1 00:00:01,290 --> 00:00:03,000 Previously on Ballard... 2 00:00:03,790 --> 00:00:05,556 You have 72 hours. 3 00:00:05,580 --> 00:00:08,816 Find something meaningful or this case goes to homicide. 4 00:00:08,840 --> 00:00:11,550 So, serial killer? 5 00:00:12,090 --> 00:00:13,067 You got a name? 6 00:00:13,091 --> 00:00:16,776 - I found a closed case from 2008. - The victim was strangled in her bed. 7 00:00:16,800 --> 00:00:20,116 The family reported a gold bracelet missing from the scene. 8 00:00:20,140 --> 00:00:21,706 We found that bracelet 9 00:00:21,730 --> 00:00:24,126 among our killer's souvenirs. 10 00:00:24,150 --> 00:00:26,916 The victim's boyfriend was convicted, but he always claimed innocence. 11 00:00:26,940 --> 00:00:28,586 If we reopen this case, 12 00:00:28,610 --> 00:00:31,716 we might find a link between the women and the real killer. 13 00:00:31,740 --> 00:00:33,836 And we could potentially free an innocent man. 14 00:00:33,860 --> 00:00:38,426 Mike and Denise were found within a ten mile radius near crest line. 15 00:00:38,450 --> 00:00:41,370 So she was the target. Mike was an obstacle. 16 00:00:42,000 --> 00:00:43,686 Luis said that we could trust him. 17 00:00:43,710 --> 00:00:45,686 You should've kept your mouth shut. 18 00:00:45,710 --> 00:00:47,056 Always a pleasure. 19 00:00:47,080 --> 00:00:48,436 You need a ride? 20 00:00:48,460 --> 00:00:49,960 Thanks. I got one. 21 00:00:50,500 --> 00:00:53,510 Ibarra was gonna flip on the cartel, so Driscoll took him out. 22 00:00:54,130 --> 00:00:57,276 Driscoll's either incredibly reckless or he thinks he can't be touched. 23 00:00:57,300 --> 00:01:00,076 They got no leads, no suspects. 24 00:01:00,100 --> 00:01:02,116 You're young, maybe you don't know how this works, 25 00:01:02,140 --> 00:01:04,350 but they're right outside, looking for cracks. 26 00:01:05,480 --> 00:01:07,150 Like I said, I'm not a monster. 27 00:01:12,780 --> 00:01:14,836 - I got it. - Are you sure about this? 28 00:01:14,860 --> 00:01:15,926 He's gonna die! 29 00:01:15,950 --> 00:01:19,070 Make a vertical incision a half inch deep to create an opening. 30 00:01:19,830 --> 00:01:23,750 Push the tube into the incision until you feel it go through the trachea wall. 31 00:01:30,250 --> 00:01:31,290 No! 32 00:01:33,000 --> 00:01:39,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 33 00:01:45,600 --> 00:01:47,230 Did you know this man? 34 00:01:50,730 --> 00:01:52,150 Ma'am, look at me. 35 00:01:57,610 --> 00:02:01,030 Sorry, I'm gonna have to ask you again, did you know this man? 36 00:02:04,700 --> 00:02:05,677 Yeah. 37 00:02:05,701 --> 00:02:07,646 You're gonna have to speak up now. I can't hear you. 38 00:02:07,670 --> 00:02:10,790 Her throat was compressed in the attack. She'll be hoarse for a while. 39 00:02:12,340 --> 00:02:14,420 Yeah, I knew him. 40 00:02:16,760 --> 00:02:18,050 Help me out with something. 41 00:02:18,680 --> 00:02:22,300 Who pulled out the trache? Him or you? 42 00:02:23,720 --> 00:02:25,366 You gonna read me my rights now? 43 00:02:25,390 --> 00:02:29,480 Hey, buddy. An ambulance is waiting. Let's pick this up tomorrow. 44 00:02:32,820 --> 00:02:34,506 We're gonna need her clothes. 45 00:02:34,530 --> 00:02:36,296 This is not my first rodeo. 46 00:02:36,320 --> 00:02:38,820 You'll get her clothes once she's changed at the hospital. 47 00:02:40,990 --> 00:02:42,280 Come on, let's go. 48 00:03:03,890 --> 00:03:04,970 You okay? 49 00:03:14,570 --> 00:03:15,820 Everything's gonna be fine. 50 00:03:46,890 --> 00:03:48,180 Let's go! 51 00:04:22,680 --> 00:04:23,680 Thank you. 52 00:04:44,740 --> 00:04:46,846 - What the hell happened? - News said someone tried to strangle her. 53 00:04:46,870 --> 00:04:50,426 No. It's... Related to the John Doe case. 54 00:04:50,450 --> 00:04:51,870 - What? - How? 55 00:04:54,670 --> 00:04:57,960 Probably hard to know since it's under sheriff's jurisdiction. 56 00:04:59,550 --> 00:05:02,260 Right. They're very territorial. 57 00:05:04,220 --> 00:05:07,156 Can we go see her? 58 00:05:07,180 --> 00:05:09,866 I don't think visitors are a good idea. 59 00:05:09,890 --> 00:05:12,956 Detective laffont? Some detectives from homicide are here. They want 60 00:05:12,980 --> 00:05:14,036 hey, Tom. 61 00:05:14,060 --> 00:05:15,706 - Greg? - What the hell? 62 00:05:15,730 --> 00:05:17,350 Sorry to intrude. 63 00:05:18,480 --> 00:05:19,980 Okay. Hey. 64 00:05:21,570 --> 00:05:24,190 - Whoa, whoa. What's going on? - Hey, hey, hey. What the hell? 65 00:05:30,370 --> 00:05:31,636 You didn't have to. 66 00:05:31,660 --> 00:05:33,540 Believe me, it was perfunctory. 67 00:05:37,540 --> 00:05:38,630 You look like hell. 68 00:05:40,840 --> 00:05:41,920 What happened? 69 00:05:42,500 --> 00:05:44,646 - You know what I know. - Bullshit. 70 00:05:44,670 --> 00:05:48,390 How come you never told me an ex-cop was a suspect in your John Doe case? 71 00:05:49,090 --> 00:05:52,350 I just didn't get a chance. It all came together so fast. 72 00:05:53,100 --> 00:05:55,246 But when I get back to work, I'm going to 73 00:05:55,270 --> 00:05:58,940 about that, homicide is taking the Pearlman case. 74 00:06:06,030 --> 00:06:11,386 So those are "I'm sorry" flowers, not "get well" flowers. 75 00:06:11,410 --> 00:06:13,806 They're taking the John Doe case too, 76 00:06:13,830 --> 00:06:17,436 but it sounds like that one closed itself when Driscoll pulled his trache. 77 00:06:17,460 --> 00:06:21,040 Any more bad news? 78 00:06:22,590 --> 00:06:25,436 I'm gonna put a protective detail on you until we sort all this out. 79 00:06:25,460 --> 00:06:26,896 No, no, no. 80 00:06:26,920 --> 00:06:28,776 Driscoll's dead. I don't need a detail. 