[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8898 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../S01E05-Aegis, the Resentment.mkv Video File: ../S01E05-Aegis, the Resentment.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 9 Active Line: 11 Video Position: 63283 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: ed_romaji,Footlight MT Light,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HA09F7FCA,&H40B13AD9,-1,0,0,0,100,100,4.5,0,1,3,0,8,30,30,27,1 Style: ed_english,Footlight MT Light,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H80925382,&H40B13AD9,-1,0,0,0,100,100,3,0,1,3,0,2,30,30,27,1 Style: OldKanji,PaintyPaint,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H40010106,&H40010106,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: Default,PaintyPaint,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H40010106,&H40010106,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: op_romaji,FilosofiaBold,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00454545,&H40876C4C,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,4.5,0,7,30,30,15,1 Style: op_english,FilosofiaBold,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00454545,&H40876C4C,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,4.5,0,3,30,30,15,1 Style: Katana Dialogue,Nyala,77,&H00F2F2F2,&H000000FF,&H320B0C4C,&H9618161B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,45,45,45,0 Style: Katana Thoughts,Nyala,77,&H00E0EAF8,&H000000FF,&H000B0B20,&H9618161B,-1,-1,0,0,100,120,0,0,1,4,1,2,30,30,45,1 Style: Katana Override,Nyala,77,&H00D8D9DB,&H000000FF,&H000B0B20,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,30,30,45,1 Style: Fat Brush,SilkRoad,144,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H40010106,&H40010106,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: Common brush sign,Ruach LET,165,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H40010106,&H40010106,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,0,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.11,0:00:00.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,===== ED END ===== Comment: 0,0:00:00.11,0:00:00.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,===== MAIN START ===== Comment: 0,0:00:00.11,0:00:00.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,{Someone with no empathy like you wouldn't understand, but it's customary to dress lightly at a hot spring inn.} Comment: 0,0:00:00.11,0:00:00.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,I'm not asking that you accept my proposition. The strategian can decide that herself after hearing me out. Comment: 0,0:00:00.11,0:00:00.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,□同・必の個室・前【夜】 Comment: 0,0:00:00.11,0:00:00.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,Preview Comment: 0,0:00:00.11,0:00:00.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,===== MAIN END ===== Comment: 0,0:00:00.11,0:00:00.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,====== TS START ====== Comment: 0,0:00:00.11,0:00:00.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,====== TS END ====== Comment: 0,0:00:00.50,0:00:00.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,{she's just disturbed here, I don't think this was going to form some word} Comment: 0,0:00:00.50,0:00:00.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,Yikes?! Comment: 0,0:18:18.91,0:18:19.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,That'd be laughable. Comment: 0,0:34:22.75,0:34:23.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,{Note: Hitei means denial} Comment: 0,0:39:21.13,0:39:21.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kanara!{same timing as below} Comment: 0,0:39:21.13,0:39:21.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Boss!{same timing as above} Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:52.65,Common brush sign,chptr,0,0,0,,{Episodio} Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:52.65,Common brush sign,,0,0,0,,{\an2\pos(439.5,543)\blur0.9\1c&HE3E4D7&\fs120}Zokutou Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:52.65,Common brush sign,,0,0,0,,{\an2\pos(439.5,672)\blur0.9\1c&HE3E4D7&\fs150}Yoroi Dialogue: 0,0:38:05.76,0:38:08.35,Common brush sign,,0,0,0,,{\pos(1306.5,669)\bord0\shad0\c&H000000&\blur15\alpha&HF8&\b1\fs180\fnBrush Stroke\t(0,300,\blur0)\t(0,318,1,\alpha&H00&)}Ryuukyuu Dialogue: 0,0:49:35.49,0:49:39.66,Common brush sign,,0,0,0,,{\blur0.9\an2\pos(1464,543)\1c&HE3E4D7&\fs120}Soutou Dialogue: 0,0:49:35.49,0:49:39.66,Common brush sign,,0,0,0,,{\blur0.9\an2\pos(1462.5,672)\1c&HE3E4D7&\fs150}Kanazuchi Dialogue: 0,0:00:02.17,0:00:04.42,Default,,0,0,0,,{\an5\pos(913.5,225)\fad(400,0)\fs225\shad0\bord0\blur30\t(0,400,\blur0.9)\b1}Owari Dialogue: 0,0:38:33.62,0:38:36.54,Default,,0,0,0,,{\an5\pos(315,841.5)\shad0\bord7.5\b1\3a&H88&\fs135}5 \ años{\fscx10}{\fscx100}después Dialogue: 0,0:02:27.40,0:02:28.06,Fat Brush,,0,0,0,,{\an5\pos(939,82.5)\blur0.9\bord0\shad0\fs187.5\1c&HE7E7E6&\b1}Satsuma Dialogue: 0,0:05:18.67,0:05:19.34,Fat Brush,,0,0,0,,{\an5\pos(1321.5,226.5)\blur0.9\shad0\bord0\fs195\fnBrush King}Inakuzure Dialogue: 0,0:24:49.30,0:24:49.97,Fat Brush,,0,0,0,,{\pos(618,1062)\blur0.9\bord0\shad0\fs165\b1\frz358.505\1c&HEDEEEC&\be2}Ryuuryoku Kakou Dialogue: 0,0:43:56.44,0:43:57.11,Fat Brush,,0,0,0,,{\blur0.9\bord0\shad0\fs195\b1\1c&HE6E6E6&\fnBrush King\pos(897,201)}Touzoku kamome{The generic word for several types of seagull - Skua - is 盗賊鴎, so thi sis the same but with sword instead of steal.} Dialogue: 0,0:00:06.77,0:00:07.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Princesa Hitei. Dialogue: 0,0:00:07.63,0:00:08.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,Llegas tarde. Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:10.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cuánto tiempo planeaba\Nhacerme esperar? Dialogue: 0,0:00:10.75,0:00:14.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,{\an8}Máscara: "No concebido"{emonzaemon's mask: 不忍 - means 忍ばず, should we TL this to 'Un-Concealed' or somesuch?} Dialogue: 0,0:00:10.76,0:00:12.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo siento mucho, pero ... Dialogue: 0,0:00:12.68,0:00:14.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,No quiero escuchar excusas. Dialogue: 0,0:00:14.49,0:00:18.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,Llegar aquí sin ser visto\Ntomó algún tiempo. Dialogue: 0,0:00:18.23,0:00:21.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,Excusas como esa no\Nme enojarán menos. Dialogue: 0,0:00:21.73,0:00:22.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:00:22.69,0:00:26.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿qué ha estado sucediendo\Ncon esa mujer desagradable? Dialogue: 0,0:00:26.53,0:00:29.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,La estrategia se dirige\Nhacia Kyushu. Dialogue: 0,0:00:29.99,0:00:33.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aparentemente se retrasaron, ya que acababan\Nde derrotar a Sabi Hakuhei. Dialogue: 0,0:00:34.58,0:00:40.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,Después de derribar al espadachín más fuerte de Japón, han recibido\Ndesafíos interminables de los espadachines que desean el título. Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:44.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es probable que tengan mucha experiencia\Nde batalla real como resultado. Dialogue: 0,0:00:44.59,0:00:46.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sabi Hakuhei ... Dialogue: 0,0:00:46.55,0:00:49.51,Katana Dialogue,,0,0,0,,El hombre al que otorgué el título\Nde los más fuertes de Japón. Dialogue: 0,0:00:49.51,0:00:53.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Qué tonto de ellos para ser arrogante\Nsimplemente por vencerlo. Dialogue: 0,0:00:53.22,0:00:56.89,Katana Dialogue,,0,0,0,,Creo que llegarán a\NSatsuma en breve. Dialogue: 0,0:00:57.31,0:01:00.90,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo que significa que su próximo\Nobjetivo es Zokutou Yoroi ... Dialogue: 0,0:01:00.90,0:01:05.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es bastante arrogante de su parte avanzar\Nsin siquiera detenerse en Owari. Dialogue: 0,0:01:05.15,0:01:10.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,Teniendo en cuenta que han recolectado 4 de las 12 cuchillas\Ndesviadas perfeccionadas de Shikizaki Kiki, Dialogue: 0,0:01:10.45,0:01:14.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,de los cuales el general Kyuu ni siquiera\Npudo encontrar uno, es comprensible. Dialogue: 0,0:01:14.41,0:01:17.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,No pregunté qué piensas. Dialogue: 0,0:01:17.44,0:01:17.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:01:18.33,0:01:22.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero eso definitivamente\Nes como ella. Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:24.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque no debemos subestimarlos. Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:28.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,Además de la propia estrategia, ese espadachín\Nque tiene con ella es ... Dialogue: 0,0:01:28.11,0:01:31.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ah, ¿el espadachín sin espada? Dialogue: 0,0:01:31.05,0:01:32.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cómo se llama? Dialogue: 0,0:01:32.18,0:01:35.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,La 7ª generación Kyotouryuu\NHead, Yasuri Shichika. Dialogue: 0,0:01:36.39,0:01:41.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,A lo largo de su viaje, este hombre no ha\Nrecibido daño físico de sus enemigos. Dialogue: 0,0:01:41.39,0:01:43.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Se lo pasa sin siquiera\Nun rasguño? Dialogue: 0,0:01:43.87,0:01:46.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bien, sin siquiera un rasguño. Dialogue: 0,0:01:48.11,0:01:54.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ni el sentou de Tsuruga Meisai de Uneri Ginkaku\Nni Tsuruga Meisai pudieron cortar su cuerpo. Dialogue: 0,0:01:54.07,0:01:57.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,En Kyotouryuu, forjan sus\Ncuerpos como una espada. Dialogue: 0,0:01:57.37,0:02:04.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, debo tener en cuenta que la fuerza de la escuela\NKyotouryuu no está en ofensiva sino en defensa. Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:07.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bastante afortunado boleto\Nque dibujó ... Dialogue: 0,0:02:07.75,0:02:10.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ella tiene la suerte del\Ndiablo, como siempre. Dialogue: 0,0:02:10.84,0:02:13.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,Espero con ansias los\Ndesarrollos futuros. Dialogue: 0,0:02:14.51,0:02:19.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,Zokutou Yoroi es una espada que cuenta con\Nun poder defensivo inconmensurable. Dialogue: 0,0:02:19.18,0:02:21.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fuerza defensiva versus\Nfuerza defensiva ... Dialogue: 0,0:02:21.48,0:02:24.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto cómo resultará\Nesto ... Dialogue: 0,0:03:04.52,0:03:07.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Que comience la pelea! Dialogue: 0,0:04:55.06,0:04:56.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué ocurre? Dialogue: 0,0:04:56.15,0:05:01.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No vas a cortar mi armadura en dos con esa\Nespada de la que estás tan orgulloso? Dialogue: 0,0:05:01.74,0:05:07.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oye, ¿fue tu récord de cinco victorias\Nconsecutivas solo una casualidad? Dialogue: 0,0:05:07.37,0:05:11.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿O tienes ganas de huir ahora que realmente\Nestás cara a cara conmigo? Dialogue: 0,0:05:12.71,0:05:13.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Callarse la boca! Dialogue: 0,0:05:13.83,0:05:17.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Esa decoración tuya es como una hoja de\Npapel antes de la fuerza de mi espada! Dialogue: 0,0:05:17.71,0:05:18.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Inakuzure. Dialogue: 0,0:05:21.47,0:05:22.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Tonte! Dialogue: 0,0:05:22.22,0:05:23.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Es mi victoria! Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:36.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Ganador! Dialogue: 0,0:05:42.11,0:05:43.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oye, Togame ... Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:45.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,La espada se rompió ... Dialogue: 0,0:05:45.99,0:05:47.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué hacemos ahora? Dialogue: 0,0:05:47.07,0:05:51.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Parece que no has estado prestando atención\Na lo que estaba diciendo nuevamente. Dialogue: 0,0:05:51.41,0:05:53.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ese espadachín era solo un\Npersonaje secundario. Dialogue: 0,0:05:53.75,0:05:57.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,La persona que nos interesa es\Nese guerrero en armadura. Dialogue: 0,0:05:58.34,0:05:59.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,El guerrero en armadura? Dialogue: 0,0:05:59.67,0:06:00.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:06:00.55,0:06:03.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,El capitán de los piratas\Nyoroi, Azekura Kanara. Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:06.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Él es tu oponente esta vez. Dialogue: 0,0:06:07.14,0:06:10.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,Parece que es bastante popular. Dialogue: 0,0:06:10.06,0:06:15.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, espera, ¿no estaba usando\Nsu espada para esta batalla? Dialogue: 0,0:06:15.06,0:06:16.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,Equivocado. Dialogue: 0,0:06:16.73,0:06:18.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa arma{\i1}dura es {\i0}Zokutou. Dialogue: 0,0:06:19.52,0:06:20.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,La armadura? Dialogue: 0,0:06:20.77,0:06:25.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,Una de las 12 espadas desviadas\Nperfeccionadas, Zokutou Yoroi. Dialogue: 0,0:06:25.11,0:06:28.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,Una espada japonesa modelada después\Nde la armadura occidental. Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:33.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero parece que esta espada también ha caído en\Nmanos de una persona bastante problemática. Dialogue: 0,0:06:33.87,0:06:40.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, tuvimos mucha suerte de ver una batalla con\Nel dueño de Zokutou justo después de llegar al puerto. Dialogue: 0,0:06:40.67,0:06:42.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shichika, descubramos\Ndónde alojarse. Dialogue: 0,0:06:42.88,0:06:45.80,Katana Dialogue,,0,0,0,,Explicaré los detalles allí. Dialogue: 0,0:06:49.72,0:06:51.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyushu es bien conocido\Npor sus aguas termales. Dialogue: 0,0:06:52.10,0:06:55.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es un complejo de salud popular con\Nfamosos volcanes activos cercanos. Dialogue: 0,0:06:55.18,0:07:01.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y se dice que si cavas un agujero en cualquier\Nlugar, el agua caliente brotará. Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:07.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,Después del estrés mental y físico de\Nsu viaje de cinco meses hasta ahora, Dialogue: 0,0:07:07.91,0:07:12.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Una posada de Spring Spring era\Njusto lo que necesitaban. Dialogue: 0,0:07:12.62,0:07:15.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por cierto, es un baño mixto. Dialogue: 0,0:07:16.04,0:07:20.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dicen que se supone que esta fuente termal\Nayuda a sanar contusiones y esguinces. Dialogue: 0,0:07:20.88,0:07:21.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cómo es? Dialogue: 0,0:07:21.67,0:07:23.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Realmente no puedo responder eso Dialogue: 0,0:07:23.92,0:07:27.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,Desde que no me he lesionado\Nen ningún lado. Dialogue: 0,0:07:27.17,0:07:29.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oh, claro. Dialogue: 0,0:07:29.59,0:07:34.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, un baño grande como este se siente\Ngenial porque puedo estirar las piernas. Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:38.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shichika ... Dialogue: 0,0:07:39.10,0:07:43.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cuando salimos de\Nla isla, te dije, Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:48.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,"Protege las espadas, protégame\Ny protéjame". Dialogue: 0,0:07:49.28,0:07:54.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,Para decirte la verdad, pensé que el\Núltimo orden sería el más difícil, Dialogue: 0,0:07:54.28,0:07:59.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero incluso después de luchar contra todos esos oponentes\Nformidables, no hay un solo rasguño en ti. Dialogue: 0,0:07:59.83,0:08:04.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,Honestamente, estoy realmente\Nimpresionado. Dialogue: 0,0:08:05.09,0:08:06.96,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué? Eso no es como tú. Dialogue: 0,0:08:08.55,0:08:09.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿En realidad? Dialogue: 0,0:08:10.43,0:08:15.89,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No me digas que te sientes logrado solo porque\Nhemos logrado recolectar cuatro espadas? Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:17.64,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por supuesto que no. Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:20.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es solo ... Dialogue: 0,0:08:25.52,0:08:26.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Beberse todo. Dialogue: 0,0:08:26.61,0:08:29.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,El sake es una especie de ... Dialogue: 0,0:08:29.95,0:08:32.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,Solo un poco está bien, ¿no? Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:35.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿O estás diciendo que no quieres\Nel bien que te estoy ofreciendo? Dialogue: 0,0:08:36.87,0:08:39.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Bébalo! Dialogue: 0,0:08:42.96,0:08:43.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puaj... Dialogue: 0,0:08:46.38,0:08:47.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Entonces? Dialogue: 0,0:08:48.63,0:08:50.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,"Es solo ..." ¿Qué? Dialogue: 0,0:08:51.97,0:08:53.89,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es solo, ya sabes ... Dialogue: 0,0:08:53.89,0:08:58.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tomamos a Hakutou Hari de Sabi Hakuhei\Nhace solo unos días, ¿verdad? Dialogue: 0,0:08:58.35,0:09:03.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Debido a eso, tenemos un poco de espacio para respirar\Nahora en nuestro viaje de recolección de espadas. Dialogue: 0,0:09:04.06,0:09:06.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,No lo entiendo. Dialogue: 0,0:09:06.65,0:09:08.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué quieres decir? Dialogue: 0,0:09:08.48,0:09:11.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ya había fallado dos\Nveces antes ... Dialogue: 0,0:09:12.74,0:09:16.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,Para compensarlos, me corría un poco\Nhacia adelante en las cosas. Dialogue: 0,0:09:16.95,0:09:17.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Veo. Dialogue: 0,0:09:18.49,0:09:22.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Comenzamos tomando Zettou\NKanna de Maniwa Koumori, Dialogue: 0,0:09:22.62,0:09:26.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y ahora hemos recuperado Hakutou\NHari de Sabi Hakuhei. Dialogue: 0,0:09:27.09,0:09:30.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ahora, no hay necesidad\Nde apresurarse. Dialogue: 0,0:09:30.13,0:09:33.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Podemos concentrarnos lentamente en recolectar\Nel resto sin preocuparse. Dialogue: 0,0:09:35.26,0:09:35.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Despacio? Dialogue: 0,0:09:36.60,0:09:39.64,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lentamente y suciedad. Dialogue: 0,0:09:41.52,0:09:46.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Para decirte la verdad, tenía\Ndudas sobre ti al principio. Dialogue: 0,0:09:47.61,0:09:50.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, no, "duda" es la\Npalabra incorrecta. Dialogue: 0,0:09:50.82,0:09:54.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero siempre me han traicionado Dialogue: 0,0:09:54.15,0:09:58.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Así que tenía miedo de que pudieras dejarme\Njusto después de obtener las espadas. Dialogue: 0,0:09:59.91,0:10:01.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Eso es cruel! Dialogue: 0,0:10:01.45,0:10:06.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero recientemente decidí que no hay\Nnecesidad de preocuparse por eso. Dialogue: 0,0:10:06.92,0:10:11.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este no es un viaje que puedas hacer mientras\Nasume ese tipo de preocupaciones. Dialogue: 0,0:10:11.67,0:10:19.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,De todos modos, en este punto estoy absolutamente\Nseguro de que de repente no me traicionará. Dialogue: 0,0:10:19.72,0:10:22.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces puedes estar seguro. Dialogue: 0,0:10:23.89,0:10:25.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué, después de todo\Neste tiempo? Dialogue: 0,0:10:25.69,0:10:29.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pensé que me amabas en pedazos\Ndesde el principio. Dialogue: 0,0:10:30.11,0:10:32.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nadie decidió que ...{...no, that's not how the plot went.} Dialogue: 0,0:10:32.69,0:10:39.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y de todos modos, ¿no buscaste a Kyotouryuu precisamente porque\Nquerías evitar ser traicionado como con Maniwani y Sabi? Dialogue: 0,0:10:40.41,0:10:42.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aquellos que no luchan por\Ndinero o por espadas, Dialogue: 0,0:10:42.87,0:10:45.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,Los espadachines sin\Nespada - Kyotouryuu. Dialogue: 0,0:10:45.83,0:10:47.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo... Dialogue: 0,0:10:47.88,0:10:49.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y lo más importante ... Dialogue: 0,0:10:49.38,0:10:50.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Amar? Dialogue: 0,0:10:50.67,0:10:52.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Exactamente! Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Un hombre que se\Nmoverá por amor. Dialogue: 0,0:10:54.26,0:10:58.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me enamoré de ti, así que no\Nhay forma de traicionarte. Dialogue: 0,0:10:58.97,0:11:03.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,He encontrado un nuevo amor para ti todos los días\Nde nuestro viaje estos últimos cinco meses. Dialogue: 0,0:11:04.18,0:11:05.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Realmente no se muestra ... Dialogue: 0,0:11:07.35,0:11:11.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,No parece que harías nada a pesar de que estemos\Njuntos en un baño de aguas termales. Dialogue: 0,0:11:12.23,0:11:15.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué quieres decir?\NTú eres quien me invitó. Dialogue: 0,0:11:15.32,0:11:16.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo... Dialogue: 0,0:11:17.95,0:11:19.74,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ah, eso es correcto. Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:21.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,De pie, Shichika. Dialogue: 0,0:11:22.41,0:11:25.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dije de pie allí mismo. Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:26.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno... Dialogue: 0,0:11:30.46,0:11:34.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,Realmente tienes un gran cuerpo,\Nahora que realmente miro. Dialogue: 0,0:11:34.59,0:11:38.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estás en el lado delgado para tu altura,\Npero nada de ti parece débil. Dialogue: 0,0:11:38.93,0:11:42.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No te has vuelto más musculoso\Ndurante nuestro viaje? Dialogue: 0,0:11:42.85,0:11:44.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Tengo? Dialogue: 0,0:11:44.10,0:11:48.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Realmente no presto atención a\Nese tipo de cosas yo mismo ... Dialogue: 0,0:11:49.14,0:11:52.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero si lo dices,\Nsupongo que sí. Dialogue: 0,0:11:52.81,0:11:53.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:11:54.27,0:11:55.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin razón. Dialogue: 0,0:11:55.61,0:11:59.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,Perdón por mirarte así. Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:02.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ahora, hablemos de\Nnuestros planes. Dialogue: 0,0:12:08.71,0:12:11.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No vas a usar todas esas\Ncapas como de costumbre? Dialogue: 0,0:12:11.58,0:12:14.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,Alguien sin sentido como\Ntú no entendías Dialogue: 0,0:12:14.50,0:12:17.71,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero poder descansar en un Hot\NSpring Inn es relajante. Dialogue: 0,0:12:19.68,0:12:20.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué opinas? Dialogue: 0,0:12:20.59,0:12:23.51,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Es la primera vez que\Nme ves en una yukata! Dialogue: 0,0:12:23.85,0:12:24.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 0,0:12:26.26,0:12:27.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,No importa. Dialogue: 0,0:12:28.31,0:12:31.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ese guerrero blindado sostiene una\Nde las cuchillas desviadas, Dialogue: 0,0:12:31.44,0:12:33.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y esa armadura es en sí misma\Nes Zokutou Yoroi ... Dialogue: 0,0:12:33.86,0:12:34.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Es eso posible? Dialogue: 0,0:12:34.98,0:12:35.90,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:12:36.40,0:12:43.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Podría haber sido difícil saber desde la distancia, pero las juntas de\Nlas diversas partes de la armadura están hechas de cuchillas afiladas. Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:49.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es la cuchilla desviada que no se hizo con ofensiva sino\Ndefensa como su enfoque principal: Zokutou Yoroi. Dialogue: 0,0:12:50.75,0:12:54.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,Recuerda cómo destrozó por completo\Nla espada de su oponente. Dialogue: 0,0:12:57.46,0:13:02.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,Se necesitará una cantidad considerable de\Nesfuerzo para poner un rasguño en Zokutou. Dialogue: 0,0:13:02.88,0:13:05.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo entiendo, pero espera ... Dialogue: 0,0:13:06.18,0:13:08.64,Katana Dialogue,,0,0,0,,No se me permite dañar las espadas\Nen absoluto, ¿verdad? Dialogue: 0,0:13:08.64,0:13:09.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por supuesto que no. Dialogue: 0,0:13:09.93,0:13:14.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, hay una serie de otras\Nformas en que podemos ganar. Dialogue: 0,0:13:14.98,0:13:16.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es raro que se te ocurran\Nun plan tan rápido. Dialogue: 0,0:13:17.90,0:13:22.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incluso contra un baluarte de armadura de hierro, cualquiera puede\Nencontrar algunas maneras de derrotarlo si usan su cabeza. Dialogue: 0,0:13:23.61,0:13:24.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Por ejemplo? Dialogue: 0,0:13:24.36,0:13:25.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,Empújalo al mar. Dialogue: 0,0:13:29.95,0:13:36.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incluso la armadura sin grietas inundaría\Ny sofocaría a su usuario si se hunde. Dialogue: 0,0:13:36.54,0:13:43.