1 00:00:02,004 --> 00:00:05,007 ...23,976 fps [HD] 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 3 00:00:18,643 --> 00:00:21,187 ♪ Tenemos el poder ♪ 4 00:00:21,187 --> 00:00:23,898 ♪ Tenemos el poder ♪ 5 00:00:23,898 --> 00:00:25,942 ♪ Tenemos el poder ♪ 6 00:00:25,942 --> 00:00:29,237 ♪ Sí, tenemos el poder ♪ 7 00:00:29,237 --> 00:00:31,823 ♪ Tenemos el poder, hicimos esta hora ♪ 8 00:00:31,823 --> 00:00:34,534 ♪ Hicimos la hora 25 ♪ 9 00:00:34,534 --> 00:00:35,910 ♪ Tenemos el poder ♪ 10 00:00:35,910 --> 00:00:37,287 ♪ Hicimos la flor ♪ 11 00:00:37,287 --> 00:00:40,040 ♪ Quién es el siguiente que es solo un cobarde ♪ 12 00:00:40,040 --> 00:00:42,459 ♪ Los odio a todos, Así que violo la ley ♪ 13 00:00:42,459 --> 00:00:45,003 ♪ Como el gobierno cuando hace la guerra ♪ 14 00:00:45,003 --> 00:00:46,546 ♪ Te controlarán, te vigilarán ♪ 15 00:00:46,546 --> 00:00:48,006 ♪ Hasta intentarán sujetarte ♪ 16 00:00:48,006 --> 00:00:50,592 ♪ Harán todo en su poder para convertirte ♪ 17 00:00:50,592 --> 00:00:53,386 ♪ En algo que quieran ver ♪ 18 00:00:53,386 --> 00:00:56,139 ♪ Al gobierno no le importa qué quieres ser ♪ 19 00:00:56,139 --> 00:00:58,808 ♪ No les importa nada la gente en las calles ♪ 20 00:00:58,808 --> 00:01:01,519 ♪ Unos trabajadores, solo la élite ♪ 21 00:01:01,519 --> 00:01:04,230 ♪ Recibe el trato que todos merecen ♪ 22 00:01:04,230 --> 00:01:05,648 ♪ Así que le arrancaré la piel ♪ 23 00:01:05,648 --> 00:01:07,108 ♪ Solo para tener otro plan ♪ 24 00:01:39,933 --> 00:01:41,768 - Lanza esa intro, todos de pie. 25 00:01:41,768 --> 00:01:45,355 Tomen esto, vamos. 26 00:01:47,398 --> 00:01:48,817 - Hermano, ¿qué estás viendo? 27 00:01:48,817 --> 00:01:51,861 - Hola, amigo. ¿Qué hay? ¿Cómo está el trabajo? 28 00:01:51,861 --> 00:01:52,946 - El trabajo estuvo bien. 29 00:01:52,946 --> 00:01:56,699 - Lo acabo de encender. Sí, está bien. 30 00:01:56,699 --> 00:01:58,952 Bien, cubrieron algo como 31 00:01:58,952 --> 00:02:00,703 no me gusta la escena local de Vancouver. 32 00:02:00,703 --> 00:02:01,538 - Oh, sí. 33 00:02:01,538 --> 00:02:03,623 - Es como mantenerse actualizado con las tendencias. 34 00:02:03,623 --> 00:02:04,916 - Lo sé. - ¿Te gusta? 35 00:02:04,916 --> 00:02:06,918 - Sí, me gusta. 36 00:02:12,924 --> 00:02:15,635 - Hola, soy Dangerous, conocido como The Dream Catcher, 37 00:02:15,635 --> 00:02:19,013 Deli MC, The Lyrical Miracle, ya saben. 38 00:02:19,013 --> 00:02:21,766 - Un aplauso para este desgraciado. 39 00:02:24,435 --> 00:02:27,188 ♪ 138 oportunidades, y llamo a la policía ♪ 40 00:02:27,188 --> 00:02:29,149 ♪ Recién salido de lo más alto de la mejor ciudad ♪ 41 00:02:29,149 --> 00:02:29,983 ♪ Negro y más ♪ 42 00:02:29,983 --> 00:02:31,651 ♪ Nadie va a hablar ♪ 43 00:02:31,651 --> 00:02:34,362 - Estamos con Emotionz, representando a Vancouver. 44 00:02:34,362 --> 00:02:36,114 Estamos en vivo con Vancity Rap. 45 00:02:36,114 --> 00:02:40,368 ♪ Se acerca la hora ♪ 46 00:02:40,368 --> 00:02:45,373 ♪ Apóyame ♪ 47 00:02:45,790 --> 00:02:47,167 ♪ Digo que ♪ 48 00:02:47,167 --> 00:02:50,587 ♪ Se acerca la hora ♪ 49 00:02:50,587 --> 00:02:54,716 - Hola, soy yo, JGeezy, y esto es Vancity Raps. 50 00:03:03,850 --> 00:03:06,519 - Soy Moka Only, y bienvenidos a Vancity Raps. 51 00:03:36,174 --> 00:03:37,675 ♪ Hablo de nueve, hablo en vivo ♪ 52 00:03:37,675 --> 00:03:39,093 ♪ Una diversión maravillosa ♪ 53 00:03:39,093 --> 00:03:40,511 ♪ Paso tiempo haciendo rimas ♪ 54 00:03:40,511 --> 00:03:42,513 ♪ El reloj marcando en la rueda ♪ 55 00:03:42,513 --> 00:03:44,224 ♪ Funk con los punk y los míos ♪ 56 00:03:44,224 --> 00:03:48,061 ♪ De primera, habla bien, habló el amor ♪ 57 00:03:48,061 --> 00:03:51,189 ♪ Nos estamos calentando ♪ 58 00:03:51,189 --> 00:03:54,400 ♪ Nos estamos calentando ♪ 59 00:03:54,400 --> 00:03:56,027 ♪ Nos estamos calentando ♪ 60 00:03:56,027 --> 00:03:57,862 ♪ Nos estamos calentando ♪ 61 00:04:09,707 --> 00:04:12,377 ♪ Bebé, lo sé. Bebé, lo sé ♪ 62 00:04:12,377 --> 00:04:15,088 ♪ Te veré después del show ♪ 63 00:04:15,088 --> 00:04:18,925 ♪ No sé si te gustará ♪ 64 00:04:25,682 --> 00:04:28,226 ♪ Dos bombas no muerden, dos bombas se callan ♪ 65 00:04:28,226 --> 00:04:31,854 ♪ Dos bombas que harán un viaje ♪ 66 00:04:31,854 --> 00:04:34,774 ♪ Evolucionamos mientras la Tierra da vueltas ♪ 67 00:04:34,774 --> 00:04:37,485 ♪ El mundo es mejor con los problemas que resolvemos ♪ 68 00:04:37,485 --> 00:04:39,279 ♪ Piensa en todo ♪ 69 00:05:37,545 --> 00:05:39,213 - ¿Cómo se llama? ¿La chica "zosa"? 70 00:05:39,213 --> 00:05:41,799 Algo así. BenZosa. - BenZosa. 71 00:05:45,303 --> 00:05:47,221 - Creo que sí... 72 00:05:47,221 --> 00:05:48,306 - Sí. 73 00:05:58,608 --> 00:06:00,109 - Supongo, en esencia, 74 00:06:00,109 --> 00:06:02,487 que quiero hallar lo más diverso. 75 00:06:02,487 --> 00:06:05,031 Quiero enfocarme en la diversidad de Vancouver, 76 00:06:05,031 --> 00:06:08,242 porque esa parte de la película sin duda brilla con eso. 77 00:07:09,470 --> 00:07:12,306 - En la mañana llegó el hada buena con su cesta 78 00:07:12,306 --> 00:07:17,019 y dijo: "Tengo regalos. Escoge uno, deja los otros, 79 00:07:17,019 --> 00:07:19,480 y ten cuidado, escoge sabiamente. 80 00:07:19,480 --> 00:07:23,526 Escoge sabiamente, porque solo uno es valioso". 81 00:07:23,526 --> 00:07:27,697 Los regalos eran cinco: Fama, amor, riqueza, placer... 82 00:07:34,245 --> 00:07:38,458 - Nací en Surrey, Columbia Británica. No me juzgues. 83 00:07:38,458 --> 00:07:40,710 Luego me mudé a Trinidad y Tobago, 84 00:07:40,710 --> 00:07:42,712 de donde es mi padre. 85 00:07:42,712 --> 00:07:46,090 Viví ahí varios años y regresé a Surrey. 86 00:07:46,090 --> 00:07:47,133 ♪ Baila al ritmo ♪ 87 00:07:47,133 --> 00:07:48,384 ♪ Baila al ritmo ♪ 88 00:07:48,384 --> 00:07:49,719 ♪ Quién tiene el ritmo ♪ 89 00:07:49,719 --> 00:07:50,720 ♪ Quién es el sabio ♪ 90 00:07:50,720 --> 00:07:51,971 ♪ Quién tiene la velocidad ♪ 91 00:07:51,971 --> 00:07:53,222 ♪ Y el metabolismo más rápido ♪ 92 00:07:53,222 --> 00:07:55,558 ♪ Dangerous es un héroe ♪ 93 00:07:55,558 --> 00:07:57,059 ♪ Autoridad del hip hop ♪ 94 00:08:01,939 --> 00:08:03,900 - Estamos con Emotionz. 95 00:08:03,900 --> 00:08:08,488 Rapero, beatboxer, cantante, DJ. Crecí en Vancouver. 96 00:08:08,488 --> 00:08:11,365 He ido y venido. Viví un poco en Los Ángeles, 97 00:08:11,365 --> 00:08:14,368 viví en Montreal y en Nelson un poco, 98 00:08:14,368 --> 00:08:17,079 pero principalmente en Vancouver, toda mi vida. 99 00:08:17,079 --> 00:08:20,666 Tuve un contrato discográfico en Los Ángeles, 100 00:08:20,666 --> 00:08:23,836 y viví allá por cerca de un año. 101 00:08:23,836 --> 00:08:26,631 Cuando viví en LA estaba muy ocupado grabando. 102 00:08:26,631 --> 00:08:29,967 Casi todos los días grababa en el estudio. 103 00:08:29,967 --> 00:08:32,929 Trabajamos con DJ Quick, leyenda de la costa oeste. 104 00:08:32,929 --> 00:08:34,347 Fue fantástico. 105 00:08:34,347 --> 00:08:37,934 Y mis días eran pasar el tiempo 106 00:08:37,934 --> 00:08:42,855 con mi equipo y escribir muchas canciones. 107 00:08:42,855 --> 00:08:44,440 Lo que más me gusta de LA 108 00:08:44,440 --> 00:08:46,526 es que la inspiración está en el aire. 109 00:08:46,526 --> 00:08:49,987 LA tiene algo especial en ese sentido, 110 00:08:49,987 --> 00:08:52,865 sientes que estás en una de las mecas del arte, 111 00:08:52,865 --> 00:08:54,867 de la creación, la cultura y la moda. 112 00:08:54,867 --> 00:08:58,579 Y me gusta mucho en ese sentido. 113 00:08:58,579 --> 00:08:59,705 ♪ Ellos no saben ♪ 114 00:08:59,705 --> 00:09:01,958 ♪ Los mismos idiotas de antes ♪ 115 00:09:01,958 --> 00:09:04,377 ♪ Sabes como termina, porque ya lo has visto ♪ 116 00:09:04,377 --> 00:09:05,586 ♪ Te prepara para la guerra ♪ 117 00:09:19,517 --> 00:09:21,519 - Viene mucha gente de afuera. 118 00:09:21,519 --> 00:09:24,063 Se mudan para acá desde otros lugares. 119 00:09:24,897 --> 00:09:27,650 Pero cuando era niño, ser del este de Vancouver... 120 00:09:27,650 --> 00:09:29,402 Todos ven al este de Vancouver, 121 00:09:29,402 --> 00:09:31,696 se convirtió en algo como "Sí, el este de Vancouver", 122 00:09:31,696 --> 00:09:34,115 pero de niño era realmente el este de Vancouver. 123 00:09:34,115 --> 00:09:37,326 Era como Historia de Dos Ciudades en Vancouver. 124 00:09:37,326 --> 00:09:40,246 Historia de Dos Ciudades 125 00:09:40,246 --> 00:09:43,541 No así el oeste de Vancouver, el extremo oeste, 126 00:09:43,541 --> 00:09:45,376 que era el lado rico de Vancouver. 127 00:09:45,376 --> 00:09:48,713 Estaba el este de Vancouver, que era el lado pobre. 128 00:09:48,713 --> 00:09:50,131 Era... ¿sabes? 129 00:09:50,131 --> 00:09:52,466 Soy hijo de inmigrantes. 130 00:09:52,466 --> 00:09:54,885 Ellos inmigraron desde las Indias Occidentales, 131 00:09:54,885 --> 00:09:56,596 y trabajaron muy duro 132 00:09:56,596 --> 00:09:59,390 para darnos una buena vida a mí y a mi hermana. 133 00:10:05,146 --> 00:10:08,149 - Empecé a fumar hierba en la secundaria, en décimo grado. 134 00:10:08,149 --> 00:10:10,359 Tampoco fue una buena experiencia. 135 00:10:10,359 --> 00:10:13,487 Pero estábamos relajados afuera, fumando, 136 00:10:13,487 --> 00:10:17,575 improvisando, haciendo cosas, ya sabes. 137 00:10:17,575 --> 00:10:20,828 Pero las notas tenían que ser buenas, y los profesores 138 00:10:20,828 --> 00:10:22,496 entendían que 139 00:10:22,496 --> 00:10:25,207 por el entorno urbano de donde veníamos, 140 00:10:25,207 --> 00:10:28,961 no teníamos atención para períodos largos en clase. 141 00:10:28,961 --> 00:10:30,963 Ellos lo sabían. 142 00:10:30,963 --> 00:10:32,757 No trabajaban con nosotros, pero decían: 143 00:10:32,757 --> 00:10:34,717 "Asegúrense de que cuando haya exámenes, 144 00:10:34,717 --> 00:10:37,928 y cuando sea hora de entregar trabajos, los entreguen". 145 00:10:38,929 --> 00:10:40,931 Lo que sea, ¿sabes? 146 00:10:40,931 --> 00:10:42,600 Era un espacio de respeto mutuo 147 00:10:42,600 --> 00:10:44,977 en algunos puntos. No todos los profesores eran así. 148 00:10:44,977 --> 00:10:47,063 Algunos profesores son unos malditos desgraciados. 149 00:10:52,068 --> 00:10:53,277 - Daniel Denton, 150 00:10:53,277 --> 00:10:55,529 mejor conocido por su nombre artístico, Moka Only, 151 00:10:55,529 --> 00:10:57,657 es un artista canadiense de hip hop. 152 00:10:57,657 --> 00:11:01,535 Ha ganado tres premios Junior, cinco premios MuchMusic Video 153 00:11:01,535 --> 00:11:05,247 y ha sido nominado para 11 premios Western Canadian Music. 154 00:11:05,247 --> 00:11:07,249 - Nací en Canadá. 155 00:11:07,249 --> 00:11:09,085 En Columbia Británica. 156 00:11:09,085 --> 00:11:12,296 - ¿Qué? Dios mío, Moka Only. 157 00:11:12,296 --> 00:11:14,799 - Era un niño muy callado. 158 00:11:14,799 --> 00:11:17,259 No tenía una gran cantidad de amigos. 159 00:11:17,259 --> 00:11:19,804 Pasaba mucho tiempo solo. 160 00:11:19,804 --> 00:11:24,767 Pero me gustaba, porque era introvertido. Aún lo soy. 161 00:11:25,434 --> 00:11:29,689 Y tuve la música en mi mente desde muy temprano. 162 00:11:29,689 --> 00:11:32,942 Mi familia tenía un piano en la casa 163 00:11:32,942 --> 00:11:36,445 y fue el primer instrumento al que me acerqué. 164 00:11:36,445 --> 00:11:39,365 Así que empecé a hacer música a muy temprana edad. 165 00:11:39,365 --> 00:11:43,786 La primera canción que compuse, tenía tres o cuatro años, 166 00:11:43,786 --> 00:11:45,955 y compuse una canción de rock and roll en un piano. 167 00:11:49,917 --> 00:11:52,336 - Crecí en Penticton. 168 00:11:52,336 --> 00:11:55,673 Hacíamos batallas en las playas y las fiestas, 169 00:11:55,673 --> 00:11:59,051 e improvisábamos en autos, y sin duda es un lugar 170 00:11:59,051 --> 00:12:00,094 donde recibí mucho amor. 171 00:12:00,094 --> 00:12:02,471 Diría que la principal fuente de mi creatividad 172 00:12:02,471 --> 00:12:04,598 depende de la situación 173 00:12:04,598 --> 00:12:06,726 por la que estoy pasando en mi vida en el momento. 174 00:12:06,726 --> 00:12:09,687 Pero gran parte, cuando creé Little T, 175 00:12:09,687 --> 00:12:11,605 era ese elemento de defenderte. 176 00:12:11,605 --> 00:12:15,109 Soy más pequeño, más bajo, crecí en esa batalla. 177 00:12:22,408 --> 00:12:24,869 Así que podía usar mis palabras para darle vuelta. 178 00:12:34,420 --> 00:12:37,673 Incluso si estoy pasando por algo muy duro, 179 00:12:37,673 --> 00:12:41,510 lo convierto en algo positivo usando mis letras. 180 00:12:41,510 --> 00:12:43,512 Diría que esa es la fuente principal, 181 00:12:43,512 --> 00:12:46,223 pero a veces, incluso si estoy de muy buen humor, 182 00:12:46,223 --> 00:12:47,683 quiero escribir así. 183 00:12:47,683 --> 00:12:50,102 Pero diría que mucho de eso es terapéutico. 184 00:12:50,102 --> 00:12:52,646 ♪ Trabajan de nueve a cinco, tienen que cantar ♪ 185 00:12:52,646 --> 00:12:54,940 ♪ Sin quejas, puedo hacerlo ♪ 186 00:12:54,940 --> 00:12:57,443 ♪ Dos mundos, pero sigo equilibrando ♪ 187 00:12:57,443 --> 00:12:59,779 ♪ Es retador, pero gratificante ♪ 188 00:12:59,779 --> 00:13:02,031 ♪ Estoy viviendo mis sueños y estoy grabando ♪ 189 00:13:02,031 --> 00:13:04,784 - Oye, búscala. 190 00:13:04,784 --> 00:13:06,118 ¿Quién es? 191 00:13:06,118 --> 00:13:06,952 Búscala. 192 00:13:06,952 --> 00:13:09,455 ♪ Soy la prueba de que los sueños se cumplen ♪ 193 00:13:09,455 --> 00:13:11,290 ♪ Y seguiré... ♪ 194 00:13:11,290 --> 00:13:13,042 - Baby C. 195 00:13:13,042 --> 00:13:14,668 Baby C. - ¿Baby C? 196 00:13:20,424 --> 00:13:23,219 - No creo que sea necesario firmar con un sello. 197 00:13:23,219 --> 00:13:27,515 Con CD Baby, Distro Kid y Tune Core, 198 00:13:27,515 --> 00:13:29,850 hay tantas formas de sacar tu música 199 00:13:29,850 --> 00:13:31,310 y que la gente la escuche. 200 00:13:31,310 --> 00:13:34,230 YouTube. A la gente le gusta ver videos en YouTube 201 00:13:34,230 --> 00:13:35,898 o reproducir su música en Spotify. 202 00:13:35,898 --> 00:13:38,150 No necesitas un sello para hacer nada de eso. 203 00:13:38,150 --> 00:13:40,361 Puedes hacerlo por tu cuenta. 204 00:13:40,361 --> 00:13:42,613 Y pocas personas están comprando copias físicas. 205 00:13:42,613 --> 00:13:45,407 No es como antes, cuando necesitabas un sello 206 00:13:45,407 --> 00:13:48,202 que distribuyera tu música a todas las tiendas. 207 00:13:48,202 --> 00:13:51,455 Ya nadie hace eso, así que no lo veo necesario. 208 00:13:51,455 --> 00:13:54,792 Sí creo que necesitas un equipo de personas contigo 209 00:13:54,792 --> 00:13:57,169 para ayudarte a promover tu carrera. 210 00:13:57,169 --> 00:13:58,921 No creo que puedas hacer todo por tu cuenta. 211 00:13:58,921 --> 00:14:01,173 Rodearte de las personas correctas 212 00:14:01,173 --> 00:14:03,050 con las conexiones correctas es importante, 213 00:14:03,050 --> 00:14:05,553 y no tener miedo de pagar por servicios 214 00:14:05,553 --> 00:14:08,138 que necesitas para impulsar tu carrera. 215 00:14:21,777 --> 00:14:23,445 - Llegas tarde de nuevo. 216 00:14:23,445 --> 00:14:25,197 - Hola, lo siento, llegué tarde. 217 00:14:25,197 --> 00:14:27,366 - Estoy muy molesto contigo. 218 00:14:27,366 --> 00:14:30,160 - Sí, lo siento. El tráfico era terrible. 219 00:14:30,160 --> 00:14:31,620 ¿Sabes? 220 00:14:31,620 --> 00:14:33,122 - ¿Estás drogado? 221 00:14:33,122 --> 00:14:36,000 - ¿Cuál fue la pregunta original? 222 00:14:36,000 --> 00:14:38,002 - Estoy muy molesto contigo. 223 00:14:38,002 --> 00:14:41,505 - Ah, lo siento. Tienes razón, me estoy desviando. 224 00:14:41,505 --> 00:14:45,551 Vancity Raps. Quieres que sea sobre artistas de hip hop, 225 00:14:45,551 --> 00:14:48,262 el rap, pero no solo el rapeo de la música, 226 00:14:48,262 --> 00:14:49,763 quieres que sea sobre el rapeo, 227 00:14:49,763 --> 00:14:52,808 el estilo de hablar del rap para conocer al artista 228 00:14:52,808 --> 00:14:54,852 y darle forma a la historia. 