1 00:00:00,080 --> 00:00:01,806 Previously on Ballard... 2 00:00:01,830 --> 00:00:03,226 He knew he got it wrong, Renée. 3 00:00:03,250 --> 00:00:06,566 He overheard olivas joking about sleeping with an ex-partner. 4 00:00:06,590 --> 00:00:08,226 But it was the way that olivas said it. 5 00:00:08,250 --> 00:00:10,316 It was like he had crossed a line with this woman. 6 00:00:10,340 --> 00:00:12,470 He tried to assault me at a party. 7 00:00:13,130 --> 00:00:14,816 Jake can feel what he wants about Ballard. 8 00:00:14,840 --> 00:00:17,446 If she's bungling the investigation, I need to know. 9 00:00:17,470 --> 00:00:19,656 Yesterday on the Pearlman case, this was our list. 10 00:00:19,680 --> 00:00:23,826 Today, we have narrowed it down to 378 blue Ford vans. 11 00:00:23,850 --> 00:00:27,086 Gonna be near impossible investigating potential corruption 12 00:00:27,110 --> 00:00:28,456 without stepping on a land mine. 13 00:00:28,480 --> 00:00:29,666 So we should just ignore it? 14 00:00:29,690 --> 00:00:31,586 This doesn't work unless we're all on the same page. 15 00:00:31,610 --> 00:00:32,836 You need to start trusting me. 16 00:00:32,860 --> 00:00:34,006 We got a hit on that dummy bullet? 17 00:00:34,030 --> 00:00:36,426 Guy's name is Javier Fuentes. He's actually still in county. 18 00:00:36,450 --> 00:00:38,386 - Who is he? - He's a coyote for the cartel. 19 00:00:38,410 --> 00:00:40,516 A ring of cops is running hot guns. 20 00:00:40,540 --> 00:00:43,596 They take 'em straight off the streets and sell them to the cartel for big bank. 21 00:00:43,620 --> 00:00:44,896 The gun. Who gave it you? 22 00:00:44,920 --> 00:00:45,936 It was definitely a cop. 23 00:00:45,960 --> 00:00:48,316 LAPD. White dude, 40s. 24 00:00:48,340 --> 00:00:51,316 Here are six candidates. 25 00:00:51,340 --> 00:00:52,800 This guy, Anthony Driscoll. 26 00:00:53,300 --> 00:00:56,220 He's got more than a few complaints against him for excessive force. 27 00:00:56,720 --> 00:00:57,736 That's him right there. 28 00:00:57,760 --> 00:00:59,616 If you find him, I bet you find the others. 29 00:00:59,640 --> 00:01:02,036 I would kill for the experience you're getting in cold cases. 30 00:01:02,060 --> 00:01:03,826 I'm shooting for detective in a couple years. 31 00:01:03,850 --> 00:01:04,940 So. 32 00:01:08,900 --> 00:01:10,380 Tell me about your new girlfriend. 33 00:01:12,000 --> 00:01:18,074 34 00:01:21,660 --> 00:01:24,436 You don't intentionally make their fries soggy. 35 00:01:24,460 --> 00:01:26,976 - Ever. And if you do... - Hi there. Hibiscus Margarita. 36 00:01:27,000 --> 00:01:28,556 - Thank you. - Yeah, of course. 37 00:01:28,580 --> 00:01:30,500 - And then, an old-fashioned. Yeah. - Thank you. 38 00:01:31,000 --> 00:01:33,936 So I'm working on getting another medical certification. 39 00:01:33,960 --> 00:01:37,300 Hoping it'll speed things along in the EMT program. 40 00:01:37,890 --> 00:01:39,576 - That's exciting. - It's been tough 41 00:01:39,600 --> 00:01:41,156 - juggling classes with work. - Hey, baby. 42 00:01:41,180 --> 00:01:42,576 Where are you going? 43 00:01:42,600 --> 00:01:44,180 I'm also back around later. 44 00:01:45,810 --> 00:01:49,230 But, pretty soon, I'm gonna be able to get on the truck. 45 00:01:49,860 --> 00:01:53,296 - I hear the first... - No, I... I... Come on. 46 00:01:53,320 --> 00:01:54,836 - I've got to go to the bar. - Whoa, hey. What's up? 47 00:01:54,860 --> 00:01:56,360 Can I get a kiss? 48 00:01:57,110 --> 00:01:59,030 - I love you. - Okay. Love you too. 49 00:02:03,120 --> 00:02:05,476 - Nothing. I... - Are you sure? 50 00:02:05,500 --> 00:02:07,420 You seem a little out of it. Is everything okay? 51 00:02:09,040 --> 00:02:10,630 I'm sorry. I just... 52 00:02:11,840 --> 00:02:14,710 These cases. I-I feel like I'm seeing bad guys everywhere. 53 00:02:15,840 --> 00:02:17,720 Peekaboo. 54 00:02:21,050 --> 00:02:22,220 This too. 55 00:02:25,640 --> 00:02:27,100 - It's okay? - Sure. 56 00:02:29,730 --> 00:02:31,666 Now you be a good boy for your mom now. 57 00:02:31,690 --> 00:02:32,667 Okay. 58 00:02:32,691 --> 00:02:33,916 All right. 59 00:02:33,940 --> 00:02:35,030 Thanks. 60 00:02:38,570 --> 00:02:40,546 Not a bad break. I must say it myself. 61 00:02:40,570 --> 00:02:42,556 All right. Watch this. 62 00:02:42,580 --> 00:02:43,950 Okay, hold on one second. 63 00:02:46,000 --> 00:02:48,080 Hey. Sorry, I meant to reach out. 64 00:02:48,660 --> 00:02:50,096 Hope you're not getting distracted. 65 00:02:50,120 --> 00:02:51,476 Nah. 66 00:02:51,500 --> 00:02:52,590 Never that. 67 00:02:54,340 --> 00:02:55,420 You sure? 68 00:02:56,130 --> 00:02:57,896 'Cause I shouldn't have to call you for an update. 69 00:02:57,920 --> 00:02:59,106 Where we at with things? 70 00:02:59,130 --> 00:03:01,736 Hey, it's all good. I'm in like Flynn. 71 00:03:01,760 --> 00:03:04,026 Okay, lover boy. Take what you want. 72 00:03:04,050 --> 00:03:05,906 Just make sure I get what I need. Quickly. 73 00:03:05,930 --> 00:03:08,326 Otherwise, we'll have to get creative. 74 00:03:08,350 --> 00:03:11,036 Okay. Okay. Don't get crazy. 75 00:03:11,060 --> 00:03:12,520 Don't make me. 76 00:03:15,020 --> 00:03:16,070 What's up? 77 00:03:16,900 --> 00:03:17,877 Here. 78 00:03:17,901 --> 00:03:19,190 Let me show you something. 79 00:03:19,900 --> 00:03:20,910 Okay. 80 00:03:21,950 --> 00:03:23,620 Okay. Ready? 81 00:03:25,330 --> 00:03:26,307 You're an expert now? 82 00:03:26,331 --> 00:03:28,846 I got a few tricks up my sleeve. 83 00:03:28,870 --> 00:03:30,846 Widen your stance a little bit. 84 00:03:30,870 --> 00:03:33,250 Elbow down just a tad. 85 00:03:36,840 --> 00:03:37,920 I like my way better. 