1 00:00:02,040 --> 00:00:03,999 Andrea was a loved child 2 00:00:04,120 --> 00:00:07,239 The best of who we were, Maria and I 3 00:00:07,360 --> 00:00:09,719 But we lost her when she was only six months old 4 00:00:09,840 --> 00:00:10,840 Andrea 5 00:00:13,720 --> 00:00:17,279 -Stop blaming yourself -There's no one else to blame 6 00:00:17,600 --> 00:00:20,159 She's dead. But I pull myself together and visit her here 7 00:00:20,280 --> 00:00:25,359 Six years later, upon investigating an error in the DNA register... 8 00:00:25,480 --> 00:00:29,639 ..we tracked down an international baby trafficking network... 9 00:00:29,760 --> 00:00:34,519 ...and a young Polish woman, Julita, who'd also lost her baby 10 00:00:37,920 --> 00:00:39,559 She's alive! 11 00:00:44,160 --> 00:00:48,759 - Who took her? - The girl from Poland. Julita 12 00:00:48,880 --> 00:00:55,239 Julita took Andrea that night because she thought she was hers 13 00:00:55,360 --> 00:00:58,039 -I found her -Your daughter? 14 00:00:58,160 --> 00:00:59,599 Yes, it's her 15 00:00:59,720 --> 00:01:04,199 When I finally found Andrea, she was almost seven 16 00:01:04,320 --> 00:01:08,679 She'd been living with her new mum in France-since she was six months old 17 00:01:08,800 --> 00:01:14,039 I realised she was a stranger to me just as I was a stranger to her 18 00:01:14,160 --> 00:01:15,879 Andrea was no longer ours... 19 00:01:16,000 --> 00:01:18,839 ...and taking her away from her new mum... 20 00:01:18,960 --> 00:01:23,399 ..would cause her as much pain as it did to us when we lost her 21 00:01:25,000 --> 00:01:31,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 22 00:03:26,280 --> 00:03:29,839 - Mum, is there any more corn? - I put them all in the bucket 23 00:03:35,080 --> 00:03:36,279 Mum, it's him 24 00:03:47,800 --> 00:03:49,999 -Hello -Hello 25 00:03:52,800 --> 00:03:54,039 How are you? 26 00:03:54,160 --> 00:03:57,679 I almost caught a fish, but we're out of corn 27 00:04:11,240 --> 00:04:12,359 Is that the bait? 28 00:04:15,720 --> 00:04:19,518 It's... farine et de I'ait... 29 00:04:19,640 --> 00:04:23,519 -De I'eau -Farine de I'eau 30 00:04:25,960 --> 00:04:27,039 Thank you 31 00:05:06,400 --> 00:05:08,799 never catch anything 32 00:05:20,640 --> 00:05:27,919 I know a lake with lots of fish.. 33 00:05:28,040 --> 00:05:31,919 ...if you want to come on a fishing trip? 34 00:05:32,040 --> 00:05:33,759 , Mum. When? 35 00:05:37,960 --> 00:05:40,239 Sunday. We can make it, Mum 36 00:05:40,360 --> 00:05:41,759 Dance class is cancelled 37 00:05:46,000 --> 00:05:47,719 Please say yes! 38 00:06:30,800 --> 00:06:32,719 - Did you remember the bag? - Yes 39 00:06:32,840 --> 00:06:36,879 - And the toiletry bag? - I have everything. Just get in 40 00:06:37,000 --> 00:06:38,719 There.. 41 00:06:39,640 --> 00:06:40,759 OK? 42 00:06:44,400 --> 00:06:48,439 -Hi, Rolf! This is it -OK 43 00:06:49,440 --> 00:06:51,559 I thought you still had a few weeks to go 44 00:06:51,680 --> 00:06:55,319 Yes, but she wants out, and that's fine 45 00:06:55,440 --> 00:06:58,999 - Shall I drive you? - No, thanks 46 00:06:59,120 --> 00:07:02,079 It'll keep my nerves under control 47 00:07:03,840 --> 00:07:07,359 Let's go! Or I'll have this baby in the car 48 00:07:12,480 --> 00:07:17,839 -Come and see the little miracle -I have a job interview but call me 49 00:07:17,960 --> 00:07:20,679 OK. Buckle 50 00:07:30,800 --> 00:07:34,199 POLICE 51 00:07:36,680 --> 00:07:37,680 Hey 52 00:07:42,680 --> 00:07:46,119 Hooman Moller. Have a seat -Thanks 53 00:07:46,240 --> 00:07:48,159 I read your file 54 00:07:49,000 --> 00:07:52,039 You assaulted a colleague at the police station 55 00:07:53,600 --> 00:07:57,479 -What did he do? Doesn’t my file mention it? 56 00:07:57,600 --> 00:08:01,239 He tried to obstruct the Minna case and cover for his wife... 57 00:08:01,360 --> 00:08:03,439 ...but that wasn't the whole story 58 00:08:05,680 --> 00:08:08,159 My predecessor mentioned that you lost your daughter... 59 00:08:08,280 --> 00:08:10,439 ...during the investigation 60 00:08:14,000 --> 00:08:16,199 That's terrible 61 00:08:16,320 --> 00:08:19,879 Could your reaction have something to do with that? 62 00:08:20,000 --> 00:08:24,719 Skaubo refuses to report the incident, so... 63 00:08:26,360 --> 00:08:28,799 He must have felt he deserved a good hiding... 64 00:08:28,920 --> 00:08:30,719 ...which he probably did... 65 00:08:30,840 --> 00:08:34,079 The Complaints Authority dropped the reprimand 66 00:08:34,200 --> 00:08:36,279 Otherwise you wouldn't be here 67 00:08:37,320 --> 00:08:40,199 I have two sons, so I get it... 68 00:08:40,320 --> 00:08:44,999 ..but I have to be certain you won't floor any more colleagues 69 00:08:46,960 --> 00:08:51,199 Well, I... feel completely rehabilitated 70 00:08:55,920 --> 00:08:57,599 You're sure that's all I need to know? 71 00:08:57,720 --> 00:08:59,279 Yes 72 00:09:00,560 --> 00:09:04,999 Well, then welcome back. You start on Monday 73 00:09:05,120 --> 00:09:06,999 You get Berth's old desk 74 00:09:08,200 --> 00:09:10,079 -Thank you -Thank you 75 00:09:24,080 --> 00:09:26,879 - Rolf? - Hi 76 00:09:27,000 --> 00:09:29,159 How are things? 77 00:09:29,280 --> 00:09:32,519 I haven't seen you since France. What have you been up to? 78 00:09:32,640 --> 00:09:34,679 Are you OK? 79 00:09:35,280 --> 00:09:38,799 It's a long story. Perhaps this isn't the place... 80 00:09:40,840 --> 00:09:46,359 It's down here by the window. I'm right across from you 81 00:09:53,720 --> 00:09:58,039 You have to pay by weight now in the cafeteria, so I bring my own 82 00:09:58,160 --> 00:09:59,519 Right 83 00:10:03,200 --> 00:10:05,839 So... what are you going to do? 84 00:10:06,520 --> 00:10:07,679 About lunch? 85 00:10:10,960 --> 00:10:13,319 I went back there a couple of times 86 00:10:13,440 --> 00:10:16,999 To France? So she knows about you? 87 00:10:17,120 --> 00:10:20,439 No. No, how could I do that? 88 00:10:21,280 --> 00:10:23,519 She's your daughter, Rolf 89 00:10:23,640 --> 00:10:27,239 She doesn't know that. And she has a mother she loves 90 00:10:27,360 --> 00:10:29,919 But she's not her mother. She stole her 91 00:10:30,040 --> 00:10:31,999 She thought it was her baby... 92 00:10:32,120 --> 00:10:34,319 ...and didn't know she did anything wrong 93 00:10:34,440 --> 00:10:38,919 -But it's still wrong -Yes, but I can't change that 94 00:10:39,040 --> 00:10:41,039 Why not? 95 00:10:43,960 --> 00:10:47,999 Put yourself in the child's shoes. She has no idea who we are 96 00:10:48,120 --> 00:10:50,079 I'm a stranger 97 00:10:50,200 --> 00:10:53,759 She doesn't speak Danish or know her name is Andrea 98 00:10:55,080 --> 00:10:56,839 Hania is actually prettier 99 00:11:00,080 --> 00:11:05,799 So you go there to visit her and that meets your needs or... 