229 00:14:54,852 --> 00:14:56,395 - ¿Por qué te dije eso? 230 00:14:56,395 --> 00:15:00,065 - Quieres a los artistas más populares, 231 00:15:00,065 --> 00:15:01,734 quieres artistas veteranos, 232 00:15:01,734 --> 00:15:03,527 así que conseguí a Moka Only 233 00:15:03,527 --> 00:15:06,655 y a Emotionz, lo considero un veterano. 234 00:15:06,655 --> 00:15:08,073 - Correcto, G-Money. 235 00:15:08,073 --> 00:15:10,367 - Sí, querías a los nuevos, 236 00:15:10,367 --> 00:15:12,244 querías intermedios y veteranos. 237 00:15:12,244 --> 00:15:14,705 Los conseguí a todos, terminé de filmarlos a todos 238 00:15:14,705 --> 00:15:16,206 y estoy agotado. 239 00:15:16,206 --> 00:15:18,751 - Bien por ti, Einstein, al fin estás entendiendo. 240 00:15:18,751 --> 00:15:22,379 - Estoy cansado y me voy a dormir. 241 00:15:22,379 --> 00:15:25,716 - No intentes joderme. Te haré desaparecer de nuevo. 242 00:15:25,716 --> 00:15:27,051 - Está bien. 243 00:15:28,594 --> 00:15:30,095 Veamos cómo lo haces, G-Money. 244 00:15:37,686 --> 00:15:40,606 - Fue divertido. Hazme desaparecer otra vez. 245 00:15:40,606 --> 00:15:42,566 Demonios. 246 00:15:43,651 --> 00:15:45,277 - Qué loco. 247 00:15:45,277 --> 00:15:49,239 ♪ Se acerca la hora ♪ 248 00:15:49,239 --> 00:15:54,244 ♪ Apóyame ♪ 249 00:15:54,411 --> 00:15:58,165 ♪ Dije que se acerca la hora ♪ 250 00:16:05,589 --> 00:16:08,634 - Nací en República Dominicana, 251 00:16:08,634 --> 00:16:10,427 en Puerto Plata. 252 00:16:11,679 --> 00:16:15,224 Migré para acá cuando tenia un año y medio, 253 00:16:15,224 --> 00:16:19,395 a South Surrey. Aún represento a RD, pero al mismo tiempo, 254 00:16:19,395 --> 00:16:21,105 soy muy, muy canadiense. 255 00:16:21,105 --> 00:16:23,190 Aún represento a Vancouver con fuerza. 256 00:16:23,190 --> 00:16:25,234 Es una pregunta interesante. 257 00:16:25,234 --> 00:16:28,445 Estoy pensando, cuando escribo canciones, 258 00:16:28,445 --> 00:16:31,073 e incluso cuando voy a presentarme, 259 00:16:31,073 --> 00:16:34,618 creo que todo lo que haces como artista 260 00:16:34,618 --> 00:16:36,120 es un proceso creativo. 261 00:16:38,914 --> 00:16:42,876 Sí, diré que soy cantante, pero también soy artista. 262 00:16:42,876 --> 00:16:46,547 Soy una personalidad. Lo que sea que diga, 263 00:16:46,547 --> 00:16:47,965 cuando la gente te escucha, 264 00:16:47,965 --> 00:16:50,217 debes estar consciente de eso. 265 00:16:50,217 --> 00:16:53,679 Siento que hay una especie de energía 266 00:16:53,679 --> 00:16:56,098 que quiero compartir con la gente. 267 00:16:56,098 --> 00:16:59,810 Y siento que cuando actúo frente a la gente, 268 00:16:59,810 --> 00:17:02,813 hay cierta energía que me devuelven. 269 00:17:02,813 --> 00:17:06,150 Sí, el proceso creativo surge de como me siento. 270 00:17:06,150 --> 00:17:08,235 Si me siento muy mal, será algo muy malo. 271 00:17:08,235 --> 00:17:10,195 Será una canción muy furiosa. 272 00:17:10,195 --> 00:17:13,115 Si me siento muy feliz, todos celebramos. 273 00:17:13,115 --> 00:17:15,534 Así que en verdad depende de mi humor. 274 00:17:15,534 --> 00:17:17,369 - Tuve una niñez fantástica. 275 00:17:17,369 --> 00:17:20,080 Mi papá era como Joe Jackson. 276 00:17:20,080 --> 00:17:21,957 Me puso una guitarra en las manos, 277 00:17:21,957 --> 00:17:24,084 una armónica para mi cumpleaños. 278 00:17:24,084 --> 00:17:26,336 Recuerdo que era como 1990. 279 00:17:26,336 --> 00:17:27,755 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 280 00:17:27,755 --> 00:17:30,299 Me regaló mi primera cámara para hacer una película. 281 00:17:30,299 --> 00:17:33,469 De hecho, creamos un grupo de rap, llamado Blackout Boys 282 00:17:33,469 --> 00:17:37,097 con mi mejor amigo, y fuimos a Star Search. 283 00:17:37,097 --> 00:17:38,682 Hicimos la audición. 284 00:17:38,682 --> 00:17:39,933 ♪ Tiene que pasar ♪ 285 00:17:39,933 --> 00:17:42,436 ♪ Ir desde el norte al oeste, al sur, al este ♪ 286 00:17:42,436 --> 00:17:43,896 ♪ Me comeré el ritmo ♪ 287 00:17:43,896 --> 00:17:46,106 ♪ Me beberé el ritmo ♪ 288 00:17:46,106 --> 00:17:47,649 ♪ Para que el MC vea ♪ 289 00:17:57,701 --> 00:18:00,329 - Ir a Star Search con Ed McMahon, 290 00:18:00,329 --> 00:18:03,207 el rap no era masivo en ese entonces, 291 00:18:03,207 --> 00:18:06,543 así que no pasamos las audiciones, 292 00:18:06,543 --> 00:18:08,837 pero siempre me ha impulsado a hacer música. 293 00:18:14,301 --> 00:18:16,011 ♪ Controlamos la realidad ♪ 294 00:18:16,011 --> 00:18:19,598 - ¿Quién es mi rapero favorito, vivo o muerto? 295 00:18:19,598 --> 00:18:23,102 Siempre digo que yo mismo cuando me preguntan eso. 296 00:18:23,102 --> 00:18:24,728 Creo que soy muy bueno. 297 00:18:24,728 --> 00:18:28,816 Pero también, hay un sujeto llamado 37. 298 00:18:28,816 --> 00:18:31,318 Recuerdo hablar con mi hermano y mis amigos, 299 00:18:31,318 --> 00:18:33,487 y ese tipo es mejor que el cannabis. 300 00:18:33,487 --> 00:18:35,948 Sentía más sus letras. Sobre todo 301 00:18:35,948 --> 00:18:38,867 porque es uno de los MC más punzantes que he oído. 302 00:18:38,867 --> 00:18:43,705 Dice cosas muy ciertas sobre lo que está pasando. 303 00:18:43,705 --> 00:18:45,874 Hay una canción llamada "Hand that feeds". 304 00:18:45,874 --> 00:18:46,959 Búscala. 305 00:18:58,512 --> 00:19:00,222 ♪ Que la manada salte ♪ 306 00:19:00,222 --> 00:19:02,141 ♪ Que el bloque salte ♪ 307 00:19:02,141 --> 00:19:03,267 ♪ Que todos salten ♪ 308 00:19:03,267 --> 00:19:04,977 ♪ Que el barrio salte ♪ 309 00:19:04,977 --> 00:19:06,228 ♪ Como Chris Crowns ♪ 310 00:19:06,228 --> 00:19:07,479 ♪ Sí, vuelo ♪ 311 00:19:07,479 --> 00:19:09,439 - No era el mejor en mi escuela 312 00:19:09,439 --> 00:19:12,609 en Seattle haciendo rap, lo cual es increíble. 313 00:19:12,609 --> 00:19:17,322 Quizá era el tercero mejor, cuarto mejor. Tercero mejor. 314 00:19:18,490 --> 00:19:21,076 Hay dos chicos llamados Frosty. 315 00:19:21,076 --> 00:19:23,662 Frosty era un tipo grande negro 316 00:19:24,997 --> 00:19:28,125 de dos metros. 317 00:19:28,125 --> 00:19:30,252 Parecido a Gucci Mane. 318 00:19:30,252 --> 00:19:33,505 Con abrigo de piel, zapatos Air Force 1 de piel, 319 00:19:33,505 --> 00:19:35,382 un color diferente cada día. 320 00:19:35,382 --> 00:19:39,386 Muy frío, improvisa rap como Gucci. 321 00:19:40,304 --> 00:19:43,182 Improvisa todo el día, no pierde nunca el ritmo. 322 00:19:43,182 --> 00:19:46,393 Un tipo de la calle, rapero. Yo no estaba en la calle. 323 00:19:46,393 --> 00:19:49,730 Jugaba baloncesto y, ya sabes, estaba en el barrio. 324 00:19:49,730 --> 00:19:51,148 Soy culto. 325 00:19:52,524 --> 00:19:54,276 Pero esos tipos estaban rapeando todo el tiempo, 326 00:19:54,276 --> 00:19:56,862 consiguiendo mujeres, buscando dinero, todo eso. 327 00:19:56,862 --> 00:20:01,325 Con 16, 15 años. Esos tipos tenían 17, 328 00:20:01,325 --> 00:20:02,784 pero estaban conmigo y yo con ellos. 329 00:20:02,784 --> 00:20:04,161 También eran pandilleros. 330 00:20:04,161 --> 00:20:06,121 - Hice una canción para Marley y Yo, 331 00:20:06,121 --> 00:20:10,751 y fue una gran oportunidad firmar para 20th Century Fox. 332 00:20:10,751 --> 00:20:14,087 Otro gran momento fue filmar For My City, 333 00:20:14,087 --> 00:20:15,631 uno de mis videos musicales. 334 00:20:15,631 --> 00:20:17,007 ♪ El escenario es mi casa ♪ 335 00:20:17,007 --> 00:20:18,592 ♪ Comprometido con el micrófono ♪ 336 00:20:18,592 --> 00:20:19,509 ♪ Las chicas me aman... ♪ 337 00:20:19,509 --> 00:20:22,471 Alquilamos un bote y teníamos dos pisos, DJs, 338 00:20:22,471 --> 00:20:25,933 música, videos, gente pasándola bien, 339 00:20:25,933 --> 00:20:28,227 y fue fantástico. 340 00:20:28,227 --> 00:20:31,104 ♪ Mi ciudad. Sube los dedos ♪ 341 00:20:31,104 --> 00:20:33,065 ♪ Ciudad. Sube los dedos ♪ 342 00:20:33,065 --> 00:20:35,442 - ¿Sabías que Little T también grabó con Snoop Dogg? 343 00:20:35,442 --> 00:20:37,110 - ¿Sí? - Sí. 344 00:20:37,110 --> 00:20:38,445 Increíble, ¿no? 345 00:20:40,864 --> 00:20:42,824 ♪ Grita cuando te encuentres ♪ 346 00:20:42,824 --> 00:20:45,160 ♪ Frente a esa muy pronto ♪ 347 00:20:45,160 --> 00:20:47,746 ♪ No caminaría recto si me dejas gatear ♪ 348 00:20:47,746 --> 00:20:50,207 ♪ Porque estoy ebrio y soy lamentable ♪ 349 00:20:50,207 --> 00:20:52,668 ♪ Necesito un conductor designado y te escogí a ti ♪ 350 00:20:52,668 --> 00:20:54,336 ♪ Y cuando me lleves... ♪ 351 00:20:54,336 --> 00:20:56,255 - Mi niñez temprana... 352 00:20:56,255 --> 00:20:59,591 Todos son muy individualistas en mi familia. 353 00:20:59,591 --> 00:21:01,009 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 354 00:21:01,009 --> 00:21:03,220 Mi papá era del tipo herrero 355 00:21:03,220 --> 00:21:06,181 muy fuerte, creció en los sesenta, 356 00:21:06,181 --> 00:21:08,934 muy de amor libre, genial, 357 00:21:08,934 --> 00:21:11,520 pero también podía ser un tipo rudo. 358 00:21:12,521 --> 00:21:15,148 Mi mamá era dulce como un ángel, 359 00:21:15,148 --> 00:21:17,651 una dama cristiana muy agradable, 360 00:21:17,651 --> 00:21:19,987 y siempre hago bromas sobre eso. 361 00:21:19,987 --> 00:21:21,530 Mi papá era como el diablo. 362 00:21:21,530 --> 00:21:24,199 Mi mamá era como un ángel, y fui criado por ambos, 363 00:21:24,199 --> 00:21:27,953 pero eran muy diferentes en cuanto a la crianza. 364 00:21:30,455 --> 00:21:33,125 - Nena, soy yo. ¿Sabes qué me dijo esa perra? 365 00:21:33,125 --> 00:21:34,543 - ¿Qué dijo esa perra? 366 00:21:34,543 --> 00:21:36,420 - Que esperara otra noche. 367 00:21:36,420 --> 00:21:38,505 Esa perra me dijo que es la mejor hora en la ciudad. 368 00:21:38,505 --> 00:21:40,674 Si quiero un poco, tengo que hacerme a un lado. 369 00:21:40,674 --> 00:21:43,927 Le dije "perra, ¿sabes qué hora es? 370 00:21:43,927 --> 00:21:46,221 Siempre es la mejor hora en la ciudad. 371 00:21:46,221 --> 00:21:49,349 ♪ Claro que sé qué hora es ♪ 372 00:21:54,563 --> 00:21:56,940 - Cualquiera que haya estado conmigo me conoce. 373 00:21:56,940 --> 00:21:59,693 Saben que soy auténtico. No me gusta hablar mucho. 374 00:21:59,693 --> 00:22:02,738 Me parece que cuando hablas demasiado, 375 00:22:02,738 --> 00:22:05,240 dices demasiado. ¿Me entiendes? 376 00:22:05,240 --> 00:22:08,368 No me gusta hablar de otras personas. 377 00:22:08,368 --> 00:22:11,204 Me gusta divertirme, pasarla bien, me gusta reírme. 378 00:22:11,204 --> 00:22:12,789 ¿Me entiendes? 379 00:22:12,789 --> 00:22:16,001 Muchas veces, todo lo demás está oculto. 380 00:22:16,001 --> 00:22:19,546 Me gusta reírme, estar feliz y mantener mi alegría. 381 00:22:19,546 --> 00:22:21,506 Así que cuando hay algo que necesito sacar, 382 00:22:21,506 --> 00:22:23,633 que no es de esa naturaleza, 383 00:22:23,633 --> 00:22:25,635 lo dejo salir cuando escribo. 384 00:22:30,223 --> 00:22:31,975 - Es una muy buena pregunta. 385 00:22:31,975 --> 00:22:34,102 Mis tres favoritos de Vancouver ahora... 386 00:22:34,102 --> 00:22:37,314 Intento recordar. T. No puedo decir Little T, 387 00:22:37,314 --> 00:22:39,483 porque está cambiando de nombre. 388 00:22:39,483 --> 00:22:41,985 Pero T lo ha estado haciendo por mucho tiempo, 389 00:22:41,985 --> 00:22:45,822 y lo he seguido desde sus días en el Anza Club y todo eso. 390 00:22:46,865 --> 00:22:50,535 Gente que ha estado aportando a la ciudad. 391 00:22:50,535 --> 00:22:53,538 Diría que T es el primero en mi lista. 392 00:22:53,538 --> 00:22:56,750 EBA Mob. Está haciendo muchas cosas muy buenas. 393 00:22:56,750 --> 00:22:58,794 Estoy siguiendo todo lo que hace. 394 00:22:58,794 --> 00:23:01,671 Y entiende cómo funcionan las redes sociales 395 00:23:01,671 --> 00:23:05,467 y pone a sus grupos y a sus seguidores a vibrar. 396 00:23:05,467 --> 00:23:07,761 ¿El tercer favorito? 397 00:23:07,761 --> 00:23:11,056 Tiene que ser femenina. Kimmortal. 398 00:23:11,056 --> 00:23:13,683 Kimmortal está haciendo cosas muy grandes, 399 00:23:13,683 --> 00:23:15,435 trabajando con Snotty Nose Rez Kids, 400 00:23:15,435 --> 00:23:17,270 JB The First Lady y Missy D. 401 00:23:17,270 --> 00:23:20,649 Mi lista es interminable. Podría seguir toda la noche. 402 00:23:28,115 --> 00:23:28,949 ♪ En el club ♪ 403 00:23:28,949 --> 00:23:29,783 ♪ En el club ♪ 404 00:23:29,783 --> 00:23:31,910 ♪ Sí, en el club ♪ 405 00:23:31,910 --> 00:23:33,912 ♪ Me conoces, VIP ♪ 406 00:23:33,912 --> 00:23:36,081 ♪ En el club ♪ 407 00:23:36,081 --> 00:23:37,416 ♪ Sí, estoy en la cima ♪ 408 00:23:37,416 --> 00:23:38,250 ♪ En la cima ♪ 409 00:23:38,250 --> 00:23:39,876 ♪ No puedo estar en lo barato ♪ 410 00:23:39,876 --> 00:23:40,710 ♪ No puedo parar ♪ 411 00:23:40,710 --> 00:23:41,545 ♪ No puedo parar ♪ 412 00:23:41,545 --> 00:23:42,587 ♪ En la tina, un cuarto pequeño ♪ 413 00:23:42,587 --> 00:23:43,505 ♪ No puedo parar ♪ 414 00:23:43,505 --> 00:23:44,965 ♪ Rodando, piedra dura ♪ 415 00:23:44,965 --> 00:23:46,299 ♪ Me quieres arriba ♪ 416 00:23:46,299 --> 00:23:47,634 ♪ No quieres que pare ♪ 417 00:23:47,634 --> 00:23:49,094 ♪ Hasta que caiga ♪ 418 00:23:49,094 --> 00:23:50,303 ♪ Flip flop, trip hop ♪ 419 00:23:50,303 --> 00:23:51,430 ♪ Trip hop, trip hop ♪ 420 00:23:51,430 --> 00:23:52,431 ♪ Disfrutando el meneo ♪ 421 00:23:52,431 --> 00:23:53,557 ♪ Como un minimacho ♪ 422 00:23:53,557 --> 00:23:54,850 ♪ Dior en la bolsa ♪ 423 00:23:54,850 --> 00:23:56,518 ♪ Es un sueño, llegué a la crema ♪ 424 00:23:56,518 --> 00:23:58,854 ♪ Sigo fumando, tomo la primera bocanada ♪ 425 00:23:58,854 --> 00:24:00,188 ♪ Y ella habló ♪ 426 00:24:00,188 --> 00:24:01,773 ♪ Ahora soy rico, estaba quebrado ♪ 427 00:24:01,773 --> 00:24:03,066 ♪ Bocanada, bocanada ♪ 428 00:24:03,066 --> 00:24:04,276 ♪ No juego duro ♪ 429 00:24:04,276 --> 00:24:06,820 ♪ Solo fumo, fumo, fumo ♪ 430 00:24:11,491 --> 00:24:13,952 - Cuando empecé a incursionar en eso, 431 00:24:13,952 --> 00:24:17,372 debo decir que todos sonaban igual. 432 00:24:18,331 --> 00:24:21,710 De un rapero o artista del hip hop 433 00:24:21,710 --> 00:24:23,962 al siguiente, 434 00:24:23,962 --> 00:24:26,381 había uno o dos que me llamaban la atención, 435 00:24:26,381 --> 00:24:28,175 y no quería ser el sujeto 436 00:24:28,175 --> 00:24:30,093 que sonaba como todos los demás. 437 00:24:30,093 --> 00:24:33,263 Mi motor cono músico es... 438 00:24:33,263 --> 00:24:35,223 Al inicio me metí en la música 439 00:24:35,223 --> 00:24:37,976 porque quería controlar mi propio camino a casa. 440 00:24:37,976 --> 00:24:42,647 A veces no quería escuchar la basura de otros. 441 00:24:42,647 --> 00:24:45,734 Pensaba: "Quiero escuchar mi propia música 442 00:24:45,734 --> 00:24:46,735 de camino a casa. 443 00:24:46,735 --> 00:24:50,655 Poner mi CD en mi auto, conducir a casa luego de trabajar". 444 00:24:50,655 --> 00:24:53,825 Y ese era mi punto de vista 445 00:24:53,825 --> 00:24:56,369 al entrar en la música. Me tomó un tiempo. 446 00:24:56,369 --> 00:24:57,871 Tardé más que otros artistas 447 00:24:57,871 --> 00:25:01,500 en salir, porque tenía que hacerlo a mi manera. 448 00:25:01,500 --> 00:25:04,377 Y lamentablemente, eso toma mucho tiempo. 449 00:25:04,377 --> 00:25:09,382 Todos eso raperos, músicos, 450 00:25:09,382 --> 00:25:11,134 DJs, MCs, 451 00:25:11,134 --> 00:25:13,553 lo que sea, que lo quieren para mañana, 452 00:25:13,553 --> 00:25:17,474 venden sus vidas en un instante para lograrlo mañana. 453 00:25:17,474 --> 00:25:20,644 Te digo que la vida es un viaje. 454 00:25:20,644 --> 00:25:25,649 La vida es un viaje, y si vendes todo el primer año, 455 00:25:25,815 --> 00:25:26,691 estás acabado. 456 00:25:26,691 --> 00:25:28,860 ♪ Yendo en mi Maserati ♪ 457 00:25:28,860 --> 00:25:30,987 ♪ Tengo tatuajes en mi cuerpo ♪ 458 00:25:30,987 --> 00:25:32,489 ♪ No voy a ninguna parte ♪ 459 00:25:32,489 --> 00:25:34,783 ♪ Ni voy para allá ♪ 460 00:25:34,783 --> 00:25:38,203 ♪ Ella está en mi ciudad, rodando hacia abajo ♪ 461 00:25:38,203 --> 00:25:39,704 ♪ Mi chica no tiene problemas ♪ 462 00:25:39,704 --> 00:25:41,081 ♪ Cumplió 19 ♪ 463 00:25:41,081 --> 00:25:42,999 ♪ Muchas manchas en su vestido ♪ 464 00:25:42,999 --> 00:25:45,210 ♪ Acabamos de tener sexo ♪ 465 00:25:56,680 --> 00:25:58,848 A mediados de los noventa, 466 00:25:58,848 --> 00:26:03,103 Limblifter estaba en la radio todo el tiempo. 