1
00:00:00,080 --> 00:00:11,840
...
2
00:00:12,080 --> 00:00:15,080
Musique funk
3
00:00:15,280 --> 00:00:41,720
...
4
00:00:43,120 --> 00:00:44,720
Klaxon
5
00:00:44,960 --> 00:01:08,160
...
6
00:01:13,080 --> 00:01:15,160
{\an1}- Tu rentres pas !
7
00:01:15,400 --> 00:01:17,480
Propos indistincts
8
00:01:17,680 --> 00:01:20,040
...
9
00:01:20,280 --> 00:01:22,160
{\an1}Taratata...
10
00:01:22,400 --> 00:01:25,240
{\an1}T'as pas de carnet, tu rentres pas.
11
00:01:25,440 --> 00:01:26,440
{\an3}- Y a quoi là ?
12
00:01:26,640 --> 00:01:29,360
{\an1}- Un nouveau surveillant
prend la tête.
13
00:01:29,560 --> 00:01:30,400
{\an1}- Allez...
14
00:01:30,640 --> 00:01:33,400
{\an1}T'es beaucoup trop jeune.
15
00:01:33,600 --> 00:01:35,600
{\an1}Salut, Nicolas, ça va ?
16
00:01:35,840 --> 00:01:37,680
{\an3}- Qu'est-ce que tu fous là ?
17
00:01:37,920 --> 00:01:39,240
{\an1}- Je suis le nouvel
18
00:01:39,480 --> 00:01:41,280
assistant d'éducation.
- Ah ?
19
00:01:41,520 --> 00:01:42,880
{\an1}- Je te l'ai pas dit,
20
00:01:43,080 --> 00:01:45,840
{\an1}mais je pouvais faire quoi
dans le coin ?
21
00:01:46,040 --> 00:01:49,520
Elagueur de pins ?
- Mais t'es pas prof de maths ?
22
00:01:49,720 --> 00:01:51,880
{\an1}- J'ai envie de changer.
23
00:01:52,120 --> 00:01:54,280
- Et envie de me suivre.
- Oui !
24
00:01:54,480 --> 00:01:56,440
{\an3}On est de nouveau réunis !
25
00:01:56,680 --> 00:01:57,920
{\an1}Back in the game !
26
00:01:59,480 --> 00:02:00,960
{\an3}Tu veux que je parte ?
27
00:02:01,160 --> 00:02:04,160
{\an3}Je dois vendre mon château,
ma voiture...
28
00:02:04,400 --> 00:02:06,800
{\an3}- Reste mais revends tes fringues.
29
00:02:07,000 --> 00:02:08,920
{\an1}- C'est vrai, t'es d'accord ?
30
00:02:09,160 --> 00:02:10,480
{\an1}- Hop hop hop...
31
00:02:10,680 --> 00:02:12,600
{\an1}T'es pas autorisé ici.
32
00:02:12,840 --> 00:02:14,960
Salut.
- Salut.
33
00:02:15,200 --> 00:02:18,320
- Coucou les amis,
voici ces nouveaux gloss.
34
00:02:18,520 --> 00:02:21,960
Vegan et cruelty-free.
On les teste ensemble ce soir.
35
00:02:22,160 --> 00:02:23,440
Des bisous !
36
00:02:23,680 --> 00:02:26,440
- Ca va, les "Kardachier" ?
- Me parle pas.
37
00:02:26,680 --> 00:02:28,720
- Je m'en fous de ta vie !
38
00:02:28,960 --> 00:02:31,360
- Vivement que je retourne à Paris.
39
00:02:31,560 --> 00:02:33,240
{\an1}- Tu te casses du lycée ?
40
00:02:33,440 --> 00:02:35,920
- Je vous adore,
mais Paris me manque.
41
00:02:36,120 --> 00:02:37,440
{\an3}- Attends, attends.
42
00:02:37,680 --> 00:02:40,560
Tu pars avec quelle thune ?
- Des réseaux.
43
00:02:40,760 --> 00:02:43,840
- Tes parents disent quoi ?
- Rien, t'inquiète.
44
00:02:44,080 --> 00:02:46,200
{\an1}- Pas de ça dans la cour.
45
00:02:46,400 --> 00:02:47,720
- Je la poste pas.
46
00:02:47,960 --> 00:02:50,600
{\an1}- On est au lycée, ici,
pas au Club Med.
47
00:02:50,800 --> 00:02:52,600
- C'est ma pause.
- Et ?
48
00:02:52,800 --> 00:02:56,240
{\an1}Quelle manie de vous prendre
en photo sans cesse.
49
00:02:56,440 --> 00:03:00,320
{\an1}C'est votre vie privée.
Je dis ça pour vous protéger.
50
00:03:00,560 --> 00:03:03,440
{\an1}"Je suis au lycée",
"C'est ma voiture"...
51
00:03:03,680 --> 00:03:05,920
{\an1}Vous le rangez ou c'est confisqué.
52
00:03:07,560 --> 00:03:10,640
Selfie, selfie...
Jacques Dutronc, "Les Cactus"
53
00:03:10,880 --> 00:03:14,040
- Le monde entier est un cactus
54
00:03:14,280 --> 00:03:18,000
Il est impossible de s'asseoir
55
00:03:18,240 --> 00:03:21,920
Dans la vie, il y a qu'des cactus
56
00:03:22,440 --> 00:03:25,720
Moi, je me pique de le savoir
57
00:03:25,960 --> 00:03:27,400
Aïe aïe aïe
Ouille
58
00:03:27,600 --> 00:03:29,040
Aïe aïe aïe
59
00:03:29,280 --> 00:03:34,200
...
60
00:03:36,560 --> 00:03:37,760
{\an1}- On fabrique quoi ?
61
00:03:38,000 --> 00:03:39,080
Des origamis ?
62
00:03:39,320 --> 00:03:40,680
- Mais non...
63
00:03:40,920 --> 00:03:42,200
{\an1}- Je vous l'ai dit.
64
00:03:42,440 --> 00:03:45,080
On va faire une plaquette
publicitaire.
65
00:03:45,280 --> 00:03:46,240
Au travail.
66
00:03:46,480 --> 00:03:47,880
{\an1}Dans le calme.
67
00:03:49,560 --> 00:03:51,200
{\an1}Dans le calme, j'ai dit.
68
00:03:51,440 --> 00:03:53,400
{\an3}- Pas la peine de s'énerver.
69
00:03:53,600 --> 00:03:55,640
{\an3}- Si vous regardiez...
70
00:03:55,880 --> 00:03:58,560
- Quoi ?
C'est quoi cette merde ?
71
00:03:58,760 --> 00:04:00,880
{\an1}- Roxanne !
72
00:04:01,120 --> 00:04:03,520
Bips de message
73
00:04:05,440 --> 00:04:07,320
{\an1}- C'est quoi ces lapins ?
74
00:04:07,560 --> 00:04:08,920
- T'as posté ça ?
75
00:04:09,160 --> 00:04:10,800
- De la pub pour Romance ?
76
00:04:11,040 --> 00:04:13,880
- Je savais pas
qu'ils testaient sur des animaux.
77
00:04:14,120 --> 00:04:16,720
- Oh... Mais c'est dégueulasse.
78
00:04:16,960 --> 00:04:20,240
Propos indistincts
79
00:04:20,480 --> 00:04:22,080
...
80
00:04:22,320 --> 00:04:23,440
{\an1}- Défoncée...
81
00:04:23,680 --> 00:04:30,960
...
82
00:04:31,200 --> 00:04:33,440
- Oh... Dégueu !
83
00:04:33,640 --> 00:04:35,840
...
84
00:04:37,240 --> 00:04:39,440
{\an3}- Alors, "La classe dans l'espace."
85
00:04:39,640 --> 00:04:42,880
{\an3}Le témoignage des ados
sur leur rapport au monde.
86
00:04:43,120 --> 00:04:46,320
{\an3}J'imagine des vidéos, des sons,
87
00:04:46,560 --> 00:04:48,840
des photos...
- Vous me baratinez.
88
00:04:49,080 --> 00:04:53,040
Vous me baratinez bien,
mais vous me baratinez quand même.
89
00:04:53,280 --> 00:04:56,680
{\an1}Vous avez fait le cow-boy,
mais là, y a plus rien.
90
00:04:56,920 --> 00:04:58,400
{\an1}Le désert de Gobi.
91
00:04:58,640 --> 00:05:02,160
{\an3}- Y a une subvention,
un local, une équipe.
92
00:05:02,400 --> 00:05:04,680
{\an1}- Formidable. Et la méthode ?
93
00:05:04,920 --> 00:05:07,520
{\an1}On n'improvise pas
un projet pédagogique.
94
00:05:07,760 --> 00:05:09,520
{\an1}Votre plan de travail ?
95
00:05:09,760 --> 00:05:12,680
{\an1}Un rétroplanning,
une répartition budgétaire ?
96
00:05:12,880 --> 00:05:14,360
{\an1}Non, rien... Local...
97
00:05:14,600 --> 00:05:17,800
{\an1}Et en lycée technique,
vous devez penser...
98
00:05:18,040 --> 00:05:20,920
- Technique.
- Bravo ! Il est pas débile !
99
00:05:21,120 --> 00:05:22,600
On frappe.
Entrez.
100
00:05:22,840 --> 00:05:25,480
{\an3}- Merci Madame la présid...
la proviseur.
101
00:05:25,680 --> 00:05:29,360
{\an3}Ca y est, j'ai imprimé
chaque centimètre du lycée.
102
00:05:29,600 --> 00:05:30,880
Mentalement.
103
00:05:31,120 --> 00:05:33,240
{\an1}- Formidable, merci beaucoup.
104
00:05:33,440 --> 00:05:35,520
{\an1}(- Psst, hé !)
105
00:05:35,760 --> 00:05:39,080
Claquement de langue
- Vous vous connaissez ?
106
00:05:39,320 --> 00:05:42,440
{\an3}- On a déjà été ensemble.
Enfin, pas en couple.
107
00:05:42,640 --> 00:05:44,920
{\an3}Alors, si...
J'étais avec la CPE.
108
00:05:45,120 --> 00:05:46,840
{\an3}Et lui, il était avec...
109
00:05:47,080 --> 00:05:48,160
la proviseur.