86 00:03:44,720 --> 00:03:46,680 Well, I can't argue with that. 87 00:04:49,870 --> 00:04:51,080 Hey, Tony. 88 00:04:56,290 --> 00:04:58,396 Good to see you. 89 00:04:58,420 --> 00:04:59,500 You're late. 90 00:05:00,050 --> 00:05:02,090 Mama told me to never arrive empty-handed. 91 00:05:04,680 --> 00:05:06,026 Chunky monkey. 92 00:05:06,050 --> 00:05:07,486 Van's loaded up outside. 93 00:05:07,510 --> 00:05:09,390 It's got all the toys. 94 00:05:11,020 --> 00:05:13,310 Like water into wine, Jesus. 95 00:05:14,230 --> 00:05:16,190 - You, you mind if I say hi? - Go. 96 00:05:25,820 --> 00:05:27,716 I can't help you. 97 00:05:27,740 --> 00:05:29,530 I'm just the delivery guy. 98 00:05:33,620 --> 00:05:36,040 Today, it's guns. Yesterday... 99 00:05:37,290 --> 00:05:38,960 Yesterday, it was you. 100 00:05:39,630 --> 00:05:42,420 But I'm not complaining. You were easy money. 101 00:05:43,920 --> 00:05:48,180 What they do with what I deliver? Now, that's none of my business. 102 00:05:49,180 --> 00:05:52,640 Just like whatever you were snitching about was none of yours. 103 00:05:55,980 --> 00:06:00,230 You shoulda kept your mouth shut. 104 00:06:01,730 --> 00:06:03,030 Always a pleasure. 105 00:06:03,730 --> 00:06:05,070 - You need a ride? - Thanks. 106 00:06:06,360 --> 00:06:07,450 I got one. 107 00:07:05,340 --> 00:07:07,260 It's like the Van show around here. 108 00:07:08,220 --> 00:07:12,850 We're still running 'em down. Not the most exciting part of the job. 109 00:07:13,430 --> 00:07:15,390 Yeah, not the most productive either. 110 00:07:15,970 --> 00:07:20,326 Well, I... until a better lead comes along, this is the one we're mining. 111 00:07:20,350 --> 00:07:23,456 Waiting for one to come along isn't exactly a great look, rawls. 112 00:07:23,480 --> 00:07:25,546 - Good morning. - Hey. 113 00:07:25,570 --> 00:07:26,650 Detective Ballard. 114 00:07:27,690 --> 00:07:32,240 Rawls was just catching me up on the strides you're making. 115 00:07:32,870 --> 00:07:33,847 Yeah, I bet he was. 116 00:07:33,871 --> 00:07:37,290 You know, it's just a lot of man-hours devoted to these vans though. 117 00:07:37,870 --> 00:07:41,370 Are you sure you're not putting all your eggs in one basket? 118 00:07:41,920 --> 00:07:45,476 A blue Ford Van was spotted at two murders that we related to Sarah's case. 119 00:07:45,500 --> 00:07:48,300 So, yes, I'm confident we're pursuing our best lead. 120 00:07:50,260 --> 00:07:51,776 You know, the success of this new unit 121 00:07:51,800 --> 00:07:54,430 could be a critical component to Jake's upcoming election. 122 00:07:55,800 --> 00:08:00,116 We'd really like to see Sarah's case closed before the ballots go out. 123 00:08:00,140 --> 00:08:02,076 Yeah. Well, wouldn't that be nice? 124 00:08:02,100 --> 00:08:05,150 Except my investigations don't run on your political timeline. 125 00:08:05,940 --> 00:08:08,480 They don't run at all without councilman's influence. 126 00:08:12,110 --> 00:08:16,200 How about a weekly check-in moving forward to make sure we're all on the same page? 127 00:08:17,990 --> 00:08:19,040 Sure. 128 00:08:19,660 --> 00:08:20,660 Great. 129 00:08:21,910 --> 00:08:25,330 I look forward to working together more closely. 130 00:08:33,220 --> 00:08:36,196 It's not looking good. Fifty vans down and they're all dead ends. 131 00:08:36,220 --> 00:08:38,236 - How many are left? - Four. But they were all scrapped. 132 00:08:38,260 --> 00:08:40,076 That's why they got pushed to the bottom of the list. 133 00:08:40,100 --> 00:08:41,656 We can still check out the prior owner. 134 00:08:41,680 --> 00:08:44,166 See if they have any overlap with our victims. 135 00:08:44,190 --> 00:08:46,206 But any hope of physical evidence? That's out the window. 136 00:08:46,230 --> 00:08:47,956 - Damn it. - No, don't listen to him. 137 00:08:47,980 --> 00:08:50,256 I actually think one of these could be promising. 138 00:08:50,280 --> 00:08:53,256 - Promising how? - It's number 53 on the list. 139 00:08:53,280 --> 00:08:56,086 My husband and I were married on may 3rd. 5, 3. 140 00:08:56,110 --> 00:08:57,870 Boy. 141 00:08:58,450 --> 00:08:59,427 What? 142 00:08:59,451 --> 00:09:02,766 I am just following my gut. Isn't that what you people do? 143 00:09:02,790 --> 00:09:04,620 She's not wrong. 144 00:09:05,290 --> 00:09:08,106 - Colleen. - Van number 53 was scrapped in 2009. 145 00:09:08,130 --> 00:09:11,276 But before that, it was registered to a woman named Jenny Garrison. 146 00:09:11,300 --> 00:09:13,646 - She lives in the valley. - All right. I'll pay her a visit. 147 00:09:13,670 --> 00:09:15,486 You guys dig in on the remaining three. 148 00:09:15,510 --> 00:09:19,510 If I have to start over on this case, I need to know sooner rather than later. 149 00:09:20,640 --> 00:09:21,890 Do you mind if I go with? 150 00:09:22,720 --> 00:09:23,730 Let's go. 151 00:09:26,230 --> 00:09:28,126 Three vans left. One for each. 152 00:09:28,150 --> 00:09:29,586 One. 153 00:09:29,610 --> 00:09:30,770 Two. 154 00:09:31,610 --> 00:09:33,820 Where is laffont, anyway? He's missing all the fun. 155 00:09:42,160 --> 00:09:45,976 You are in luck. I'm whipping up a batch of baby bundts, 156 00:09:46,000 --> 00:09:47,846 and I need a taste tester. 157 00:09:47,870 --> 00:09:49,556 A batch of baby bundts? 158 00:09:49,580 --> 00:09:51,276 Mini bundt cakes. 159 00:09:51,300 --> 00:09:52,646 Then why not say that? 160 00:09:52,670 --> 00:09:57,066 My affinity for alliteration is a gift whether you recognize it or not. 161 00:09:57,090 --> 00:09:58,590 Just taste it. 162 00:10:04,180 --> 00:10:05,656 - And this is... - lemon lavender. 