1996, 97. 467 00:26:04,729 --> 00:26:07,232 Extrañamente, no escuchaba radio en ese momento, 468 00:26:07,232 --> 00:26:09,901 no tenía auto. 469 00:26:11,236 --> 00:26:13,780 Seguro lo escuché en la radio en algún momento, 470 00:26:13,780 --> 00:26:18,660 pero estábamos en fuerte rotación en la gran estación 471 00:26:18,660 --> 00:26:23,665 de Toronto, The Edge. De hecho ganamos el premio CASBY, 472 00:26:23,665 --> 00:26:28,461 que es Artista Canadiense de Radio Edge Escogido por Ti. 473 00:26:28,461 --> 00:26:33,466 También estuvimos en MuchMusic, en rotación en 1997. 474 00:26:33,675 --> 00:26:35,885 MuchMusic era solo música. 475 00:26:35,885 --> 00:26:40,056 Recuerdo vagamente ver el video. 476 00:26:41,891 --> 00:26:43,435 Eran tiempos raros. 477 00:26:44,352 --> 00:26:45,937 Era un poco indiferente a eso. 478 00:26:45,937 --> 00:26:48,398 - Muchos raperos 479 00:26:48,398 --> 00:26:52,193 están acostumbrados a rapear sobre ser raperos. 480 00:26:52,193 --> 00:26:54,279 ¿Cuál es la esencia del rap de mafiosos? 481 00:26:54,279 --> 00:26:55,947 ¿Qué otra cosa es el rap? 482 00:26:55,947 --> 00:26:58,033 Incluso en los 90 y los 2000, 483 00:26:58,033 --> 00:26:59,618 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 484 00:26:59,618 --> 00:27:01,911 los únicos chicos que duraban en lo comercial, 485 00:27:01,911 --> 00:27:03,705 que no hacían rap mafioso, eran Ludacris, 486 00:27:03,705 --> 00:27:05,123 Busta, 487 00:27:06,458 --> 00:27:09,919 Common, Mos Def, raperos soul 488 00:27:09,919 --> 00:27:11,379 y raperos de fiesta. 489 00:27:11,379 --> 00:27:14,132 Pero si no hacías cosas duras de mafioso, 490 00:27:14,132 --> 00:27:16,009 no vendías discos. 491 00:27:20,889 --> 00:27:23,558 - Se llama Electric Love Music Festival. 492 00:27:23,558 --> 00:27:25,518 Es uno de mis festivales de música favoritos, 493 00:27:25,518 --> 00:27:28,688 pero como dije, atiende a la comunidad del hip hop. 494 00:27:33,401 --> 00:27:35,654 - Quítalo de mis audífonos. 495 00:27:38,865 --> 00:27:40,033 ♪ Más rápido en el juego ♪ 496 00:27:40,033 --> 00:27:43,411 ♪ Las cosas cambian, misma cosa, mejor por la fama ♪ 497 00:27:43,411 --> 00:27:45,121 ♪ Descansando de la vergüenza ♪ 498 00:27:45,121 --> 00:27:46,247 ♪ Pesa en el cerebro ♪ 499 00:27:46,247 --> 00:27:48,541 ♪ Como entrenamos hombres en la pecera ♪ 500 00:27:48,541 --> 00:27:50,293 ♪ Llénala, siéntete en casa ♪ 501 00:27:50,293 --> 00:27:52,796 ♪ Todo puede venderse ♪ 502 00:27:52,796 --> 00:27:57,801 ♪ Esclavos, sean valientes, convictos, cóncavo ♪ 503 00:27:58,009 --> 00:28:00,970 ♪ Trato de estar alejado ♪ 504 00:28:00,970 --> 00:28:03,098 ♪ El juego se está acelerando ♪ 505 00:28:03,098 --> 00:28:04,182 ♪ Acelerando ♪ 506 00:28:04,182 --> 00:28:06,768 ♪ Mi foto se mueve en el cuadro ♪ 507 00:28:06,768 --> 00:28:10,063 ♪ Todavía tengo un millón... ♪ 508 00:28:10,063 --> 00:28:11,940 - Siempre tienen una gran tarima de hip hop, 509 00:28:11,940 --> 00:28:15,860 y Travis Turner y yo estuvimos el año pasado con Madchild. 510 00:28:15,860 --> 00:28:18,113 Y es genial poder actuar para algunos 511 00:28:18,113 --> 00:28:21,950 artistas de mayor nivel, supongo, 512 00:28:21,950 --> 00:28:25,954 pero que vengan a ti después y te digan, 513 00:28:25,954 --> 00:28:27,872 "me gustan tus ritmos, fue genial, 514 00:28:27,872 --> 00:28:29,541 quiero hacer un tema contigo", 515 00:28:29,541 --> 00:28:31,751 es algo muy grande para mí tener eso. 516 00:28:47,684 --> 00:28:51,146 - Me mudé a Canadá muy temprano en mi vida. 517 00:28:51,146 --> 00:28:53,356 Vine cunado tenía unos 14 años, 518 00:28:53,356 --> 00:28:56,568 bajo el emblema del multiculturalismo. 519 00:28:56,568 --> 00:28:59,779 En cuanto a la división entre los humanos, 520 00:28:59,779 --> 00:29:01,740 hombres y mujeres, 521 00:29:01,740 --> 00:29:06,161 y nacionalidades, en realidad no creo... 522 00:29:06,161 --> 00:29:08,872 Si creemos que podremos erradicar eso, 523 00:29:08,872 --> 00:29:11,541 creo que estamos tristemente equivocados. 524 00:29:11,541 --> 00:29:14,210 Pero por supuesto, 525 00:29:14,210 --> 00:29:17,547 como nuestros vecinos del sur tienen una agenda 526 00:29:17,547 --> 00:29:20,633 un poco más vívida que nosotros, 527 00:29:20,633 --> 00:29:22,051 somos atraídos a eso 528 00:29:22,051 --> 00:29:24,053 porque estamos estrechamente relacionados con ellos. 529 00:29:24,053 --> 00:29:26,431 Sentimos todo lo que está pasando 530 00:29:26,431 --> 00:29:29,601 que reverbera de lo que sea que ellos hacen 531 00:29:29,601 --> 00:29:31,478 en cuanto a sus acciones. 532 00:29:31,478 --> 00:29:35,398 Creo que ahora, con las redes sociales, la tecnología, 533 00:29:36,316 --> 00:29:39,068 la forma de conectarnos, podemos tener historias 534 00:29:39,068 --> 00:29:42,781 provenientes de todo el mundo en segundos, 535 00:29:42,781 --> 00:29:45,700 en cuanto a saber lo que pasa en el mundo, 536 00:29:45,700 --> 00:29:48,077 como lo estamos viendo mucho más, 537 00:29:48,077 --> 00:29:51,331 como estamos muy en sintonía con mucho más, 538 00:29:51,331 --> 00:29:53,500 claro, vamos a estar mucho más conscientes 539 00:29:53,500 --> 00:29:56,002 de eso ahora que antes. 540 00:30:20,777 --> 00:30:23,238 - ¿Cuál es mi ocupación? 541 00:30:23,238 --> 00:30:26,032 Soy ingeniero de audio/productor, 542 00:30:26,032 --> 00:30:28,785 artista de foley, grabador de ADR, 543 00:30:28,785 --> 00:30:31,287 la lista es larga. Ingeniero de mezcla, 544 00:30:31,287 --> 00:30:32,997 a veces de mastering. 545 00:30:32,997 --> 00:30:34,791 Nací en Polonia. 546 00:30:34,791 --> 00:30:37,377 Creo que tuve una infancia muy interesante, 547 00:30:37,377 --> 00:30:39,796 quizá un poco más interesante que la de otros. 548 00:30:39,796 --> 00:30:42,507 Fue una infancia buena, nada raro. 549 00:30:42,507 --> 00:30:45,635 Pero crecí con mis abuelos hasta los seis años. 550 00:30:45,635 --> 00:30:49,722 Luego me fui a Alemania hasta los 16 años, 551 00:30:49,722 --> 00:30:53,184 y luego inmigré a Canadá, donde vivía mi padre. 552 00:30:53,184 --> 00:30:55,645 Así que tengo aquí unos 15 años. 553 00:31:00,859 --> 00:31:03,528 Este es un género un poco diferente, 554 00:31:03,528 --> 00:31:06,614 y es un ritmo de fidelidad más alta, puedo decir, 555 00:31:06,614 --> 00:31:09,450 una producción más pop, 556 00:31:09,450 --> 00:31:13,079 y me piden tener cierta energía 557 00:31:13,079 --> 00:31:14,455 de cierta canción. 558 00:31:14,455 --> 00:31:16,833 Y si puedo, no necesariamente copiar la canción, 559 00:31:16,833 --> 00:31:19,878 pero darle cierta energía, me siento ahí y produzco esto, 560 00:31:19,878 --> 00:31:22,839 creo que con muy buenos resultados. 561 00:32:08,384 --> 00:32:12,472 - Mi opinión sobre la escena rap de Vancouver 562 00:32:12,472 --> 00:32:15,558 es que es joven, hay muchas cosas. 563 00:32:15,558 --> 00:32:18,186 Hay pequeños enclaves en todas partes. 564 00:32:18,186 --> 00:32:22,190 Hay gente sacando temas con Snoop, 565 00:32:22,190 --> 00:32:24,692 hay gente sacando temas con Dell, 566 00:32:24,692 --> 00:32:28,112 hay amigos de la escena underground 567 00:32:28,112 --> 00:32:30,823 publicando álbumes por años, 568 00:32:30,823 --> 00:32:32,742 firmados por Bastard Jazz. 569 00:32:32,742 --> 00:32:35,787 Hay muchos enclaves pequeños 570 00:32:35,787 --> 00:32:38,081 de cosas que están pasando, y está en ebullición. 571 00:32:42,710 --> 00:32:43,670 - ¿Dónde nací? 572 00:32:43,670 --> 00:32:46,422 Aquí, en Guilford, Surrey. G Town. 573 00:32:46,422 --> 00:32:48,591 Hay raperos arcoíris y raperos reales. 574 00:32:48,591 --> 00:32:51,636 Los raperos arcoíris, todo luce lindo, 575 00:32:51,636 --> 00:32:55,348 se visten, tienen el estilo, se visten de cierta manera. 576 00:32:55,348 --> 00:32:57,850 Siempre se toman un tipo de foto para Instagram, 577 00:32:57,850 --> 00:32:59,852 en las que están posando y haciendo cosas, 578 00:32:59,852 --> 00:33:04,190 y parece importarles todo menos la música. 579 00:33:04,190 --> 00:33:07,568 Y quizá esa persona tiene una buena línea o algo así 580 00:33:07,568 --> 00:33:10,863 y quieres invitarla a hacer una canción contigo, 581 00:33:10,863 --> 00:33:13,241 y todo tiene que ser perfecto 582 00:33:13,241 --> 00:33:16,077 y a la medida de ella para hacer una canción. 583 00:33:16,077 --> 00:33:17,870 Nunca se pueden adaptar. 584 00:33:17,870 --> 00:33:20,415 Eso es algo grande que separa a muchas personas. 585 00:33:20,415 --> 00:33:23,126 Deben poder adaptarse a diferentes estilos, 586 00:33:23,126 --> 00:33:24,711 diferentes energías, diferentes ritmos. 587 00:33:24,711 --> 00:33:27,755 Una de mis cosas preferidas es colaborar con personas, 588 00:33:27,755 --> 00:33:29,382 porque me encanta el reto, 589 00:33:29,382 --> 00:33:31,884 sobre todo cuando la persona ya tiene un verso 590 00:33:31,884 --> 00:33:34,387 o una idea, y tengo que adaptarme. 591 00:33:34,387 --> 00:33:36,431 Como quiero que la canción suene coherente, 592 00:33:36,431 --> 00:33:38,683 tengo que adaptarme a lo que ya hizo, 593 00:33:38,683 --> 00:33:41,310 y no significa que tenga que copiar su energía, 594 00:33:41,310 --> 00:33:43,896 sino que digo: "Bien, estás hablando de esto, 595 00:33:43,896 --> 00:33:45,982 estás rapeando... Bien. Entonces, tengo que...". 596 00:33:45,982 --> 00:33:47,942 Influye en mi manera de escribir 597 00:33:47,942 --> 00:33:51,404 y siento que podría hacerlo con cualquier persona o ritmo. 598 00:34:04,000 --> 00:34:06,461 - Una de las cosas más difíciles de superar 599 00:34:06,461 --> 00:34:09,047 en mi vida creativa, mi vida artística, 600 00:34:09,047 --> 00:34:10,715 quizá en mi vida en general, 601 00:34:10,715 --> 00:34:13,843 porque fue una parte muy importante de mí por mucho tiempo, 602 00:34:13,843 --> 00:34:17,555 fue cuando mi grupo "The Family Compact" 603 00:34:17,555 --> 00:34:22,435 se separó, no por conflictos ni nada. 604 00:34:22,435 --> 00:34:27,231 Algunos teníamos que tomar otros rumbos. 605 00:34:27,231 --> 00:34:30,151 Sus vidas los estaban llevando en otra dirección, 606 00:34:30,151 --> 00:34:32,820 y decidimos decir: "¿Sabes qué? 607 00:34:32,820 --> 00:34:35,281 Bueno, esto es todo". 608 00:34:37,200 --> 00:34:40,203 Así que empecé a hacer mis propias cosas, 609 00:34:41,079 --> 00:34:43,539 traté de ser solista por mucho tiempo, 610 00:34:43,539 --> 00:34:47,919 pero eso le quitó el viento a mis velas. 611 00:34:49,253 --> 00:34:53,091 Y creo que viéndolo ahora, 612 00:34:53,091 --> 00:34:55,468 no creo que supiera todo lo que me afectó 613 00:34:55,468 --> 00:34:57,678 hasta recordarlo después. 614 00:34:57,678 --> 00:35:01,099 Pero lo veo como uno de mis grandes momentos 615 00:35:01,099 --> 00:35:04,519 en mi vida profesional, 616 00:35:04,519 --> 00:35:06,729 que mi grupo se separara. 617 00:35:06,729 --> 00:35:09,065 - Soy Glymir, de Hipster Cartel, 618 00:35:09,065 --> 00:35:10,900 escuchan el proyecto de renovación urbana 619 00:35:10,900 --> 00:35:13,653 con DJ Denise, en la 100.5 FM. 620 00:35:13,653 --> 00:35:17,573 - Sí, creo que la escena de Vancouver está emergiendo. 621 00:35:17,573 --> 00:35:20,660 La gente está intentando hacer sus propios shows, 622 00:35:20,660 --> 00:35:22,829 y asegurándose de llevar a sus amigos 623 00:35:22,829 --> 00:35:24,747 para mostrar lo que están haciendo 624 00:35:24,747 --> 00:35:27,083 y haciendo fiesta de escucha. 625 00:35:27,083 --> 00:35:30,002 Me invitaron recientemente al lanzamiento de un video, 626 00:35:30,002 --> 00:35:32,630 como una fiesta de lanzamiento, que estuvo genial. 627 00:35:32,630 --> 00:35:35,633 La persona que nos invitó vino al estudio 628 00:35:35,633 --> 00:35:39,303 y nos trajo una invitación hecha a mano, lo cual fue genial. 629 00:35:39,303 --> 00:35:40,429 DJ de Radio 630 00:35:40,429 --> 00:35:43,015 La gente está pensando fuera de la caja 631 00:35:43,015 --> 00:35:45,309 para atraer gente a sus eventos, 632 00:35:45,309 --> 00:35:49,105 así que me encanta lo que está pasando en Vancouver. 633 00:35:49,105 --> 00:35:51,649 - En la música, del lado del hip hop, 634 00:35:51,649 --> 00:35:55,319 Canibus es el más importante para mí. 635 00:35:55,319 --> 00:35:58,239 Eminem también, pero Canibus fue el primero... 636 00:35:58,239 --> 00:36:01,242 Iba a buscar en The Source 637 00:36:01,242 --> 00:36:03,703 para ver qué estaba haciendo. 638 00:36:03,703 --> 00:36:05,079 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 639 00:36:05,079 --> 00:36:07,832 Él tenía la terminología más entendible que haya visto, 640 00:36:07,832 --> 00:36:10,084 el nivel de metáforas y el tipo de sílabas 641 00:36:10,084 --> 00:36:14,297 que metía en un espacio tan pequeño, era fantástico. 642 00:36:14,297 --> 00:36:17,884 Así que siempre aspiré a ser un artista como Canibus, 643 00:36:17,884 --> 00:36:20,720 muy lírico, muy estimulante. 644 00:36:25,850 --> 00:36:29,687 Creo que fue en 2009, cuando dije: "¿Sabes qué? 645 00:36:29,687 --> 00:36:33,316 Quiero conocerlo, quiero trabajar con él", 646 00:36:33,316 --> 00:36:35,902 y lo planteé, me puse en contacto con él. 647 00:36:35,902 --> 00:36:38,237 Hicimos una canción llamada The Dream Catcher, 648 00:36:38,237 --> 00:36:41,616 colaboramos en ella, y luego dije: "¿Sabes qué? 649 00:36:41,616 --> 00:36:44,827 Vamos a llevarlo más lejos. Hagamos un show juntos". 650 00:36:52,710 --> 00:36:56,005 Lo organizamos, volamos. 651 00:36:56,005 --> 00:36:59,008 - Fuimos al estudio. 652 00:36:59,008 --> 00:37:02,136 Reproducíamos la canción, y él nunca dijo... 653 00:37:02,136 --> 00:37:04,555 - Lo hicimos por dos días, y fue fantástico, 654 00:37:04,555 --> 00:37:07,350 porque era el cumpleaños de Canibus al día siguiente. 655 00:37:07,350 --> 00:37:10,686 Hicimos un show y me dijo: "Dangerous, 656 00:37:10,686 --> 00:37:12,396 te sabes todas mis canciones, ¿no? 657 00:37:12,396 --> 00:37:15,066 Le dije: "Sí". Me dijo: "Quiero que seas mi apoyo, 658 00:37:15,066 --> 00:37:17,485 como si lleváramos 15 años haciendo esto". 659 00:37:17,485 --> 00:37:19,153 Era un sueño más grande aún, 660 00:37:19,153 --> 00:37:21,781 y pude ser su apoyo durante todo el show, 661 00:37:21,781 --> 00:37:23,950 y luego me dijo: "Dangerous, este es tu show, 662 00:37:23,950 --> 00:37:26,911 tú lo cierras". Entonces, lo cerramos 663 00:37:26,911 --> 00:37:29,538 con The Dream Catcher y fue increíble. 664 00:37:29,538 --> 00:37:31,290 Luego lo invitamos por su cumpleaños, 665 00:37:31,290 --> 00:37:34,377 fuimos a comer teppanyaki. Fue increíble. 666 00:37:34,377 --> 00:37:37,129 Las historias que me contó sobre el hip hop, 667 00:37:37,129 --> 00:37:39,882 sobre él, sobre Mos, sobre Talib. 668 00:37:40,841 --> 00:37:43,886 Sentí que había llegado a la cumbre de mi carrera. 669 00:37:43,886 --> 00:37:45,179 Si no hacía nada más, 670 00:37:45,179 --> 00:37:47,139 sentía que ya había muerto e ido al cielo, 671 00:37:47,139 --> 00:37:49,350 y había regresado para hacer un poco más. 672 00:37:58,359 --> 00:38:01,570 - Mi mamá me crió aprendiendo a tocar piano. 673 00:38:01,570 --> 00:38:04,949 Desde los cuatro o cinco años, literalmente, 674 00:38:04,949 --> 00:38:06,200 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 675 00:38:06,200 --> 00:38:09,495 hasta que llegué a la adolescencia. 676 00:38:09,495 --> 00:38:13,666 Cumplí 14 o 15 años y dije: "Mamá, al diablo con esto. 677 00:38:13,666 --> 00:38:14,792 Esto no es bueno. 678 00:38:14,792 --> 00:38:16,419 Quiero estar afuera con los chicos geniales. 679 00:38:16,419 --> 00:38:18,754 No quiero tener lecciones de piano los fines de semana, 680 00:38:18,754 --> 00:38:22,675 pero crecí tocando piano, lo hice mucho. 681 00:38:22,675 --> 00:38:25,052 Sigo yendo a la escuela, 682 00:38:25,052 --> 00:38:27,346 así que mi mamá está muy feliz. 