81 00:06:28,800 --> 00:06:29,890 It wasn't a question. 82 00:06:33,390 --> 00:06:34,850 Fine. I get to pick the team. 83 00:06:35,930 --> 00:06:39,560 Once you're cleared by the doctors, you can call Metro and make arrangements. 84 00:06:40,270 --> 00:06:42,650 But take a few days. 85 00:06:53,870 --> 00:06:54,870 Hey. 86 00:06:58,160 --> 00:06:59,596 - Hey, Ballard. - Hi. 87 00:06:59,620 --> 00:07:02,540 Got you staying at the sand dollar motel until this all blows over. 88 00:07:03,380 --> 00:07:04,630 Sounds lovely. 89 00:07:06,460 --> 00:07:07,460 Appreciate it. 90 00:07:30,900 --> 00:07:32,030 He a friend of yours? 91 00:07:34,370 --> 00:07:35,450 One of the few. 92 00:07:40,660 --> 00:07:43,920 Okay, room 210. We'll be here if you need us. 93 00:07:45,500 --> 00:07:46,550 Thanks. 94 00:07:49,340 --> 00:07:52,816 So, laffont dropped by my crib last night sometime after 1:00. 95 00:07:52,840 --> 00:07:57,350 He gave me a phone. A dead ex-cop's phone. 96 00:07:58,060 --> 00:07:59,890 Said you wanted me to dump the data. 97 00:08:01,690 --> 00:08:02,690 Did you? 98 00:08:03,310 --> 00:08:05,940 Before I answer that, what the hell is going on? 99 00:08:06,900 --> 00:08:07,877 I can explain, 100 00:08:07,901 --> 00:08:10,836 but first I gotta figure out how to get that phone back in the chain of custody. 101 00:08:10,860 --> 00:08:12,280 Already took care of it. 102 00:08:23,080 --> 00:08:24,976 Working with mo on a need-to-know basis. 103 00:08:25,000 --> 00:08:26,186 I need to know. 104 00:08:26,210 --> 00:08:28,460 I need you to fill me in. 105 00:08:29,840 --> 00:08:31,010 Who's Anthony Driscoll? 106 00:08:32,220 --> 00:08:35,390 He murdered a John Doe, one of my cold cases. 107 00:08:35,970 --> 00:08:38,446 And then I find out this guy's running guns and drugs 108 00:08:38,470 --> 00:08:41,656 between the zacatecas nuevas cartel and the LAPD. 109 00:08:41,680 --> 00:08:42,956 Jesus, Ballard. 110 00:08:42,980 --> 00:08:45,126 Yeah. And he must've been in deep 111 00:08:45,150 --> 00:08:47,860 because he chose to pull his trache rather than get arrested. 112 00:08:48,440 --> 00:08:51,796 Doesn't sound like a cartel hit, the way he came for you. 113 00:08:51,820 --> 00:08:53,756 Strangling's not their style. 114 00:08:53,780 --> 00:08:54,836 No. 115 00:08:54,860 --> 00:08:57,070 My guess is he was on his own. 116 00:08:57,700 --> 00:08:59,006 If this was a cartel hit, 117 00:08:59,030 --> 00:09:01,040 we wouldn't be sitting here right now talking. 118 00:09:02,910 --> 00:09:03,910 I'm sorry. 119 00:09:04,670 --> 00:09:06,556 I pulled you into some deep waters. 120 00:09:06,580 --> 00:09:09,130 Story of my life. 121 00:09:10,000 --> 00:09:11,356 I did dump Driscoll's phone. 122 00:09:11,380 --> 00:09:13,896 Found a bunch of numbers, probably burners. 123 00:09:13,920 --> 00:09:16,946 So we'll have to chase 'em down the old-fashioned way. 124 00:09:16,970 --> 00:09:20,220 Follow the pings, put faces to numbers. 125 00:09:21,680 --> 00:09:27,520 And I still cannot believe that you took a cell phone from a crime scene. 126 00:09:28,860 --> 00:09:31,150 - I was gonna give it back. - Yeah. 127 00:09:33,360 --> 00:09:37,990 Man. I'm beginning to like you more and more. 128 00:09:39,200 --> 00:09:40,200 Jesus. 129 00:10:35,670 --> 00:10:37,646 Laffont. What's up? 130 00:10:37,670 --> 00:10:40,090 - Just checking on you. - How you doing? 131 00:10:40,800 --> 00:10:44,640 I'm fine, it's just my voice is driving me crazy. 132 00:10:45,850 --> 00:10:47,140 How's the team holding up? 133 00:10:47,730 --> 00:10:48,770 Not well. 134 00:10:50,020 --> 00:10:52,190 You give any thought what you're gonna tell them? 135 00:10:54,860 --> 00:10:56,030 Everything. 136 00:10:56,530 --> 00:10:58,070 Why didn't you tell us? 137 00:10:59,110 --> 00:11:01,320 I shouldn't even be telling you at this point. 138 00:11:01,910 --> 00:11:05,886 Well, at least now we know who's outside the circle of trust. 139 00:11:05,910 --> 00:11:08,910 No, this is so much bigger than trust. 140 00:11:09,410 --> 00:11:11,436 This puts all of you in danger. 141 00:11:11,460 --> 00:11:15,816 They went after Javier Fuentes the same day Driscoll went after me. 142 00:11:15,840 --> 00:11:18,510 And I know that's not the job you volunteered for. 143 00:11:19,380 --> 00:11:23,100 So if any of you want out, I understand. 144 00:11:33,730 --> 00:11:36,610 Okay. 145 00:11:37,360 --> 00:11:38,490 No more secrets. 146 00:11:40,280 --> 00:11:41,280 Circle of trust. 147 00:11:44,370 --> 00:11:45,596 Let's get back to work. 148 00:11:45,620 --> 00:11:47,700 Get back to work on what? 149 00:11:48,500 --> 00:11:50,540 They took both of our cases. 150 00:11:51,210 --> 00:11:53,380 Right. I don't know that yet. 151 00:11:54,290 --> 00:11:56,000 But I'm gonna figure it out. 152 00:12:04,800 --> 00:12:07,310 Hello, this is kcal news doing a story 153 00:12:08,010 --> 00:12:09,640 this is abc7 calling 154 00:12:10,560 --> 00:12:13,270 - detective Ballard. - Mike Suffolk with the la times 155 00:12:14,900 --> 00:12:19,610 hello. My name is Lillian Lee. I saw you on the news. 156 00:12:20,280 --> 00:12:21,700 I'm running out of hope. 157 00:12:22,320 --> 00:12:23,990 My son, he was killed. 158 00:12:24,490 --> 00:12:27,450 His name is raehyun. Raehyun Lee. 159 00:12:27,950 --> 00:12:31,460 I call the detectives, but they no longer call me back. 160 00:12:34,420 --> 00:12:36,516 I want my son back. 161 00:12:36,540 --> 00:12:40,510 I fear he will never rest in peace because they never found his body. 162 00:12:50,140 --> 00:12:51,600 I found our new case. 163 00:12:52,980 --> 00:12:53,980 Who's in? 164 00:12:57,060 --> 00:12:58,416 Box was a mess. 165 00:12:58,440 --> 00:13:02,296 My guess is the original io pegged it as a gang killing and called it a day. 166 00:13:02,320 --> 00:13:03,836 Gonna be a heavy lift. 167 00:13:03,860 --> 00:13:05,926 Yeah. Are you sure about this? 168 00:13:05,950 --> 00:13:09,676 There's no body. Just a pool of blood in the alley behind Ray's apartment. 169 00:13:09,700 --> 00:13:12,160 Maybe you ought to go home. Rest for a couple days. 170 00:13:12,870 --> 00:13:16,000 No, I'd rather work. I'll go crazy licking my wounds. 171 00:13:16,790 --> 00:13:19,016 Honey, lemon, ginger. Soothes the vocal cords. 172 00:13:19,040 --> 00:13:20,130 Thank you. 173 00:13:20,840 --> 00:13:26,906 A green Ford fiesta was spotted on security footage leaving that alley 174 00:13:26,930 --> 00:13:28,486 around the time ray disappeared. 175 00:13:28,510 --> 00:13:31,286 No plates, which seems "gang-y." 176 00:13:31,310 --> 00:13:35,076 But the Vic's cell pinged once after that up in la cañada. 177 00:13:35,100 --> 00:13:37,536 Which seems considerably less "gang-y." 178 00:13:37,560 --> 00:13:40,610 But it says here that ray was affiliated with the Asian gs. 179 00:13:42,320 --> 00:13:44,466 They had koreatown on lock in 2018. 180 00:13:44,490 --> 00:13:47,506 Seven years later, territory's shifted. Maybe somebody will talk. 181 00:13:47,530 --> 00:13:49,096 I don't know. 182 00:13:49,120 --> 00:13:52,596 I mean, gangs in my neighborhood can hold a grudge. 183 00:13:52,620 --> 00:13:55,636 And people tend to keep their mouths shut, even years later. 184 00:13:55,660 --> 00:13:56,726 We still have to try. 185 00:13:56,750 --> 00:13:58,856 So, martina, Colleen, 186 00:13:58,880 --> 00:14:01,646 will you draft some flyers with the car info and the victim's photo? 187 00:14:01,670 --> 00:14:03,606 Push it out on LAPD socials. 188 00:14:03,630 --> 00:14:06,656 Rawls, Parker, will you post those in the neighborhood? 189 00:14:06,680 --> 00:14:09,930 I mean, it's a long shot, but it's one the original investigator never took. 190 00:14:10,970 --> 00:14:13,060 Let's go talk to Ray's mom. 191 00:14:16,480 --> 00:14:19,520 Right thing to do, expanding the circle of trust. 192 00:14:20,400 --> 00:14:23,980 But you did leave out the part about bosch and the cell phone you swiped. 193 00:14:25,150 --> 00:14:28,886 I'm working up to it. The team needs to focus on this new case. 194 00:14:28,910 --> 00:14:30,700 The team needs to? 195 00:14:31,240 --> 00:14:33,950 We could use a win right now, don't you think? 196 00:14:35,080 --> 00:14:38,460 But, why this case? 197 00:14:40,460 --> 00:14:42,590 I don't know. Something in the mother's voice. 198 00:14:49,220 --> 00:14:51,260 They never found my father's body either. 199 00:14:58,770 --> 00:15:00,536 Shit, I spaced. 200 00:15:00,560 --> 00:15:02,536 - What's up? - It's Lancaster prison. 201 00:15:02,560 --> 00:15:04,796 I was supposed to go visit Jorge ochoa today. 202 00:15:04,820 --> 00:15:08,780 The guy doing time for one of our serial killer's murders. 203 00:15:09,900 --> 00:15:11,910 Detective Renée Ballard. 204 00:15:12,910 --> 00:15:14,160 Yeah, I know. I'm sorry. 205 00:15:15,200 --> 00:15:18,370 Can you get me another appointment asap? Thank you. 206 00:15:19,330 --> 00:15:21,726 Lancaster hasn't gotten the memo it's not our case anymore. 207 00:15:21,750 --> 00:15:22,830 I guess not. 208 00:15:23,750 --> 00:15:25,436 I know he's gone. 209 00:15:25,460 --> 00:15:29,800 I just want to Bury him, so his soul can get to where it needs to go. 210 00:15:33,180 --> 00:15:36,786 He wanted to play baseball, even scouts came to watch him play. 211 00:15:36,810 --> 00:15:41,166 But then he had an accident on his friend's motorcycle. 212 00:15:41,190 --> 00:15:43,980 They put a metal plate in his shoulder. 213 00:15:44,560 --> 00:15:45,650 No more baseball. 214 00:15:46,900 --> 00:15:50,450 After that, he had different friends. Rougher boys. 215 00:15:51,110 --> 00:15:54,256 But even god's favorite was a fallen angel. 216 00:15:54,280 --> 00:15:56,080 Ray, was no angel, mom. 217 00:15:56,990 --> 00:15:58,096 He was in a gang. 218 00:15:58,120 --> 00:16:00,660 Did it to take care of us, but he was into some bad shit. 219 00:16:03,830 --> 00:16:05,606 Ray's brother, jun. 220 00:16:05,630 --> 00:16:08,130 I'm sorry, but if you wanna know the truth, mom... 221 00:16:09,090 --> 00:16:10,276 Police need all the facts. 222 00:16:10,300 --> 00:16:11,760 He's right, we do. 223 00:16:13,220 --> 00:16:14,566 So I read in the case file 224 00:16:14,590 --> 00:16:17,486 that ray got into an argument with another boy at school 225 00:16:17,510 --> 00:16:19,116 a few days before the shooting. 226 00:16:19,140 --> 00:16:21,940 Marcus jeong. Yeah. 227 00:16:22,600 --> 00:16:24,850 Him and ray were friends, till they weren't. 228 00:16:26,110 --> 00:16:28,336 - Do you know what happened? - I was just a kid. 229 00:16:28,360 --> 00:16:30,376 Marcus has twin face. 230 00:16:30,400 --> 00:16:32,006 Two-faced, mom. 231 00:16:32,030 --> 00:16:34,636 I told the detective to go look at him, 232 00:16:34,660 --> 00:16:37,506 but because Marcus doesn't dress like a bad man 233 00:16:37,530 --> 00:16:40,766 Marcus wasn't in a gang. And the cops thought it was a gang thing. 234 00:16:40,790 --> 00:16:42,436 So they moved off Marcus. 235 00:16:42,460 --> 00:16:44,750 And then they pretty much gave up altogether. 236 00:16:49,590 --> 00:16:53,090 Well, we're gonna do everything we can to find out what happened, okay? 237 00:17:08,820 --> 00:17:10,956 I think it worked out there pretty well 238 00:17:10,980 --> 00:17:11,716 Marcus jeong? 239 00:17:11,740 --> 00:17:14,376 Detective Ballard, detective laffont. 240 00:17:14,400 --> 00:17:16,660 We wanted to talk to you about ray Lee. 241 00:17:19,700 --> 00:17:22,700 Yeah, Kate, I'm gonna... I'ma catch up with you. Yeah. 242 00:17:28,080 --> 00:17:29,936 He tried to jump me into the Asian gs. 243 00:17:29,960 --> 00:17:32,380 He was recruiting me hard, and I-I felt the pull, you know? 244 00:17:32,960 --> 00:17:34,696 But I had people on my side. 245 00:17:34,720 --> 00:17:37,300 My mom, my teachers, the counselor at school. 246 00:17:38,010 --> 00:17:40,220 All trying to keep me on the straight and narrow. 247 00:17:41,470 --> 00:17:43,956 But when ray got killed, look, that was a big reality check. 248 00:17:43,980 --> 00:17:46,560 It's just, what can happen when you're in that life. 249 00:17:47,480 --> 00:17:49,166 I got it together quick after that. 250 00:17:49,190 --> 00:17:52,190 Can you tell us about the fight you had with ray, the week he disappeared? 251 00:17:53,190 --> 00:17:55,700 It's become like one of those urban myths, you know? 252 00:17:56,610 --> 00:17:57,926 We just had some static. 253 00:17:57,950 --> 00:17:59,160 About what? 254 00:17:59,780 --> 00:18:02,306 He thought I was stringing him along about joining up, 255 00:18:02,330 --> 00:18:04,516 but it got blown way out of proportion. 256 00:18:04,540 --> 00:18:07,596 People started talking like it was this cage match. 257 00:18:07,620 --> 00:18:09,806 And then this video started circulating. 258 00:18:09,830 --> 00:18:11,186 Wait, what video? 259 00:18:11,210 --> 00:18:13,936 Some kid uploaded cell phone footage of the fight. 260 00:18:13,960 --> 00:18:16,816 My mom had a lawyer friend get it taken down a couple of weeks later. 261 00:18:16,840 --> 00:18:18,680 Didn't want it hurting my prospects. 262 00:18:19,470 --> 00:18:21,810 Sure looks like things worked out for Marcus. 263 00:18:22,470 --> 00:18:24,100 Maybe at Ray's expense. 264 00:18:24,930 --> 00:18:27,666 Let's see where he was the day that ray disappeared 265 00:18:27,690 --> 00:18:31,246 and then maybe Colleen can dredge up that video he was talking about. 266 00:18:31,270 --> 00:18:32,770 Hey. 267 00:18:33,440 --> 00:18:34,836 I am calling an audible. 268 00:18:34,860 --> 00:18:36,506 - You look exhausted. - Laffont. 269 00:18:36,530 --> 00:18:38,240 You're going back to the hotel. 270 00:18:42,450 --> 00:18:43,450 Get some rest. 271 00:18:44,450 --> 00:18:46,120 Handcuffs if necessary. 272 00:19:01,890 --> 00:19:04,390 All right, burner boy is back there, seven o'clock. 273 00:19:06,560 --> 00:19:08,246 Another blue-suiter. 274 00:19:08,270 --> 00:19:09,866 I don't know him. 275 00:19:09,890 --> 00:19:12,610 I'll call in the shop number, see who signed it out. 276 00:19:16,610 --> 00:19:19,150 Man, Ballard and all these cops. 277 00:19:19,740 --> 00:19:21,070 What's she gotten into? 278 00:19:22,740 --> 00:19:24,030 Some bad shit, brother. 279 00:19:51,560 --> 00:19:52,650 Honey. 280 00:19:59,190 --> 00:20:01,860 I'm okay. I'm okay. 281 00:20:05,410 --> 00:20:07,330 - Baby. - I'm fine. 282 00:20:33,440 --> 00:20:35,416 I thought you told me to get some rest. 283 00:20:35,440 --> 00:20:36,496 I did. 284 00:20:36,520 --> 00:20:39,796 But I'm calling early because we got a lead. 285 00:20:39,820 --> 00:20:42,070 A witness replied to the flyer we put out. 286 00:20:42,570 --> 00:20:43,547 No way. 287 00:20:43,571 --> 00:20:46,256 Way. Surprised me too. 288 00:20:46,280 --> 00:20:49,216 He lives up in montrose, just west of la cañada. 289 00:20:49,240 --> 00:20:51,846 That's where the Vic's cell phone pinged last. 290 00:20:51,870 --> 00:20:53,436 Rightio. 291 00:20:53,460 --> 00:20:55,606 He said he was heading out on an early hike 292 00:20:55,630 --> 00:20:57,936 up Colby canyon on the morning in question. 293 00:20:57,960 --> 00:21:00,896 Saw someone coming out of the hills in jeans and a hoodie, 294 00:21:00,920 --> 00:21:04,736 all dirty, wearing work gloves. He drove away in a green Ford. 295 00:21:04,760 --> 00:21:08,486 Okay, but why would somebody remember all these details seven years later? 296 00:21:08,510 --> 00:21:10,866 I am so glad you asked. 297 00:21:10,890 --> 00:21:14,770 I am now going to read his statement, word for word. 298 00:21:17,560 --> 00:21:21,506 "I got there and realized there was no pit toilet at the trail head." 299 00:21:21,530 --> 00:21:24,796 I just finished my coffee, so... 300 00:21:24,820 --> 00:21:27,006 Anyway, I found some bushes. 301 00:21:27,030 --> 00:21:30,096 And I'm in the middle of doing my business 302 00:21:30,120 --> 00:21:32,386 "when someone came out of nowhere." 303 00:21:32,410 --> 00:21:33,806 They came down right through there, 304 00:21:33,830 --> 00:21:36,596 and my dog went crazy, pulling on the leash. 305 00:21:36,620 --> 00:21:41,226 I got my pants around my ankles, so I go ass-over-teakettle into the dirt. 306 00:21:41,250 --> 00:21:43,736 Anyway, when I saw the flyer about the green Ford, 307 00:21:43,760 --> 00:21:46,880 it was the first thing I thought of. It was right over there. 308 00:22:26,800 --> 00:22:28,340 Found something! 309 00:22:42,320 --> 00:22:43,520 That's him. 310 00:22:56,450 --> 00:22:57,830 Ballard. 311 00:22:58,620 --> 00:22:59,670 Check it out. 312 00:23:24,940 --> 00:23:25,940 Amen. 313 00:23:32,320 --> 00:23:33,320 Did you find a gun? 314 00:23:35,410 --> 00:23:36,410 Were there prints? 315 00:23:37,660 --> 00:23:39,186 Yeah, we're processing the gun now. 316 00:23:39,210 --> 00:23:40,290 In Colby canyon? 317 00:23:41,040 --> 00:23:45,476 Look, jun, I know you want to help, but you gotta let us do our jobs. 318 00:23:45,500 --> 00:23:47,436 Same thing the cops said seven years ago. 319 00:23:47,460 --> 00:23:49,446 Jun, look what she's done. 320 00:23:49,470 --> 00:23:51,856 She helped put your brother to rest. 321 00:23:51,880 --> 00:23:56,180 Just 'cause they found the body, mom, doesn't mean this is over. 322 00:24:11,650 --> 00:24:14,870 I'm headed to Lancaster in the morning to go talk with Jorge ochoa. 323 00:24:17,790 --> 00:24:19,056 Do... do you think you can 324 00:24:19,080 --> 00:24:22,080 have firearms fast track the gun? 325 00:24:23,290 --> 00:24:24,436 I'm on it. 326 00:24:24,460 --> 00:24:25,630 Thank you. 327 00:24:26,130 --> 00:24:28,686 Also... 328 00:24:28,710 --> 00:24:31,776 See if Colleen has made any progress on the video? 329 00:24:31,800 --> 00:24:32,970 First thing tomorrow. 330 00:24:37,850 --> 00:24:42,020 You know, I never put it together, 331 00:24:43,520 --> 00:24:44,850 what happened to your dad. 332 00:24:47,110 --> 00:24:48,110 How it drives you. 333 00:24:54,610 --> 00:24:56,200 You could always stay with us. 334 00:24:56,780 --> 00:24:58,506 Leo would love to have you. 335 00:24:58,530 --> 00:24:59,700 And tutu. 336 00:25:01,040 --> 00:25:02,476 Especially on bachelor night. 337 00:25:02,500 --> 00:25:04,790 Aw. 338 00:25:05,920 --> 00:25:07,000 And leave all this? 339 00:25:09,500 --> 00:25:10,760 Thank you for the offer. 340 00:25:12,470 --> 00:25:15,590 But it's... it's not the motel. It's just not home. 341 00:25:29,570 --> 00:25:30,836 Hey. What's up? 342 00:25:30,860 --> 00:25:32,716 You talk to ochoa yet? 343 00:25:32,740 --> 00:25:35,006 - No, not yet. - I'm on the Sierra highway. 344 00:25:35,030 --> 00:25:36,756 I'm about 40 minutes out. 345 00:25:36,780 --> 00:25:39,006 Any news on the gun we found with Ray's body? 346 00:25:39,030 --> 00:25:42,726 Firearms Freddie says it was registered to a Ms. Christa fortson. 347 00:25:42,750 --> 00:25:45,096 Any connection to Marcus or ray? 348 00:25:45,120 --> 00:25:46,556 Not according to Ms. Fortson. 349 00:25:46,580 --> 00:25:47,936 You spoke to her? 350 00:25:47,960 --> 00:25:53,210 She has an early shift at Denny's, so I swung by there and got a short stack. 351 00:25:53,880 --> 00:25:57,106 Said she bought a bunch of guns back in the day 352 00:25:57,130 --> 00:25:59,616 for an ex-boyfriend gang member. 353 00:25:59,640 --> 00:26:01,180 - Young love. - Yeah. 354 00:26:01,760 --> 00:26:03,180 He'd dole 'em out to his buddies. 355 00:26:03,810 --> 00:26:06,116 Any chance he wants to tell us which buddies? 356 00:26:06,140 --> 00:26:07,376 Not likely. 357 00:26:07,400 --> 00:26:08,706 He's dead. 358 00:26:08,730 --> 00:26:11,956 And Ms. Fortson's alibi checks out. 359 00:26:11,980 --> 00:26:13,966 Great. Swing and a miss. 360 00:26:13,990 --> 00:26:15,280 Yeah. Talk soon. 361 00:26:26,160 --> 00:26:27,960 Sorry I didn't make it in the other day. 362 00:26:29,630 --> 00:26:31,130 I'm not going anywhere. 363 00:26:40,760 --> 00:26:41,986 That's Elena's. 364 00:26:42,010 --> 00:26:43,100 Your fiancée? 365 00:26:44,520 --> 00:26:45,770 Are those your initials? 366 00:26:46,680 --> 00:26:47,690 Yeah. 367 00:26:48,560 --> 00:26:49,746 Where did you get this? 368 00:26:49,770 --> 00:26:53,150 In a storage unit that belonged to the person who actually killed your fiancée. 369 00:26:53,940 --> 00:26:55,320 What do you mean? Who? 370 00:26:55,990 --> 00:26:57,450 I don't know that yet, Jorge. 371 00:26:58,240 --> 00:26:59,660 But I think you're innocent. 372 00:27:00,950 --> 00:27:02,426 I need to hear it from you though. 373 00:27:02,450 --> 00:27:05,056 I am. I am. I told my lawyer that. 374 00:27:05,080 --> 00:27:07,176 He said the DNA was too hard to explain. 375 00:27:07,200 --> 00:27:08,556 He wanted me to take a plea, 376 00:27:08,580 --> 00:27:11,056 but I was never gonna do that because I wasn't guilty. 377 00:27:11,080 --> 00:27:12,540 So you went to trial? 378 00:27:14,460 --> 00:27:15,880 The jury didn't believe me. 379 00:27:16,960 --> 00:27:18,550 Then I had no more money to fight. 380 00:27:21,390 --> 00:27:22,720 I loved Elena. 381 00:27:23,680 --> 00:27:24,810 I'd never hurt her. 382 00:27:27,600 --> 00:27:30,600 She gave me one too, with her initials. 383 00:27:31,480 --> 00:27:34,070 It said, "mi vida, e.C." 384 00:27:36,480 --> 00:27:38,280 They took it when they arrested me. 385 00:27:39,320 --> 00:27:42,570 She got promoted at her job, and she was so proud. 386 00:27:43,820 --> 00:27:45,370 But it meant long hours. 387 00:27:46,660 --> 00:27:47,910 We'd be apart more. 388 00:27:49,290 --> 00:27:54,040 So she bought these with her own money, so we'd have each other. 389 00:27:54,920 --> 00:27:55,920 Always. 390 00:27:59,010 --> 00:28:01,066 Look, I don't know, Ballard. The DNA's a killer. 391 00:28:01,090 --> 00:28:02,406 Well, it's not foolproof. 392 00:28:02,430 --> 00:28:05,076 She was Jorge's fiancée. Of course they slept together. 393 00:28:05,100 --> 00:28:07,020 Yeah. Says the woman with a probable concussion. 394 00:28:09,930 --> 00:28:12,326 This gold bracelet belonged to his fiancée. 395 00:28:12,350 --> 00:28:14,166 Her name was Elena cervantes. 396 00:28:14,190 --> 00:28:15,560 You know where I found it? 397 00:28:16,070 --> 00:28:18,900 In the storage unit of a serial killer I'm investigating. 398 00:28:19,490 --> 00:28:20,876 And why didn't you lead with this? 399 00:28:20,900 --> 00:28:23,136 Because I was testing your faith in me, damani. 400 00:28:23,160 --> 00:28:25,830 And you failed, by the way. 401 00:28:26,410 --> 00:28:27,410 You in? 402 00:28:28,080 --> 00:28:30,080 Yeah, I think I am. 403 00:28:30,700 --> 00:28:34,040 Good. This guy really deserves someone who's gonna dig down. 404 00:28:34,580 --> 00:28:36,790 Well, I'll get the shovel. 405 00:28:37,420 --> 00:28:39,356 - How's Javi? - He's hanging on. 406 00:28:39,380 --> 00:28:41,146 You got any idea who came for him? 407 00:28:41,170 --> 00:28:42,380 Not yet. 408 00:28:43,220 --> 00:28:44,197 I'm working on it. 409 00:28:44,221 --> 00:28:45,510 - I'll be in touch. - Yeah. 410 00:28:57,440 --> 00:28:58,876 Whoa, whoa, whoa. Hey. 411 00:28:58,900 --> 00:28:59,980 Hey. 412 00:29:01,440 --> 00:29:02,780 You got to treat her nice. 413 00:29:10,240 --> 00:29:11,500 Thanks. 414 00:29:12,830 --> 00:29:13,830 What's all this? 415 00:29:14,580 --> 00:29:18,316 I've got someone working on an age progression for ibarra's kid. 416 00:29:18,340 --> 00:29:19,840 - Gael? - Yeah. 417 00:29:20,420 --> 00:29:21,566 I called missing persons, 418 00:29:21,590 --> 00:29:24,720 but they're taking too long, so I went to dcfs myself. 419 00:29:25,430 --> 00:29:28,656 You know, asked for every kid around his age. 420 00:29:28,680 --> 00:29:31,140 Figured I'd look for a match. I just. 421 00:29:33,520 --> 00:29:35,270 I didn't realize there'd be so many. 422 00:29:38,110 --> 00:29:40,020 It's really got its hooks in you? 423 00:29:43,110 --> 00:29:44,110 Gotcha! 424 00:29:44,740 --> 00:29:46,660 I found it. Marcus's video. 425 00:29:49,370 --> 00:29:52,580 His lawyer did a good job burying it, but I found a snipped Daisy chain. 426 00:29:53,080 --> 00:29:55,346 The Internet never forgets. 427 00:29:55,370 --> 00:29:57,040 You get back over here. 428 00:30:06,630 --> 00:30:08,260 Back off! Get off of me! 429 00:30:10,720 --> 00:30:13,600 Marcus. Get out of here. Now! 430 00:30:14,980 --> 00:30:16,206 All right, show's over. 431 00:30:16,230 --> 00:30:17,826 Come on, Mr. Kim. Let 'em fight. 432 00:30:17,850 --> 00:30:19,770 Wait, freeze it. I know that name. 433 00:30:22,690 --> 00:30:25,086 Nathan Kim. He's a teacher at the school. 434 00:30:25,110 --> 00:30:29,086 Original io interviewed him, and he said the fight wasn't a big deal. 435 00:30:29,110 --> 00:30:30,886 That it was blown out of proportion. 436 00:30:30,910 --> 00:30:32,636 Same thing Marcus said. 437 00:30:32,660 --> 00:30:34,516 Why did Mr. Kim play that down? 438 00:30:34,540 --> 00:30:36,870 For his benefit or for Marcus's? 439 00:30:37,460 --> 00:30:38,580 Let's find out. 440 00:30:39,420 --> 00:30:40,670 Stay on Gael. 441 00:30:41,590 --> 00:30:42,590 Let's go, rawls. 442 00:30:44,340 --> 00:30:47,380 How long do you think berchem's gonna keep this detail on you? 443 00:30:48,130 --> 00:30:50,340 Until he decides I'm not in danger at home. 444 00:30:57,640 --> 00:30:59,576 You know, I could upgrade your protection. 445 00:30:59,600 --> 00:31:02,036 Put some of my private sector guys on your house. 446 00:31:02,060 --> 00:31:04,376 Ex-green beret. They worked the oscars. 447 00:31:04,400 --> 00:31:06,376 Sounds a little fancy for me, no? 448 00:31:06,400 --> 00:31:08,256 It'd be free of charge, of course. 449 00:31:08,280 --> 00:31:11,256 That is within our budget. Can I think about it? 450 00:31:11,280 --> 00:31:12,506 Sure. 451 00:31:12,530 --> 00:31:14,290 Hey, hang on. Laffont is texting. 452 00:31:15,830 --> 00:31:19,766 Apparently, Marcus was at a swim meet in Bakersfield the day that ray disappeared. 453 00:31:19,790 --> 00:31:22,356 He broke the record for the 50-meter freestyle. 454 00:31:22,380 --> 00:31:23,976 Great. So he's not our guy. 455 00:31:24,000 --> 00:31:26,550 Doesn't look like it. Let's go talk to Mr. Kim. 456 00:31:29,260 --> 00:31:32,090 Get out of here. Now! 457 00:31:33,260 --> 00:31:34,470 All right, show's over! 458 00:31:38,350 --> 00:31:40,326 Pretty heated in this video, Mr. Kim. 459 00:31:40,350 --> 00:31:44,440 And rough with ray, considering he was one of your former students. 460 00:31:44,940 --> 00:31:47,230 I know. It's not a good look. 461 00:31:48,440 --> 00:31:51,570 This gang thing, it... gets to me. 462 00:31:52,160 --> 00:31:53,546 I grew up in this neighborhood. 463 00:31:53,570 --> 00:31:57,516 Used to ride my bike all over, never once locked it up. 464 00:31:57,540 --> 00:32:00,960 And at some point, things changed. 465 00:32:03,500 --> 00:32:07,276 All the work I do in the classroom, it goes down the drain 466 00:32:07,300 --> 00:32:11,856 the second these gangs start promising them quick money and some street cred. 467 00:32:11,880 --> 00:32:14,026 Is that what was happening with Marcus? 468 00:32:14,050 --> 00:32:16,180 He had so much promise. 469 00:32:16,760 --> 00:32:20,310 But I could just see him at this fork in the road. 470 00:32:21,190 --> 00:32:24,706 I mean, look at ray. He was exactly where Marcus was just a few years before. 471 00:32:24,730 --> 00:32:28,320 And I lost that fight with him. 472 00:32:30,030 --> 00:32:31,086 And he ended up dead. 473 00:32:31,110 --> 00:32:33,860 You think ray died because of his gang affiliation? 474 00:32:36,330 --> 00:32:37,330 I know he did. 475 00:32:38,040 --> 00:32:40,250 He had a long list of enemies by the time he died. 476 00:32:41,330 --> 00:32:43,080 You remember who was on that list? 477 00:32:43,870 --> 00:32:45,356 Seven years ago. 478 00:32:45,380 --> 00:32:47,920 Man, I talked to the detective back then. 479 00:32:48,920 --> 00:32:51,010 There was a kid named Ashton Reed. 480 00:32:52,590 --> 00:32:54,906 Eddy fortson was another one. 481 00:32:54,930 --> 00:32:56,276 Victor cabrera. 482 00:32:56,300 --> 00:32:57,470 Did you say fortson? 483 00:32:58,140 --> 00:33:00,156 Yeah. He was a student in my class. 484 00:33:00,180 --> 00:33:01,770 Any relation to christa? 485 00:33:03,810 --> 00:33:06,850 That was his sister. Why? 486 00:33:10,780 --> 00:33:13,796 Gun that killed ray was registered to christa fortson. 487 00:33:13,820 --> 00:33:15,046 Well, didn't she have an alibi? 488 00:33:15,070 --> 00:33:17,870 Yeah, she did. Which makes her brother our best bet. 489 00:33:27,920 --> 00:33:30,816 Hey, if this ain't about the child support, then what is it? 490 00:33:30,840 --> 00:33:31,920 Murder, eddy. 491 00:33:32,970 --> 00:33:36,736 I mean... Ray Lee. 492 00:33:36,760 --> 00:33:40,946 He was shot multiple times with a gun registered to your sister. 493 00:33:40,970 --> 00:33:42,786 And we know you had beef with him too. 494 00:33:42,810 --> 00:33:44,416 Ray who? I... I don't know a ray. 495 00:33:44,440 --> 00:33:47,480 Well, you went to school together, eddy. 496 00:33:48,150 --> 00:33:49,996 I went to school with lots of people. 497 00:33:50,020 --> 00:33:52,086 You were both on the baseball team. 498 00:33:52,110 --> 00:33:53,900 You rode together to away games. 499 00:33:55,740 --> 00:33:58,820 Your sister told us about the guns she bought. 500 00:34:00,660 --> 00:34:01,870 She buy one for you too? 501 00:34:03,500 --> 00:34:06,056 We're processing that gun right now for prints. 502 00:34:06,080 --> 00:34:09,630 We find yours, eddy, you'll be paying child support from prison. 503 00:34:13,050 --> 00:34:14,050 Yeah. 504 00:34:14,880 --> 00:34:16,130 Christa gave me that gun. 505 00:34:16,630 --> 00:34:19,220 But it wasn't because I wanted to kill no one, okay? 506 00:34:20,050 --> 00:34:23,220 I was getting messed with at school. 507 00:34:24,310 --> 00:34:25,576 You mean bullied? 508 00:34:25,600 --> 00:34:27,666 Christa told me I could use it, flash it around, 509 00:34:27,690 --> 00:34:29,440 get the upperclassmen to ease off me. 510 00:34:30,560 --> 00:34:33,570 But it wasn't a week before someone stole it from my locker. 511 00:34:34,280 --> 00:34:35,610 Sister was pretty bent. 512 00:34:36,650 --> 00:34:38,110 You've been to Colby canyon? 513 00:34:38,860 --> 00:34:40,596 Colby canyon? No, what's that? 514 00:34:40,620 --> 00:34:42,120 A hiking trail, up the 2. 515 00:34:42,790 --> 00:34:44,016 That place. 516 00:34:44,040 --> 00:34:47,120 Never been. No, no. Only the four-point-whatever's got to go. 517 00:34:47,710 --> 00:34:49,710 - What do you mean? - From my school. 518 00:34:50,210 --> 00:34:52,316 One of the teachers took all the smart kids once a year 519 00:34:52,340 --> 00:34:55,186 for bonding, trust falls, all that kind of shit. 520 00:34:55,210 --> 00:34:56,340 What teacher? 521 00:34:57,010 --> 00:34:58,840 I don't know. What's his name? Mr. 522 00:35:01,090 --> 00:35:02,180 Mr. Kim. 523 00:35:03,470 --> 00:35:04,520 Yeah. 524 00:35:05,430 --> 00:35:06,520 I never made the cut. 525 00:35:07,310 --> 00:35:08,786 Gotta go back and talk to him again. 526 00:35:08,810 --> 00:35:10,036 About what? 527 00:35:10,060 --> 00:35:12,300 All we have is a hunch and the word of a former student. 528 00:35:12,730 --> 00:35:13,730 We're gonna need more. 529 00:35:14,690 --> 00:35:17,006 Yeah. Well, we're not gonna get anything this late. 530 00:35:17,030 --> 00:35:20,030 So, first thing in the morning, we start from scratch on Nathan Kim. 531 00:35:22,370 --> 00:35:23,370 Good night. 532 00:35:26,290 --> 00:35:27,556 Hey, rawls. 533 00:35:27,580 --> 00:35:31,976 If that offer for security still stands, I'll take it. 534 00:35:32,000 --> 00:35:34,090 Yeah. 535 00:35:34,920 --> 00:35:36,026 Consider it done. 536 00:35:36,050 --> 00:35:38,510 Thank you. 537 00:35:50,310 --> 00:35:51,746 Appreciate you. 538 00:35:51,770 --> 00:35:56,480 Hey. Wanted to get this all cleaned up before you got here. 539 00:35:58,570 --> 00:36:00,110 Thank you. 540 00:36:03,240 --> 00:36:07,306 I see you upgraded your protection detail. Pretty impressive. 541 00:36:07,330 --> 00:36:09,120 I got some help from a friend. 542 00:36:09,830 --> 00:36:11,396 Is tutu home yet? 543 00:36:11,420 --> 00:36:12,500 Outside with Lola. 544 00:36:17,300 --> 00:36:18,486 Hey, Colleen. What's up? 545 00:36:18,510 --> 00:36:20,026 You know I can't help myself. 546 00:36:20,050 --> 00:36:24,196 So... I did some digging into Nathan Kim's vehicular history. 547 00:36:24,220 --> 00:36:28,246 Turns out, his mom owned a green Ford fiesta at the time of Ray's murder. 548 00:36:28,270 --> 00:36:29,350 No way. 549 00:36:29,850 --> 00:36:31,206 Do we know where it is now? 550 00:36:31,230 --> 00:36:33,916 Donated to charity after she passed in 2021. 551 00:36:33,940 --> 00:36:36,110 I'll call tomorrow morning as soon as they open. 552 00:36:36,730 --> 00:36:38,456 If we can find the new owner, 553 00:36:38,480 --> 00:36:40,546 maybe there's some physical evidence left behind. 554 00:36:40,570 --> 00:36:44,506 Yeah, it's a big if and a big maybe, but it's worth a shot. 555 00:36:44,530 --> 00:36:45,740 Nice find, Colleen. 556 00:36:47,030 --> 00:36:48,540 Now put your laptop away. 557 00:36:49,660 --> 00:36:50,660 Copy that. 558 00:36:56,840 --> 00:36:59,066 Hi, baby girl. 559 00:36:59,090 --> 00:37:01,260 Aw. 560 00:37:02,880 --> 00:37:04,800 Sorry. Here. 561 00:37:13,690 --> 00:37:14,690 Thank you. 562 00:37:16,360 --> 00:37:18,610 Here, here, here, here, here. Come here. 563 00:37:20,480 --> 00:37:23,990 Are you ever gonna tell me about that tattoo? 564 00:37:24,700 --> 00:37:26,570 Yeah. 565 00:37:27,450 --> 00:37:31,200 After my dad died, I was alone. 566 00:37:32,200 --> 00:37:34,710 My mom was already long gone. 567 00:37:35,830 --> 00:37:40,210 I fell in with some... some people, and it... 568 00:37:40,800 --> 00:37:42,840 Anyway, it wasn't good. 569 00:37:43,590 --> 00:37:44,800 I was really messed up. 570 00:37:45,590 --> 00:37:47,616 So I got this. 571 00:37:47,640 --> 00:37:53,180 You know, I figured even if I was lost, that maybe he could watch over me. 572 00:37:53,810 --> 00:37:54,810 I love that. 573 00:38:03,570 --> 00:38:06,320 Gosh. 574 00:38:10,080 --> 00:38:11,620 You've been so good to me. 575 00:38:13,120 --> 00:38:14,540 It's easy to be good to you. 576 00:38:20,380 --> 00:38:21,960 These last few days... 577 00:38:24,130 --> 00:38:28,640 Something's kinda snuck up on me in all the chaos. 578 00:38:31,220 --> 00:38:35,890 When you called that night, realizing you were in trouble, 579 00:38:37,770 --> 00:38:38,940 it made me think. 580 00:39:08,970 --> 00:39:10,736 I'm on my way in. 581 00:39:10,760 --> 00:39:13,366 Get ready to love me. 582 00:39:13,390 --> 00:39:14,446 Okay. 583 00:39:14,470 --> 00:39:16,100 We found the donated Ford. 584 00:39:16,930 --> 00:39:20,996 And with the current owner's consent, fsd is processing it as we speak. 585 00:39:21,020 --> 00:39:22,126 No shit? 586 00:39:22,150 --> 00:39:25,376 And we hit the jackpot, 587 00:39:25,400 --> 00:39:28,756 'cause nobody ever wiped the GPS data off the nav. 588 00:39:28,780 --> 00:39:31,506 Guess where Nathan Kim was the night ray died. 589 00:39:31,530 --> 00:39:32,796 Colby canyon? 590 00:39:32,820 --> 00:39:34,280 You love me, right? 591 00:39:36,240 --> 00:39:38,226 Hang on. I got another call. 592 00:39:38,250 --> 00:39:40,516 - Detective Renée Ballard. - Jun is gone! 593 00:39:40,540 --> 00:39:44,226 He said one of his teachers killed ray. Mr. Kim. 594 00:39:44,250 --> 00:39:45,976 I don't know what he's gonna do. 595 00:39:46,000 --> 00:39:47,260 All right, I'm headed there. 596 00:39:59,640 --> 00:40:01,246 Black-and-whites got here first. 597 00:40:01,270 --> 00:40:04,916 They saw a young, Asian male barricaded inside. 598 00:40:04,940 --> 00:40:07,206 - They called SWAT. - Shit. 599 00:40:07,230 --> 00:40:08,916 We gotta move. 600 00:40:08,940 --> 00:40:12,700 Rawls, you're coming with me. Laffont, Parker, watch the back. 601 00:40:31,260 --> 00:40:32,430 Rawls, get a crowbar. 602 00:40:33,800 --> 00:40:35,616 - Jun? - Go away! 603 00:40:35,640 --> 00:40:37,970 - Please, do something! - Shut up! 604 00:40:38,470 --> 00:40:39,746 Jun, it's detective Ballard. 605 00:40:39,770 --> 00:40:40,996 - Do something. - Shut up! 606 00:40:41,020 --> 00:40:43,666 Jun, put down the gun and walk towards the door. We got this guy. 607 00:40:43,690 --> 00:40:46,230 He killed ray, and nobody did anything. 608 00:40:47,230 --> 00:40:50,336 Colby canyon. That's where you take the smart kids. 609 00:40:50,360 --> 00:40:52,626 Same place you buried my brother! 610 00:40:52,650 --> 00:40:54,756 I don't know what you're talking about. 611 00:40:54,780 --> 00:40:56,700 Bullshit! You're lying. 612 00:40:57,280 --> 00:40:58,556 Tell him what you did, Nathan. 613 00:40:58,580 --> 00:41:00,596 You're crazy. I didn't do anything. 614 00:41:00,620 --> 00:41:02,516 We have the evidence. We have your car. 615 00:41:02,540 --> 00:41:04,250 You don't have time. 616 00:41:07,630 --> 00:41:09,186 Okay, okay. 617 00:41:09,210 --> 00:41:12,946 I didn't want to hurt anyone. I... I just went there that night to scare him. 618 00:41:12,970 --> 00:41:15,906 - You took a gun! - Guns are all he understood. 619 00:41:15,930 --> 00:41:17,906 I didn't go there to kill him. 620 00:41:17,930 --> 00:41:20,906 But think about it, how many kids did I save? 621 00:41:20,930 --> 00:41:22,116 - Shut up. - Jun? 622 00:41:22,140 --> 00:41:23,866 We have everything we need, jun. 623 00:41:23,890 --> 00:41:25,730 All right? I told you I wouldn't quit. 624 00:41:26,440 --> 00:41:29,796 Put the gun down, all right? Let us come in there, do our jobs. 625 00:41:29,820 --> 00:41:31,070 We got him. 626 00:41:31,690 --> 00:41:32,780 Put the gun down. 627 00:41:39,410 --> 00:41:41,290 Come on. Help us. 628 00:41:44,790 --> 00:41:46,830 Put it down. 629 00:41:53,630 --> 00:41:56,180 Jun, come to me. Come to me, come to me. Turn around. 630 00:41:56,800 --> 00:41:58,300 On the ground. On your knees. 631 00:42:02,430 --> 00:42:03,430 No! 632 00:42:04,640 --> 00:42:06,496 Don't move! Don't move. 633 00:42:06,520 --> 00:42:08,076 Stay where you are. 634 00:42:08,100 --> 00:42:11,650 - I got him, I got him, I got him. - Come on! Hands behind your back! 635 00:42:13,150 --> 00:42:15,860 I'm sorry. 636 00:42:16,610 --> 00:42:18,110 I know. 637 00:42:22,490 --> 00:42:23,976 Spoke to the da. 638 00:42:24,000 --> 00:42:26,830 I explained to her about jun, and she's gonna push for a low term. 639 00:42:27,670 --> 00:42:28,670 His poor mother. 640 00:42:29,250 --> 00:42:31,016 Well, at least she has answers now. 641 00:42:31,040 --> 00:42:32,300 Sucks it took so long. 642 00:42:33,090 --> 00:42:36,276 Well, that's because the original investigator was looking for a bad guy 643 00:42:36,300 --> 00:42:37,696 that looked like a bad guy. 644 00:42:37,720 --> 00:42:39,640 Sometimes they just look like us. 645 00:42:40,970 --> 00:42:44,196 What do you say, you put this one on the shelf too? The ibarra case. 646 00:42:44,220 --> 00:42:45,730 Definitely as good as closed. 647 00:42:47,140 --> 00:42:49,690 One sec. 648 00:42:55,740 --> 00:42:57,650 A little more work to do. 649 00:43:02,080 --> 00:43:04,450 You wanna put it up? You went through hell with this one. 650 00:43:05,080 --> 00:43:07,660 No. That's your case. 651 00:43:22,680 --> 00:43:23,680 Hey, Harry. 652 00:43:32,310 --> 00:43:34,876 They traced another number from Driscoll's cell phone. 653 00:43:34,900 --> 00:43:36,940 I wanted you to see it for yourself. 654 00:43:49,000 --> 00:43:51,240 - Kids, where are you going? - Hey, hey, slowly, slowly. 655 00:43:52,380 --> 00:43:54,130 You gotta be fucking kidding me. 655 00:43:55,305 --> 00:44:55,726