110
00:05:48,400 --> 00:05:49,480
{\an1}Mais ça s'est
111
00:05:49,720 --> 00:05:51,080
{\an3}mal terminé.
112
00:05:51,320 --> 00:05:53,240
Entre la CPE et moi.
113
00:05:53,480 --> 00:05:55,200
Tu la revois ?
- Alors ?
114
00:05:55,440 --> 00:05:57,120
{\an1}Racontez-nous.
115
00:05:57,360 --> 00:05:58,400
- Je peux, moi.
116
00:05:58,640 --> 00:06:01,280
{\an1}- Vous vous croyez où ?
Ca va pas, non ?
117
00:06:01,520 --> 00:06:04,760
{\an1}Je veux un dossier clair
et précis sur ce projet.
118
00:06:05,000 --> 00:06:05,880
{\an1}D'accord ?
119
00:06:06,120 --> 00:06:07,440
{\an1}Sur "poverpoint".
120
00:06:07,680 --> 00:06:08,560
- PowerPoint.
121
00:06:08,800 --> 00:06:09,640
{\an1}- Oui, merci.
122
00:06:09,880 --> 00:06:11,000
{\an1}Au travail.
123
00:06:11,200 --> 00:06:13,160
{\an1}Allez !
124
00:06:13,400 --> 00:06:14,800
Pensez technique !
125
00:06:17,800 --> 00:06:21,320
{\an3}- Tu vas construire un satellite ?
Je vais t'aider !
126
00:06:21,520 --> 00:06:24,120
{\an1}- Tu vas rien construire,
rien m'aider.
127
00:06:24,360 --> 00:06:26,920
{\an1}J'ai rendu service
au prof d'histoire.
128
00:06:27,120 --> 00:06:30,440
{\an1}Je suis mêlé à un projet
"cosmico-rétro" truc...
129
00:06:30,680 --> 00:06:34,080
Je suis mal.
- Faire un satellite, c'est facile.
130
00:06:35,200 --> 00:06:36,360
{\an1}- Facile comment ?
131
00:06:36,560 --> 00:06:39,480
{\an3}- T'achètes les composants,
tu les assembles.
132
00:06:39,680 --> 00:06:43,520
- Ca peut diffuser des choses ?
- Il faut une carte mémoire.
133
00:06:45,320 --> 00:06:47,960
Bips incessants de message
- Putain...
134
00:06:48,160 --> 00:06:51,680
- Ca va se tasser.
- Tu peux pas comprendre.
135
00:06:51,920 --> 00:06:54,360
{\an3}Ces assoc', c'est des fous.
136
00:06:54,600 --> 00:06:56,880
{\an1}J'ai perdu 5000 followers
en 10 min.
137
00:06:57,120 --> 00:06:59,880
{\an3}Je vais être coincée ici
pour toujours.
138
00:07:00,120 --> 00:07:03,160
Ils sont en train de ruiner
mon compte.
139
00:07:05,560 --> 00:07:08,960
{\an3}- Mon père est dans un grand cabinet
d'avocats.
140
00:07:09,200 --> 00:07:12,560
{\an3}- C'est quoi le délire ce matin ?
- Là, c'est Roxanne.
141
00:07:12,800 --> 00:07:14,760
{\an3}Elle a fait de la pub
142
00:07:15,000 --> 00:07:16,240
{\an3}pour une marque
143
00:07:16,480 --> 00:07:17,840
qui teste sur des animaux.
144
00:07:18,080 --> 00:07:21,320
- Laissez tomber,
vous pouvez pas comprendre.
145
00:07:21,560 --> 00:07:23,000
{\an3}- C'est qui, lui ?
146
00:07:24,080 --> 00:07:25,320
{\an3}- M. Maclou.
147
00:07:25,560 --> 00:07:28,360
Notre conseiller scientifique,
il a une idée.
148
00:07:31,080 --> 00:07:32,360
- Voilà !
149
00:07:32,600 --> 00:07:35,320
{\an3}Alors sans rentrer dans les détails,
150
00:07:35,560 --> 00:07:38,400
{\an3}plus l'orbite est basse,
plus l'attraction
151
00:07:38,640 --> 00:07:40,800
est grande, plus il faut de vitesse,
152
00:07:41,000 --> 00:07:42,760
La vitesse de satellisation,
153
00:07:43,000 --> 00:07:45,800
{\an3}c'est entre 7,8 et 11 km/seconde.
154
00:07:46,040 --> 00:07:48,640
{\an3}En deçà de 7,8 km/seconde,
155
00:07:48,880 --> 00:07:50,560
l'engin retombe sur Terre.
156
00:07:50,760 --> 00:07:53,040
Au-delà de 11 km/seconde,
il devient
157
00:07:53,280 --> 00:07:55,560
{\an3}une sonde spatiale.
158
00:07:55,800 --> 00:07:57,800
Attention, tant que j'y pense,
159
00:07:58,040 --> 00:07:59,720
{\an3}merci de me le rappeler.
160
00:07:59,920 --> 00:08:01,520
{\an3}La masse mise sur orbite
161
00:08:01,760 --> 00:08:03,040
{\an3}dépend de l'altitude
162
00:08:03,280 --> 00:08:04,720
qu'on doit atteindre.
163
00:08:04,920 --> 00:08:06,120
Plus on vise haut,
164
00:08:06,320 --> 00:08:09,360
moins le lanceur
peut transporter de charges.
165
00:08:09,600 --> 00:08:11,600
{\an3}Euh...
166
00:08:11,840 --> 00:08:13,120
Des questions ?
167
00:08:19,080 --> 00:08:21,360
Elle fredonne.
168
00:08:21,560 --> 00:08:23,360
- Bonsoir.
- Bonne soirée.
169
00:08:23,560 --> 00:08:25,000
Bonsoir.
- Bonsoir.
170
00:08:26,760 --> 00:08:29,000
- Bonne soirée, bonsoir, bonsoir.
171
00:08:29,200 --> 00:08:30,680
Bonsoir à tous.
172
00:08:32,600 --> 00:08:33,920
Y a plus personne.
173
00:08:39,160 --> 00:08:40,360
Elle soupire.
174
00:08:40,560 --> 00:08:42,480
...
175
00:08:50,320 --> 00:08:51,880
...
176
00:08:52,880 --> 00:08:53,760
Ah !
177
00:08:54,720 --> 00:08:56,080
Sonnerie
178
00:08:59,920 --> 00:09:01,040
Roh, merde...
179
00:09:04,680 --> 00:09:07,080
*- Je sais,
c'est pas la bonne heure.
180
00:09:07,280 --> 00:09:11,240
Tu dois être tranquille chez toi.
Mais ta fille est revenue.
181
00:09:12,960 --> 00:09:16,600
- C'est pas possible !
C'est pas possible, ma chérie...
182
00:09:17,680 --> 00:09:19,880
Ma chérie !
Elle rit.
183
00:09:20,120 --> 00:09:22,200
...
184
00:09:25,640 --> 00:09:27,720
Bips incessants
185
00:09:27,920 --> 00:09:35,960
...
186
00:09:36,160 --> 00:09:38,160
- C'est encore pire aujourd'hui.
187
00:09:38,400 --> 00:09:40,400
Je suis la cible des haters.
188
00:09:41,800 --> 00:09:44,160
{\an1}Vous comprenez pas, c'est grave.
189
00:09:44,400 --> 00:09:45,760
J'ai un antinucléaire
190
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
{\an1}qui m'a taguée.
191
00:09:48,240 --> 00:09:49,880
- Eteins ton portable.
192
00:09:50,080 --> 00:09:51,720
Je sens les ondes là...
193
00:09:51,960 --> 00:09:55,200
{\an1}C'est la règle, à table,
on éteint son portable.
194
00:09:55,400 --> 00:09:57,680
{\an3}- Roxanne, ton truc qui t'arrive,
195
00:09:57,920 --> 00:09:59,000
ça va te permettre
196
00:09:59,240 --> 00:10:00,200
{\an3}de te recentrer
197
00:10:00,440 --> 00:10:01,200
sur l'essentiel.
198
00:10:01,440 --> 00:10:02,800
- L'essentiel ?
199
00:10:03,000 --> 00:10:05,560
Comme vendre
tes légumes tous moches ?
200
00:10:05,800 --> 00:10:06,720
- Arrête.
201
00:10:06,960 --> 00:10:09,320
- Regardez, on vit dans un chantier.
202
00:10:09,560 --> 00:10:11,080
Je veux aller à Paris.
203
00:10:11,320 --> 00:10:13,040
- Ca faisait longtemps.
204
00:10:13,280 --> 00:10:14,960
- C'est notre rêve.
205
00:10:15,200 --> 00:10:16,560
{\an1}- Ton rêve ?
206
00:10:16,800 --> 00:10:18,480
Tu te tues le dos
207
00:10:18,720 --> 00:10:20,160
{\an3}avec tes cagettes.
208
00:10:20,400 --> 00:10:22,960
Maman a pris 10 ans d'un coup.
- Merci.
209
00:10:23,200 --> 00:10:24,600
- Tu prends soin de toi ?
210
00:10:24,840 --> 00:10:26,520
- Avec tes crèmes
211
00:10:26,760 --> 00:10:28,400
{\an3}qui tuent les animaux ?
212
00:10:28,600 --> 00:10:30,840
- Je savais pas, d'accord ?
213
00:10:36,080 --> 00:10:39,520
Vous êtes plus fiers
de vos légumes que de moi.
214
00:10:39,760 --> 00:10:41,600
Une voiture se gare.
215
00:10:41,840 --> 00:10:44,120
Grand fracas
216
00:10:44,320 --> 00:10:47,520
...
217
00:10:47,720 --> 00:10:49,800
La voiture redémarre en trombe.
218
00:10:50,040 --> 00:10:52,080
Vrombissement du moteur
219
00:10:52,280 --> 00:10:54,960
...
220
00:10:55,160 --> 00:10:57,720
Musique inquiétante
221
00:10:57,920 --> 00:11:04,400
...
222
00:11:04,600 --> 00:11:06,400
{\an3}- Bande de lâches, va !
223
00:11:06,640 --> 00:11:08,600
- Mais pourquoi ?
C'est quoi, ça ?
224
00:11:08,840 --> 00:11:12,040
...
225
00:11:12,240 --> 00:11:13,200
{\an3}Putain...
226
00:11:13,440 --> 00:11:16,400
...