683 00:38:27,346 --> 00:38:31,559 También hago otras cosas, cosas extracurriculares, 684 00:38:31,559 --> 00:38:33,686 eso le gusta, es feliz. 685 00:38:33,686 --> 00:38:35,855 No entiende realmente lo que significa 686 00:38:35,855 --> 00:38:38,107 cuando le digo que haré un show. 687 00:38:38,107 --> 00:38:39,984 Me dice: "Bien por ti", ya sabes. 688 00:38:40,943 --> 00:38:42,987 En realidad no entiende 689 00:38:42,987 --> 00:38:44,989 lo que significa, pero me alienta, 690 00:38:44,989 --> 00:38:47,033 y me apoya mucho, y le encanta. 691 00:38:56,125 --> 00:38:58,419 - Si no lo saben, mi nombre es The Wreckage, 692 00:38:58,419 --> 00:39:01,839 el negro bocón de Vancouver, ¿cómo están? 693 00:39:04,759 --> 00:39:06,260 - Enseño krump. 694 00:39:20,566 --> 00:39:22,526 - Lo denomino estilo de baile agresivo, 695 00:39:22,526 --> 00:39:25,154 porque me encanta, es poderoso. 696 00:39:25,154 --> 00:39:26,238 Es un estilo de baile poderoso. 697 00:39:26,238 --> 00:39:27,990 El krump empezó en 2002, 698 00:39:27,990 --> 00:39:31,285 con sus creadores, Tight Eyez y Mijo. 699 00:39:31,285 --> 00:39:32,661 DJ/Instructor/Bailarín 700 00:39:32,661 --> 00:39:35,164 Crearon su propio estilo, juntando diferentes pasos 701 00:39:35,164 --> 00:39:37,249 que habían visto en el mundo del hip hop, 702 00:39:37,249 --> 00:39:38,626 desde raperos hasta películas, 703 00:39:38,626 --> 00:39:41,545 movimientos de payasos y movimientos de hip hop. 704 00:39:41,545 --> 00:39:44,673 Y pensé, cuando estaba en Edmonton, 705 00:39:44,673 --> 00:39:47,176 que es un baile hermoso. 706 00:39:47,176 --> 00:39:49,095 Como dije, comencé a inicios de los 2000, 707 00:39:49,095 --> 00:39:52,723 y estuve en una película llamada Rise, que fue genial. 708 00:39:52,723 --> 00:39:54,225 Y mostraba... 709 00:39:54,225 --> 00:39:57,269 Mi teléfono está repicando, lo pondré ahí. 710 00:39:58,145 --> 00:40:00,731 Mostraba bailes de payasos, de krump y de nudistas, 711 00:40:00,731 --> 00:40:02,942 y me enamoré del krump, 712 00:40:02,942 --> 00:40:06,028 y lo he hecho desde entonces. 713 00:40:06,028 --> 00:40:08,239 - Por supuesto, luego unos raperos rudos 714 00:40:08,239 --> 00:40:12,159 le pondrán cosas geniales. 715 00:40:15,162 --> 00:40:16,997 Músico/Productor - Exmiembro de LimbLifter 716 00:40:16,997 --> 00:40:21,752 Una gran caída aquí. Oh, no. Me equivoqué. 717 00:40:21,752 --> 00:40:24,171 Tengo que hacer mis cosas. 718 00:40:25,464 --> 00:40:27,800 ♪ No tiene sentido correr ♪ 719 00:40:27,800 --> 00:40:32,805 ♪ Ya está aquí ♪ 720 00:40:33,973 --> 00:40:38,769 ♪ Te digo que ya viene ♪ 721 00:40:38,769 --> 00:40:41,522 ♪ Encara tus miedos ♪ 722 00:40:41,522 --> 00:40:42,857 - No crecí en la ciudad. 723 00:40:42,857 --> 00:40:44,525 Cantante/Artista de R&B 724 00:40:44,525 --> 00:40:47,319 Recuerdo ponerme botas y salir, jugar y subir a árboles. 725 00:40:47,319 --> 00:40:49,447 Para eso era el tiempo libre. 726 00:40:49,447 --> 00:40:52,116 Tuve un perro cuando era niña, tuve tres gatos, 727 00:40:52,116 --> 00:40:55,786 que se los comieron los coyotes o algo les pasó. 728 00:40:55,786 --> 00:40:57,872 En algún momento tuvimos conejos de mascotas, 729 00:40:57,872 --> 00:41:00,249 y se los comieron los coyotes. Íbamos a cazar coyotes 730 00:41:00,249 --> 00:41:03,586 y teníamos una pequeña granja donde vivíamos. 731 00:41:03,586 --> 00:41:05,212 Vivíamos en el área de la casa, 732 00:41:05,212 --> 00:41:07,298 pero el resto estaba alquilado por otras personas. 733 00:41:07,298 --> 00:41:10,176 Y en un momento había vacas viviendo en la granja, 734 00:41:10,176 --> 00:41:12,428 así que mis orígenes son muy humildes 735 00:41:12,428 --> 00:41:14,763 y arraigados en la vida silvestre, 736 00:41:14,763 --> 00:41:17,224 y solo empecé a tener equipos electrónicos 737 00:41:17,224 --> 00:41:19,560 cuando era más adulta, e incluso entonces, 738 00:41:19,560 --> 00:41:21,479 solo podía usarlos por cierto tiempo. 739 00:41:21,479 --> 00:41:23,731 Tenías que salir a jugar, entonces... 740 00:41:35,493 --> 00:41:39,330 - ¿Firmar un contrato o no firmarlo? 741 00:41:39,330 --> 00:41:44,168 Cada vez es menos lucrativo firmar, 742 00:41:45,127 --> 00:41:46,795 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 743 00:41:46,795 --> 00:41:50,799 y después, como dicen, ponerte a trabajar 744 00:41:50,799 --> 00:41:54,803 para que puedas pagar para que otro tenga más que tú. 745 00:41:54,803 --> 00:41:58,807 Mucha gente está al tanto de eso, 746 00:41:58,807 --> 00:42:02,102 y de nuevo, siendo la tecnología lo que es, 747 00:42:02,102 --> 00:42:03,854 dando al artista independiente 748 00:42:03,854 --> 00:42:08,192 el mismo control y capacidad, o más, 749 00:42:08,192 --> 00:42:11,403 de lo que tenían los más grandes en la industria, 750 00:42:11,403 --> 00:42:14,782 creo que las cosas han cambiado. 751 00:42:14,782 --> 00:42:17,535 Creo que sigue estando bien firmar a cierto nivel, 752 00:42:17,535 --> 00:42:22,540 porque una promoción grande te puede llevar de A a B, 753 00:42:22,581 --> 00:42:24,542 pero si estás preparado. 754 00:42:24,542 --> 00:42:26,752 Si es la parte correcta de tu ecuación, 755 00:42:26,752 --> 00:42:28,546 si estableces tu plan 756 00:42:28,546 --> 00:42:32,424 y es el momento correcto y el área correcta, 757 00:42:32,424 --> 00:42:35,427 el lugar donde tienes que estar, creo que puede funcionar. 758 00:42:35,427 --> 00:42:39,181 Puede haber una simbiosis y pueden trabajar juntos. 759 00:42:39,181 --> 00:42:43,811 - Mi principal fuente de ingresos es mi trabajo diario. 760 00:42:43,811 --> 00:42:47,231 Me encantaría decir que puedo vivir solo con la música, 761 00:42:47,231 --> 00:42:49,149 pero siendo realista, no puedo. 762 00:42:49,149 --> 00:42:51,193 Creo que invierto más en mi música 763 00:42:51,193 --> 00:42:54,738 de lo que obtengo de ella, pero me encanta, es una pasión. 764 00:42:54,738 --> 00:42:57,408 Pero durante el día trabajo como fisioterapeuta. 765 00:42:57,408 --> 00:43:00,035 Fui a la escuela, fui a la universidad, obtuve mi maestría. 766 00:43:00,035 --> 00:43:01,537 MC/Rapera/Artista de Hip Hop 767 00:43:01,537 --> 00:43:03,330 Y trabajo durante el día, 768 00:43:03,330 --> 00:43:06,292 a tiempo completo como fisioterapeuta, y me encanta. 769 00:43:06,292 --> 00:43:08,544 Así es como gano la mayor parte de mi dinero. 770 00:43:08,544 --> 00:43:11,463 Lo suficiente para vivir cómodamente 771 00:43:11,463 --> 00:43:13,674 si estoy en esa rutina todo el tiempo. 772 00:43:13,674 --> 00:43:16,468 Creo que es bueno tener un trabajo de día, 773 00:43:16,468 --> 00:43:19,430 para soportar tu carrera mientras la desarrollas. 774 00:43:19,430 --> 00:43:21,849 Y también para tener algo con que apoyarte. 775 00:43:21,849 --> 00:43:26,270 Nunca sabes si vas a ser súper exitoso en la música. 776 00:43:26,270 --> 00:43:28,897 Los chicos jóvenes que salen y dicen: 777 00:43:28,897 --> 00:43:32,276 "Voy a dejar todo y solo haré música, 778 00:43:32,276 --> 00:43:33,569 y no trabajaré un día de mi vida", 779 00:43:33,569 --> 00:43:36,989 les digo: "Buena suerte. Te deseo lo mejor". 780 00:43:36,989 --> 00:43:38,866 - Van City Pizza. 781 00:43:38,866 --> 00:43:42,453 - Sí, ¿pueden traer una pizza a domicilio? 782 00:43:43,454 --> 00:43:48,417 - ¿Quieres una hawaiana? - Piña, pimentón verde. 783 00:43:48,792 --> 00:43:51,503 ¿Tienes mi dirección? - Sí, tengo tu dirección. 784 00:43:51,503 --> 00:43:52,796 - El mismo lugar. 785 00:43:52,796 --> 00:43:53,797 - Sí. 786 00:43:53,797 --> 00:43:55,841 - Sí, creo que varias bandas. 787 00:43:55,841 --> 00:43:57,801 Rancid fue una gran influencia. 788 00:43:57,801 --> 00:44:01,013 Me interesé en el hip hop cuando Tim Armstrong, 789 00:44:01,013 --> 00:44:02,723 Travis Barker y Skinhead Rob 790 00:44:02,723 --> 00:44:03,974 Baterista/Artista de Hip Hop 791 00:44:03,974 --> 00:44:05,934 comenzaron el proyecto Transplants en 2001. 792 00:44:05,934 --> 00:44:07,811 Hicieron California Babylon, 793 00:44:07,811 --> 00:44:10,939 creo que estuvieron en un comercial de champú 794 00:44:10,939 --> 00:44:12,149 en los años 2000. 795 00:44:12,149 --> 00:44:15,986 Es una canción que todos conocen, pero no conocen la banda. 796 00:44:15,986 --> 00:44:17,613 Esa fue mi gran transición. 797 00:44:17,613 --> 00:44:20,074 Fue cerca de 2001, escuchando a Transplants 798 00:44:20,074 --> 00:44:22,618 y entrando en el hip hop y en lo underground. 799 00:44:22,618 --> 00:44:25,162 Era como la escena de LA de lowriders, 800 00:44:25,162 --> 00:44:27,706 y eso era lo que más disfrutaba cuando era niño. 801 00:44:34,880 --> 00:44:38,425 - Veo a la vida como que las cosas pasan, ¿me entiendes? 802 00:44:38,425 --> 00:44:43,180 Puede ser gigante hoy, y no ser tan gigante mañana. 803 00:44:43,180 --> 00:44:45,307 Ha habido momentos 804 00:44:45,307 --> 00:44:48,268 en los que he tenido mucho dinero. 805 00:44:48,268 --> 00:44:49,770 MC/Rapera/Artista de Hip Hop 806 00:44:49,770 --> 00:44:51,647 Tanto que necesitaba ayuda para contarlo, 807 00:44:51,647 --> 00:44:54,358 pero ha habido momentos en que he estado quebrada. 808 00:44:54,358 --> 00:44:55,859 Así que nunca sabes. 809 00:44:55,859 --> 00:44:57,653 Creo que debes adaptarte a las circunstancias, 810 00:44:57,653 --> 00:45:00,030 pero el mejor consejo que puedo dar 811 00:45:00,030 --> 00:45:03,242 es que no crean en todo lo que ven. 812 00:45:23,971 --> 00:45:27,641 - Y creo que en gran parte, como humanos normales 813 00:45:27,641 --> 00:45:29,518 trabajando, no importa 814 00:45:29,518 --> 00:45:32,646 si trabajas en un almacén de muebles, 815 00:45:32,646 --> 00:45:36,150 si eres mecánico, una superestrella de la radio, 816 00:45:37,484 --> 00:45:41,155 debería haber una unidad armónica en todas las razas. 817 00:45:41,155 --> 00:45:43,323 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 818 00:45:43,323 --> 00:45:46,452 Y no deberíamos tener que lidiar con la misma basura, 819 00:45:46,452 --> 00:45:48,162 una y otra vez. 820 00:45:48,162 --> 00:45:51,582 El mundo no para de reciclar. 821 00:45:51,582 --> 00:45:54,001 ¿Sabes? "Regresemos a los setenta". 822 00:45:54,001 --> 00:45:55,419 "Bien. ¿Qué pasó en los setenta?". 823 00:45:55,419 --> 00:45:58,547 ¿La moda era así, hubo una rebelión racial, 824 00:45:58,547 --> 00:46:02,843 hubo una guerra en Chechenia, hubo aquello". 825 00:46:02,843 --> 00:46:06,054 "Bien, reciclemos todo eso". 826 00:46:06,054 --> 00:46:10,934 "Bien. Presiona enter". ¡Bum! Reciclamos una década. 827 00:46:10,934 --> 00:46:12,978 Siento que el mundo es así. 828 00:46:12,978 --> 00:46:15,439 - Glymir de Hipster Cartel. 829 00:46:15,439 --> 00:46:16,774 ¿Conoces esa canción? 830 00:46:16,774 --> 00:46:19,610 ♪ Nos estamos drogando ♪ 831 00:46:19,610 --> 00:46:22,321 ♪ Nos estamos drogando ♪ 832 00:46:22,321 --> 00:46:25,199 ♪ Nos estamos drogando ♪ 833 00:46:25,199 --> 00:46:26,950 - Es una pregunta difícil. 834 00:46:26,950 --> 00:46:29,077 Siento que están pasando muchas cosas, 835 00:46:29,077 --> 00:46:30,871 y hay muchas personas 836 00:46:30,871 --> 00:46:32,331 Beatboxer/Artista de Hip Hop 837 00:46:32,331 --> 00:46:33,749 que no necesariamente están diciendo la verdad 838 00:46:33,749 --> 00:46:37,002 sobre lo que están haciendo ambientalmente. 839 00:46:37,002 --> 00:46:41,256 Y no necesariamente se reduce al individuo, 840 00:46:41,256 --> 00:46:46,094 pero es usar menos desechos, minimizarlos, ya sabes. 841 00:46:46,094 --> 00:46:48,222 Siento que es un paso importante. 842 00:46:49,515 --> 00:46:51,934 Siento que mis fines de semana son lentos. 843 00:46:51,934 --> 00:46:56,939 Dormir, hacer café, escuchar algunos discos, 844 00:46:57,189 --> 00:46:59,066 tal vez escuchar música nueva, 845 00:46:59,066 --> 00:47:01,819 ir a tiendas de discos y de segunda mano, 846 00:47:01,819 --> 00:47:05,197 y cazar algún tesoro. 847 00:47:09,493 --> 00:47:13,413 - Una malteada pequeña de chocolate, por favor. 848 00:47:37,396 --> 00:47:38,814 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 849 00:47:38,814 --> 00:47:41,358 - Mis padres eran profesionales, trabajaban de 9 a 5. 850 00:47:41,358 --> 00:47:44,528 Así que crecí con un hermano y una hermana, 851 00:47:45,445 --> 00:47:47,239 y teníamos todo lo que necesitábamos. 852 00:47:47,239 --> 00:47:50,117 Teníamos todo lo necesario. No todo lo que queríamos, 853 00:47:50,117 --> 00:47:52,077 pero teníamos lo suficiente. 854 00:47:52,077 --> 00:47:53,412 - Conocí a todos allá. 855 00:47:53,412 --> 00:47:56,540 Estuvimos juntos de gira unas dos semanas. 856 00:47:56,540 --> 00:47:58,709 Eso fue en el año... 857 00:47:58,709 --> 00:47:59,835 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 858 00:47:59,835 --> 00:48:03,213 Fue en 2008 o algo así. 859 00:48:03,213 --> 00:48:05,048 No todos jugaban baloncesto. 860 00:48:05,048 --> 00:48:07,217 Muchos de sus amigos y su entorno jugaban, 861 00:48:07,217 --> 00:48:09,136 pero Chris Brown jugaba. 862 00:48:09,136 --> 00:48:12,472 Chris Brown era interesante, porque él jugaba 863 00:48:12,472 --> 00:48:14,808 baloncesto por dos horas, 864 00:48:14,808 --> 00:48:18,020 y se presentaba en la noche, 865 00:48:18,020 --> 00:48:19,479 a las nueve o algo así, 866 00:48:19,479 --> 00:48:21,106 así que jugaba desde mediodía 867 00:48:21,106 --> 00:48:23,191 hasta las tres o algo así, 868 00:48:23,191 --> 00:48:26,403 agresivo, duro, sudando, gritando, 869 00:48:26,403 --> 00:48:29,865 discutiendo. 870 00:48:29,865 --> 00:48:32,492 Y luego lo veías en el escenario, 871 00:48:32,492 --> 00:48:36,413 con un repertorio de casi una hora y media o algo así. 872 00:48:36,413 --> 00:48:39,583 Y cantaba y hacía volteretas, 873 00:48:40,918 --> 00:48:43,295 corría y hacía volteretas 874 00:48:43,295 --> 00:48:45,839 por una hora y media. 875 00:48:45,839 --> 00:48:47,966 Y después volvía a hacerlo en el siguiente show. 876 00:48:47,966 --> 00:48:50,636 Jugaba baloncesto todo el día 877 00:48:50,636 --> 00:48:55,057 y luego hacía volteretas por una hora y media. 878 00:48:55,057 --> 00:48:57,643 Yo me estaba agotando. 879 00:48:57,643 --> 00:49:00,270 Los largos días en un festival, 880 00:49:00,270 --> 00:49:03,649 y pensaba cómo ese sujeto podía hacer eso. 881 00:49:03,649 --> 00:49:06,026 ¿Me entiendes? Chris Brown 882 00:49:06,026 --> 00:49:07,319 tiene energía. 883 00:49:07,319 --> 00:49:09,571 Eran los tiempos en los que la gente decía: 884 00:49:09,571 --> 00:49:11,865 "Maldito Chris Brown, golpeó a Rihanna. 885 00:49:11,865 --> 00:49:14,993 Le patearía el trasero". 886 00:49:16,286 --> 00:49:18,163 Amigo, ese tipo está en forma. 887 00:49:18,163 --> 00:49:20,207 Es como un luchador de la UFC. 888 00:49:20,207 --> 00:49:22,626 Mide como 1,90 m, 889 00:49:22,626 --> 00:49:25,879 y es delgado, y está preparado. 890 00:49:26,922 --> 00:49:29,841 Así que espero que estén en forma 891 00:49:29,841 --> 00:49:32,010 si creen que pueden meterse con Chris Brown, 892 00:49:32,010 --> 00:49:34,388 porque no es un paseo por el parque. 893 00:49:39,476 --> 00:49:41,937 - ¿Cómo está saliendo el documental? 894 00:49:41,937 --> 00:49:43,397 - ¿Dónde vives? 895 00:49:43,397 --> 00:49:45,273 ¿A qué lugar llamas tu hogar y eso? 896 00:49:45,273 --> 00:49:47,150 - Muy, muy lejos. 897 00:49:47,150 --> 00:49:49,027 - ¿Muy lejos? ¿Más o menos dónde? 898 00:49:49,027 --> 00:49:51,279 - 2.500 kilómetros, más o menos. 899 00:49:51,279 --> 00:49:53,407 - 2.500 kilómetros. Interesante. 900 00:49:54,741 --> 00:49:56,910 ¿Por qué me escogiste entre todos los directores 901 00:49:56,910 --> 00:49:58,453 que podías escoger? 902 00:49:58,453 --> 00:50:02,207 Eres detallista, entregas a tiempo y según el presupuesto. 903 00:50:03,250 --> 00:50:04,334 - ¿En serio? 904 00:50:04,334 --> 00:50:08,296 - Madchild iba mucho a mi casa en 1995, 905 00:50:08,296 --> 00:50:11,133 llevaba rimas y compartíamos rimas. 906 00:50:12,426 --> 00:50:15,262 A veces, Prevail estaba ahí. 907 00:50:16,096 --> 00:50:18,098 Y una noche tuvimos una idea increíble. 