163 00:10:05,680 --> 00:10:07,746 I know. You weren't expecting it. 164 00:10:07,770 --> 00:10:10,496 That is an elevated flavor profile right there. 165 00:10:10,520 --> 00:10:13,940 And maybe a little less lavender. 166 00:10:15,530 --> 00:10:17,756 - I mean, you're almost there, babe. - No, no, no. 167 00:10:17,780 --> 00:10:20,216 - You are almost there. - Yeah, yeah, yeah. Less lavender it is. 168 00:10:20,240 --> 00:10:21,330 I got it. 169 00:10:22,450 --> 00:10:23,806 What are you working on anyway? 170 00:10:23,830 --> 00:10:28,896 You haven't brought a case home in ages. And certainly not one this color coded. 171 00:10:28,920 --> 00:10:30,606 Just a pet project 172 00:10:30,630 --> 00:10:36,260 that requires more space and quiet than the office allows. 173 00:10:39,510 --> 00:10:41,866 Well, I like it. It's nice having you home. 174 00:10:41,890 --> 00:10:44,890 Back to the lab to address your aggressive note. 175 00:10:51,020 --> 00:10:51,917 Yello. 176 00:10:51,941 --> 00:10:52,956 How's it coming? 177 00:10:52,980 --> 00:10:56,086 It's coming. I've been retracing Driscoll's steps, 178 00:10:56,110 --> 00:10:59,046 working backward from the time he resigned. 179 00:10:59,070 --> 00:11:01,820 But at a certain point his footprints disappear. 180 00:11:02,570 --> 00:11:04,846 Well, the guy went undetected in the LAPD for years, 181 00:11:04,870 --> 00:11:06,806 so he certainly knows how to cover his tracks. 182 00:11:06,830 --> 00:11:08,080 No doubt. 183 00:11:09,410 --> 00:11:11,290 Let me keep digging. I'll call you. 184 00:11:13,670 --> 00:11:15,436 We are running out of road on both these cases. 185 00:11:15,460 --> 00:11:18,010 So I'm really hoping one of these vans pays off. 186 00:11:22,050 --> 00:11:23,220 Something on your mind? 187 00:11:27,350 --> 00:11:28,890 Were you and olivas close? 188 00:11:31,980 --> 00:11:32,980 We were friendly. 189 00:11:34,190 --> 00:11:35,416 I didn't know him very well. 190 00:11:35,440 --> 00:11:37,030 Certainly not well enough. 191 00:11:38,740 --> 00:11:40,570 You guys were partners. What was that like? 192 00:11:47,120 --> 00:11:48,500 It was good. 193 00:12:11,850 --> 00:12:13,786 - Jenny Garrison? - Yeah. 194 00:12:13,810 --> 00:12:16,480 We've got some questions about a Van you scrapped in 2009. 195 00:12:19,360 --> 00:12:23,030 My ex-husband, Mike, took off with that Van nearly 30 years ago. 196 00:12:23,610 --> 00:12:24,820 You should be asking him. 197 00:12:25,450 --> 00:12:27,506 We'd love to, if you can tell us where to find him. 198 00:12:27,530 --> 00:12:28,790 Wish I knew. 199 00:12:29,370 --> 00:12:31,580 He ran off with someone. Another woman. 200 00:12:32,160 --> 00:12:34,040 I haven't seen or heard from him since. 201 00:12:35,210 --> 00:12:36,730 Any chance you know this woman's name? 202 00:12:37,590 --> 00:12:39,550 Side piece Denise. 203 00:12:41,340 --> 00:12:42,720 Denise McKenzie. 204 00:12:43,680 --> 00:12:46,510 She was a singer at that mormon choir in Utah. 205 00:12:47,260 --> 00:12:48,720 Latter day Saint, my ass. 206 00:12:50,350 --> 00:12:52,230 Why didn't you ever report the Van stolen? 207 00:12:54,310 --> 00:12:57,376 Look, Mike was an abusive prick. 208 00:12:57,400 --> 00:13:00,690 If that Van was the price for my freedom, I got off cheap. 209 00:13:02,190 --> 00:13:03,426 What is this about? 210 00:13:03,450 --> 00:13:05,426 Well, we believe that your Van has been spotted 211 00:13:05,450 --> 00:13:07,466 at several crime scenes that we're investigating. 212 00:13:07,490 --> 00:13:09,056 The quickest way for us to confirm 213 00:13:09,080 --> 00:13:12,056 if your ex-husband was involved or not is through DNA. 214 00:13:12,080 --> 00:13:13,910 Are these rapes we're talking about? 215 00:13:14,920 --> 00:13:15,920 My god. 216 00:13:17,500 --> 00:13:18,477 Did he kill someone? 217 00:13:18,501 --> 00:13:20,316 Ma'am, we are not at Liberty to tell you that. 218 00:13:20,340 --> 00:13:21,630 He did, didn't he? 219 00:13:22,590 --> 00:13:25,050 - I knew he had it in him. - Ms. Garrison. 220 00:13:25,880 --> 00:13:28,390 Do you have any of his belongings from back then? 221 00:13:28,970 --> 00:13:30,116 I might. 222 00:13:30,140 --> 00:13:32,020 I gave it all away. 223 00:13:32,850 --> 00:13:36,270 The only trace I have left of him is the one good thing he gave me. 224 00:13:37,600 --> 00:13:38,940 My daughter. 225 00:13:40,320 --> 00:13:43,756 Actually, a cheek swab from both of you, and we'll be able to run it and 226 00:13:43,780 --> 00:13:48,676 no. Things are, delicate with Trish. 227 00:13:48,700 --> 00:13:50,176 Ma'am, we're going to need to talk to her. 228 00:13:50,200 --> 00:13:53,596 She's been dealing with the fallout of her father leaving her all her life. 229 00:13:53,620 --> 00:13:55,460 She's just gotten sober. 230 00:13:55,960 --> 00:13:58,476 She's barely holding down a job at costco. 231 00:13:58,500 --> 00:14:00,920 I am not gonna jeopardize all that. 232 00:14:11,180 --> 00:14:13,496 Something tells me Trish doesn't stay out of this. 233 00:14:13,520 --> 00:14:16,600 Not a chance. We're getting that DNA whether her mom likes it or not. 234 00:14:26,860 --> 00:14:28,780 Cold case tip line. Martina speaking. 235 00:14:29,450 --> 00:14:30,820 Yes, yes we do. 236 00:14:34,160 --> 00:14:35,160 Okay. 237 00:14:36,500 --> 00:14:38,750 Your great uncle did it. 238 00:14:40,880 --> 00:14:43,340 Can you spell his name for me? 239 00:14:46,050 --> 00:14:49,196 I will pass this along to a detective. 