's very, you know...
954
01:09:18,265 --> 01:09:21,418
Very... Moving. Moving. Moving.
955
01:09:21,518 --> 01:09:23,268
I was paying attention,
I'll tell you that.
956
01:09:24,438 --> 01:09:26,156
You were... Moving.
957
01:09:26,440 --> 01:09:27,987
It's impossible
958
01:09:28,108 --> 01:09:31,863
for someone's head to actually
explode, isn't it? When it gets shot.
959
01:09:32,363 --> 01:09:33,555
No, no, it's possible.
960
01:09:33,655 --> 01:09:37,285
If the person's head was made out
of explosives, it's possible.
961
01:09:38,035 --> 01:09:40,379
Yeah. I like that.
962
01:09:47,669 --> 01:09:48,795
Hans.
963
01:10:03,811 --> 01:10:05,654
Billy's a psychopath, Hans.
964
01:10:09,650 --> 01:10:12,574
I guess he's made it
into your movie, then?
965
01:10:25,165 --> 01:10:27,964
Hi, Hans.
Hi, Mart.
966
01:10:31,755 --> 01:10:33,382
Marty, is that
what I think it is?
967
01:10:34,007 --> 01:10:36,226
If you think it's a bottle
of bourbon, then yeah.
968
01:10:39,012 --> 01:10:40,247
Do you want some?
969
01:10:40,347 --> 01:10:41,769
- Wow.
- Wow?
970
01:10:42,266 --> 01:10:43,250
Wow.
971
01:10:43,350 --> 01:10:45,819
Hans. Are you not
gonna say something?
972
01:10:46,478 --> 01:10:47,946
Where's the peyote, Billy?
973
01:10:48,689 --> 01:10:51,033
Oh, are we gonna
have a peyote party?
974
01:10:51,316 --> 01:10:52,533
Why not?
975
01:11:05,289 --> 01:11:06,632
I think
976
01:11:06,915 --> 01:11:08,542
I'd have made a great Pope.
977
01:11:12,212 --> 01:11:13,781
I'd have been very lenient.
978
01:11:13,881 --> 01:11:15,724
You'd have made
an awesome Pope, Hans.
979
01:11:16,008 --> 01:11:17,009
Huh?
980
01:11:18,886 --> 01:11:20,103
Hans,
981
01:11:24,016 --> 01:11:26,485
isn't one of us gonna address
the elephant in the room?
982
01:11:27,644 --> 01:11:28,896
The what?
983
01:11:30,355 --> 01:11:35,361
Yeah, who's on the
fucking peyote around here, Marty?
984
01:11:43,994 --> 01:11:45,086
Paw.
985
01:11:48,248 --> 01:11:49,340
Paw.
986
01:11:50,375 --> 01:11:52,569
I'm sorry if I haven't been a
very good friend to you, Billy.
987
01:11:52,669 --> 01:11:53,761
Paw.
988
01:11:55,088 --> 01:11:57,838
You've been a good friend to me, Marty.
What are you talking about?
989
01:12:02,179 --> 01:12:03,852
Why did you kill
all those people?
990
01:12:07,142 --> 01:12:08,143
Huh?
991
01:12:10,229 --> 01:12:12,231
Why did you kill
all those people?
992
01:12:15,776 --> 01:12:17,845
Like I told you
at Kaya's party,
993
01:12:17,945 --> 01:12:19,972
I killed all those people
to spur you on a little bit
994
01:12:20,072 --> 01:12:21,849
and give you
something to write about
995
01:12:21,949 --> 01:12:23,792
and get you to finish
your screenplay.
996
01:12:25,911 --> 01:12:27,629
You told me...
997
01:12:28,163 --> 01:12:29,460
When?
998
01:12:40,300 --> 01:12:44,726
I can't believe you told me
about this at the party, man!
999
01:12:48,976 --> 01:12:51,775
Maybe I am an alcoholic if I could
forget something like that.
1000
01:12:55,816 --> 01:12:57,489
Maybe I am an alcoholic.
1001
01:13:02,447 --> 01:13:04,475
Okay, listen. I didn't tell
you about it at the party.
1002
01:13:04,575 --> 01:13:08,061
I was just kidding about that
because you surprised me,
1003
01:13:08,161 --> 01:13:10,063
and it would have been ridiculous
telling you at the party.
1004
01:13:10,163 --> 01:13:11,899
You might have told somebody,
got me in trouble.
1005
01:13:11,999 --> 01:13:14,252
Then why did you just tell
me that you told me?
1006
01:13:14,376 --> 01:13:15,944
To make you think a little bit
1007
01:13:16,044 --> 01:13:17,696
about your alcohol issues.
How about that?
1008
01:13:17,796 --> 01:13:19,673
Billy, you kill women!
1009
01:13:19,798 --> 01:13:22,802
I killed a woman.
Take it easy.
1010
01:13:22,968 --> 01:13:24,385
You shot her
in the stomach, Billy.