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y si unimos una cadena fuerte a su pie o algo así, podemos\Nlevantarla rápidamente después de que se ahoga. Dialogue: 0,0:13:43.38,0:13:46.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y si lo limpiamos correctamente\Ndespués, no se oxidará. Dialogue: 0,0:13:46.80,0:13:49.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y seguro que se te ocurre algunos\Nplanes malvados ... Dialogue: 0,0:13:49.97,0:13:51.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,También podríamos usar calor. Dialogue: 0,0:13:52.35,0:13:55.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Calentaremos la armadura, asegurándonos\Nde no dañarla. Dialogue: 0,0:13:56.06,0:13:58.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cualquier tipo de metal es fácil\Nde calentar, después de todo. Dialogue: 0,0:13:58.98,0:14:02.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y luego, naturalmente, el interior también\Nse calentaría, matando al usuario. Dialogue: 0,0:14:05.11,0:14:06.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué pasa, Shichika? Dialogue: 0,0:14:06.49,0:14:07.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,N-NOTHING ... Dialogue: 0,0:14:07.82,0:14:09.74,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero, está bien ... Dialogue: 0,0:14:09.74,0:14:15.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si somos libres de usar métodos revelados, entonces\Npodríamos atacarlo cuando no lleva la armadura. Dialogue: 0,0:14:15.37,0:14:18.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Yo diría que es más "obvio"\Nen lugar de "atrasado" ... Dialogue: 0,0:14:19.29,0:14:20.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero ese hombre ... Dialogue: 0,0:14:20.84,0:14:25.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,Azekura Kanara nunca se quitaría\Nesa armadura frente a nadie. Dialogue: 0,0:14:29.30,0:14:33.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nuestro enemigo esta vez es definitivamente\Nproblemático. Dialogue: 0,0:14:33.81,0:14:37.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estemos completamente preparados\Nantes de entrar en esto ... Dialogue: 0,0:14:50.99,0:14:52.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Eso se siente tan bien! Dialogue: 0,0:14:52.83,0:14:54.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ya veo, ¿se siente bien allí? Dialogue: 0,0:14:55.29,0:15:00.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque tengo que decir, me siento\Nun poco raro haciendo esto ... Dialogue: 0,0:15:00.38,0:15:02.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Tus pies se han detenido! Dialogue: 0,0:15:02.05,0:15:02.96,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Pasa más sobre mí! Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:04.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,"Pase sobre mí más"? Dialogue: 0,0:15:04.42,0:15:08.09,Katana Dialogue,,0,0,0,,Se sentiría genial si te pusieras\Nligeramente sobre mi cabeza. Dialogue: 0,0:15:08.09,0:15:10.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,Realmente no puedo ... Dialogue: 0,0:15:17.48,0:15:22.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Escuché que la armadura era grande,\Npero no pensé que sería tan grande. Dialogue: 0,0:15:22.98,0:15:27.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shichika, una diferencia en la altura conduce\Ndirectamente a una diferencia de fuerza. Dialogue: 0,0:15:28.11,0:15:30.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso suena como algo que\NLittle Togame diría. Dialogue: 0,0:15:31.91,0:15:32.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Cheerio! Dialogue: 0,0:15:33.49,0:15:35.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ha pasado un tiempo desde que me\Ngolpeaste con un "Cheerio". Dialogue: 0,0:15:35.45,0:15:36.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Callarse la boca. Dialogue: 0,0:15:36.66,0:15:40.71,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por supuesto, las personas pequeñas tienen\Nsus propios métodos de lucha. Dialogue: 0,0:15:40.71,0:15:42.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puedes superar al oponente,\Ny eres ligero. Dialogue: 0,0:15:42.79,0:15:47.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero no estás familiarizado con\Nla lucha como esa, ¿verdad? Dialogue: 0,0:15:47.76,0:15:50.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este tiempo será diferente. Dialogue: 0,0:15:50.26,0:15:54.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estarás luchando contra un hombre\Ngigante llamado Azekura Kanara. Dialogue: 0,0:15:54.22,0:15:56.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No tienes algún tipo de plan? Dialogue: 0,0:15:56.10,0:15:58.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,No en lo que respecta\Na esto, no. Dialogue: 0,0:15:58.14,0:16:02.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,Las estrategias de las artes marciales\Nson un campo del que no sé nada. Dialogue: 0,0:16:02.23,0:16:03.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Piensa por ti mismo. Dialogue: 0,0:16:03.44,0:16:05.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Un oponente más grande\Nque yo ... Dialogue: 0,0:16:05.61,0:16:07.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es cierto, nunca lo\Nhe pensado ... Dialogue: 0,0:16:07.36,0:16:08.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Señora? Dialogue: 0,0:16:09.57,0:16:12.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Detener! ¡Date prisa y detente! Dialogue: 0,0:16:12.12,0:16:12.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué es? Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:15.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,Disculpe la interrupción\Nnocturna. Dialogue: 0,0:16:15.49,0:16:19.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,Hay una persona en el frente que\Ndice que le gustaría conocerte. Dialogue: 0,0:16:19.21,0:16:20.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿OMS? Dialogue: 0,0:16:20.54,0:16:24.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,El capitán de los Piratas Yoroi,\NAzekura Kanara-sama. Dialogue: 0,0:16:27.55,0:16:31.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nunca esperé que vinieras\Na buscarnos primero. Dialogue: 0,0:16:32.14,0:16:33.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, no ... Dialogue: 0,0:16:33.51,0:16:37.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,La reputación de Shichika como espadachín\Nes de conocimiento común por ahora. Dialogue: 0,0:16:37.68,0:16:40.02,Katana Dialogue,,0,0,0,,Debería haber anticipado esto. Dialogue: 0,0:16:40.35,0:16:41.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Entonces? Dialogue: 0,0:16:41.14,0:16:43.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué negocio hace el gobernante efectivo\Nde esta ciudad portuaria? Dialogue: 0,0:16:43.81,0:16:50.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,El capitán de los Piratas Yoroi, Azekura Kanara-Dono,\N¿tienen con viajeros simples como nosotros? Dialogue: 0,0:16:51.15,0:16:55.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, no es nada tan grandioso\Ncomo el "negocio" ... Dialogue: 0,0:16:55.03,0:17:00.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pensé que cuando te vi en el Obon Arena, pero mirándote\Nmás cerca, ¡realmente eres bastante lindo!{check: Oobon Amphitheater -> Arena or Amphitheater?} Dialogue: 0,0:17:01.67,0:17:03.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Y me encanta el color\Nde tu cabello! Dialogue: 0,0:17:03.67,0:17:05.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Por qué gracias? Dialogue: 0,0:17:05.21,0:17:08.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa armadura también te\Nqueda bastante bien. Dialogue: 0,0:17:09.97,0:17:12.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿para qué negocio\Nviniste aquí? Dialogue: 0,0:17:12.59,0:17:15.51,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Dije que no es tan grandioso\Ncomo el negocio! Dialogue: 0,0:17:15.51,0:17:18.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,Azekura-dono, nosotros,\Nviajes simples. Dialogue: 0,0:17:18.10,0:17:20.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,No son viajeros simples. Dialogue: 0,0:17:20.85,0:17:25.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,El Director General del Ejército en apoyo de tareas críticas\Nbajo el control directo del yanari shogunato, togame-dono, Dialogue: 0,0:17:25.77,0:17:27.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,y la séptima cabeza\Nde Kyotouryuu. Dialogue: 0,0:17:27.52,0:17:30.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,Derrotaste a Sabi Hakuhei en\Nun duelo en la isla Ganryuu, Dialogue: 0,0:17:30.86,0:17:36.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,E incluso al ser sin espada, obtuviste el título del espadachín\Nmás fuerte de Japón, Yasuri Shichika-Dono. Dialogue: 0,0:17:36.91,0:17:40.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,Llamar a los dos viajeros simples\Nes bastante absurdo. Dialogue: 0,0:17:40.25,0:17:42.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incluso sabe sobre la herencia\Nde Shichika ... Dialogue: 0,0:17:42.62,0:17:45.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Actualmente estás recolectando\Nespadas, ¿correcto? Dialogue: 0,0:17:46.04,0:17:48.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,No vine aquí para interrogarte\Nni nada. Dialogue: 0,0:17:48.38,0:17:51.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,Soy un hombre de Kyushu. Dialogue: 0,0:17:51.42,0:18:00.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como sabes, y como puedes ver, llevo una de las 12 cuchillas desviadas\Nperfeccionadas que Shikizaki Kiki forjó, Zokutou Yoroi. Dialogue: 0,0:18:00.43,0:18:04.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,Viniste aquí para arrancarme\Nesta armadura, ¿verdad? Dialogue: 0,0:18:04.81,0:18:06.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tal vez. Dialogue: 0,0:18:09.02,0:18:11.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Suponiendo que eso es\Ncierto, ¿qué pasa? Dialogue: 0,0:18:11.44,0:18:19.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como pirata, seguramente no te sorprende la idea\Nde que te quiten sus propias pertenencias? Dialogue: 0,0:18:19.99,0:18:21.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que eso es cierto. Dialogue: 0,0:18:21.75,0:18:25.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Para lastimar a los demás, debes estar\Npreparado para que te lastimes. Dialogue: 0,0:18:25.54,0:18:28.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me robo a los demás, así que tengo\Nla resolución de ser robado. Dialogue: 0,0:18:28.67,0:18:31.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo mismo ocurre con la\Nresolución de matar. Dialogue: 0,0:18:31.50,0:18:32.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,Resolver, eh ... Dialogue: 0,0:18:33.80,0:18:35.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, nada. Dialogue: 0,0:18:35.97,0:18:37.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Veo. Dialogue: 0,0:18:37.22,0:18:40.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,No vine aquí para hacer el\Nprimer movimiento ni nada. Dialogue: 0,0:18:40.47,0:18:42.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, dices eso ... Dialogue: 0,0:18:42.43,0:18:45.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esto es lo que viene\Na la mente primero. Dialogue: 0,0:18:45.77,0:18:51.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ya has tenido a tus hombres que rodean esta\Nposada, atrapándonos como ratones. Dialogue: 0,0:18:51.73,0:18:53.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,No he traído a nadie\Nmás conmigo. Dialogue: 0,0:18:53.99,0:18:55.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto. Dialogue: 0,0:18:55.57,0:18:56.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shichika. Dialogue: 0,0:18:58.20,0:18:59.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Cheerio! Dialogue: 0,0:19:01.28,0:19:01.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:19:01.91,0:19:03.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Para qué estás zonificando? Dialogue: 0,0:19:03.75,0:19:05.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,Uh, lo siento ... Dialogue: 0,0:19:05.16,0:19:06.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu, eh ... Dialogue: 0,0:19:06.37,0:19:07.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo sé. Dialogue: 0,0:19:08.04,0:19:10.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,El héroe de la rebelión. Dialogue: 0,0:19:10.21,0:19:14.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿El hecho de que usted sea el jefe de la séptima generación\Ndebe significar que Yasuri Mutsue se ha retirado? Dialogue: 0,0:19:15.42,0:19:17.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Padre está muerto. Dialogue: 0,0:19:17.63,0:19:19.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Él, uh ... Dialogue: 0,0:19:19.26,0:19:20.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, él murió. Dialogue: 0,0:19:21.05,0:19:22.51,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué diablos es eso? Dialogue: 0,0:19:22.51,0:19:24.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,Todos tienen su propio pasado. Dialogue: 0,0:19:24.68,0:19:29.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Pero hubiera preferido que hayas ganado el título de\Nla más fuerte de Japón después de que me derrotaras! Dialogue: 0,0:19:29.56,0:19:31.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eres bastante agresivo ... Dialogue: 0,0:19:31.98,0:19:36.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es natural que cualquiera que naciera un\Nhombre se pregunte quién es más fuerte. Dialogue: 0,0:19:36.95,0:19:40.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,El título del más fuerte de Japón no\Nes algo que llevas a la ligera. Dialogue: 0,0:19:41.57,0:19:43.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estaré de acuerdo contigo allí. Dialogue: 0,0:19:44.54,0:19:46.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ahora, Azekura-Dono ... Dialogue: 0,0:19:46.45,0:19:48.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,Te preguntaré directamente. Dialogue: 0,0:19:48.50,0:19:52.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eres consciente de quiénes somos realmente,\Nasí como nuestro verdadero propósito. Dialogue: 0,0:19:52.79,0:19:58.51,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿por qué usted, el dueño de\NZokutou Yoroi, vinió a esta posada? Dialogue: 0,0:19:58.51,0:20:02.