227
00:11:21,160 --> 00:11:22,720
- Ouh là...
228
00:11:27,400 --> 00:11:28,720
Ouf...
229
00:11:32,480 --> 00:11:33,960
{\an1}- C'est pas le moment.
230
00:11:34,200 --> 00:11:35,560
Vous avez vu ?
231
00:11:35,800 --> 00:11:37,880
{\an3}- Un client mécontent ?
232
00:11:38,120 --> 00:11:40,680
{\an1}- C'est à cause du truc des lapins.
233
00:11:40,920 --> 00:11:43,640
{\an1}- Non, on n'a pas vu
qui a fait le coup.
234
00:11:43,840 --> 00:11:45,400
{\an3}- Je vais vous aider.
235
00:11:45,640 --> 00:11:47,240
{\an1}- C'est gentil, mais...
236
00:11:47,480 --> 00:11:48,920
{\an3}- C'est normal.
237
00:11:49,120 --> 00:11:50,480
{\an3}Alors...
238
00:11:50,720 --> 00:11:52,960
{\an1}- On travaille comme des dingues
239
00:11:53,200 --> 00:11:56,280
{\an3}mais pas facile
de se faire accepter.
240
00:11:56,520 --> 00:11:58,560
{\an1}Surtout lorsqu'on vient
241
00:11:58,800 --> 00:12:00,280
{\an3}de la région parisienne.
242
00:12:00,520 --> 00:12:02,960
- Pourtant, on s'est diversifiés.
243
00:12:03,160 --> 00:12:07,080
Plats préparés, jus, confitures.
Ca marche pas.
244
00:12:07,320 --> 00:12:08,680
- C'est désolant.
245
00:12:10,840 --> 00:12:12,320
{\an1}Ouais, alors quoi ?
246
00:12:12,520 --> 00:12:15,880
{\an1}- Monsieur,
vous pouvez garder ça pour vous ?
247
00:12:16,760 --> 00:12:17,840
{\an3}- Ah...
248
00:12:18,040 --> 00:12:19,040
{\an3}Ouais.
249
00:12:20,040 --> 00:12:23,520
Brouhaha
250
00:12:23,760 --> 00:12:25,480
{\an1}- Il m'en manque deux, là.
251
00:12:27,320 --> 00:12:30,040
{\an1}- Tu peux pas dire ça,
elle savait pas !
252
00:12:30,240 --> 00:12:32,120
{\an3}- Elle a une responsabilité.
253
00:12:32,360 --> 00:12:34,800
{\an1}- Ferme-la.
- Je vous dis juste...
254
00:12:36,080 --> 00:12:37,720
{\an1}elle est vendue au système.
255
00:12:37,960 --> 00:12:40,880
{\an3}Elle a décidé de prendre l'argent.
256
00:12:41,120 --> 00:12:44,520
{\an3}- Arrête de me parler.
Arrête, vraiment.
257
00:12:44,760 --> 00:12:47,920
Propos indistincts
258
00:12:48,160 --> 00:13:01,280
...
259
00:13:01,480 --> 00:13:04,240
- Regarde !
- Oh là... regarde. Attends.
260
00:13:04,440 --> 00:13:06,040
- Qui le veut ?
261
00:13:06,280 --> 00:13:07,560
- MOI !
262
00:13:07,760 --> 00:13:09,120
{\an1}- Faites pas le rat.
263
00:13:09,360 --> 00:13:11,760
- Vous êtes prêts à quoi
pour l'avoir ?
264
00:13:13,120 --> 00:13:14,360
{\an1}Alors, alors ?
265
00:13:14,600 --> 00:13:15,560
*Cap' ou pas ?
266
00:13:15,800 --> 00:13:18,600
- Je vous fais les pompes nickel.
267
00:13:18,840 --> 00:13:20,480
{\an1}*Elles sont toutes neuves.
268
00:13:20,720 --> 00:13:21,880
- Votre ménage.
269
00:13:22,120 --> 00:13:25,000
- Je corrige vos copies.
C'est facile.
270
00:13:25,240 --> 00:13:27,800
- Vous pouvez monnayer
vos savoir-faire
271
00:13:28,000 --> 00:13:29,320
pour de l'argent ?
272
00:13:30,800 --> 00:13:32,240
*Alors ? Alors ?
273
00:13:33,320 --> 00:13:34,920
{\an3}Vous appelez ça comment ?
274
00:13:35,160 --> 00:13:36,160
- Faire sa pute.
275
00:13:36,400 --> 00:13:40,000
- J'aurais préféré coureuse
de remparts, gourgandine,
276
00:13:40,240 --> 00:13:41,240
catin.
277
00:13:41,440 --> 00:13:43,080
Mais l'idée est là.
278
00:13:43,320 --> 00:13:46,280
On s'assoit sur notre morale
pour nos intérêts.
279
00:13:46,520 --> 00:13:48,560
Qui n'a jamais acheté une sape
280
00:13:48,760 --> 00:13:52,520
d'un pays qui ne respectait pas
les droits de l'homme ?
281
00:13:52,720 --> 00:13:55,280
Vos téléphones sont d'Aquitaine ?
282
00:13:55,520 --> 00:13:58,520
On est tous partagés
entre notre morale
283
00:13:58,760 --> 00:14:00,560
et nos ambitions.
284
00:14:00,800 --> 00:14:03,600
Lequel est plus vertueux
que Roxanne ?
285
00:14:03,840 --> 00:14:06,160
Musique douce
286
00:14:06,400 --> 00:14:13,600
...
287
00:14:15,200 --> 00:14:19,200
{\an3}- Max, ta pile de steak, là.
Cap' ou pas cap' ?
288
00:14:19,400 --> 00:14:20,840
{\an1}- Cap'.
289
00:14:21,040 --> 00:14:22,640
{\an3}- Pas cap, pas cap' !
290
00:14:22,840 --> 00:14:24,800
Ils crient tous ensemble.
291
00:14:25,000 --> 00:14:35,120
...
292
00:14:35,360 --> 00:14:38,240
...
293
00:14:40,800 --> 00:14:43,120
{\an3}- Pourquoi ingurgiter 10 steaks ?
294
00:14:43,320 --> 00:14:46,400
{\an1}- Non, mais madame,
c'est le prof de français.
295
00:14:46,600 --> 00:14:48,880
{\an1}Avec son truc de cap' ou pas cap'.
296
00:14:49,080 --> 00:14:50,440
Gargouillis
297
00:14:50,640 --> 00:14:53,240
{\an3}- Ecoutez, il faut péter.
Ca ira mieux.
298
00:14:56,360 --> 00:14:58,200
*- Cap' ou pas cap' ?
299
00:14:58,400 --> 00:15:01,120
Vous êtes prêts à quoi
pour l'avoir ?
300
00:15:01,320 --> 00:15:03,520
- Je vous fais les pompes nickel.
301
00:15:03,760 --> 00:15:05,560
{\an1}Elles sont toutes neuves.
302
00:15:05,760 --> 00:15:07,520
- Je fais votre ménage.
303
00:15:07,760 --> 00:15:10,320
- Vous pouvez monnayer
vos savoir-faire
304
00:15:10,520 --> 00:15:11,760
pour de l'argent ?
305
00:15:11,960 --> 00:15:13,800
C'est quoi ?
- Faire la pute.
306
00:15:14,040 --> 00:15:15,640
Ils écoutent la vidéo.
307
00:15:15,880 --> 00:15:22,000
...
308
00:15:22,240 --> 00:15:25,400
- J'aurais préféré
coureuse de remparts.
309
00:15:27,080 --> 00:15:29,280
Il éclate de rire.
310
00:15:29,520 --> 00:15:31,960
...
311
00:15:32,200 --> 00:15:35,360
{\an1}- Champion.
Même moi, j'aurais pas osé.
312
00:15:35,600 --> 00:15:37,600
- La prochaine fois, je t'habille.
313
00:15:37,840 --> 00:15:39,960
{\an1}- On peut passer à autre chose ?
314
00:15:40,160 --> 00:15:41,480
Mmh ?
315
00:15:45,720 --> 00:15:48,720
Musique amusante
316
00:15:48,960 --> 00:15:51,480
{\an1}- C'est inacceptable, c'est ça ?
317
00:15:51,680 --> 00:15:54,200
{\an1}Ca donne une mauvaise image
du lycée.
318
00:15:54,400 --> 00:15:55,560
{\an1}Je vous explique.
319
00:15:55,800 --> 00:15:57,120
- Non.
- C'est sorti
320
00:15:57,360 --> 00:15:59,040
{\an1}de son contex...
321
00:15:59,280 --> 00:16:08,560
...
322
00:16:10,280 --> 00:16:12,160
{\an1}Bon, vous voulez quoi là ?
323
00:16:12,400 --> 00:16:14,440
{\an3}- Des excuses. Aux parents.
324
00:16:14,640 --> 00:16:18,120
{\an3}Dans l'ENT.
Espace Numérique de Travail.
325
00:16:18,320 --> 00:16:19,320
{\an3}Il a compris ?
326
00:16:19,560 --> 00:16:21,040
{\an3}Il a compris.
327
00:16:25,280 --> 00:16:26,560
{\an1}- Ca s'arrange pas.
328
00:16:26,800 --> 00:16:28,800
{\an1}Quelqu'un peut me rédiger ça ?
329
00:16:29,040 --> 00:16:31,000
Pour 50 balles.
330
00:16:32,400 --> 00:16:34,080
- Tu joues avec le feu.
331
00:16:34,320 --> 00:16:35,480
- Pour 60 balles.
332
00:16:39,280 --> 00:16:40,160
J'ai besoin
333
00:16:40,400 --> 00:16:41,160
d'argent.
334
00:16:41,360 --> 00:16:42,440
- C'est qui lui ?
335
00:16:42,680 --> 00:16:43,440
- Euh...
336
00:16:44,720 --> 00:16:46,120
- Allô ?
337
00:16:46,320 --> 00:16:48,600
M. David ! Ici, c'est Mme Vidal.
338
00:16:48,800 --> 00:16:50,480
Votre ex-proviseur.
339
00:16:50,680 --> 00:16:54,400
Je viens prendre de vos nouvelles.
Comment allez-vous ?
340
00:16:55,280 --> 00:16:57,640
Vous en avez pour plusieurs mois ?