1011
01:13:24,970 --> 01:13:26,847
That's better than
the head, ain't it?
1012
01:13:27,014 --> 01:13:28,123
Not really, no.
1013
01:13:28,223 --> 01:13:29,875
I said I was sorry, didn't I?
1014
01:13:29,975 --> 01:13:31,101
Yeah, well...
1015
01:13:32,311 --> 01:13:34,588
I don't hang out with people
who kill women, Billy,
1016
01:13:34,688 --> 01:13:37,157
and I certainly don't write
screenplays with them.
1017
01:13:39,943 --> 01:13:41,536
What are you
talking about, Marty?
1018
01:13:43,113 --> 01:13:45,115
You'd best pack
the tent up, Billy.
1019
01:13:48,118 --> 01:13:49,244
It's over.
1020
01:13:51,747 --> 01:13:53,090
It's over?
1021
01:13:56,126 --> 01:13:57,444
Now what...
1022
01:13:57,544 --> 01:14:00,548
Where's this other
fucking nutcase?
1023
01:14:04,384 --> 01:14:05,476
Hans!
1024
01:14:06,720 --> 01:14:07,812
Hans.
1025
01:14:09,681 --> 01:14:11,558
Hans. We're leaving.
1026
01:14:12,726 --> 01:14:18,233
My wife is sitting on a chair someplace.
Some gray place.
1027
01:14:19,066 --> 01:14:21,865
I thought she'd be in Heaven,
but she's sitting on a chair
1028
01:14:22,569 --> 01:14:24,388
with a bullet in her head.
1029
01:14:24,488 --> 01:14:27,037
I thought they'd have cleaned
that kind of stuff up.
1030
01:14:27,658 --> 01:14:28,809
Maybe you've just eaten
1031
01:14:28,909 --> 01:14:30,936
too many hallucinogenic
cactuses tonight, Hans.
1032
01:14:31,036 --> 01:14:33,772
Nothing to do with
the hallucinogens.
1033
01:14:33,872 --> 01:14:34,982
But you've just seen Myra
1034
01:14:35,082 --> 01:14:36,525
on a chair with a bullet
through her head.
1035
01:14:36,625 --> 01:14:38,377
In some gray place.
1036
01:14:39,044 --> 01:14:40,261
England?
1037
01:14:40,712 --> 01:14:42,555
It seemed a lot
worse than that.
1038
01:14:44,174 --> 01:14:45,266
Wow.
1039
01:14:46,051 --> 01:14:48,495
Listen, Hans, what say we talk
about this on the drive home?
1040
01:14:48,595 --> 01:14:50,689
I mean, we may find some
perfectly reasonable...
1041
01:14:55,268 --> 01:14:56,440
Jesus.
1042
01:14:56,645 --> 01:14:57,817
Billy.
1043
01:14:59,314 --> 01:15:00,611
Billy?
1044
01:15:12,244 --> 01:15:13,962
In the tent, dumbo.
1045
01:15:14,204 --> 01:15:15,296
What?
1046
01:15:15,622 --> 01:15:17,090
Now don't get mad.
1047
01:15:20,919 --> 01:15:22,216
What the hell did you do?
1048
01:15:23,171 --> 01:15:24,969
I set the car on fire.
1049
01:15:25,799 --> 01:15:28,327
How the hell are we
supposed to get home?
1050
01:15:28,427 --> 01:15:30,537
We're in the middle
of the fucking desert, Billy.
1051
01:15:30,637 --> 01:15:32,480
Yeah, that's the least
of our worries.
1052
01:15:36,935 --> 01:15:38,462
What else did you do?
1053
01:15:38,562 --> 01:15:40,109
I'll give you a clue.
1054
01:15:43,692 --> 01:15:45,069
Come on in.
1055
01:15:45,360 --> 01:15:47,346
So, yeah, I just called
up old Charlie Costello
1056
01:15:47,446 --> 01:15:49,514
and I told him where we were and
to come down and get his dog back
1057
01:15:49,614 --> 01:15:52,434
and said if he had any trouble finding
us, just look for a Buick on fire.
1058
01:15:52,534 --> 01:15:54,269
But I did tell him to
promise to come alone
1059
01:15:54,369 --> 01:15:56,087
and unarmed,
and he said he would.
1060
01:15:56,496 --> 01:15:58,732
And he'll be here in a couple
of hours, depending on traffic.
1061
01:15:58,832 --> 01:16:01,276
Now, I've labeled
these guns for you,
1062
01:16:01,376 --> 01:16:03,344
but you totally
don't have to use them.
1063
01:16:03,837 --> 01:16:06,740
I won't think you're pussies,
but I'm gonna hang on to mine.
1064
01:16:06,840 --> 01:16:08,174
I think we've
done enough of this
1065
01:16:08,508 --> 01:16:10,369
"talking about peace in
the desert" type stuff.
1066
01:16:10,469 --> 01:16:11,578
Don't you?
1067
01:16:11,678 --> 01:16:13,726
I do. This movie ends my way.