100 00:11:05,920 --> 00:11:08,999 -We're going fishing on Saturday -Cool 101 00:11:09,120 --> 00:11:12,879 But what about your ex? Maria? - What about her? 102 00:11:13,000 --> 00:11:18,359 - Do you still live across the street? - Yes. I'm looking for a new place 103 00:11:18,480 --> 00:11:20,719 She has the right to know what happened 104 00:11:20,840 --> 00:11:25,399 - What do you want me to tell her? - That she's alive and OK 105 00:11:25,520 --> 00:11:28,079 Listen, I'll figure it out 106 00:11:29,080 --> 00:11:32,959 How about you? Are you still single? Any flings? 107 00:11:34,280 --> 00:11:36,719 No, not last time I checked 108 00:11:38,000 --> 00:11:41,759 Sorry. It's just... 109 00:11:41,880 --> 00:11:44,919 The timing isn't right 110 00:11:45,040 --> 00:11:47,919 Maria just got married. She's pregnant 111 00:11:48,760 --> 00:11:50,359 A new husband, a new life 112 00:11:52,120 --> 00:11:54,479 Maria had a baby girl 113 00:11:55,720 --> 00:12:00,039 -She just had a girl -Congratulations. Or I mean... 114 00:12:00,160 --> 00:12:03,879 -I'll pass it on. See you Monday -Right 115 00:12:20,800 --> 00:12:22,679 Hi. Congratulations 116 00:12:25,160 --> 00:12:27,319 Finn, congratulations 117 00:12:28,400 --> 00:12:30,479 Kirsten, congratulations 118 00:12:30,600 --> 00:12:33,599 There she is. She's lovely 119 00:12:48,480 --> 00:12:49,919 Is something wrong? 120 00:12:52,200 --> 00:12:54,839 Let's see what the test results say, honey 121 00:12:57,200 --> 00:13:01,879 - Is there something wrong? - She won't eat 122 00:13:03,040 --> 00:13:05,319 They think it's her liver 123 00:13:05,440 --> 00:13:09,199 She looks plump and well fed 124 00:13:09,320 --> 00:13:13,439 That's because she has fluid in her stomach. She only weighs two kilos 125 00:13:14,400 --> 00:13:16,519 Almost two and a half 126 00:13:22,120 --> 00:13:27,439 - Do you have the test results? - Can we talk in private? 127 00:13:31,320 --> 00:13:34,039 They say it's inflammation of the liver 128 00:13:34,160 --> 00:13:36,559 That's why she's jaundiced 129 00:13:36,680 --> 00:13:39,319 It's not for certain -They said so 130 00:13:39,440 --> 00:13:41,799 Neonatal hepatitis 131 00:13:43,000 --> 00:13:45,559 There's a risk of cirrhosis 132 00:13:45,680 --> 00:13:47,879 What if we lose her too? 133 00:14:14,560 --> 00:14:17,559 -Hi, Rolf -Hi, Thorstein 134 00:14:18,360 --> 00:14:20,599 Maria just fell asleep 135 00:14:20,720 --> 00:14:24,319 OK. I wanted to know how it's going 136 00:14:25,880 --> 00:14:30,439 They scanned us and took various tests.. 137 00:14:32,000 --> 00:14:34,199 ..to see if we could be donors 138 00:14:35,960 --> 00:14:37,519 Donors? What do you mean? 139 00:14:37,640 --> 00:14:39,999 She might get acute liver failure 140 00:14:41,920 --> 00:14:43,959 If site doesn't get better... 141 00:14:45,320 --> 00:14:48,959 ...the only option is a transplant 142 00:14:49,080 --> 00:14:53,679 But my liver is too big 143 00:14:53,800 --> 00:14:57,319 They can't use it, although they only need a small piece 144 00:14:57,440 --> 00:15:01,199 -There must be other options -They can't use Maria's either 145 00:15:01,320 --> 00:15:04,639 Something to do with her DNA 146 00:15:04,760 --> 00:15:08,719 She might have the gene that causes the disease 147 00:15:12,200 --> 00:15:13,719 What happens now? 148 00:15:15,040 --> 00:15:19,159 We’re on a waiting list, gut if's difficult with children 149 00:15:19,280 --> 00:15:22,959 Patients die waiting every year 150 00:15:23,080 --> 00:15:27,639 There must be something you cam do How about a private clinic? 