341
00:16:57,880 --> 00:17:00,520
Pour une hernie discale,
c'est beaucoup.
342
00:17:00,720 --> 00:17:04,240
Le golf est un sport dangereux.
C'est très physique.
343
00:17:04,440 --> 00:17:06,360
Bon courage alors, M. David.
344
00:17:06,560 --> 00:17:09,200
Et un prompt rétablissement.
Au revoir.
345
00:17:09,440 --> 00:17:11,120
Connard, va.
346
00:17:11,360 --> 00:17:14,360
Musique funk
347
00:17:14,560 --> 00:17:16,200
...
348
00:17:16,440 --> 00:17:19,200
- Merde...
Il soupire.
349
00:17:19,440 --> 00:17:21,280
Euh...
350
00:17:21,520 --> 00:17:26,720
...
351
00:17:26,960 --> 00:17:28,840
"Chers parents d'élèves..."
352
00:17:29,040 --> 00:17:39,280
...
353
00:17:40,560 --> 00:17:41,720
Ouais...
354
00:17:43,440 --> 00:17:46,480
"Si l'Education nationale
355
00:17:46,720 --> 00:17:49,400
"pense que vos adolescents
sont assez
356
00:17:49,640 --> 00:17:51,120
"idiots...
357
00:17:51,360 --> 00:17:55,120
"pour prendre un exercice
au premier degré,
358
00:17:55,360 --> 00:17:57,280
"je pense tout le contraire.
359
00:17:58,240 --> 00:18:01,680
"Parce que vos gamins
ne sont pas comme les autres.
360
00:18:01,880 --> 00:18:05,240
"Ils savent déjà mettre
leurs capacités au service
361
00:18:05,480 --> 00:18:06,800
"de leurs rêves.
362
00:18:07,000 --> 00:18:10,000
"En tant que professeur
non formaté,
363
00:18:10,240 --> 00:18:13,560
"je serai toujours là
pour les encourager,
364
00:18:13,760 --> 00:18:16,680
"les faire sortir
de leur zone de confort,
365
00:18:16,920 --> 00:18:19,360
"et leur donner
l'impulsion nécessaire
366
00:18:19,560 --> 00:18:22,800
"pour faire d'eux les adultes
"qu'ils méritent d'être.
367
00:18:23,040 --> 00:18:24,720
"Post-scriptum..."
368
00:18:24,960 --> 00:18:28,040
{\an3}- "Désolé pour le billet
de 50 euros."
369
00:18:28,280 --> 00:18:29,280
- "C'était tout
370
00:18:29,520 --> 00:18:32,080
"ce que j'avais,
je suis contractuel.
371
00:18:33,600 --> 00:18:35,280
"Nicolas Valeyre."
372
00:18:38,440 --> 00:18:39,320
C'est bien.
373
00:18:39,560 --> 00:18:42,080
- C'est une blague.
A mourir de rire.
374
00:18:42,280 --> 00:18:45,120
C'est à mourir,
c'est extraordinaire.
375
00:18:45,320 --> 00:18:46,520
Voilà. Philippe !
376
00:18:46,720 --> 00:18:49,920
Nettoyez ces feuilles,
y en a partout.
377
00:18:50,120 --> 00:18:52,960
Elle rit.
378
00:18:56,280 --> 00:18:59,480
{\an1}- Nul de poster la vidéo
sur le compte du lycée.
379
00:18:59,720 --> 00:19:01,680
{\an3}- Ca va, on rigole.
380
00:19:01,920 --> 00:19:03,400
- S'il se fait virer ?
381
00:19:03,640 --> 00:19:06,520
{\an3}- Vous étiez OK
pour qu'il se fasse virer.
382
00:19:06,760 --> 00:19:09,320
- Il nous prend pas pour des teubés.
383
00:19:09,560 --> 00:19:11,120
- Il est stylé dans sa manière
384
00:19:11,360 --> 00:19:12,160
d'éduquer.
385
00:19:12,400 --> 00:19:13,760
- Ah, les vêtements...
386
00:19:14,000 --> 00:19:15,120
{\an1}- C'est pas ouf.
387
00:19:15,360 --> 00:19:16,480
Rires
388
00:19:16,720 --> 00:19:19,720
- "Connais-toi, a dit Socrate,
ou ton cul connaitra
389
00:19:19,960 --> 00:19:20,800
"mes bottes."
390
00:19:22,160 --> 00:19:25,040
- Belle imitation, Camille, bravo.
391
00:19:25,240 --> 00:19:27,520
Mais Socrate, des bottes ? Non...
392
00:19:27,760 --> 00:19:29,160
C'était des sandales
393
00:19:29,360 --> 00:19:31,920
avec des lanières de cuir.
Vibrations
394
00:19:32,160 --> 00:19:34,360
Bips de notifications
395
00:19:34,560 --> 00:19:35,680
{\an1}Allez.
396
00:19:35,880 --> 00:19:39,560
...
397
00:19:42,560 --> 00:19:46,440
- "Braves gens, prenez garde
aux choses que vous dites.
398
00:19:46,680 --> 00:19:50,400
"Tout peut sortir d'un mot
qu'en passant vous perdîtes.
399
00:19:50,600 --> 00:19:51,880
"Tout.
400
00:19:52,080 --> 00:19:53,960
"La haine et le deuil."
401
00:19:54,200 --> 00:19:55,640
{\an3}- Je peux me casser ?
402
00:19:55,880 --> 00:19:56,960
{\an1}- 30 minutes.
403
00:19:59,280 --> 00:20:00,960
{\an1}T'aimes pas Victor Hugo ?
404
00:20:01,200 --> 00:20:04,440
Tu préfères
que je te chante une chanson ?
405
00:20:04,680 --> 00:20:07,400
Chants des oiseaux
et clapotis de l'eau
406
00:20:07,600 --> 00:20:11,120
...
407
00:20:11,320 --> 00:20:14,280
*Musique rythmée
408
00:20:14,480 --> 00:20:19,520
*...
409
00:20:19,760 --> 00:20:21,000
Bip
410
00:20:21,200 --> 00:20:24,480
- Plaisir d'amour
411
00:20:25,640 --> 00:20:29,480
Ne dure qu'un moment
412
00:20:29,720 --> 00:20:33,400
*- Chagrin d'amour
413
00:20:33,640 --> 00:20:35,200
Dure toute
414
00:20:35,400 --> 00:20:37,720
- La vie
415
00:20:37,960 --> 00:20:40,240
Il rit.
416
00:20:40,480 --> 00:20:41,680
On est pas bien ?
417
00:20:41,920 --> 00:20:43,080
- Non, non.
418
00:20:43,320 --> 00:20:44,880
- Mais si.
419
00:20:45,080 --> 00:20:46,760
Mais si...
420
00:20:48,440 --> 00:20:50,160
- Chagrin
421
00:20:50,400 --> 00:20:52,160
D'amour
422
00:20:52,360 --> 00:20:53,800
Dure
423
00:20:54,000 --> 00:20:57,680
Toute la vie
424
00:20:57,920 --> 00:21:00,160
...
425
00:21:04,920 --> 00:21:07,480
- Je suis perdu, là...
426
00:21:08,960 --> 00:21:10,920
Sonnerie
427
00:21:12,920 --> 00:21:13,720
Ah !
428
00:21:13,960 --> 00:21:16,480
*- Salut, je suis content
que t'appelles.
429
00:21:16,720 --> 00:21:19,000
- Je suis content.
Tu viens bientôt ?
430
00:21:19,240 --> 00:21:23,240
*- Non, peut-être pas,
je me suis fait trop de potes.
431
00:21:23,480 --> 00:21:26,240
{\an3}*T'as besoin de lunettes ?
T'es sur l'écran.
432
00:21:26,440 --> 00:21:29,520
- Maclou m'a installé un truc,
je comprends rien.
433
00:21:29,760 --> 00:21:30,680
*- Maclou ?
434
00:21:30,920 --> 00:21:34,760
- Il a touché un héritage, il a
tout claqué, il travaille avec moi.
435
00:21:34,960 --> 00:21:37,160
Tu t'y connais en "power pointe" ?
436
00:21:37,400 --> 00:21:38,240
*- PowerPoint ?
437
00:21:38,480 --> 00:21:39,480
- Ouais, voilà.
438
00:21:39,720 --> 00:21:41,160
*- Du tout.
- Si.
439
00:21:41,400 --> 00:21:42,480
*- Non.
- Si.
440
00:21:42,720 --> 00:21:43,960
Pourquoi tu mens ?
441
00:21:44,200 --> 00:21:46,960
*- J'appelle mon vieux père
pour du SAV ?
442
00:21:47,200 --> 00:21:48,960
- Je suis pas vieux.
443
00:21:49,200 --> 00:21:51,280
*- On se rappelle, bisous.
- Non !
444
00:21:57,120 --> 00:21:58,000
- Oh...
445
00:21:59,360 --> 00:22:01,240
Un adjectif me décrivant ?
446
00:22:01,440 --> 00:22:04,040
Musique amusante
447
00:22:04,280 --> 00:22:09,600
...
448
00:22:09,800 --> 00:22:10,760
On frappe.
449
00:22:12,960 --> 00:22:14,440
{\an3}- T'es là toi.
450
00:22:14,680 --> 00:22:18,680
T'es pas allé surfer ?
- Le coeff' est trop petit.
451
00:22:18,920 --> 00:22:21,600
{\an3}- Mytho, va. Tu fais quoi là ?
452
00:22:21,840 --> 00:22:23,840
{\an1}- Rien, je fais rien, moi.
453
00:22:24,080 --> 00:22:26,040
{\an3}- On devait bosser ensemble.
454
00:22:26,280 --> 00:22:28,240
Tiens.
- Super.
455
00:22:29,760 --> 00:22:32,800
Il siffle.
Nicolas ronfle.
456
00:22:33,000 --> 00:22:50,160
...
457
00:22:56,320 --> 00:22:57,800
{\an1}- "STAR" ?
458
00:22:59,440 --> 00:23:00,800
{\an1}C'est une blague ?
459
00:23:01,040 --> 00:23:03,800
{\an1}On est au degré zéro
de l'originalité.
460
00:23:04,040 --> 00:23:05,320
{\an1}C'est un concours
461
00:23:05,560 --> 00:23:07,560
{\an1}Patrimoine et innovation.