1068
01:16:18,643 --> 01:16:22,944
Well, that's just fucking great!
Oh, great!
1069
01:16:24,524 --> 01:16:26,868
You know what that is?
Do you know what that is?
1070
01:16:26,985 --> 01:16:29,784
Great? That's just
fucking great!
1071
01:16:36,411 --> 01:16:38,379
How far is the walk
to the Welcome Center?
1072
01:16:39,080 --> 01:16:40,297
We can't leave him.
1073
01:16:42,459 --> 01:16:43,819
You ain't gonna fight.
1074
01:16:43,919 --> 01:16:47,048
Of course I ain't gonna
fight, but I ain't gonna run.
1075
01:16:47,464 --> 01:16:49,887
What are you gonna do, then?
I guess I'm gonna die.
1076
01:16:50,926 --> 01:16:52,494
Friends don't make
their friends die, Hans.
1077
01:16:52,594 --> 01:16:54,187
Psychopathic friends do.
1078
01:16:55,347 --> 01:16:58,396
You're the one who thought
psychopaths were so interesting.
1079
01:16:59,226 --> 01:17:02,400
They get kind of tiresome after
a while, don't you think?
1080
01:17:18,578 --> 01:17:22,649
Is that a guinea pig? It's a gerbil, isn't it?
That's enormous.
1081
01:17:22,749 --> 01:17:25,777
Hey, Marty, we just seen
some kind of giant gerbil.
1082
01:17:25,877 --> 01:17:27,129
Oh.
1083
01:17:29,881 --> 01:17:32,475
Marty, you alcoholic
fucking bastard.
1084
01:17:33,718 --> 01:17:35,871
You might wanna
stop drinking, Martin,
1085
01:17:35,971 --> 01:17:38,269
if this is the way
you're gonna behave.
1086
01:17:39,182 --> 01:17:41,418
If this is the way I'm gonna...
1087
01:17:41,518 --> 01:17:44,129
This guy just telephoned
a psycho-killer
1088
01:17:44,229 --> 01:17:45,526
to come down
and psycho-kill us.
1089
01:17:45,772 --> 01:17:48,258
And this guy's doubting a
lifelong belief in the afterlife
1090
01:17:48,358 --> 01:17:50,781
because of a psychedelic
cactus he just ate.
1091
01:17:51,111 --> 01:17:53,930
And you motherfuckers are telling
me to behave?
1092
01:17:54,030 --> 01:17:55,766
Time out. What's all
this about doubting
1093
01:17:55,866 --> 01:17:57,350
a lifelong belief
in the afterlife
1094
01:17:57,450 --> 01:17:58,977
because of a psychedelic
cactus you just ate?
1095
01:17:59,077 --> 01:18:01,171
Hans, what the heck?
I met Myra.
1096
01:18:02,247 --> 01:18:05,171
On the ridge.
She had some things to say.
1097
01:18:06,501 --> 01:18:09,050
About the afterlife being
non-existent or something?
1098
01:18:10,046 --> 01:18:11,263
That was the gist.
1099
01:18:13,091 --> 01:18:15,810
No, no, it might
have sounded like Myra.
1100
01:18:16,845 --> 01:18:18,313
But you know why?
1101
01:18:19,598 --> 01:18:22,042
Now don't get mad, but you know
1102
01:18:22,142 --> 01:18:24,315
I can do Myra's
voice pretty good.
1103
01:18:25,312 --> 01:18:29,658
Yeah, I snuck up there a little while
ago and I pretended to be her.
1104
01:18:30,317 --> 01:18:32,786
I started saying all
kinds of crazy stuff.
1105
01:18:36,156 --> 01:18:38,830
But what specifically
did you say?
1106
01:18:40,327 --> 01:18:42,079
About the place
1107
01:18:42,996 --> 01:18:45,715
you were in.
The place Myra was in.
1108
01:18:46,416 --> 01:18:47,400
Huh?
1109
01:18:47,500 --> 01:18:50,299
How did you describe it,
specifically?
1110
01:18:53,715 --> 01:18:55,342
You mean specifically?
Yeah.
1111
01:18:56,176 --> 01:18:58,850
I just kind of said
it was all kind of...
1112
01:19:03,099 --> 01:19:05,836
I just kind of said
it was all kind of
1113
01:19:05,936 --> 01:19:07,313
gray and shit.
1114
01:19:11,566 --> 01:19:12,613
No.
1115
01:20:00,782 --> 01:20:03,251
Oh, great, now I have to kill
everybody all on my own.
1116
01:20:06,579 --> 01:20:08,288
Sorry for hitting you
in the face so hard.
1117
01:20:10,166 --> 01:20:13,887
That's all right. It was a pretty
good punch for a pacifist.
1118
01:20:18,508 --> 01:20:19,851
I love you, man.
1119
01:20:20,760 --> 01:20:22,262
I love you, too.
1120
01:20:24,097 --> 01:20:28,001
Listen, if you're not gonna
be really doing any shooting,
1121
01:20:28,101 --> 01:20:30,695
maybe you should just go with
Hans, see he gets back all right.