908 00:50:18,098 --> 00:50:19,099 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 909 00:50:19,099 --> 00:50:21,810 "¿Por qué no unimos fuerzas y hacemos un supergrupo?". 910 00:50:21,810 --> 00:50:25,063 Ten en cuenta que Prevail y yo ya teníamos un grupo, 911 00:50:25,063 --> 00:50:28,066 éramos Split Sphere, un dúo. 912 00:50:29,234 --> 00:50:32,529 Así que me gustaba la idea de un supergrupo, 913 00:50:32,529 --> 00:50:34,197 pero sentía que aún 914 00:50:34,197 --> 00:50:37,492 no nos habíamos expandido 915 00:50:37,492 --> 00:50:39,953 como dúo en el momento. 916 00:50:40,787 --> 00:50:41,705 Sin embargo, 917 00:50:42,831 --> 00:50:47,669 Prevail, Madchild, DJ Kelo C y yo 918 00:50:47,669 --> 00:50:49,212 decidimos formar el grupo. 919 00:50:49,212 --> 00:50:51,965 Estábamos bebiendo e inventando nombres tontos. 920 00:50:51,965 --> 00:50:54,051 "¿Cómo lo llamamos?". 921 00:50:54,051 --> 00:50:55,886 ¿Sí? "The Bowling Balls". 922 00:50:55,886 --> 00:50:58,889 "Llamémoslo The Paper Planes". 923 00:50:58,889 --> 00:51:02,768 Creo que Mad dijo: "Llamémoslo Big Dicks". 924 00:51:02,768 --> 00:51:04,352 Dije: "No, no, no. 925 00:51:04,352 --> 00:51:07,230 Llamémoslo Swollen Members", y enganchó. 926 00:51:07,230 --> 00:51:10,609 Nos reímos, pero al día siguiente quedó. 927 00:51:10,609 --> 00:51:14,321 - Conocí a Moka cuando vivía en Victoria, 928 00:51:14,321 --> 00:51:17,574 y fue antes de lo de Swollen Members. 929 00:51:17,574 --> 00:51:21,286 Fue cuando Moka seguía haciendo cosas en cinta. 930 00:51:21,286 --> 00:51:24,539 Cintas. Literalmente comprabas cintas de mezclas. 931 00:51:24,539 --> 00:51:27,793 Todos los chicos estaban ahí, 932 00:51:29,044 --> 00:51:29,878 y Moka. 933 00:51:29,878 --> 00:51:31,379 MC/DJ de Radio/Mánager de Giras/Actor 934 00:51:31,379 --> 00:51:32,964 Nos parecía genial. Yo apreciaba su música, 935 00:51:32,964 --> 00:51:35,258 y al principio éramos solo amigos en ese sentido, 936 00:51:35,258 --> 00:51:38,220 y luego empecé a ser mánager de giras, 937 00:51:38,220 --> 00:51:40,138 hablé con él y Moka me dijo: 938 00:51:40,138 --> 00:51:43,350 "Claro, si me consigues fechas sería genial para mí". 939 00:51:43,350 --> 00:51:46,895 Eso fue después de Swollen Members. 940 00:51:46,895 --> 00:51:50,398 Y Moka es un tipo fantástico fuera de la música. 941 00:51:50,398 --> 00:51:53,151 Por eso me atrajo la idea de trabajar con él. 942 00:51:53,151 --> 00:51:54,736 - La secundaria estuvo bien. 943 00:51:54,736 --> 00:51:57,239 Fui a cuatro o cinco secundarias diferentes. 944 00:51:57,239 --> 00:51:59,032 Me mudaba mucho con mi familia. 945 00:51:59,032 --> 00:52:02,244 Me expulsaron de varias escuelas. 946 00:52:02,244 --> 00:52:04,913 Pero sí, tuve una gran experiencia en la secundaria, 947 00:52:04,913 --> 00:52:07,749 y al mudarme mucho y cambiar de escuelas, 948 00:52:07,749 --> 00:52:09,501 pude conocer a muchas personas diferentes 949 00:52:09,501 --> 00:52:12,587 en barrios diferentes, y muchos seguimos siendo amigos. 950 00:52:12,587 --> 00:52:15,215 Mis padres siempre han sido fantásticos. 951 00:52:15,215 --> 00:52:19,219 Mi papá estaba en una banda llamada The Payolas, 952 00:52:19,219 --> 00:52:22,973 y él era el compositor y cantante del grupo, 953 00:52:22,973 --> 00:52:25,767 así que crecí rodeado de música, estudios y esas cosas, 954 00:52:25,767 --> 00:52:28,228 y mi mamá siempre ha sido una artista genial, 955 00:52:28,228 --> 00:52:29,980 poeta y escultora, 956 00:52:31,106 --> 00:52:32,607 artista de todo tipo, 957 00:52:32,607 --> 00:52:34,943 así que la inspiración ha sido muy buena. 958 00:52:34,943 --> 00:52:38,071 Siempre me han motivado a hacer música, 959 00:52:38,071 --> 00:52:41,783 incluso con mis grafitis y cosas así, 960 00:52:41,783 --> 00:52:43,827 así que ha sido fantástico. 961 00:52:43,827 --> 00:52:47,330 - Creo que si eres un verdadero mafioso aquí, 962 00:52:47,330 --> 00:52:49,708 hay otras formas de demostrar que lo eres, 963 00:52:49,708 --> 00:52:51,751 aparte de mostrar el arma. 964 00:52:51,751 --> 00:52:54,212 Como decías, los mafiosos reales hablan en silencio. 965 00:52:54,212 --> 00:52:55,922 Siempre ha sido la regla. 966 00:52:55,922 --> 00:52:58,466 No necesitas que nadie sepa que eres mafioso. 967 00:52:58,466 --> 00:53:00,385 ¿De qué te sirve eso? 968 00:53:00,385 --> 00:53:01,803 ¿Me entiendes? 969 00:53:01,803 --> 00:53:02,846 No sé. 970 00:53:02,846 --> 00:53:05,473 - El hip hop se ha vuelto más masivo, 971 00:53:05,473 --> 00:53:07,434 y por ser masivo, 972 00:53:07,434 --> 00:53:09,769 se enfoca menos en las letras y más en... 973 00:53:09,769 --> 00:53:13,732 Se trata de vender y no en lo que es el hip hop. 974 00:53:13,732 --> 00:53:15,525 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 975 00:53:16,359 --> 00:53:21,364 Y el hip hop son verdades, es sobre la lucha, 976 00:53:21,907 --> 00:53:24,910 bien sea una lucha como minoría racial, 977 00:53:24,910 --> 00:53:29,539 o una lucha en cuanto a clases, 978 00:53:29,539 --> 00:53:32,209 en cuanto a pobreza, lo que sea. 979 00:53:32,209 --> 00:53:36,087 Se trata de la lucha, se trata de la vida. 980 00:53:36,087 --> 00:53:38,006 Eso es el hip hop para mí. 981 00:53:38,006 --> 00:53:39,674 Y el hip hop me ayudó a superar 982 00:53:39,674 --> 00:53:42,928 algunos de los peores momentos de mi vida, 983 00:53:42,928 --> 00:53:47,349 porque estaba lleno de letras que importaban, 984 00:53:47,349 --> 00:53:50,393 y ahora estoy oyendo algunas cosas nuevas, 985 00:53:50,393 --> 00:53:52,312 y esas letras no hablan de nada. 986 00:53:52,312 --> 00:53:56,107 Todas las cosas nuevas, los ritmos me suenan igual. 987 00:53:56,107 --> 00:53:59,236 ¿Me estoy poniendo viejo? ¿Eso es lo que pasa? 988 00:53:59,236 --> 00:54:01,029 Ya no escucho nada de creatividad en la música. 989 00:54:01,029 --> 00:54:02,656 - Crecí un poco como rockero punk, 990 00:54:02,656 --> 00:54:05,784 en la escena de pop punk. 991 00:54:05,784 --> 00:54:07,911 Travis Barker es una gran inspiración 992 00:54:07,911 --> 00:54:10,413 para muchos bateristas, como lo fue para mí. 993 00:54:10,413 --> 00:54:12,499 Pero también 994 00:54:12,499 --> 00:54:16,002 tuve mucha inspiración del jazz y la música latina. 995 00:54:16,002 --> 00:54:18,797 Mi profesor de batería, Scott Robertson fue genial. 996 00:54:18,797 --> 00:54:22,842 Benny Greb, o incluso yendo al lado más drum & bass. 997 00:54:32,143 --> 00:54:34,062 - He visto a muchos artistas de hip hop, 998 00:54:34,062 --> 00:54:37,524 y si bien hay un gran surgimiento, 999 00:54:37,524 --> 00:54:41,528 creo que aún es un mercado sin explotar, está abierto. 1000 00:54:41,528 --> 00:54:44,572 - Me gusta pensar que Vancouver es como un adolescente. 1001 00:54:44,572 --> 00:54:47,075 Cuando ves a Nueva York, 1002 00:54:47,075 --> 00:54:52,038 o ves a Los Ángeles, tienen sus propias identidades, 1003 00:54:52,038 --> 00:54:54,207 y nosotros la seguimos buscando. 1004 00:54:55,667 --> 00:54:57,335 - ¿Un día en la vida de DJ Denise? 1005 00:54:57,335 --> 00:55:00,880 Dios mío. Es agitado, es alocado. 1006 00:55:00,880 --> 00:55:02,549 Tengo cuatro hijos. 1007 00:55:03,591 --> 00:55:07,512 Para comenzar, tengo que levantarme, 1008 00:55:08,596 --> 00:55:11,391 asegurarme de que los niños vayan a la escuela, 1009 00:55:11,391 --> 00:55:16,021 y luego reviso mi correo de inmediato, 1010 00:55:16,021 --> 00:55:18,648 preparo todo. 1011 00:55:18,648 --> 00:55:20,859 Digamos que es un lunes. 1012 00:55:20,859 --> 00:55:23,361 Me aseguro de tener todos los correos de confirmación 1013 00:55:23,361 --> 00:55:26,197 sobre lo que pasará en el show. 1014 00:55:26,197 --> 00:55:28,825 Luego reviso algunas pistas nuevas 1015 00:55:28,825 --> 00:55:32,370 para un show como DJ que quizá tendré en la semana. 1016 00:55:32,370 --> 00:55:34,497 Y el resto del día 1017 00:55:34,497 --> 00:55:36,541 siempre estoy escuchando música. 1018 00:55:36,541 --> 00:55:39,044 - Creo que el mito más grande en el hip hop 1019 00:55:39,044 --> 00:55:42,297 es que tratan de decirte que es un juego de jóvenes. 1020 00:55:42,297 --> 00:55:46,343 Son los ejecutivos de los estudios que imponen 1021 00:55:46,343 --> 00:55:49,137 contratos con los más jóvenes. 1022 00:55:49,137 --> 00:55:52,223 En la música country son un montón de viejos gordos 1023 00:55:52,223 --> 00:55:56,102 con barba, y siguen haciéndolo sin importar su edad. 1024 00:55:56,102 --> 00:55:59,147 En R&B hay muchas personas mayores haciéndolo, 1025 00:55:59,147 --> 00:56:00,398 al igual que en el rock and roll. 1026 00:56:00,398 --> 00:56:02,901 Mira a AC/DC, deben tener 70 años, 1027 00:56:02,901 --> 00:56:06,363 y creo que su última gira recaudó $105 millones. 1028 00:56:06,363 --> 00:56:08,448 La música no tiene límite de edad. 1029 00:56:08,448 --> 00:56:09,991 Hay público de todas las edades. 1030 00:56:09,991 --> 00:56:12,243 No importa cómo te ves. 1031 00:56:18,333 --> 00:56:20,710 - Es difícil describir los noventa. 1032 00:56:20,710 --> 00:56:24,464 Específicamente el rock indie o como sea. 1033 00:56:24,464 --> 00:56:26,800 La escena es muy diferente. 1034 00:56:28,343 --> 00:56:31,346 Culturalmente, hay una gran diferencia. 1035 00:56:31,346 --> 00:56:35,600 Creo que si bien, musicalmente es muy similar, 1036 00:56:35,600 --> 00:56:38,144 culturalmente, hay una gran diferencia. 1037 00:56:39,729 --> 00:56:40,814 Musicalmente, quiero decir. 1038 00:56:40,814 --> 00:56:42,440 Toda la música es muy similar, 1039 00:56:42,440 --> 00:56:44,442 pero culturalmente hay una gran diferencia 1040 00:56:44,442 --> 00:56:46,403 entre el indie rock en los noventa 1041 00:56:46,403 --> 00:56:49,030 y el hip hop en los noventa. 1042 00:56:49,030 --> 00:56:53,993 Pero ahora, en el hip hop, quienes tienen éxito, 1043 00:56:54,452 --> 00:56:57,080 o les está yendo bien, o incluso si no les va tan bien, 1044 00:56:57,080 --> 00:57:01,918 inflan todo y alardean constantemente. 1045 00:57:01,918 --> 00:57:06,131 Es parte de la cultura y eso está bien. 1046 00:57:06,131 --> 00:57:09,426 Nadie te va a despreciar 1047 00:57:09,426 --> 00:57:11,803 por hablar de lo grande que eres 1048 00:57:11,803 --> 00:57:13,096 o de lo grande que fuiste, 1049 00:57:13,096 --> 00:57:15,557 o de algo en lo que tuviste éxito. 1050 00:57:15,557 --> 00:57:18,643 Pero en el indie rock se supone que debes ser humilde. 1051 00:57:18,643 --> 00:57:21,896 No se supone que celebres tu éxito por la razón que sea. 1052 00:57:21,896 --> 00:57:23,690 No debería decir "se supone", 1053 00:57:23,690 --> 00:57:27,610 pero la sensación general 1054 00:57:27,610 --> 00:57:31,114 era que esforzarte demasiado, o incluso esforzarte mucho, 1055 00:57:31,114 --> 00:57:35,201 era algo mal visto durante esa época. 1056 00:57:35,201 --> 00:57:40,206 Es difícil señalarlo exactamente, 1057 00:57:40,290 --> 00:57:41,916 por qué o de dónde surgió, 1058 00:57:41,916 --> 00:57:45,378 pero culturalmente, diría que fue una época interesante. 1059 00:57:46,754 --> 00:57:49,632 - Lo siento, lo siento. 1060 00:57:49,632 --> 00:57:51,134 Tengo las gafas. 1061 00:57:52,427 --> 00:57:55,263 - Me decepcionas. No lo vuelvas a hacer jamás. 1062 00:57:55,263 --> 00:57:56,931 - Bien, no lo volveré a hacer. 1063 00:57:56,931 --> 00:57:58,391 - Más vale que lo sientas. 1064 00:58:00,894 --> 00:58:03,271 - Eso está muy bueno. 1065 00:58:06,816 --> 00:58:08,443 - Estoy muy molesto contigo. 1066 00:58:11,446 --> 00:58:13,448 - Estoy bromeando contigo. 1067 00:58:13,448 --> 00:58:14,616 Bueno, me voy a dormir. 1068 00:58:15,700 --> 00:58:18,786 - No sé por qué le sigue diciendo esas cosas, 1069 00:58:18,786 --> 00:58:20,955 pero parece correcto. 1070 00:58:22,081 --> 00:58:23,208 ¿No? 1071 00:58:23,208 --> 00:58:24,709 - Él era genial. 1072 00:58:24,709 --> 00:58:28,755 Las cosas que hay en video, que ves ahora en Internet, 1073 00:58:28,755 --> 00:58:31,799 yo no estuve en ese, pero era exactamente así. 1074 00:58:31,799 --> 00:58:34,302 Era un evento. Cuando empezaba a rapear 1075 00:58:34,302 --> 00:58:37,180 la gente salía de todas partes. 1076 00:58:37,180 --> 00:58:41,809 Yo era muy joven. Era Nueva York, era así. 1077 00:58:41,809 --> 00:58:44,687 Solía ver tipos gordos, como Prince Markie Dee y todo ellos, 1078 00:58:44,687 --> 00:58:46,814 y estaban en todas partes. 1079 00:58:46,814 --> 00:58:49,651 Ibas a algún lugar, a un restaurante, 1080 00:58:49,651 --> 00:58:52,904 y decías: "Oh, ahí está él". 1081 00:58:52,904 --> 00:58:55,990 Así que ver a Biggie antes que creciera, era solo un rapero. 1082 00:58:55,990 --> 00:58:57,867 Era solo un tipo en la calle. 1083 00:58:57,867 --> 00:59:00,495 Y luego, cuando me fui, 1084 00:59:00,495 --> 00:59:03,581 dije: "Oh, ¿es el mismo tipo? 1085 00:59:03,581 --> 00:59:05,375 ¿Cuántos tipos gordos hay 1086 00:59:05,375 --> 00:59:08,169 tan geniales y con un ojo dañado existen? Es el mismo tipo". 1087 00:59:08,169 --> 00:59:10,380 - Es curioso hablar de eso. 1088 00:59:10,380 --> 00:59:14,008 Nadie lo sabe con certeza. 1089 00:59:14,008 --> 00:59:18,388 Podría sentarme aquí e inventar una historia gloriosa, 1090 00:59:19,430 --> 00:59:24,435 pero la tuve en mí tan pronto la escuché. 1091 00:59:25,228 --> 00:59:26,980 Escuché algo en la radio o algo así. 1092 00:59:26,980 --> 00:59:30,733 En discos, discos de vinilo que ponían mis padres, 1093 00:59:30,733 --> 00:59:35,280 porque eran los setenta, y yo quería emularlos. 1094 00:59:35,280 --> 00:59:37,323 Y es curioso, porque recuerdo 1095 00:59:37,323 --> 00:59:39,909 que cuando empecé a ir a la escuela primera, 1096 00:59:39,909 --> 00:59:43,788 iba cantando las canciones que ponían mis padres, 1097 00:59:43,788 --> 00:59:45,665 porque creía que era música nueva. 1098 00:59:45,665 --> 00:59:48,710 No sabía que lo que ellos ponían era de 20 años atrás. 1099 00:59:49,836 --> 00:59:52,005 Al menos, gran parte. 1100 00:59:52,005 --> 00:59:55,300 La gente preguntaba: "¿Qué es eso? ¿Qué estás cantando?". 1101 00:59:55,300 --> 00:59:56,968 ¿Entiendes? En fin. 1102 00:59:56,968 --> 01:00:00,138 - Sin duda fue mi show favorito. 1103 01:00:00,138 --> 01:00:03,474 Pude bailar con ella, abrí para un público repleto. 1104 01:00:03,474 --> 01:00:07,020 Y todos tuvieron una gran respuesta. 1105 01:00:07,020 --> 01:00:10,106 Warranty y otros que estaban ahí. 1106 01:00:10,106 --> 01:00:12,984 Sí, fue genial. 1107 01:00:12,984 --> 01:00:15,737 Estuvo Swollen Members, 1108 01:00:17,280 --> 01:00:21,200 y también estuvo Canibus, D12. 1109 01:00:21,200 --> 01:00:23,244 - Alguien como Moka Only, 1110 01:00:23,244 --> 01:00:25,038 era mi ejemplo, y todavía pienso... 1111 01:00:25,038 --> 01:00:28,374 Lo considero muy importante, y es mi amigo. 1112 01:00:29,584 --> 01:00:34,255 Porque ha estado en la industria por años 1113 01:00:34,255 --> 01:00:36,966 y tiene álbumes y álbumes 1114 01:00:36,966 --> 01:00:39,010 y álbumes de material. 1115 01:00:39,010 --> 01:00:42,722 No creo que haya alguien con tanto material. 1116 01:00:42,722 --> 01:00:45,516 Pero ahora, alguien como Merkules, 1117 01:00:45,516 --> 01:00:48,478 la gente dice que es muy exitoso, 1118 01:00:48,478 --> 01:00:50,772 porque sí tiene muchos seguidores 1119 01:00:50,772 --> 01:00:54,525 y está haciendo algunas cosas que, 1120 01:00:54,525 --> 01:00:57,695 actualmente creo que es alguien 1121 01:00:57,695 --> 01:01:00,239 a quien le está yendo muy bien. 1122 01:01:00,239 --> 01:01:03,117 - El FBI está observando todo. 1123 01:01:03,117 --> 01:01:05,119 Adoran cuando publicas videos musicales. 1124 01:01:05,119 --> 01:01:08,081 Adoran cuando publicas videos musicales. Les encanta. 1125 01:01:08,081 --> 01:01:10,416 Muestra todas las armas que quieras. 1126 01:01:10,416 --> 01:01:12,001 Ganarás un millón, descuida. 1127 01:01:18,841 --> 01:01:21,469 - ¿Estás donde te ves estando hoy, 1128 01:01:21,469 --> 01:01:24,138 o te veías como otra persona? 