240 00:14:49,220 --> 00:14:50,300 Thank you. 241 00:14:51,300 --> 00:14:52,350 It never ends. 242 00:14:54,260 --> 00:14:56,996 Guys, I just saw our furry friend in the break room. 243 00:14:57,020 --> 00:14:58,520 Friend is a strong word. 244 00:14:59,230 --> 00:15:00,996 And not one we use for no damn rat. 245 00:15:01,020 --> 00:15:04,206 He's a mouse. And I think he's nesting in the conference room. 246 00:15:04,230 --> 00:15:06,876 What, the mouse is back? Time to bring in the borax. 247 00:15:06,900 --> 00:15:09,676 No. Let me get some traps. The catch-and-release kind. 248 00:15:09,700 --> 00:15:10,990 Or the other kind. 249 00:15:13,370 --> 00:15:16,466 Colleen thinks the mouse is nesting in the conference room. 250 00:15:16,490 --> 00:15:18,516 Time to clean that out. 251 00:15:18,540 --> 00:15:20,290 Did you get Trish Garrison's address? 252 00:15:20,830 --> 00:15:23,476 Dmv's not current and mom's still stonewalling. 253 00:15:23,500 --> 00:15:25,050 Damn it. We need that DNA. 254 00:15:26,170 --> 00:15:29,760 I just found out Denise McKenzie has been missing for the last 28 years. 255 00:15:30,630 --> 00:15:31,736 What? 256 00:15:31,760 --> 00:15:33,156 - Holy moly. - Yeah. 257 00:15:33,180 --> 00:15:36,100 Her parents reported her missing in salt lake city in 1997. 258 00:15:36,680 --> 00:15:37,657 No mention of Mike, 259 00:15:37,681 --> 00:15:40,600 which means that they probably didn't know about the relationship. 260 00:15:41,100 --> 00:15:43,706 Gives a whole new meaning to running away together. 261 00:15:43,730 --> 00:15:45,126 Assuming she ran away with him at all. 262 00:15:45,150 --> 00:15:47,530 If he is our killer, she could be his first victim. 263 00:15:49,070 --> 00:15:52,410 Did, Jenny say that Trish just got a new job? 264 00:15:53,070 --> 00:15:54,120 - Costco. - Find her. 265 00:15:54,820 --> 00:15:55,806 Anything new on Mike? 266 00:15:55,830 --> 00:15:57,386 Any crossover with Sarah? 267 00:15:57,410 --> 00:15:58,926 He pulled quite the disappearing act. 268 00:15:58,950 --> 00:16:03,186 After '97, there's no phone records, no credit cards, no tax payments. 269 00:16:03,210 --> 00:16:05,316 Sounds like he doesn't wanna be found. 270 00:16:05,340 --> 00:16:07,000 So that makes this Van our best lead. 271 00:16:07,920 --> 00:16:09,186 Okay. 272 00:16:09,210 --> 00:16:12,406 Contact the nicb. Get a detailed report of its history, all right? 273 00:16:12,430 --> 00:16:13,950 Call me when you get it. I'll be back. 274 00:16:15,550 --> 00:16:17,760 Looks like number 53 may be lucky after all. 275 00:16:19,270 --> 00:16:22,116 This looks like Driscoll took a three-month vacation, right? 276 00:16:22,140 --> 00:16:25,416 But once I started looking into it, I found a slew of articles, 277 00:16:25,440 --> 00:16:27,706 including a huge piece in the la times 278 00:16:27,730 --> 00:16:30,416 about a major takedown of a local drug ring. 279 00:16:30,440 --> 00:16:34,256 This gap coincides with that takedown. 280 00:16:34,280 --> 00:16:35,426 And get this. 281 00:16:35,450 --> 00:16:39,306 "The investigation relied heavily on undercover LAPD officers 282 00:16:39,330 --> 00:16:42,370 who were part of a task force run by the DEA." 283 00:16:43,040 --> 00:16:44,686 So if Driscoll was a part of that operation 284 00:16:44,710 --> 00:16:46,436 we could find some of his criminal contacts. 285 00:16:46,460 --> 00:16:47,880 Or corrupt cops. 286 00:16:48,460 --> 00:16:50,170 Let's talk to the lead agent. 287 00:16:51,170 --> 00:16:52,420 Don't. 288 00:16:53,630 --> 00:16:54,630 Trust me. 289 00:16:56,550 --> 00:16:58,300 - We're out, babe. - Okay, bye. 290 00:17:05,560 --> 00:17:06,560 Parker? 291 00:17:09,570 --> 00:17:10,570 Trish Garrison? 292 00:17:11,110 --> 00:17:12,336 Thanks for coming in. 293 00:17:12,360 --> 00:17:13,570 What's this about? 294 00:17:15,450 --> 00:17:17,120 Why don't you come take a seat. 295 00:17:21,330 --> 00:17:22,410 Thanks. 296 00:17:23,580 --> 00:17:28,380 I knew my dad was a deadbeat, but this is crazy. 297 00:17:28,960 --> 00:17:33,090 Sometimes people aren't who we think they are. 298 00:17:39,640 --> 00:17:41,770 And one of the victims was Sarah Pearlman? 299 00:17:47,350 --> 00:17:48,350 I heard about her. 300 00:17:57,610 --> 00:18:00,910 If I open this door, I... I might not like what I find. 301 00:18:04,290 --> 00:18:10,210 Believe me, if there was any other option, I would not ask you to do this. 302 00:18:12,630 --> 00:18:13,840 I think. 303 00:18:16,550 --> 00:18:18,590 I think wondering would be worse. 304 00:18:27,480 --> 00:18:29,100 - Thank you. - You're welcome. 305 00:18:39,240 --> 00:18:41,006 - Hey, how'd it go? - Trish was a champ. 306 00:18:41,030 --> 00:18:42,240 Even called her mom. 307 00:18:42,830 --> 00:18:45,806 I mean, the woman gave me an earful, but she's gonna let me swab her too. 308 00:18:45,830 --> 00:18:46,936 Hell, yeah. 309 00:18:46,960 --> 00:18:50,396 Now, I'm headed to take this sample down to forensics myself. 310 00:18:50,420 --> 00:18:52,130 After what happened to that bullet, 311 00:18:52,840 --> 00:18:55,236 I'm not taking the chance any more evidence goes missing. 312 00:18:55,260 --> 00:18:56,396 I hear that. 313 00:18:56,420 --> 00:18:58,696 Hey, tell Darcy if she moves this to the front of the line, 314 00:18:58,720 --> 00:18:59,816 I'll be her best friend. 315 00:18:59,840 --> 00:19:00,930 Will do. 316 00:19:01,800 --> 00:19:05,310 It's definitely in there. I'm telling you. Marble was barking like crazy. 317 00:19:08,100 --> 00:19:09,100 Thanks. 318 00:19:10,600 --> 00:19:11,730 Agent trejano? 319 00:19:12,900 --> 00:19:15,416 Detectives Ballard and laffont. LAPD. 320 00:19:15,440 --> 00:19:18,046 - Thanks for fitting us in. - Yeah, sure thing. How can I help? 321 00:19:18,070 --> 00:19:21,216 We had some questions about a task force you ran in 2018. 