462
00:23:07,800 --> 00:23:09,680
Pas un télécrochet.
463
00:23:09,920 --> 00:23:11,800
- STAR, c'est satellite
464
00:23:12,040 --> 00:23:13,120
{\an1}de témoignage...
465
00:23:14,120 --> 00:23:15,080
- Mmh ?
466
00:23:15,320 --> 00:23:16,240
- Des ados.
467
00:23:16,480 --> 00:23:18,960
- Et R c'est pour quoi ?
Roubignolle ?
468
00:23:19,200 --> 00:23:22,920
Vous vous foutez de moi.
- Non, pourquoi ?
469
00:23:23,160 --> 00:23:25,680
- Comprends pas...
Non, non, m'enfin...
470
00:23:25,880 --> 00:23:29,120
On va pas construire un satellite.
C'est énorme.
471
00:23:29,360 --> 00:23:31,160
- Alors, pas forcément.
472
00:23:31,400 --> 00:23:33,600
{\an3}C'est pas la taille qui compte.
473
00:23:33,840 --> 00:23:35,320
Ca peut faire une canette
474
00:23:35,560 --> 00:23:36,880
ou une niche.
- Oui.
475
00:23:37,120 --> 00:23:38,800
- Le système électronique
476
00:23:39,040 --> 00:23:40,160
{\an3}est primordial.
477
00:23:40,360 --> 00:23:42,760
{\an3}On a de la chance, en Aquitaine,
478
00:23:43,000 --> 00:23:45,400
y a des entreprises
que j'ai appelées.
479
00:23:45,640 --> 00:23:47,080
- Pardon ? Pardon ?
480
00:23:47,320 --> 00:23:48,640
- J'ai déjà appelé
481
00:23:48,880 --> 00:23:49,960
des entreprises.
482
00:23:50,160 --> 00:23:53,360
{\an1}- Qui ? Il se prend pour qui ?
483
00:23:53,600 --> 00:23:56,680
{\an3}- Je suis conseiller technique
du projet STAR.
484
00:23:56,920 --> 00:23:59,880
{\an3}J'ai déposé le dossier
de faisabilité.
485
00:24:00,120 --> 00:24:03,520
{\an1}- Moi, j'en ai ras la cruche !
Il a compris ?
486
00:24:04,640 --> 00:24:05,760
{\an1}Béni-oui-oui, va !
487
00:24:06,000 --> 00:24:08,680
{\an1}Vous engagez ma responsabilité
488
00:24:08,920 --> 00:24:12,640
et la réputation de mon lycée
sans m'en parler ?
489
00:24:12,880 --> 00:24:14,080
- J'étais responsable.
490
00:24:14,320 --> 00:24:15,440
- Il veut quoi ?
491
00:24:15,680 --> 00:24:17,040
{\an1}Me ridiculiser ?
492
00:24:17,280 --> 00:24:19,800
On est dans un lycée professionnel,
493
00:24:20,000 --> 00:24:21,560
pas à polytechnique.
494
00:24:21,800 --> 00:24:25,760
{\an3}- Les élèves ont le niveau.
C'est une chance pour le lycée.
495
00:24:25,960 --> 00:24:28,320
{\an3}Vous vouliez de la technique...
496
00:24:28,560 --> 00:24:30,600
- Sortez immédiatement !
497
00:24:30,840 --> 00:24:31,920
{\an1}Allez !
498
00:24:32,160 --> 00:24:34,040
{\an1}Sortez, allez, ciao !
499
00:24:35,360 --> 00:24:37,040
La cruche est pleine !
500
00:24:37,280 --> 00:24:41,240
Sonnerie
501
00:24:41,480 --> 00:24:47,080
...
502
00:24:50,480 --> 00:24:51,960
{\an1}- Mireille, ça va pas ?
503
00:24:55,840 --> 00:24:57,000
{\an3}- J'en peux plus.
504
00:24:58,200 --> 00:25:01,240
{\an3}Impossible de leur apprendre
quoi que ce soit.
505
00:25:01,440 --> 00:25:03,920
{\an3}Ils me traitent comme un dinosaure.
506
00:25:05,520 --> 00:25:07,920
{\an1}- Mais c'est classe un dinosaure.
507
00:25:08,160 --> 00:25:09,560
{\an3}- C'est mort surtout.
508
00:25:11,360 --> 00:25:12,960
{\an3}Ils pensent tout savoir
509
00:25:13,160 --> 00:25:15,600
{\an3}parce qu'ils utilisent des filtres.
510
00:25:17,160 --> 00:25:18,280
{\an3}J'en ai ras-le-bol.
511
00:25:18,520 --> 00:25:20,640
J'abandonne...
- Non, mais non.
512
00:25:20,840 --> 00:25:22,840
{\an1}Ecoute, écoute.
513
00:25:23,040 --> 00:25:25,400
Il inspire et expire doucement.
514
00:25:25,600 --> 00:25:27,120
...
515
00:25:28,680 --> 00:25:29,880
{\an3}- Ah...
516
00:25:31,280 --> 00:25:32,600
{\an3}Ah...
517
00:25:32,800 --> 00:25:35,080
Sonnerie
518
00:25:35,280 --> 00:25:37,000
{\an3}Tu fais bien le vent.
519
00:25:37,240 --> 00:25:39,600
Bips incessants
520
00:25:39,840 --> 00:25:42,640
Brouhaha
521
00:25:43,880 --> 00:25:45,520
{\an1}- Vous avez vu,
522
00:25:45,760 --> 00:25:46,880
c'est encore pire.
523
00:25:47,120 --> 00:25:48,120
- T'as vu ?
524
00:25:48,360 --> 00:25:50,000
- Arrête, toi.
525
00:25:52,040 --> 00:25:53,400
- OK, on se calme !
526
00:25:53,640 --> 00:25:55,160
{\an3}On range son téléphone.
527
00:25:56,680 --> 00:25:57,840
{\an3}"Si...
528
00:25:58,080 --> 00:26:00,160
"vous marchez dehors
529
00:26:00,360 --> 00:26:02,320
"à cette heure, en ces lieux,
530
00:26:02,520 --> 00:26:06,400
"c'est que vous désirez
quelque chose que vous n'avez pas.
531
00:26:06,640 --> 00:26:08,320
"Moi, cette chose,
532
00:26:08,520 --> 00:26:10,400
"je peux vous la fournir."
533
00:26:10,640 --> 00:26:12,200
- J'ai rien compris.
534
00:26:12,440 --> 00:26:15,480
- Koltès "Dans la solitude
des champs de coton".
535
00:26:15,680 --> 00:26:16,840
C'est du théâtre.
536
00:26:17,080 --> 00:26:20,960
Un dealer s'adresse à un passant
pour savoir ce qu'il veut.
537
00:26:21,160 --> 00:26:24,720
Il a la conviction intime
qu'on a tous un désir secret,
538
00:26:24,920 --> 00:26:27,280
quelque chose à acheter
ou à vendre.
539
00:26:27,520 --> 00:26:29,240
- On doit dealer ?
540
00:26:29,480 --> 00:26:31,120
{\an1}C'est chaud, putain !
541
00:26:31,320 --> 00:26:33,600
- Quoi, vous avez peur qu'on sache
542
00:26:33,800 --> 00:26:35,680
que vous êtes intelligents ?
543
00:26:37,160 --> 00:26:40,600
Faisons un exercice.
Vous êtes prêts à vous vendre.
544
00:26:40,840 --> 00:26:43,840
Mais savez-vous comment faire ?
545
00:26:44,080 --> 00:26:46,800
On va rédiger un argument de vente.
546
00:26:47,040 --> 00:26:48,960
- La prof de com nous punit ?
547
00:26:49,200 --> 00:26:51,000
- Pourquoi je vous punirai ?
548
00:26:51,200 --> 00:26:54,760
Parce que vous avez joué
les gougnafiers avec elle ?
549
00:26:55,000 --> 00:26:56,440
- "Gougnafier", quoi ?
550
00:26:56,680 --> 00:26:58,680
Rires
551
00:26:58,880 --> 00:27:02,000
- Vous essayez de me vendre
n'importe quoi.
552
00:27:02,200 --> 00:27:03,680
En quelques lignes.
553
00:27:03,920 --> 00:27:05,680
- Sur ce qu'on veut ?
- Oui.
554
00:27:05,920 --> 00:27:09,040
Il faut capter le désir de l'autre,
555
00:27:09,280 --> 00:27:11,600
{\an3}de se connecter,
de cerner l'acheteur.
556
00:27:11,840 --> 00:27:12,680
A vos copies.
557
00:27:12,920 --> 00:27:15,080
{\an1}Rédigez-moi un argument de vente
558
00:27:15,280 --> 00:27:17,080
{\an3}qui donne envie d'acheter.
559
00:27:19,760 --> 00:27:23,400
- "Bien pimpé,
malgré des habits de mauvais goût,
560
00:27:23,640 --> 00:27:26,520
{\an1}"voix d'homme des cavernes
qui a cuité,
561
00:27:26,760 --> 00:27:29,400
{\an3}"mais vocabulaire
de bibliothécaire.
562
00:27:29,640 --> 00:27:31,760
"Châteaubriand et Mohamed Ali
563
00:27:32,000 --> 00:27:34,440
{\an3}"paluche d'ours
mais cerveau de maître.
564
00:27:34,680 --> 00:27:36,840
"Vends prof de français bon état."
565
00:27:37,080 --> 00:27:38,520
Applaudissements
566
00:27:40,240 --> 00:27:42,000
{\an1}- OK, j'achète... Tiens...
567
00:27:42,240 --> 00:27:44,040
Puisque t'es là, Max.
568
00:27:44,280 --> 00:27:47,360
{\an1}- Moi, vous savez,
j'ai toujours des bons plans.
569
00:27:47,600 --> 00:27:49,480
{\an1}Je vais vendre un scooter,
570
00:27:49,720 --> 00:27:52,560
{\an1}débridé,
il va jusqu'à 70 km/h en descente,
571
00:27:52,760 --> 00:27:53,720
{\an1}il est top.
572
00:27:53,920 --> 00:27:56,840
{\an1}2 500, prix à débattre,
vous avez de l'oseille.
573
00:27:57,080 --> 00:27:59,120
Applaudissements
- OK.
574
00:27:59,360 --> 00:28:00,640
{\an3}Esteban.