1129 01:01:24,138 --> 01:01:25,932 Obviamente pensaba que sería 1130 01:01:25,932 --> 01:01:28,601 uno de los actores más grandes en el mundo. 1131 01:01:30,520 --> 01:01:31,437 ¿Aquí? 1132 01:01:33,022 --> 01:01:35,108 Hola, me llamo Cal. 1133 01:01:35,108 --> 01:01:36,859 ¿Puedo repetirlo? 1134 01:01:36,859 --> 01:01:39,862 Vengo para el papel del abogado, John. 1135 01:02:09,058 --> 01:02:12,395 En fin. Sí, pensaba que sería un gran actor. 1136 01:02:12,395 --> 01:02:16,774 Cuando comencé en clases de actuación, 1137 01:02:16,774 --> 01:02:19,736 mis profesores me decían que necesitaba un agente, 1138 01:02:19,736 --> 01:02:21,112 que debía salir. 1139 01:02:21,112 --> 01:02:22,947 "Eres uno de los mejores actores de la clase". 1140 01:02:22,947 --> 01:02:25,533 Me lo decían directamente. 1141 01:02:25,533 --> 01:02:27,285 Y creo que eso casi me dio un ego 1142 01:02:27,285 --> 01:02:29,620 que no merecía tener en ese momento. 1143 01:02:29,620 --> 01:02:33,791 Y me quemé, entraba a cada audición 1144 01:02:33,791 --> 01:02:35,543 como si fuese lo mejor. 1145 01:02:35,543 --> 01:02:37,837 Conseguí algunas cosas, 1146 01:02:37,837 --> 01:02:40,882 pero quería grandes papeles en ese momento. 1147 01:02:40,882 --> 01:02:43,968 Y estuve muy cerca de obtener algunos grandes, 1148 01:02:43,968 --> 01:02:46,179 pero creo que me disparé en el pie, 1149 01:02:46,179 --> 01:02:48,014 porque creo que tengo 1150 01:02:48,014 --> 01:02:51,100 una mentalidad de miedo a ser famoso. 1151 01:02:52,059 --> 01:02:55,229 No sé si me gustaría que la gente 1152 01:02:55,229 --> 01:02:57,774 se acerque a mí, se presente 1153 01:02:57,774 --> 01:02:59,609 y me salude todo el tiempo. 1154 01:02:59,609 --> 01:03:03,529 No sé, soy algo solitario en ese sentido. 1155 01:03:19,712 --> 01:03:22,131 - La gente que sigue eso y cree en eso, 1156 01:03:22,131 --> 01:03:26,385 no puede separar la realidad. La mayoría... 1157 01:03:26,385 --> 01:03:31,390 Vi que alquilan un Rolls-Royce 2016 por $150 la hora. 1158 01:03:31,474 --> 01:03:33,476 Y sé con certeza que solo lo alquilan 1159 01:03:33,476 --> 01:03:35,019 a los raperos de esta ciudad. 1160 01:03:35,019 --> 01:03:37,688 Es eso, es una ilusión, y por eso digo que me gusta 1161 01:03:37,688 --> 01:03:39,565 escuchar mucho hip hop underground, 1162 01:03:39,565 --> 01:03:42,568 cosas más profundas, porque quiero escuchar lo verdadero. 1163 01:03:53,579 --> 01:03:54,956 ♪ Lucifiana, qué mujer ♪ 1164 01:03:54,956 --> 01:03:59,335 ♪ Bailando hace que quiera ser valiente ♪ 1165 01:03:59,335 --> 01:04:03,214 ♪ Lucifiana, demonios, eres malvada ♪ 1166 01:04:04,215 --> 01:04:07,301 - Por supuesto que hubo mano dura, 1167 01:04:07,301 --> 01:04:09,804 pero no fue nada negativo. 1168 01:04:09,804 --> 01:04:11,722 No hubo nada como abuso infantil. 1169 01:04:11,722 --> 01:04:13,391 No sufrí nada de eso. 1170 01:04:13,391 --> 01:04:16,310 Mis padres eran amorosos, sin duda. 1171 01:04:16,310 --> 01:04:19,647 Ambos crecieron en la Kenia rural, 1172 01:04:20,731 --> 01:04:22,608 con una crianza muy tradicional. 1173 01:04:22,608 --> 01:04:27,196 Así que nos criaron con el mismo elemento tradicional. 1174 01:04:27,196 --> 01:04:29,699 La disciplina es un factor importante 1175 01:04:29,699 --> 01:04:31,951 en ese elemento tradicional. 1176 01:04:31,951 --> 01:04:34,579 Así es como vives tu vida. Así es como construyes una vida. 1177 01:04:34,579 --> 01:04:37,540 Y así fue como nos criaron. Todo... 1178 01:04:37,540 --> 01:04:38,749 La escuela es muy seria. 1179 01:04:38,749 --> 01:04:40,835 - Lo que quiero que entiendan todos los artistas 1180 01:04:40,835 --> 01:04:43,170 es que soy un negro joven haciéndolo. 1181 01:04:43,170 --> 01:04:46,632 Y no estoy atado a nadie. No le debo nada a nadie. 1182 01:04:46,632 --> 01:04:50,511 Y si quiero salir de gira, pago por mi propia gira. 1183 01:04:50,511 --> 01:04:52,847 No espero por el gobierno. 1184 01:04:52,847 --> 01:04:54,682 ¿Entiendes? Eso es... 1185 01:04:54,682 --> 01:04:57,018 Soy dueño de mi música, soy dueño de mi estudio. 1186 01:04:57,018 --> 01:05:00,062 Tengo cosas así en mi casa, tengo una oficina. 1187 01:05:00,062 --> 01:05:02,607 Pero no lo hago vendiendo drogas. 1188 01:05:02,607 --> 01:05:04,817 Lo hago abriendo compañías legales. 1189 01:05:04,817 --> 01:05:08,070 Sí, quizá todos hemos vendido un par de gramos 1190 01:05:08,070 --> 01:05:09,989 Pero cuando obtengo mis ganancias, 1191 01:05:09,989 --> 01:05:12,408 no voy al club a buscar mujeres. Guardo mi dinero. 1192 01:05:12,408 --> 01:05:14,869 Cuando gané 20.000, 30.000, 1193 01:05:14,869 --> 01:05:17,038 empecé a invertir en cosas legales, 1194 01:05:17,038 --> 01:05:20,416 a abrir estudios, a enfocarme en eso. 1195 01:05:20,416 --> 01:05:22,793 No gané tanto dinero como quería. 1196 01:05:22,793 --> 01:05:25,796 Abrí otras compañías, abrí dispensarios, 1197 01:05:25,796 --> 01:05:28,174 abrí otras cosas, ¿entiendes? 1198 01:05:28,174 --> 01:05:31,719 Tienes que hacer otras cosas y te ganas el premio, 1199 01:05:31,719 --> 01:05:33,721 siempre y cuando no te rindas. 1200 01:05:33,721 --> 01:05:36,182 De un momento a otro, financias tu carrera musical. 1201 01:05:37,642 --> 01:05:38,809 ♪ Sí, montamos. Sí, montamos ♪ 1202 01:05:38,809 --> 01:05:40,227 ♪ Suaves con las llantas ♪ 1203 01:05:40,227 --> 01:05:42,021 ♪ Vamos por todas las cuadras ♪ 1204 01:05:42,021 --> 01:05:43,731 ♪ Por todas ♪ 1205 01:05:43,731 --> 01:05:45,983 - Mis padres estaban en contra, 1206 01:05:45,983 --> 01:05:48,319 porque estaba muy metido. 1207 01:05:48,319 --> 01:05:51,781 Decía: "Tengo que hacerlo. Tengo que tener ese estilo". 1208 01:05:51,781 --> 01:05:55,493 Estaba muy metido, y iba diciéndole a la gente: 1209 01:05:55,493 --> 01:05:58,663 "Voy a ser bailarín, voy a ser bailarín de giras". 1210 01:06:15,388 --> 01:06:19,308 Me hago llamar Wreckage. Mi nombre es Kofi Amoah. 1211 01:06:19,308 --> 01:06:21,519 Soy de descendencia ghanesa, de África, 1212 01:06:21,519 --> 01:06:26,524 pero me hago llamar Wreckage para salir con un nombre. 1213 01:06:26,524 --> 01:06:28,234 - En Nueva Escocia, de donde soy, 1214 01:06:28,234 --> 01:06:30,903 no sé si lo conoces, teníamos el Brooklyn Challenge. 1215 01:06:30,903 --> 01:06:33,280 Todos improvisaban sobre un ritmo. 1216 01:06:33,280 --> 01:06:36,909 Improvisaban sobre ese ritmo para decir su mejor verso. 1217 01:06:36,909 --> 01:06:39,495 Y fue bueno ver a muchas personas de donde soy, 1218 01:06:39,495 --> 01:06:41,497 uniéndose y haciendo sus cosas. 1219 01:06:41,497 --> 01:06:43,332 Pero también mostró los talentos. 1220 01:06:43,332 --> 01:06:44,917 Todo el mundo haciéndolo, 1221 01:06:44,917 --> 01:06:47,503 gente que yo no sabía que rapeaba lo hacía. 1222 01:06:47,503 --> 01:06:50,506 Y ahí también hay mucho talento. 1223 01:06:50,506 --> 01:06:53,843 - ¿Qué opino sobre la escena del rap de Vancouver? 1224 01:06:53,843 --> 01:06:57,638 De nuevo, creo que está en un punto interesante, 1225 01:06:57,638 --> 01:07:00,141 porque están todos esos artistas 1226 01:07:00,141 --> 01:07:04,186 que han estado surgiendo en los últimos 10 años o más, 1227 01:07:04,186 --> 01:07:07,231 que están teniendo éxito. 1228 01:07:07,231 --> 01:07:10,026 Así que creo que es positivo en cierto modo. 1229 01:07:10,026 --> 01:07:11,402 Productor Musical/Ingeniero de Audio 1230 01:07:11,402 --> 01:07:13,988 Recuerdo cuando estábamos haciendo hip hop. 1231 01:07:13,988 --> 01:07:18,034 Fue hace 10 o 12 años atrás. Estaba un poco muerto. 1232 01:07:18,034 --> 01:07:21,871 No había mucho surgiendo en Vancouver en ese momento. 1233 01:07:21,871 --> 01:07:24,832 Y ahora veo a Junk, le está yendo muy bien. 1234 01:07:24,832 --> 01:07:27,293 Recuerdo que lo conocí en The Anza Club 1235 01:07:27,293 --> 01:07:29,670 hace 10 años o más. 1236 01:07:29,670 --> 01:07:34,091 Vemos a Snak the Ripper, vemos a Merkules. 1237 01:07:34,091 --> 01:07:36,802 Ellos están en la cima del mundo, ¿no? 1238 01:07:36,802 --> 01:07:40,056 Así que creo que está creciendo, 1239 01:07:40,056 --> 01:07:42,892 y cada vez hay más hip hop bueno saliendo de Vancouver. 1240 01:07:42,892 --> 01:07:44,935 Como dije, So Loki, bbno$, 1241 01:07:44,935 --> 01:07:47,480 hay muchos jóvenes, y todos haciendo lo suyo. 1242 01:07:47,480 --> 01:07:49,857 Y sentí que la comunidad creció, 1243 01:07:49,857 --> 01:07:52,485 y la escena no es tanto de batalla, 1244 01:07:52,485 --> 01:07:55,738 como era hace 10 años. La gente se irrespetaba mucho, 1245 01:07:55,738 --> 01:07:59,200 en vez de ayudarse unos a otros. 1246 01:07:59,200 --> 01:08:01,744 Y para mí, viniendo de la escena hip hop alemana, 1247 01:08:01,744 --> 01:08:04,914 que en ese entonces me parecía muy solidaria, 1248 01:08:04,914 --> 01:08:07,458 todos eran parte del equipo, 1249 01:08:07,458 --> 01:08:09,877 se ayudaban unos a otros para que creciera, 1250 01:08:09,877 --> 01:08:12,838 porque el hip hop alemán seguía siendo underground. 1251 01:08:12,838 --> 01:08:17,009 Y cuando me mudé para acá, estaba un poco decepcionado, 1252 01:08:17,009 --> 01:08:19,887 porque sentía que... Tratabas de conectarte con ellos, 1253 01:08:19,887 --> 01:08:23,140 pero te trataban como no eras lo bastante bueno, 1254 01:08:25,309 --> 01:08:27,895 o había una mentalidad de batalla. 1255 01:08:27,895 --> 01:08:29,939 Y yo sentía que no debía ser así. 1256 01:08:29,939 --> 01:08:31,899 - Lily, límpiame el trasero. 1257 01:08:31,899 --> 01:08:33,776 - No puedo hacer eso, señor. 1258 01:08:33,776 --> 01:08:35,653 Soy una voz generada por computadora, 1259 01:08:35,653 --> 01:08:38,823 diseñada para rastrear tus movimientos por el mundo. 1260 01:08:38,823 --> 01:08:40,491 - Maldita inútil. 1261 01:08:53,420 --> 01:08:55,005 - ¿Mi meta a cinco años? 1262 01:08:55,005 --> 01:08:56,841 Estoy trabajando en mi green card. 1263 01:08:56,841 --> 01:08:59,093 Quiero estar en Los Ángeles. 1264 01:08:59,093 --> 01:09:01,303 Trabajé con algunas personas ahí desde el principio, 1265 01:09:01,303 --> 01:09:03,681 así que quiero expandirme allá. 1266 01:09:03,681 --> 01:09:07,059 En cinco años me veo de gira en Canadá, en Norteamérica, 1267 01:09:07,059 --> 01:09:08,769 tal vez en Europa. 1268 01:09:08,769 --> 01:09:12,189 También me veo produciendo más películas. 1269 01:09:12,189 --> 01:09:13,274 ♪ Sobre la espalda ♪ 1270 01:09:13,274 --> 01:09:16,026 ♪ Por una calle de la ciudad ♪ 1271 01:09:16,026 --> 01:09:17,236 ♪ Moviéndome por la ciudad ♪ 1272 01:09:17,236 --> 01:09:19,155 ♪ No tengo igual ♪ 1273 01:09:19,155 --> 01:09:20,698 ♪ No tengo igual ♪ 1274 01:09:56,483 --> 01:09:58,611 ♪ Pateamos la puerta. No tengo 44 ♪ 1275 01:09:58,611 --> 01:10:00,863 ♪ Aire en el micrófono, ellos nos conocen ♪ 1276 01:10:00,863 --> 01:10:02,865 ♪ Intento ser rico, vivir como pobre ♪ 1277 01:10:02,865 --> 01:10:05,659 ♪ Estoy con los míos, saben que soy duro ♪ 1278 01:10:05,659 --> 01:10:07,536 ♪ No quiero vivir sobre la ley ♪ 1279 01:10:07,536 --> 01:10:09,205 ♪ No quiero ser... ♪ 1280 01:10:09,205 --> 01:10:13,918 - El hip hop siempre cambia. Siempre trata de... 1281 01:10:13,918 --> 01:10:16,754 Siempre hay alguien que no está contento con como es, 1282 01:10:16,754 --> 01:10:18,589 o dicen: "Yo no lo hago así, 1283 01:10:18,589 --> 01:10:21,383 así que lo haré de esta forma". 1284 01:10:21,383 --> 01:10:24,929 Creo que cuando hay mediocridad 1285 01:10:24,929 --> 01:10:27,181 en una escena, 1286 01:10:27,181 --> 01:10:29,850 es un a oportunidad para que otras personas 1287 01:10:29,850 --> 01:10:33,312 muestren su verdadera originalidad. 1288 01:10:33,312 --> 01:10:35,397 Sí, trabajo como paisajista, pero me encanta. 1289 01:10:35,397 --> 01:10:38,651 Y a veces puede ser inspirador. Descubres 1290 01:10:38,651 --> 01:10:41,654 que tu vocabulario cambia 1291 01:10:41,654 --> 01:10:43,739 con base en lo que haces. 1292 01:10:44,782 --> 01:10:47,868 Trabajé en una cocina y tenía muchas líneas sobre comida, 1293 01:10:47,868 --> 01:10:50,246 porque oía palabras nuevas. 1294 01:10:50,246 --> 01:10:52,623 Y con la jardinería, 1295 01:10:53,874 --> 01:10:56,335 escribí una canción, 1296 01:10:56,335 --> 01:11:01,090 y acabo de grabarla, va a salir y tendrá respuesta. 1297 01:11:01,090 --> 01:11:04,260 El título tentativo es "Hojas Viejas". Podría ser "Bosque". 1298 01:11:04,260 --> 01:11:06,845 Pero la escribí mientras rastrillaba hojas. 1299 01:11:06,845 --> 01:11:09,265 ♪ Buscaré un rastrillo para estas hojas viejas ♪ 1300 01:11:09,265 --> 01:11:11,767 ♪ Hasta que crezcan árboles en el polvo ♪ 1301 01:11:11,767 --> 01:11:14,561 ♪ Mantendré las raíces para que no se congelen ♪ 1302 01:11:14,561 --> 01:11:17,273 ♪ Mira más allá de tus necesidades ♪ 1303 01:11:17,273 --> 01:11:21,318 Todo me vino mientras rastrillaba, y luego la compuse. 1304 01:11:21,318 --> 01:11:24,613 A veces, lo que haces físicamente todo el tiempo, 1305 01:11:24,613 --> 01:11:29,243 ocho horas al día, realmente incide en lo que piensas 1306 01:11:29,243 --> 01:11:30,661 al jugar con palabras. 1307 01:11:35,249 --> 01:11:39,169 - ¿El alien le está diciendo cómo hacer el documental? 1308 01:11:40,296 --> 01:11:42,006 - Lo siento, ¿puedes repetir la pregunta? 1309 01:11:42,006 --> 01:11:44,049 ¿Cuál es tu pregunta original? 1310 01:11:44,049 --> 01:11:46,927 - El alien es cineasta. 1311 01:11:46,927 --> 01:11:49,471 Eso se pierde de vista. No entiendo. 1312 01:11:49,471 --> 01:11:51,015 ¿De dónde salió ese sujeto? 1313 01:11:51,015 --> 01:11:54,601 ¿El alien está vistiendo un traje? 1314 01:11:54,601 --> 01:11:56,478 - No, creo que es su piel. - ¿Sí? 1315 01:11:56,478 --> 01:11:58,939 - Sí, es su piel. Tal vez parece un traje, 1316 01:11:58,939 --> 01:12:02,359 pero debe ser de una textura como de látex. 1317 01:12:09,908 --> 01:12:11,910 - Primero, cuando llegué aquí 1318 01:12:11,910 --> 01:12:15,998 y busqué en YouTube y Google, buscaba hip hop de Vancity, 1319 01:12:15,998 --> 01:12:18,375 quiénes lo hacían y qué había de hip hop en Vancity. 1320 01:12:18,375 --> 01:12:20,878 Y vi al joven Merkules. ¿Sí? 1321 01:12:22,046 --> 01:12:26,091 Dije: "ese grandulón es desagradable. ¿Eso es lo que hay?". 1322 01:12:26,091 --> 01:12:27,718 No había escuchado su nombre en Toronto. 1323 01:12:27,718 --> 01:12:29,595 Jamás había oído su nombre. 1324 01:12:29,595 --> 01:12:31,847 Escuché a ese tipo y me pareció desagradable. 1325 01:12:31,847 --> 01:12:33,515 ¿Por qué no estaba preso? 1326 01:12:33,515 --> 01:12:36,727 Pero fue cuando estaba empezando todo. 1327 01:12:36,727 --> 01:12:38,937 Estaba ganando influencia, todo estaba creciendo. 1328 01:12:38,937 --> 01:12:41,315 Y en uno de mis primeros shows... 1329 01:12:41,315 --> 01:12:43,400 Un saludo a... 1330 01:12:43,400 --> 01:12:45,611 A quienes me consiguieron ese show, 1331 01:12:45,611 --> 01:12:47,946 y me permitieron abrir para Merk. 1332 01:12:47,946 --> 01:12:49,073 Y pude verlo en vivo. 1333 01:12:49,073 --> 01:12:52,242 Y dije: "Este sujeto tiene la capacidad 1334 01:12:52,242 --> 01:12:55,329 para abrir las puertas para el hip hop de Vancity". 1335 01:12:55,329 --> 01:12:58,207 Y eso es lo que siento. No soy adulador. 1336 01:12:58,207 --> 01:13:00,751 No lo conozco. Solo digo lo que digo 1337 01:13:00,751 --> 01:13:03,420 por lo que está haciendo. Graba discos y tiene éxito. 1338 01:13:03,420 --> 01:13:05,172 Hace giras y tiene éxito. 1339 01:13:05,172 --> 01:13:08,425 Eso es lo que necesitas para que la gente diga: 1340 01:13:08,425 --> 01:13:12,513 "Tenemos artistas aquí. Es de Van, es de BC". 1341 01:13:12,513 --> 01:13:15,182 "Eso es Canadá. Drake también es de allá. 1342 01:13:15,182 --> 01:13:17,142 veamos qué más hay en Canadá. 1343 01:13:17,142 --> 01:13:19,728 Veamos qué más hay en el país", porque de inmediato... 1344 01:13:19,728 --> 01:13:23,482 Cuando escuchas "Canadá", lo primero que piensas es... ¿No? 1345 01:13:23,482 --> 01:13:27,986 Ahora, todos pueden atravesar esa puerta 1346 01:13:27,986 --> 01:13:29,446 aquí, en Vancouver. 