151 00:15:27,760 --> 00:15:30,359 They still need the organs 152 00:15:30,480 --> 00:15:34,279 All organs in Scandinavia come from the same list 153 00:15:34,960 --> 00:15:37,559 I've celled and emailed everyone 154 00:15:37,680 --> 00:15:41,159 To top it off, the baby has a rare blood type 155 00:15:41,280 --> 00:15:42,759 How is Maria holding up? 156 00:15:45,080 --> 00:15:48,079 She's trying. She really is 157 00:15:48,200 --> 00:15:52,159 But it's... worse because of her history 158 00:15:54,000 --> 00:15:55,519 Yes 159 00:15:57,040 --> 00:15:58,679 Give her my best when she wakes up 160 00:15:59,880 --> 00:16:01,679 Bye 161 00:16:20,720 --> 00:16:21,720 Mario! 162 00:16:26,360 --> 00:16:29,759 Don't you have time to say goodbye to your beloved sister? 163 00:16:29,880 --> 00:16:32,879 I'm working on my football career 164 00:16:33,000 --> 00:16:35,319 You should get a job instead 165 00:16:36,880 --> 00:16:39,439 got a job! 166 00:16:39,560 --> 00:16:40,639 Doing what? 167 00:16:40,760 --> 00:16:43,319 I'm a driver. What are you laughing at? 168 00:16:43,440 --> 00:16:45,199 You don’t have a license 169 00:16:45,320 --> 00:16:49,319 I just need to pass the test. When are you leaving? 170 00:16:49,440 --> 00:16:51,759 At five. Dad's taking us to the bus 171 00:16:51,880 --> 00:16:58,239 - Cosma, is everything under control? - Passports, tickets... all set 172 00:16:58,360 --> 00:17:00,719 -Great -Help me set the table? 173 00:17:01,800 --> 00:17:05,479 - How much is the trip? - The agency covers everything 174 00:17:05,599 --> 00:17:09,559 For free? What kind of agency is that? 175 00:17:09,680 --> 00:17:12,119 They provide jobs and housing 176 00:17:12,240 --> 00:17:16,838 -They deduct it from our salaries -What kind of work is it? 177 00:17:16,960 --> 00:17:19,399 I'll start as a waiter and work my way up 178 00:17:19,520 --> 00:17:22,359 -50 euro a day -How much? 179 00:17:22,480 --> 00:17:26,199 Can you believe it? A waiter gets 250 lei! 180 00:17:26,319 --> 00:17:28,399 Really? 181 00:17:28,520 --> 00:17:33,159 Dinner's served. Look what I made 182 00:17:34,840 --> 00:17:40,559 - Do you trust these people? - Lazar, the organiser, made a fortune 183 00:17:41,240 --> 00:17:44,679 I'll show you what he owns. Check this out 184 00:17:44,800 --> 00:17:47,559 That's his house in Sinaia 185 00:17:48,760 --> 00:17:52,119 -Crazy -He's got one in Denmark too 186 00:17:52,240 --> 00:17:55,519 -Show them the hotel -The hotel is here 187 00:17:57,200 --> 00:18:01,519 Nice! By the sea. Awesome! 188 00:18:01,640 --> 00:18:05,479 We can swim. You have to come visit us next summer 189 00:18:05,600 --> 00:18:07,759 By then I'll have my driver's license 190 00:18:07,880 --> 00:18:11,479 I'll bring Mum, Dad, everybody 191 00:18:12,840 --> 00:18:14,799 Awesome 192 00:18:24,360 --> 00:18:27,599 Hurry up. Passports, please 193 00:18:36,040 --> 00:18:37,439 Take care 194 00:18:40,400 --> 00:18:42,199 See you at Christmas 195 00:18:44,520 --> 00:18:46,599 -Wait -What? 196 00:18:48,080 --> 00:18:50,239 - What's this? - For your driver's license 197 00:18:51,800 --> 00:18:56,599 -Mum's right. You need a job -No, I can't 198 00:18:56,720 --> 00:18:59,679 - Where did you get it? - Cosma lent it to me 