575
00:28:00,880 --> 00:28:03,600
- Range ça ou il te plie en 2.
- Je peux pas.
576
00:28:03,840 --> 00:28:06,360
{\an1}Je dois récupérer mes followers.
577
00:28:06,600 --> 00:28:09,080
Musique inquiétante
578
00:28:09,280 --> 00:29:04,000
...
579
00:29:04,200 --> 00:29:05,800
Elle râle.
580
00:29:06,000 --> 00:29:18,760
...
581
00:29:19,000 --> 00:29:20,680
Un coucou chante.
582
00:29:20,880 --> 00:29:35,960
...
583
00:29:36,160 --> 00:29:37,960
{\an1}- Encore vous, la bavure ?
584
00:29:38,160 --> 00:29:39,600
{\an3}- C'est mon surnom ?
585
00:29:39,840 --> 00:29:40,920
- Oui.
586
00:29:41,160 --> 00:29:42,200
{\an3}- J'aime pas.
587
00:29:42,440 --> 00:29:43,840
- Dommage.
588
00:29:44,080 --> 00:29:45,520
{\an3}- Je vous devais un mug.
589
00:29:45,760 --> 00:29:47,440
- Ah ouais ?
590
00:29:47,680 --> 00:29:49,000
{\an1}Merci.
591
00:29:50,880 --> 00:29:53,400
{\an3}- Merci de passer du temps
avec Eliott.
592
00:29:53,640 --> 00:29:54,800
{\an3}C'est gentil.
593
00:29:55,040 --> 00:29:56,200
{\an1}- Y a pas de quoi.
594
00:29:56,400 --> 00:29:59,800
{\an1}Je l'aime bien, même s'il est
un peu trop bavard...
595
00:30:01,920 --> 00:30:03,960
{\an3}- Vous attendez d'autres éloges ?
596
00:30:04,200 --> 00:30:07,600
{\an1}- Vous attendez quelque chose ?
Moi, j'attends rien.
597
00:30:07,840 --> 00:30:09,080
{\an3}- Je rentre pas ?
598
00:30:10,320 --> 00:30:11,960
{\an1}- Vous voulez rentrer ?
599
00:30:13,440 --> 00:30:16,120
{\an1}Je suis le professeur de votre fils.
600
00:30:16,360 --> 00:30:19,840
{\an3}- Moi, la mère de votre élève.
Mais la vie est courte.
601
00:30:20,080 --> 00:30:21,920
{\an1}- C'est un peu facile, non ?
602
00:30:23,400 --> 00:30:24,960
{\an3}- Non, c'est pas facile.
603
00:30:26,480 --> 00:30:29,200
{\an3}En 30 secondes,
votre vie peut basculer.
604
00:30:29,400 --> 00:30:30,720
{\an3}Bonne soirée.
605
00:30:35,120 --> 00:30:37,200
*- Bonjour à tous.
606
00:30:37,440 --> 00:30:38,920
Aujourd'hui,
607
00:30:39,160 --> 00:30:42,000
je veux aborder
la maltraitance animale.
608
00:30:42,200 --> 00:30:45,680
Des milliers d'animaux
sont victimes chaque jour
609
00:30:45,920 --> 00:30:48,720
de pratiques inhumaines
au nom du profit.
610
00:30:48,920 --> 00:30:51,600
- C'est vrai.
*- Comme le gavage des oies,
611
00:30:51,840 --> 00:30:54,520
pour produire du foie gras.
612
00:30:54,760 --> 00:30:57,000
Cela consiste à forcer des animaux
613
00:30:57,200 --> 00:31:00,120
à ingérer une grande quantité
de nourriture.
614
00:31:00,360 --> 00:31:04,200
- Pour cranter,
on met son tissu bord à bord.
615
00:31:04,400 --> 00:31:06,080
Et on ne coupe
616
00:31:06,320 --> 00:31:07,840
que la valeur de couture.
617
00:31:08,040 --> 00:31:09,640
Qu'est-ce que c'est ?
618
00:31:09,880 --> 00:31:12,040
- Le supplément.
- Le lard du tissu.
619
00:31:12,280 --> 00:31:14,360
- La marge.
- La marge, voilà.
620
00:31:14,600 --> 00:31:15,840
- Je suis pas bien.
621
00:31:16,080 --> 00:31:17,840
- Et tu peux pas cranter ?
622
00:31:18,080 --> 00:31:19,560
- J'ai mes règles.
623
00:31:19,800 --> 00:31:22,280
- Ah oui, oui,
mais enfin, ma fille,
624
00:31:22,520 --> 00:31:24,160
{\an1}va, va, va, va.
625
00:31:25,560 --> 00:31:26,600
- Mauvaise idée.
626
00:31:26,840 --> 00:31:30,480
{\an1}- Occupe-toi de tes coutures,
je m'occupe de mes réseaux.
627
00:31:35,240 --> 00:31:37,600
{\an3}- M. Valeyre ! Roxanne s'est barrée.
628
00:31:37,840 --> 00:31:39,480
{\an1}- Quand ça ?
629
00:31:39,680 --> 00:31:41,040
{\an3}- Y a 10 min.
630
00:31:41,240 --> 00:31:44,840
{\an3}Elle veut aller à la ferme
défendre les animaux.
631
00:31:45,080 --> 00:31:48,080
Musique à suspense
632
00:31:48,320 --> 00:31:50,080
Le pick-up ne démarre pas.
633
00:31:50,280 --> 00:31:51,880
{\an3}- Putain !
634
00:31:52,080 --> 00:31:54,120
{\an3}Ah bah, tiens.
635
00:31:55,280 --> 00:31:57,440
{\an3}Tu connais la ferme Labeyronie ?
636
00:31:57,640 --> 00:32:00,120
{\an1}- C'est là qu'on prenait la dinde.
637
00:32:00,360 --> 00:32:02,680
{\an3}- Donne ça. Allez, monte.
638
00:32:02,880 --> 00:32:05,600
- OK... Tu...
- Dépêche-toi.
639
00:32:05,840 --> 00:32:08,240
{\an1}- Fais gaffe quand même.
640
00:32:08,480 --> 00:32:10,280
Crissement des pneus
641
00:32:10,480 --> 00:32:12,040
...
642
00:32:12,240 --> 00:32:22,360
...
643
00:32:22,600 --> 00:32:24,680
Cris
644
00:32:24,920 --> 00:32:26,320
{\an3}- C'est privé ici !
645
00:32:26,560 --> 00:32:27,720
{\an3}- Oh, oh !
646
00:32:27,920 --> 00:32:29,880
{\an1}- Mais arrêtez !
647
00:32:30,320 --> 00:32:31,680
Monsieur !
648
00:32:31,920 --> 00:32:33,360
{\an1}Aïe, mais merde !
649
00:32:33,600 --> 00:32:36,800
{\an3}- Vous êtes qui, vous ?
Des activistes ?
650
00:32:37,040 --> 00:32:39,080
- On est profs. Besoin d'aide ?
651
00:32:39,320 --> 00:32:41,600
{\an3}- Aidez-moi à rentrer les canards.
652
00:32:41,840 --> 00:32:43,640
{\an3}Par-là, par-là ! Allez !
653
00:32:43,880 --> 00:32:45,960
Les canards caquètent.
654
00:32:46,200 --> 00:32:49,200
Musique rap
655
00:32:49,400 --> 00:33:09,520
...
...
656
00:33:09,760 --> 00:33:12,400
{\an3}- On me tombe dessus
sur la cause animale.
657
00:33:12,600 --> 00:33:15,600
{\an3}Je sauve ces canards maltraités.
- Maltraités ?
658
00:33:15,800 --> 00:33:17,400
{\an3}Je les élève avec amour.
659
00:33:17,640 --> 00:33:19,560
Tu vas voir, toi, méfia't !
660
00:33:19,800 --> 00:33:21,840
- Mon téléphone !
- Bonjour.
661
00:33:22,080 --> 00:33:23,200
{\an1}Merci.
662
00:33:23,440 --> 00:33:25,960
{\an3}C'est eux avec la gamine là.
663
00:33:28,040 --> 00:33:30,960
- Bande organisée maintenant ?
- Ah ah !
664
00:33:33,080 --> 00:33:34,600
{\an3}- On fait moins les cakos !
665
00:33:34,840 --> 00:33:38,320
{\an3}- Tu crois enfumer qui
avec ton engouement soudain là ?
666
00:33:38,560 --> 00:33:41,160
{\an3}C'est pour récupérer des followers.
667
00:33:41,400 --> 00:33:44,280
{\an1}- Alors, je me fais terminer
sans rien faire ?
668
00:33:44,520 --> 00:33:47,600
{\an3}- T'es pas obligée
de te mettre à leur niveau.
669
00:33:47,800 --> 00:33:49,240
- Tu m'effaces tout.
670
00:33:49,480 --> 00:33:52,360
{\an3}Je l'ai convaincu
de ne pas porter plainte.
671
00:33:52,600 --> 00:33:54,000
{\an1}Et tes parents ?
672
00:33:54,240 --> 00:33:57,200
- Je suis déjà la meuf sans valeur,
ni morale,
673
00:33:57,440 --> 00:33:58,880
{\an1}qui pense qu'à elle.
674
00:33:59,840 --> 00:34:00,840
{\an1}C'est bon...
675
00:34:01,680 --> 00:34:03,040
- Je te raccompagne.
676
00:34:06,160 --> 00:34:08,840
Vrombissement de moteur
677
00:34:09,080 --> 00:34:12,120
...
678
00:34:15,160 --> 00:34:17,520
{\an1}- Vous conduisez toujours comme ça ?
679
00:34:17,760 --> 00:34:19,440
{\an3}- Quand je suis nerveuse.
680
00:34:22,040 --> 00:34:24,120
{\an1}- Sinon, je voulais vous dire...
681
00:34:24,320 --> 00:34:27,080
{\an1}J'ai été très maladroit
la dernière fois.
682
00:34:27,280 --> 00:34:28,160
{\an1}Je m'excuse.
683
00:34:29,600 --> 00:34:31,200
{\an3}- Et moi, un peu brutale.
684
00:34:33,520 --> 00:34:34,920
{\an3}Vous permettez ?
685
00:34:38,440 --> 00:34:40,040
{\an1}- Oh, copain !