1122
01:20:32,313 --> 01:20:33,340
Huh?
1123
01:20:33,440 --> 01:20:37,115
I think I'll see how this plays out.
Sure I'm drunk now anyway.
1124
01:20:38,862 --> 01:20:39,988
Yeah.
1125
01:20:41,489 --> 01:20:45,119
Seriously, Marty, you gotta do
something about your drinking
1126
01:20:45,452 --> 01:20:48,171
because, I swear to God, it's
gonna wind up killing you.
1127
01:21:06,806 --> 01:21:08,708
This is kind of like
that window of time
1128
01:21:08,808 --> 01:21:10,168
when you're waiting
in the waiting room
1129
01:21:10,268 --> 01:21:12,066
of the VD clinic, isn't it?
1130
01:21:12,520 --> 01:21:15,006
For the door to open and the
doctor to come out and say,
1131
01:21:15,106 --> 01:21:16,983
"Billy, you're good to go."
1132
01:21:18,610 --> 01:21:21,113
Or, "Billy, you've got VD."
1133
01:21:27,994 --> 01:21:29,587
Or chlamydia or whatever.
1134
01:21:38,338 --> 01:21:39,931
He's all alone.
1135
01:21:41,382 --> 01:21:43,180
What the hell's
he all alone for?
1136
01:22:06,199 --> 01:22:07,576
Turn around again.
1137
01:22:12,539 --> 01:22:14,086
And lift up your jacket.
1138
01:22:20,713 --> 01:22:21,781
You shot him in the back.
1139
01:22:21,881 --> 01:22:22,866
Of course I shot
him in the back.
1140
01:22:22,966 --> 01:22:24,434
I was going for his spine.
1141
01:22:26,136 --> 01:22:27,620
But he was unarmed.
1142
01:22:27,720 --> 01:22:29,973
My ass, he was fucking unarmed.
1143
01:22:32,642 --> 01:22:34,294
Where's your guns?
1144
01:22:34,394 --> 01:22:35,545
Where's your guns?
1145
01:22:35,645 --> 01:22:36,713
You said don't bring none,
1146
01:22:36,813 --> 01:22:38,465
so I didn't bring none.
1147
01:22:38,565 --> 01:22:39,841
Hey, Bonny baby.
1148
01:22:39,941 --> 01:22:44,012
You didn't bring a gun to the
final shoot-out? Bullshit.
1149
01:22:44,112 --> 01:22:45,805
And don't talk to my dog!
1150
01:22:45,905 --> 01:22:48,909
He said don't bring
none, so I didn't bring none.
1151
01:22:49,450 --> 01:22:51,748
Who are you?
Just Billy's friend.
1152
01:22:52,162 --> 01:22:53,688
Found it, motherfucker.
1153
01:22:53,788 --> 01:22:55,732
Your friend's a fucking nut.
1154
01:22:55,832 --> 01:23:00,258
My ass, you was fucking unarmed.
I found it, motherfucker.
1155
01:23:00,712 --> 01:23:01,946
It's a flare gun, Billy.
1156
01:23:02,046 --> 01:23:04,115
You could do a lot of
damage with a flare gun.
1157
01:23:04,215 --> 01:23:05,842
Think I'm gonna die.
What?
1158
01:23:05,967 --> 01:23:08,828
I think I'm gonna die. Well,
don't keep going on about it!
1159
01:23:08,928 --> 01:23:11,164
You fucking cunt.
1160
01:23:11,264 --> 01:23:12,641
Fucking ruined everything now.
1161
01:23:14,267 --> 01:23:17,921
Will you let me give him a couple of
kisses and a couple of scratches?
1162
01:23:18,021 --> 01:23:19,589
No, I ain't gonna
let you give him
1163
01:23:19,689 --> 01:23:22,192
a couple of kisses and
a couple of scratches!
1164
01:23:23,109 --> 01:23:24,651
Billy, we gotta get
him to a hospital.
1165
01:23:25,904 --> 01:23:29,704
Are you out of your
alcoholic fucking mind?
1166
01:23:29,908 --> 01:23:33,629
You don't take the chief fucking
villain to a fucking hospital.
1167
01:24:16,955 --> 01:24:18,127
Put your hands up.
1168
01:24:18,790 --> 01:24:19,837
No.
1169
01:24:21,125 --> 01:24:23,002
What?
I said no.
1170
01:24:24,295 --> 01:24:26,343
Why not?
I don't want to.
1171
01:24:27,882 --> 01:24:29,725
But I've got a gun.
I don't care.
1172
01:24:31,427 --> 01:24:32,644
But...
1173
01:24:33,680 --> 01:24:35,023
it doesn't make any sense.
1174
01:24:35,515 --> 01:24:36,767
Too bad.
1175
01:24:40,353 --> 01:24:41,605
Well...
1176
01:24:43,398 --> 01:24:44,549
Where are your friends?