199 00:18:59,800 --> 00:19:02,119 -I love you -And I love you 200 00:19:03,200 --> 00:19:05,039 Love you all. I'll call you when I get there 201 00:21:07,960 --> 00:21:09,639 I've got one! 202 00:21:50,680 --> 00:21:53,079 A real fish! 203 00:22:05,320 --> 00:22:07,359 , it's the heart 204 00:22:08,600 --> 00:22:10,519 I want to be a doctor 205 00:22:31,960 --> 00:22:34,399 - Can I come? - No, stay here 206 00:22:34,520 --> 00:22:37,439 Do your homework with Madame Corell 207 00:25:17,800 --> 00:25:21,919 Rolf. Are you OK? - Yes 208 00:25:22,960 --> 00:25:25,159 saw your light on, so.. 209 00:25:25,280 --> 00:25:28,319 Is Maria awake? I need to talk to her 210 00:25:28,440 --> 00:25:32,039 I have something important to tell her 211 00:25:34,720 --> 00:25:37,639 I'm the only one here. She's still at the hospital 212 00:25:39,120 --> 00:25:41,239 -OK -Come in 213 00:25:41,360 --> 00:25:42,919 Please. Come in 214 00:25:48,160 --> 00:25:49,359 Thanks 215 00:25:51,120 --> 00:25:53,719 How are things with the baby? 216 00:25:56,560 --> 00:25:59,319 She still hasn't eaten 217 00:26:00,960 --> 00:26:01,999 At a 218 00:26:05,400 --> 00:26:08,719 How about a donor? Any news? 219 00:26:08,840 --> 00:26:13,319 I'm still waiting to hear from some private clinics 220 00:26:15,560 --> 00:26:17,039 I'd like.. 221 00:26:18,640 --> 00:26:19,879 I'd like to be a donor 222 00:26:22,520 --> 00:26:24,919 Thanks, but unfortunately you're too old 223 00:26:26,240 --> 00:26:31,479 Maria already suggested it, but they have an age limit 224 00:26:31,600 --> 00:26:32,999 OK 225 00:26:39,600 --> 00:26:42,559 It's a doctor, so I have to take it 226 00:29:20,840 --> 00:29:22,039 What is it? 227 00:29:22,160 --> 00:29:25,439 Kidney, kidney, liver 228 00:29:25,560 --> 00:29:30,959 -This is a marketplace Like classified ads for organs 229 00:29:35,000 --> 00:29:37,239 We can't do this. It's illegal 230 00:29:38,400 --> 00:29:41,839 Damn right it's illegal. It's organ trafficking 231 00:29:58,480 --> 00:29:59,759 Mario Zaharia? 232 00:30:01,080 --> 00:30:02,719 Can I help you? 233 00:30:15,240 --> 00:30:19,119 Smile at the camera and say hello to your sister 234 00:30:25,440 --> 00:30:28,679 Did the two men say your sister's name? 235 00:30:31,080 --> 00:30:37,399 - Are you sure they talked about her? - He only has one sister 236 00:30:37,520 --> 00:30:40,839 And they knew his name 237 00:30:40,960 --> 00:30:43,959 What exactly do you think happened to her? 238 00:30:44,080 --> 00:30:48,919 I only know she left to work in Denmark 239 00:30:49,040 --> 00:30:51,999 We haven't heard from her since 240 00:30:53,040 --> 00:30:55,159 I think they made the video... 241 00:30:55,280 --> 00:30:59,599 ...to force her to do something she doesn’t want to do 242 00:30:59,720 --> 00:31:04,879 - What are you going to do? - I'll inform Europol 243 00:31:05,000 --> 00:31:09,239 And I'll ask the Danish police to contact me if something shows up 244 00:31:09,360 --> 00:31:12,519 If something shows up? And if not? 245 00:31:12,640 --> 00:31:14,839 We can't do much from here 246 00:31:16,080 --> 00:31:18,519 Sinaia 247 00:31:18,640 --> 00:31:22,279 This guy Lazar got them the jobs. He's from there 248 00:31:22,400 --> 00:31:24,799 A Lazar from Sinaia? 249 00:31:24,920 --> 00:31:28,399 I saw a picture of his house on Cosma's Instagram 250 00:31:28,520 --> 00:31:30,879 Look, I understand your concern 251 00:31:31,000 --> 00:31:33,879 I'll contact the police in Sinaia... 