686
00:34:40,280 --> 00:34:41,440
{\an1}Ca tombe bien.
687
00:34:41,640 --> 00:34:43,560
{\an1}Il sort à peine de friteuse.
688
00:34:43,800 --> 00:34:47,720
{\an1}Voilà.
Vous aussi, vous êtes invitée.
689
00:34:47,960 --> 00:34:50,360
- C'est gentil, merci.
- C'est dommage.
690
00:34:50,600 --> 00:34:52,760
{\an1}C'est bon pour les amoureux.
691
00:34:53,840 --> 00:34:55,400
{\an1}Quand tu vois une femme
692
00:34:55,640 --> 00:34:57,080
{\an1}qui mange des frites,
693
00:34:57,280 --> 00:35:00,040
{\an1}tu sais
comment vous allez faire l'amour.
694
00:35:00,280 --> 00:35:02,800
{\an3}- Ce sera pour une prochaine fois.
695
00:35:03,040 --> 00:35:04,440
{\an1}- Dommage.
696
00:35:04,640 --> 00:35:06,800
- Bon, on y va, Sven ?
697
00:35:08,120 --> 00:35:09,640
Au revoir.
- Au revoir.
698
00:35:14,920 --> 00:35:17,120
- Elle est belle, hein ?
- Ouais.
699
00:35:17,360 --> 00:35:20,080
{\an1}- Dommage
qu'elle mange pas des frites.
700
00:35:20,320 --> 00:35:23,400
Musique dramatique
701
00:35:23,640 --> 00:35:25,400
Elle renifle.
702
00:35:25,600 --> 00:35:41,000
...
703
00:35:41,240 --> 00:35:42,560
{\an3}- Merci...
704
00:35:42,760 --> 00:36:04,560
...
705
00:36:04,760 --> 00:36:06,080
{\an3}- Ah...
706
00:36:06,320 --> 00:36:08,880
{\an3}Voici la conseillère
en communication.
707
00:36:09,120 --> 00:36:10,680
{\an3}- Ouais...
708
00:36:10,920 --> 00:36:12,960
{\an3}- Avec le harcèlement de Roxanne,
709
00:36:13,200 --> 00:36:15,640
{\an3}elle va venir nous conseiller
710
00:36:15,880 --> 00:36:18,000
{\an3}sur la communication multimédia.
711
00:36:18,200 --> 00:36:19,040
{\an3}Elle est
712
00:36:19,280 --> 00:36:20,800
passionnée de vidéo.
713
00:36:21,000 --> 00:36:22,600
Si vous la connaissiez,
714
00:36:22,840 --> 00:36:25,240
{\an3}vous le sauriez,
et elle va nous montrer
715
00:36:25,480 --> 00:36:28,240
les formes de vidéo
qu'on enverra dans l'espace.
716
00:36:28,480 --> 00:36:30,240
{\an3}- D'abord, faut fabriquer
717
00:36:30,480 --> 00:36:33,000
le satellite.
- Oui, mais le fond ?
718
00:36:33,240 --> 00:36:34,920
- Le fond, le message.
719
00:36:35,120 --> 00:36:36,920
{\an1}- Redescends sans déconner.
720
00:36:37,160 --> 00:36:38,640
{\an1}T'es prétentieuse.
721
00:36:38,880 --> 00:36:41,200
{\an3}- Mes parents vont devoir déménager.
722
00:36:41,440 --> 00:36:44,200
{\an1}- Mais ils font
un travail remarquable.
723
00:36:44,440 --> 00:36:45,960
{\an3}Et un site ?
724
00:36:46,200 --> 00:36:48,640
{\an1}Ils feraient de la vente en ligne.
725
00:36:48,880 --> 00:36:51,800
{\an1}- Ils coupent la box le soir
contre les ondes.
726
00:36:52,040 --> 00:36:54,760
{\an1}Je leur ai proposé,
ils m'écoutent pas.
727
00:36:54,960 --> 00:36:58,840
{\an1}- C'est compliqué de monter un site ?
- Pas du tout.
728
00:36:59,040 --> 00:37:02,120
{\an3}- D'accord, asseyez-vous, on s'y met.
729
00:37:02,360 --> 00:37:04,920
{\an3}Madame ?
- Oui !
730
00:37:05,160 --> 00:37:06,720
{\an3}Identifions les objectifs
731
00:37:06,960 --> 00:37:09,120
{\an3}pour définir une stratégie.
732
00:37:09,360 --> 00:37:13,000
{\an3}Démarrons par l'URL
pour l'hébergement du site.
733
00:37:15,800 --> 00:37:18,600
{\an3}Cette étape étant terminée,
734
00:37:18,840 --> 00:37:20,560
{\an3}nous passons au design
735
00:37:20,760 --> 00:37:22,920
{\an3}et à la création de la maquette.
736
00:37:23,160 --> 00:37:26,200
{\an1}Ce contenu est très important.
737
00:37:26,440 --> 00:37:29,440
Nous allons donc faire
de très belles photos.
738
00:37:29,680 --> 00:37:31,760
- Tiens...
- Oui, ça va aller.
739
00:37:31,960 --> 00:37:33,120
- Tiens.
- Merci.
740
00:37:34,400 --> 00:37:35,840
{\an3}- Et ça, ça se mange ?
741
00:37:36,040 --> 00:37:39,240
{\an3}- Je sais même pas c'est quoi.
C'est de Tchernobyl ?
742
00:37:39,480 --> 00:37:41,920
- Portez
au lieu d'employer des mots
743
00:37:42,160 --> 00:37:45,440
que vous savez pas écrire.
- Merci, M. Valeyre.
744
00:37:45,640 --> 00:37:48,080
{\an1}Pour ce que vous avez fait
pour nous.
745
00:37:48,320 --> 00:37:49,840
{\an1}- Ca vaut un repas.
746
00:37:50,080 --> 00:37:53,200
{\an3}- C'est Roxanne qui a géré.
747
00:37:53,440 --> 00:37:55,520
- Messieurs-dames.
Valeyre...
748
00:37:55,720 --> 00:37:59,320
{\an3}Je vous donne deux heures,
pas plus, c'est compris ?
749
00:37:59,560 --> 00:38:00,840
{\an3}Deux heures.
750
00:38:01,040 --> 00:38:04,400
{\an3}Ni photos, ni vidéos
où on identifie le lycée.
751
00:38:04,600 --> 00:38:07,240
{\an3}On a eu assez de mauvaise publicité.
752
00:38:07,480 --> 00:38:10,480
- Il vous remercie.
- De rien. Dites-moi...
753
00:38:10,720 --> 00:38:11,800
{\an3}Euh...
754
00:38:12,040 --> 00:38:15,320
{\an3}C'est bien ce que vous faites
pour cette famille.
755
00:38:15,560 --> 00:38:17,560
{\an1}- Il est pas si débile que ça.
756
00:38:17,800 --> 00:38:19,240
{\an1}- N'en rajoutez pas !
757
00:38:22,040 --> 00:38:23,520
- Allez, Mireille.
758
00:38:23,720 --> 00:38:25,640
C'est parti pour les photos.
759
00:38:25,880 --> 00:38:28,760
- Même pas besoin
d'un logiciel de retouche.
760
00:38:29,000 --> 00:38:30,040
- Alors,
761
00:38:30,280 --> 00:38:32,480
je goûte pour le réalisme.
762
00:38:32,720 --> 00:38:33,680
- Gourmand ?
763
00:38:33,920 --> 00:38:34,920
{\an1}- Non, gourmet.
764
00:38:35,160 --> 00:38:38,480
{\an1}Si je te dis gelée d'abricot,
ça te donne envie ?
765
00:38:38,720 --> 00:38:40,440
- Bof.
- Alors je cite Dumas.
766
00:38:40,680 --> 00:38:44,600
{\an1}"Poupelure de Sagou aux abricots,
dite à l'Escars.
767
00:38:44,840 --> 00:38:45,720
{\an1}Toujours pas ?
768
00:38:45,960 --> 00:38:46,960
{\an1}Alors goûte.
769
00:38:47,200 --> 00:38:50,200
{\an1}Et dis-moi ce qui te vient.
Sans réfléchir.
770
00:38:51,240 --> 00:38:52,440
- Le soleil.
- Ouais...
771
00:38:52,640 --> 00:38:54,440
- Les pépites.
- Ouais.
772
00:38:54,680 --> 00:38:56,040
{\an1}On pourrait faire :
773
00:38:56,240 --> 00:38:59,880
{\an1}pépites d'abricots
confiturée au soleil.
774
00:39:00,120 --> 00:39:01,360
- C'est sympa ça.
775
00:39:01,600 --> 00:39:03,920
Ils parlent tous en même temps.
776
00:39:04,120 --> 00:39:05,880
...
777
00:39:06,120 --> 00:39:08,080
{\an1}- Alors, on écoute tous.
778
00:39:08,320 --> 00:39:11,480
{\an1}Mme Guillot nous autorise
à réécrire les notices.
779
00:39:11,720 --> 00:39:14,560
{\an1}Et pensez que les mots
peuvent faire saliver
780
00:39:14,760 --> 00:39:16,040
{\an1}plus que les images.
781
00:39:16,280 --> 00:39:17,400
{\an3}- On goûte tout ?
782
00:39:17,640 --> 00:39:20,400
{\an3}- Oui, c'est un exercice noté.
- Sérieux ?
783
00:39:21,560 --> 00:39:22,600
- Toujours.
784
00:39:22,840 --> 00:39:26,360
Musique rythmée
785
00:39:26,600 --> 00:39:28,600
...
786
00:39:28,840 --> 00:39:30,600
{\an1}- Régalez-vous !
787
00:39:30,840 --> 00:39:33,080
- Ca, ça a l'air super bon.
788
00:39:33,320 --> 00:39:34,880
{\an3}- C'est du vrai
789
00:39:35,120 --> 00:39:36,800
{\an3}pain de campagne.
790
00:39:37,000 --> 00:39:39,680
- Je suis fier de toi.
- Moi aussi.
791
00:39:39,920 --> 00:39:43,800
Acclamations
792
00:39:44,040 --> 00:39:46,200
- Nous avons créé le site.
793
00:39:46,440 --> 00:39:49,600
On fait remonter l'URL
en tête des recherches.
794
00:39:49,840 --> 00:39:51,240
- Des putaclics ?