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dudo que hayas venido a la mano de Yoroi\Ncomo regalo para el shogunato. Dialogue: 0,0:20:03.01,0:20:04.64,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No es una oportunidad! Dialogue: 0,0:20:05.18,0:20:09.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Sería el final de nosotros como piratas si tuviéramos\Nque mostrar obediencia al shogunato! Dialogue: 0,0:20:09.35,0:20:13.02,Katana Dialogue,,0,0,0,,Los piratas son fundamentalmente antigubernamentales,\Nanti-establecimiento. Dialogue: 0,0:20:13.73,0:20:17.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ahora, esta es la parte importante,\Nalternativa. Dialogue: 0,0:20:17.61,0:20:20.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,Digamos que me las arreglas para\Narrancarme esta armadura. Dialogue: 0,0:20:20.86,0:20:23.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué harías después de eso? Dialogue: 0,0:20:23.24,0:20:24.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Dirígete a Shikoku? Dialogue: 0,0:20:24.66,0:20:31.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, si nos las arreglamos para tomarle a Zokutou Yoroi,\Nprobablemente regresaríamos a Owari por un momento. Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:34.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por tierra? ¿Mar? Dialogue: 0,0:20:34.17,0:20:38.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, estamos en una ciudad portuaria, así\Nque preferiría el mar si es posible. Dialogue: 0,0:20:38.59,0:20:42.80,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estoy seguro de que hay barcos que salen\Ndel puerto de Dakuon a Owari. Dialogue: 0,0:20:42.80,0:20:43.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡En efecto! Dialogue: 0,0:20:43.85,0:20:49.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,Los barcos aquí se van de Owari, Tosa en Shikoku,\Nla capital de Kyoto, Edo, Shiryouzan ... Dialogue: 0,0:20:49.39,0:20:52.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incluso Ryukyu o Ezo si quieres.\N¡Infinidad de posibilidades! Dialogue: 0,0:20:52.77,0:20:55.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Después de todo, ¡este\Nes mi puerto! Dialogue: 0,0:20:55.98,0:20:56.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Sin embargo! Dialogue: 0,0:20:57.65,0:21:00.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si realmente tuvieras que robarle\Na Zokutou Yoroi ... Dialogue: 0,0:21:00.78,0:21:04.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Realmente crees que podrías dejar\Nmi puerto de manera segura? Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:07.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Ya está preparado? Dialogue: 0,0:21:07.66,0:21:11.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Vino a llamarnos por nuestros planes antes\Nde que nos pusiéramos a trabajar ... Dialogue: 0,0:21:11.12,0:21:13.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este hombre ha leído\Nbastante adelante. Dialogue: 0,0:21:13.58,0:21:17.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Siendo ese el caso, puede que me guste\Nlo que vine aquí para decir. Dialogue: 0,0:21:17.30,0:21:18.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Escuchemoslo. Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:23.51,Katana Dialogue,,0,0,0,,No importa quién caiga, el shogunato\Nsaldrá en la cima al final. Dialogue: 0,0:21:26.55,0:21:27.64,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu. Dialogue: 0,0:21:27.64,0:21:29.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,Vamos a duelo. Dialogue: 0,0:21:30.35,0:21:31.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Duel d? Dialogue: 0,0:21:31.85,0:21:32.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:21:32.69,0:21:36.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si puedes derrotarme,\Nentregaré a Zokutou. Dialogue: 0,0:21:36.48,0:21:41.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mi tripulación pirata y todos los demás\Nen la ciudad se mantendrán al margen. Dialogue: 0,0:21:42.45,0:21:43.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso suena demasiado perfecto. Dialogue: 0,0:21:44.28,0:21:47.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por supuesto, tengo algunos\Ntérminos para acompañarlo. Dialogue: 0,0:21:47.78,0:21:48.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,Que son? Dialogue: 0,0:21:48.87,0:21:52.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,Para que lo sepas, el shogunato no puede\Ndespenalizar los piratas activos. Dialogue: 0,0:21:52.87,0:21:58.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,No estamos tan mal que tenemos\Nque buscar su exoneración. Dialogue: 0,0:21:58.29,0:22:01.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,Solo quiero que me ayudes\Na que me vea bien.{Norg: as in help promote his name by having a showy battle at the arena} Dialogue: 0,0:22:01.46,0:22:02.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lucir bien? Dialogue: 0,0:22:02.22,0:22:07.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,El nombre "Capitán de los Piratas Yoroi Azekura\NKanara" es bastante conocido en esta área. Dialogue: 0,0:22:07.55,0:22:10.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Quiero que el duelo\Nse celebre en Obon.{check - I think think Oobon should be arena} Dialogue: 0,0:22:10.85,0:22:11.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:22:11.39,0:22:13.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Prohibo peleas privadas aquí. Dialogue: 0,0:22:13.56,0:22:17.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, si peleas allí,\Nes solo negocios. Dialogue: 0,0:22:17.73,0:22:24.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y ganar o perder, tener la pelea de espadachín sin\Nespada más fuerte de Japón en la audiencia. Dialogue: 0,0:22:24.65,0:22:29.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como miembro del shogunato, estoy seguro de que estaría\Nfeliz de ver una revitalización de la economía local. Dialogue: 0,0:22:29.33,0:22:31.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Estás tratando de convertir\Na Shichika en una atracción? Dialogue: 0,0:22:31.74,0:22:35.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ese sería un precio barato a pagar\Npara obtener Zokutou, ¿no? Dialogue: 0,0:22:35.37,0:22:39.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Realmente va a apostar a\Nsu espada en algo así? Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:44.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que es posible que realmente solo quiera luchar contra\NShichika, el jefe de Kyotouryuu de la 7ª generación. Dialogue: 0,0:22:44.84,0:22:46.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Es este el veneno de la cuchilla\Nen el trabajo también? Dialogue: 0,0:22:47.97,0:22:52.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Todavía no he escuchado la parte\Nmás importante, Azekura-Dono. Dialogue: 0,0:22:53.18,0:22:57.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si te ganamos, tenemos\NZokutou Yoroi, Dialogue: 0,0:22:57.81,0:23:02.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,junto con un paso seguro\Nde regreso a Owari. Dialogue: 0,0:23:03.19,0:23:06.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero, ¿qué pasa si nos ganas? Dialogue: 0,0:23:06.36,0:23:09.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Estás considerando la posibilidad\Nde que pierdas? Dialogue: 0,0:23:09.57,0:23:11.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso es bastante tímido\Nde tu parte. Dialogue: 0,0:23:11.95,0:23:16.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si nos derrotas, ¿qué estás\Nbuscando como recompensa? Dialogue: 0,0:23:17.12,0:23:20.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,No hay forma de que no\Nvayamos por nada. Dialogue: 0,0:23:20.17,0:23:23.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo más probable es que después de las\Ncuatro espadas que ya hemos obtenido. Dialogue: 0,0:23:23.30,0:23:24.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Buena llamada. Dialogue: 0,0:23:26.13,0:23:28.09,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si gano ... Dialogue: 0,0:23:28.09,0:23:31.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,Te llevaré, alternar. Dialogue: 0,0:23:31.10,0:23:33.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ya veo, ya veo ... Dialogue: 0,0:23:33.39,0:23:33.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 0,0:23:34.47,0:23:36.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y, ¿no quieres nuestras espadas? Dialogue: 0,0:23:36.14,0:23:37.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,Espadas? Dialogue: 0,0:23:37.14,0:23:38.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,No me importan eso. Dialogue: 0,0:23:38.85,0:23:40.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,El que tengo es más\Nque suficiente. Dialogue: 0,0:23:40.73,0:23:43.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,Prefiero tenerte, alternando. Dialogue: 0,0:23:50.32,0:23:52.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me he enamorado a primera vista. Dialogue: 0,0:23:52.03,0:23:53.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Por favor, sea mi mujer! Dialogue: 0,0:24:01.08,0:24:03.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incluso si pierde, seguirás\Nen la cima. Dialogue: 0,0:24:03.92,0:24:10.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,Porque, si te conviertes en mi mujer, me\Nharé cargo de la posición de ese tipo.{hand over it in succession?Norg: Yeah.. I guess he'd be travelling around in the armor, so it's kind of like Togame has collected it? XD} Dialogue: 0,0:24:11.18,0:24:16.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,Siempre pensé que si alguien del shogunato se atreviera\Na paso aquí, los enviaría de regreso sin la cabeza, Dialogue: 0,0:24:16.10,0:24:18.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero he cambiado de opinión\Ndespués de verte. Dialogue: 0,0:24:18.77,0:24:21.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,Quiero ayudarte, desde el\Nfondo de mi corazón. Dialogue: 0,0:24:21.94,0:24:25.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como táctico, debe ver cuán\Nbueno es este trato. Dialogue: 0,0:24:26.53,0:24:30.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tener a los piratas como aliados definitivamente\Nsería beneficioso ... Dialogue: 0,0:24:45.88,0:24:48.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,La cuarta técnica secreta\Nde Kyotouryuu: Dialogue: 0,0:24:48.17,0:24:49.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ryuuroku Kakou! Dialogue: 0,0:24:55.14,0:24:55.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,Está bien... Dialogue: 0,0:24:59.18,0:25:00.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Veo. Dialogue: 0,0:25:00.56,0:25:02.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,Así que esta es tu técnica de\Nperforación de armadura. Dialogue: 0,0:25:02.73,0:25:04.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Muy espléndido. Dialogue: 0,0:25:04.48,0:25:07.90,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, este espejo\Nera bastante caro ...{not sure what she meansShichika demonstrated the move by breaking the mirror through Togame's clothing and without hitting her} Dialogue: 0,0:25:07.90,0:25:09.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, lo que sea. Dialogue: 0,0:25:10.24,0:25:15.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Entonces puedes causar daño en cualquier\Nlugar que quieras con esta técnica? Dialogue: 0,0:25:15.95,0:25:18.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, básicamente sí. Dialogue: 0,0:25:18.16,0:25:23.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puedo golpear la piel, los músculos, los órganos,\Nlos huesos o cualquier otra cosa. Dialogue: 0,0:25:23.37,0:25:28.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mi padre me dijo que el truco para esta técnica\Nes la conducción del choque por el impacto,{Norg: The impact creates a shock, which I guess Kyotouryuu can control where the shock effectively strikes beyond the area impacted} Dialogue: 0,0:25:28.67,0:25:31.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero solo voy con mis instintos. Dialogue: 0,0:25:31.34,0:25:32.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Instintos? Dialogue: 0,0:25:32.18,0:25:36.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Usaste algo tan poco confiable como\Neso y apuntó a mi estómago? Dialogue: 0,0:25:36.55,0:25:38.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Y si muriera? Dialogue: 0,0:25:38.22,0:25:39.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,Realmente no pensé tan lejos. Dialogue: 0,0:25:39.68,0:25:42.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si lo hubiera sabido, ¡no\Nhabría participado! Dialogue: 0,0:25:42.56,0:25:45.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cambia mi faja, Shichika. Dialogue: 0,0:25:45.69,0:25:46.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno. Dialogue: 0,0:25:52.57,0:25:54.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡¿Qué estás haciendo?! Dialogue: 0,0:25:54.36,0:25:56.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Simplemente sentí ganas\Nde burlarme un poco. Dialogue: 0,0:25:56.62,0:25:58.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡¿Por qué?! Dialogue: 0,0:25:58.16,0:26:01.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si juegas trucos con tu fuerza sobrehumana,\N¡mi cuerpo se romperá!{ I won't last out!} Dialogue: 0,0:26:01.62,0:26:04.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Caray, ¿qué estabas pensando? Dialogue: 0,0:26:04.54,0:26:05.71,Katana Dialogue,,0,0,0,,Togado. Dialogue: 0,0:26:06.04,0:26:09.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué pensaste sobre la\Npropuesta de ese tipo? Dialogue: 0,0:26:09.55,0:26:12.09,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ya lo había decidido\Nhace un tiempo. Dialogue: 0,0:26:12.09,0:26:16.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,De hecho, ya había decidido cuándo Azekura\Ntodavía estaba parado frente a nosotros. Dialogue: 0,0:26:16.26,0:26:19.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dormí tan bien anoche\Nque ni siquiera soñé, Dialogue: 0,0:26:21.47,0:26:23.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡¿Qué estás haciendo?! Dialogue: 0,0:26:25.14,0:26:26.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto a mí mismo ... Dialogue: 0,0:26:26.65,0:26:29.