1177
01:24:44,649 --> 01:24:45,717
I don't know.
1178
01:24:45,817 --> 01:24:48,261
Yes, you do know.
No, I don't know.
1179
01:24:48,361 --> 01:24:49,345
You do know.
1180
01:24:49,445 --> 01:24:50,446
Shoot me, then.
1181
01:25:03,209 --> 01:25:04,194
Fucking dick-bags.
1182
01:25:04,294 --> 01:25:06,638
This is just
un-fucking-believable, man.
1183
01:25:07,755 --> 01:25:09,199
We can't just let
him bleed to death.
1184
01:25:09,299 --> 01:25:10,450
We totally can.
1185
01:25:10,550 --> 01:25:13,745
We totally can let him bleed to death.
That's totally what we can do.
1186
01:25:13,845 --> 01:25:15,563
I'm not leaving without my dog.
1187
01:25:15,930 --> 01:25:20,777
Listen up, you bald-headed fag.
It's you or your fucking dog!
1188
01:25:21,019 --> 01:25:22,462
I gotta pick me, don't I?
1189
01:25:22,562 --> 01:25:24,735
'Cause if I'm dead, I ain't
gonna have a dog anyway.
1190
01:25:25,064 --> 01:25:26,758
That's very good.
That's very brainy.
1191
01:25:26,858 --> 01:25:29,886
And if I'm alive, I can always
come back here and get my dog
1192
01:25:29,986 --> 01:25:32,239
and blow your goddamn
head off, can't I?
1193
01:25:32,405 --> 01:25:35,808
That's exactly right. With
your faggy little flare gun.
1194
01:25:35,908 --> 01:25:37,205
You cunt.
1195
01:25:37,577 --> 01:25:39,229
Can I have my flare gun back?
1196
01:25:39,329 --> 01:25:40,956
No, you can't have
your flare gun back.
1197
01:25:44,542 --> 01:25:46,419
What, is he drinking
and driving?
1198
01:25:49,589 --> 01:25:50,966
I'll be back for you.
1199
01:26:00,099 --> 01:26:03,603
That was the worst final
shoot-out I've ever fucking seen, man.
1200
01:26:05,813 --> 01:26:10,114
Why would he only bring a
flare gun to the big final...
1201
01:26:13,404 --> 01:26:16,032
on, I get it.
1202
01:26:19,202 --> 01:26:20,704
Motherfucker.
1203
01:26:35,468 --> 01:26:36,594
You got a gun?
1204
01:26:48,439 --> 01:26:49,986
You don't got a gun,
do you, Quaker?
1205
01:26:54,821 --> 01:26:58,200
You better keep out of the way now,
all right, old man? I like you.
1206
01:26:58,950 --> 01:26:59,951
Hey.
1207
01:27:04,622 --> 01:27:06,420
Stop! Police!
1208
01:27:29,939 --> 01:27:31,532
It isn't gray
1209
01:27:32,984 --> 01:27:34,281
at all.
1210
01:27:52,628 --> 01:27:54,551
Shit!
1211
01:27:58,801 --> 01:28:00,453
Should've brought
that gun along, buddy.
1212
01:28:00,553 --> 01:28:01,600
Don't believe in them.
1213
01:28:02,513 --> 01:28:05,062
In guns?
You don't believe in guns?
1214
01:28:05,808 --> 01:28:07,543
They ain't fucking leprechauns,
1215
01:28:07,643 --> 01:28:09,520
you dumb Mick. What are
you talking about?
1216
01:28:09,896 --> 01:28:11,739
I was trying to
save your life, man.
1217
01:28:13,149 --> 01:28:15,652
It's a flesh wound,
you fucking idiot.
1218
01:28:16,194 --> 01:28:17,411
Give me my gun.
1219
01:28:20,907 --> 01:28:22,204
Cops are coming, Charlie.
1220
01:28:23,326 --> 01:28:25,078
We had to whack
that Quaker guy.
1221
01:28:31,584 --> 01:28:33,257
Don't you wish
you had a gun now?
1222
01:28:41,928 --> 01:28:42,975
No.
1223
01:28:45,181 --> 01:28:46,433
I don't.
1224
01:28:47,725 --> 01:28:49,648
So why don't you
go fuck yourself.
1225
01:28:51,854 --> 01:28:53,606
Where's the other guy, Charlie?
1226
01:28:57,985 --> 01:28:59,953
Down the road
a-ways with my dog.
1227
01:29:01,155 --> 01:29:02,577
What are we gonna do?
1228
01:29:10,122 --> 01:29:11,795
We're gonna go get my dog.
1229
01:29:20,800 --> 01:29:23,536
What's with
your sour fucking puss?
1230
01:29:23,636 --> 01:29:25,513
I could've just killed
you now, couldn't I?
1231
01:29:26,639 --> 01:29:28,749
You've had your friend killed,
1232
01:29:28,849 --> 01:29:30,418
and you're just about to have
your other friend killed,
1233
01:29:30,518 --> 01:29:33,504
but that still only makes
two friends killed.