252 00:31:34,000 --> 00:31:36,279 ...but I doubt they can do anything 253 00:31:36,400 --> 00:31:39,559 Officer, my daughter disappeared 254 00:31:40,760 --> 00:31:45,359 -My daughter's been kidnapped -You don't know this for sure 255 00:31:46,240 --> 00:31:49,919 I’ll create a missing person's file. That's all I can do for new 256 00:31:52,320 --> 00:31:56,039 Please contact me if you hear from her 257 00:31:59,720 --> 00:32:01,279 Goodbye 258 00:32:25,520 --> 00:32:26,999 Mario, what are you doing? 259 00:32:27,120 --> 00:32:30,079 If the police won't find Nico, I will! 260 00:32:34,000 --> 00:32:38,039 Please leave a message and I'll get back to you 261 00:33:20,720 --> 00:33:23,599 won't do it again. I can't 262 00:33:23,720 --> 00:33:25,519 can't take it anymore 263 00:33:40,360 --> 00:33:41,759 I called a donor 264 00:33:44,320 --> 00:33:47,519 I know what you're going to say, but I have to try 265 00:33:52,840 --> 00:33:55,239 - From Turkey? - A Danish number 266 00:33:56,960 --> 00:33:59,639 I have to call them later and set up a meeting 267 00:34:02,440 --> 00:34:05,399 -You can't -It's not illegal to meet 268 00:34:05,520 --> 00:34:09,839 She's lost even more weight, and they can't find a donor 269 00:34:09,960 --> 00:34:11,320 What the hell am I supposed to do? 270 00:34:23,520 --> 00:34:25,239 I'll make the call 271 00:34:27,159 --> 00:34:29,439 You're too involved and you're not being objective 272 00:34:30,960 --> 00:34:32,959 I’ll do it 273 00:34:33,080 --> 00:34:34,279 Thank you 274 00:34:59,960 --> 00:35:03,559 Put your bags in the back. Give me your passports 275 00:35:08,480 --> 00:35:11,359 Is this to Denmark? 276 00:35:11,480 --> 00:35:15,119 Was told I could find work there 277 00:35:17,080 --> 00:35:20,119 - What happened to your face? - A motorbike accident 278 00:35:20,920 --> 00:35:24,679 - Show me your hands... Hands! - Sure 279 00:35:24,800 --> 00:35:26,559 Turn them around 280 00:35:28,560 --> 00:35:31,159 Do you know how much this trip costs? 281 00:35:31,280 --> 00:35:34,039 Yes, but I understood I could pay after I got my salary? 282 00:35:36,200 --> 00:35:41,159 -Who told you that? Was told I could borrow from Lazar 283 00:35:43,440 --> 00:35:45,919 He's going to Lazar. He mentioned him 284 00:35:51,000 --> 00:35:53,759 Give me your passport 285 00:35:53,880 --> 00:35:57,479 Talk to Lazar about the payment when we arrive, OK? 286 00:35:58,480 --> 00:36:00,839 -Do it there -OK 287 00:36:11,440 --> 00:36:13,559 AUSTRIA 288 00:36:16,480 --> 00:36:19,479 You can make more money there by collecting empty bottles... 289 00:36:19,600 --> 00:36:21,079 ...than a nurse makes in Bucharest 290 00:36:22,280 --> 00:36:26,399 Oh yeah? I'm not going to collect empty bottles 291 00:36:26,520 --> 00:36:30,399 -I'm going to work at a restaurant -Doing what? 292 00:36:30,520 --> 00:36:34,519 I'm a chef, but I've been unemployed for two years 293 00:36:34,640 --> 00:36:39,039 I got a job in the kitchen at a hotel. At the beach 294 00:36:48,920 --> 00:36:53,439 He thought I needed a kidney, but he could procure some liver too 295 00:36:53,560 --> 00:36:56,039 It was a rather macabre conversation 296 00:36:58,080 --> 00:37:03,679 Did he say how... How much it would cost? 297 00:37:03,800 --> 00:37:05,999 I didn't ask the price 298 00:37:06,120 --> 00:37:10,079 I