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,De alguna manera tengo la necesidad\Nde burlarte de ti ... Dialogue: 0,0:26:29.48,0:26:31.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Esta es la intimidación ya! Dialogue: 0,0:26:31.61,0:26:33.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Me acabas de patear! Dialogue: 0,0:26:33.49,0:26:37.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,Vamos, ¿no siempre me\Nestás golpeando? Dialogue: 0,0:26:37.28,0:26:38.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Ahora estamos pares! Dialogue: 0,0:26:40.03,0:26:42.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estás siendo bastante\Nrebelde hoy ... Dialogue: 0,0:26:42.66,0:26:44.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿cuál es tu decisión? Dialogue: 0,0:26:45.41,0:26:46.96,Katana Dialogue,,0,0,0,,No debería tener que decir. Dialogue: 0,0:26:46.96,0:26:49.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Su propuesta es justo\Nlo que necesitamos. Dialogue: 0,0:26:49.54,0:26:53.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si simplemente aceptamos su propuesta en\Nel acto, parecemos demasiado dispuestos. Dialogue: 0,0:26:53.76,0:26:55.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Solo quería hacerle\Nesperar un poco. Dialogue: 0,0:26:55.47,0:26:58.09,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, no me refiero a eso ... Dialogue: 0,0:26:58.09,0:27:02.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Azekura Kanara sería adecuada\Ncomo su guardaespaldas? Dialogue: 0,0:27:03.56,0:27:10.02,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, es cierto que la red de información del pirata sería más útil que\Ncualquier influencia que el shogunato lleva a partir de este momento, Dialogue: 0,0:27:11.19,0:27:13.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡¿Qué estás haciendo?! Dialogue: 0,0:27:13.19,0:27:14.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,No sé. Dialogue: 0,0:27:14.28,0:27:15.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mi mano se acaba de mover ... Dialogue: 0,0:27:15.24,0:27:17.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No juegues con el cabello\Nde una mujer! Dialogue: 0,0:27:17.82,0:27:19.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,Parece un poco tarde\Ndecir que ... Dialogue: 0,0:27:20.41,0:27:22.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero de todos modos,\N¿qué tal esto? Dialogue: 0,0:27:22.45,0:27:29.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Hacemos que los piratas Yoroi cooperemos con nosotros en las\Nsombras, y usted y yo seguimos coleccionando las espadas. Dialogue: 0,0:27:30.04,0:27:33.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,Azekura probablemente\Nno aceptaría eso. Dialogue: 0,0:27:33.21,0:27:37.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Probablemente sea cierto que quiere luchar\Ncontra el espadachín más fuerte de Japón, Dialogue: 0,0:27:38.18,0:27:45.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero más allá de eso, suponiendo que lo que dijo era cierto,\NAzekura probablemente te ve como un obstáculo. Dialogue: 0,0:27:45.98,0:27:46.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Un obstáculo? Dialogue: 0,0:27:46.81,0:27:48.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Así sonó. Dialogue: 0,0:27:48.85,0:27:52.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como hombre, querría monopolizar\Na su mujer. Dialogue: 0,0:27:52.48,0:27:56.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,Así que supongo que esa no es una\Nmala propuesta entonces ... Dialogue: 0,0:27:56.28,0:27:56.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:27:56.99,0:27:59.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Podría tener cualquier\Ncantidad de capturas. Dialogue: 0,0:27:59.36,0:28:01.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,No es algo en lo que\Npueda confiar. Dialogue: 0,0:28:01.16,0:28:03.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Al final es un pirata,\Ndespués de todo. Dialogue: 0,0:28:03.12,0:28:07.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Pero no dijiste que puedes confiar\Nen alguien que se mueve por amor? Dialogue: 0,0:28:07.54,0:28:10.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que dije eso. Dialogue: 0,0:28:14.80,0:28:19.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puede parecer adulto, pero seguro que\Ndices algunas cosas infantiles ... Dialogue: 0,0:28:20.38,0:28:22.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué quieres decir con eso? Dialogue: 0,0:28:22.14,0:28:23.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bien... Dialogue: 0,0:28:23.72,0:28:26.02,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dime lo que piensas sobre\Nesto entonces. Dialogue: 0,0:28:26.02,0:28:30.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué pasa si ese hombre se convierte\Nen mi guardaespaldas en lugar de ti? Dialogue: 0,0:28:30.60,0:28:32.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué me pasaría en ese caso? Dialogue: 0,0:28:32.81,0:28:34.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso depende del resultado\Ndel duelo. Dialogue: 0,0:28:34.77,0:28:36.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si mueres, mueres. Dialogue: 0,0:28:36.65,0:28:38.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si apenas logras sobrevivir ... Dialogue: 0,0:28:38.69,0:28:42.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que volverías a Nanami\Nen la isla Fushou. Dialogue: 0,0:28:42.91,0:28:44.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso es... Dialogue: 0,0:28:46.24,0:28:47.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,.... no lo que quiero. Dialogue: 0,0:28:47.70,0:28:48.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No quieres eso? Dialogue: 0,0:28:48.70,0:28:50.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero ... supongo ... Dialogue: 0,0:28:50.62,0:28:54.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si estás diciendo que podrías recolectar\Nespadas más fácilmente de esa manera, Dialogue: 0,0:28:54.25,0:28:54.96,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Cheerio! Dialogue: 0,0:28:55.34,0:28:57.80,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Incluso para mí, la punta\Nde un dedo del pie duele! Dialogue: 0,0:28:57.80,0:29:02.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Eso es en lo que respecta\Na tu apego a mí? Dialogue: 0,0:29:03.14,0:29:04.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Escucha, Shichika! Dialogue: 0,0:29:04.30,0:29:05.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,En lo que a mí respecta, Dialogue: 0,0:29:05.01,0:29:06.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Disculpe... Dialogue: 0,0:29:07.22,0:29:08.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué es? Dialogue: 0,0:29:08.35,0:29:11.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ha llegado una carta para ti. Dialogue: 0,0:29:11.23,0:29:13.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Un mensajero de Azekura? Dialogue: 0,0:29:13.31,0:29:14.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,De quien? Dialogue: 0,0:29:14.48,0:29:16.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,No sé su nombre, pero ... Dialogue: 0,0:29:16.40,0:29:18.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,Era bastante encantador. Dialogue: 0,0:29:23.95,0:29:29.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,He aceptado muchos trabajos de usted, pero esta es la primera\Nvez que nos encontramos cara a cara, Togame-Dono. Dialogue: 0,0:29:30.25,0:29:32.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,No ... Dono estratégico. Dialogue: 0,0:29:32.37,0:29:38.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esta es de hecho la primera vez que nos conocemos,\Npero he escuchado mucho sobre ti. Dialogue: 0,0:29:38.30,0:29:41.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Comandante del equipo de pájaros\Ny una de las 12 cabezas. Dialogue: 0,0:29:41.97,0:29:44.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eres esencialmente el líder\Ndel Cuerpo de Maniwa. Dialogue: 0,0:29:44.59,0:29:45.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Maniwa Houou-Dono.{Note: Houou = Phoenix} Dialogue: 0,0:29:49.60,0:29:51.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ciertamente no soy el líder. Dialogue: 0,0:29:51.60,0:29:53.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estás exagerando mi posición. Dialogue: 0,0:29:53.35,0:29:58.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,Simplemente asumí un papel de director provisional, ya que\Ntengo relativamente más sentido común que los demás. Dialogue: 0,0:29:58.94,0:30:00.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,No bajes la guardia. Dialogue: 0,0:30:00.69,0:30:05.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este hombre está en una liga diferente\Nde las otras 11 cabezas. Dialogue: 0,0:30:05.82,0:30:07.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,No tienes necesidad de\Nponer tu guardia. Dialogue: 0,0:30:07.99,0:30:13.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como escribí en mi carta, solo quiero\Nhablar con la estrategia. Dialogue: 0,0:30:13.62,0:30:15.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Crees que puedo creer eso? Dialogue: 0,0:30:15.83,0:30:19.96,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿A cuántas personas crees que he tenido\Nque inclinarme de vergüenza por ti? Dialogue: 0,0:30:20.50,0:30:24.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y sin embargo, aceptaste mi solicitud\Ny saliste a conocerme. Dialogue: 0,0:30:24.88,0:30:27.89,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No significa eso que tienes la\Nintención de hablar conmigo? Dialogue: 0,0:30:28.14,0:30:31.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Quiero evitar más negocios con el\NCuerpo de Maniwa si es posible, Dialogue: 0,0:30:31.81,0:30:36.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero si sé que estás cerca,\Npuedo quitarte. Dialogue: 0,0:30:36.48,0:30:38.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Debería eliminar lo que puedo. Dialogue: 0,0:30:39.52,0:30:40.94,Katana Dialogue,,0,0,0,,Un brazo. Dialogue: 0,0:30:42.57,0:30:47.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si escuchas lo que tengo que decir, te\Ncortaré el brazo izquierdo para ti. Dialogue: 0,0:30:48.32,0:30:51.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puedes tener el brazo de una de las\N12 cabezas del Cuerpo de Maniwa, Dialogue: 0,0:30:51.70,0:30:55.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y en sus palabras, el líder efectivo, solo\Npara escuchar lo que tengo que decir. Dialogue: 0,0:30:55.79,0:30:59.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,Te ofrezco un brazo solo para\Nescuchar, eso es todo. Dialogue: 0,0:30:59.25,0:31:00.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué tal? Dialogue: 0,0:31:00.42,0:31:02.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,Realmente no ... Dialogue: 0,0:31:07.55,0:31:09.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ahí tienes. Dialogue: 0,0:31:09.05,0:31:13.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,También estoy completamente preparado para\Ncortar mi brazo derecho, si lo desea. Dialogue: 0,0:31:13.56,0:31:15.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,N-no, está bien ... Dialogue: 0,0:31:15.10,0:31:16.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,Te escucharé. Dialogue: 0,0:31:16.23,0:31:18.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero no te importará si Shichika\Nse queda, ¿verdad? Dialogue: 0,0:31:18.90,0:31:21.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, no tengo ningún problema\Ncon que escuche esto. Dialogue: 0,0:31:21.52,0:31:25.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,La séptima generación Kyotouryuu\NHead, Yasuri Shichika, ¿verdad? Dialogue: 0,0:31:25.40,0:31:29.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Creo que estabas familiarizado con\NKumori, Shirasagi y Kuizame. Dialogue: 0,0:31:29.53,0:31:31.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estás bien informado. Dialogue: 0,0:31:31.28,0:31:32.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bien técnicamente - Dialogue: 0,0:31:32.87,0:31:39.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,No hemos podido contactar a Chouchou, Mitsubachi\No Kamakiri del equipo de insectos. Dialogue: 0,0:31:39.04,0:31:41.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Podría ser eso también? Dialogue: 0,0:31:41.84,0:31:45.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, no sé nada sobre eso. Dialogue: 0,0:31:45.05,0:31:45.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Veo. Dialogue: 0,0:31:45.92,0:31:54.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,De cualquier manera, esto significa que en solo medio año, los cabezas\Ndel Cuerpo de Maniwa han perdido la mitad de sus miembros. Dialogue: 0,0:31:54.93,0:31:59.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es posible que nos hayamos equivocado\Nal traicionarlo, Strategian-Dono. Dialogue: 0,0:31:59.69,0:32:07.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, para empezar no había una elección real para que nuestro\Nproblemático pueblo de Maniwa, pero no iré allí. Dialogue: 0,0:32:07.07,0:32:09.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tendremos que conformarnos con\Nlos 6 restantes de nosotros. Dialogue: 0,0:32:09.82,0:32:11.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Crees que puedes hacerlo? Dialogue: 0,0:32:11.28,0:32:13.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, más bien, Dialogue: 0,0:32:13.03,0:32:14.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Crees que te dejaríamos? Dialogue: 0,0:32:14.24,0:32:16.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que no lo harías. Dialogue: 0,0:32:16.83,0:32:21.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,Actualmente hay un enfrentamiento a tres vías entre los\Npropietarios de espadas, ustedes mismos y nosotros. Dialogue: 0,0:32:21.17,0:32:25.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,Para nosotros seguir luchando por\Nlas espadas sería imprudente. Dialogue: 0,0:32:26.42,0:32:31.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y es por eso que Strategian-Dono, deseo proponer\Nuna alianza temporal entre nosotros. Dialogue: 0,0:32:31.72,0:32:33.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Alianza? Dialogue: 0,0:32:33.26,0:32:36.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Vienes hasta Kyushu solo\Npara burlarme de mí? Dialogue: 0,0:32:36.60,0:32:38.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,Podrías llamarlo una mera\Ntregua temporal. Dialogue: 0,0:32:39.23,0:32:41.