1234
01:29:33,604 --> 01:29:37,717
I've had four of my guys killed,
and also my girlfriend killed,
1235
01:29:37,817 --> 01:29:41,387
who I didn't like much, but
that's still five friends killed.
1236
01:29:41,487 --> 01:29:43,556
That's three more
friends killed
1237
01:29:43,656 --> 01:29:44,849
than you've had friends killed,
1238
01:29:44,949 --> 01:29:48,499
so don't give me that moany
fucking face, okay?
1239
01:30:00,590 --> 01:30:02,843
What? What do you see?
1240
01:30:03,801 --> 01:30:07,351
Oh, nothing. Just the perfect
place for a final shoot-out.
1241
01:30:39,795 --> 01:30:42,423
Get away from the car!
Get away from the car!
1242
01:31:00,816 --> 01:31:04,387
Throw your guns down,
or the alcoholic gets it!
1243
01:31:04,487 --> 01:31:05,972
Don't throw down shit, Billy!
1244
01:31:06,072 --> 01:31:09,350
No, no. This is
working out perfect.
1245
01:31:09,450 --> 01:31:11,123
Here's my guns, mister.
1246
01:31:16,666 --> 01:31:18,067
And the other one!
1247
01:31:18,167 --> 01:31:19,318
I only had two.
1248
01:31:19,418 --> 01:31:21,295
Man, I saw you with three!
1249
01:31:21,754 --> 01:31:25,008
All right, all right,
you're one smart cheese!
1250
01:31:28,678 --> 01:31:31,306
Now get down here
with my fucking dog!
1251
01:31:31,722 --> 01:31:33,269
Are you gonna let
Marty go if I do?
1252
01:31:34,183 --> 01:31:36,606
Yes, I'm gonna let
Marty go if you do.
1253
01:31:36,769 --> 01:31:38,942
He didn't have anything
to do with any of this.
1254
01:31:39,605 --> 01:31:41,528
He was just writing a movie.
1255
01:31:42,400 --> 01:31:43,743
Are you?
Yeah.
1256
01:31:44,318 --> 01:31:45,469
What's it called?
1257
01:31:45,569 --> 01:31:46,695
Seven Psychopaths.
1258
01:31:51,409 --> 01:31:52,831
I'm coming down.
1259
01:31:55,121 --> 01:31:57,815
I was just trying to buy
1260
01:31:57,915 --> 01:32:01,636
some time because I had to
1261
01:32:03,462 --> 01:32:05,510
reload something.
1262
01:32:06,632 --> 01:32:08,805
Forgot about the flare
gun, you fucking idiot.
1263
01:32:09,385 --> 01:32:10,786
Bonny.
1264
01:32:10,886 --> 01:32:12,308
Yeah, Bonny, I know.
1265
01:32:14,557 --> 01:32:16,184
And I like this dog.
1266
01:32:16,851 --> 01:32:20,981
Please. Bonny's not part of the gang.
That's not fair.
1267
01:32:21,480 --> 01:32:22,982
You gonna cry?
1268
01:32:25,526 --> 01:32:26,823
Marty, get going.
1269
01:32:28,487 --> 01:32:30,160
They killed Hans, Billy.
1270
01:32:36,370 --> 01:32:37,872
Ah, man.
1271
01:32:39,081 --> 01:32:41,504
I didn't kill him.
He killed him.
1272
01:32:42,293 --> 01:32:43,670
Don't kill my dog.
1273
01:32:44,336 --> 01:32:47,010
Marty, get going.
Write it up.
1274
01:32:51,635 --> 01:32:53,512
Come with me,
Billy. Please.
1275
01:32:55,014 --> 01:32:56,687
I told you, didn't I, Marty?
1276
01:32:58,684 --> 01:32:59,856
Told me what, Billy?
1277
01:33:00,436 --> 01:33:02,063
This movie ends my way.
1278
01:33:08,027 --> 01:33:09,279
Oh, fuck.
1279
01:33:26,712 --> 01:33:28,385
What's the matter
with your fucking gun?
1280
01:33:29,006 --> 01:33:30,053
Gets jammed sometimes.
1281
01:33:33,385 --> 01:33:35,058
At the fucking standoff?
1282
01:33:35,387 --> 01:33:37,623
Paolo, shoot him.
At the fucking standoff?
1283
01:33:37,723 --> 01:33:39,771
Paolo, shoot him
while he's not looking.
1284
01:33:39,892 --> 01:33:42,503
- I am looking. Clearly, I'm looking.
- And I ain't shooting.
1285
01:33:42,603 --> 01:33:44,714
What do you mean, you ain't shooting?
He's gonna shoot my dog.
1286
01:33:44,814 --> 01:33:46,316
Yeah, well, fuck your dog.
1287
01:33:47,233 --> 01:33:48,342
Fuck my dog?