1347 01:13:29,446 --> 01:13:31,323 Hace tres años no lo creería. 1348 01:13:31,323 --> 01:13:32,825 Ahora lo creo. 1349 01:13:32,825 --> 01:13:36,829 - Mi rapera favorita es Eve. 1350 01:13:36,829 --> 01:13:38,705 Ella me inspiró a entrar en la música 1351 01:13:38,705 --> 01:13:42,418 siendo niña. La tuve como un ejemplo. 1352 01:13:42,418 --> 01:13:45,546 Era una mujer rapera fuerte e independiente. 1353 01:13:45,546 --> 01:13:48,173 Y no era muy femenina. 1354 01:13:48,173 --> 01:13:50,968 Estaba bien con ser ruda, 1355 01:13:50,968 --> 01:13:52,719 con ser más masculina. 1356 01:13:52,719 --> 01:13:54,972 Y su álbum salió cuando yo estaba en secundaria. 1357 01:13:54,972 --> 01:13:56,849 Creo que estaba en noveno grado 1358 01:13:56,849 --> 01:13:58,851 cuando salió Ruff Ryder's First Lady. 1359 01:13:58,851 --> 01:14:00,686 Y yo estaba impresionada. 1360 01:14:00,686 --> 01:14:03,730 Dije: "Demonios. Si ella puede hacerlo, yo también puedo". 1361 01:14:03,730 --> 01:14:06,817 Y hasta el día de hoy, la amo. Es fantástica. 1362 01:14:06,817 --> 01:14:08,735 Quisiera que sacara más música, 1363 01:14:08,735 --> 01:14:12,489 porque hay otras MC que son más populares ahora. 1364 01:14:12,489 --> 01:14:13,657 Sacó un par de temas, 1365 01:14:13,657 --> 01:14:15,742 pero me muero porque salga su siguiente álbum. 1366 01:14:15,742 --> 01:14:18,287 No quiero que deje de hacer música, porque la amo. 1367 01:14:18,287 --> 01:14:19,955 ♪ 10 preguntas, una lista ♪ 1368 01:14:19,955 --> 01:14:21,623 ♪ ¿Puedes ponernos en la lista de invitados? ♪ 1369 01:14:21,623 --> 01:14:23,125 ♪ Acepta o rechaza esto ♪ 1370 01:14:23,125 --> 01:14:24,960 ♪ Igual anoche fue épico ♪ 1371 01:14:24,960 --> 01:14:28,130 ♪ Ven y dime, cada día, debo advertirte ♪ 1372 01:14:28,130 --> 01:14:31,175 - Muchas veces paso los días componiendo música, 1373 01:14:31,175 --> 01:14:35,220 haciendo arte, y también en reuniones. 1374 01:14:35,220 --> 01:14:37,514 Me reúno con personas diferentes, planificando giras, 1375 01:14:37,514 --> 01:14:41,185 o diferentes proyectos y espectáculos, 1376 01:14:41,185 --> 01:14:43,061 y cosas así. 1377 01:14:43,061 --> 01:14:45,981 Y también ayudo a dirigir un centro para hip hop 1378 01:14:45,981 --> 01:14:47,357 en el este de Vancouver. 1379 01:14:47,357 --> 01:14:49,985 Lo hacemos todas las semanas. 1380 01:14:49,985 --> 01:14:52,154 Y planificamos el programa, 1381 01:14:52,154 --> 01:14:54,531 buscamos invitados, gente que vaya a los talleres, 1382 01:14:54,531 --> 01:14:57,743 y a veces, enseñamos hip hop. 1383 01:15:03,290 --> 01:15:04,333 - ¿Qué demonios, amigo? 1384 01:15:06,502 --> 01:15:08,003 Intento hablar con la chica. 1385 01:15:11,048 --> 01:15:13,717 - Renuncio. Renuncio. 1386 01:15:13,717 --> 01:15:15,511 - Y también me llevo las propinas. 1387 01:15:16,970 --> 01:15:20,432 Crecí en North Preston con mi familia, que es grande. 1388 01:15:20,432 --> 01:15:24,686 Mi principal fuente de ingresos es mi trabajo en BC Ferries. 1389 01:15:24,686 --> 01:15:27,981 Viajo mucho a las islas y cosas así. 1390 01:15:27,981 --> 01:15:31,360 Sí, tengo pequeñas cosas por aquí y por allá, 1391 01:15:31,360 --> 01:15:33,111 pero así es como funciona. 1392 01:15:33,111 --> 01:15:34,404 ♪ Lo sé ♪ 1393 01:15:34,404 --> 01:15:37,324 ♪ Dije que te vería después del show ♪ 1394 01:15:37,324 --> 01:15:40,202 ♪ No sé si te gustará ♪ 1395 01:15:40,202 --> 01:15:45,082 ♪ Dime adónde ir ♪ 1396 01:15:45,082 --> 01:15:50,087 ♪ Oye, ¿puedes decirme adónde ir? ♪ 1397 01:15:51,964 --> 01:15:52,881 ♪ Sí ♪ 1398 01:15:52,881 --> 01:15:54,675 - De ninguna manera 1399 01:15:54,675 --> 01:15:58,887 estoy donde pensé que estaría hace cuatro años. 1400 01:15:58,887 --> 01:16:02,558 La vida dio un giro muy interesante 1401 01:16:02,558 --> 01:16:05,185 cuando hice un poco de introspección, 1402 01:16:05,185 --> 01:16:09,231 después de abandonar la escuela por tercera vez. 1403 01:16:09,231 --> 01:16:10,649 Y estaba muy... 1404 01:16:10,649 --> 01:16:13,902 Como soy perfeccionista y quiero sobresalir en todo, 1405 01:16:13,902 --> 01:16:18,115 vi mi abandono de la escuela como un completo fracaso. 1406 01:16:18,115 --> 01:16:20,784 Pensé que me había fallado a mí misma como persona. 1407 01:16:20,784 --> 01:16:23,996 Desperdicié dinero. Pensé que le había fallado a mi madre. 1408 01:16:23,996 --> 01:16:26,999 Pensé que le fallaba a mi familia. Y estaba... 1409 01:16:26,999 --> 01:16:29,334 No tenía idea de adonde quería ir en mi vida. 1410 01:16:29,334 --> 01:16:31,628 No tenía rumbo y estaba perdida. 1411 01:16:31,628 --> 01:16:34,423 Y realmente nunca sales de eso. 1412 01:16:34,423 --> 01:16:36,925 Pero siento que estoy un poco más segura ahora. 1413 01:16:42,556 --> 01:16:46,351 - Cuando me mudé de Victoria a Vancouver, por 1992, 1414 01:16:47,561 --> 01:16:49,521 la escena no era para nada grande aquí. 1415 01:16:49,521 --> 01:16:52,149 El hip hop no era algo masivo. 1416 01:16:52,149 --> 01:16:54,776 Logré cierta aceptación, 1417 01:16:54,776 --> 01:16:57,195 mi amigo Prevail y yo, 1418 01:16:57,195 --> 01:17:00,240 pero al poco tiempo nos fuimos a EEUU, 1419 01:17:00,240 --> 01:17:01,533 nos mudamos a San Diego. 1420 01:17:03,368 --> 01:17:06,288 Y la gente nos acogió, 1421 01:17:07,205 --> 01:17:08,957 diez veces más 1422 01:17:08,957 --> 01:17:12,169 que como nos acogieron en Vancouver. 1423 01:17:12,169 --> 01:17:15,464 Así que realmente hicimos nuestros méritos 1424 01:17:15,464 --> 01:17:19,426 en el sur de California y tuvimos grandes maestros. 1425 01:17:19,426 --> 01:17:22,679 Teníamos un lugar en el distrito de Golden Hills 1426 01:17:22,679 --> 01:17:26,808 en el sur de San Diego, al sur del centro. 1427 01:17:26,808 --> 01:17:27,893 Nos levantábamos, 1428 01:17:27,893 --> 01:17:30,354 teníamos una banda que habíamos formado, 1429 01:17:30,354 --> 01:17:31,772 una banda de jazz, 1430 01:17:32,606 --> 01:17:35,108 pero hacíamos que tocaran cosas de hip hop. 1431 01:17:35,108 --> 01:17:37,486 Curábamos las canciones con ellos. 1432 01:17:37,486 --> 01:17:41,657 La mayoría de los días era ensayar con esa banda, 1433 01:17:42,532 --> 01:17:44,910 porque teníamos unos shows por venir. 1434 01:17:44,910 --> 01:17:49,039 Siempre trabajábamos en hacer presentaciones y eso. 1435 01:17:49,039 --> 01:17:52,334 Si no estábamos ensayando 1436 01:17:52,334 --> 01:17:54,503 o en misiones de grafitis, 1437 01:17:56,046 --> 01:18:00,258 solía irme solo a caminar por Seaport Village, 1438 01:18:00,258 --> 01:18:01,677 que es un lugar tranquilo. 1439 01:18:01,677 --> 01:18:04,429 Me llevaba un cuaderno para escribir junto al agua. 1440 01:18:04,429 --> 01:18:06,181 Seaport Village es... 1441 01:18:07,099 --> 01:18:10,769 Es como una trampa para verdaderos turistas, 1442 01:18:10,769 --> 01:18:15,649 con tiendas y cafés con temáticas marinas y náuticas, 1443 01:18:15,649 --> 01:18:18,819 de todo. 1444 01:18:18,819 --> 01:18:21,571 Fueron tiempos especiales, es innegable. 1445 01:18:21,571 --> 01:18:23,573 Conocí a algunos de los más grandes, 1446 01:18:23,573 --> 01:18:27,411 y como dije antes, a los mejores maestros, 1447 01:18:27,411 --> 01:18:31,873 que eran muy bien educados en la calle 1448 01:18:31,873 --> 01:18:34,710 y en el laboratorio musical. 1449 01:18:41,842 --> 01:18:44,553 - Pero ahora hay muchos artistas que solo prefieren 1450 01:18:44,553 --> 01:18:46,096 tomarse fotos para Instagram. 1451 01:18:46,096 --> 01:18:50,392 Prefieren ir al club, haciendo fiestas, esto y aquello. 1452 01:18:50,392 --> 01:18:52,102 Y tienen todas esas fotos 1453 01:18:52,102 --> 01:18:53,895 donde están con otros raperos malos. 1454 01:18:53,895 --> 01:18:55,272 MC/Rapero/Artista de Hip Hop 1455 01:18:55,272 --> 01:18:57,315 Y están posando, luciendo geniales. 1456 01:18:57,315 --> 01:19:00,402 Pero cuando vas a sus shows y los oyes cantando, 1457 01:19:00,402 --> 01:19:04,489 dices: "Amigo. Primero, no te escucho cantar. 1458 01:19:04,489 --> 01:19:06,366 Segundo, es solo una pista. 1459 01:19:06,366 --> 01:19:09,119 Estás reproduciendo una pista, pero no te oigo cantar. 1460 01:19:09,119 --> 01:19:11,872 Es solo una pista sonando. Y tú estás en el escenario, 1461 01:19:11,872 --> 01:19:14,833 bailando o haciendo cualquier cosa. 1462 01:19:14,833 --> 01:19:18,879 En la tarima es donde sabes quién es un rapero malo. 1463 01:19:18,879 --> 01:19:21,214 Cuando los ves actuando en tarima 1464 01:19:21,214 --> 01:19:24,092 y dices: "Tienes todas esas vistas, 1465 01:19:24,092 --> 01:19:26,052 todos esos likes, todo...". 1466 01:19:26,052 --> 01:19:28,764 Subes al escenario y pienso: 1467 01:19:28,764 --> 01:19:30,432 "¿Qué es esto? 1468 01:19:30,432 --> 01:19:32,267 ¿Qué estoy escuchando?". 1469 01:19:47,866 --> 01:19:51,119 - En la cinta de mezclas tuve a Junk, a Merkules. 1470 01:19:51,119 --> 01:19:54,247 Era más batallador, más crudo. Tenía hambre. 1471 01:19:54,247 --> 01:19:56,500 En el segundo álbum regresé a lo básico. 1472 01:19:56,500 --> 01:19:59,503 Estaba aprendiendo mucho sobre mí. 1473 01:19:59,503 --> 01:20:02,297 Perdí a mi papá, perdí a gente como Randy Ponzio. 1474 01:20:02,297 --> 01:20:05,383 Trabajé con David Moore, con Moka, eso fue ese álbum. 1475 01:20:05,383 --> 01:20:08,887 Me sentía bien, estaba en LA, grabando con Doug C. 1476 01:20:08,887 --> 01:20:11,848 Trabajé en Marley y Yo, he hecho películas. 1477 01:20:11,848 --> 01:20:13,266 Tuve mi show de televisión, 1478 01:20:13,266 --> 01:20:16,686 sentía que podía hablar un poco sobre eso. 1479 01:20:16,686 --> 01:20:18,355 Cuando hice T, 1480 01:20:19,189 --> 01:20:21,316 Travis Turner con Snoop, 1481 01:20:21,316 --> 01:20:23,360 estaba en una posición muy buena. 1482 01:20:23,360 --> 01:20:25,153 Depende de donde estés. 1483 01:20:25,153 --> 01:20:27,989 - Y existe la ilusión de los intocables, 1484 01:20:27,989 --> 01:20:30,534 y ahora están los "guardianes". 1485 01:20:30,534 --> 01:20:35,121 Y veo todas esas competencias de canto, y personas 1486 01:20:36,498 --> 01:20:39,668 que suben a la tarima y están llorando, 1487 01:20:39,668 --> 01:20:42,087 están desconsoladas, 1488 01:20:42,087 --> 01:20:44,339 porque dicen cosas como: 1489 01:20:44,339 --> 01:20:46,466 "No tengo nada más por qué vivir. 1490 01:20:46,466 --> 01:20:48,009 Estoy entregando todo". 1491 01:20:48,009 --> 01:20:52,305 Es como si se estuvieran sacrificando por algo 1492 01:20:52,305 --> 01:20:53,890 y ponen todo en riesgo. 1493 01:20:53,890 --> 01:20:56,059 Y me pregunto para qué. 1494 01:20:56,059 --> 01:20:57,686 ¿Por qué quieres vivir tu vida así? 1495 01:20:57,686 --> 01:21:01,439 Me confunde. Entonces, ese grupo de personas 1496 01:21:01,439 --> 01:21:03,650 te dice que no eres lo bastante bueno, 1497 01:21:03,650 --> 01:21:07,571 y toda tu vida se va por la borda, 1498 01:21:07,571 --> 01:21:10,866 y eres un fracaso para ti mismo. Eso no es amor propio. 1499 01:21:17,789 --> 01:21:21,167 - Era una chica de 19 años y veía mucho de lo que hacían 1500 01:21:21,167 --> 01:21:23,753 los Rascalz y Swollen Members en la ciudad. 1501 01:21:23,753 --> 01:21:25,964 Y quería asegurarme 1502 01:21:25,964 --> 01:21:27,757 de que mis amigos y otras personas 1503 01:21:27,757 --> 01:21:30,552 pudieran escuchar algo de esa música. 1504 01:21:30,552 --> 01:21:34,472 Así que me metí mucho en el negocio de la radio, 1505 01:21:34,472 --> 01:21:37,225 para exponer a amigos, 1506 01:21:37,225 --> 01:21:40,145 para asegurar que pudieran poner sus canciones, 1507 01:21:40,145 --> 01:21:42,564 y ser parte de la comunidad. 1508 01:21:42,564 --> 01:21:46,443 - Steve Nash, el único e inigualable Steve Nash. 1509 01:21:46,443 --> 01:21:48,486 Soy fanático del baloncesto. 1510 01:21:48,486 --> 01:21:52,157 Pensaba: "Vi a Steve Nash", y veía a otra celebridad, 1511 01:21:52,157 --> 01:21:54,826 y a otra celebridad. "Demonios". 1512 01:21:56,161 --> 01:21:58,163 ¿Sabes? Fue genial. 1513 01:21:58,163 --> 01:22:00,540 Fui a la escuela de Rascalz. 1514 01:22:00,540 --> 01:22:02,167 Me gradué en la escuela de Rascalz. 1515 01:22:02,167 --> 01:22:05,754 Ellos retribuyen. Van a África. 1516 01:22:05,754 --> 01:22:07,172 Hacen viajes así, 1517 01:22:07,172 --> 01:22:09,925 Soul Guy, Kemo y ellos, 1518 01:22:09,925 --> 01:22:11,885 hacen mucho trabajo comunitario. 1519 01:22:11,885 --> 01:22:14,179 Eso siempre estuvo en primer plano. 1520 01:22:14,179 --> 01:22:16,222 Al principio... 1521 01:22:16,222 --> 01:22:19,225 Podrías pensar que las chicas... No era así. 1522 01:22:19,225 --> 01:22:22,312 La primera gira que hicimos fue por escuelas secundarias 1523 01:22:22,312 --> 01:22:24,189 en todo el país. 1524 01:22:24,189 --> 01:22:26,858 Era Red hablando con los chicos, 1525 01:22:26,858 --> 01:22:29,277 no se metan en problemas, todo eso. 1526 01:22:29,277 --> 01:22:31,071 Y luego nos presentábamos. 1527 01:22:31,071 --> 01:22:33,365 Esa fue nuestra primera gira, 1528 01:22:33,365 --> 01:22:35,659 antes de ir a clubes. 1529 01:22:35,659 --> 01:22:38,954 En realidad, Red puso eso en nosotros. 1530 01:22:38,954 --> 01:22:41,373 Él se aseguraba de... 1531 01:22:41,373 --> 01:22:44,167 "Esos chicos necesitan que vayamos. 1532 01:22:44,167 --> 01:22:46,711 No todo es ir a clubes de noche. 1533 01:22:46,711 --> 01:22:48,755 Debemos hacer shows diurnos, 1534 01:22:48,755 --> 01:22:52,509 ir a las escuelas, hablar con esos chicos". 1535 01:22:52,509 --> 01:22:55,095 Eso estaba arraigado en nosotros. 1536 01:23:06,690 --> 01:23:09,734 - Mi vida, comparada con como era, es muy diferente. 1537 01:23:09,734 --> 01:23:11,820 Ahora vivo en un barrio familiar. 1538 01:23:11,820 --> 01:23:13,571 Llevo a mis hijos a la escuela. 1539 01:23:13,571 --> 01:23:15,782 Soy responsable. 1540 01:23:18,076 --> 01:23:19,035 Soy responsable. 1541 01:23:19,035 --> 01:23:21,329 De hecho, soy sorprendentemente responsable. 1542 01:23:21,329 --> 01:23:22,747 No sé de dónde salió eso. 1543 01:23:22,747 --> 01:23:24,499 Debe ser por mis hermanas y mi mamá. 1544 01:23:24,499 --> 01:23:28,503 Pero puedo ser irresponsable. 1545 01:23:28,503 --> 01:23:30,296 Si estás de fiesta conmigo una noche, 1546 01:23:30,296 --> 01:23:34,217 sin duda seré uno de los más salvajes de la noche. 1547 01:23:34,217 --> 01:23:37,887 Dependiendo de la noche, iré a la pista de baile, 1548 01:23:37,887 --> 01:23:40,015 estaré en todas partes. 1549 01:23:40,015 --> 01:23:41,474 Pero sí... 1550 01:23:41,474 --> 01:23:43,601 En esta evolución, 1551 01:23:43,601 --> 01:23:45,687 no tengo miedo de hacer cualquier tipo de música. 1552 01:23:45,687 --> 01:23:47,605 Como dije, puedo hacer un tema de mafiosos. 1553 01:23:47,605 --> 01:23:50,817 ¿Quieres un tema de mafiosos? ¿Quieres un tema para conducir 1554 01:23:50,817 --> 01:23:53,903 por los barrios de Los Ángeles, California? 1555 01:23:53,903 --> 01:23:56,197 Te daré ese ritmo. 1556 01:24:07,542 --> 01:24:11,212 Conozco esa calle, así fue como crecí. 1557 01:24:11,212 --> 01:24:13,590 Si quieres un tema más pop, ligero, 1558 01:24:13,590 --> 01:24:15,091 estilo Taylor Swift, 1559 01:24:15,091 --> 01:24:17,677 también te lo daré. No me importa. 1560 01:24:29,481 --> 01:24:32,484 No soy un artista que se encasilla en una cosa. 1561 01:24:32,484 --> 01:24:35,028 Y me etiqueto de esa forma, 1562 01:24:35,028 --> 01:24:38,281 para siempre poder expandirme. 1563 01:24:38,281 --> 01:24:40,950 "Mira lo que está haciendo ahora". 1564 01:24:40,950 --> 01:24:43,203 Ni siquiera sé si escucharás mi música 1565 01:24:43,203 --> 01:24:45,705 después de esta película. ¿Quién sabe? 1566 01:24:45,705 --> 01:24:48,374 Pero independientemente de todo eso, 1567 01:24:48,374 --> 01:24:50,585 hacer música me hace feliz. 1568 01:24:50,585 --> 01:24:52,670 - Es una de mis canciones icónicas, 1569 01:24:52,670 --> 01:24:54,964 porque la hice cuando Jay-Z hizo "22 Twos", 1570 01:24:54,964 --> 01:24:57,092 Canibus hizo "33 Threes", 1571 01:24:57,092 --> 01:25:00,595 y dije: "Les responderé con "44 Fours" 1572 01:25:00,595 --> 01:25:02,263 No se había hecho. 