322 00:19:21,240 --> 00:19:24,280 - Had a lot of our guys undercover. - Yeah. Great white. 323 00:19:25,030 --> 00:19:26,240 That was a big one. 324 00:19:27,000 --> 00:19:29,386 Do you remember a detective named Anthony Driscoll? 325 00:19:29,410 --> 00:19:31,710 Yeah, sure I do. He was integral. 326 00:19:32,540 --> 00:19:34,000 He made 13 arrests. 327 00:19:34,590 --> 00:19:36,000 Brought in a huge haul of fentanyl. 328 00:19:37,300 --> 00:19:38,590 Yeah, we did a lot of good. 329 00:19:39,470 --> 00:19:40,510 Could've done more. 330 00:19:41,090 --> 00:19:42,156 How do you mean? 331 00:19:42,180 --> 00:19:44,276 Well, we took down the big fish in la, 332 00:19:44,300 --> 00:19:46,560 but we were aiming for the sharks across the border. 333 00:19:47,060 --> 00:19:49,850 - Great white. - Tiburón blanco. Yeah. 334 00:19:50,350 --> 00:19:52,350 It was the cartel bosses that we really wanted. 335 00:19:53,020 --> 00:19:54,586 - They slipped through. - How? 336 00:19:54,610 --> 00:19:57,070 Informant. They screwed us. 337 00:19:57,780 --> 00:20:00,586 It was actually Driscoll who cultivated the source. 338 00:20:00,610 --> 00:20:02,756 He said he would tell us everything we needed to know 339 00:20:02,780 --> 00:20:04,886 if we would just get him out. 340 00:20:04,910 --> 00:20:08,200 He had a girlfriend and a kid. He just wanted a new life. 341 00:20:10,460 --> 00:20:12,460 Do you happen to remember the informant's name? 342 00:20:13,750 --> 00:20:14,750 I-something. 343 00:20:16,000 --> 00:20:17,606 Ibanez? 344 00:20:17,630 --> 00:20:18,880 No. Ibarra. 345 00:20:19,550 --> 00:20:21,356 - Luis ibarra? - Luis ibarra. 346 00:20:21,380 --> 00:20:22,590 That's him. 347 00:20:23,220 --> 00:20:26,050 Boss, you're gonna want to check this shit out. 348 00:20:27,100 --> 00:20:30,786 Just, before we go, whatever happened to ibarra? 349 00:20:30,810 --> 00:20:32,036 How did he screw you? 350 00:20:32,060 --> 00:20:33,140 He got cold feet. 351 00:20:33,850 --> 00:20:35,060 Disappeared back to Mexico. 352 00:20:36,610 --> 00:20:37,820 And you know that for sure? 353 00:20:38,320 --> 00:20:40,280 Driscoll did. Yeah. 354 00:20:40,990 --> 00:20:43,716 After the dude ghosted him, he followed him all the way down to jalisco. 355 00:20:43,740 --> 00:20:45,910 Back across the border until the trail went cold. 356 00:20:46,410 --> 00:20:47,820 Ibarra's never surfaced since. 357 00:20:49,410 --> 00:20:51,290 - Okay. Thank you. - Yeah. 358 00:21:04,470 --> 00:21:05,470 Wow. 359 00:21:06,550 --> 00:21:09,286 And trejano didn't have any suspicions on Driscoll? 360 00:21:09,310 --> 00:21:11,656 No. Ibarra was gonna flip on the cartel. 361 00:21:11,680 --> 00:21:15,036 So instead of protecting him, Driscoll took him out. 362 00:21:15,060 --> 00:21:17,996 Easy work given that he was ibarra's handler. 363 00:21:18,020 --> 00:21:20,070 Yeah, well, that's one way to handle things. 364 00:21:20,570 --> 00:21:22,570 Yeah. Ibarra never had a chance. 365 00:21:23,650 --> 00:21:26,410 So twisted. Killing your own informant. 366 00:21:28,320 --> 00:21:31,386 Driscoll's either incredibly reckless or he thinks he can't be touched. 367 00:21:31,410 --> 00:21:32,540 Or both. 368 00:21:33,410 --> 00:21:35,620 The DEA didn't bat an eye at his story. 369 00:21:36,120 --> 00:21:37,266 He must think he's teflon. 370 00:21:37,290 --> 00:21:40,000 He's not. We just have to find our way in. 371 00:21:43,380 --> 00:21:44,380 Then we grab him. 372 00:21:45,090 --> 00:21:46,656 Rattle his cage. See what he gives. 373 00:21:46,680 --> 00:21:48,616 That's risky. 374 00:21:48,640 --> 00:21:51,060 Yeah. But if he's the first domino, we gotta make him fall. 375 00:21:51,680 --> 00:21:53,310 We only have one shot at this guy. 376 00:21:54,020 --> 00:21:56,326 We can't bring him in unless we have some leverage. 377 00:21:56,350 --> 00:21:57,416 So first off, 378 00:21:57,440 --> 00:22:00,336 we have to nail down Driscoll's whereabouts the day ibarra was killed. 379 00:22:00,360 --> 00:22:01,746 How do we manage that? 380 00:22:01,770 --> 00:22:06,256 Figuring out where he was on a random day five years ago? 381 00:22:06,280 --> 00:22:08,070 The past is always present, my friend. 382 00:22:11,740 --> 00:22:13,120 Let's dig in tomorrow. 383 00:22:13,790 --> 00:22:16,936 I better get home before Leo starts baking again. 384 00:22:16,960 --> 00:22:20,606 What he is doing is criminal. 385 00:22:20,630 --> 00:22:24,670 - Good night. - Good night, laffont. 386 00:22:32,180 --> 00:22:33,180 So 387 00:22:34,720 --> 00:22:38,850 I've been thinking, you know, since you told me about olivas. 388 00:22:41,110 --> 00:22:42,400 Reexamining things. 389 00:22:43,820 --> 00:22:45,860 Seeing things in a... New light. 390 00:22:47,610 --> 00:22:49,860 - Yeah. Been there. - Yeah. 391 00:22:50,950 --> 00:22:52,556 Part of me just wants to leave it alone. 392 00:22:52,580 --> 00:22:53,660 But 393 00:22:55,120 --> 00:22:58,000 something tells me wondering might be worse. 394 00:22:59,120 --> 00:23:01,420 Why don't you come to my place? 395 00:23:02,380 --> 00:23:03,606 Tutu made ribs. 396 00:23:03,630 --> 00:23:04,880 We can talk there. 397 00:23:05,800 --> 00:23:06,800 Okay. 398 00:23:13,010 --> 00:23:15,496 I mean, incredible. It fell right off the bone. 399 00:23:15,520 --> 00:23:16,996 Years of practice. 400 00:23:17,020 --> 00:23:22,036 Believe it or not, this one went vegan for a while. Drove me nuts. 401 00:23:22,060 --> 00:23:24,480 You kidding. You love cheese. 402 00:23:25,860 --> 00:23:27,166 I do. 403 00:23:27,190 --> 00:23:28,416 Yeah. 404 00:23:28,440 --> 00:23:30,966 Imagine her mood after a month without it. 405 00:23:30,990 --> 00:23:32,676 I nearly kicked her out of the house. 406 00:23:32,700 --> 00:23:35,120 Would assume so. 407 00:23:36,240 --> 00:23:38,910 I think I'm gonna take Lola for a walk. 408 00:23:39,500 --> 00:23:43,710 Thank you. And no swimming after dark, you. 409 00:23:47,000 --> 00:23:48,066 Lola. 410 00:23:48,090 --> 00:23:50,130 Bye, baby girl. Good girl. Come on. 411 00:23:51,550 --> 00:23:52,760 All right. Let's go. 412 00:23:55,180 --> 00:23:56,660 How long you've been living with her? 413 00:24:00,600 --> 00:24:02,270 Gosh, I think it's two years now. 414 00:24:03,900 --> 00:24:05,416 I'd just gotten out of a relationship, 415 00:24:05,440 --> 00:24:07,626 and it was supposed to be a short-term thing, 416 00:24:07,650 --> 00:24:09,690 but then it just really worked. 417 00:24:10,490 --> 00:24:11,700 I'm lucky to have her. 418 00:24:17,290 --> 00:24:20,200 So, you said you were reframing some things. 419 00:24:22,000 --> 00:24:23,000 Yeah. 420 00:24:24,750 --> 00:24:25,750 Just wondering. 421 00:24:30,840 --> 00:24:32,180 How did he get you alone? 422 00:24:39,640 --> 00:24:41,810 Boy. 423 00:24:44,520 --> 00:24:45,560 We were at a bar. 424 00:24:47,440 --> 00:24:50,416 Friend had made detective, so we were celebrating. 425 00:24:50,440 --> 00:24:52,466 Excuse me. 426 00:24:52,490 --> 00:24:54,386 We were having a great time. 427 00:24:54,410 --> 00:24:55,700 Here you go. 428 00:24:57,200 --> 00:24:59,176 Olivas was bringing me drinks. 429 00:24:59,200 --> 00:25:00,290 Doubles. 430 00:25:01,330 --> 00:25:04,766 He said it was the smart move because the bar was mobbed. 431 00:25:04,790 --> 00:25:06,646 Come on. 432 00:25:06,670 --> 00:25:08,380 Gotta toughen you up. 433 00:25:09,000 --> 00:25:10,960 You got it. 434 00:25:13,220 --> 00:25:14,340 Okay. 435 00:25:15,010 --> 00:25:17,470 - I'm getting used to it. - Okay. Okay. 436 00:25:18,050 --> 00:25:19,486 That is no joke. 437 00:25:19,510 --> 00:25:21,366 The drinks really hit me hard. 438 00:25:21,390 --> 00:25:26,440 And so I went to the bathroom to splash water on my face 439 00:25:27,520 --> 00:25:29,150 and he followed me in. 440 00:25:29,690 --> 00:25:32,070 He said that he wanted to see if I was okay. 441 00:25:36,160 --> 00:25:39,700 When I pulled out my phone to call an Uber... 442 00:25:41,700 --> 00:25:42,926 He tried to take it from me. 443 00:25:42,950 --> 00:25:44,266 Hey. Hey. 444 00:25:44,290 --> 00:25:46,000 What are we doing? 445 00:25:46,500 --> 00:25:49,000 Do not waste your money. 446 00:25:50,840 --> 00:25:53,026 I will get you home any time. 447 00:25:53,050 --> 00:25:55,920 Said that he would take me home himself. 448 00:26:00,100 --> 00:26:03,720 I told him that it made no sense to drive all the way to Malibu. 449 00:26:05,810 --> 00:26:08,310 When he couldn't convince me... 450 00:26:12,150 --> 00:26:15,610 The whole nice guy act just disappeared. 451 00:26:18,780 --> 00:26:21,780 He slammed me into the door. 452 00:26:26,870 --> 00:26:28,040 I fought him. 453 00:26:31,790 --> 00:26:33,066 And it wasn't easy, 454 00:26:33,090 --> 00:26:37,380 because he was dead set on getting what he wanted. 455 00:26:40,180 --> 00:26:43,060 But I finally got him off me, and I ran. 456 00:26:44,270 --> 00:26:48,560 Straight out the door into my partner, chastain. 457 00:26:55,070 --> 00:26:57,360 Everything in rhd went downhill from there. 458 00:27:03,030 --> 00:27:08,040 - A lot of that sounds... - Really familiar. 459 00:27:18,090 --> 00:27:20,090 How did I not see it? 460 00:27:21,930 --> 00:27:23,970 All this time. 461 00:27:26,270 --> 00:27:28,060 All this time. 462 00:27:30,900 --> 00:27:34,570 I thought, you know, I. 463 00:27:35,570 --> 00:27:36,650 I didn't do enough. 464 00:27:37,530 --> 00:27:40,910 I thought maybe I did too much. 465 00:27:42,660 --> 00:27:44,240 I gave him mixed signals. 466 00:27:46,330 --> 00:27:47,830 I don't know what I thought. 467 00:27:50,210 --> 00:27:51,290 I just. 468 00:27:53,000 --> 00:27:54,540 I thought it was on me. 469 00:27:59,630 --> 00:28:01,680 I heard in therapy once that... 470 00:28:03,720 --> 00:28:07,520 "If you're assaulted by a stranger, you don't trust the world." 471 00:28:09,140 --> 00:28:11,440 But if you're assaulted by someone you know, 472 00:28:13,520 --> 00:28:14,900 "you don't trust yourself." 473 00:28:22,530 --> 00:28:23,610 You said that 474 00:28:26,160 --> 00:28:28,660 most of it sounded familiar. What was different? 475 00:28:38,960 --> 00:28:40,840 Watch your head. 476 00:28:51,020 --> 00:28:53,270 Hey, I got you, partner. 477 00:28:57,400 --> 00:28:58,940 I let him take me home. 478 00:29:15,960 --> 00:29:18,340 You didn't let him do anything. 479 00:29:40,230 --> 00:29:41,506 Tell me something good. 480 00:29:41,530 --> 00:29:44,006 I don't think I can help you there. 481 00:29:44,030 --> 00:29:48,966 I just looked into the gnd logs on the day Luis ibarra died. 482 00:29:48,990 --> 00:29:51,966 Anthony Driscoll was signed out to division 106 that day. 483 00:29:51,990 --> 00:29:53,870 The son of a bitch was in court. 484 00:29:54,370 --> 00:29:57,516 Wait a minute. Cops claim court like schoolboys claim stomachaches. 485 00:29:57,540 --> 00:30:01,460 - Remember that time you... - I was not gonna miss Rihanna in Vegas. 486 00:30:02,800 --> 00:30:04,856 Well, look, before we let this guy off the hook, 487 00:30:04,880 --> 00:30:07,816 let's make damn sure he was actually in court that day. 488 00:30:07,840 --> 00:30:09,866 How are we gonna do that without raising flags? 489 00:30:09,890 --> 00:30:13,180 Even asking the court liaison feels risky. 490 00:30:14,770 --> 00:30:15,890 I have an idea. 491 00:30:20,190 --> 00:30:23,376 Ooh. Someone's glowing this morning. 492 00:30:23,400 --> 00:30:25,280 Thank you. 493 00:30:26,780 --> 00:30:28,070 Who's the guy? 494 00:30:29,280 --> 00:30:31,926 Just 'cause I woke up in a good mood does not mean a boy is involved. 495 00:30:31,950 --> 00:30:33,040 Whatever. 496 00:30:34,120 --> 00:30:35,200 I was just agreeing. 497 00:30:36,410 --> 00:30:39,726 But... maybe this time there is a boy. 498 00:30:39,750 --> 00:30:42,090 - Ooh. Details later. - Yeah. 499 00:30:45,050 --> 00:30:46,920 Guys. I heard back from nicb. 500 00:30:47,840 --> 00:30:52,866 Jenny Garrison's Van was crushed in 2009 at a place called r&t scrapyard. 501 00:30:52,890 --> 00:30:54,366 I knew this Van would take us places. 502 00:30:54,390 --> 00:30:56,456 And where's it taking us exactly? 503 00:30:56,480 --> 00:30:59,666 Encino. That's where the scrapyard is. We should go while traffic's light. 504 00:30:59,690 --> 00:31:02,166 Encino? I'll swing by on my way home. 505 00:31:02,190 --> 00:31:04,416 Nope. I did the digging. I'm going with you. 506 00:31:04,440 --> 00:31:06,876 If Mike's our killer, we need a lead on him. 507 00:31:06,900 --> 00:31:08,700 And so far, this Van's all we got. 508 00:31:13,080 --> 00:31:15,870 Great. 509 00:31:24,920 --> 00:31:26,380 This takes me back. 510 00:31:27,380 --> 00:31:28,760 Do I wanna ask where? 511 00:31:29,260 --> 00:31:30,340 Carolina crusher. 512 00:31:31,010 --> 00:31:33,430 Winter nationals, 2005. 513 00:31:37,180 --> 00:31:40,520 Hang on. You're into monster trucks? 514 00:31:41,100 --> 00:31:42,610 I contain multitudes, Ted. 515 00:31:56,040 --> 00:31:57,516 We're looking for anything you might have 516 00:31:57,540 --> 00:31:59,636 on a vehicle that was crushed here back in '09. 517 00:31:59,660 --> 00:32:02,266 Yeah. We just need copies of any relevant paperwork. 518 00:32:02,290 --> 00:32:04,056 Or-or better yet, email. 519 00:32:04,080 --> 00:32:05,146 Save those trees. 520 00:32:05,170 --> 00:32:06,920 What? 521 00:32:08,260 --> 00:32:09,970 That's where all the old records are. 522 00:32:10,670 --> 00:32:12,050 Knock yourselves out. 523 00:32:19,600 --> 00:32:23,400 You have got to be kidding me. 524 00:32:24,150 --> 00:32:25,560 Good heavens. 525 00:32:26,190 --> 00:32:29,150 It'll be a miracle if we find anything in this trash heap. 526 00:32:29,900 --> 00:32:32,506 Where's your sense of wonder and curiosity? 527 00:32:32,530 --> 00:32:35,796 No. Not... not... Not in a place that looks like this. 528 00:32:35,820 --> 00:32:37,910 Come on. You... you like to fish, right? 529 00:32:38,620 --> 00:32:40,556 - What's that have to do with anything? - When you fish, 530 00:32:40,580 --> 00:32:43,476 you throw out a line and you see if anything bites. 531 00:32:43,500 --> 00:32:46,016 Sometimes it does, sometimes it doesn't. 532 00:32:46,040 --> 00:32:48,686 But someone who enjoys it likes it either way. 533 00:32:48,710 --> 00:32:51,510 That's why it's called fishing, not catching. 534 00:32:54,890 --> 00:32:56,236 Okay. 535 00:32:56,260 --> 00:32:58,640 Jeez. God. 536 00:32:59,470 --> 00:33:02,480 And how does this witness list connect to the conspiracy Javi gave you? 537 00:33:03,060 --> 00:33:06,666 Well, he didn't give me anything that would make my case, so I'm looking. 538 00:33:06,690 --> 00:33:08,110 Looking for? 539 00:33:10,400 --> 00:33:11,546 All right, fine. 540 00:33:11,570 --> 00:33:15,910 But I want it on record that getting you this witness list is me doing you a favor. 541 00:33:16,740 --> 00:33:18,006 Noted. 542 00:33:18,030 --> 00:33:19,556 For real, Ballard. 543 00:33:19,580 --> 00:33:22,660 If you're not gonna tell me what's up, then what's in it for me? 544 00:33:24,160 --> 00:33:25,540 What? I got you a boba. 545 00:33:28,380 --> 00:33:32,210 If I find what I'm looking for, it could help your client. 546 00:33:49,520 --> 00:33:51,280 That's it? Did you find the name? 547 00:33:51,900 --> 00:33:54,360 Nope. Which is exactly what I was hoping for. 548 00:34:00,740 --> 00:34:02,346 - Driscoll's back on the board. - How? 549 00:34:02,370 --> 00:34:04,176 I just reviewed the la county witness list 550 00:34:04,200 --> 00:34:06,226 for the day that Driscoll claimed to be in court. 551 00:34:06,250 --> 00:34:09,726 His name doesn't appear anywhere. No subpoenas. No testimonies. Nothing. 552 00:34:09,750 --> 00:34:11,316 He fabricated an alibi. 553 00:34:11,340 --> 00:34:13,736 This guy fucking killed ibarra. 554 00:34:13,760 --> 00:34:15,720 I know it. 555 00:34:17,800 --> 00:34:19,600 Okay, let's see. 556 00:34:32,690 --> 00:34:35,030 - Okay. - So. 557 00:34:53,460 --> 00:34:54,460 I found it. 558 00:34:57,970 --> 00:34:59,090 I found our Van. 559 00:35:05,020 --> 00:35:06,350 Not a lot to go on here. 560 00:35:08,440 --> 00:35:12,060 Your negativity is bad for your health and mine. 561 00:35:14,940 --> 00:35:18,360 Van was towed here from a storage facility on oxnard. 562 00:35:21,490 --> 00:35:23,216 - Come on. - You wanna go there now? 563 00:35:23,240 --> 00:35:25,426 You bet your behind I do. 564 00:35:25,450 --> 00:35:28,000 - This is our first nibble. - You and your rabbit holes. 565 00:35:35,170 --> 00:35:37,236 This is where the magic happens. 566 00:35:37,260 --> 00:35:40,180 We get a lead, catch a break, run into a dead end. 567 00:35:41,300 --> 00:35:43,010 This is where we figure it out. 568 00:35:45,510 --> 00:35:46,946 This is dope. 569 00:35:46,970 --> 00:35:50,850 This definitely beats getting dispatched to check on barking dogs. 570 00:35:51,940 --> 00:35:52,940 Dogs? 571 00:35:53,690 --> 00:35:54,690 Seriously? 572 00:35:55,820 --> 00:35:57,296 "To protect and to serve." 573 00:35:57,320 --> 00:36:00,006 No wonder you wanna make detective. 