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,No habríamos tenido tantos problemas\Nsi fuera tan fácil. Dialogue: 0,0:32:41.73,0:32:43.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estamos detrás de lo mismo. Dialogue: 0,0:32:43.94,0:32:49.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es cierto que ambos estamos buscando lo mismo,\Npero no del todo de la misma manera. Dialogue: 0,0:32:49.53,0:32:53.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estaríamos encantados de obtener\Nsolo dos o tres espadas. Dialogue: 0,0:32:53.66,0:32:54.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Significado? Dialogue: 0,0:32:54.41,0:32:59.96,Katana Dialogue,,0,0,0,,Podríamos apuntar a ellos en el orden\Nopuesto a lo que estás siguiendo. Dialogue: 0,0:33:00.25,0:33:03.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Entonces evitaríamos pelear entre\Nnosotros por cada espada? Dialogue: 0,0:33:03.54,0:33:04.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Exactamente. Dialogue: 0,0:33:05.25,0:33:12.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dado que me falta Intel, es un movimiento que vale la\Npena dejar el Maniwani en general por un tiempo. Dialogue: 0,0:33:12.38,0:33:16.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incluso si tienen éxito, todo lo que tendríamos\Nque hacer es robarles las espadas. Dialogue: 0,0:33:16.47,0:33:23.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por supuesto, si estas negociaciones se rompen,\Ntendré que pelear contigo aquí mismo, Dialogue: 0,0:33:23.73,0:33:25.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero personalmente prefiero no. Dialogue: 0,0:33:26.23,0:33:26.90,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Es eso una amenaza? Dialogue: 0,0:33:27.15,0:33:29.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, no es una amenaza ... Dialogue: 0,0:33:29.69,0:33:30.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,...todavía. Dialogue: 0,0:33:30.99,0:33:33.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Batalla instantánea\Nsi nos negamos ... Dialogue: 0,0:33:33.20,0:33:35.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y contra Maniwa Houou, qué\Ntipo tan espeluznante ... Dialogue: 0,0:33:35.91,0:33:37.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,Todavía no tengo suficiente\Ninformación. Dialogue: 0,0:33:38.54,0:33:40.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Soutou Kanazuchi. Dialogue: 0,0:33:41.58,0:33:44.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa es la última espada de la\Nque conozco el paradero. Dialogue: 0,0:33:44.38,0:33:48.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por supuesto, esa será la próxima\Nespada a la que apuntamos. Dialogue: 0,0:33:48.17,0:33:51.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si va tras otras espadas,\Nno chocaremos. Dialogue: 0,0:33:51.88,0:33:54.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,Alianza formada, entonces. Dialogue: 0,0:33:54.01,0:33:55.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,No es una alianza. Dialogue: 0,0:33:55.68,0:33:57.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es una tregua temporal. Dialogue: 0,0:33:57.26,0:33:59.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esto ayuda. Gracias. Dialogue: 0,0:34:00.06,0:34:01.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,La montaña de espíritus\Nde Mutsu. Dialogue: 0,0:34:01.85,0:34:03.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tentou en Dewa. Dialogue: 0,0:34:03.52,0:34:04.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y Edo. Dialogue: 0,0:34:04.98,0:34:08.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Parece que hay cuchillas desviadas perfeccionadas\Nen estos tres lugares. Dialogue: 0,0:34:09.15,0:34:10.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Por qué me dices esto? Dialogue: 0,0:34:11.19,0:34:15.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,Considérelo un gesto de gratitud para\Naceptar mis demandas unilaterales. Dialogue: 0,0:34:16.20,0:34:17.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué está planeando ... Dialogue: 0,0:34:17.99,0:34:21.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y parece que la princesa Hitei en\NOwari ha comenzado a moverse. Dialogue: 0,0:34:22.75,0:34:24.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Princesa Hitei? Dialogue: 0,0:34:24.00,0:34:27.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,Espera, ¿qué es exactamente\Nesa mujer? Dialogue: 0,0:34:27.38,0:34:31.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Quién sabe? Pero le sugiero que\Nlo trate con eso rápidamente. Dialogue: 0,0:34:31.01,0:34:32.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tienes mi agradecimiento. Dialogue: 0,0:34:32.72,0:34:36.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por el momento, confiaré en\Nti en la charla de hoy. Dialogue: 0,0:34:36.14,0:34:40.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero si rompen la promesa y nos encontramos\Nel uno al otro recolectando una espada ... Dialogue: 0,0:34:40.43,0:34:43.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mi espada te cortará\Nsin dudarlo. Dialogue: 0,0:34:43.68,0:34:45.02,Katana Dialogue,,0,0,0,,Comprendido. Dialogue: 0,0:34:45.89,0:34:47.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, entonces, me iré. Dialogue: 0,0:34:49.06,0:34:51.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ah, sí, había una cosa más. Dialogue: 0,0:34:52.36,0:34:55.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Escuché que has estado golpeando tu subordinado,\Nseguido de decir "Cheerio". Dialogue: 0,0:34:56.41,0:35:01.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Había estado pensando que algo parecía mal, pero después\Nde llegar a Satsuma, finalmente descubrí qué es. Dialogue: 0,0:35:01.20,0:35:03.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Deberías estar diciendo "cofre". Dialogue: 0,0:35:06.00,0:35:09.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,"Cheerio" en realidad significa "adiós"\Nen el idioma de una tierra extranjera. Dialogue: 0,0:35:09.42,0:35:10.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,N-N ... Dialogue: 0,0:35:11.21,0:35:13.80,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nooooo !! Dialogue: 0,0:35:14.05,0:35:15.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No, no, no! Dialogue: 0,0:35:15.47,0:35:17.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Este es un malentendido!\N¡Un malentendido! Dialogue: 0,0:35:17.22,0:35:18.80,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Espera, espera, espera\Nun minuto! Dialogue: 0,0:35:18.80,0:35:20.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No creo que sea estúpido! Dialogue: 0,0:35:20.68,0:35:21.51,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No soy estúpido! Dialogue: 0,0:35:21.51,0:35:24.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No estoy avergonzado!\N¡No me avergüenzo! Dialogue: 0,0:35:24.52,0:35:25.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No estoy equivocado! Dialogue: 0,0:35:25.56,0:35:29.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡H-H-he es el error! Dialogue: 0,0:35:31.32,0:35:32.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,Gyafun! Dialogue: 0,0:35:34.32,0:35:35.74,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Es tan malo? Dialogue: 0,0:35:35.74,0:35:37.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Lo tienes mal, todo mal! Dialogue: 0,0:35:37.45,0:35:38.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sh-shichika !! Dialogue: 0,0:35:38.36,0:35:38.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Sí? Dialogue: 0,0:35:38.82,0:35:42.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shichika, Shichika,\NShichika, Shichika! Dialogue: 0,0:35:39.95,0:35:42.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí, sí, sí, ¡sí! Dialogue: 0,0:35:43.24,0:35:45.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Deberías entender! Dialogue: 0,0:35:45.41,0:35:47.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No es que me equivocara! Dialogue: 0,0:35:47.62,0:35:49.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No me equivoco! Dialogue: 0,0:35:49.46,0:35:50.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,Um ... Dialogue: 0,0:35:50.25,0:35:52.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fue solo una vez libre\N... una vez fuera ... Dialogue: 0,0:35:52.88,0:35:54.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, quiero decir ... Dialogue: 0,0:35:54.17,0:35:55.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Era deliberado! Dialogue: 0,0:35:55.05,0:35:56.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,D-Deliberado? Dialogue: 0,0:35:56.76,0:35:58.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Correcto, deliberado! Dialogue: 0,0:35:58.22,0:36:00.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Quién crees que soy? Dialogue: 0,0:36:00.59,0:36:05.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Soy el Director General del Ejército en apoyo de tareas críticas bajo\Nel control directo del yanari shogunato, ¡alternar la estrategia! Dialogue: 0,0:36:05.81,0:36:09.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,Logística, esquemas, estrategias de guerra, planes\Ndel ejército, ¡puedo manejar cualquier cosa! Dialogue: 0,0:36:09.65,0:36:13.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No hay forma de que no supiera que "Cheerio"\Nera una palabra extranjera! Dialogue: 0,0:36:13.52,0:36:14.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Veo... Dialogue: 0,0:36:14.61,0:36:18.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿por qué lo estabas\Ndiciendo deliberadamente? Dialogue: 0,0:36:20.11,0:36:20.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,Porque... Dialogue: 0,0:36:20.82,0:36:21.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Ahh, lo que sea! Dialogue: 0,0:36:21.99,0:36:22.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Pierde tu memoria! Dialogue: 0,0:36:22.91,0:36:25.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Olvídate, olvida, olvídate! Dialogue: 0,0:36:25.79,0:36:28.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,Además, ¿no crees que\Nes vergonzoso? Dialogue: 0,0:36:28.46,0:36:35.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,Solo piense, ¿cuántas veces, cuántas docenas de veces\Nhe gritado "Cheerio" mientras te golpean hasta ahora? Dialogue: 0,0:36:35.00,0:36:37.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,W-well ... eso es cierto ... Dialogue: 0,0:36:37.30,0:36:40.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y cada vez, ver a los espectadores\Npensando, Dialogue: 0,0:36:40.72,0:36:46.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,"¿Por qué demonios es esa chica de cabello blanco\Nque se despide mientras golpea a alguien?" Dialogue: 0,0:36:46.14,0:36:48.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No, puedo lidiar con ellos! Dialogue: 0,0:36:48.27,0:36:49.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Todavía está bien! Dialogue: 0,0:36:49.35,0:36:51.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡El problema es después de\Nllegar aquí a Satsuma! Dialogue: 0,0:36:52.19,0:36:57.90,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por ejemplo, ¿qué crees que el chico de Azekura pensó\Ncuando me vio golpearte con un "Cheerio!" ¿anoche? Dialogue: 0,0:36:57.90,0:37:01.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí, has estado usando "Cheerio" con bastante\Nfrecuencia desde que llegamos a Satsuma. Dialogue: 0,0:37:01.95,0:37:04.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Definitivamente pensó\Nque era un idiota! Dialogue: 0,0:37:04.32,0:37:07.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡La única impresión que la gente\Nse ha quedado es "qué idiota"! Dialogue: 0,0:37:07.62,0:37:10.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Hay algo peor de desgracia? Dialogue: 0,0:37:10.16,0:37:12.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, entiendo de\Ndónde vienes ... Dialogue: 0,0:37:12.04,0:37:15.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero, ¿por qué eso significa que tengo\Nque pensar que es vergonzoso? Dialogue: 0,0:37:15.54,0:37:19.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Podría haber sido el que lo digo, ¡pero\Ntampoco sabías que estaba mal! Dialogue: 0,0:37:19.88,0:37:20.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bien... Dialogue: 0,0:37:20.88,0:37:22.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,En realidad, lo hice. Dialogue: 0,0:37:25.85,0:37:28.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cheerio !! Dialogue: 0,0:37:33.06,0:37:34.94,Katana Dialogue,,0,0,0,,Piratas locales? Dialogue: 0,0:37:35.65,0:37:39.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué tal si nos dices de qué\Nestabas hablando con ellos? Dialogue: 0,0:37:40.61,0:37:43.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aprenderlos estaba bien y todo, pero\Nresultaron ser papas fritas ... Dialogue: 0,0:37:43.70,0:37:44.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡¿Qué?! Dialogue: 0,0:37:44.74,0:37:46.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué diablos dijiste? Dialogue: 0,0:37:46.87,0:37:49.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cuénteles como afortunados. Dialogue: 0,0:37:49.24,0:37:52.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,No hay muchas personas que\Npuedan morir en mi Ninpou. Dialogue: 0,0:37:52.83,0:37:54.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ninpou: Danzaien{Circle(maybe ring sounds better..) of Decapitation} Dialogue: 0,0:37:57.04,0:37:58.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Capitán! Dialogue: 0,0:37:58.88,0:38:02.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Han aceptado su propuesta,\NCapitán! Dialogue: 0,0:38:03.38,0:38:03.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bien. Dialogue: 0,0:38:08.64,0:38:10.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Pecho! ¡Pecho! Dialogue: 0,0:38:22.53,0:38:26.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oh sí, ¿no queríamos\Nun chico de tarea? Dialogue: 0,0:38:28.53,0:38:31.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pulir esa armadura muy bien. Dialogue: 0,0:38:36.83,0:38:37.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kanara. Dialogue: 0,0:38:37.92,0:38:40.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Por qué no intentas\Nesa armadura? Dialogue: 0,0:38:41.84,0:38:44.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nunca lo había olvidado. Dialogue: 0,0:38:58.94,0:38:59.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa mujer ... Dialogue: 0,0:39:03.49,0:39:06.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,Haciéndome recordar cosas\Ntan desagradables ... Dialogue: 0,0:39:13.37,0:39:17.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué tan efectivo será la perforación\Nde la armadura de Shichika? Dialogue: 0,0:39:21.92,0:39:24.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,Realmente es popular. Dialogue: 0,0:39:24.05,0:39:27.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,Te diré esto ahora, Kyotouryuu. Dialogue: 0,0:39:27.38,0:39:31.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,Soy el tipo de chico que no puede contener\Nuna vez que me he puesto. Dialogue: 0,0:39:31.01,0:39:32.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,O morirás aquí Dialogue: 0,0:39:32.18,0:39:35.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,O si no, definitivamente sostiene\Nalgunas lesiones bastante graves. Dialogue: 0,0:39:36.23,0:39:40.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y si eso deja a la dama que me\Nhe enamorado, no hay ayuda. Dialogue: 0,0:39:40.98,0:39:42.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si te rindes justo después de\Nque comience el partido, Dialogue: 0,0:39:42.52,0:39:46.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,Podrá dejar esta arena ileso. Dialogue: 0,0:39:47.70,0:39:50.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shichika, para esta batalla ... Dialogue: 0,0:39:50.24,0:39:57.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si puedes, me gustaría que ganes sin matar\Na Azekura o incapacitarlo permanentemente. Dialogue: 0,0:39:57.66,0:39:59.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,Qué demanda. Dialogue: 0,0:39:59.25,0:40:02.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Podría alternar posiblemente pensar\Nque está bien que pierda esto? Dialogue: 0,0:40:02.88,0:40:04.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oye, no me ignores. Dialogue: 0,0:40:05.63,0:40:08.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No, deja de mirar a mi mujer! Dialogue: 0,0:40:10.18,0:40:14.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,No parece que me hagas el favor de\Nrendirme, pero eso está bien. Dialogue: 0,0:40:14.68,0:40:16.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,Solo pon una pelea, ¿de acuerdo? Dialogue: 0,0:40:16.77,0:40:21.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,Muestre a la gente del pueblo las habilidades\Ndel hombre que derrotó a Sabi Hakuhei. Dialogue: 0,0:40:21.73,0:40:24.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,No necesitas decirme eso. Dialogue: 0,0:40:24.19,0:40:28.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, en ese momento estarás\Ndesgarrado en pedazos. Dialogue: 0,0:40:33.24,0:40:36.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa es la postura que usó cuando\Nluchó contra Uneri Ginkaku ... Dialogue: 0,0:40:36.91,0:40:38.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué planea hacer? Dialogue: 0,0:40:38.16,0:40:39.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Deja que la pelea ... Dialogue: 0,0:40:39.58,0:40:41.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,Terminaré esto de un éxito. Dialogue: 0,0:40:42.42,0:40:43.09,Katana Dialogue,,0,0,0,,...¡comenzar! Dialogue: 0,0:40:45.21,0:40:46.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Él desapareció? Dialogue: 0,0:40:46.63,0:40:49.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Te mostraré mis habilidades, pero no tengo\Nla intención de hacer un espectáculo! Dialogue: 0,0:40:50.38,0:40:53.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu: Ryuuroku Kakou! Dialogue: 0,0:40:57.27,0:40:58.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Lo aterrizó! Dialogue: 0,0:41:00.19,0:41:01.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué diablos es eso? Dialogue: 0,0:41:04.73,0:41:05.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Gótico!{Norg: by kanji 後の如く I guess... 'Like afterwards'?} Dialogue: 0,0:41:11.61,0:41:13.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué ocurre? Dialogue: 0,0:41:13.28,0:41:15.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Por qué puedes moverte? Dialogue: 0,0:41:15.24,0:41:17.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mi ataque debería\Nhaber aterrizado. Dialogue: 0,0:41:18.75,0:41:21.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Usaste un ataque de perforación\Nde armadura, tal vez? Dialogue: 0,0:41:22.96,0:41:25.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces Kyotouryuu también\Nlos tiene ... Dialogue: 0,0:41:25.34,0:41:28.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estás subestimando\Na Zokutou Yoroi. Dialogue: 0,0:41:28.13,0:41:31.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me temo que Yoroi ni siquiera dejará pasar\Nlos ataques de perforación de armadura. Dialogue: 0,0:41:32.55,0:41:34.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Ya sin ideas? Dialogue: 0,0:41:34.34,0:41:35.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Round Gothic! Dialogue: 0,0:41:35.47,0:41:36.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kaishotai! Dialogue: 0,0:41:36.76,0:41:38.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Minchou!{Note: all of the above are font types} Dialogue: 0,0:41:38.35,0:41:40.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,Veo que eres bueno corriendo\Ny esquivando. Dialogue: 0,0:41:40.77,0:41:42.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ryuuroku Kakou! Dialogue: 0,0:41:46.69,0:41:49.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,Qué mal perdedor, Kyotouryuu. Dialogue: 0,0:41:51.99,0:41:55.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es decepcionante pensar\Nque eres mi predecesor. Dialogue: 0,0:41:55.16,0:41:59.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tienes algo de nervio por llamarse\Na sí mismo lo más fuerte de Japón. Dialogue: 0,0:41:59.49,0:42:03.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tenga la resolución de aceptar su\Nderrota como la presa de Yoroi. Dialogue: 0,0:42:03.75,0:42:04.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Resolver... Dialogue: 0,0:42:05.46,0:42:07.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué es la resolución? Dialogue: 0,0:42:07.46,0:42:12.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si Azekura es más hábil como una espada,\N¿debería admitir la victoria? Dialogue: 0,0:42:13.43,0:42:16.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Acéptelo y tenga la\Nresolución ... Dialogue: 0,0:42:16.97,0:42:19.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡¡Estúpido!! Dialogue: 0,0:42:19.01,0:42:19.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,Alternar? Dialogue: 0,0:42:19.93,0:42:22.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué estás haciendo, rendirte? Dialogue: 0,0:42:22.60,0:42:25.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No recuerdo haberte dado\Npermiso para hacer eso! Dialogue: 0,0:42:25.81,0:42:27.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Te dije que ganara! Dialogue: 0,0:42:27.65,0:42:29.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No estabas escuchando, tonto? Dialogue: 0,0:42:30.15,0:42:31.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Escucha, Shichika. Dialogue: 0,0:42:31.07,0:42:32.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,En lo que a mí respecta Dialogue: 0,0:42:32.44,0:42:37.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Un hombre que ni siquiera puede mostrar su rostro\Na la mujer por la que se ha caído es inútil! Dialogue: 0,0:42:37.66,0:42:42.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué diversión habría en viajar con un chico con\Nel que no pude entrar en una fuente termal? Dialogue: 0,0:42:42.66,0:42:44.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No hay forma de confiar\Nen un hombre así! Dialogue: 0,0:42:44.62,0:42:45.71,Katana Dialogue,,0,0,0,,TOGA ... Dialogue: 0,0:42:45.71,0:42:48.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿qué pasaría si una de las técnicas\Nde Kyotouryuu no funcionara? Dialogue: 0,0:42:48.67,0:42:50.80,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿qué pasa si no puedes\Nusar Kyotouryuu aquí? Dialogue: 0,0:42:50.80,0:42:56.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incluso si no tienes armadura, tienes ese cuerpo\Nforjado como acero durante 20 años, ¿verdad? Dialogue: 0,0:42:56.18,0:42:58.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si realmente te has enamorado, Dialogue: 0,0:42:59.35,0:43:02.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Entonces protégame con\Nla fuerza bruta! Dialogue: 0,0:43:02.85,0:43:04.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entendido, fuerte y claro. Dialogue: 0,0:43:06.60,0:43:10.02,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu, Primera postura:\NLily of the Valley. Dialogue: 0,0:43:10.65,0:43:14.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,Qué descuidado de mi parte perdió\Nde vista mi naturaleza simple. Dialogue: 0,0:43:14.24,0:43:17.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,He estado pensando demasiado\Núltimamente. Dialogue: 0,0:43:17.41,0:43:21.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es malo no pensar en las cosas, pero el\Npensamiento demasiado tampoco es bueno. Dialogue: 0,0:43:23.41,0:43:24.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tráelo, el Sr. Rechazado. Dialogue: 0,0:43:24.83,0:43:29.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,No lo había pensado, pero la multitud\Nya ha visto un gran espectáculo. Dialogue: 0,0:43:29.54,0:43:31.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,No te pongas arrogante ... Dialogue: 0,0:43:31.67,0:43:33.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Soy un pirata. Dialogue: 0,0:43:33.30,0:43:38.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si hay algo que quiero, me deshizo de\Ncualquier cosa a mi manera y lo robo. Dialogue: 0,0:43:38.01,0:43:40.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si quieres robar,\Nsigue adelante. Dialogue: 0,0:43:40.01,0:43:43.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Pero no es ese Zokutou\Nhecho para la defensa? Dialogue: 0,0:43:45.73,0:43:48.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Las personas con algo para\Nproteger son fuertes. Dialogue: 0,0:43:48.85,0:43:54.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esta es una técnica exclusiva de Zokutou Yoroi que\Nse transmitió a través de los Piratas Yoroi. Dialogue: 0,0:43:54.15,0:43:56.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,Touzoku Kamome! Dialogue: 0,0:44:14.63,0:44:15.80,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Shichika! Dialogue: 0,0:44:22.64,0:44:25.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aquellos con cuerpos grandes\Nson fuertes ... Dialogue: 0,0:44:25.31,0:44:28.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Pero eso no significa que cuanto\Nmás grande seas, más fuerte eres! Dialogue: 0,0:44:34.23,0:44:35.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Ese es el camino! Dialogue: 0,0:44:35.36,0:44:38.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,Confié demasiado en Kyotouryuu. Dialogue: 0,0:44:38.32,0:44:41.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es todo lo que has conocido desde hace 20\Naños, por lo que no es sorprendente, Dialogue: 0,0:44:41.66,0:44:44.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero definitivamente no es lo\Núnico que tienes de tu lado. Dialogue: 0,0:44:44.95,0:44:50.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incluso sin usar movimientos inteligentes, eres más que\Nlo suficientemente fuerte con ese cuerpo templado tuyo. Dialogue: 0,0:44:50.67,0:44:52.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Maldita sea, Kyotouryuu! Dialogue: 0,0:44:52.67,0:44:54.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Esto no es espada ni nada! Dialogue: 0,0:44:54.63,0:44:57.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tienes mi agradecimiento,\NAzekura Kanara. Dialogue: 0,0:44:57.63,0:45:00.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,Gracias a ti, finalmente\Nentiendo. Dialogue: 0,0:45:00.18,0:45:03.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mi existencia puede reducirse\Na la de una sola espada, Dialogue: 0,0:45:03.85,0:45:07.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero al mismo tiempo, también\Nsoy un ser humano. Dialogue: 0,0:45:07.18,0:45:10.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,También Azekura, hay una cosa\Nmás que quiero decir. Dialogue: 0,0:45:19.40,0:45:22.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No toques a mi mujer! Dialogue: 0,0:45:34.04,0:45:35.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Ganador! Dialogue: 0,0:45:46.22,0:45:51.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aparentemente te pareces a la larga y muerta\Nhermana menor del capitán, Togame-san. Dialogue: 0,0:45:52.60,0:45:57.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,Él decía que si ella todavía estuviera viva, ella\Nestaría aproximadamente a la misma edad que tú. Dialogue: 0,0:45:58.82,0:45:59.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cómo es? Dialogue: 0,0:45:59.65,0:46:02.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oh, no sufrió heridas graves. Dialogue: 0,0:46:02.15,0:46:03.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estaba de vuelta en sus\Npies en poco tiempo. Dialogue: 0,0:46:04.91,0:46:06.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces no vendrá a vernos ... Dialogue: 0,0:46:10.25,0:46:12.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, lo que será, será. Dialogue: 0,0:46:13.46,0:46:16.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Así como eres más que lo suficientemente\Nfuerte incluso sin usar kyotouryuu, Dialogue: 0,0:46:16.79,0:46:21.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,Azekura Kanara es más que lo suficientemente\Nfuerte sin Zokutou Yoroi. Dialogue: 0,0:46:21.63,0:46:29.89,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, estoy seguro de que Azekura le tomará un poco de coraje de mostrarse\Nfrente a otros después de haber estado oculto todo este tiempo. Dialogue: 0,0:46:29.89,0:46:32.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,Deberías haber ido a verlo. Dialogue: 0,0:46:32.39,0:46:36.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,No soy tan cruel como para darle a un\Nhombre rechazado falsas esperanzas. Dialogue: 0,0:46:36.27,0:46:39.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,Más bien, creo que sería más educado\Nsi me fuera rápidamente. Dialogue: 0,0:46:39.77,0:46:41.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿En realidad? Dialogue: 0,0:46:42.07,0:46:45.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,De todos modos, algo me ha estado\Nmolestando estos últimos días ... Dialogue: 0,0:46:45.57,0:46:46.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 0,0:46:46.32,0:46:49.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cómo supiste que "Cheerio"\Nestaba mal? Dialogue: 0,0:46:49.24,0:46:52.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Acabo de escucharlo de mi padre. Dialogue: 0,0:46:52.58,0:46:57.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, lo estabas diciendo tan audazmente\Nque pensé que tal vez había recordado mal. Dialogue: 0,0:46:57.54,0:46:59.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,Veo. Dialogue: 0,0:46:59.71,0:47:01.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Cheerio! Dialogue: 0,0:47:07.55,0:47:11.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces ella ha decidido quedarse\Ncon "Cheerio" ... Dialogue: 0,0:47:11.47,0:47:16.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,Después de un tiempo, los dos se sorprenderán\Ncuando se den cuenta del curso del bote. Dialogue: 0,0:47:16.19,0:47:21.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fue la venganza de Azekura por\Nser rechazada por Togame. Dialogue: 0,0:47:22.03,0:47:25.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,Su bote no se dirigía a Owari, Dialogue: 0,0:47:25.32,0:47:31.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,pero se lanzará lentamente alrededor del mar de Japón\Ny finalmente llegará a las tierras frías de Ezo. Dialogue: 0,0:47:32.12,0:47:37.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,La historia de Katanagatari para este\Nmes y esta noche termina aquí. Dialogue: 0,0:49:10.51,0:49:12.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡N-No, lo tienes mal! Dialogue: 0,0:49:12.72,0:49:15.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Sabía que "Cheerio" era\Nuna palabra extranjera! Dialogue: 0,0:49:15.26,0:49:16.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Realmente lo sabía! Dialogue: 0,0:49:16.60,0:49:19.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Olvídate de este incidente! Dialogue: 0,0:49:19.10,0:49:20.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Tienes eso? ¡Olvídalo! Dialogue: 0,0:49:20.73,0:49:22.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,"Cruza tu corazón\Ny espero morir" Dialogue: 0,0:49:22.10,0:49:23.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Allí, prometiste alternar\Nla estrategia! Dialogue: 0,0:49:24.36,0:49:26.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ahora, nuestro próximo\Ndestino ... Dialogue: 0,0:49:26.98,0:49:29.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué? ¿Ezo? Dialogue: 0,0:49:29.03,0:49:29.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Hace frío! Dialogue: 0,0:49:29.78,0:49:30.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Frío! ¡Frío! ¡Frío! Dialogue: 0,0:49:30.61,0:49:32.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Me estoy muriendo!\N¡Voy a morir! Dialogue: 0,0:49:33.16,0:49:35.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,La próxima vez en Katanagatari:\NSoutou Kanazuchi. Dialogue: 0,0:49:36.33,0:49:38.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ch-Cheerio! Dialogue: 0,0:36:23.99,0:36:25.45,Katana Override,,0,0,0,,Incluso si me dices que ... Dialogue: 0,0:47:39.67,0:47:39.71,ed_english,chptr,0,0,0,,{Ed} Dialogue: 0,0:47:46.84,0:47:50.10,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Di Twilight Dialogue: 1,0:47:46.84,0:47:50.10,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Di Twilight Dialogue: 0,0:47:50.10,0:47:54.06,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Si me arrojas una luz Dialogue: 1,0:47:50.10,0:47:54.06,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Si me arrojas una luz Dialogue: 0,0:47:54.06,0:48:01.23,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Colorear mi corazón para\Nabrir en esta ocasión Dialogue: 1,0:47:54.06,0:48:01.23,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Colorear mi corazón para\Nabrir en esta ocasión Dialogue: 0,0:48:01.23,0:48:08.36,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Algún día como un pequeño\Nbote sin nombre Dialogue: 1,0:48:01.23,0:48:08.36,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Algún día como un pequeño\Nbote sin nombre Dialogue: 0,0:48:08.36,0:48:15.37,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Me gustaría confesar\Nmi vacilante afecto Dialogue: 1,0:48:08.36,0:48:15.37,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Me gustaría confesar\Nmi vacilante afecto Dialogue: 0,0:48:15.37,0:48:22.17,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Hacia la isla que se acerca donde\Narriesgamos nuestra vida Dialogue: 1,0:48:15.37,0:48:22.17,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Hacia la isla que se acerca donde\Narriesgamos nuestra vida Dialogue: 0,0:48:22.17,0:48:24.13,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}En el momento en que\Ntomamos la escena Dialogue: 1,0:48:22.17,0:48:24.13,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}En el momento en que\Ntomamos la escena Dialogue: 0,0:48:24.13,0:48:29.26,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}el spray en la parte posterior\Nse desvaneció en la distancia Dialogue: 1,0:48:24.13,0:48:29.26,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}el spray en la parte posterior\Nse desvaneció en la distancia Dialogue: 0,0:48:29.26,0:48:32.80,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Puedes estar tierno Dialogue: 1,0:48:29.26,0:48:32.80,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Puedes estar tierno Dialogue: 0,0:48:32.80,0:48:36.35,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}el bote donde está a bordo\Nde mi compañero Dialogue: 1,0:48:32.80,0:48:36.35,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}el bote donde está a bordo\Nde mi compañero Dialogue: 0,0:48:36.35,0:48:39.73,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}En el mundo él es el único Dialogue: 1,0:48:36.35,0:48:39.73,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}En el mundo él es el único Dialogue: 0,0:48:39.73,0:48:43.44,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}a quien me pregunto si confía\Nmi cordialidad a Dialogue: 1,0:48:39.73,0:48:43.44,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}a quien me pregunto si confía\Nmi cordialidad a Dialogue: 0,0:48:43.44,0:48:46.99,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Mañana suave vendrá Dialogue: 1,0:48:43.44,0:48:46.99,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Mañana suave vendrá Dialogue: 0,0:48:46.99,0:48:50.57,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}en un lugar lejano Dialogue: 1,0:48:46.99,0:48:50.57,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}en un lugar lejano Dialogue: 0,0:48:50.57,0:48:57.70,ed_english,,0,0,0,,{\fad(400,400)}donde persiguimos una ilusión y\Nllegamos más allá de un viento Dialogue: 1,0:48:50.57,0:48:57.70,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}donde persiguimos una ilusión y\Nllegamos más allá de un viento Dialogue: 0,0:48:57.70,0:49:03.59,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,1000)\bord4.5\be2}Más allá del viento caliente Dialogue: 1,0:48:57.70,0:49:03.59,ed_english,,0,0,0,,{\fad(200,1000)\bord4.5\be2}Más allá del viento caliente Dialogue: 0,0:47:46.84,0:47:50.10,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}TASOGARE ZO Dialogue: 1,0:47:46.84,0:47:50.10,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}TASOGARE ZO Dialogue: 0,0:47:50.10,0:47:54.06,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}WATASHI WO TERASU NARA Dialogue: 1,0:47:50.10,0:47:54.06,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}WATASHI WO TERASU NARA Dialogue: 0,0:47:54.06,0:48:01.23,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}kokoro mo sunao ni\Nalguna vez okure Dialogue: 1,0:47:54.06,0:48:01.23,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}kokoro mo sunao ni\Nalguna vez okure Dialogue: 0,0:48:01.23,0:48:08.36,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Itsu no hola ka na mo\Nnaki kobune no you ni Dialogue: 1,0:48:01.23,0:48:08.36,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Itsu no hola ka na mo\Nnaki kobune no you ni Dialogue: 0,0:48:08.36,0:48:15.37,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Tayutau Nasake wo\NUchiake te mitai Dialogue: 1,0:48:08.36,0:48:15.37,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Tayutau Nasake wo\NUchiake te mitai Dialogue: 0,0:48:15.37,0:48:22.17,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}yo no mae ni arawaru\Nkakugo no shima él Dialogue: 1,0:48:15.37,0:48:22.17,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}yo no mae ni arawaru\Nkakugo no shima él Dialogue: 0,0:48:22.17,0:48:24.13,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Tomo miuketa ima Dialogue: 1,0:48:22.17,0:48:24.13,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Tomo miuketa ima Dialogue: 0,0:48:24.13,0:48:29.26,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Ushiro no namishibuki\Nga toma natta Dialogue: 1,0:48:24.13,0:48:29.26,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Ushiro no namishibuki\Nga toma natta Dialogue: 0,0:48:29.26,0:48:32.80,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}yasashiku nareru yo a Dialogue: 1,0:48:29.26,0:48:32.80,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}yasashiku nareru yo a Dialogue: 0,0:48:32.80,0:48:36.35,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Tomo Ga Noru Fune Dialogue: 1,0:48:32.80,0:48:36.35,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Tomo Ga Noru Fune Dialogue: 0,0:48:36.35,0:48:39.73,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Konoyo de Hitori Dake Dialogue: 1,0:48:36.35,0:48:39.73,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Konoyo de Hitori Dake Dialogue: 0,0:48:39.73,0:48:43.44,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}Makoto wo azukeyou ka Dialogue: 1,0:48:39.73,0:48:43.44,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}Makoto wo azukeyou ka Dialogue: 0,0:48:43.44,0:48:46.99,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}yasashii asu ga kuru Dialogue: 1,0:48:43.44,0:48:46.99,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}yasashii asu ga kuru Dialogue: 0,0:48:46.99,0:48:50.57,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}haruka kanata no Dialogue: 1,0:48:46.99,0:48:50.57,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}haruka kanata no Dialogue: 0,0:48:50.57,0:48:57.70,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(400,400)}maboroshi oikake te tadoritsuita\Nkaze no mukou ni Dialogue: 1,0:48:50.57,0:48:57.70,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord4.5\be2}maboroshi oikake te tadoritsuita\Nkaze no mukou ni Dialogue: 0,0:48:57.70,0:49:03.59,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,1000)\bord4.5\be2}atsui kaze no mukou ni Dialogue: 1,0:48:57.70,0:49:03.59,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(200,1000)\bord4.5\be2}atsui kaze no mukou ni Dialogue: 0,0:49:09.63,0:49:09.67,ed_romaji,chptr,0,0,0,,{Avance} Dialogue: 0,0:03:16.67,0:03:16.72,op_english,chptr,0,0,0,,{OP} Dialogue: 0,0:03:16.92,0:03:31.73,op_english,,0,0,0,,{\be2}Como si yo fuera las flores\Nque se dispersan Dialogue: 0,0:03:32.82,0:03:37.86,op_english,,0,0,0,,{\be2}El final de una joya carmesí Dialogue: 0,0:03:38.53,0:03:44.29,op_english,,0,0,0,,{\be2}Tomado por un incendio en\Nla tormenta de la noche Dialogue: 0,0:03:44.29,0:03:50.08,op_english,,0,0,0,,{\be2}Todavía temiendo, la\Nvida toma el vuelo Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:55.71,op_english,,0,0,0,,{\be2}Finalmente, finalmente a los\Nextremos de los cielos Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:58.26,op_english,,0,0,0,,{\be2}Teñir en rojo Dialogue: 0,0:03:58.26,0:04:03.97,op_english,,0,0,0,,{\be2}Extrañándose el uno al otro, el\Nsueño de la princesa concedido Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:09.94,op_english,,0,0,0,,{\be2}Deambulando en la tan\Nesperada noche oscura Dialogue: 0,0:04:09.94,0:04:13.56,op_english,,0,0,0,,{\be2}¿Nos quemamos juntos? Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:19.11,op_english,,0,0,0,,{\be2}Porque nuestros pensamientos\Nrevoloteantes bailan Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:24.91,op_english,,0,0,0,,{\be2}Prohibiré mis dudas Dialogue: 0,0:04:24.91,0:04:30.21,op_english,,0,0,0,,{\be2}Nací de Endless Halls Dialogue: 0,0:04:30.58,0:04:38.38,op_english,,0,0,0,,{\be2}Nuestros vínculos se dibujan\Nmás en el cielo Dialogue: 0,0:04:38.38,0:04:46.31,op_english,,0,0,0,,{\be2}Antes de que caigan las flores Dialogue: 0,0:03:16.92,0:03:31.73,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}onore wo harahara hana ni\Ntatoete chirinuru wo Dialogue: 0,0:03:32.82,0:03:37.86,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}tsui ga kureta guren no tama wo Dialogue: 0,0:03:38.53,0:03:44.29,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}Sarauka no hola arashi\Nno neyo ni Dialogue: 0,0:03:44.29,0:03:50.08,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}Osoruru Mama Mikoto wa Habataite Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:55.71,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}yagate yagate diez sin odio ni Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:58.26,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}akaku somare Dialogue: 0,0:03:58.26,0:04:03.97,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}seguro chigai hime no\Nyume wo ataeta mou Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:09.94,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}machiwabidata meiyo ni samayoi Dialogue: 0,0:04:09.94,0:04:13.56,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}Tomo ni moeyou ka Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:19.11,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}Omoi Ga Harahara Mau Yue Ni Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:24.91,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}Watashi wa mayoi wo kinjite Dialogue: 0,0:04:24.91,0:04:30.21,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}Mugen no kairou yori mareta Dialogue: 0,0:04:30.58,0:04:38.38,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}Kizuna wo saranaru dolor Dialogue: 0,0:04:38.38,0:04:46.31,op_romaji,,0,0,0,,{\pos(30,15)\be2}Hana no Chiranu Uchi ni