1573 01:25:02,263 --> 01:25:06,184 Fue antes que Jay-Z hiciera su versión de "44 Fours". 1574 01:25:06,184 --> 01:25:08,186 E hice 44 Fours, 1575 01:25:09,020 --> 01:25:10,355 quizá en... 1576 01:25:10,355 --> 01:25:14,067 No sé, 1:14 minutos o algo así. Decía: 1577 01:25:14,067 --> 01:25:15,276 ♪ " Cuatro 44 en la mañana ♪ 1578 01:25:15,276 --> 01:25:17,821 ♪ Esta es la advertencia 44 ♪ 1579 01:25:17,821 --> 01:25:19,656 ♪ La amenaza 44 en 44 días ♪ 1580 01:25:19,656 --> 01:25:21,783 ♪ Alguien quiere que muera de 44 formas ♪ 1581 01:25:21,783 --> 01:25:23,827 ♪ Escucho algo, busco la 44 ♪ 1582 01:25:23,827 --> 01:25:26,079 ♪ Cuatro pasan por la puerta, cuatro caen al piso ♪ 1583 01:25:26,079 --> 01:25:26,996 ♪ 10 minutos después ♪ 1584 01:25:26,996 --> 01:25:28,915 ♪ 454 estaba vestido, hecho un desastre ♪ 1585 01:25:28,915 --> 01:25:30,291 ♪ Pero debo irme ♪ 1586 01:25:30,291 --> 01:25:31,835 ♪ Salto en el cuatro ♪ 1587 01:25:31,835 --> 01:25:33,962 ♪ No busques palabras para describirme, Nací para matar ♪ 1588 01:25:33,962 --> 01:25:35,964 ♪ Encendí la luz para ver bien ♪ 1589 01:25:35,964 --> 01:25:38,174 ♪ De pronto, un vistazo en el retrovisor ♪ 1590 01:25:38,174 --> 01:25:40,093 ♪ Había un Acura con cuatro pasajeros ♪ 1591 01:25:40,093 --> 01:25:41,886 ♪ Supongo que serán cuatro masacres más ♪ 1592 01:25:41,886 --> 01:25:44,055 ♪ Da la vuelta en U rápido, al otro lado ♪ 1593 01:25:44,055 --> 01:25:46,182 ♪ Mientras paso los cuatro con la lluvia de balas ♪ 1594 01:25:46,182 --> 01:25:48,476 ♪ Les doy a mis cuatro objetivos ♪ 1595 01:25:48,476 --> 01:25:50,061 ♪ Luego estacioné mi auto ♪ 1596 01:25:50,061 --> 01:25:52,355 ♪ Voy a pie, 44 con Oak ♪ 1597 01:25:52,355 --> 01:25:54,232 ♪ Y recuerdo que tenía cuatro tabacos para fumar ♪ 1598 01:25:54,232 --> 01:25:56,192 ♪ Miré y no había enemigos a la vista ♪ 1599 01:25:56,192 --> 01:25:58,403 ♪ Así que tomé la hierba y el encendedor ♪ 1600 01:25:58,403 --> 01:26:00,238 ♪ Dejé de arder, demonios ♪ 1601 01:26:00,238 --> 01:26:02,198 ♪ Creo que es genial, empecé a atontarme ♪ 1602 01:26:02,198 --> 01:26:04,450 ♪ Justo después, era el cuarto de la noche ♪ 1603 01:26:04,450 --> 01:26:06,369 ♪ Y no tenía más tabacos que encender ♪ 1604 01:26:06,369 --> 01:26:08,538 ♪ Saca la cuenta. Cuatro tabacos y 40 cuadras ♪ 1605 01:26:08,538 --> 01:26:10,498 ♪ Luego oí 40 disparos de 40 policías ♪ 1606 01:26:10,498 --> 01:26:11,916 ♪ Todos quieren darme ♪ 1607 01:26:11,916 --> 01:26:13,751 ♪ Pero como en Matrix, no pueden darme ♪ 1608 01:26:13,751 --> 01:26:15,461 ♪ Hay peligro. Oigo a alguien gritar ♪ 1609 01:26:15,461 --> 01:26:17,589 ♪ Mi amigo, Machete, con el Impala 64 ♪ 1610 01:26:17,589 --> 01:26:20,425 ♪ Subo 144 escalones hasta el piso 44 ♪ 1611 01:26:20,425 --> 01:26:23,428 ♪ Y arriba mi reloj decía 4:44 ♪ 1612 01:26:23,428 --> 01:26:26,389 - Todos preguntan: "¿De dónde viene ese asunto de Oki?" 1613 01:26:26,389 --> 01:26:29,893 Cuando era joven, siempre decía Oki Doki. 1614 01:26:29,893 --> 01:26:31,561 Era duro, era estúpido. 1615 01:26:31,561 --> 01:26:34,480 Y simplemente era lo mío. 1616 01:26:34,480 --> 01:26:36,065 Todos tenían su frase, y esa era la mía. 1617 01:26:36,065 --> 01:26:38,067 Y empezó a convertirse en Oki. 1618 01:26:38,067 --> 01:26:40,486 Todos comenzaron a llamarme Oki, y eso fue todo. 1619 01:26:40,486 --> 01:26:43,198 Y Freshwater, creo que fue cuando... 1620 01:26:44,365 --> 01:26:47,035 Comencé a meterme 1621 01:26:48,036 --> 01:26:51,331 en mi lado de fe y mi lado espiritual. 1622 01:26:51,331 --> 01:26:54,751 Fue un momento en el que decidí bajar la velocidad 1623 01:26:54,751 --> 01:26:56,628 y no ser tan loco como era, 1624 01:26:56,628 --> 01:26:59,505 ni rodearme de las personas con quienes solía estar, 1625 01:26:59,505 --> 01:27:01,466 sabiendo del veneno que venía con eso. 1626 01:27:01,466 --> 01:27:03,134 Sentí que era como un renacimiento. 1627 01:27:03,134 --> 01:27:05,511 Así que lo de Freshwater es como eso, 1628 01:27:05,511 --> 01:27:06,638 como esa rociada. 1629 01:27:06,638 --> 01:27:09,432 - Vi a Sharon Jones 1630 01:27:09,432 --> 01:27:14,062 en vivo, con Dap-Kings, en el parque Stanley. 1631 01:27:14,062 --> 01:27:15,480 Fue fantástico. 1632 01:27:15,480 --> 01:27:19,943 Fue... Que descanse en paz, ya falleció. 1633 01:27:21,027 --> 01:27:24,239 Pero fue un show muy especial. 1634 01:27:24,239 --> 01:27:26,366 En ese entonces no sabía que estaba enferma, 1635 01:27:26,366 --> 01:27:28,284 y sentí la energía, 1636 01:27:28,284 --> 01:27:30,370 era muy especial poder ver eso. 1637 01:27:30,370 --> 01:27:32,872 George Clinton y The Parliament. 1638 01:27:34,874 --> 01:27:36,626 Fue un show verdaderamente loco. 1639 01:27:36,626 --> 01:27:37,710 Me gustó mucho. 1640 01:27:37,710 --> 01:27:40,171 Él llevaba un disfraz de hechicero 1641 01:27:40,171 --> 01:27:43,549 y tenía una varita, 1642 01:27:43,549 --> 01:27:47,095 y lanzaba vibraciones al público, y cosas así. 1643 01:27:47,971 --> 01:27:50,890 Y las canciones eran el G-funk original. 1644 01:27:50,890 --> 01:27:54,143 Realmente capturaban la energía funk de los setenta. 1645 01:27:54,143 --> 01:27:56,271 Era genial estar alrededor de esa vida. 1646 01:27:56,271 --> 01:27:58,398 - Intento mantener la calma con todo lo que hago. 1647 01:27:58,398 --> 01:28:01,109 Trato de mantenerme tranquila, mantenerme ecuánime, 1648 01:28:01,109 --> 01:28:03,444 porque soy de esas personas... 1649 01:28:03,444 --> 01:28:06,614 Solía sufrir mucha ansiedad, ¿me entiendes? 1650 01:28:06,614 --> 01:28:08,283 Entonces, con los años aprendí 1651 01:28:08,283 --> 01:28:11,327 a controlarme y a controlar mi mente, 1652 01:28:11,327 --> 01:28:16,332 a decirme que nada es demasiado difícil de manejar. 1653 01:28:16,332 --> 01:28:19,919 Todo se puede hacer si te tomas el tiempo y lo haces bien. 1654 01:28:19,919 --> 01:28:21,921 Básicamente, lo más fuerte 1655 01:28:21,921 --> 01:28:24,549 cuando me preparo para algo así es qué voy a vestir. 1656 01:28:24,549 --> 01:28:26,718 - Bienvenidos. Travis, bienvenido de nuevo al show. 1657 01:28:26,718 --> 01:28:27,969 - Sí, muchas gracias. 1658 01:28:27,969 --> 01:28:31,347 Siempre trabajando, así que gracias por invitarme. 1659 01:28:31,347 --> 01:28:34,100 - Conocí a Maestro 1660 01:28:35,476 --> 01:28:38,688 cuando lanzó el álbum "Conductin' Thangs" 1661 01:28:38,688 --> 01:28:39,939 y hacía una gira promocional, 1662 01:28:39,939 --> 01:28:42,275 y yo estaba en el grupo de rap The Maximum Definitive 1663 01:28:42,275 --> 01:28:44,402 en ese entonces. 1664 01:28:44,402 --> 01:28:46,904 Y lanzamos un tema llamado Jungle Man, 1665 01:28:46,904 --> 01:28:49,490 y el video estuvo en MuchMusic, 1666 01:28:49,490 --> 01:28:52,869 pero yo llevaba una máscara y no canté en ese. 1667 01:28:52,869 --> 01:28:54,412 Eran solo Darp 1668 01:28:55,538 --> 01:28:58,499 y creo que Roger Mooking. 1669 01:28:58,499 --> 01:29:00,710 Entonces, estábamos de gira con Maestro, 1670 01:29:00,710 --> 01:29:02,462 y desde entonces nos hicimos amigos. 1671 01:29:02,462 --> 01:29:04,297 Y ahora estoy 1672 01:29:04,297 --> 01:29:06,549 haciendo cosas de mánager de gira con él, 1673 01:29:06,549 --> 01:29:09,552 y es nuestro padrino. 1674 01:29:09,552 --> 01:29:12,096 Pero ahora 1675 01:29:12,096 --> 01:29:14,724 me he desviado más hacia el cine y la televisión, 1676 01:29:14,724 --> 01:29:17,101 pero no puedo apartarme de la música. 1677 01:29:17,101 --> 01:29:18,603 Así que... 1678 01:29:20,021 --> 01:29:21,522 Siempre estoy haciendo cosas. 1679 01:29:21,522 --> 01:29:24,192 Siempre digo que me salgo, pero siempre regreso. 1680 01:29:24,192 --> 01:29:27,737 - Probablemente evitaría los sellos discográficos grandes. 1681 01:29:27,737 --> 01:29:30,865 Ya he tomado ese camino 1682 01:29:30,865 --> 01:29:35,870 y son demasiadas manos interviniendo 1683 01:29:35,953 --> 01:29:39,582 y me parece muy difícil saber 1684 01:29:39,582 --> 01:29:41,209 en quién confiar. 1685 01:29:41,209 --> 01:29:44,504 Siento que con un sello más pequeño, como un sello boutique, 1686 01:29:44,504 --> 01:29:46,130 puedo conocer a la gente 1687 01:29:46,130 --> 01:29:49,801 y tener una sensación mayor de seguridad y confianza 1688 01:29:49,801 --> 01:29:53,179 con la gente con la que tengo una trayectoria probada. 1689 01:29:53,179 --> 01:29:54,138 ¿me entiendes? 1690 01:29:54,138 --> 01:29:56,641 En lugar de un elenco rotativo, 1691 01:29:56,641 --> 01:29:58,351 de gente interna, 1692 01:29:58,351 --> 01:30:00,186 y probablemente no conocerás a algunos 1693 01:30:00,186 --> 01:30:02,438 en un sello grande. 1694 01:30:03,815 --> 01:30:05,900 Escoge lo que te gusta y quédate con eso. 1695 01:30:10,363 --> 01:30:11,864 - Hola, JGeezy. 1696 01:30:11,864 --> 01:30:13,199 - Hola, amigo. 1697 01:30:14,492 --> 01:30:16,452 - No firmaste el contrato. 1698 01:30:16,452 --> 01:30:18,663 - No, no firmé el contrato. 1699 01:30:18,663 --> 01:30:19,580 - ¿Por qué no? 1700 01:30:20,998 --> 01:30:22,333 - Mira esto. 1701 01:30:22,333 --> 01:30:25,795 Hay un tipo en Internet, DJ More Money. 1702 01:30:25,795 --> 01:30:28,548 Dice ser el rey de G-Town. 1703 01:30:28,548 --> 01:30:29,882 Su canción, 1704 01:30:29,882 --> 01:30:33,469 su video en YouTube alcanzó el millón de reproducciones. 1705 01:30:33,469 --> 01:30:36,556 Te diré una cosa. No voy a firmar ningún contrato, 1706 01:30:36,556 --> 01:30:38,850 a menos que pueda ser el número uno, 1707 01:30:38,850 --> 01:30:42,353 el rey indiscutido de G-Town, ¿me oyes? 1708 01:30:43,312 --> 01:30:46,190 - Bien, está bien. Nos vemos aquí mañana. 1709 01:30:46,190 --> 01:30:48,025 Me haré cargo. - Bien. 1710 01:30:48,025 --> 01:30:49,152 - Traeré otro contrato. 1711 01:30:50,695 --> 01:30:54,282 - Lily, ubica a DJ More Money. 1712 01:30:54,282 --> 01:30:57,034 - Ubicando a DJ More Money. 1713 01:30:57,952 --> 01:31:01,998 Ubicando a DJ More Money, 1714 01:31:01,998 --> 01:31:05,209 también conocido como Tyrone Power. 1715 01:31:57,720 --> 01:31:59,388 - JGeezy, despierta. 1716 01:32:00,848 --> 01:32:01,849 - Hola, JGeezy, ¿qué dices? 1717 01:32:01,849 --> 01:32:05,561 - Contrato firmado, sellado y enviado. 1718 01:32:05,561 --> 01:32:07,438 - Genial, ¿por qué cambiaste? 1719 01:32:07,438 --> 01:32:10,733 - DJ More Money ya no está en el panorama. 1720 01:32:10,733 --> 01:32:12,527 Alguien se hizo cargo de él por mí. 1721 01:32:12,527 --> 01:32:13,819 - Genial, qué bueno. 1722 01:32:13,819 --> 01:32:16,155 Porque realmente te quiero en esta película. 1723 01:32:18,157 --> 01:32:22,286 - Pero el tipo acabó con el sujeto y ahora está... 1724 01:32:22,286 --> 01:32:23,996 Ahora logró que firmara. 1725 01:32:23,996 --> 01:32:24,997 - Vaya. 1726 01:32:24,997 --> 01:32:26,374 - ¿Qué está pasando? 1727 01:32:26,374 --> 01:32:29,544 - Vaya, es una locura. 1728 01:32:29,544 --> 01:32:32,296 - Mi plan a cinco años es seguir haciendo música, 1729 01:32:32,296 --> 01:32:34,257 pero usar el conocimiento que he adquirido 1730 01:32:34,257 --> 01:32:36,968 en los últimos cinco a 10 años, 1731 01:32:36,968 --> 01:32:39,971 y aplicarlo, y pensar fuera de la caja, 1732 01:32:39,971 --> 01:32:41,597 y no necesariamente hacer cosas 1733 01:32:41,597 --> 01:32:43,766 de la forma en que las he hecho antes, 1734 01:32:43,766 --> 01:32:46,561 y mejorar mi estrategia en el camino. 1735 01:32:46,561 --> 01:32:50,606 - Sí, he hecho lo que dijiste, eliminar la competencia. 1736 01:32:50,606 --> 01:32:53,109 Me refería a ser mejor que ellos, no a exterminarlos. 1737 01:32:53,109 --> 01:32:56,571 - Oh, ¿no te referías a eliminarlos? 1738 01:32:56,571 --> 01:32:58,573 ¿Solo te referías a ser mejor que ellos? 1739 01:32:58,573 --> 01:33:01,200 ¿Tener más vistas, 1740 01:33:01,200 --> 01:33:03,494 más reproducciones y más popularidad que ellos? 1741 01:33:03,494 --> 01:33:04,745 ¿Mejor en ese sentido? 1742 01:33:04,745 --> 01:33:06,163 - Sí, correcto. 1743 01:33:06,163 --> 01:33:10,459 - Oh, mi error. Lo siento. 1744 01:33:10,459 --> 01:33:12,295 - Oye, no entendí bien. 1745 01:33:12,295 --> 01:33:13,296 - ¿Estás drogado? 1746 01:33:13,296 --> 01:33:14,797 - ¿Ah? - ¿Estás drogado? 1747 01:33:18,259 --> 01:33:20,553 - ¿Estaba muy bueno lo que te di la otra semana? 1748 01:33:20,553 --> 01:33:23,598 - Estaba arrastrándome por el suelo. 1749 01:33:23,598 --> 01:33:26,058 Eso estaba terrible. 1750 01:33:29,854 --> 01:33:32,523 - Perdón, ¿puedes repetir la pregunta? 1751 01:33:32,523 --> 01:33:34,108 - Ahora todo tiene sentido. 1752 01:33:34,108 --> 01:33:35,693 Me estás diciendo 1753 01:33:35,693 --> 01:33:38,863 que el alien es el productor de la película 1754 01:33:38,863 --> 01:33:42,283 y contrató a ese sujeto para hacerla. 1755 01:33:42,283 --> 01:33:43,117 ¡Ja! 1756 01:33:43,117 --> 01:33:43,951 - ¿Qué? 1757 01:33:43,951 --> 01:33:45,494 - Productor de la película. 1758 01:33:45,494 --> 01:33:48,456 - ¿Qué dijiste? - Eso fue lo que dijo. 1759 01:33:48,456 --> 01:33:50,499 Es muy inteligente. 1760 01:33:50,499 --> 01:33:53,002 Habla maldito alien, amigo. 1761 01:33:53,002 --> 01:33:55,588 El productor es el alien. 1762 01:33:55,588 --> 01:33:58,215 - El alien es el perro. - El alien es el productor. 1763 01:33:58,215 --> 01:34:00,551 - ¿El perro entiende al alien? - Sí. 1764 01:34:00,551 --> 01:34:01,677 - ¿Qué tanto hablan ustedes? 1765 01:34:01,677 --> 01:34:03,429 - Los últimos 10 minutos. 1766 01:34:03,429 --> 01:34:06,307 - Tengo que drogarme. Me voy a dormir. 1767 01:34:06,307 --> 01:34:07,183 - Bien, buenas noches. 1768 01:34:07,183 --> 01:34:09,185 ¿Quieres ver Vancity Raps? 1769 01:34:09,185 --> 01:34:11,604 Bien, lo haremos una vez más. 1770 01:34:12,480 --> 01:34:13,356 ♪ Vancity Raps ♪ 1771 01:34:13,356 --> 01:34:14,315 ♪ Vancity Raps ♪ 1772 01:34:14,315 --> 01:34:15,441 ♪ Vancity Raps ♪ 1773 01:34:15,441 --> 01:34:16,359 FIN 1774 01:34:17,818 --> 01:34:20,029 - Entonces, ¿puedes devolverme mi cuerpo 1775 01:34:20,029 --> 01:34:23,658 o puedes quitarme esa cosa 1776 01:34:23,658 --> 01:34:25,951 que me pusiste? 1777 01:34:27,703 --> 01:34:29,955 - Es el fin de la película. Hice todo lo que me dijiste. 1778 01:34:29,955 --> 01:34:32,208 ¿Puedes quitarme eso del cuerpo? 1779 01:34:32,208 --> 01:34:34,835 Llévatelo en tu nave espacial. 1780 01:34:34,835 --> 01:34:36,420 Vete a donde tengas que irte, 1781 01:34:36,420 --> 01:34:38,631 pero necesito seguir con mi vida. La película está lista 1782 01:34:38,631 --> 01:34:41,550 e hice todo lo que dijiste. 1783 01:34:44,845 --> 01:34:48,057 - Terminamos de filmar a Moka Only. 1784 01:34:48,057 --> 01:34:49,517 Buena entrevista. 1785 01:34:49,517 --> 01:34:52,395 Esa fue nuestra última entrevista. 1786 01:34:52,395 --> 01:34:54,772 Tenemos la película, y ahora haremos la postproducción. 1787 01:34:54,772 --> 01:34:56,816 - Sí, gracias por incluirme, 1788 01:34:56,816 --> 01:34:58,275 TNT Star Entertainment. 1789 01:34:58,275 --> 01:34:59,735 Travis Turner, 1790 01:34:59,735 --> 01:35:04,740 pero más que eso, gracias a todos los que participaron. 1791 01:35:04,782 --> 01:35:07,243 Me alegra mucho 1792 01:35:07,243 --> 01:35:10,246 que de una u otra forma, hemos trabajado juntos 1793 01:35:10,246 --> 01:35:12,957 en la última década en la escena de Vancouver. 1794 01:35:12,957 --> 01:35:16,085 Es genial ver como todo confluye. 1795 01:35:16,085 --> 01:35:18,170 Sí, totalmente. Y T dijo algo bueno. 1796 01:35:18,170 --> 01:35:21,882 Dijo que Vancouver tiene una escena hip hop muy humilde, 1797 01:35:21,882 --> 01:35:24,427 y creo que es una buena forma de describir a Vancouver. 1798 01:35:24,427 --> 01:35:25,970 Y eso me gusta. 1799 01:35:25,970 --> 01:35:27,430 Y lo verán en la película. 1800 01:35:27,430 --> 01:35:30,516 En fin, paz, Vancity Raps. 1801 01:37:18,374 --> 01:37:23,337 FIN 1802 01:37:24,305 --> 01:38:24,706 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm