[Script Info] Title: [Erai-raws] Português (Brasil) ScaledBorderAndShadow: yes Original Translation: Aline Kachel Original Editing: Altieres Rohr Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Gustavo Iracema Update Details: Produção: Gustavo Hoffmann ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0015,1 Style: Main,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0015,1 Style: Main_Italics,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0015,1 Style: Main_Top,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0015,1 Style: Pinecone says,Comic Sans MS,16,&H00201E1B,&H000000FF,&H00EDEDED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0218,0188,0292,1 Style: Main_Top - Italics,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0015,1 Style: Sign,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,1 Style: CredT,Trebuchet MS,13,&H00CFEEF6,&H000000FF,&H00516877,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,4100,0230,0270,1 Style: CredC,Trebuchet MS,14,&H00CFEEF6,&H000000FF,&H00516877,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,0423,0145,0270,1 Style: CredN,Trebuchet MS,14,&H00CFEEF6,&H000000FF,&H00516877,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,0498,0000,0270,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:03.79,0:00:06.49,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Quanta lenha você ganhou, Aki-chan! Dialogue: 0,0:00:06.49,0:00:10.61,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ontem, a professora e eu fomos\Na uma distribuidora de lenha em Minobu. Dialogue: 0,0:00:12.95,0:00:15.66,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Minha serra quebrou de cara... Dialogue: 0,0:00:17.12,0:00:23.21,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Mas o vice-diretor apareceu\Ncom uma serra elétrica e nos ajudou. Dialogue: 0,0:00:23.97,0:00:27.84,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Parece que o AtiLivre vai ficar\Ncortando lenha por um bom tempo. Dialogue: 0,0:00:29.18,0:00:33.60,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Só que não dá para usar a lenha\Nque acabou de ser cortada. Dialogue: 0,0:00:33.60,0:00:37.60,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Dizem que tem que deixar\Nsecando por seis a doze meses. Dialogue: 0,0:00:37.60,0:00:39.10,Main,Aoi; Nadeshiko,0000,0000,0000,,Tudo isso? Dialogue: 0,0:00:41.97,0:00:45.95,Main,Aoi,0000,0000,0000,,A lenha só vai estar seca\Nno ano que vem. Dialogue: 0,0:00:45.95,0:00:48.92,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Vamos ter que ir comprando\Na lenha pronta até lá. Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:51.55,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Paciência. Dialogue: 0,0:00:51.55,0:00:53.78,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Vamos começar a cortar! Dialogue: 0,0:01:04.05,0:01:06.46,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Você é boa nisso, Nadeshiko-chan. Dialogue: 0,0:01:07.55,0:01:10.34,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Eu preparei lenha no meu\Núltimo acampamento. Dialogue: 0,0:01:10.34,0:01:13.22,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ah, é, Nadeshiko. Na verdade... Dialogue: 0,0:01:14.22,0:01:19.18,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,A gente também foi acampar\Nenquanto vocês foram ao Rio Oi! Dialogue: 0,0:01:19.18,0:01:20.23,Main,Aoi,0000,0000,0000,,E como fomos. Dialogue: 0,0:01:20.23,0:01:21.58,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,O quê? Dialogue: 0,0:01:21.58,0:01:23.98,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Aonde vocês foram? Dialogue: 0,0:01:24.35,0:01:25.80,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Bem, então. Dialogue: 0,0:01:25.80,0:01:31.68,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Já sei! Vamos ficar contando\Nas histórias enquanto cortamos a lenha! Dialogue: 0,0:03:03.12,0:03:08.17,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(470,490)\an1\c&H137BF2&\shad0\bord1\b1\fs10\3c&H312E31&\pos(325.075,289.818)}(3) {\c&HE3D296&}Episódio {\c&H137BF2&}7\N{\c&HFEFCF6&\b1\fs14}Verdade {\c&HE3D296&}ou {\c&HE4FDFF&}memória afetiva{\c&H137BF2&}?\N{\c&HE4FDFF&}Lembranças {\c&HE3D296&}do acampamento Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:08.19,Main_Top,Chiaki,0000,0000,0000,,Sou eu de novo, Ohgaki Chiaki. Dialogue: 0,0:03:08.21,0:03:14.05,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Nadeshiko e Rin vão acampar\Ncom uma amiga de Hamamatsu. Dialogue: 0,0:03:14.05,0:03:18.22,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Já nós ficamos sem nada\Na fazer no resto do feriado, Dialogue: 0,0:03:18.22,0:03:22.89,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,aí ficamos conversando à toa\Nna internet a noite toda. Dialogue: 0,0:03:22.89,0:03:24.98,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Acho que na empolgação\Nda meia-noite... Dialogue: 0,0:03:24.98,0:03:28.48,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,"Caramba, a gente também\Ndevia ir acampar!" Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:34.74,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Tomamos a decisão e partimos\Npara o norte de Yamanashi. Dialogue: 0,0:03:34.74,0:03:37.02,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,E agora apresentamos os causos Dialogue: 0,0:03:37.02,0:03:40.24,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,do nosso acampamento\Nespontâneo e alegre. Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:45.45,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(390,1)\an8\fnArial\fs14\shad0\bord1\3c&HFDFCEF&\pos(321.71,213.89)\c&H9C6D35&}ACAMPANDO DE ÔNIBUS Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:45.45,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(390,1)\an8\fnArial\fs16\shad0\bord1\pos(321.714,280.286)\c&H45443F&\3c&HD7D2CA&}~ As crônicas do acampamento do AtiLivre ~ Dialogue: 0,0:03:45.45,0:03:46.68,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Veja só! Dialogue: 0,0:03:46.68,0:03:49.21,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,O mundo está desmoronando! Dialogue: 0,0:03:49.21,0:03:51.33,Main,Chikuwa,0000,0000,0000,,Não está frio, porque são só memórias. Dialogue: 0,0:03:51.33,0:03:53.50,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ótimo! Agora o Chikuwa fala. Dialogue: 0,0:03:53.93,0:03:55.33,Main,Aoi; Ena,0000,0000,0000,,Pode entrar primeiro. Dialogue: 0,0:03:55.33,0:03:56.26,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Nem vou. Dialogue: 0,0:03:56.26,0:03:59.76,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Tenho notícias graves para vocês duas. Dialogue: 0,0:04:00.07,0:04:02.51,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Como acabamos nesta situação? Dialogue: 0,0:04:03.21,0:04:05.80,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Viemos parar em Kobe? Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:10.77,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(90,1)\pos(320,109.467)\shad0\bord1\blur3\fnArial\fs22\c&HE1E1DD&}20xx d.C. Sábado, 21 de março 9:03 Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:10.77,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(90,1)\an8\shad0\bord1\blur3\fnArial\fs22\c&HE1E1DD&\pos(320,250.267)}Província de Yamanashi - Cidade de Nirasaki\NEm frente à Estação de Nirasaki Dialogue: 0,0:04:10.77,0:04:13.44,Main,Aoi; Chiaki; Ena,0000,0000,0000,,Chegamos na Estação de Nirasaki! Dialogue: 0,0:04:14.08,0:04:18.20,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Aliás, não sei aonde vamos hoje. Dialogue: 0,0:04:18.20,0:04:22.75,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Normalmente, você planeja tudo\Ne não conta nada pra gente. Dialogue: 0,0:04:22.75,0:04:24.25,Main,Aoi,0000,0000,0000,,É bom mudar de vez em quando, né? Dialogue: 0,0:04:24.25,0:04:25.29,Main,Ena,0000,0000,0000,,É, isso mesmo. Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:28.66,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Aguarde e surpreenda-se. Dialogue: 0,0:04:29.60,0:04:33.30,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Enfim, fazia eras que eu\Nnão vinha a Nirasaki. Dialogue: 0,0:04:33.30,0:04:36.05,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Não tenho muito o que fazer por aqui. Dialogue: 0,0:04:36.05,0:04:38.38,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Aki-chan, o que é aquilo? Dialogue: 0,0:04:38.38,0:04:41.14,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ah, é a Heiwa Kannon de Nirasaki... Dialogue: 0,0:04:41.14,0:04:44.19,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ei, saia das nossas memórias! Dialogue: 0,0:04:44.19,0:04:46.39,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Por quê? Que diferença faz? Dialogue: 0,0:04:46.39,0:04:47.54,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Está errado! Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:49.99,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Não pode ter gente que não foi lá! Dialogue: 0,0:04:49.99,0:04:52.27,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,O equilíbrio do mundo\Ndas memórias será perdido! Dialogue: 0,0:04:59.53,0:05:00.66,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Veja só! Dialogue: 0,0:05:00.66,0:05:03.28,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,O mundo está desmoronando! Dialogue: 0,0:05:04.71,0:05:05.53,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ei! Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:07.79,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Vá se esconder na tela! Dialogue: 0,0:05:10.09,0:05:11.93,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Aki-chan, sua feia! Dialogue: 0,0:05:12.42,0:05:13.86,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Você também, Ena. Dialogue: 0,0:05:13.86,0:05:16.58,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Não traga o Chikuwa! Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:17.67,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Calma, Aki! Dialogue: 0,0:05:18.04,0:05:22.83,Main,Aoi,0000,0000,0000,,A Ena-chan queria muito\Nlevar o Chikuwa naquele dia, Dialogue: 0,0:05:22.83,0:05:27.18,Main,Aoi,0000,0000,0000,,mas o mês de março em Yamanashi\Né frio demais para um chihuahua. Dialogue: 0,0:05:27.18,0:05:28.83,Main,Ena,0000,0000,0000,,Sinto muito, Aki-chan. Dialogue: 0,0:05:28.83,0:05:33.19,Main,Ena,0000,0000,0000,,Quero que o Chikuwa esteja pelo menos\Nnas memórias de acampamento. Por favor! Dialogue: 0,0:05:33.95,0:05:35.13,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ena... Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:39.57,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Bem, um cachorro talvez\Nnão destrua o equilíbrio... Dialogue: 0,0:05:39.78,0:05:42.85,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Não se esqueça do\Nequipamento do Chikuwa. Dialogue: 0,0:05:42.85,0:05:44.13,Main,Ena,0000,0000,0000,,Aki-chan! Dialogue: 0,0:05:45.43,0:05:48.39,Main,Ena,0000,0000,0000,,Que bom né, Chikuwa, Hanpen? Dialogue: 0,0:05:48.39,0:05:50.83,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,E agora tem mais um cachorro que nunca vi?! Dialogue: 0,0:05:50.83,0:05:56.36,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Hanpen é um samoieda que aparece\Nnum canal do WeTube que eu adoro! Dialogue: 0,0:05:50.83,0:05:58.34,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\an8\shad0\fnArial Black\frz351.2\pos(315.733,80.4)\3c&H3F5FB5&}Dias de Hanpen Dialogue: 0,0:05:56.36,0:05:58.34,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,E onde que ele entra nessa história?! Dialogue: 0,0:05:58.34,0:06:01.09,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\shad0\fnArial\fry-10\fay-.02\fs10\c&H36362F&\3c&HC6C1BB&\b1\pos(592.533,72.133)}Embarque\Npela frente Dialogue: 0,0:05:58.68,0:06:01.09,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Gente, o ônibus chegou. Dialogue: 0,0:06:02.31,0:06:06.80,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Assim, pegamos o ônibus\Nna Estação de Nirasaki Dialogue: 0,0:06:06.80,0:06:10.42,Main,Aoi,0000,0000,0000,,e partimos para um camping\Nnos rincões de Yamanashi. Dialogue: 0,0:06:10.42,0:06:12.35,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Finalmente vocês partiram! Dialogue: 0,0:06:12.68,0:06:15.29,Main,Ena,0000,0000,0000,,Vamos parar um pouco em Akeno Dialogue: 0,0:06:15.29,0:06:17.79,Main,Ena,0000,0000,0000,,para fazer compras\Ne tomar o café da manhã. Dialogue: 0,0:06:17.79,0:06:18.63,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Está bem. Dialogue: 0,0:06:18.63,0:06:22.86,Main_Top,Aoi,0000,0000,0000,,Isso me lembra de quando nós três pegamos\No ônibus e fomos ao Lago Yamanaka. Dialogue: 0,0:06:19.57,0:06:22.74,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs16\pos(322.667,274.8)\c&H000000&\3c&HFCFFF4&\4c&HB29B7E&}Animais devem estar em uma caixa transportadora no mundo real Dialogue: 0,0:06:22.95,0:06:25.36,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(390,1)\an8\fnArial\fs14\shad0\bord1\c&HB08841&\3c&HFDFCEF&\pos(198.51,172.29)}ACAMPANDO DE ÔNIBUS Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:24.77,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Estamos acampando de ônibus! Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:29.37,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,É impressão minha,\Nou tem vários penhascos? Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:32.58,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Parece que foram formados quando os vulcões\Nda Cordilheira Yatsugatake entraram em erupção. Dialogue: 0,0:06:32.58,0:06:35.83,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Shichiri-iwa em Nirasaki\Né um dos famosos. Dialogue: 0,0:06:36.08,0:06:41.28,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Uma dúvida, por que as paisagens\Nestão ficando trêmulas às vezes? Dialogue: 0,0:06:41.63,0:06:45.10,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ficamos tão envolvidas no bate-papo\Nque não nos lembramos dos detalhes. Dialogue: 0,0:06:45.84,0:06:49.85,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Enfim, andamos uns\N20 minutos no ônibus. Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:53.12,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Então, chegamos em Akeno. Dialogue: 0,0:06:53.67,0:06:56.93,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,É bem mais fresco\Ndo que em Nirasaki, hein? Dialogue: 0,0:06:56.93,0:06:58.96,Main,Ena,0000,0000,0000,,Não está com frio, Chikuwa? Dialogue: 0,0:07:00.36,0:07:04.09,Main,Ena,0000,0000,0000,,O Hanpen está bem,\Njá que é da Sibéria. Dialogue: 0,0:07:04.09,0:07:06.86,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,No fim, trouxemos o Hanpen... Dialogue: 0,0:07:10.70,0:07:14.37,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Dá para ver a Cordilheira Akaishi\Ne a Yatsugatake com tanta clareza. Dialogue: 0,0:07:14.37,0:07:16.14,Main,Aoi,0000,0000,0000,,É tão lindo! Dialogue: 0,0:07:16.14,0:07:18.00,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,O tempo está ótimo. Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.75,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs18\an1\fay.03\shad0\b1\pos(248.001,87.599)\3c&H606081&}Hokutoshi - Loja de produtos agrícolas Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:20.75,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,O que vamos comprar aqui? Dialogue: 0,0:07:20.75,0:07:21.74,Main,Ena,0000,0000,0000,,Vejamos. Dialogue: 0,0:07:21.74,0:07:24.01,Main,Ena,0000,0000,0000,,Cenoura, cebola... Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:26.82,Main,Aoi,0000,0000,0000,,E o famoso tomate de Hokutoshi! Dialogue: 0,0:07:26.82,0:07:28.51,Main,Ena,0000,0000,0000,,É mesmo! Tomate! Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:30.14,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\an1\fnArial\shad0\fs16\b1\bord0\c&H050D09&\3c&H000000&\pos(59.467,149.467)}Tomates fora do padrão\N{\c&H191270&}500 ienes {\c&H27621F&}por sacola Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:30.14,Main,Tomato,0000,0000,0000,,Olá! Dialogue: 0,0:07:28.76,0:07:29.93,Pinecone says,Text,0000,0000,0000,,{\fad(180,150)\fs24\pos(307.267,50.4)\frz35.67\b1}Olá! Dialogue: 0,0:07:30.14,0:07:33.97,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Eu queria comprar uma sacola\Nde tomates fora do padrão. Dialogue: 0,0:07:34.33,0:07:38.63,Main,Ena,0000,0000,0000,,Por isso planejamos\Ntantas receitas com tomate! Dialogue: 0,0:07:38.63,0:07:40.48,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ei, parece bom. Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:42.48,Main_Italics,Narrator,0000,0000,0000,,Alguns minutos depois... Dialogue: 0,0:07:42.82,0:07:44.53,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\shad0\bord1\an8\fnArial Black\c&H030300&\3c&HFFFFFF&}Beleza! Dialogue: 0,0:07:42.82,0:07:44.53,Main,All,0000,0000,0000,,Beleza! Dialogue: 0,0:07:44.53,0:07:48.66,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Espere, nós três tínhamos que comprar?\NUma sacola deveria ser suficiente... Dialogue: 0,0:07:48.66,0:07:49.35,Main,Ena,0000,0000,0000,,Sem chance. Dialogue: 0,0:07:49.35,0:07:52.28,Main,Ena,0000,0000,0000,,Se entupir de comida\Né a parte divertida. Dialogue: 0,0:07:52.28,0:07:59.54,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\fs16\shad0\bord0\fay-.15\c&H3C1C95&\pos(454.934,194.267)}Curry de tomate Dialogue: 0,0:07:52.59,0:07:54.14,Main,Ena,0000,0000,0000,,Agora que já fizemos as compras, Dialogue: 0,0:07:54.14,0:07:57.40,Main,Ena,0000,0000,0000,,que tal irmos ao refeitório de cima\Npara um café da manhã tarde? Dialogue: 0,0:07:57.40,0:07:58.26,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Claro. Dialogue: 0,0:07:58.26,0:07:59.54,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Bom apetite! Dialogue: 0,0:07:59.88,0:08:01.36,Main,Ena,0000,0000,0000,,O que você vai pedir, Aki-chan? Dialogue: 0,0:08:01.36,0:08:03.53,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Acho que vou com a recomendação da casa.\NEste aqui. Dialogue: 0,0:08:03.53,0:08:05.74,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Vou pegar o mesmo também! Dialogue: 0,0:08:05.74,0:08:06.96,Main,Ena,0000,0000,0000,,Eu também! Dialogue: 0,0:08:07.34,0:08:12.05,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(730,1)\fnArial\b1\fs18\c&H687277&\shad3\3c&HF6FEF8&\4c&H546B88&\pos(318.382,274.039)}Curry com legumes da região Dialogue: 0,0:08:08.60,0:08:11.59,Main_Top - Italics,Narrator,0000,0000,0000,,Curry com legumes da região. Dialogue: 0,0:08:12.31,0:08:14.06,Main,All,0000,0000,0000,,Bom apetite! Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:20.64,Main,Ena,0000,0000,0000,,Abóbora, batata doce, abobrinha... Dialogue: 0,0:08:20.64,0:08:23.08,Main,Ena,0000,0000,0000,,Está tudo uma delícia! Dialogue: 0,0:08:23.08,0:08:26.15,Main,Aoi,0000,0000,0000,,O tomate combina\Nmuito bem com o curry. Dialogue: 0,0:08:29.94,0:08:34.45,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Nada como um bom curry de um restaurante\Nque compra direto com o produtor. Dialogue: 0,0:08:34.45,0:08:36.75,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Os legumes estão brilhando. Dialogue: 0,0:08:36.75,0:08:38.23,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Estão um brilho só! Dialogue: 0,0:08:38.23,0:08:40.51,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Os comentários na tela\Nsão meio irritantes. Dialogue: 0,0:08:41.26,0:08:44.32,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ei, a professora vai vir\Nmais tarde, não é? Dialogue: 0,0:08:44.32,0:08:45.96,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ela já tinha algum compromisso? Dialogue: 0,0:08:46.32,0:08:49.02,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Ela disse que tinha\Nque terminar de preparar as aulas, Dialogue: 0,0:08:49.02,0:08:50.88,Main,Aoi,0000,0000,0000,,corrigir lições e coisas assim. Dialogue: 0,0:08:52.18,0:08:55.52,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,A vida de professor é puxada\Naté nas folgas da escola. Dialogue: 0,0:08:56.22,0:08:56.89,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ei! Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:59.68,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Pare de roncar, Nadeshiko! Dialogue: 0,0:08:59.68,0:09:02.94,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Você só fica falando do curry! Dialogue: 0,0:09:00.69,0:09:01.77,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(470,70)\fnComic Sans MS\b1\shad0\bord0\an7\pos(73.067,65.201)\c&H373431&}Ronco Dialogue: 0,0:09:00.69,0:09:01.77,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(470,70)\fnComic Sans MS\b1\shad0\bord0\an9\c&H373431&\pos(291.2,62.534)}Ronco Dialogue: 0,0:09:02.19,0:09:02.94,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(470,1)\fnComic Sans MS\b1\shad0\bord0\an9\c&H373431&\pos(291.2,62.534)}Ronco Dialogue: 0,0:09:02.19,0:09:02.94,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(470,1)\fnComic Sans MS\b1\shad0\bord0\an7\pos(73.067,65.201)\c&H373431&}Ronco Dialogue: 0,0:09:02.94,0:09:07.20,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Achei que você tivesse comido\Num monte de curry no Rio Oi. Dialogue: 0,0:09:07.20,0:09:09.44,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Isso foi semana passada! Dialogue: 0,0:09:09.44,0:09:14.09,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,É claro que minha barriga vai roncar\Nde ouvir falar de curry agora! Dialogue: 0,0:09:09.44,0:09:21.71,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\fs16\shad0\pos(333.867,227.867)\c&H537FA0&\3c&HD8ECF5&}*Horário real: 16h Dialogue: 0,0:09:14.09,0:09:16.03,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Ostentar comida boa é um crime! Dialogue: 0,0:09:16.03,0:09:20.58,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Depois vou na lojinha\Ncomprar frango frito e sanduíche! Dialogue: 0,0:09:20.58,0:09:21.71,Main,Ena,0000,0000,0000,,Sim, sim. Dialogue: 0,0:09:21.71,0:09:23.68,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Qual é o plano para depois? Dialogue: 0,0:09:23.68,0:09:26.00,Main_Top,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Um cachorro-quente cairia bem... Dialogue: 0,0:09:24.07,0:09:27.21,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Vamos pegar o próximo ônibus\Npara ir mais ao norte. Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:31.67,Main_Top,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Espera, tem promoção\Nde onigiri por 100 ienes! Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:31.67,Main,Aoi,0000,0000,0000,,E vai ter um lago. Dialogue: 0,0:09:32.47,0:09:35.92,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Nadeshiko-chan, assim não conseguimos\Nnos lembrar do que comemos. Dialogue: 0,0:09:35.92,0:09:37.67,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Fique quieta um pouco. Dialogue: 0,0:09:41.70,0:09:44.31,Main_Italics,Narrator,0000,0000,0000,,Depois de 30 minutos\Nde ônibus desde Akeno, Dialogue: 0,0:09:44.37,0:09:47.69,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(460,1)\an8\fnArial Black\fs15\3c&H74B1C6&\4c&H7F92A8&\pos(321.455,71.818)}Lago Mizugaki Dialogue: 0,0:09:44.65,0:09:46.10,Main_Italics,Narrator,0000,0000,0000,,elas chegam ao Lago Mizugaki. Dialogue: 0,0:09:46.10,0:09:47.69,Main,All,0000,0000,0000,,Chegamos! Dialogue: 0,0:09:48.08,0:09:52.45,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Vindo tão longe para o norte,\Né tão frio que parece inverno! Dialogue: 0,0:09:52.45,0:09:57.31,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Nós conferimos a previsão do tempo e viemos\Npreparadas para a temperatura! Tudo certo. Dialogue: 0,0:09:58.27,0:10:01.04,Main,Ena,0000,0000,0000,,Não está com frio, Chikuwa? Dialogue: 0,0:10:01.04,0:10:02.96,Main,Chikuwa,0000,0000,0000,,Não está frio, porque são só memórias. Dialogue: 0,0:10:02.96,0:10:05.59,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ótimo! Agora o Chikuwa fala. Dialogue: 0,0:10:05.59,0:10:08.46,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Calma lá, eu conheço essa voz... Dialogue: 0,0:10:08.77,0:10:12.72,Main,Ena,0000,0000,0000,,Enfim, Aoi-chan,\Npor que viemos ao Lago Mizugaki? Dialogue: 0,0:10:13.05,0:10:17.22,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Tem um restaurante adiante\Ncom uma coisa bem gostosa. Dialogue: 0,0:10:17.60,0:10:19.22,Main,Ena,0000,0000,0000,,Afastado de tudo? Dialogue: 0,0:10:19.22,0:10:20.48,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Isso mesmo. Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:23.09,Main,Aoi,0000,0000,0000,,É por ali, rodeando o lago. Dialogue: 0,0:10:23.09,0:10:25.76,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Que tal uma caminhada\Npara pegar algo para comer? Dialogue: 0,0:10:25.76,0:10:27.65,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Então vamos nessa. Dialogue: 0,0:10:28.24,0:10:30.48,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Ai, o que será? Dialogue: 0,0:10:51.77,0:10:56.26,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Lagos artificiais têm um charme\Nespecial diferente dos naturais, não é? Dialogue: 0,0:10:56.54,0:11:00.89,Main,Ena,0000,0000,0000,,Gente, tem um lugar chamado\NTermas Yosha adiante. Dialogue: 0,0:11:01.14,0:11:03.11,Main,Aoi,0000,0000,0000,,O que seria? Um balneário? Dialogue: 0,0:11:03.11,0:11:04.89,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Que nome estranho. Dialogue: 0,0:11:07.57,0:11:08.94,Main,Ena,0000,0000,0000,,Fica no caminho. Dialogue: 0,0:11:08.94,0:11:10.74,Main,Ena,0000,0000,0000,,Vamos dar uma olhada lá. Dialogue: 0,0:11:10.74,0:11:12.59,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Afinal, já estamos aqui mesmo! Dialogue: 0,0:11:13.76,0:11:15.74,Main_Italics,Narrator,0000,0000,0000,,Termas Yosha. Dialogue: 0,0:11:15.74,0:11:23.50,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fs8\fnArial\shad0\pos(344.533,79.6)\c&H9C8AD3&\3c&HFAF9F9&}Proibido se banhar Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:19.48,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Uma fonte de água salgada\Ne fria com minerais como o sódio. Dialogue: 0,0:11:19.48,0:11:23.50,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Parece que, antigamente,\Nesquentavam a água para usar em banhos. Dialogue: 0,0:11:26.85,0:11:28.13,Main,Aoi; Ena,0000,0000,0000,,Pode entrar primeiro. Dialogue: 0,0:11:28.13,0:11:29.75,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Nem vou. Dialogue: 0,0:11:29.75,0:11:31.59,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Está escrito aqui! Dialogue: 0,0:11:29.75,0:11:32.63,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\an8\3c&HE1E8E7&\4c&HE1E8E7&\c&H1E00C1&}Proibido se banhar\N{\fs14\b0\c&H757C7B&}-Província de Yamanashi - Daimon - Administração da Barragem de Shiokawa Dialogue: 0,0:11:31.59,0:11:33.24,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,"Proibido se banhar"! Dialogue: 0,0:11:33.24,0:11:35.24,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Não faça isso nem em memória. Dialogue: 0,0:11:43.83,0:11:47.66,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Sei que caminhamos bastante\Ndesde que descemos do ônibus... Dialogue: 0,0:11:48.90,0:11:50.12,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Mas é sério isso? Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:52.65,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Viemos parar em Kobe? Dialogue: 0,0:11:52.98,0:11:54.81,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Nem, não é Kobe. Dialogue: 0,0:11:54.81,0:11:56.90,Main,Aoi,0000,0000,0000,,A leitura certa está abaixo. Dialogue: 0,0:11:57.40,0:11:59.30,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Godo? Dialogue: 0,0:12:00.13,0:12:02.18,Main,Aoi; Ena,0000,0000,0000,,God? Dialogue: 0,0:12:02.93,0:12:07.04,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Assim, em busca de\Numa delícia gourmet, Dialogue: 0,0:12:07.04,0:12:10.67,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,nós nos aventuramos a Godo! Dialogue: 0,0:12:10.67,0:12:13.17,Main_Top,Aoi,0000,0000,0000,,Não é "Godô", é "Gôdo".{gordo} Dialogue: 0,0:12:10.67,0:12:13.17,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\an4\shad0\b1\fnArial\fs18\pos(193.6,270)\c&H6D7172&\3c&HF4FDF8&}Go{\i1}dô{\i0} Dialogue: 0,0:12:10.67,0:12:13.17,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\an4\shad0\b1\fnArial\fs18\c&H6D7172&\3c&HF4FDF8&\pos(156.267,301.467)}{\i1}Gô{\i0}do Dialogue: 0,0:12:13.17,0:12:16.83,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ei, nem percebi que\Npreparamos tanta lenha. Dialogue: 0,0:12:16.83,0:12:19.91,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Estamos melhorando a cada lenha. Dialogue: 0,0:12:21.87,0:12:23.07,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Enfim... Dialogue: 0,0:12:23.07,0:12:24.67,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,A escola vai fechar. Dialogue: 0,0:12:24.67,0:12:26.44,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Que tal encerrarmos por hoje? Dialogue: 0,0:12:26.44,0:12:30.44,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Como? Quero saber\No que vocês comeram! Dialogue: 0,0:12:30.44,0:12:32.19,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Fica para amanhã. Dialogue: 0,0:12:32.19,0:12:34.05,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Enquanto preparamos mais lenha. Dialogue: 0,0:12:34.05,0:12:35.49,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Pois é. Dialogue: 0,0:12:37.99,0:12:42.49,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(510,1)\an1\fnArial\fs16\b1\fax.1\c&H545146&\shad0\3c&HF1F3F5&\pos(165.333,123.067)\frz11.44}Informações da floração\Ndas cerejeiras em Yamanashi Dialogue: 0,0:12:37.99,0:12:42.49,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(510,1)\an1\fnArial\fs12\b1\fax.1\c&HDCD7E9&\shad0\3c&H8B2DD9&\pos(205.332,267.067)\frz10.52}Melhores locais para ver as flores Dialogue: 1,0:12:38.97,0:12:42.49,Main,Rin,0000,0000,0000,,As cerejeiras devem florescer\Nem torno do dia 27 de março. Dialogue: 0,0:12:42.49,0:12:45.74,Main,Rin,0000,0000,0000,,É como costuma ser. Dialogue: 0,0:12:46.67,0:12:49.75,Main,Rin,0000,0000,0000,,Nossa, você conseguiu um monte. Dialogue: 0,0:12:49.75,0:12:52.00,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Quase dois carrinhos cheios. Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:55.27,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Nós começamos a preparar tudo ontem. Dialogue: 0,0:12:55.27,0:12:58.38,Main,Aoi,0000,0000,0000,,O AtiLivre vai ficar preparando\Nlenha por um bom tempo. Dialogue: 0,0:12:59.17,0:13:01.57,Main,Rin,0000,0000,0000,,Foi mal, mas tenho que ir trabalhar. Dialogue: 0,0:13:01.57,0:13:02.74,Main,Rin,0000,0000,0000,,E já está na hora. Dialogue: 0,0:13:02.74,0:13:03.55,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Está bem. Dialogue: 0,0:13:03.55,0:13:06.65,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Nos ajude a preparar lenha, Rin! Dialogue: 0,0:13:06.65,0:13:07.81,Main,Rin,0000,0000,0000,,Na próxima. Dialogue: 0,0:13:08.48,0:13:12.75,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Ah, queremos ir acampar para ver as flores\Nde cerejeira nas férias de primavera. Dialogue: 0,0:13:12.75,0:13:14.06,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Você vem, Rin-chan? Dialogue: 0,0:13:14.50,0:13:16.19,Main,Rin,0000,0000,0000,,Acampar para ver as flores? Dialogue: 0,0:13:16.19,0:13:18.07,Main,Rin,0000,0000,0000,,Certo, vou pensar no assunto. Dialogue: 0,0:13:18.51,0:13:20.20,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Até mais! Dialogue: 0,0:13:23.42,0:13:24.78,Main_Italics,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Férias de primavera? Dialogue: 0,0:13:24.78,0:13:25.92,Main_Italics,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Flor de cerejeira? Dialogue: 0,0:13:26.65,0:13:29.08,Main_Italics,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Acampamento... Dialogue: 0,0:13:30.92,0:13:34.17,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Beleza, de volta à lenha! Dialogue: 0,0:13:37.42,0:13:41.93,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\fs16\an8\frz332.7\bord1\pos(262.933,106.8)\c&H51F3EF&\3c&H277AA1&\4c&H2091C1&\frx2\fry0}Porco com batata Dialogue: 0,0:13:37.42,0:13:41.93,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\fs14\an8\bord1\shad0\blur3\c&H459623&\3c&HFFFFFF&\4c&H2091C1&\frz4.247\pos(234.666,240.667)\frx18\fry0}Pali{\c&H372BBE&}to d{\c&H459623&}e ba{\c&H372BBE&}ta{\c&H459623&}ta\N{\c&H372BBE&}Sabor queijo Dialogue: 0,0:13:37.42,0:13:41.93,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\fs14\an8\bord1\shad0\blur3\c&H372BBE&\3c&HFFFFFF&\4c&H2091C1&\frz19.11\pos(345.599,189.467)\frx14\fry4}P{\c&H459623&}ali{\c&H372BBE&}to d{\c&H459623&}e ba{\c&H372BBE&}ta{\c&H459623&}ta\N{\c&H372BBE&}Sabor salada Dialogue: 0,0:13:37.42,0:13:41.93,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\fs16\shad0\bord1\pos(486.933,124.933)\c&HE9F1EE&\3c&H36553C&\frz3.005}Ervilhas {\c&H6CC268&}crocantes Dialogue: 0,0:13:37.42,0:13:41.93,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\frz327.1\frx4\fry8\fnArial\b1\fs18\shad0\pos(512.533,284.4)\c&H3941CD&\3c&H5ABAE6&}Habanero Taro Dialogue: 1,0:13:37.73,0:13:41.93,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Trouxe vários lanchinhos para não\Npassar vontade enquanto vocês falam. Dialogue: 0,0:13:41.93,0:13:44.53,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Podem pegar também. Dialogue: 0,0:13:45.10,0:13:46.76,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Obrigada... Dialogue: 0,0:13:47.03,0:13:50.77,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Enfim, diga o que mais aconteceu! Dialogue: 0,0:13:50.77,0:13:52.52,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ah, claro. Dialogue: 0,0:13:53.44,0:13:58.87,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Nós três estávamos em Godo,\Npassando do Lago Mizugaki, Dialogue: 0,0:13:58.87,0:14:02.52,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,para achar o restaurante misterioso\Nque vendia um prato gostoso. Dialogue: 0,0:14:03.28,0:14:04.78,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Deve ser aqui. Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:08.03,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\an8\b1\fnArial\shad0\bord4\pos(297.6,16.4)\3c&H5643BB&}Yakitori Dialogue: 0,0:14:05.49,0:14:08.03,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Então o banquete misterioso foi de yakitori! Dialogue: 0,0:14:08.54,0:14:10.03,Main,Shop,0000,0000,0000,,Aqui está. Dialogue: 0,0:14:09.24,0:14:12.04,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\an8\b1\fs16\c&H4E7AB2&\shad3\3c&HF6FEF8&\4c&H55749C&\pos(124.248,122.572)}Yakitori (temperado com sal)\N{\fs12}cebolinha, cartilagem, almôndega, moela Dialogue: 0,0:14:10.03,0:14:12.04,Main,All,0000,0000,0000,,Obrigada! Dialogue: 0,0:14:14.80,0:14:15.88,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Nossa! Dialogue: 0,0:14:22.41,0:14:24.13,Main,Ena,0000,0000,0000,,Tem um sal bem suave. Dialogue: 0,0:14:24.13,0:14:26.76,Main,Ena,0000,0000,0000,,Dá para sentir o gosto da carne mesmo. Dialogue: 0,0:14:27.14,0:14:31.98,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Dá para apreciar o sabor da carne. Dialogue: 0,0:14:32.70,0:14:36.92,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Aposto que a professora vai adorar\Nse levarmos um pouco pro camping. Dialogue: 0,0:14:36.92,0:14:38.82,Main,Ena,0000,0000,0000,,Ei, boa ideia! Dialogue: 0,0:14:39.14,0:14:43.05,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Com licença, pode fazer 10 pra viagem? Dialogue: 0,0:14:43.05,0:14:43.82,Main,Shop,0000,0000,0000,,Claro! Dialogue: 0,0:14:45.82,0:14:47.57,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,O que foi, Inuko? Dialogue: 0,0:14:48.53,0:14:51.83,Main,Ena,0000,0000,0000,,Tenho notícias graves para vocês duas. Dialogue: 0,0:14:51.83,0:14:57.83,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnTimes New Roman\an4\fs18\shad0\bord0\pos(358.933,32.667)\b1\c&H4D4931&}Yakitori Mizugaki Dialogue: 0,0:14:51.83,0:14:57.83,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\an8\b1\fs16\c&HACAC7D&\shad3\3c&HF6FEF8&\4c&H959E6D&\pos(322.648,135.905)}13h Dialogue: 0,0:14:52.63,0:14:57.03,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Ficamos tão fascinadas\Ncom o yakitori que perdemos um ônibus. Dialogue: 0,0:14:57.83,0:14:59.76,Main,Ena,0000,0000,0000,,Isso é ruim? Dialogue: 0,0:15:00.84,0:15:10.85,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs16\shad0\bord1\b1\c&H4E4C56&\3c&HD7D7E0&\frz9.439\move(307.2,290.8,307.733,193.2,680,3520)}Lago Mizugaki Dialogue: 1,0:15:01.33,0:15:05.02,Main_Top,Aoi,0000,0000,0000,,São 30 minutos a pé até\No ponto do Lago Mizugaki. Dialogue: 1,0:15:05.02,0:15:10.85,Main_Top,Aoi,0000,0000,0000,,Não vamos chegar a tempo do ônibus\Ndas 13h25, então vamos pegar o das 14h13. Dialogue: 0,0:15:10.85,0:15:17.60,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs20\shad0\bord1\b1\c&H505350&\3c&HE9E9E9&\pos(323.733,275.867)}Termas Masutomi Dialogue: 0,0:15:11.37,0:15:14.97,Main_Top,Aoi,0000,0000,0000,,Então descemos\Nem Masutomi para ir às termas Dialogue: 0,0:15:14.97,0:15:17.60,Main_Top,Aoi,0000,0000,0000,,e pegamos o próximo ônibus às 15:41. Dialogue: 0,0:15:18.01,0:15:23.36,Main,Aoi,0000,0000,0000,,E vamos até a parada do camping. Dialogue: 0,0:15:23.65,0:15:27.26,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Mas, quando chegarmos,\Na recepção já vai ter fechado. Dialogue: 0,0:15:27.26,0:15:28.71,Main,Aoi,0000,0000,0000,,E é nosso fim! Dialogue: 0,0:15:28.71,0:15:29.81,Main,Aoi,0000,0000,0000,,É isso. Dialogue: 0,0:15:29.81,0:15:30.87,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Ei! Dialogue: 0,0:15:30.87,0:15:32.84,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,O que a gente faz? Dialogue: 0,0:15:32.84,0:15:37.29,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Se pegarmos outra rota\Ne andarmos até Masutomi, Dialogue: 0,0:15:37.29,0:15:40.38,Main,Aoi,0000,0000,0000,,chegaremos em cima da hora\Npra pegar o ônibus, mas... Dialogue: 0,0:15:40.70,0:15:42.45,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Vai levar uma hora. Dialogue: 0,0:15:42.45,0:15:44.88,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Uma hora é bastante tempo... Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:48.64,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Bem, se pularmos as termas\Ne formos direto ao camping, Dialogue: 0,0:15:48.64,0:15:51.14,Main,Aoi,0000,0000,0000,,chegamos com folga. Dialogue: 0,0:15:51.43,0:15:53.92,Main,Ena,0000,0000,0000,,Está fora de cogitação, Aoi-chan! Dialogue: 0,0:15:53.92,0:15:55.14,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Não é mesmo, Ena? Dialogue: 0,0:15:55.14,0:15:58.83,Main,Ena; Chiaki,0000,0000,0000,,Não vamos abrir mão\Nda melhor parte do acampamento! Dialogue: 0,0:15:55.14,0:16:00.40,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(270,1)\an8\fnTimes New Roman\shad3\b1\fs20\pos(322.667,186)\c&H000300&\3c&HFFFFFF&}Termas Dialogue: 0,0:15:58.83,0:16:00.40,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Imaginei. Dialogue: 0,0:16:01.04,0:16:06.92,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Por isso, decidimos fazer outro\Ncaminho saindo de Godo, mas... Dialogue: 0,0:16:06.92,0:16:12.41,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Logo percebemos que escolhemos\Num inferno e tanto para nós mesmas. Dialogue: 0,0:16:12.41,0:16:14.91,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Um inferno e tanto? Dialogue: 0,0:16:19.73,0:16:22.27,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Como acabamos nesta situação? Dialogue: 0,0:16:22.58,0:16:25.42,Main_Italics,Narrator,0000,0000,0000,,Uma jornada só de subida íngreme. Dialogue: 0,0:16:25.42,0:16:37.18,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs14\shad0\bord1\b1\c&H505350&\3c&HE9E9E9&\pos(145.6,47.067)}Yakitori Mizugaki Dialogue: 0,0:16:25.42,0:16:37.18,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs14\shad0\bord1\b1\c&H505350&\3c&HE9E9E9&\pos(268.267,54)}Posição atual Dialogue: 0,0:16:25.42,0:16:37.18,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs14\shad0\bord1\b1\an8\c&H505350&\3c&HE9E9E9&\pos(506.134,264.667)}Termas Masutomi Dialogue: 0,0:16:25.80,0:16:28.35,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,No mapa, parecia uma\Nestrada sinuosa comum... Dialogue: 0,0:16:28.35,0:16:32.27,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Mas, em 3D, é praticamente\Numa trilha de montanha! Dialogue: 0,0:16:32.27,0:16:34.76,Main_Italics,Narrator,0000,0000,0000,,170 metros de subida. Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:37.18,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,É, isso acontece quando se usa o mapa. Dialogue: 0,0:16:39.19,0:16:41.08,Main,Ena,0000,0000,0000,,Sem carregar nada, não seria ruim, Dialogue: 0,0:16:41.08,0:16:44.79,Main,Ena,0000,0000,0000,,mas é bem difícil com\Ntoda a bagagem... Dialogue: 0,0:16:44.79,0:16:46.19,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Nem me fala. Dialogue: 0,0:16:47.81,0:16:51.21,Main_Italics,Chiaki,0000,0000,0000,,Mas que sensação é essa? Dialogue: 0,0:16:51.72,0:16:53.89,Main_Italics,Chiaki,0000,0000,0000,,A mochila nem é tão pesada... Dialogue: 0,0:16:53.89,0:16:57.88,Main_Italics,Chiaki,0000,0000,0000,,Mas, quanto mais subo,\Nmais ela afunda nos ombros. Dialogue: 0,0:16:54.13,0:16:56.36,Main_Top,Aoi,0000,0000,0000,,Estou morrendo... Dialogue: 0,0:16:56.36,0:16:57.88,Main_Top,Ena,0000,0000,0000,,Estou tão cansada... Dialogue: 0,0:16:57.88,0:17:01.51,Main_Italics,Chiaki,0000,0000,0000,,É só porque estou cansada? Dialogue: 0,0:16:58.24,0:17:02.21,Main_Top,Aoi; Ena,0000,0000,0000,,Aki-chan... Dialogue: 0,0:17:02.53,0:17:04.46,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Credo, é por causa de vocês duas! Dialogue: 0,0:17:05.42,0:17:07.96,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Estou acabada. Vamos dar uma parada. Dialogue: 0,0:17:07.96,0:17:09.13,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Não. Dialogue: 0,0:17:09.13,0:17:11.16,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Mal vai dar tempo de chegar. Dialogue: 0,0:17:21.33,0:17:23.67,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Finalmente chegamos ao topo. Dialogue: 0,0:17:23.67,0:17:25.60,Main,Ena,0000,0000,0000,,Estou morta. Dialogue: 0,0:17:25.60,0:17:31.53,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Meu almoço quase veio nos cumprimentar\Nna forma de um curry de yakitori... Dialogue: 0,0:17:33.16,0:17:35.22,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Daqui, é só colina abaixo. Dialogue: 0,0:17:35.22,0:17:38.41,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Acho que vamos chegar\Na tempo nas termas. Dialogue: 0,0:17:38.41,0:17:40.00,Main,Ena,0000,0000,0000,,Subam, gente! Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:42.55,Main,Ena,0000,0000,0000,,Vamos descer no carrinho! Dialogue: 0,0:17:42.55,0:17:44.46,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Direto pro fundo do penhasco! Dialogue: 0,0:17:44.68,0:17:47.21,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Enfim, vamos descer logo. Dialogue: 0,0:17:50.66,0:17:53.13,Main,All,0000,0000,0000,,Chegamos às termas! Dialogue: 0,0:17:53.13,0:17:55.22,Main_Italics,Narrator,0000,0000,0000,,Dez minutos antes do ônibus chegar. Dialogue: 0,0:17:55.22,0:17:56.47,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Termas! Dialogue: 0,0:17:56.47,0:17:58.72,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Estou encharcada\Nde suor de subir a colina. Dialogue: 0,0:18:01.58,0:18:03.27,Main,Ena,0000,0000,0000,,Fresquinha! Dialogue: 0,0:18:03.27,0:18:04.73,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Que banho curto! Dialogue: 0,0:18:04.73,0:18:08.73,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Só deu tempo de tirar o suor. Dialogue: 0,0:18:08.73,0:18:10.83,Main,Aoi,0000,0000,0000,,O ônibus estava chegando. Dialogue: 0,0:18:10.83,0:18:12.99,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Que desperdício de banho em termas. Dialogue: 0,0:18:15.29,0:18:19.99,Main_Italics,Narrator,0000,0000,0000,,Um ataque implacável de exaustão,\Ntermas e um fogão a lenha. Dialogue: 0,0:18:19.99,0:18:22.16,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Gente, vamos lá! Dialogue: 0,0:18:22.16,0:18:24.96,Main,Aoi,0000,0000,0000,,O último ônibus chega em três minutos! Dialogue: 0,0:18:25.27,0:18:27.71,Main,Ena,0000,0000,0000,,Só mais um minuto. Dialogue: 0,0:18:27.71,0:18:32.05,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Não, você vai pegar no sono\Nassim que fechar os olhos! Dialogue: 0,0:18:32.44,0:18:34.55,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Calma, Inuko. Dialogue: 0,0:18:35.25,0:18:40.02,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Eu vou alternando o olho fechado Dialogue: 0,0:18:40.02,0:18:46.19,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,e descanso sem dormir... Hum... Dialogue: 0,0:18:47.36,0:18:49.32,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Está dormindo feito uma pedra. Dialogue: 0,0:18:49.32,0:18:52.34,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Sério, vamos perder o... Dialogue: 0,0:18:52.34,0:18:54.07,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Hanpen? O que foi isso? Dialogue: 0,0:18:54.40,0:18:57.56,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Ai, um cobertorzinho... Dialogue: 0,0:19:01.83,0:19:05.58,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial Black\shad0\bord0\fs20\pos(136.534,46)}Laid-Back Camp Dialogue: 0,0:19:01.83,0:19:05.58,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnTimes New Roman\shad0\bord0\an8\fs20\pos(138.667,120.133)}Em Masutomi Dialogue: 0,0:19:01.83,0:19:05.58,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\fnImpact\pos(549.333,347.333)}FIM Dialogue: 0,0:19:05.58,0:19:08.09,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Espere, vocês dormiram\Ne perderam o ônibus? Dialogue: 0,0:19:08.09,0:19:11.34,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Nem, conseguimos ficar acordadas\Npor pouco e embarcamos. Dialogue: 0,0:19:21.26,0:19:23.27,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs8\shad0\pos(149.867,201.733)\c&H000000&\3c&HE9EAE5&}Pousada Planalto de Kanayama Dialogue: 0,0:19:23.27,0:19:25.43,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\an8\fnArial Black\c&H0E46D7&\shad3\3c&HFFFFFF&\4c&H77A55A&}Pizza saborosa Dialogue: 0,0:19:25.43,0:19:26.77,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\an8\fnArial Black\fs36\c&H0E46D7&\shad3\3c&HFFFFFF&\4c&H77A55A&}Pizza saborosa Dialogue: 0,0:19:28.52,0:19:32.53,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Depois de 20 minutos\Nno ônibus saindo de Masutomi, Dialogue: 0,0:19:32.53,0:19:35.53,Main,Aoi,0000,0000,0000,,finalmente chegamos à nossa parada. Dialogue: 0,0:19:37.03,0:19:39.78,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Que frio! Está frio demais! Dialogue: 0,0:19:40.07,0:19:42.62,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Dá para ver a geada. Dialogue: 0,0:19:42.62,0:19:45.29,Main,Ena,0000,0000,0000,,Aqui ainda é inverno, hein? Dialogue: 0,0:19:45.29,0:19:47.04,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\fs20\shad0\pos(308.267,47.067)\c&HF1F4F3&\3c&H42444B&}Parque Nacional Chichibu Tamakai Dialogue: 0,0:19:45.29,0:19:47.04,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnTimes New Roman\b1\fs22\shad0\c&HF1F4F3&\3c&H42444B&\pos(309.867,106.801)}Pousada Hokutoshi Dialogue: 0,0:19:45.29,0:19:47.04,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\fs14\shad0\c&HF1F4F3&\3c&H2C2D32&\pos(306.667,170.267)}Elevação 1520 m Dialogue: 0,0:19:45.29,0:19:47.04,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\fs10\shad0\c&HF1F4F3&\3c&H2C2D32&\pos(238.933,206)}Termas Masutomi Radium Dialogue: 0,0:19:45.29,0:19:47.04,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\b1\fs12\shad0\c&HF1F4F3&\3c&H2C2D32&\pos(367.467,207.067)}Desfiladeiro Shinshu Dialogue: 0,0:19:45.78,0:19:48.83,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Cara, que pousada chique. Dialogue: 0,0:19:48.83,0:19:52.05,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Será que muita gente\Nque escala para aqui? Dialogue: 0,0:19:55.09,0:19:58.84,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Nada melhor do que comer sorvete\Ndiante de um fogão a lenha! Dialogue: 0,0:19:59.64,0:20:03.69,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Temos que correr\Nou a recepção vai fechar. Dialogue: 0,0:20:04.10,0:20:08.85,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs8\shad0\c&H000000&\3c&H719CD0&\move(435.2,258.267,435.2,175)}Condição da estrada Dialogue: 0,0:20:04.10,0:20:08.85,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs8\shad0\c&H89959C&\3c&HEEF2EE&\move(434.667,279.6,434.667,196.333)}Linha cristal Dialogue: 0,0:20:04.10,0:20:08.85,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs8\shad0\c&H000000&\3c&HEEF2EE&\move(434.667,305.2,434.667,221.933)}Para Kuromori Dialogue: 0,0:20:04.10,0:20:08.85,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs8\shad0\c&H000000&\3c&HEEF2EE&\move(434.134,329.733,434.134,246.466)}Dirija devagar Dialogue: 1,0:20:05.37,0:20:07.00,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Parece que são 2,6 km. Dialogue: 1,0:20:07.00,0:20:08.85,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Cerca de 30 minutos andando. Dialogue: 0,0:20:09.22,0:20:12.32,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Espero que não seja\Noutra subida infernal. Dialogue: 0,0:20:12.86,0:20:15.49,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Então, às 15h23... Dialogue: 0,0:20:17.57,0:20:22.25,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Chegamos ao destino final,\No camping do Monte Mizugaki. Dialogue: 0,0:20:22.25,0:20:23.99,Main,Nadeshiko,0000,0000,0000,,Finalmente chegamos! Dialogue: 0,0:20:25.54,0:20:27.33,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Então este é o camping! Dialogue: 0,0:20:27.59,0:20:29.99,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,É agradável e aberto,\Ncom uma boa vista da montanha. Dialogue: 0,0:20:29.99,0:20:31.48,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Que lugar bacana. Dialogue: 0,0:20:31.48,0:20:32.55,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Não