said I wanted to know about the process it involved 299 00:37:10,200 --> 00:37:12,279 OK 300 00:37:15,480 --> 00:37:19,599 Thank you so much for helping, Rolf 301 00:37:21,800 --> 00:37:23,119 It's very kind of you 302 00:37:39,760 --> 00:37:41,359 Are you sure this is it? 303 00:37:43,040 --> 00:37:46,479 It looks suspicions... He told me to call when we got here 304 00:37:56,560 --> 00:37:58,279 No answer 305 00:38:17,080 --> 00:38:18,479 - What happened? - He punched me 306 00:38:18,600 --> 00:38:21,119 There were four or five 307 00:38:33,800 --> 00:38:34,959 What is this? 308 00:39:05,960 --> 00:39:07,799 Go outside 309 00:39:13,000 --> 00:39:16,279 Neel, it's Rolf. Get hold of Hooman... 310 00:39:16,400 --> 00:39:20,159 ...Forensics and the crime technicians. All of them 311 00:39:21,480 --> 00:39:24,079 I knew it was a shady project... 312 00:39:25,840 --> 00:39:28,319 ...but I never imagined anything like this 313 00:39:28,440 --> 00:39:31,759 Thorstein has no part in this. I made the calls 314 00:39:31,880 --> 00:39:34,279 Let him drive my car home 315 00:39:35,920 --> 00:39:37,399 You can go home 316 00:39:38,440 --> 00:39:41,079 Are we sure the organs are human? 317 00:39:41,200 --> 00:39:44,559 From at least four people 318 00:39:44,680 --> 00:39:50,199 There are eight kidneys and bits of an apparent pancreas and duodenum 319 00:39:50,320 --> 00:39:54,239 -So they were ready to operate -But it wasn't done fry a surgeon 320 00:39:54,360 --> 00:39:58,399 - Are we to assume it's murder? - No donor would survive this 321 00:39:58,520 --> 00:40:02,319 -These organs were ripped out -But they gave it a go 322 00:40:02,440 --> 00:40:04,799 But then they realised it was hopeless 323 00:40:04,920 --> 00:40:07,079 These organs cannot be used 324 00:40:11,320 --> 00:40:14,639 The number you called is registered to a Romanian woman, 64... 325 00:40:14,760 --> 00:40:17,079 ..not living in Denmark 326 00:40:17,200 --> 00:40:23,239 She was their unwitting straw man. The phone was here this morning 327 00:40:23,360 --> 00:40:27,879 Last night it was located in the Vestskoven forest 328 00:40:29,440 --> 00:40:31,559 OK. Let's check it out 329 00:40:49,560 --> 00:40:52,239 Everybody out 330 00:40:52,360 --> 00:40:55,519 - Where are we? What is this? - Get your bags 331 00:41:04,520 --> 00:41:07,599 Easy, easy! You'll break my guitar 332 00:41:07,720 --> 00:41:09,599 Bring your bags over here 333 00:41:15,920 --> 00:41:17,759 S0VANG GARDEN CENTRE 334 00:41:23,680 --> 00:41:27,999 -It smells like a stable -There are mattresses, water cans 335 00:41:29,000 --> 00:41:32,559 you use the bucket, you empty it 336 00:41:33,560 --> 00:41:36,599 -Gross -How long are we going to stay here? 337 00:41:45,400 --> 00:41:48,999 - How was your fishing trip? - It was OK 338 00:41:49,920 --> 00:41:51,679 Until I told her 339 00:41:55,480 --> 00:41:59,679 I told her that Hania is my daughter 340 00:41:59,800 --> 00:42:04,959 -I haven't heard from her since -Maybe she just needs some time 341 00:42:05,920 --> 00:42:09,039 It must have been quite a shock 342 00:42:10,560 --> 00:42:11,560 Yes 343 00:42:11,560 --> 00:42:12,919 I think we're here now 344 00:42:13,040 --> 00:42:15,879 The phone signal came from around here 345 00:42:16,000 --> 00:42:18,639 What's that? Pull over 346 00:42:38,600 --> 00:42:41,519 Why the hell is it parked here? 346 00:42:42,305 --> 00:43:42,319