795
00:39:51,480 --> 00:39:53,720
- Coureuse de remparts à clic.
796
00:39:53,960 --> 00:39:55,080
{\an1}S'il te plaît.
797
00:39:56,040 --> 00:39:59,480
*- Sexy meeting,
plein de filles près de chez toi.
798
00:39:59,680 --> 00:40:01,520
- Oh non !
*- Sexy meeting...
799
00:40:01,720 --> 00:40:03,160
- Regardez pas !
Rires
800
00:40:03,400 --> 00:40:11,560
...
...
801
00:40:11,800 --> 00:40:19,680
...
802
00:40:22,360 --> 00:40:23,320
- Mireille ?
803
00:40:23,560 --> 00:40:24,960
{\an3}- J'ai fait une bêtise.
804
00:40:25,200 --> 00:40:26,600
{\an1}- Y a quoi là ?
805
00:40:26,840 --> 00:40:29,120
- Y a un virus pornographique
806
00:40:29,320 --> 00:40:31,080
dans le système du lycée.
807
00:40:31,320 --> 00:40:32,800
{\an1}- Ah...
808
00:40:33,080 --> 00:40:34,240
- J'aime pas le porno.
809
00:40:34,480 --> 00:40:38,040
Je vais me faire renvoyer.
- Oh, non, pas pour ça.
810
00:40:38,280 --> 00:40:40,120
{\an1}- Je vais tout vous expliquer.
811
00:40:40,360 --> 00:40:42,920
{\an3}- Allez-y, je vous écoute.
812
00:40:46,320 --> 00:40:48,160
{\an1}- On se calme, là.
813
00:40:48,360 --> 00:40:51,720
{\an1}Mireille n'y est pour rien,
je suis le responsable.
814
00:40:51,960 --> 00:40:53,040
{\an1}J'ai demandé
815
00:40:53,280 --> 00:40:55,080
{\an1}de faire entrer les ordis perso
816
00:40:55,360 --> 00:40:56,320
{\an1}des élèves.
817
00:40:56,560 --> 00:40:58,120
{\an3}- Alors, on atteint
818
00:40:58,360 --> 00:41:00,240
{\an3}le high level de la boulette.
819
00:41:00,480 --> 00:41:01,920
{\an3}Une seule chose.
820
00:41:02,160 --> 00:41:03,240
{\an3}La porte est là.
821
00:41:04,160 --> 00:41:05,680
- Ah mais non.
- Et si.
822
00:41:05,920 --> 00:41:07,400
{\an3}C'est trop là.
823
00:41:11,520 --> 00:41:14,200
{\an1}- Chers collègues...
- On peut discuter...
824
00:41:14,400 --> 00:41:15,840
{\an3}- Non, chut.
825
00:41:16,080 --> 00:41:19,960
{\an3}- Vous inquiétez pas,
je me laisserai porter par le vent.
826
00:41:20,200 --> 00:41:22,800
Elle souffle.
- Qu'il vous porte loin.
827
00:41:23,000 --> 00:41:24,560
{\an1}Merci, M. Valeyre.
828
00:41:24,800 --> 00:41:27,560
{\an3}Voilà. Allez, je vous en prie.
829
00:41:27,800 --> 00:41:29,880
Au revoir, au revoir.
830
00:41:30,120 --> 00:41:32,200
Brouhaha
831
00:41:32,440 --> 00:41:43,080
...
832
00:41:43,320 --> 00:41:46,280
Musique émouvante
833
00:41:46,480 --> 00:41:49,320
...
834
00:41:49,520 --> 00:41:51,280
{\an3}- Je venais vous féliciter
835
00:41:51,520 --> 00:41:53,480
et vous dire que j'ai fini
836
00:41:53,720 --> 00:41:54,720
{\an3}ma mission.
837
00:41:54,960 --> 00:41:56,160
- Vous êtes viré ?
838
00:41:56,400 --> 00:41:58,600
{\an1}- Ca marche pas toujours.
839
00:41:58,840 --> 00:42:01,520
{\an1}- Vous pensiez
votre lettre aux parents ?
840
00:42:01,720 --> 00:42:03,040
{\an3}- Je le pensais.
841
00:42:03,280 --> 00:42:05,960
Quand vous vous y mettez ensemble,
842
00:42:06,200 --> 00:42:07,400
{\an3}vous êtes bons.
843
00:42:07,600 --> 00:42:09,160
{\an3}Vous allez me manquer.
844
00:42:09,400 --> 00:42:10,960
{\an3}- Vous aussi, Monsieur.
845
00:42:13,000 --> 00:42:16,280
{\an1}- J'ai appris que tu partais.
Tu peux pas me quitter.
846
00:42:16,520 --> 00:42:18,200
{\an1}- On n'est pas en couple.
847
00:42:18,440 --> 00:42:20,720
{\an3}Mais tu reprends le projet.
848
00:42:20,960 --> 00:42:22,920
Je compte sur toi.
- Putain...
849
00:42:24,560 --> 00:42:26,680
Au revoir.
- Merci beaucoup.
850
00:42:26,920 --> 00:42:29,720
- AU REVOIR.
851
00:42:29,960 --> 00:42:32,640
Musique dramatique
852
00:42:32,880 --> 00:43:02,520
...
853
00:43:02,760 --> 00:43:05,720
- Maylis est un peu à cran
en ce moment.
854
00:43:05,960 --> 00:43:08,360
- Elle m'avait dans le pif.
855
00:43:08,600 --> 00:43:12,600
...
856
00:43:12,840 --> 00:43:15,480
- Vous n'êtes plus le prof
de mon fils ?
857
00:43:15,720 --> 00:43:17,880
- Vous, plus la mère de mon élève.
858
00:43:20,080 --> 00:43:21,800
{\an3}- Eliott est pas là ce soir.
859
00:43:22,040 --> 00:43:24,040
Ce dîner que vous proposiez...
860
00:43:25,000 --> 00:43:31,560
...
861
00:43:31,800 --> 00:43:34,320
- Désolé, mais avec la journée là...
862
00:43:34,560 --> 00:43:37,320
...
863
00:43:37,600 --> 00:43:38,880
- Je comprends.
864
00:43:39,120 --> 00:43:41,760
...
865
00:43:42,000 --> 00:43:43,480
Une prochaine fois ?
866
00:43:43,680 --> 00:43:45,160
C'est là, merci.
867
00:43:45,360 --> 00:43:51,280
...
868
00:43:51,520 --> 00:43:53,440
Vous devriez rester un peu.
869
00:43:53,640 --> 00:43:55,160
Enfin, dans la région.
870
00:44:02,720 --> 00:44:06,080
Vrombissement du moteur
871
00:44:06,320 --> 00:44:09,520
...
872
00:44:09,760 --> 00:44:13,160
{\an1}- Quel était votre dernier emploi
en date ?
873
00:44:13,400 --> 00:44:14,360
{\an3}- Remplaçant.
874
00:44:15,560 --> 00:44:18,000
- Remplaçant...
- Oui.
875
00:44:18,240 --> 00:44:19,280
{\an3}Prof de français.
876
00:44:19,520 --> 00:44:21,440
{\an1}- Voilà, ça, je note.
877
00:44:21,640 --> 00:44:22,920
{\an1}Prof...
878
00:44:23,160 --> 00:44:25,640
{\an1}Professeur remplaçant.
Très bien.
879
00:44:25,880 --> 00:44:28,040
{\an1}C'est noté. Et alors, euh...
880
00:44:28,240 --> 00:44:30,680
{\an1}Que faisiez-vous avant ?
881
00:44:30,920 --> 00:44:32,360
{\an3}- Remplaçant.
882
00:44:32,600 --> 00:44:34,880
{\an1}- Vous l'avez déjà dit, ça.
883
00:44:35,120 --> 00:44:38,680
{\an3}- C'est le principe,
on refait les mêmes choses.
884
00:44:39,480 --> 00:44:40,440
{\an1}- OK.
885
00:44:41,440 --> 00:44:42,800
{\an1}Je vois le problème.
886
00:44:45,040 --> 00:44:47,080
{\an1}Bah, écoutez...
887
00:44:47,280 --> 00:44:50,600
{\an1}je vais rentrer dans la machine...
888
00:44:53,200 --> 00:44:54,600
{\an1}Voilà. OK.
889
00:44:54,800 --> 00:44:56,280
{\an1}Alors, attendez...
890
00:44:56,480 --> 00:44:58,280
{\an1}Attendez deux secondes.
891
00:44:59,000 --> 00:45:00,280
{\an1}Alors, oui...
892
00:45:00,520 --> 00:45:04,240
{\an1}J'ai un truc, mais je sais pas
si ça va vous plaire.
893
00:45:06,080 --> 00:45:08,640
{\an1}Alors, on dit OK ?
894
00:45:08,880 --> 00:45:09,960
{\an1}J'y vais, hein ?
895
00:45:11,640 --> 00:45:14,720
{\an1}C'est parti.
Vous avez un travail, M. Valeyre.
896
00:45:14,960 --> 00:45:18,400
Musique douce
897
00:45:18,640 --> 00:46:25,360
...
898
00:46:25,560 --> 00:46:29,040
{\an1}- Vous êtes encore là, vous ?
Qu'est-ce qui se passe ?
899
00:46:29,280 --> 00:46:31,320
{\an3}- On a été sélectionnés.
900
00:46:31,560 --> 00:46:32,800
{\an1}- C'est formidable.
901
00:46:33,040 --> 00:46:34,920
{\an1}Pourquoi cette tête ?
902
00:46:35,160 --> 00:46:37,320
{\an3}- L'artistique, c'était sa partie.
903
00:46:37,560 --> 00:46:39,160
M. Valeyre.
- Et alors ?
904
00:46:39,360 --> 00:46:40,600
{\an3}- La région adore.
905
00:46:40,840 --> 00:46:42,520
{\an3}Ils le veulent.
906
00:46:44,320 --> 00:46:46,640
- Il faudra me passer sur le corps.
907
00:46:46,880 --> 00:46:50,880
Sous-titrage : BLUE ELEMENTS
908
00:46:51,080 --> 00:46:55,080
Adela, Aizen Stokes, Top EP
et Kilyu, "I Am Untouchable"
909
00:46:55,280 --> 00:47:16,680
...
910
00:47:16,799 --> 00:47:16,800
...