é mesmo? Dialogue: 0,0:20:32.55,0:20:33.34,Main,Ena,0000,0000,0000,,Não é? Dialogue: 0,0:20:33.66,0:20:36.46,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Que tal fazermos o check-in? Dialogue: 0,0:20:36.46,0:20:37.58,Main,Ena,0000,0000,0000,,Sim... Dialogue: 0,0:20:39.34,0:20:42.85,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Então todo o prédio\Nda administração é uma loja. Dialogue: 0,0:20:42.85,0:20:45.42,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Parece que vendem várias verduras. Dialogue: 0,0:20:45.39,0:20:45.89,Pinecone says,Text,0000,0000,0000,,{\fad(140,280)\pos(343.727,230.181)\frz20.61}Ei! Dialogue: 0,0:20:45.42,0:20:46.02,Main,Thing,0000,0000,0000,,Ei! Dialogue: 0,0:20:45.47,0:20:49.10,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(640,1)\pos(176.727,203.818)\shad0\fnArial\fs8\frz6.606\c&H171C1D&\3c&H7B9B9D&\b1}Soba fresco Dialogue: 0,0:20:45.47,0:20:49.10,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(640,1)\shad0\fnArial\fs8\c&HFFFFFF&\3c&H4E7B97&\b1\frz349.8\pos(267.636,199.454)}Houtou Dialogue: 0,0:20:46.02,0:20:47.52,Main,Ena,0000,0000,0000,,Também tem macarrão. Dialogue: 0,0:20:47.52,0:20:49.10,Main,Ena,0000,0000,0000,,Houtou e soba fresco. Dialogue: 0,0:20:50.10,0:20:53.36,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs12\an1\shad0\pos(237.818,131.091)\frx18\fry356\c&H000000&\3c&HEBECEA&}Alho conservado no molho de sojaj Dialogue: 0,0:20:50.10,0:20:53.36,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs12\an1\shad0\frx18\fry356\c&H000000&\3c&HEBECEA&\pos(286.545,172.546)\frz0.7}Alho, molho de sojaj, açúcar, mirin Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:53.36,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Molho de sojaj? Dialogue: 0,0:20:53.36,0:20:55.28,Main,Aoi,0000,0000,0000,,O que foi, Aki? Dialogue: 0,0:20:55.28,0:20:57.57,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,O que é "molho de sojaj"? Dialogue: 0,0:20:57.57,0:20:58.36,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Molho de sojaj? Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:05.86,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs16\an1\shad0\3c&HEBECEA&\c&H000000&\pos(194.909,129.636)\frz355.2\frx2\fry352}Alho conservado no molho de sojaj Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:05.86,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs16\an1\shad0\3c&HEBECEA&\c&H000000&\frz355.2\frx2\fry352\pos(212.364,181.272)}Alho Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:05.86,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs16\shad0\3c&HEBECEA&\c&H000000&\frz355.2\frx2\fry352\pos(362.183,190.726)}molho de sojaj Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:05.86,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs16\shad0\3c&HEBECEA&\c&H000000&\frz355.2\frx2\fry352\pos(462.547,199.453)}açúcar Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:05.86,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fnArial\fs16\an8\shad0\3c&HEBECEA&\c&H000000&\frz355.2\frx2\fry352\pos(213.82,232.18)}mirin Dialogue: 0,0:20:58.81,0:21:01.30,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Aposto que é erro\Nde digitação de "molho de soja". Dialogue: 0,0:21:01.30,0:21:04.64,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Está "molho de sojaj"\Nnos ingredientes também... Dialogue: 0,0:21:04.64,0:21:05.87,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Ah, tem razão. Dialogue: 0,0:21:05.87,0:21:09.77,Main,Ena,0000,0000,0000,,Vai ver a pessoa não tinha certeza\Nde como era e estava com pressa. Dialogue: 0,0:21:09.77,0:21:11.84,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Que bizarro fazer o rótulo Dialogue: 0,0:21:11.84,0:21:13.38,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,sem saber como escreve. Dialogue: 0,0:21:13.38,0:21:15.08,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Com licença! Dialogue: 0,0:21:13.56,0:21:14.99,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fs8\fnArial\shad0\pos(355.637,169.636)\frz354.4\c&H595563&\3c&HC2C4C6&\b1}Recepção Dialogue: 0,0:21:16.10,0:21:18.63,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,O que é esse "molho de sojaj"? Dialogue: 0,0:21:19.13,0:21:21.46,Main,Guy,0000,0000,0000,,Ah, isto? Dialogue: 0,0:21:21.88,0:21:23.71,Main,Guy,0000,0000,0000,,É molho de sojaj. Dialogue: 0,0:21:23.71,0:21:25.39,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,O que é isso? Dialogue: 0,0:21:25.83,0:21:27.93,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Aposto que era molho de soja. Dialogue: 0,0:21:27.93,0:21:29.91,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Mas fiquei com medo de comprar. Dialogue: 0,0:21:29.91,0:21:32.98,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Então convenci a professora\Na comprar para provar e... Dialogue: 0,0:21:32.98,0:21:36.23,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,No próximo episódio,\Né a segunda metade do nosso acampamento! Dialogue: 0,0:21:48.33,0:21:51.91,CredT,Credits,0000,0000,0000,,{\fad(500,550)}{\blur2}Legenda\NBrasileira Dialogue: 0,0:21:48.33,0:21:51.91,CredC,Credits,0000,0000,0000,,{\fad(500,550)}{\blur2}tradução\Nedição\Nrevisão\Nprodução Dialogue: 0,0:21:48.33,0:21:51.91,CredN,Credits,0000,0000,0000,,{\fad(500,550)}{\blur2}Aline Kachel\NAltieres Rohr\NGustavo Iracema\NGustavo Hoffmann Dialogue: 0,0:23:08.15,0:23:11.16,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Aki, está comendo sorvete de novo? Dialogue: 0,0:23:11.16,0:23:13.71,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Cansei de tanto andar. Dialogue: 0,0:23:13.71,0:23:15.57,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,Açúcar é ótimo para o cansaço. Dialogue: 0,0:23:15.57,0:23:16.42,Main,Ena,0000,0000,0000,,Isso! Dialogue: 0,0:23:16.42,0:23:18.31,Main,Aoi,0000,0000,0000,,Você também, Ena-chan? Dialogue: 0,0:23:18.31,0:23:20.13,Main,Chiaki,0000,0000,0000,,E mais você, Inuko. Dialogue: 0,0:23:26.47,0:23:35.73,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(940,650)\c&H137BF2&\shad1\bord0\b1\fs12\3c&H312E31&\4c&H656566&\pos(192.099,147.555)}Próximo {\c&HE3D296&}episódio Dialogue: 0,0:23:26.47,0:23:35.73,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(940,650)\an8\c&HFFFFFF&\shad1\bord0\b1\fs16\3c&H656566&\4c&H656566&\pos(188.463,208.196)}O {\c&H137BF2&}terror{\c&HFFFFFF&} da refeição começa! Dialogue: 1,0:23:35.12,0:23:40.02,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(770,1)\fnArial Black\an1\shad0\pos(138.286,67.714)\c&HC9CB98&\3c&H3B542C&}Ao acampar: Dialogue: 1,0:23:35.12,0:23:40.02,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(770,1)\fnArial\fs10\an7\shad0\bord0\b1\pos(135.429,173.428)\c&HADC592&}Sempre respeite as regras do acampamento. Cuide de suas fogueiras e seu lixo{\i1}!!{\i0} Dialogue: 1,0:23:35.12,0:23:40.02,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(770,1)\fnArial\fs10\an1\shad0\bord0\b1\c&HADC592&\pos(330.857,227.142)}A temperatura pode mudar repentinamente.\NConfira a previsão do tempo\Ne vista-se de acordo. Dialogue: 1,0:23:35.12,0:23:40.02,Sign,Text,0000,0000,0000,,{\fad(770,1)\fnArial\fs10\shad0\bord0\b1\c&H686A49&\an6\pos(457.715,311.142)}Clube de atividades ao ar livre