574 00:36:00,030 --> 00:36:01,150 One day soon. 575 00:36:03,450 --> 00:36:06,176 Sarah's case is the main reason our unit's even here. 576 00:36:06,200 --> 00:36:08,556 Well, I hope the guy gets what's coming to him. 577 00:36:08,580 --> 00:36:11,040 - If we find him. - When you find him. 578 00:36:13,210 --> 00:36:14,380 And your John Doe case? 579 00:36:15,210 --> 00:36:18,550 Where the hell did you even start when you didn't know the victim's identity? 580 00:36:19,170 --> 00:36:23,390 Well, actually, it was my idea that led us to figure out who he was. 581 00:36:24,720 --> 00:36:26,696 Damn, girl. 582 00:36:26,720 --> 00:36:28,616 Well, maybe you could teach me a thing or two. 583 00:36:28,640 --> 00:36:30,310 It didn't lead us anywhere though. 584 00:36:30,810 --> 00:36:34,560 We found the gun, but it led us to a guy with an airtight alibi. 585 00:36:35,690 --> 00:36:36,690 Still. 586 00:36:38,360 --> 00:36:39,360 I'm impressed. 587 00:36:42,990 --> 00:36:44,966 It's zamira. You know what to do. 588 00:36:44,990 --> 00:36:47,426 Hey, Parker. It's Ballard. 589 00:36:47,450 --> 00:36:50,016 Just calling to check on you, see how you're doing. 590 00:36:50,040 --> 00:36:53,186 Big news on the Driscoll front, so give me a call back, all right? 591 00:36:53,210 --> 00:36:54,290 Bye. 592 00:39:04,170 --> 00:39:08,130 Some day, we're gonna make such a mess of this place, we'll all be gone. 593 00:39:09,470 --> 00:39:11,340 It'll go back to the coyotes. 594 00:39:13,850 --> 00:39:15,470 What do you got for me? 595 00:39:20,940 --> 00:39:23,126 - Case is dead in the water. - You sure? 596 00:39:23,150 --> 00:39:26,046 They got no leads, no suspects. 597 00:39:26,070 --> 00:39:28,466 Whole department's bankrolled by that city councilman, 598 00:39:28,490 --> 00:39:29,820 the one with the dead sister. 599 00:39:30,410 --> 00:39:31,910 That's what they're focused on. 600 00:39:33,660 --> 00:39:35,790 Wow. You are sure. 601 00:39:37,660 --> 00:39:39,436 You're young, maybe you don't know how this works. 602 00:39:39,460 --> 00:39:41,766 But they're right outside, looking for cracks. 603 00:39:41,790 --> 00:39:44,516 I'm telling you. I don't think there's anything for us to worry about. 604 00:39:44,540 --> 00:39:47,606 You're asking your friend questions, being nice about it. I appreciate that. 605 00:39:47,630 --> 00:39:49,146 I'm not a monster. 606 00:39:49,170 --> 00:39:52,260 And I see the appeal, believe me. Pretty face. 607 00:39:53,390 --> 00:39:54,760 The guys we work with... 608 00:39:57,020 --> 00:39:58,076 They don't care about that. 609 00:39:58,100 --> 00:40:00,440 They don't care about being nice. 610 00:40:02,520 --> 00:40:04,770 One of them is up here talking to you instead of me. 611 00:40:05,860 --> 00:40:08,940 They might want you to twist her arm a little more, or they might want me to. 612 00:40:09,820 --> 00:40:11,910 Like I said, I'm not a monster. 613 00:40:12,660 --> 00:40:14,120 But I also do what they tell me. 614 00:40:15,240 --> 00:40:17,410 And she may not be so pretty then. 615 00:40:19,870 --> 00:40:21,710 But it's not gonna come to that, right? 616 00:40:23,460 --> 00:40:24,460 You won't let it. 617 00:40:44,650 --> 00:40:51,046 Okay. Our records do show a Van was towed in 2009 from unit e36. 618 00:40:51,070 --> 00:40:53,360 Belongs to a Mike Garrison. 619 00:40:55,910 --> 00:40:59,386 Wait. Wait. Belongs? He-he still uses it? 620 00:40:59,410 --> 00:41:01,976 Lucky duck locked in an old rate. 621 00:41:02,000 --> 00:41:04,580 Paying a third of the rest of our customers. 622 00:41:05,750 --> 00:41:09,300 My god. My god. We-we hooked a big one. 623 00:41:13,010 --> 00:41:15,276 Ballard. 624 00:41:15,300 --> 00:41:16,800 We're gonna need a warrant. 625 00:41:35,950 --> 00:41:37,716 She's on her way. She'll be here any minute. 626 00:41:37,740 --> 00:41:38,990 So you keep saying. 627 00:41:40,620 --> 00:41:42,056 It's nice of you to join us, by the way. 628 00:41:42,080 --> 00:41:44,000 I don't miss the fun stuff. 629 00:41:47,170 --> 00:41:48,976 Seriously, I got a family. 630 00:41:49,000 --> 00:41:51,420 It's time for me to go. Which means it's time for you to 631 00:41:55,760 --> 00:41:57,930 got a couple of black-and-whites standing by. 632 00:42:00,180 --> 00:42:01,970 Hey. I got your text. 633 00:42:02,560 --> 00:42:04,680 - Glad you made it. - Follow me. 634 00:42:06,270 --> 00:42:08,586 Did we get anything new on Garrison? Like an address? 635 00:42:08,610 --> 00:42:09,666 No such luck. 636 00:42:09,690 --> 00:42:13,150 Apparently, the unit's paid for in cash via drop box, once a year. 637 00:42:13,740 --> 00:42:16,716 Yeah. I asked about the cameras. They roll over every 30 days. 638 00:42:16,740 --> 00:42:18,780 Well, let's hope he came by recently. 639 00:42:19,780 --> 00:42:21,280 Ooh. This feels big. 640 00:42:21,870 --> 00:42:24,250 Here it is. Locker 36. 641 00:42:24,910 --> 00:42:26,460 It's because you followed your gut. 642 00:42:31,800 --> 00:42:33,260 Let's cut it. 643 00:42:51,730 --> 00:42:52,820 Here we go. 644 00:43:12,500 --> 00:43:13,500 Dear. 645 00:43:14,590 --> 00:43:16,236 What do you think are in these? 646 00:43:16,260 --> 00:43:17,800 Could be anything. 647 00:43:19,590 --> 00:43:20,866 Photographs. 648 00:43:20,890 --> 00:43:22,430 Body parts. 649 00:43:42,030 --> 00:43:43,280 Holy shit. 650 00:43:44,240 --> 00:43:45,740 It's Laura Wilson's. 651 00:43:56,880 --> 00:43:59,170 They're like little coffins. 652 00:44:01,300 --> 00:44:02,380 This is sick. 653 00:44:05,640 --> 00:44:06,850 It is. 654 00:44:07,680 --> 00:44:08,770 And it stops here. 654 00:44:09,305 --> 00:45:09,312 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-