1288
01:33:48,442 --> 01:33:51,195
Hey, mongoloid,
fix your fucking gun,
1289
01:33:51,737 --> 01:33:54,741
or your little gay dog's little
gay head's gonna fucking explode.
1290
01:33:54,865 --> 01:33:56,993
He doesn't have a gay head.
Five.
1291
01:33:57,243 --> 01:33:59,245
He has a normal head.
Four.
1292
01:34:00,913 --> 01:34:03,462
Three. Can you go back to five?
1293
01:34:03,707 --> 01:34:05,505
I ain't going
back to five, man.
1294
01:34:06,418 --> 01:34:07,590
I ain't going back to five.
1295
01:34:17,721 --> 01:34:18,813
Five.
1296
01:34:21,141 --> 01:34:22,233
Four.
1297
01:34:25,062 --> 01:34:26,234
Three.
1298
01:34:28,440 --> 01:34:29,612
Two.
1299
01:34:45,791 --> 01:34:47,693
Drop your gun!
Let me see your hands!
1300
01:34:47,793 --> 01:34:49,215
Hands, move!
1301
01:34:52,423 --> 01:34:54,721
Come here, baby.
Come to Daddy.
1302
01:34:57,970 --> 01:34:59,062
Paw.
1303
01:35:02,391 --> 01:35:03,483
Paw.
1304
01:35:04,560 --> 01:35:05,652
Paw.
1305
01:35:47,645 --> 01:35:49,192
He's my friend.
1306
01:36:12,378 --> 01:36:13,971
To Martin, I...
1307
01:36:14,755 --> 01:36:18,450
Well, I ain't any kind of a
screenwriter as you know,
1308
01:36:18,550 --> 01:36:21,620
but I've been kind of trying to
come up with some sort of solution
1309
01:36:21,720 --> 01:36:25,457
to your Vietcong
psychopath conundrum
1310
01:36:25,557 --> 01:36:27,605
and, goldarnit,
I think I may have found one.
1311
01:36:27,810 --> 01:36:29,904
So, there's this
1312
01:36:31,563 --> 01:36:35,443
Vietnamese guy, and he's in
this hotel room in Phoenix,
1313
01:36:35,567 --> 01:36:39,413
and he's sweating. He's sweating like hell.
He's burning up.
1314
01:36:39,822 --> 01:36:44,077
He takes out from his pocket a .44.
He checks it's loaded.
1315
01:36:45,285 --> 01:36:47,271
I don't know why
he checks it's loaded.
1316
01:36:47,371 --> 01:36:49,874
Surely he's the one
who loaded it?
1317
01:36:50,541 --> 01:36:55,547
Anyway, a hooker comes out of the
bathroom in a beautiful red dress.
1318
01:36:55,754 --> 01:36:57,990
She says, "Would you
like to make love,
1319
01:36:58,090 --> 01:37:02,436
or should we have an intelligent
conversation instead?
1320
01:37:02,678 --> 01:37:06,308
I've been reading a lot of Noam Chomsky
lately, I think he's a marvel."
1321
01:37:06,890 --> 01:37:10,770
The Vietnamese guy, you know, he
doesn't know what she's talking about.
1322
01:37:11,812 --> 01:37:13,780
He's Vietnamese.
So, anyway,
1323
01:37:14,064 --> 01:37:17,694
you said you wanted some sex in it,
so I guess they're having sex.
1324
01:37:18,861 --> 01:37:20,329
Desist, brother.
1325
01:37:20,779 --> 01:37:22,747
You know this will not help us.
1326
01:37:27,286 --> 01:37:29,960
He sniffs the air.
He says the single word...
1327
01:37:31,123 --> 01:37:32,149
Gasoline.
1328
01:37:32,249 --> 01:37:34,172
The hooker, she studied
Vietnamese at Yale.
1329
01:37:35,335 --> 01:37:37,178
I don't smell gas.
1330
01:37:42,009 --> 01:37:43,306
You will.
1331
01:37:44,303 --> 01:37:46,522
He drags her to the place
1332
01:37:47,222 --> 01:37:49,224
where the convention's
being held.
1333
01:37:49,683 --> 01:37:51,835
She's got
the dynamite tied to her.
1334
01:37:51,935 --> 01:37:53,937
He's got the gasoline
he's just bought.
1335
01:37:58,984 --> 01:38:01,887
She backs away, petrified.
1336
01:38:01,987 --> 01:38:06,288
He pours the gas out onto the floor.
It reaches her feet.
1337
01:38:06,492 --> 01:38:09,228
A little of it has splashed over himself.
It doesn't matter.
1338
01:38:09,328 --> 01:38:13,504
He takes out a match. In perfect
Vietnamese, the hooker whispers...
1339
01:38:14,666 --> 01:38:16,009
Desist, brother.
1340
01:38:16,293 --> 01:38:18,341
You know this will not help us.
1341
01:38:25,344 --> 01:38:29,474
He shuts his eyes.
Then he opens them again.
1342
01:38:32,518 --> 01:38:34,646
He ain't in Phoenix any more.
1343
01:38:35,354 --> 01:38:40,030
He's sitting in the middle of
a street in Saigon circa 1963
1344
01:38:40,359 --> 01:38:44,239
in the orange robes
of his Buddhist order,
1345
01:38:44,571 --> 01:38:47,245
and he's drenched
himself in gasoline.
1346
01:38:50,202 --> 01:38:52,187
As he finally manages to push
1347
01:38:52,287 --> 01:38:56,608
the thoughts of anger and hate
out of his gentle mind,
1348
01:38:56,708 --> 01:38:59,211
a fellow monk pleads
with him one final time.
1349
01:39:00,504 --> 01:39:02,531
Desist, brother.
1350
01:39:02,631 --> 01:39:05,180
You know this will not help us.
1351
01:39:05,551 --> 01:39:08,350
And all angry thoughts
finally dispelled.
1352
01:39:12,307 --> 01:39:17,609
The first monk ever to burn himself
to death to protest the war whispers,
1353
01:39:18,230 --> 01:39:19,465
"it might."
1354
01:39:19,565 --> 01:39:20,737
It might.
1355
01:39:21,483 --> 01:39:24,487
"It might."
And he lights the match.
1356
01:39:31,243 --> 01:39:35,147
So, you know,
your Vietcong psycho story
1357
01:39:35,247 --> 01:39:41,153
becomes the final thoughts of a
man who chose not the darkness,
1358
01:39:41,253 --> 01:39:42,755
but the light.
1359
01:39:43,338 --> 01:39:45,636
The light being, you know,
1360
01:39:46,049 --> 01:39:49,053
suicide by self-immolation.
1361
01:39:52,014 --> 01:39:56,110
But I think that's the best we're gonna get.
And, you know...
1362
01:39:57,978 --> 01:39:59,355
I know you said
1363
01:40:00,981 --> 01:40:05,908
dream sequences are for fags, but I
think it could work, don't you?
1364
01:40:06,486 --> 01:40:08,363
We all gotta dream,
1365
01:40:09,615 --> 01:40:11,083
don't we?
1366
01:40:20,167 --> 01:40:21,635
Not just fags.
1367
01:40:23,212 --> 01:40:27,513
Oh, by the way, I don't think they
like being called "fags" any more.
1368
01:40:27,674 --> 01:40:31,804
I think nowadays
they prefer "homos."
1369
01:42:02,894 --> 01:42:04,896
- Hello?
- Is this Martin?
1370
01:42:05,397 --> 01:42:06,819
Yeah, who's this?
1371
01:42:06,940 --> 01:42:08,408
It's Zachariah Rigby.
1372
01:42:10,569 --> 01:42:15,496
The guy you promised you'd put his
number up at the end of your movie.
1373
01:42:16,533 --> 01:42:21,084
Well, I went to see your movie yesterday.
Guess what?
1374
01:42:21,413 --> 01:42:22,648
Shit.
1375
01:42:22,748 --> 01:42:24,233
Now how's she ever
gonna fucking find me?
1376
01:42:24,333 --> 01:42:25,750
I didn't think you were...
Serious?
1377
01:42:26,710 --> 01:42:29,947
You didn't think I was serious just
because I carry a rabbit around?
1378
01:42:30,047 --> 01:42:32,324
Listen, I'll get them
to change the credits.
1379
01:42:32,424 --> 01:42:33,617
I'll get them to
put your number up.
1380
01:42:33,717 --> 01:42:35,014
No, no, no.
1381
01:42:37,637 --> 01:42:39,935
You're miles too late,
you know that, Martin.
1382
01:42:41,183 --> 01:42:42,935
And you promised on your life.
1383
01:42:44,770 --> 01:42:46,443
You know what that means,
don't you?
1384
01:42:49,232 --> 01:42:52,236
I said, "You know what
that means, don't you?"
1385
01:42:54,071 --> 01:42:56,290
I'm gonna be over
to kill you on Tuesday.
1386
01:42:58,658 --> 01:43:00,080
That's good.
1387
01:43:01,078 --> 01:43:02,625
I'm not doing anything Tuesday.
1388
01:43:07,876 --> 01:43:09,298
You sound different.
1389
01:43:12,631 --> 01:43:14,474
You sound like you've
been through a wringer.
1390
01:43:17,427 --> 01:43:18,679
A little.
1391
01:43:22,599 --> 01:43:24,818
I, well...
1392
01:43:25,977 --> 01:43:27,729
Tuesday doesn't
really work for me.
1393
01:43:29,606 --> 01:43:30,983
Can I get back to you?
1394
01:43:34,236 --> 01:43:35,328
Sure.
1395
01:43:37,364 --> 01:43:38,581
I'll be right here.
1396
01:43:41,118 --> 01:43:42,335
I know.
1397
01:43:52,546 --> 01:43:54,173
Come on, Carrie.
1398
01:43:55,257 --> 01:43:56,679
Let's go home, baby.
1399
01:43:57,305 --> 01:44:57,468
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm