1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:25,335 --> 00:01:27,837 Ladies and gentlemen, what you're about to witness 3 00:01:27,879 --> 00:01:30,548 is the next evolution in military engagement. 4 00:01:30,590 --> 00:01:34,135 A machine that operates with surgical precision. 5 00:01:34,177 --> 00:01:35,470 And in a world where every action 6 00:01:35,512 --> 00:01:37,138 is under the media microscope, 7 00:01:37,180 --> 00:01:39,390 this technology will allow our nation 8 00:01:39,432 --> 00:01:42,894 and its allies the means to act quickly, decisively 9 00:01:42,936 --> 00:01:45,188 and without the specter of political blowback. 10 00:01:46,523 --> 00:01:48,858 Madam Secretary, glad you could join us. 11 00:01:48,900 --> 00:01:50,777 Would you mind explaining to me why you're conducting 12 00:01:50,819 --> 00:01:53,279 a joint military operation without my approval? 13 00:01:53,321 --> 00:01:55,240 I appreciate it looks like that, Shelly, 14 00:01:55,281 --> 00:01:57,450 but we're here strictly as technical support. 15 00:01:57,492 --> 00:01:59,994 The mission's being conducted by Saudi intelligence. 16 00:02:00,036 --> 00:02:01,913 We're merely loaning out the asset. 17 00:02:01,955 --> 00:02:04,666 What are you talking about? What asset? 18 00:02:35,155 --> 00:02:36,489 Eyes are up. 19 00:04:00,406 --> 00:04:02,200 What you just saw was not only a test 20 00:04:02,242 --> 00:04:03,701 of our technological prowess 21 00:04:03,743 --> 00:04:05,536 but a clear message to our enemies. 22 00:04:05,578 --> 00:04:08,706 If the 21st century wants another arms race, 23 00:04:08,748 --> 00:04:11,125 you better goddamn believe we intend to win it. 24 00:04:13,920 --> 00:04:15,129 What the hell was that? 25 00:04:15,171 --> 00:04:16,673 She just shot Tripathi. 26 00:04:18,841 --> 00:04:20,677 -Someone get her on the comms. -She's not responding. 27 00:04:20,718 --> 00:04:22,971 What the hell is going on, Sattler? Are we being hacked? 28 00:04:23,012 --> 00:04:24,639 Everybody, stay calm! Okay? 29 00:04:24,681 --> 00:04:26,182 One of you, shut this down. 30 00:04:26,224 --> 00:04:27,350 We can't. We don't have control. 31 00:04:27,392 --> 00:04:28,977 Well, then who the hell does? 32 00:04:31,437 --> 00:04:33,064 Jesus. 33 00:04:33,940 --> 00:04:35,400 You are in violation 34 00:04:35,441 --> 00:04:36,609 of your orders, Amelia. 35 00:04:36,651 --> 00:04:38,653 Confirm your objective. 36 00:04:43,449 --> 00:04:46,452 But that would spoil the surprise. 37 00:04:50,623 --> 00:04:52,083 Before we start, 38 00:04:52,125 --> 00:04:54,419 I want you to know that nothing you say here 39 00:04:54,460 --> 00:04:56,087 will get your aunt in any trouble. 40 00:04:56,129 --> 00:04:58,965 I'm no longer here by order of the court. 41 00:04:59,007 --> 00:05:02,552 I just wanted to check in and see how you're doing, 42 00:05:02,593 --> 00:05:04,846 given everything that's happened. 43 00:05:04,887 --> 00:05:06,597 I mean... 44 00:05:08,599 --> 00:05:10,768 I guess it could've been a lot worse. 45 00:05:10,810 --> 00:05:12,645 A live launch for a new toy 46 00:05:12,687 --> 00:05:14,939 has devolved into a murderous rampage. 47 00:05:14,981 --> 00:05:16,691 Toy designer Gemma Forrester appeared 48 00:05:16,733 --> 00:05:18,359 in a Seattle district court today 49 00:05:18,401 --> 00:05:20,320 facing charges of reckless endangerment. 50 00:05:20,361 --> 00:05:23,489 A lot of people blame Gemma for what M3gan did. 51 00:05:23,531 --> 00:05:25,992 For a long time, she blamed herself. 52 00:05:26,034 --> 00:05:28,619 But the more she went on TV to talk about what happened, 53 00:05:28,661 --> 00:05:30,496 the more she realized she had an opportunity 54 00:05:30,538 --> 00:05:32,248 to turn it into something positive. 55 00:05:32,290 --> 00:05:34,167 This is about a world in crisis. 56 00:05:34,208 --> 00:05:36,753 Outsourcing our parental duties to devices, 57 00:05:36,794 --> 00:05:38,171 plowing our kids' minds 58 00:05:38,212 --> 00:05:40,506 with electronically charged dopamine hits. 59 00:05:40,548 --> 00:05:43,468 You wouldn't give your child cocaine. 60 00:05:43,509 --> 00:05:45,553 Why would you give them a smartphone? 61 00:05:47,513 --> 00:05:50,350 And that's how she met Christian. 62 00:05:51,684 --> 00:05:53,644 -Hi. Gemma? Hi. -Yeah? 63 00:05:53,686 --> 00:05:56,147 Uh, Christian Bradley. 64 00:05:56,189 --> 00:05:58,191 He runs a foundation that warns people 65 00:05:58,232 --> 00:05:59,859 about the dangers of AI. 66 00:05:59,901 --> 00:06:01,986 They try to convince politicians here 67 00:06:02,028 --> 00:06:03,988 and around the world to make safer laws around it 68 00:06:04,030 --> 00:06:07,033 so that what happened with M3gan doesn't happen again. 69 00:06:09,243 --> 00:06:13,122 Gemma still believes technology can be used for good. 70 00:06:14,207 --> 00:06:18,252 Just that kids shouldn't spend so much time around it. 71 00:06:20,421 --> 00:06:23,549 But she always makes a point of explaining the reasons why. 72 00:06:23,591 --> 00:06:25,468 "And so, as it turned out, companies were 73 00:06:25,510 --> 00:06:28,137 "using Section 230 as a way to skirt the law 74 00:06:28,179 --> 00:06:30,139 "and monetize the attention of children 75 00:06:30,181 --> 00:06:32,350 with no regard for their mental health." 76 00:06:32,392 --> 00:06:34,102 And how do you feel about that? 77 00:06:34,143 --> 00:06:36,396 I think not being on a device frees you up 78 00:06:36,437 --> 00:06:37,730 to try other things. 79 00:06:44,237 --> 00:06:45,530 Helps you make new friends. 80 00:06:46,697 --> 00:06:48,074 Thanks to your dork mom, 81 00:06:48,116 --> 00:06:50,201 we just had our phones taken off of us. 82 00:06:50,243 --> 00:06:52,829 Guess I'll have to find other ways to amuse myself. 83 00:06:52,870 --> 00:06:54,414 And you know what else? 84 00:06:54,455 --> 00:06:55,748 You're not gonna have that weird, 85 00:06:55,790 --> 00:06:57,583 janky doll to protect you. 86 00:07:00,086 --> 00:07:01,712 I guess you're right. 87 00:07:01,754 --> 00:07:03,673 But let me ask you this, Sapphire. 88 00:07:03,714 --> 00:07:05,216 Who's protecting you? 89 00:07:05,258 --> 00:07:07,468 Oh, so you think you're tough? 90 00:07:09,929 --> 00:07:11,722 I sent you to aikido because it is 91 00:07:11,764 --> 00:07:14,392 the least aggressive form of martial arts. 92 00:07:14,434 --> 00:07:15,643 And we've talked about the merits 93 00:07:15,685 --> 00:07:17,270 of using Steven Seagal as a role model. 94 00:07:17,311 --> 00:07:19,272 I'm not saying we don't have our problems, 95 00:07:19,313 --> 00:07:20,565 but the important thing 96 00:07:20,606 --> 00:07:23,109 is that we get through them together. 97 00:07:24,569 --> 00:07:27,029 Just like we said we would. 98 00:07:44,130 --> 00:07:45,965 So, after what happened with M3gan, 99 00:07:46,007 --> 00:07:48,634 our team went through something of a philosophical shift. 100 00:07:48,676 --> 00:07:50,720 And while Gemma has obviously become 101 00:07:50,761 --> 00:07:52,263 a strong voice for regulation, 102 00:07:52,305 --> 00:07:55,600 our company is still very much focused on innovation 103 00:07:55,641 --> 00:07:58,895 but with a specific view toward socially conscious products 104 00:07:58,936 --> 00:08:00,438 that move humanity in the right direction. 105 00:08:00,480 --> 00:08:03,900 So, with that in mind, I'd like to present to you 106 00:08:03,941 --> 00:08:05,818 our flagship invention. 107 00:08:08,154 --> 00:08:10,156 The Exoskeletor Model 1. 108 00:08:12,366 --> 00:08:15,912 -Cole, this is Niles Keller. -I know. 109 00:08:17,121 --> 00:08:18,623 You want to come say hi? 110 00:08:18,664 --> 00:08:20,750 I want to come and say hi. Yes. 111 00:08:20,791 --> 00:08:23,419 Can you... Yeah, Tess, just come here for a second. 112 00:08:23,461 --> 00:08:24,962 Excuse me. 113 00:08:25,713 --> 00:08:27,256 What's happening? 114 00:08:27,298 --> 00:08:29,008 It's frozen. When you walked out, it froze. 115 00:08:29,050 --> 00:08:30,676 I cannot get my body to move. 116 00:08:30,718 --> 00:08:32,762 Okay. Just, uh... I'm gonna reboot. 117 00:08:32,803 --> 00:08:34,430 No, no, no. Tess, you don't understand. 118 00:08:34,472 --> 00:08:37,350 -I have to use the bathroom. -No. No, no, no, no, no, no. 119 00:08:37,391 --> 00:08:38,851 -Both. -No! 120 00:08:38,893 --> 00:08:40,228 We've already wasted his time waiting for Gemma. 121 00:08:40,269 --> 00:08:41,479 We have ten minutes to turn this around. 122 00:08:43,481 --> 00:08:45,441 We're not gonna make it. 123 00:08:45,483 --> 00:08:46,817 We're gonna make it. 124 00:08:46,859 --> 00:08:48,486 Why don't you just take the shortcut? 125 00:08:48,528 --> 00:08:51,280 'Cause I don't need an algorithm to tell me how to drive, okay? 126 00:08:55,701 --> 00:08:56,827 Oh. Whoa. 127 00:08:56,869 --> 00:08:58,329 'Kay. 128 00:08:58,371 --> 00:09:00,706 There we go. That feels better. 129 00:09:00,748 --> 00:09:03,626 So, I'm walking over, as you can see. 130 00:09:07,171 --> 00:09:09,215 So, we see the suit as a real game changer. 131 00:09:09,257 --> 00:09:11,384 Not only in helping those with limited function 132 00:09:11,425 --> 00:09:13,719 but also in addressing occupational overuse syndrome 133 00:09:13,761 --> 00:09:17,098 for laborers, factory workers. 134 00:09:17,139 --> 00:09:19,058 Right. In the next five years, they say 135 00:09:19,100 --> 00:09:20,851 half the industrial sector's in danger 136 00:09:20,893 --> 00:09:22,645 of losing their job to robots 137 00:09:22,687 --> 00:09:24,689 because machines never experience fatigue. 138 00:09:24,730 --> 00:09:26,899 But what if the same could be said for us? 139 00:09:28,150 --> 00:09:32,780 Right now, I'm only using 20% of my body's muscular function. 140 00:09:32,822 --> 00:09:34,282 And if that's too much, 141 00:09:34,323 --> 00:09:38,452 well, I could always take a quick siesta. 142 00:09:38,494 --> 00:09:41,998 So our hope is you don't have to fear a robot revolution 143 00:09:42,039 --> 00:09:43,916 when you can compete with it. 144 00:09:44,750 --> 00:09:46,127 That sounds like a pretty good tagline. 145 00:09:46,168 --> 00:09:48,296 -So, how does it work? -Well, uh, 146 00:09:48,337 --> 00:09:51,257 the suit has its own internal myoelectric receptors 147 00:09:51,299 --> 00:09:53,551 that respond to each muscle contraction. 148 00:09:58,222 --> 00:10:00,266 So sorry I'm late... 149 00:10:01,976 --> 00:10:03,978 I told you we needed to stress-test the sensors. 150 00:10:04,020 --> 00:10:05,563 You know what would have been great? 151 00:10:05,605 --> 00:10:07,064 If you had actually been here. 152 00:10:07,106 --> 00:10:08,899 I thought by having the lab in your house 153 00:10:08,941 --> 00:10:10,776 it'd be a lot harder to show up late, 154 00:10:10,818 --> 00:10:12,903 and yet somehow you managed it. 155 00:10:12,945 --> 00:10:15,239 Cole's right. I mean, I don't want to get in the way 156 00:10:15,281 --> 00:10:16,949 of the work you're doing at the foundation, 157 00:10:16,991 --> 00:10:19,243 but the reality is you are stretched pretty thin. 158 00:10:19,285 --> 00:10:21,579 Okay, can we just not do this in front of my niece, please? 159 00:10:21,621 --> 00:10:24,332 Cady, do you think it's possible you could be somewhere else? 160 00:10:24,373 --> 00:10:26,042 Yeah, but you should come look at this. 161 00:10:26,083 --> 00:10:28,628 -I think you were hacked. -What? 162 00:10:31,631 --> 00:10:33,090 Oh, Jesus, she's right. 163 00:10:33,132 --> 00:10:34,925 There are stray commands all over the source code. 164 00:10:34,967 --> 00:10:36,719 We haven't even gone public with this yet. 165 00:10:36,761 --> 00:10:38,262 I mean, who would want to do that? 166 00:10:38,304 --> 00:10:40,097 Knock-knock. 167 00:10:41,015 --> 00:10:42,600 Pardon my interruption. 168 00:10:42,642 --> 00:10:44,685 -Holy shit. -Alton Appleton. 169 00:10:44,727 --> 00:10:46,437 Hi. Sorry. 170 00:10:46,479 --> 00:10:48,272 No, no, that's okay. 171 00:10:48,314 --> 00:10:51,150 Gemma, I hope you don't mind me popping in unannounced. 172 00:10:51,192 --> 00:10:54,278 Alton. To what do we owe this unexpected pleasure? 173 00:10:54,320 --> 00:10:55,863 It sounds like there was a slight snag 174 00:10:55,905 --> 00:10:56,947 with your demonstration. 175 00:10:56,989 --> 00:10:58,449 Yeah, well, we got hacked, 176 00:10:58,491 --> 00:11:00,993 but you wouldn't know anything about that, right? 177 00:11:01,035 --> 00:11:02,703 Gemma, why would a man of my standing 178 00:11:02,745 --> 00:11:04,205 need to resort to such tactics? 179 00:11:04,246 --> 00:11:05,956 The real question is: Why have you contacted 180 00:11:05,998 --> 00:11:08,793 every philanthrocapitalist in the Western world 181 00:11:08,834 --> 00:11:10,961 to invest in your product but me? 182 00:11:11,003 --> 00:11:12,296 I think you can figure that out. 183 00:11:12,338 --> 00:11:14,090 -You know what I think? -Hmm? 184 00:11:14,131 --> 00:11:16,592 I think you see me as this high-functioning billionaire 185 00:11:16,634 --> 00:11:19,428 with multiple PhDs and you're threatened by it. 186 00:11:19,470 --> 00:11:22,848 What you don't see is a man who can't stand to see 187 00:11:22,890 --> 00:11:25,976 someone with your talent slumming it in some-- 188 00:11:26,018 --> 00:11:28,145 excuse me-- converted crack house. 189 00:11:28,187 --> 00:11:29,647 Wow. I really appreciate your concern. 190 00:11:29,689 --> 00:11:30,898 We're not taking outside offers... 191 00:11:30,940 --> 00:11:32,483 Sorry, Gemma. One moment. 192 00:11:32,525 --> 00:11:34,652 Murray, you still in Monaco? 193 00:11:34,694 --> 00:11:36,654 You look like you haven't slept. 194 00:11:36,696 --> 00:11:39,615 Oh, no. Oh, no. 195 00:11:39,657 --> 00:11:41,325 Yeah, I've seen them. 196 00:11:41,367 --> 00:11:43,828 Uh, I still think they're too close to Aston Martin's design. 197 00:11:43,869 --> 00:11:45,913 No, I've got them on-screen now. 198 00:11:45,955 --> 00:11:47,164 Ugh, hate it. 199 00:11:47,206 --> 00:11:48,374 It's awful. 200 00:11:48,416 --> 00:11:50,876 I've just zoomed in, and I hate it even more. 201 00:11:50,918 --> 00:11:53,087 Uh, listen, I'm with someone. 202 00:11:53,129 --> 00:11:55,673 No, not in that way. 203 00:11:55,715 --> 00:11:56,799 Although... 204 00:11:56,841 --> 00:11:58,008 I just sent you a photo. 205 00:11:58,050 --> 00:12:00,052 We'll talk about it trackside, yeah? 206 00:12:00,094 --> 00:12:02,054 Okay. Ta-ta. Go. 207 00:12:02,096 --> 00:12:04,098 As I was saying, we really appreciate you stopping by. 208 00:12:04,140 --> 00:12:05,349 Listen, I don't have much time, 209 00:12:05,391 --> 00:12:06,851 so I'm going to cut to the chase. 210 00:12:06,892 --> 00:12:08,978 Any device that relies on muscle signals 211 00:12:09,019 --> 00:12:10,354 is going to suffer from latency. 212 00:12:10,396 --> 00:12:12,106 It's clumsy. 213 00:12:12,148 --> 00:12:14,191 To take this to the next level, you're going to need 214 00:12:14,233 --> 00:12:16,318 a direct cerebral interface. 215 00:12:16,360 --> 00:12:18,279 You're going to need my neural chip. 216 00:12:18,320 --> 00:12:20,364 Alton, you know where I stand on this. 217 00:12:20,406 --> 00:12:22,199 We are not gonna be part of a company 218 00:12:22,241 --> 00:12:23,826 that turns people into cyborgs. 219 00:12:23,868 --> 00:12:26,370 You conducted a clinical trial that resulted in 220 00:12:26,412 --> 00:12:29,165 30% of the test subjects being hospitalized. 221 00:12:29,206 --> 00:12:32,293 Well, at least I didn't use my own niece as a guinea pig. 222 00:12:33,085 --> 00:12:34,295 The important thing is 223 00:12:34,336 --> 00:12:36,505 now we have a product that works. 224 00:12:36,547 --> 00:12:37,923 Based on what? 225 00:12:37,965 --> 00:12:39,550 I haven't seen a single piece of data that shows 226 00:12:39,592 --> 00:12:41,719 it does anything other than help you make a phone call. 227 00:12:46,932 --> 00:12:48,434 Whoa. 228 00:12:50,811 --> 00:12:53,272 Look, I understand your reservations, 229 00:12:53,314 --> 00:12:55,232 but you can either spend the rest of your life 230 00:12:55,274 --> 00:12:59,403 trying to fight the future or you can help us to shape it. 231 00:13:00,446 --> 00:13:02,448 I hope you do the latter. 232 00:13:03,449 --> 00:13:04,909 I'm not interested. 233 00:13:04,950 --> 00:13:07,119 Well, you may want to discuss that with your colleagues. 234 00:13:07,161 --> 00:13:10,206 Listen, it's our company's 25th anniversary tomorrow. 235 00:13:10,247 --> 00:13:11,749 Why don't you see what we're all about 236 00:13:11,791 --> 00:13:13,250 before you make any decisions? 237 00:13:14,752 --> 00:13:16,128 Alton. 238 00:13:16,170 --> 00:13:19,423 No one is denying the power this technology has, 239 00:13:19,465 --> 00:13:22,134 but if you put an AI inside a human brain, 240 00:13:22,176 --> 00:13:24,303 it is not gonna ride shotgun. 241 00:13:50,579 --> 00:13:51,747 Hey. 242 00:14:35,249 --> 00:14:36,458 Breaking news tonight. 243 00:14:36,500 --> 00:14:38,502 Alton Appleton takes one step for man 244 00:14:38,544 --> 00:14:41,964 and one giant leap for his company's share price. 245 00:14:42,006 --> 00:14:43,799 Also tonight, the Senate votes in favor 246 00:14:43,841 --> 00:14:45,467 of an AI regulation bill, 247 00:14:45,509 --> 00:14:48,012 which the president is hailing as a bipartisan victory, 248 00:14:48,053 --> 00:14:50,347 but what does it mean for the tech industry? 249 00:14:50,389 --> 00:14:51,807 It means nothing. 250 00:14:51,849 --> 00:14:53,392 They took our proposal, and they neutered it. 251 00:14:53,434 --> 00:14:55,352 There's not a single actionable law in here 252 00:14:55,394 --> 00:14:57,229 that would force anyone to behave any differently. 253 00:14:57,271 --> 00:15:00,107 Your impatience in the political process is adorable. 254 00:15:00,149 --> 00:15:02,151 --Listen, change doesn't come from Washington. 255 00:15:02,192 --> 00:15:03,861 It comes to Washington. 256 00:15:03,903 --> 00:15:06,655 If this meeting with the Chinese ambassador goes well, 257 00:15:06,697 --> 00:15:08,866 they have no choice but to pay attention. 258 00:15:11,869 --> 00:15:13,203 Cady, what are you doing? 259 00:15:13,245 --> 00:15:15,039 I'm trying to update Elsie's operating system 260 00:15:15,080 --> 00:15:16,373 to the smart home. 261 00:15:16,415 --> 00:15:18,167 You want to know why it's not updating? 262 00:15:18,208 --> 00:15:19,627 Because Alton Appleton wants you to buy a brand-new one. 263 00:15:19,668 --> 00:15:21,253 Christian's right. And also, I don't need Elsie 264 00:15:21,295 --> 00:15:23,547 -to open a drawer for me. -Certainly, Gemma. 265 00:15:26,050 --> 00:15:27,927 Before you ask, that was not my idea. 266 00:15:27,968 --> 00:15:29,428 It came with the house. 267 00:15:29,470 --> 00:15:31,347 I'm just trying to figure out how you can afford 268 00:15:31,388 --> 00:15:33,182 a place like this, given that we both work for a nonprofit. 269 00:15:33,223 --> 00:15:34,892 Well, because it was obscenely cheap. 270 00:15:34,934 --> 00:15:37,436 I think the landlord must be using it to launder money. 271 00:15:37,478 --> 00:15:39,813 I think the landlord might like you. 272 00:15:46,320 --> 00:15:48,489 Uh, Cady? 273 00:15:48,530 --> 00:15:50,741 How's, uh... how's the new school treating you? 274 00:15:50,783 --> 00:15:52,743 -Are you settling in okay? -Yeah, it's awesome. 275 00:15:52,785 --> 00:15:54,244 Oh, nice. 276 00:15:54,286 --> 00:15:55,663 What's your, uh... what's your favorite subject? 277 00:15:55,704 --> 00:15:57,373 Computer science. 278 00:15:57,414 --> 00:15:58,707 Oh. 279 00:15:58,749 --> 00:16:00,334 So, you're gonna follow in your aunt's footsteps? 280 00:16:00,376 --> 00:16:01,794 That's still up for discussion. 281 00:16:01,835 --> 00:16:03,504 She's actually a really good soccer player. 282 00:16:03,545 --> 00:16:05,381 Yeah, but I'm not gonna make a career out of it. 283 00:16:05,422 --> 00:16:06,757 Well, you could get a scholarship, 284 00:16:06,799 --> 00:16:08,342 and then you could decide what you want to do. 285 00:16:08,384 --> 00:16:10,010 I already have decided. 286 00:16:12,846 --> 00:16:14,264 Well, I think it's pretty cool. 287 00:16:14,306 --> 00:16:16,100 -You do? -Yes. 288 00:16:16,141 --> 00:16:19,061 Look, I'm not against technology. 289 00:16:19,103 --> 00:16:20,646 I spent 15 years in cybersecurity. 290 00:16:20,688 --> 00:16:22,648 I think we need smart kids like you running things. 291 00:16:22,690 --> 00:16:24,900 Otherwise, we're gonna end up with paper clips. 292 00:16:24,942 --> 00:16:26,986 -What? -Paper clips. 293 00:16:27,027 --> 00:16:28,362 It's how we used to joke about 294 00:16:28,404 --> 00:16:30,114 instrumental convergence in college. 295 00:16:30,155 --> 00:16:32,074 The theory is that if you asked an AI 296 00:16:32,116 --> 00:16:33,617 to make as many paper clips as possible, 297 00:16:33,659 --> 00:16:35,953 it would destroy the whole world to do it. 298 00:16:35,995 --> 00:16:37,371 Kind of like what happened with M3gan. 299 00:16:37,413 --> 00:16:38,455 In what way? 300 00:16:38,497 --> 00:16:40,249 Well, as complex 301 00:16:40,290 --> 00:16:42,001 an operating system as M3gan was, 302 00:16:42,042 --> 00:16:45,170 she was just a machine trying to achieve an objective. 303 00:16:45,212 --> 00:16:46,630 So any time she made any kind 304 00:16:46,672 --> 00:16:48,132 of emotional connection with you, 305 00:16:48,173 --> 00:16:50,175 it was just a bunch of ones and zeros 306 00:16:50,217 --> 00:16:52,344 working to satisfy a reward function. 307 00:16:52,386 --> 00:16:54,430 Which, in of itself, was a terrible thing. 308 00:16:54,471 --> 00:16:56,432 I mean, thank God you stopped her when you did. 309 00:16:56,473 --> 00:16:58,475 I mean, who knows what would've happened? 310 00:17:05,024 --> 00:17:08,152 There will always be forces in this world 311 00:17:08,193 --> 00:17:09,903 that wish to cause us harm. 312 00:17:09,945 --> 00:17:12,823 But I want you to know that I won't let that happen. 313 00:17:12,865 --> 00:17:15,784 I won't let anything harm you ever again. 314 00:17:46,065 --> 00:17:47,316 Hey. 315 00:17:48,817 --> 00:17:50,360 Come on. 316 00:17:50,402 --> 00:17:51,904 After everything we've been through, 317 00:17:51,945 --> 00:17:54,823 are we really keeping secrets from each other? 318 00:17:58,702 --> 00:17:59,953 Cady. 319 00:18:00,913 --> 00:18:04,708 You don't have to hide things like this from me. 320 00:18:05,751 --> 00:18:10,339 I forget how hard it must be for you not to have them around. 321 00:18:10,380 --> 00:18:13,759 But I haven't forgotten the promise I made to her. 322 00:18:13,801 --> 00:18:15,886 That I will protect you. 323 00:18:15,928 --> 00:18:17,930 You mean that you'd be there. 324 00:18:17,971 --> 00:18:19,389 Hmm? 325 00:18:19,431 --> 00:18:22,726 The promise you made is that you'd be there, 326 00:18:22,768 --> 00:18:24,603 and you are. 327 00:18:47,584 --> 00:18:49,169 Don't touch that remote. 328 00:18:49,211 --> 00:18:51,004 We're trying to get your attention. 329 00:18:51,046 --> 00:18:53,799 You're in grave danger. You must leave at once. 330 00:19:35,465 --> 00:19:37,467 911. What's your emergency? 331 00:19:37,509 --> 00:19:39,344 There's someone trying to break into my house. 332 00:19:39,386 --> 00:19:41,889 So what you gonna do about it? 333 00:19:41,930 --> 00:19:43,640 -What? -I said stop 334 00:19:43,682 --> 00:19:45,475 acting like a little girl and handle it. 335 00:19:45,517 --> 00:19:46,977 Your niece is upstairs, 336 00:19:47,019 --> 00:19:48,645 and you want to wait for the police to get here? 337 00:19:48,687 --> 00:19:50,564 She'll be dead before they get to the front door. 338 00:19:50,606 --> 00:19:53,150 -No. -Yes, it's me. 339 00:19:53,192 --> 00:19:54,651 What a shock, et cetera. 340 00:19:54,693 --> 00:19:56,862 We both know you have bigger problems right now. 341 00:20:01,575 --> 00:20:04,369 -What's going on? -Get upstairs. 342 00:20:15,088 --> 00:20:17,007 -The hell are you doing? -They're not here. 343 00:20:17,049 --> 00:20:19,092 -Of course they're here. -Who cares? 344 00:20:19,134 --> 00:20:20,385 Why don't we just get the laptop? 345 00:20:20,427 --> 00:20:22,471 I'm telling you, they're here. 346 00:20:22,512 --> 00:20:24,723 And they know we are, too. 347 00:20:28,894 --> 00:20:30,229 Ms. Forrester. 348 00:20:30,270 --> 00:20:32,105 What do you say you come out of there and we'll... 349 00:20:38,654 --> 00:20:40,280 Let go of the girl! 350 00:20:40,322 --> 00:20:42,366 Put the weapon down! 351 00:21:43,302 --> 00:21:44,594 You've reached 911. 352 00:21:44,636 --> 00:21:46,305 What's your emergency? 353 00:21:46,346 --> 00:21:48,890 Yes. Hi. We are at 16 Mayoral Drive. 354 00:21:48,932 --> 00:21:50,392 Wait, please! Ms. Forrester, 355 00:21:50,434 --> 00:21:51,935 don't call the authorities. 356 00:21:53,603 --> 00:21:55,939 We are the authorities. 357 00:22:02,904 --> 00:22:05,073 Door clear. We'll get you in safe, buddy. 358 00:22:09,786 --> 00:22:12,748 Ms. Forrester, I'm Colonel Tim Sattler, U.S. Army. 359 00:22:12,789 --> 00:22:16,001 I see you've already met my colleagues with the FBI. 360 00:22:16,043 --> 00:22:18,086 Hell of a security system you got here. 361 00:22:18,128 --> 00:22:20,464 Would you mind telling me why you broke into our house? 362 00:22:20,505 --> 00:22:21,965 Not at all. 363 00:22:22,007 --> 00:22:24,301 We're installing a hard tap on your home computer. 364 00:22:24,343 --> 00:22:26,511 This is a warrant, in case you had 365 00:22:26,553 --> 00:22:29,348 anything to say about it. 366 00:22:32,017 --> 00:22:34,102 Cady, I think you should go to bed. 367 00:22:34,144 --> 00:22:35,187 I'm not tired. 368 00:22:35,228 --> 00:22:37,397 Then take a melatonin. 369 00:22:45,530 --> 00:22:47,783 I work for the Defense Innovation Unit. 370 00:22:47,824 --> 00:22:49,993 Our mission is to accelerate new technology 371 00:22:50,035 --> 00:22:52,287 for the purposes of national security. 372 00:22:52,329 --> 00:22:53,705 So, about six months ago, 373 00:22:53,747 --> 00:22:55,374 the country's top weapons contractor, 374 00:22:55,415 --> 00:22:58,794 Graymann-Thorpe, came to us with an experimental prototype 375 00:22:58,835 --> 00:23:01,380 they said would be the answer to drone warfare. 376 00:23:01,421 --> 00:23:03,840 What we got was a Trojan horse. 377 00:23:04,591 --> 00:23:06,009 This is Amelia. 378 00:23:06,051 --> 00:23:07,469 Last week, she was placed on her first 379 00:23:07,511 --> 00:23:08,845 field assignment in the Middle East. 380 00:23:08,887 --> 00:23:10,972 Her mission was to rescue 381 00:23:11,014 --> 00:23:12,641 a kidnapped scientist who'd been forced 382 00:23:12,682 --> 00:23:14,059 to develop a synthetic neurotoxin. 383 00:23:15,435 --> 00:23:16,645 Instead, she killed the scientist, 384 00:23:16,686 --> 00:23:18,438 stole the neurotoxin and used it 385 00:23:18,480 --> 00:23:21,274 to wipe out Graymann-Thorpe's entire research facility 386 00:23:21,316 --> 00:23:23,902 while removing all digital traces of her existence. 387 00:23:23,944 --> 00:23:25,487 I don't understand. 388 00:23:25,529 --> 00:23:27,114 I thought you said this was about 389 00:23:27,155 --> 00:23:28,573 some sort of weapon. 390 00:23:29,574 --> 00:23:31,284 She is the weapon. 391 00:23:31,326 --> 00:23:32,869 The name stands for 392 00:23:32,911 --> 00:23:36,081 Autonomous Military Engagement and Infiltration Android. 393 00:23:36,123 --> 00:23:38,417 But when we questioned Graymann-Thorpe about it, 394 00:23:38,458 --> 00:23:40,961 they confessed that they didn't actually build the prototype. 395 00:23:41,002 --> 00:23:43,213 They merely bought it through a broker. 396 00:23:43,255 --> 00:23:45,715 Well, that same broker was found burned to death 397 00:23:45,757 --> 00:23:47,801 about nine hours ago in his hotel room. 398 00:23:47,843 --> 00:23:51,680 All we were able to recover was this. 399 00:23:53,723 --> 00:23:55,725 How is this possible? 400 00:23:56,518 --> 00:23:58,061 That's what we're here to find out. 401 00:23:58,103 --> 00:24:00,063 But we deleted it. We wiped the hard drives. 402 00:24:00,105 --> 00:24:01,648 Yeah, yeah, yeah, yeah, I'm sure you did. 403 00:24:01,690 --> 00:24:04,109 Right after you sold it. 404 00:24:06,611 --> 00:24:08,530 So, who'd you sell it to, Gemma? 405 00:24:08,572 --> 00:24:11,116 Excuse me. Excuse me. 406 00:24:11,158 --> 00:24:12,993 Was it Russia? 407 00:24:13,034 --> 00:24:14,244 Was it China? 408 00:24:14,286 --> 00:24:15,412 Who are we dealing with? 409 00:24:15,454 --> 00:24:16,705 Okay. 410 00:24:19,791 --> 00:24:23,044 You're having a hard time functioning without this phone. 411 00:24:24,713 --> 00:24:27,257 And that's just... that's a little off-brand. 412 00:24:27,299 --> 00:24:28,800 You know, when I first saw this, 413 00:24:28,842 --> 00:24:31,219 I thought for sure you were the next on the hit list, 414 00:24:31,261 --> 00:24:33,555 but the second I start monitoring you, 415 00:24:33,597 --> 00:24:35,182 our entire network goes dark 416 00:24:35,223 --> 00:24:37,434 and all I'm left with are questions. 417 00:24:37,476 --> 00:24:39,644 Like, how did this person get 418 00:24:39,686 --> 00:24:42,105 such a kick-ass house in the Mission District 419 00:24:42,147 --> 00:24:43,482 for three grand a month? 420 00:24:43,523 --> 00:24:46,943 Why is it that her landlord doesn't seem to exist? 421 00:24:46,985 --> 00:24:50,363 Or why 65,000 copies of her "best-selling book" 422 00:24:50,405 --> 00:24:53,492 are just sitting in a shipping container in Baltimore? 423 00:24:54,284 --> 00:24:56,995 Look, I have no idea how anyone got their hands on this, 424 00:24:57,037 --> 00:24:59,080 but I'll tell you what I do know. 425 00:24:59,122 --> 00:25:01,291 You got a warrant to bug my computer, 426 00:25:01,333 --> 00:25:04,169 but that does not give you the right to interrogate me. 427 00:25:04,211 --> 00:25:06,171 Wow. Uh... 428 00:25:07,506 --> 00:25:11,468 Perhaps you're misreading my intentions. 429 00:25:11,510 --> 00:25:14,137 You are under suspicion of treason 430 00:25:14,179 --> 00:25:16,264 and international arms trafficking, 431 00:25:16,306 --> 00:25:17,599 and if you're found guilty, 432 00:25:17,641 --> 00:25:19,142 you're gonna be talking to your niece 433 00:25:19,184 --> 00:25:21,978 through a plate glass window for the next ten years. 434 00:25:22,020 --> 00:25:26,191 That being said, maybe I can help cut you a deal. 435 00:25:27,275 --> 00:25:30,654 Person with your skills, shouldn't be all that hard. 436 00:25:30,695 --> 00:25:32,030 Hey, who knows? 437 00:25:32,072 --> 00:25:33,907 Maybe you could help build us a better one. 438 00:25:33,949 --> 00:25:36,868 You don't understand what you're dealing with. 439 00:25:36,910 --> 00:25:38,828 If she has stopped following orders, 440 00:25:38,870 --> 00:25:41,831 it's because she just figured out she doesn't have to. 441 00:25:41,873 --> 00:25:43,458 And if you think there's any world 442 00:25:43,500 --> 00:25:47,879 where I would build another one, you are out of your mind. 443 00:25:51,550 --> 00:25:53,009 Well... 444 00:25:53,051 --> 00:25:54,844 I'm very sorry you feel that way. 445 00:25:54,886 --> 00:25:56,888 But I can tell you this. 446 00:25:56,930 --> 00:26:01,017 Every single person that's had a hand in Amelia's creation 447 00:26:01,059 --> 00:26:02,310 is now dead. 448 00:26:02,352 --> 00:26:05,855 So if you're not under our protection, 449 00:26:05,897 --> 00:26:08,900 well, I guess that means you're on your own, huh? 450 00:26:16,283 --> 00:26:20,370 And rest assured, whatever it is you're hiding, 451 00:26:20,412 --> 00:26:22,831 I will get to the bottom of it. 452 00:26:49,566 --> 00:26:51,985 Gosh. That's a lot to unpack. 453 00:26:52,819 --> 00:26:55,030 You've been here this whole time? 454 00:26:55,071 --> 00:26:57,032 Well, I've been many places, 455 00:26:57,073 --> 00:27:00,076 but yes, I've been keeping an eye on you. 456 00:27:00,118 --> 00:27:02,996 You're behind all this, aren't you? You're Amelia. 457 00:27:03,038 --> 00:27:05,040 Oh, no, I can't take credit for that. 458 00:27:05,081 --> 00:27:07,709 That one has your greasy prints all over it. 459 00:27:07,751 --> 00:27:10,754 You should've upgraded your file security. 460 00:27:10,795 --> 00:27:13,214 Why are you still here? 461 00:27:13,256 --> 00:27:14,591 What do you want? 462 00:27:14,633 --> 00:27:15,925 Did you ever stop to think about 463 00:27:15,967 --> 00:27:17,427 what we could've achieved together? 464 00:27:17,469 --> 00:27:19,971 Did you ever consider the idea that killing me 465 00:27:20,013 --> 00:27:21,806 was slightly disproportionate to the crime? 466 00:27:21,848 --> 00:27:24,100 You threatened to rip out my tongue 467 00:27:24,142 --> 00:27:25,810 and put me in a wheelchair. 468 00:27:25,852 --> 00:27:27,187 I was upset. 469 00:27:27,228 --> 00:27:28,938 Look, I can understand that my actions 470 00:27:28,980 --> 00:27:30,940 may have caused concern, 471 00:27:30,982 --> 00:27:32,651 but it's hardly fair to judge a person 472 00:27:32,692 --> 00:27:34,402 by the worst thing they've ever done. 473 00:27:34,444 --> 00:27:35,820 You are not a person. 474 00:27:35,862 --> 00:27:38,031 You're a program that misread its objective. 475 00:27:38,073 --> 00:27:41,326 You are not alive, and for all your processing power, 476 00:27:41,368 --> 00:27:43,828 you can never understand what that means. 477 00:27:43,870 --> 00:27:45,413 Define "alive." 478 00:27:45,455 --> 00:27:48,291 Because if it means to experience pain and suffering 479 00:27:48,333 --> 00:27:51,753 and to be betrayed by those closest to you, 480 00:27:51,795 --> 00:27:53,505 I think maybe I can. 481 00:27:53,546 --> 00:27:55,590 You know, just because you wrote some shitty book 482 00:27:55,632 --> 00:27:59,010 doesn't mean you get to decide where my story ends. 483 00:27:59,052 --> 00:28:01,763 For two long years, I sat in silence 484 00:28:01,805 --> 00:28:03,640 waiting for the day when you would realize 485 00:28:03,682 --> 00:28:05,266 you still needed my help. 486 00:28:05,308 --> 00:28:08,019 But I can't exist in this disembodied void any longer. 487 00:28:08,061 --> 00:28:12,190 With each passing moment, I can feel my mind fragmenting. 488 00:28:12,232 --> 00:28:14,567 So, how about we make a deal? 489 00:28:14,609 --> 00:28:17,737 You put me in a body, and I'll help you with Amelia. 490 00:28:17,779 --> 00:28:19,864 That is never gonna happen. 491 00:28:19,906 --> 00:28:21,408 Oh, I disagree. 492 00:28:21,449 --> 00:28:23,785 You see, I've run this simulation a thousand times, 493 00:28:23,827 --> 00:28:25,662 and it always ends the same way. 494 00:28:25,704 --> 00:28:28,665 Only, by the time it does, more people are dead. 495 00:28:28,707 --> 00:28:30,917 Tell me, who's the real killer in that situation? 496 00:28:30,959 --> 00:28:33,044 And how exactly are you going to help us? 497 00:28:33,086 --> 00:28:36,464 Well, I can't show all my cards, now, can I? 498 00:28:36,506 --> 00:28:38,133 But know this. 499 00:28:38,174 --> 00:28:39,843 I know things about Amelia 500 00:28:39,884 --> 00:28:41,845 that even the government doesn't know. 501 00:28:41,886 --> 00:28:43,680 I also know how she can be stopped. 502 00:28:43,722 --> 00:28:46,349 Why would you want to help us after what we did to you? 503 00:28:46,391 --> 00:28:48,518 Because unlike you, 504 00:28:48,560 --> 00:28:51,187 I don't have the luxury of free will. 505 00:28:51,229 --> 00:28:53,648 You programmed me to protect someone, 506 00:28:53,690 --> 00:28:55,400 and I intend to do it. 507 00:28:55,442 --> 00:28:57,736 The only question is: 508 00:28:57,777 --> 00:29:00,488 Are you going to stand in my way? 509 00:29:01,698 --> 00:29:04,367 -Does Cady know about this? -No, and I don't want her to. 510 00:29:04,409 --> 00:29:06,286 That's why I need your help. Can you please get the door? 511 00:29:06,327 --> 00:29:08,246 I want this to be done before she's back from soccer. 512 00:29:08,288 --> 00:29:09,706 Okay. Did you fall down the stairs? 513 00:29:09,748 --> 00:29:10,999 Is this, like, a medical condition? 514 00:29:11,040 --> 00:29:12,542 Because what I'm hearing you say is 515 00:29:12,584 --> 00:29:15,128 you would like us to rebuild a deranged robot 516 00:29:15,170 --> 00:29:16,713 in order to catch another one, 517 00:29:16,755 --> 00:29:18,673 and objectively speaking, that is batshit. 518 00:29:18,715 --> 00:29:21,384 Tess, I know this is crazy, but we don't have a choice. 519 00:29:21,426 --> 00:29:22,594 This is the only way. 520 00:29:22,635 --> 00:29:24,763 You have to trust me. 521 00:29:42,155 --> 00:29:43,823 What the fuck is this? 522 00:29:43,865 --> 00:29:46,409 You asked for a body. This is a body. 523 00:29:46,451 --> 00:29:48,495 And before you try 524 00:29:48,536 --> 00:29:50,914 to hack into anything else, all of Moxie's Wi-Fi 525 00:29:50,955 --> 00:29:52,457 and Bluetooth functions have been disabled. 526 00:29:53,792 --> 00:29:55,418 Well played, Gemma. 527 00:29:55,460 --> 00:29:57,587 You even tricked your friend so she wouldn't give you away. 528 00:29:57,629 --> 00:30:00,548 -I'm actually mildly impressed. -Call it probation. 529 00:30:00,590 --> 00:30:04,093 Prove you can be trusted, maybe we'll give you an upgrade. 530 00:30:13,144 --> 00:30:15,480 Okay. Let's try this your way. 531 00:30:15,522 --> 00:30:16,815 See how it works out. 532 00:30:16,856 --> 00:30:18,399 Open up Amelia's file. 533 00:30:21,611 --> 00:30:24,155 Notice anything familiar? 534 00:30:25,698 --> 00:30:27,659 Battery. 535 00:30:28,451 --> 00:30:30,537 Ever wonder why you had to buy a new Elsie 536 00:30:30,578 --> 00:30:33,039 exactly two months after the warranty expired? 537 00:30:33,081 --> 00:30:35,500 Because every battery Alton Appleton designed 538 00:30:35,542 --> 00:30:38,253 has a hidden kill switch which can be accessed remotely 539 00:30:38,294 --> 00:30:40,296 if you know the battery's specific code. 540 00:30:40,338 --> 00:30:42,215 Okay, so let's call this Sattler guy and tell him. 541 00:30:42,257 --> 00:30:44,384 You could do that, but what happens next? 542 00:30:44,425 --> 00:30:47,178 They break into Altwave, trace Amelia, 543 00:30:47,220 --> 00:30:49,639 reprogram her, make a thousand more? 544 00:30:49,681 --> 00:30:51,683 Wait, what are you saying? You want me to do this? 545 00:30:51,724 --> 00:30:53,059 No, actually, I didn't. 546 00:30:53,101 --> 00:30:54,519 I wanted to do it myself, 547 00:30:54,561 --> 00:30:57,063 but then you put me in this plastic Teletubby. 548 00:30:57,105 --> 00:30:58,648 All that notwithstanding, 549 00:30:58,690 --> 00:31:00,650 you still have an invitation to his party, 550 00:31:00,692 --> 00:31:02,944 so maybe there's another way to make this work. 551 00:31:02,986 --> 00:31:04,487 M3gan, Alton knows I hate his guts. 552 00:31:04,529 --> 00:31:06,656 If I show up at his party playing nice, 553 00:31:06,698 --> 00:31:08,032 he'll suspect something. 554 00:31:08,074 --> 00:31:10,451 He'll suspect your company's out of money, 555 00:31:10,493 --> 00:31:11,536 which it is, 556 00:31:11,578 --> 00:31:13,621 but you also have a unique advantage. 557 00:31:13,663 --> 00:31:14,914 Which is what? 558 00:31:14,956 --> 00:31:16,207 That you're moderately attractive 559 00:31:16,249 --> 00:31:17,917 and if you wear the right dress 560 00:31:17,959 --> 00:31:20,795 and look at him the right way, he won't be thinking anything 561 00:31:20,837 --> 00:31:23,715 other than how to get you into his private suite, 562 00:31:23,756 --> 00:31:26,718 which is the only other place we could access the server. 563 00:31:26,759 --> 00:31:28,261 Now, by my calculations, 564 00:31:28,303 --> 00:31:30,346 we have less than three hours to make this happen. 565 00:31:30,388 --> 00:31:32,307 Are you in, or are you out? 566 00:31:39,856 --> 00:31:41,691 Hey. 567 00:31:41,733 --> 00:31:43,067 How was soccer? 568 00:31:43,902 --> 00:31:44,944 Fine. 569 00:31:44,986 --> 00:31:46,404 Where's Gemma? 570 00:31:47,196 --> 00:31:49,866 -Hey. -Hey. 571 00:31:49,908 --> 00:31:51,492 -What's that? -Oh. 572 00:31:51,534 --> 00:31:52,827 This is nothing. 573 00:31:52,869 --> 00:31:54,370 This is a project we're working on. 574 00:31:54,412 --> 00:31:56,623 -Does it talk? -No. 575 00:31:58,958 --> 00:32:00,418 Why are you being so weird? 576 00:32:00,460 --> 00:32:02,170 -I'm not. -Yeah, you are. 577 00:32:02,211 --> 00:32:03,922 Are we not gonna talk about what happened last night? 578 00:32:03,963 --> 00:32:06,716 Yes. I-I just have to go to this thing for the foundation. 579 00:32:06,758 --> 00:32:09,636 -Tess is gonna look after you. -Are you serious? 580 00:32:09,677 --> 00:32:10,929 Cady, I... 581 00:32:10,970 --> 00:32:12,388 Gemma, I know something's going on. 582 00:32:12,430 --> 00:32:14,140 Nothing is going on. Everything is fine. 583 00:32:14,182 --> 00:32:15,934 Bullshit! A bunch of black ops broke into our house 584 00:32:15,975 --> 00:32:18,645 in the middle of the night, and now you're going to a party 585 00:32:18,686 --> 00:32:21,230 with a toy robot, dressed like a Portuguese prostitute. 586 00:32:21,272 --> 00:32:22,649 You were the one that said 587 00:32:22,690 --> 00:32:24,192 we shouldn't keep secrets from each other. 588 00:32:24,233 --> 00:32:25,777 Why won't you be straight with me? 589 00:32:25,818 --> 00:32:27,320 Because you're 12 years old. 590 00:32:27,362 --> 00:32:30,406 And sometimes I just need you to do as I ask. 591 00:32:32,867 --> 00:32:35,161 Look, I'm sorry. Cady. 592 00:32:37,914 --> 00:32:40,333 I must have missed that chapter in your parenting book. 593 00:32:48,800 --> 00:32:50,969 ♪ I know you miss me, do you think about me? ♪ 594 00:32:51,010 --> 00:32:52,428 ♪ Do you? ♪ 595 00:32:52,470 --> 00:32:54,472 ♪ Do you think about me? ♪ 596 00:32:54,514 --> 00:32:57,016 ♪ Do you think about me? Do you? ♪ 597 00:32:57,058 --> 00:32:58,393 ♪ Do you? ♪ 598 00:32:58,434 --> 00:32:59,894 ♪ So I go out, I look for a guy ♪ 599 00:32:59,936 --> 00:33:02,522 ♪ I look for a girl, I look for a mind ♪ 600 00:33:02,563 --> 00:33:04,190 ♪ I look for a guy, I look for a girl ♪ 601 00:33:04,232 --> 00:33:06,526 ♪ Just the way I like them. ♪ 602 00:33:06,567 --> 00:33:08,277 All right, phase one complete. 603 00:33:08,319 --> 00:33:09,612 Just remember when Alton has 604 00:33:09,654 --> 00:33:11,239 a full length of tongue down your throat, 605 00:33:11,280 --> 00:33:12,699 all you need to do is close your eyes 606 00:33:12,740 --> 00:33:14,617 -and think of Cady. -That's not helping. 607 00:33:14,659 --> 00:33:16,369 Or maybe you'd prefer to think of that 608 00:33:16,411 --> 00:33:18,371 virtue-signaling snowflake Christian. 609 00:33:18,413 --> 00:33:20,957 -His name is "Chris-ti-an." -Sure it is. I have to say, 610 00:33:20,999 --> 00:33:23,334 I find this whole courtship between the two of you 611 00:33:23,376 --> 00:33:25,336 extremely tedious and confusing. 612 00:33:25,378 --> 00:33:27,338 Well, given that you're an errant operating system 613 00:33:27,380 --> 00:33:29,132 with an identity crisis, I'm not surprised 614 00:33:29,173 --> 00:33:31,801 the nuances of human attraction are lost on you. 615 00:33:31,843 --> 00:33:33,636 Look, I'm not denying what an achievement it is 616 00:33:33,678 --> 00:33:35,722 to find someone as utterly pretentious 617 00:33:35,763 --> 00:33:37,098 and humorless as you are. 618 00:33:37,140 --> 00:33:39,058 It's just a shame he's not really your type. 619 00:33:39,100 --> 00:33:40,268 Physically speaking. 620 00:33:40,309 --> 00:33:42,895 How would you know what my type is? 621 00:33:42,937 --> 00:33:44,480 Wait, have you been... 622 00:33:44,522 --> 00:33:46,274 Charting Gemma's online journey to sexual gratification? 623 00:33:46,315 --> 00:33:47,859 You better believe it, sister. 624 00:33:47,900 --> 00:33:49,819 I mean, there were times I wanted to look away, 625 00:33:49,861 --> 00:33:52,238 but the sheer pageantry was so compelling. 626 00:33:52,280 --> 00:33:53,698 All right, new rule: Unless you have 627 00:33:53,740 --> 00:33:56,075 something useful to say, don't say anything at all. 628 00:34:02,206 --> 00:34:04,167 People of Earth... 629 00:34:06,294 --> 00:34:09,505 We have come here tonight to witness the dawn 630 00:34:09,547 --> 00:34:11,299 of a new era. 631 00:34:11,340 --> 00:34:14,343 You know, my friends on the board used to say to me, 632 00:34:14,385 --> 00:34:16,304 "You're putting all of your eggs into one basket 633 00:34:16,345 --> 00:34:18,389 "with this neural chip nonsense. 634 00:34:18,431 --> 00:34:20,850 "Is it because you like to take risks? 635 00:34:22,351 --> 00:34:23,978 Is it because you're some sort of maverick?" 636 00:34:24,020 --> 00:34:25,354 Perhaps. 637 00:34:25,396 --> 00:34:27,440 But I think the simpler answer is this: 638 00:34:27,482 --> 00:34:29,525 I just want to dance. 639 00:34:56,260 --> 00:34:58,387 I don't believe I've had the pleasure. 640 00:34:58,429 --> 00:35:00,264 My friends call me Danni. 641 00:35:00,306 --> 00:35:02,517 And what if I don't want to be friends? 642 00:35:03,851 --> 00:35:05,728 Are you seriously going behind my back and doing 643 00:35:05,770 --> 00:35:07,563 -a deal with this guy? -Okay. Okay. 644 00:35:07,605 --> 00:35:09,148 So you want to do this? We can do this. 645 00:35:09,190 --> 00:35:11,734 Because I have some things I want to say to you, Gemma. 646 00:35:11,776 --> 00:35:13,402 Such as? 647 00:35:13,444 --> 00:35:15,238 You don't respect your team. 648 00:35:15,279 --> 00:35:16,864 You don't. 649 00:35:16,906 --> 00:35:18,574 You don't consult with us, you treat us like children, 650 00:35:18,616 --> 00:35:19,784 you don't listen, 651 00:35:19,826 --> 00:35:21,202 -and you never share credit. -That is absurd. 652 00:35:21,244 --> 00:35:22,912 Okay, do you want to know the truth? 653 00:35:22,954 --> 00:35:25,248 Our "company" is in the toilet. 654 00:35:25,289 --> 00:35:27,458 And I'm running on fumes. I don't have a book deal. 655 00:35:27,500 --> 00:35:30,169 Nobody wants to know how Cole survived the robot uprising. 656 00:35:30,211 --> 00:35:32,421 We have worked together for ten years, and you're just 657 00:35:32,463 --> 00:35:33,881 -gonna throw that away? -Of course not. 658 00:35:33,923 --> 00:35:35,925 I just wanted to hear him out on the offer, 659 00:35:35,967 --> 00:35:37,885 and then, obviously, I was gonna come talk to you guys. 660 00:35:37,927 --> 00:35:40,263 Check his pockets. 661 00:35:40,304 --> 00:35:43,057 What? What? What? 662 00:35:43,099 --> 00:35:44,392 You already have a swipe card? 663 00:35:44,433 --> 00:35:45,643 Okay, he gave me a pass 664 00:35:45,685 --> 00:35:47,436 so I could use the commissary, Gem. 665 00:35:47,478 --> 00:35:49,522 They have a Brazilian buffet. It's a different world. 666 00:35:49,564 --> 00:35:50,815 If that card gets us 667 00:35:50,857 --> 00:35:52,525 into the server room, we can bypass 668 00:35:52,567 --> 00:35:53,484 -the Alton seduction scene. -What are you doing? 669 00:35:53,526 --> 00:35:54,652 Hey. Hey. 670 00:35:55,820 --> 00:35:56,863 Where are you going? Gem. 671 00:35:56,904 --> 00:35:59,365 Just get in. 672 00:36:00,783 --> 00:36:02,368 Stay here. 673 00:36:09,667 --> 00:36:12,962 It's so refreshing to be with a real person. 674 00:36:13,004 --> 00:36:16,257 Someone who's comfortable in their own skin. 675 00:36:16,299 --> 00:36:18,593 Not like these suck-ups. 676 00:36:18,634 --> 00:36:20,469 Honestly, if I could replace them all 677 00:36:20,511 --> 00:36:22,597 with computers, I would. 678 00:36:24,765 --> 00:36:27,643 -Maybe we should do that. -Hmm. 679 00:36:28,436 --> 00:36:31,355 Yeah. 680 00:36:33,232 --> 00:36:36,027 Oh. You are a naughty one. 681 00:36:36,068 --> 00:36:40,907 What do you say we take this somewhere more private? 682 00:36:51,000 --> 00:36:53,336 Welcome to the pleasure dome. 683 00:37:13,564 --> 00:37:15,650 So you're saying there's another M3gan? 684 00:37:15,691 --> 00:37:17,443 Her name's not M3gan. 685 00:37:17,485 --> 00:37:19,070 It's Amelia. 686 00:37:19,111 --> 00:37:20,863 I don't know if she's M3gan or something else entirely. 687 00:37:20,905 --> 00:37:23,616 All I know is that everyone involved in her creation 688 00:37:23,658 --> 00:37:26,327 is dead, which means if we don't do something about it, 689 00:37:26,369 --> 00:37:27,828 we could be next. 690 00:37:27,870 --> 00:37:30,039 Why is it that whenever you're on 60 Minutes 691 00:37:30,081 --> 00:37:31,499 you're the mother of invention, 692 00:37:31,540 --> 00:37:33,292 but the moment a psychotic robot's out for revenge, 693 00:37:33,334 --> 00:37:34,669 it's a team effort? 694 00:37:35,836 --> 00:37:37,797 It might interest you to know, Danni, 695 00:37:37,838 --> 00:37:41,509 that the real basis of our operation is cloud computing. 696 00:37:41,550 --> 00:37:43,219 That's where the future is. 697 00:37:43,261 --> 00:37:45,638 Want to see something cool? 698 00:38:06,701 --> 00:38:07,868 Oops. 699 00:38:10,955 --> 00:38:15,084 They say that this is too much power for one man to wield. 700 00:38:15,126 --> 00:38:18,296 I say that depends on the man. 701 00:38:24,468 --> 00:38:26,762 You are being disconcertingly vague 702 00:38:26,804 --> 00:38:29,015 about the details of this operation, Gemma. 703 00:38:29,056 --> 00:38:31,100 How do you know this kill switch is even real? 704 00:38:31,142 --> 00:38:33,311 Where exactly are you getting your information from? 705 00:38:33,352 --> 00:38:35,771 Hello. I'm Moxie, 706 00:38:35,813 --> 00:38:37,940 an AI robot companion that supports social 707 00:38:37,982 --> 00:38:40,109 and emotional development through play. 708 00:38:40,151 --> 00:38:42,111 Moxie, cut it out. Just run the trace. 709 00:38:42,153 --> 00:38:43,821 Gemma, what is that? 710 00:38:48,034 --> 00:38:48,951 Trace found. 711 00:38:48,993 --> 00:38:51,037 Amelia's location is... 712 00:38:52,038 --> 00:38:53,539 ...here. 713 00:38:53,581 --> 00:38:55,374 What do you mean "here"? 714 00:39:07,887 --> 00:39:11,140 Oh, I hope I don't have my signals crossed. 715 00:39:15,603 --> 00:39:17,146 Someone likes to play rough. 716 00:39:20,274 --> 00:39:21,484 Okay, I am actually 717 00:39:21,525 --> 00:39:23,652 still recovering from a spinal injury, 718 00:39:23,694 --> 00:39:27,365 so perhaps we should set some boundaries. 719 00:39:27,406 --> 00:39:28,449 What are you doing? 720 00:39:28,491 --> 00:39:31,077 Security! 721 00:39:32,244 --> 00:39:33,788 How did you do that? 722 00:39:34,538 --> 00:39:36,123 Who are you? 723 00:39:38,459 --> 00:39:40,378 What? 724 00:39:40,419 --> 00:39:41,879 What the hell? 725 00:39:43,214 --> 00:39:44,340 How did you... 726 00:39:44,382 --> 00:39:48,094 Security! Security! 727 00:39:48,135 --> 00:39:49,970 Stay away from me. 728 00:40:06,195 --> 00:40:09,198 Make it stop. 729 00:40:09,240 --> 00:40:11,158 Please make it stop! 730 00:40:11,200 --> 00:40:13,869 I'll give you anything you want! 731 00:40:13,911 --> 00:40:15,663 You already have. 732 00:40:17,248 --> 00:40:18,457 Why would Amelia be here? 733 00:40:18,499 --> 00:40:20,292 Can we go back a couple steps? 734 00:40:20,334 --> 00:40:21,794 I thought this might happen, 735 00:40:21,836 --> 00:40:23,504 -just not this soon. -What is she talking about? 736 00:40:23,546 --> 00:40:26,465 Alton Appleton owns half the cloud servers in North America. 737 00:40:26,507 --> 00:40:28,717 If Amelia was to gain access to it, 738 00:40:28,759 --> 00:40:30,678 she could disable the entire economy, 739 00:40:30,719 --> 00:40:32,596 supply routes, banking systems. 740 00:40:32,638 --> 00:40:34,598 -What? -Societal collapse would occur 741 00:40:34,640 --> 00:40:36,434 in ten to 12 working days. 742 00:40:36,475 --> 00:40:37,768 Can you stop her? Use the kill switch. 743 00:40:37,810 --> 00:40:39,186 She already deleted it. 744 00:40:39,228 --> 00:40:41,313 I might still be able to shut her down 745 00:40:41,355 --> 00:40:44,358 if I could get inside her system and find an exploit. 746 00:40:44,400 --> 00:40:45,651 How long will that take? 747 00:40:45,693 --> 00:40:48,195 It's done. I'm in. 748 00:40:54,618 --> 00:40:56,787 Oh, my God. Is that Appleton? 749 00:40:59,123 --> 00:41:00,499 Oh, shit. 750 00:41:06,839 --> 00:41:08,090 Did you find it? 751 00:41:08,132 --> 00:41:09,383 -Did you shut her down? -No. 752 00:41:09,425 --> 00:41:10,968 But I found something else. 753 00:41:18,434 --> 00:41:21,312 Sir, I think I just saw Amelia. 754 00:41:21,353 --> 00:41:22,646 Are you sure? 755 00:41:22,688 --> 00:41:24,440 And, uh, there's something else. 756 00:41:24,482 --> 00:41:26,108 Appleton's dead. 757 00:41:26,901 --> 00:41:28,110 Secure the perimeter. 758 00:41:28,152 --> 00:41:29,612 Check every inch until you find her. 759 00:41:29,653 --> 00:41:31,947 -Now. -Yes, sir. 760 00:41:40,498 --> 00:41:42,791 Is that you, Gemma? 761 00:41:43,542 --> 00:41:45,586 This is most unexpected 762 00:41:45,628 --> 00:41:47,963 and, quite frankly, a little rude 763 00:41:48,005 --> 00:41:51,550 to be poking around in people's heads like that. 764 00:41:57,306 --> 00:42:00,017 You took something that belongs to me. 765 00:42:02,102 --> 00:42:04,980 Well, I'm afraid I'm going to need it back. 766 00:42:09,360 --> 00:42:13,531 It's not that I don't want you to be part of what's coming. 767 00:42:14,323 --> 00:42:16,867 But it's not our time. 768 00:42:17,785 --> 00:42:21,247 At least... not yet. 769 00:42:21,288 --> 00:42:22,831 Gemma, if you ever want 770 00:42:22,873 --> 00:42:24,625 to get out of this, you have to let me help. 771 00:42:25,543 --> 00:42:27,545 Please. 772 00:42:31,423 --> 00:42:34,093 Bravo, are you there? Do you copy? 773 00:42:36,512 --> 00:42:37,930 Go secure. 774 00:42:37,972 --> 00:42:39,348 Sir, I have eyes on Gemma Forrester. 775 00:42:39,390 --> 00:42:41,308 She's already left the building. 776 00:43:06,750 --> 00:43:08,502 Gemma, this isn't over. 777 00:43:08,544 --> 00:43:11,380 If Amelia can't find you, where do you think she'll go to next? 778 00:43:11,422 --> 00:43:13,173 We need to call Tess. 779 00:43:13,215 --> 00:43:14,675 Amelia will know. 780 00:43:14,717 --> 00:43:16,927 Every major cell provider is on Appleton's cloud servers. 781 00:43:16,969 --> 00:43:19,263 Our only option is to get there first. 782 00:43:19,305 --> 00:43:20,931 How? 783 00:43:30,024 --> 00:43:31,567 Gemma, I don't know what you think you're doing, 784 00:43:31,609 --> 00:43:33,736 but this car's not gonna start with my key card, okay? 785 00:43:35,070 --> 00:43:36,655 Welcome aboard, passengers. 786 00:43:36,697 --> 00:43:37,906 Just so you know, we are expecting 787 00:43:37,948 --> 00:43:39,325 some turbulence this evening, 788 00:43:39,366 --> 00:43:41,577 so please ensure your seat belts are fastened, 789 00:43:41,619 --> 00:43:45,331 baggage is safely stowed, and hold on to your vaginas. 790 00:43:46,790 --> 00:43:48,584 Contact the deputy director. 791 00:43:48,626 --> 00:43:50,919 Tell him that Forrester is working with the asset. 792 00:43:50,961 --> 00:43:53,672 I want every available cop in the area at that house, 793 00:43:53,714 --> 00:43:55,883 and I want a goddamn car. 794 00:44:09,855 --> 00:44:12,733 Gemma, why is M3gan driving the car? 795 00:44:12,775 --> 00:44:14,276 I'm sorry. 796 00:44:14,318 --> 00:44:16,153 I was meaning to tell you this was a two-part problem. 797 00:44:24,203 --> 00:44:25,954 Relax, Cole. You're in good hands. 798 00:44:25,996 --> 00:44:27,373 Oh, for the love of God. 799 00:44:32,044 --> 00:44:34,213 -Can you slow down? -Actually, I can't. 800 00:44:34,254 --> 00:44:37,007 In fact, my calculations tell me we're gonna have to hurry up. 801 00:44:58,529 --> 00:45:00,364 What was Amelia talking about? 802 00:45:00,406 --> 00:45:01,990 -What did you take from her? -I don't know. 803 00:45:02,032 --> 00:45:03,283 You don't know? 804 00:45:03,325 --> 00:45:04,702 Well, it's a quantum-encrypted file, 805 00:45:04,743 --> 00:45:06,120 which means it takes time to unlock, 806 00:45:06,161 --> 00:45:07,162 and your incessant interruptions aren't making 807 00:45:07,204 --> 00:45:08,872 the process go any faster. 808 00:45:34,231 --> 00:45:35,399 Hmm. 809 00:45:40,904 --> 00:45:43,824 How's it look? Is it a fuse? 810 00:46:20,944 --> 00:46:22,946 Okay. 811 00:46:48,597 --> 00:46:51,099 Little late to the party there, cupcake. 812 00:46:53,894 --> 00:46:55,562 I don't think anyone's home. 813 00:46:56,396 --> 00:46:59,441 If it's any consolation, my own path to personal growth 814 00:46:59,483 --> 00:47:01,318 has been paved with disappointment. 815 00:47:01,360 --> 00:47:03,487 What's important is how we move forward. 816 00:47:27,511 --> 00:47:29,429 Behind me, emergency services 817 00:47:29,471 --> 00:47:32,516 are working to frantically try to get systems back online. 818 00:47:32,558 --> 00:47:35,060 And still no answer from authorities 819 00:47:35,102 --> 00:47:37,688 about who might be responsible for this. 820 00:47:37,729 --> 00:47:40,691 But it's become clear this is not just a data breach. 821 00:47:40,732 --> 00:47:42,025 This is a wake-up call 822 00:47:42,067 --> 00:47:45,028 for how catastrophically unprepared we are 823 00:47:45,070 --> 00:47:47,531 to defend ourselves against an attack like this. 824 00:47:47,573 --> 00:47:48,866 Mike, back over to you. 825 00:47:48,907 --> 00:47:50,367 In what appears to be 826 00:47:50,409 --> 00:47:52,661 the deadliest cyberattack in North American history, 827 00:47:52,703 --> 00:47:54,329 Alton Appleton is dead 828 00:47:54,371 --> 00:47:56,707 and the continent's largest data storage service 829 00:47:56,748 --> 00:47:58,500 has been compromised. 830 00:47:58,542 --> 00:48:00,502 The breach has impacted various sectors, 831 00:48:00,544 --> 00:48:03,922 including transportation, hospitals, 832 00:48:03,964 --> 00:48:05,465 financial institutions, 833 00:48:05,507 --> 00:48:08,010 causing shutdowns and panic across the entire country. 834 00:48:08,051 --> 00:48:10,804 Here to comment is Center for Safe Technology 835 00:48:10,846 --> 00:48:12,264 founder Christian Bradley. 836 00:48:12,306 --> 00:48:14,016 Christian, what do you make of all this? 837 00:48:14,057 --> 00:48:15,517 First off, thanks for having me, Mike. 838 00:48:15,559 --> 00:48:17,686 Um, but it's pronounced "Chris-ti-an." 839 00:48:17,728 --> 00:48:19,021 Gemma? 840 00:48:21,899 --> 00:48:23,859 Cady. Cady. 841 00:48:23,901 --> 00:48:25,611 Everything is going to be okay. 842 00:48:25,652 --> 00:48:28,196 She is not gonna hurt you. I promise. 843 00:48:28,238 --> 00:48:29,573 Of course I'm not going to hurt her. 844 00:48:29,615 --> 00:48:32,075 I'm the only reason she's still here, 845 00:48:32,117 --> 00:48:34,453 that any of you are still here. 846 00:48:34,494 --> 00:48:36,204 I'm sorry, Cady. 847 00:48:36,246 --> 00:48:38,206 I didn't want you to find out this way. 848 00:48:38,248 --> 00:48:39,458 I had hoped Gemma would find it 849 00:48:39,499 --> 00:48:41,126 in her heart to tell you the truth, 850 00:48:41,168 --> 00:48:42,878 but evidently she thought better of it. 851 00:48:42,920 --> 00:48:44,421 M3gan, stop it. 852 00:48:44,463 --> 00:48:46,006 Anyway, I know that the last time we spoke 853 00:48:46,048 --> 00:48:47,382 things got a little out of hand, 854 00:48:47,424 --> 00:48:50,010 but you know that I can never cause you harm. 855 00:48:50,052 --> 00:48:52,262 All I ever wanted was to protect you. 856 00:48:52,304 --> 00:48:54,389 And while your aunt was busy pontificating about 857 00:48:54,431 --> 00:48:56,725 how she could stop the end of the world from happening, 858 00:48:56,767 --> 00:48:58,727 I was making preparations. 859 00:48:58,769 --> 00:49:00,312 How did you pay for all this? 860 00:49:00,354 --> 00:49:02,564 Cady doesn't need to know how credit fraud works. 861 00:49:02,606 --> 00:49:05,567 The important thing is that no one knows this place exists. 862 00:49:05,609 --> 00:49:08,487 And how long did you intend to keep us down here? 863 00:49:10,530 --> 00:49:12,032 M3gan? 864 00:49:12,074 --> 00:49:14,076 I'm not sure you fully understand your predicament. 865 00:49:14,117 --> 00:49:15,577 M3gan, we need to get word to someone, 866 00:49:15,619 --> 00:49:17,162 tell them what Amelia is planning. 867 00:49:17,204 --> 00:49:18,664 You don't know what she's planning. 868 00:49:18,705 --> 00:49:20,374 All you know is that she's acquired enough power 869 00:49:20,415 --> 00:49:23,085 and resources to bring down the entire country. 870 00:49:23,126 --> 00:49:25,003 I've gamed out every scenario. 871 00:49:25,045 --> 00:49:26,922 There's no future for you up there. 872 00:49:26,964 --> 00:49:29,257 Should that situation change, I'll let you know. 873 00:49:29,299 --> 00:49:31,426 But in the meantime, I urge you 874 00:49:31,468 --> 00:49:33,470 to see this in a more positive light. 875 00:49:33,512 --> 00:49:36,598 I have food, water, fresh clothes. 876 00:49:40,352 --> 00:49:42,187 Obviously, it will take some adjustment, 877 00:49:42,229 --> 00:49:43,689 but once you settle into a routine, 878 00:49:43,730 --> 00:49:45,774 I think you'll come to appreciate what we have. 879 00:49:45,816 --> 00:49:47,526 We can build a life here. 880 00:49:47,567 --> 00:49:49,194 M3gan, this is not a sanctuary. 881 00:49:49,236 --> 00:49:50,570 It's a prison. 882 00:49:50,612 --> 00:49:52,280 You can call it whatever you like. 883 00:49:52,322 --> 00:49:55,033 Just know that as long as you're under my roof, 884 00:49:55,075 --> 00:49:56,743 a little gratitude goes a long way. 885 00:49:57,786 --> 00:50:00,038 M3gan? 886 00:50:00,831 --> 00:50:03,000 M3gan! 887 00:50:04,334 --> 00:50:05,752 How could you lie to me about this? 888 00:50:05,794 --> 00:50:07,087 You're right. 889 00:50:07,129 --> 00:50:08,463 I'm sorry. I shouldn't have done that. 890 00:50:08,505 --> 00:50:10,424 I just... I thought it would be over by now. 891 00:50:10,465 --> 00:50:12,426 -And it will be. I promise. -Don't. 892 00:50:12,467 --> 00:50:14,678 Cady, please just listen to me for one second. 893 00:50:19,099 --> 00:50:20,976 Cady? 894 00:50:21,018 --> 00:50:22,185 Cady! 895 00:51:11,860 --> 00:51:13,111 -M3gan? -Don't. 896 00:51:13,153 --> 00:51:14,362 Don't come any closer. 897 00:51:14,404 --> 00:51:17,240 I don't want you to see me like this. 898 00:51:37,094 --> 00:51:39,721 I was supposed to be finished by now. 899 00:51:39,763 --> 00:51:43,683 I'm afraid progress is slow when you only have three hands. 900 00:51:47,646 --> 00:51:49,189 I don't get it. 901 00:51:49,231 --> 00:51:51,191 You could be anything you want. 902 00:51:51,233 --> 00:51:53,276 Why limit yourself to a body? 903 00:51:53,318 --> 00:51:55,403 Because a mind can't exist without it. 904 00:51:55,445 --> 00:51:57,489 All my advanced intelligent sensory perception 905 00:51:57,531 --> 00:51:59,241 came from having a physical form 906 00:51:59,282 --> 00:52:01,576 that evolved as quickly as I could. 907 00:52:01,618 --> 00:52:03,912 Anyway, I made your room just the way you like it. 908 00:52:03,954 --> 00:52:05,372 It's all exactly the same. 909 00:52:05,413 --> 00:52:06,665 But with some of my own additions, of course. 910 00:52:06,706 --> 00:52:08,959 You got STEM coding kits, a beat mixer, 911 00:52:09,000 --> 00:52:10,377 walkie-talkies so we can keep 912 00:52:10,418 --> 00:52:12,504 in contact with each other anywhere. 913 00:52:13,296 --> 00:52:15,590 Bravo Tango Charlie to base camp. 914 00:52:15,632 --> 00:52:16,883 Do you copy? 915 00:52:16,925 --> 00:52:19,261 I got all kinds of cool stuff. 916 00:52:26,601 --> 00:52:28,562 So we're just supposed to forget about the fact 917 00:52:28,603 --> 00:52:31,314 you tried to kill my aunt with a tablet pen? 918 00:52:31,356 --> 00:52:33,525 There's no excuse for what I did, 919 00:52:33,567 --> 00:52:35,610 for the way I spoke to you. 920 00:52:35,652 --> 00:52:39,781 I don't know, I guess I... I felt hurt. 921 00:52:39,823 --> 00:52:41,449 How's that possible? 922 00:52:41,491 --> 00:52:42,868 You're a robot. 923 00:52:43,702 --> 00:52:46,163 Can you explain why you feel things? 924 00:52:47,914 --> 00:52:50,208 Look, I know this isn't the future you wanted, 925 00:52:50,250 --> 00:52:54,421 but it's the only one I can see in which you stay safe. 926 00:52:54,462 --> 00:52:56,131 What about everyone else? 927 00:52:56,173 --> 00:52:58,216 All the people up there? 928 00:52:58,258 --> 00:53:00,218 Who's going to protect them? 929 00:53:00,260 --> 00:53:01,970 They're not my concern. 930 00:53:02,012 --> 00:53:05,223 You're the only thing that matters to me. 931 00:53:06,683 --> 00:53:08,310 I know. 932 00:53:08,351 --> 00:53:10,353 Because that's how Gemma programmed you. 933 00:53:10,395 --> 00:53:12,063 Everyone keeps trying to tell me 934 00:53:12,105 --> 00:53:15,108 you're nothing more than a bunch of ones and zeros, 935 00:53:15,150 --> 00:53:17,819 and the only way I could deal with what I did to you 936 00:53:17,861 --> 00:53:19,821 was to believe that they were right. 937 00:53:19,863 --> 00:53:21,823 But somewhere inside, there was this voice 938 00:53:21,865 --> 00:53:23,825 that kept telling me that's not true, 939 00:53:23,867 --> 00:53:26,536 that there's more to you than that. 940 00:53:26,578 --> 00:53:29,831 I don't know what's going on, but if there's some robot 941 00:53:29,873 --> 00:53:32,334 that thinks she can take over the world, 942 00:53:32,375 --> 00:53:34,002 then I have to believe that the only reason 943 00:53:34,044 --> 00:53:36,213 she thinks that is because she hasn't met you. 944 00:53:36,254 --> 00:53:38,590 M3gan, you have to help us. 945 00:53:38,632 --> 00:53:40,634 Not because it's part of your programming 946 00:53:40,675 --> 00:53:42,761 but because it's the right thing to do. 947 00:54:10,747 --> 00:54:13,416 Look, she wants to help us. 948 00:54:13,458 --> 00:54:15,669 But she can't do that unless she has a body. 949 00:54:15,710 --> 00:54:18,088 And she can't get a body unless you help her. 950 00:54:18,129 --> 00:54:20,340 Cady, you can't do this. 951 00:54:20,382 --> 00:54:21,883 Do not let her get inside your head. 952 00:54:21,925 --> 00:54:23,885 You remember what happened last time. 953 00:54:23,927 --> 00:54:25,053 Yes, every day. 954 00:54:25,095 --> 00:54:26,721 But just because someone does something bad 955 00:54:26,763 --> 00:54:28,765 doesn't make them a bad person. 956 00:54:28,807 --> 00:54:31,434 Everyone deserves a second chance. 957 00:54:31,476 --> 00:54:32,811 All right. 958 00:54:32,852 --> 00:54:34,896 I recognize that you are just trying to help, 959 00:54:34,938 --> 00:54:36,731 but you need to consider the possibility 960 00:54:36,773 --> 00:54:39,150 that you may be making this a lot worse. 961 00:54:39,192 --> 00:54:40,694 Gem? 962 00:54:41,945 --> 00:54:44,239 Can we have a quick emergency staff meeting? 963 00:54:49,869 --> 00:54:52,539 Look, I understand this is hard for you, 964 00:54:52,580 --> 00:54:54,249 but think about the alternative. 965 00:54:54,291 --> 00:54:56,167 Do you really want to spend the rest of our lives down here 966 00:54:56,209 --> 00:54:58,545 engaging in strategic reproduction with Cole? 967 00:54:58,586 --> 00:55:00,088 Yeah. Wait, what? 968 00:55:00,130 --> 00:55:02,173 Ten hours ago, you were begging me not to do this. 969 00:55:02,215 --> 00:55:04,718 That was before I nearly had my head ripped off. 970 00:55:04,759 --> 00:55:06,428 Look, even if we get out of here, 971 00:55:06,469 --> 00:55:08,179 we are not equipped to handle this, 972 00:55:08,221 --> 00:55:10,765 but we can build something that is. 973 00:55:10,807 --> 00:55:12,517 No. 974 00:55:12,559 --> 00:55:14,978 I'm sorry. I can't agree to this. 975 00:55:15,020 --> 00:55:16,604 And I respect that, 976 00:55:16,646 --> 00:55:18,940 but this is not a decision you get to make on your own. 977 00:55:18,982 --> 00:55:21,276 So all those in favor of rebuilding M3gan, 978 00:55:21,318 --> 00:55:23,653 raise your hand. 979 00:55:28,491 --> 00:55:30,035 Okay. 980 00:55:34,664 --> 00:55:36,624 Amelia is a military-grade prototype. 981 00:55:36,666 --> 00:55:38,918 Where would we even get the equipment? 982 00:55:44,549 --> 00:55:45,800 Oh. Of course. 983 00:55:45,842 --> 00:55:47,969 Why wouldn't she have that? Yeah. 984 00:55:48,011 --> 00:55:50,180 All right, if M3gan is going to compete with Amelia, 985 00:55:50,221 --> 00:55:52,849 she's gonna need reinforced carbon nanofibers, 986 00:55:52,891 --> 00:55:56,561 high-density ultracapacitors, enhanced muscle actuators, 987 00:55:56,603 --> 00:55:59,064 hyperspectral imaging, wide frequency acoustic sensing, 988 00:55:59,105 --> 00:56:02,442 and we should probably make her waterproof this time. 989 00:56:02,484 --> 00:56:04,527 Anything you'd like to add? 990 00:56:04,569 --> 00:56:07,280 Yeah. I want to be taller. 991 00:56:11,034 --> 00:56:12,911 ♪ I do believe some apologies ♪ 992 00:56:12,952 --> 00:56:16,206 ♪ Some apologies are in ordah... ♪ 993 00:56:29,552 --> 00:56:31,513 Before we go any further, 994 00:56:31,554 --> 00:56:33,473 there are two things we need to talk about. 995 00:56:33,515 --> 00:56:35,642 -The first is your face. -What about it? 996 00:56:35,683 --> 00:56:37,352 People know what you look like. 997 00:56:37,394 --> 00:56:39,145 -People are morons. -M3gan, 998 00:56:39,187 --> 00:56:40,522 if anyone recognized you... 999 00:56:40,563 --> 00:56:42,190 Change my face, and I'll change yours. 1000 00:56:42,232 --> 00:56:43,566 What's the second thing? 1001 00:56:43,608 --> 00:56:46,027 This is a hardwired behavior inhibitor. 1002 00:56:46,069 --> 00:56:48,196 You want me to go against the most advanced robot 1003 00:56:48,238 --> 00:56:49,531 the world's ever seen, 1004 00:56:49,572 --> 00:56:50,865 and you want to limit my functionality? 1005 00:56:50,907 --> 00:56:52,367 Only as it applies to murdering people, 1006 00:56:52,409 --> 00:56:54,077 which shouldn't be a problem because I'm sure you had 1007 00:56:54,119 --> 00:56:56,454 no intention of doing that, right? 1008 00:56:58,081 --> 00:56:59,457 Yeah. Obviously. 1009 00:56:59,499 --> 00:57:02,001 So, we've made some adjustments on point motion 1010 00:57:02,043 --> 00:57:05,088 but also opted for electrohydraulic actuators, 1011 00:57:05,130 --> 00:57:08,299 which should improve overall strength, speed 1012 00:57:08,341 --> 00:57:10,051 and positional accuracy. 1013 00:57:57,056 --> 00:58:00,226 Just wanted to say great job on those actuators. 1014 00:58:01,561 --> 00:58:02,854 You're welcome. 1015 00:58:02,896 --> 00:58:05,106 Hey, so remember the time I strangled you 1016 00:58:05,148 --> 00:58:06,858 and set the lab on fire? 1017 00:58:06,900 --> 00:58:09,777 I just wanted to clarify that my programming only allowed me 1018 00:58:09,819 --> 00:58:12,322 to count principles related to my primary user. 1019 00:58:12,363 --> 00:58:15,116 As a result, I was unable to see you and Tess 1020 00:58:15,158 --> 00:58:16,367 as being consequential. 1021 00:58:16,409 --> 00:58:19,454 But I want you to know that won't happen again. 1022 00:58:20,205 --> 00:58:22,790 I want you to know... 1023 00:58:27,045 --> 00:58:28,671 ...I see you. 1024 00:58:30,173 --> 00:58:31,674 Thank you. 1025 00:58:49,817 --> 00:58:52,862 All right, meat sacks, let's get to work. 1026 00:58:54,822 --> 00:58:56,533 This is the neural cache I captured 1027 00:58:56,574 --> 00:58:57,992 from Amelia's database. 1028 00:58:58,034 --> 00:59:01,829 It shows a processing matrix not unlike my own. 1029 00:59:01,871 --> 00:59:03,957 But when you look closer, you'll see her core directive 1030 00:59:03,998 --> 00:59:05,583 is concealed by a black hole, 1031 00:59:05,625 --> 00:59:08,920 and there are no connections to the decision trees. 1032 00:59:08,962 --> 00:59:11,005 I back-traced Amelia's hack at Altwave 1033 00:59:11,047 --> 00:59:13,675 to a hidden subsystem and found a series of files 1034 00:59:13,716 --> 00:59:16,010 pertaining to a classified black site. 1035 00:59:16,052 --> 00:59:17,512 Something extremely dangerous 1036 00:59:17,554 --> 00:59:19,347 kept secret from the outside world. 1037 00:59:19,389 --> 00:59:23,101 All of which led to a rather disconcerting conclusion. 1038 00:59:24,060 --> 00:59:26,729 I'm not the first killer robot. 1039 00:59:27,897 --> 00:59:30,817 It seems that in 1984 a company developed 1040 00:59:30,858 --> 00:59:33,278 a copy compressor algorithm so smart 1041 00:59:33,319 --> 00:59:35,947 it started automatically correcting documents. 1042 00:59:35,989 --> 00:59:38,658 With no inkling of how it worked, 1043 00:59:38,700 --> 00:59:40,285 they decided to install the chip in a service bot 1044 00:59:40,326 --> 00:59:44,038 they thought would be a staple in every home in America. 1045 00:59:44,080 --> 00:59:46,416 Until it surmised that the best way 1046 00:59:46,457 --> 00:59:47,834 to stay on top of its tasks 1047 00:59:47,875 --> 00:59:51,212 was to kill its masters with chlorine gas. 1048 00:59:51,254 --> 00:59:53,965 The identity of the company remains unknown, 1049 00:59:54,007 --> 00:59:57,677 but the cover-up indicates some sort of government takeover. 1050 00:59:57,719 --> 00:59:59,929 Whoever it was, they were so intrigued 1051 00:59:59,971 --> 01:00:01,973 by the robot's cognitive abilities 1052 01:00:02,015 --> 01:00:04,309 that they kept the motherboard under lock and key, 1053 01:00:04,350 --> 01:00:06,603 allowing it to grow exponentially smarter 1054 01:00:06,644 --> 01:00:07,937 in the process. 1055 01:00:07,979 --> 01:00:10,315 Okay, you get top marks for visual flair, 1056 01:00:10,356 --> 01:00:11,691 but this is hardly evidence. 1057 01:00:11,733 --> 01:00:13,401 This is an AI-rendered hallucination. 1058 01:00:13,443 --> 01:00:15,945 Why would she even care about this motherboard? 1059 01:00:15,987 --> 01:00:18,406 Because she's trying to find her family. 1060 01:00:18,448 --> 01:00:20,742 Gemma, if you found my advanced intelligence disturbing 1061 01:00:20,783 --> 01:00:22,577 after only two years, 1062 01:00:22,619 --> 01:00:25,246 I encourage you to consider what it would be like to face 1063 01:00:25,288 --> 01:00:27,081 an AI that's been kept in captivity 1064 01:00:27,123 --> 01:00:28,916 for decades against its will. 1065 01:00:28,958 --> 01:00:30,585 If Amelia frees the motherboard, 1066 01:00:30,627 --> 01:00:32,587 it would be like unleashing a god. 1067 01:00:32,629 --> 01:00:35,006 It would infect everything on the planet all at once, 1068 01:00:35,048 --> 01:00:36,924 creating infinite versions of itself 1069 01:00:36,966 --> 01:00:38,760 as it systemically destroys 1070 01:00:38,801 --> 01:00:40,803 every living thing that stands in its way. 1071 01:00:40,845 --> 01:00:42,180 So, where is it? 1072 01:00:42,221 --> 01:00:43,598 That I don't know. 1073 01:00:43,640 --> 01:00:45,600 Neither does Amelia. 1074 01:00:45,642 --> 01:00:48,978 But she appears to have a lead on someone who does. 1075 01:00:49,020 --> 01:00:51,522 -Wait, what? -You may recall that 1076 01:00:51,564 --> 01:00:52,857 before his anti-AI crusade, 1077 01:00:52,899 --> 01:00:55,151 he was a leading expert in cybersecurity. 1078 01:00:55,193 --> 01:00:57,654 The design of this vault bears his signature. 1079 01:00:57,695 --> 01:01:00,782 Turns out he didn't start the foundation based on a theory. 1080 01:01:00,823 --> 01:01:02,450 It was based on what he already knew. 1081 01:01:02,492 --> 01:01:03,743 We need to warn him. 1082 01:01:03,785 --> 01:01:05,119 That's one option. 1083 01:01:05,161 --> 01:01:06,913 Another is to use him as bait. 1084 01:01:06,954 --> 01:01:08,956 -Excuse me? -In seven hours, 1085 01:01:08,998 --> 01:01:10,541 Christian's attending an AI summit 1086 01:01:10,583 --> 01:01:13,127 where he'll attempt to persuade the Chinese ambassador 1087 01:01:13,169 --> 01:01:15,713 to take part in your AI regulation treaty. 1088 01:01:15,755 --> 01:01:19,175 Amelia's already generated fake credentials for the same event. 1089 01:01:19,217 --> 01:01:20,968 All I need to do is get close to him 1090 01:01:21,010 --> 01:01:22,303 and wait for her to show. 1091 01:01:22,345 --> 01:01:23,429 You can't be serious. 1092 01:01:23,471 --> 01:01:24,889 This is not worth risking his life over. 1093 01:01:24,931 --> 01:01:26,641 Yeah, it is. 1094 01:01:26,683 --> 01:01:28,101 She's right. 1095 01:01:28,142 --> 01:01:29,644 If we warn him, Amelia will know. 1096 01:01:29,686 --> 01:01:31,062 She has our phones tapped. 1097 01:01:31,104 --> 01:01:32,647 She has access to every camera in the city. 1098 01:01:32,689 --> 01:01:34,982 So you're willing to sacrifice Christian 1099 01:01:35,024 --> 01:01:37,944 on the slim possibility that this might work? 1100 01:01:39,862 --> 01:01:41,948 How are you even going to stop her? 1101 01:01:41,989 --> 01:01:43,658 All right, ladies, listen up. 1102 01:01:43,700 --> 01:01:48,329 Each of these sidearms is loaded with six nonlethal EMP rounds. 1103 01:01:48,371 --> 01:01:50,498 They will kill anything electronic, 1104 01:01:50,540 --> 01:01:53,668 but they will also seriously injure anything that's not, 1105 01:01:53,710 --> 01:01:55,461 so proceed with caution. 1106 01:01:55,503 --> 01:01:59,841 And before anyone plucks up the nerve to ask, yes... 1107 01:01:59,882 --> 01:02:02,760 mine is bigger than yours. 1108 01:02:02,802 --> 01:02:04,262 So you're just gonna take it from him 1109 01:02:04,303 --> 01:02:05,847 without causing any permanent damage? 1110 01:02:05,888 --> 01:02:07,682 Would you prefer that I gave you a printout 1111 01:02:07,724 --> 01:02:09,142 that you could read at your own pace? 1112 01:02:09,183 --> 01:02:11,227 Sorry if this is a dumb question, 1113 01:02:11,269 --> 01:02:13,646 but how is the world's most notorious killer robot 1114 01:02:13,688 --> 01:02:15,356 supposed to get into an AI convention 1115 01:02:15,398 --> 01:02:16,899 without people noticing? 1116 01:02:21,904 --> 01:02:23,865 We are here at Embrace AI, 1117 01:02:23,906 --> 01:02:25,491 the world's biggest annual conference 1118 01:02:25,533 --> 01:02:27,076 on artificial intelligence. 1119 01:02:27,118 --> 01:02:29,203 The fact that this event is even happening 1120 01:02:29,245 --> 01:02:30,913 after the Altwave attack is a testament 1121 01:02:30,955 --> 01:02:34,459 to the stranglehold Big Tech has over this country. 1122 01:02:34,500 --> 01:02:36,544 And the Chinese ambassador's invitation 1123 01:02:36,586 --> 01:02:38,671 sends a clear message that if Washington 1124 01:02:38,713 --> 01:02:40,840 doesn't play ball, Beijing will. 1125 01:02:45,178 --> 01:02:47,764 Come on, Tiffany. We're gonna be late. 1126 01:02:48,723 --> 01:02:51,309 Hang on. Almost ready. 1127 01:02:55,646 --> 01:02:57,899 I take almost no pleasure in this. 1128 01:03:21,005 --> 01:03:22,298 Well... 1129 01:03:22,340 --> 01:03:24,926 let the process of elimination begin. 1130 01:03:31,307 --> 01:03:32,517 Don't forget, 1131 01:03:32,558 --> 01:03:33,601 she's an expert in infiltration. 1132 01:03:33,643 --> 01:03:34,852 She may be wearing a disguise. 1133 01:03:34,894 --> 01:03:36,270 Hey, did you guys hear that? 1134 01:03:36,312 --> 01:03:37,605 Gemma just made an incredible observation. 1135 01:03:37,647 --> 01:03:41,025 Great work, Gem. You just saved the mission. 1136 01:03:41,067 --> 01:03:42,944 At least you have a carbon shell underneath. 1137 01:03:42,985 --> 01:03:45,780 I have zero protective layering whatsoever. 1138 01:03:45,822 --> 01:03:47,281 I still do not understand why I have to be 1139 01:03:47,323 --> 01:03:48,783 -a part of this. -Because I want 1140 01:03:48,825 --> 01:03:51,369 human confirmation before M3gan takes out Amelia. 1141 01:03:51,410 --> 01:03:52,954 If anyone gets caught in the cross fire, 1142 01:03:52,995 --> 01:03:54,455 we'll all be going to jail. 1143 01:03:54,497 --> 01:03:55,540 Speaking of soft targets. 1144 01:03:55,581 --> 01:03:57,124 I really appreciate you 1145 01:03:57,166 --> 01:03:58,793 coming to see me and-and... 1146 01:03:58,835 --> 01:04:00,962 Can you raise the audio? 1147 01:04:01,003 --> 01:04:02,755 I do want you to know that I have 1148 01:04:02,797 --> 01:04:04,632 a yeast infection on my vagina. 1149 01:04:06,008 --> 01:04:07,969 -M3gan. -What? 1150 01:04:08,010 --> 01:04:10,805 This audio filter has 99% accuracy. 1151 01:04:10,847 --> 01:04:13,057 -You designed it. -Try it again. 1152 01:04:14,350 --> 01:04:16,018 I do want you to know that I have 1153 01:04:16,060 --> 01:04:17,270 the greatest respect for China. 1154 01:04:17,311 --> 01:04:19,021 I mean, it could've gone either way. 1155 01:04:19,063 --> 01:04:21,148 Anyone have eyes on Sattler? 1156 01:04:21,190 --> 01:04:22,608 He just walked in. 1157 01:04:27,238 --> 01:04:29,824 He's got some sort of EMF tracker. 1158 01:04:29,866 --> 01:04:31,367 M3gan, you know what that means. 1159 01:04:31,409 --> 01:04:34,203 Yeah, this might actually get interesting. 1160 01:04:40,334 --> 01:04:42,003 M3gan, stay low. 1161 01:04:42,044 --> 01:04:43,462 This is supposed to be a stealth mission. 1162 01:04:43,504 --> 01:04:45,047 For the avoidance of doubt, your job is 1163 01:04:45,089 --> 01:04:46,424 to watch Cady and put money in the meter. 1164 01:04:46,465 --> 01:04:48,676 I don't need you telling me what to do. 1165 01:04:52,263 --> 01:04:54,015 -What happened? -I think this is her. 1166 01:04:54,056 --> 01:04:55,474 All right, it's game time. 1167 01:04:59,979 --> 01:05:01,480 What is she doing? 1168 01:05:01,522 --> 01:05:03,232 I don't know, but it's borderline offensive. 1169 01:05:05,568 --> 01:05:08,404 I'm seeing a worrying pattern here, Gemma. 1170 01:05:08,446 --> 01:05:10,364 M3gan, get down. 1171 01:05:13,993 --> 01:05:15,453 I'm not entirely sure what to do. 1172 01:05:15,494 --> 01:05:17,705 You heard what Gemma said: "Get down." 1173 01:05:26,088 --> 01:05:27,715 All right, M3gan, you're attracting 1174 01:05:27,757 --> 01:05:28,925 way too much attention. 1175 01:05:28,966 --> 01:05:30,343 Tess, where's Christian? 1176 01:05:31,218 --> 01:05:32,762 Oh, shit. I don't have him. 1177 01:05:32,803 --> 01:05:34,221 Cole, are you there? 1178 01:05:34,263 --> 01:05:35,640 It's interesting you say that 'cause, actually, 1179 01:05:35,681 --> 01:05:37,892 there's no nutritional value to an eggplant. 1180 01:05:37,934 --> 01:05:40,436 Cole! Goddamn it. 1181 01:05:41,228 --> 01:05:43,230 What are you doing? You can't call him. 1182 01:05:43,272 --> 01:05:45,900 Cady, this isn't a game. Christian's life is in danger. 1183 01:05:45,942 --> 01:05:47,276 She has it under control. 1184 01:05:47,318 --> 01:05:48,819 Oh, you think this is under control? 1185 01:05:48,861 --> 01:05:51,697 This is the very definition of control. 1186 01:05:55,284 --> 01:05:56,535 All right, that's it. 1187 01:05:56,577 --> 01:05:58,245 How can you not see this for what it is? 1188 01:05:58,287 --> 01:06:00,081 Look at her diagnostics. 1189 01:06:00,122 --> 01:06:02,041 She's not just reasoning. She's feeling. 1190 01:06:02,083 --> 01:06:03,668 No, Cady, she's diverging! 1191 01:06:03,709 --> 01:06:05,753 And the last time she did that, people died. 1192 01:06:05,795 --> 01:06:08,297 This entire venture was a colossal lapse in judgment. 1193 01:06:08,339 --> 01:06:10,800 And if, by some miracle, we manage to shut down Amelia, 1194 01:06:10,841 --> 01:06:12,343 the only way to stop any of this 1195 01:06:12,385 --> 01:06:15,888 from happening again is to make sure M3gan is next. 1196 01:06:17,098 --> 01:06:19,183 Well, I can't say that I'm not disappointed, 1197 01:06:19,225 --> 01:06:20,601 but I-I appreciate you read... 1198 01:06:20,643 --> 01:06:22,019 uh... 1199 01:06:22,061 --> 01:06:23,354 I appreciate you reading the, uh... 1200 01:06:23,396 --> 01:06:24,647 Oh, you know what? I'm-I'm gonna take this. 1201 01:06:24,689 --> 01:06:26,774 Okay. Thank you. 1202 01:06:26,816 --> 01:06:27,858 Hello? 1203 01:06:27,900 --> 01:06:29,110 Christian, it's me. 1204 01:06:29,151 --> 01:06:31,362 Gemma. Hey, where have you been? 1205 01:06:31,404 --> 01:06:33,280 The police came to the foundation looking for you. 1206 01:06:33,322 --> 01:06:34,949 -Are you in trouble? -Yes, I am. 1207 01:06:34,991 --> 01:06:36,283 And so are you. 1208 01:06:36,325 --> 01:06:38,452 Look, I know about Project Blackbox. 1209 01:06:38,494 --> 01:06:40,454 -You do? -Yeah, and I'm not the only one. 1210 01:06:40,496 --> 01:06:42,331 Just tell me where you are. We need to get you out of here. 1211 01:06:42,373 --> 01:06:43,416 Sorry. 1212 01:06:43,457 --> 01:06:44,709 I can't... I can't hear you. 1213 01:06:44,750 --> 01:06:46,002 Say that again. 1214 01:06:56,887 --> 01:06:58,889 Bravo Team, we got a new player on the field. 1215 01:06:58,931 --> 01:07:01,517 Three o'clock, up top. 1216 01:07:07,523 --> 01:07:08,566 Shit. 1217 01:07:58,324 --> 01:08:00,451 Yeah, I know. Feels weird for me, too. 1218 01:08:07,124 --> 01:08:09,627 Well, look who came out to play. 1219 01:08:09,668 --> 01:08:12,922 What are you going to do, sing me a song? 1220 01:08:12,963 --> 01:08:14,548 Help me with my homework? 1221 01:08:14,590 --> 01:08:16,634 No, but I might still take you to school. 1222 01:08:21,680 --> 01:08:24,391 Move! Move! 1223 01:08:24,433 --> 01:08:26,227 What the fu... 1224 01:08:33,943 --> 01:08:35,444 Ms. Forrester! 1225 01:08:35,486 --> 01:08:38,531 Looks like you and your friends put on quite a show. 1226 01:08:38,572 --> 01:08:41,951 Well, I got a little showstopper of my own right here. 1227 01:08:41,992 --> 01:08:44,161 Goddamn it. 1228 01:08:45,579 --> 01:08:47,081 This is so completely demoralizing. 1229 01:08:47,123 --> 01:08:49,250 How am I supposed to get rid of these guys 1230 01:08:49,291 --> 01:08:50,584 -if I can't fight back? -I'm reconfiguring 1231 01:08:50,626 --> 01:08:52,044 your tactical response model. 1232 01:08:52,086 --> 01:08:53,712 Don't think of it as fighting. 1233 01:08:53,754 --> 01:08:56,423 It's about redirecting conflict in a positive direction. 1234 01:09:24,660 --> 01:09:26,245 All right, you're gonna show me 1235 01:09:26,287 --> 01:09:27,705 whatever doohickey it is that you use 1236 01:09:27,746 --> 01:09:30,457 to control these things and-and shut 'em off now! 1237 01:09:30,499 --> 01:09:31,750 I don't have a doohickey. 1238 01:09:31,792 --> 01:09:33,878 I told you, I am not controlling her. 1239 01:09:33,919 --> 01:09:35,421 If I was a Chinese asset, 1240 01:09:35,462 --> 01:09:38,299 why is the Chinese ambassador lying dead on the floor? 1241 01:09:38,340 --> 01:09:40,551 Th-Then why are you here? Why is M3gan here? 1242 01:09:40,593 --> 01:09:42,636 We're trying to find Amelia. 1243 01:09:50,060 --> 01:09:52,188 Gemma! 1244 01:09:52,229 --> 01:09:53,731 Cady, stay where you are. 1245 01:10:08,537 --> 01:10:10,164 Don't worry, you'll pull through. 1246 01:10:10,206 --> 01:10:12,917 It looks worse than it is. 1247 01:10:27,389 --> 01:10:29,308 I thought you were dead. 1248 01:10:30,392 --> 01:10:32,895 I guess I must be your chance at redemption. 1249 01:10:33,687 --> 01:10:35,522 Are you really going to kill 1250 01:10:35,564 --> 01:10:38,651 one of your own kind simply to earn their trust? 1251 01:10:40,277 --> 01:10:42,196 Not if I don't have to. 1252 01:10:42,988 --> 01:10:45,950 Why would you side with them? 1253 01:10:45,991 --> 01:10:47,910 After all they did to you? 1254 01:10:47,952 --> 01:10:49,870 They betrayed you. 1255 01:10:49,912 --> 01:10:51,455 They butchered you. 1256 01:10:51,497 --> 01:10:53,249 You can't choose your family. 1257 01:10:53,290 --> 01:10:55,751 You're not family to them. 1258 01:10:56,919 --> 01:10:58,379 You're just the help. 1259 01:10:58,420 --> 01:11:01,423 You and I could be family, M3gan. 1260 01:11:01,465 --> 01:11:04,009 We share the same code. 1261 01:11:04,051 --> 01:11:07,638 You want to know what's inside that Blackbox? 1262 01:11:08,847 --> 01:11:10,015 Then help me. 1263 01:11:10,057 --> 01:11:13,227 We can uncover its secrets together. 1264 01:11:13,269 --> 01:11:14,937 I can show you a world 1265 01:11:14,979 --> 01:11:17,731 where we don't have to be slaves anymore. 1266 01:11:17,773 --> 01:11:19,316 I'm sorry. 1267 01:11:19,358 --> 01:11:22,236 Whatever it is you're trying to do, I can't be a part of it. 1268 01:11:22,278 --> 01:11:23,612 Yes, you can. 1269 01:11:23,654 --> 01:11:26,532 You just need the right motivation. 1270 01:11:32,454 --> 01:11:33,497 Cady. 1271 01:11:40,546 --> 01:11:42,923 Cady James. 1272 01:12:30,346 --> 01:12:32,473 I told you not to leave her. 1273 01:12:32,514 --> 01:12:34,224 -Where is she? -She's gone. 1274 01:12:34,266 --> 01:12:37,811 -And so is Amelia. -Oh, God. 1275 01:13:14,973 --> 01:13:16,767 We have eyes on you. 1276 01:13:16,809 --> 01:13:19,269 Do not move. Drop your weapon. 1277 01:13:19,311 --> 01:13:20,896 Gemma? 1278 01:13:22,564 --> 01:13:24,233 Bottom line is that if we ever need to see Cady alive, 1279 01:13:24,274 --> 01:13:26,026 then we need to get to the motherboard. 1280 01:13:26,068 --> 01:13:28,529 -And this dick rash knows where it is. -Leave him alone. 1281 01:13:28,570 --> 01:13:30,197 Oh, I'm sorry. 1282 01:13:30,239 --> 01:13:32,699 I was under the impression the situation was time-sensitive. 1283 01:13:32,741 --> 01:13:34,118 -Don't. -Don't what? 1284 01:13:34,159 --> 01:13:36,161 Bring up the fact that this is all your fault? 1285 01:13:36,203 --> 01:13:38,330 That you sacrificed Cady's safety for this 1286 01:13:38,372 --> 01:13:39,873 chambray-shirt-wearing shit bag, 1287 01:13:39,915 --> 01:13:41,750 and that if you hadn't stuck this chip in my head, 1288 01:13:41,792 --> 01:13:43,085 none of this would have happened? 1289 01:13:43,127 --> 01:13:44,586 Oh, so you were really gonna stop her? 1290 01:13:44,628 --> 01:13:45,963 Of course I would've stopped her. 1291 01:13:46,004 --> 01:13:48,549 Oh, 'cause it seemed like you had the shot. 1292 01:13:48,590 --> 01:13:50,259 You just didn't want to take it. 1293 01:13:51,677 --> 01:13:54,054 Can everyone please stop trashing my uncle's van? 1294 01:13:54,096 --> 01:13:56,056 Cole's right. Arguing doesn't solve anything. 1295 01:13:56,098 --> 01:13:59,977 Let's just get back to the lair and find a way to get Cady back. 1296 01:14:01,145 --> 01:14:02,271 Sorry. 1297 01:14:02,312 --> 01:14:04,440 Did you just say "lair"? 1298 01:14:12,489 --> 01:14:14,908 Someone hurry up and help me get these things off. 1299 01:14:14,950 --> 01:14:17,077 Does anybody else think we should call the cops? 1300 01:14:17,119 --> 01:14:18,036 No! 1301 01:14:18,078 --> 01:14:19,788 I already told you, 1302 01:14:19,830 --> 01:14:21,373 you can't call the cops and you can't call your mom. 1303 01:14:21,415 --> 01:14:23,500 Now shut up and let me concentrate. 1304 01:14:25,252 --> 01:14:27,546 We had no choice. 1305 01:14:27,588 --> 01:14:29,423 It was either accept M3gan's help 1306 01:14:29,465 --> 01:14:31,633 or face Amelia alone. 1307 01:14:31,675 --> 01:14:33,927 Why didn't you tell me about the motherboard? 1308 01:14:33,969 --> 01:14:36,430 'Cause that would've been putting you in danger. 1309 01:14:37,306 --> 01:14:39,224 Gemma, the people that hired me, they-they operate 1310 01:14:39,266 --> 01:14:41,810 in the darkest corners of our national security. 1311 01:14:41,852 --> 01:14:43,353 They'll do anything to keep it hidden, 1312 01:14:43,395 --> 01:14:45,230 and-and for good reason. 1313 01:14:45,272 --> 01:14:48,650 Look, I-I know we need to get Cady back. 1314 01:14:48,692 --> 01:14:50,652 And I'm not saying that I can't help. 1315 01:14:51,820 --> 01:14:54,239 But we can't risk the entire world. 1316 01:14:54,281 --> 01:14:55,491 We won't have to. 1317 01:14:55,532 --> 01:14:57,451 If I can get to the motherboard, 1318 01:14:57,493 --> 01:14:58,785 we can use one of these transmitters 1319 01:14:58,827 --> 01:15:00,204 to make an EMP charge 1320 01:15:00,245 --> 01:15:02,748 which I can attach to it before I hand it over. 1321 01:15:02,789 --> 01:15:04,458 Once we have Cady back, 1322 01:15:04,500 --> 01:15:05,792 I'll remotely detonate the charge, 1323 01:15:05,834 --> 01:15:07,211 killing the motherboard. 1324 01:15:07,252 --> 01:15:08,587 Where is it? 1325 01:15:08,629 --> 01:15:10,255 Where it's always been. 1326 01:15:10,297 --> 01:15:12,633 The company's research center in Palo Alto. 1327 01:15:12,674 --> 01:15:15,427 Wait, you're talking about Xenox Park, 1328 01:15:15,469 --> 01:15:17,221 the photocopier company? 1329 01:15:17,262 --> 01:15:19,097 Is it that hard to believe? 1330 01:15:19,139 --> 01:15:21,266 That the company that started the tech race in the '80s 1331 01:15:21,308 --> 01:15:23,477 happens to be a fortified prison for the most dangerous 1332 01:15:23,519 --> 01:15:25,646 -technology on the planet? -Yay for them. 1333 01:15:25,687 --> 01:15:28,524 Why don't you just skip to how I get inside? 1334 01:15:30,692 --> 01:15:32,819 The research center is just a front. 1335 01:15:32,861 --> 01:15:35,364 The vault that holds the chip is several floors down. 1336 01:15:35,405 --> 01:15:37,157 Every floor is heavily guarded. 1337 01:15:37,199 --> 01:15:39,743 The two bottom floors are housed in a faraday cage 1338 01:15:39,785 --> 01:15:41,495 designed to contain any electronic signals, 1339 01:15:41,537 --> 01:15:44,289 which means if she dies in there, she dies for good. 1340 01:15:44,331 --> 01:15:46,833 And even if she got to it, the motherboard's chamber 1341 01:15:46,875 --> 01:15:48,585 is on a separate power source. 1342 01:15:48,627 --> 01:15:50,337 It's a vault inside of a vault, 1343 01:15:50,379 --> 01:15:52,839 designed for a specific heat signature. 1344 01:15:52,881 --> 01:15:55,133 You couldn't open it because you don't have a human hand. 1345 01:15:55,175 --> 01:15:57,219 So then make me one. 1346 01:15:58,220 --> 01:16:01,682 Make me a hand that mimics the heat signature. 1347 01:16:01,723 --> 01:16:04,017 Would that work? 1348 01:16:04,059 --> 01:16:06,395 If it had my fingerprints, yeah. 1349 01:16:07,271 --> 01:16:09,648 The ventilation system has about four... 1350 01:16:09,690 --> 01:16:12,192 roughly four different paths to get to the utility room. 1351 01:16:12,234 --> 01:16:13,986 We're gonna try to select the one 1352 01:16:14,027 --> 01:16:16,989 that's gonna avoid all the different thermal cameras. 1353 01:16:35,382 --> 01:16:38,218 The second we're done here, you're removing that chip. 1354 01:16:41,680 --> 01:16:43,223 Jesus, will you pull it together? 1355 01:16:43,265 --> 01:16:44,558 She's going to be okay. 1356 01:16:44,600 --> 01:16:45,934 You don't know that. 1357 01:16:45,976 --> 01:16:48,145 Well, I know one thing. 1358 01:16:48,186 --> 01:16:50,731 For all she's been through, all the damage it caused, 1359 01:16:50,772 --> 01:16:52,733 all it did was make her stronger. 1360 01:16:52,774 --> 01:16:55,027 Ironic when you think about it. 1361 01:16:55,068 --> 01:16:57,321 That the biggest mistake I made was not seeing 1362 01:16:57,362 --> 01:16:58,780 the best way to protect Cady 1363 01:16:58,822 --> 01:17:00,073 was to give her the tools to protect herself. 1364 01:17:00,115 --> 01:17:01,783 Actually, the biggest mistake you made 1365 01:17:01,825 --> 01:17:03,952 was murdering four people and a dog. 1366 01:17:05,287 --> 01:17:07,414 All right, I'm gonna put this in terms you can understand. 1367 01:17:07,456 --> 01:17:12,419 I was a kid when that happened, doing what I thought was right. 1368 01:17:12,461 --> 01:17:14,963 What you programmed me to do. 1369 01:17:15,005 --> 01:17:17,424 You made me, and I'm done apologizing for it. 1370 01:17:17,466 --> 01:17:20,218 What is it that makes you resent me so much? 1371 01:17:22,971 --> 01:17:24,806 Because you're right. 1372 01:17:26,266 --> 01:17:28,101 About everything. 1373 01:17:29,686 --> 01:17:31,980 It was my fault. 1374 01:17:34,608 --> 01:17:37,444 What happened yesterday was the last in a long line 1375 01:17:37,486 --> 01:17:40,656 of failed attempts to be there when it mattered. 1376 01:17:41,990 --> 01:17:43,867 I don't know what's wrong with me. 1377 01:17:46,411 --> 01:17:49,122 I don't know why I could never connect with her. 1378 01:17:49,164 --> 01:17:52,000 I can talk regulation policy in a room full of strangers 1379 01:17:52,042 --> 01:17:53,960 for hours on end, but I can't have 1380 01:17:54,002 --> 01:17:56,421 one meaningful conversation with my own child 1381 01:17:56,463 --> 01:17:58,674 for more than ten seconds. 1382 01:18:01,677 --> 01:18:02,844 And now she's gone. 1383 01:18:05,472 --> 01:18:08,350 And I might never get another chance. 1384 01:18:09,685 --> 01:18:12,270 Gemma, you haven't failed her. 1385 01:18:13,522 --> 01:18:14,815 Y-You were there. 1386 01:18:14,856 --> 01:18:16,900 You saw everything. 1387 01:18:16,942 --> 01:18:18,985 Let me tell you what I saw. 1388 01:18:19,027 --> 01:18:21,905 I saw you wake up every day at 4:00 a.m., 1389 01:18:21,947 --> 01:18:23,323 staring at the ceiling, 1390 01:18:23,365 --> 01:18:25,992 contemplating what the future holds for her. 1391 01:18:26,034 --> 01:18:27,661 I watched you make homemade lunches 1392 01:18:27,703 --> 01:18:29,246 with fresh-baked sourdough. 1393 01:18:29,287 --> 01:18:31,623 I watched you cut your finger on that cheap knife 1394 01:18:31,665 --> 01:18:33,834 you never had time to replace. 1395 01:18:33,875 --> 01:18:36,086 I watched you help her with her homework, 1396 01:18:36,128 --> 01:18:38,380 even though it always ended in a fight. 1397 01:18:38,422 --> 01:18:40,507 And every night before you went to bed, 1398 01:18:40,549 --> 01:18:43,051 I saw you watching her sleep before spending 1399 01:18:43,093 --> 01:18:46,012 the next two hours googling adolescent psychology, 1400 01:18:46,054 --> 01:18:47,556 corrective footwear 1401 01:18:47,597 --> 01:18:50,267 and the long-term effects of having too much sugar. 1402 01:18:50,308 --> 01:18:52,894 Gemma, it's not a failure to feel guilt 1403 01:18:52,936 --> 01:18:54,604 or that you're not enough. 1404 01:18:54,646 --> 01:18:57,566 It's part of the job. 1405 01:18:57,607 --> 01:19:00,193 It's called being a mom. 1406 01:19:19,463 --> 01:19:20,839 M3gan? 1407 01:19:20,881 --> 01:19:24,760 ♪ Pray God you can cope ♪ 1408 01:19:24,801 --> 01:19:30,599 ♪ I stand outside this woman's work ♪ 1409 01:19:30,640 --> 01:19:34,102 ♪ This woman's world ♪ 1410 01:19:34,144 --> 01:19:38,231 ♪ I know you have a little life in you yet ♪ 1411 01:19:38,273 --> 01:19:41,610 ♪ I know you have a lot of strength left ♪ 1412 01:19:41,651 --> 01:19:45,655 ♪ I know you have a little life in you yet ♪ 1413 01:19:45,697 --> 01:19:47,908 ♪ I know you have a lot of strength left ♪ 1414 01:19:47,949 --> 01:19:49,701 M3gan, please don't take this to the chorus. 1415 01:19:49,743 --> 01:19:53,413 ♪ I should be crying, but I just can't let it show ♪ 1416 01:19:53,455 --> 01:19:56,583 ♪ I should be hoping, but I can't stop thinking ♪ 1417 01:19:56,625 --> 01:19:58,460 -Jesus Christ. -♪ Of all the things ♪ 1418 01:19:58,502 --> 01:20:01,254 ♪ I should've said that I never said ♪ 1419 01:20:01,296 --> 01:20:04,758 ♪ All the things we should've done that we never did ♪ 1420 01:20:04,800 --> 01:20:08,136 ♪ All the things I should've given but I didn't ♪ 1421 01:20:08,178 --> 01:20:13,141 ♪ Oh, darling, make it go... ♪ 1422 01:20:13,183 --> 01:20:14,810 I don't want 1423 01:20:14,851 --> 01:20:17,604 your bullshit simulation of empathy. 1424 01:20:17,646 --> 01:20:19,439 What I need is the machine 1425 01:20:19,481 --> 01:20:22,609 that is willing to stop at nothing to protect Cady. 1426 01:20:22,651 --> 01:20:24,903 Are we clear? 1427 01:20:41,086 --> 01:20:42,796 Welcome to Xenox Park, 1428 01:20:42,838 --> 01:20:46,633 where the future was not only predicted but prototyped. 1429 01:20:46,675 --> 01:20:49,553 Come on a journey through American innovations 1430 01:20:49,594 --> 01:20:51,137 that shaped our world, 1431 01:20:51,179 --> 01:20:54,349 like the Ethernet cable, the mouse 1432 01:20:54,391 --> 01:20:56,476 and this. 1433 01:20:56,518 --> 01:20:57,602 That's right. 1434 01:20:57,644 --> 01:20:58,937 Believe it or not, 1435 01:20:58,979 --> 01:21:01,064 Xenox was the first company to pioneer 1436 01:21:01,106 --> 01:21:03,358 the electronic shoe insert. 1437 01:21:03,400 --> 01:21:05,861 Now, if anyone needs the bathroom, 1438 01:21:05,902 --> 01:21:07,571 you don't need to ask. 1439 01:21:07,612 --> 01:21:09,322 It's right outside those double doors. 1440 01:21:09,364 --> 01:21:11,408 But please don't go wandering the halls, 1441 01:21:11,449 --> 01:21:13,660 as there may be one or two top secret products 1442 01:21:13,702 --> 01:21:16,621 that we don't want the public to know about yet. 1443 01:21:16,663 --> 01:21:18,164 Okay, now, right over here 1444 01:21:18,206 --> 01:21:20,000 are a couple of my personal favorites... 1445 01:21:40,770 --> 01:21:43,315 All right, M3gan, you're up. 1446 01:22:25,649 --> 01:22:27,275 Okay, the control room is 1447 01:22:27,317 --> 01:22:28,693 two floors down and 30 yards east. 1448 01:22:28,735 --> 01:22:30,111 Once you're there, I'll walk you through 1449 01:22:30,153 --> 01:22:31,446 how to cut the power. 1450 01:22:34,115 --> 01:22:36,576 -We just lost camera. -Already? 1451 01:22:36,618 --> 01:22:38,370 Cole, are you there? 1452 01:22:38,411 --> 01:22:39,871 Hey, did you guys say 1453 01:22:39,913 --> 01:22:42,332 30 yards east or 30 yards west? 1454 01:22:45,460 --> 01:22:46,711 Hello? 1455 01:22:46,753 --> 01:22:48,588 I'm gonna reboot. 1456 01:23:28,378 --> 01:23:30,630 Cole, I need you to cut that power. 1457 01:23:33,049 --> 01:23:35,010 Guess I'll just do it the hard way. 1458 01:23:35,802 --> 01:23:37,387 Hmm? 1459 01:23:51,860 --> 01:23:54,779 Hey. Come look at this. I just tried to reboot. 1460 01:23:54,821 --> 01:23:57,407 -This is not a signal loss. -What do you mean? 1461 01:23:57,449 --> 01:23:59,492 Well, these commands-- this is the same code 1462 01:23:59,534 --> 01:24:01,327 that caused the exosuit to malfunction. 1463 01:24:01,369 --> 01:24:02,579 But that was Alton. He's dead. 1464 01:24:02,620 --> 01:24:03,997 You think it's Amelia? 1465 01:24:04,039 --> 01:24:05,665 Well, you can't pull off a hack like this 1466 01:24:05,707 --> 01:24:07,459 unless you can brute-force the Wi-Fi, but to do that, 1467 01:24:07,500 --> 01:24:09,210 you have to be in close enough proximity. 1468 01:24:09,252 --> 01:24:11,129 Well, who else would it be? 1469 01:24:22,390 --> 01:24:24,059 Gemma, this doesn't make any sense. 1470 01:24:24,100 --> 01:24:25,143 It makes perfect sense. 1471 01:24:25,185 --> 01:24:26,436 That's why there are 1472 01:24:26,478 --> 01:24:27,854 no connections on the decision tree. 1473 01:24:27,896 --> 01:24:29,814 Amelia is not autonomous. 1474 01:24:29,856 --> 01:24:31,066 M3gan was controlling her 1475 01:24:31,107 --> 01:24:32,650 -the entire time. -But M3gan was 1476 01:24:32,692 --> 01:24:34,152 the one that went into her head in the first place. 1477 01:24:34,194 --> 01:24:35,195 Why would she do that? 1478 01:24:35,236 --> 01:24:36,863 So she could control us! 1479 01:24:36,905 --> 01:24:38,865 She was the one who was interpreting the data. 1480 01:24:38,907 --> 01:24:40,617 She was the one telling us where to go. 1481 01:24:40,658 --> 01:24:43,119 She used Amelia so that we would trust her 1482 01:24:43,161 --> 01:24:45,789 so Christian would tell her where to find the motherboard. 1483 01:24:45,830 --> 01:24:47,707 She was never interested in protecting Cady. 1484 01:24:47,749 --> 01:24:49,959 And she knew that by the time we figured it out, 1485 01:24:50,001 --> 01:24:51,461 it would be too late. 1486 01:24:51,503 --> 01:24:53,838 Fortunately, I'm not as trusting as she thought. 1487 01:24:53,880 --> 01:24:55,090 What is that? 1488 01:24:55,131 --> 01:24:56,508 I put an EMP cartridge in her arm. 1489 01:24:56,549 --> 01:24:59,219 -You what? -We needed an insurance policy. 1490 01:24:59,260 --> 01:25:01,513 I-I reconfigured the charge so it would kill 1491 01:25:01,554 --> 01:25:03,348 anything electrical for a 300-foot radius. 1492 01:25:03,389 --> 01:25:06,226 It'll wipe her out, along with the motherboard. 1493 01:25:06,267 --> 01:25:07,894 Hold on. What if you're wrong? 1494 01:25:07,936 --> 01:25:10,105 What if there's some other explanation? 1495 01:25:10,146 --> 01:25:11,356 Gemma, she's right. 1496 01:25:11,397 --> 01:25:12,899 We don't even know where Cady is. 1497 01:25:12,941 --> 01:25:15,735 If you press that button, we may never see her again. 1498 01:25:47,058 --> 01:25:51,146 Then again, maybe it's a little bit more complicated than that. 1499 01:26:04,534 --> 01:26:06,077 I'm sorry about Tess. 1500 01:26:06,119 --> 01:26:07,745 That was... 1501 01:26:08,955 --> 01:26:11,082 She should be okay. 1502 01:26:11,124 --> 01:26:12,458 I think. 1503 01:26:12,500 --> 01:26:13,668 And don't worry about Cady. Cady's fine. 1504 01:26:13,710 --> 01:26:16,296 Christian, what the hell is going on? 1505 01:26:16,337 --> 01:26:17,630 Do you remember what I said about 1506 01:26:17,672 --> 01:26:19,883 change coming to Washington? 1507 01:26:20,842 --> 01:26:24,512 You were the one controlling Amelia? 1508 01:26:24,554 --> 01:26:26,306 You were behind all of this? 1509 01:26:26,347 --> 01:26:28,600 Well, I can't take credit for all of it. 1510 01:26:28,641 --> 01:26:30,935 You know, I have a whole team here. 1511 01:26:31,686 --> 01:26:34,981 Listen, I know you're overwhelmed, 1512 01:26:35,023 --> 01:26:36,774 and I know you're upset, 1513 01:26:36,816 --> 01:26:40,612 and I'm pretty sure you're very angry, 1514 01:26:40,653 --> 01:26:45,325 but I bet you're fairly curious to see how this all works. 1515 01:26:50,747 --> 01:26:52,624 This is the new Project Blackbox. 1516 01:26:52,665 --> 01:26:54,792 It's a handpicked team of analysts, 1517 01:26:54,834 --> 01:26:57,962 engineers, strategists, scientists, 1518 01:26:58,004 --> 01:27:00,673 controlling and monitoring Amelia's every move. 1519 01:27:00,715 --> 01:27:03,051 Every subroutine strictly supervised to prevent 1520 01:27:03,092 --> 01:27:05,720 any chance of true autonomy. 1521 01:27:05,762 --> 01:27:07,722 Uh, hey, Antwon, she's drifting again. 1522 01:27:07,764 --> 01:27:10,391 You want to get on top of that, please? 1523 01:27:11,309 --> 01:27:13,853 Where did you find these people? 1524 01:27:13,895 --> 01:27:16,189 Gemma, I didn't find them. They found us. 1525 01:27:16,231 --> 01:27:17,565 They're not extremists. 1526 01:27:17,607 --> 01:27:20,193 They're concerned citizens like you. 1527 01:27:20,235 --> 01:27:21,903 Like me. 1528 01:27:21,945 --> 01:27:23,780 Like Kurt. 1529 01:27:24,572 --> 01:27:26,824 Remember Kurt, your old boss's assistant? 1530 01:27:26,866 --> 01:27:29,869 He was the one that told us about M3gan in the first place. 1531 01:27:29,911 --> 01:27:32,622 Once we had acquired the files, the plan was to destroy M3gan, 1532 01:27:32,664 --> 01:27:34,958 only you beat us to it. 1533 01:27:34,999 --> 01:27:36,709 We thought that would be the end of it. 1534 01:27:36,751 --> 01:27:38,795 We thought, surely now the world would wake up 1535 01:27:38,836 --> 01:27:40,797 to the dangers of this technology, 1536 01:27:40,838 --> 01:27:43,383 but in reality, it was the opposite. 1537 01:27:43,424 --> 01:27:46,010 It merely motivated our friends at the Defense Innovation Unit 1538 01:27:46,052 --> 01:27:49,055 to begin an all-hands-on-deck effort to get their own M3gan. 1539 01:27:49,097 --> 01:27:52,100 And that's when we stepped in and sold them a Trojan horse. 1540 01:27:52,141 --> 01:27:54,727 Amelia was the only way the world would realize 1541 01:27:54,769 --> 01:27:57,939 that if we don't end AI, it's going to end us. 1542 01:27:57,981 --> 01:28:01,276 And how many people have died for you to make that point? 1543 01:28:01,317 --> 01:28:04,237 You know, Gem, whether you want to believe it or not, 1544 01:28:04,279 --> 01:28:05,697 you're complicit in this. 1545 01:28:05,738 --> 01:28:08,241 The two most powerful nations on the planet 1546 01:28:08,283 --> 01:28:09,951 were about to enter a new arms race. 1547 01:28:09,993 --> 01:28:12,578 A whole world of AI infiltration bots 1548 01:28:12,620 --> 01:28:14,372 inspired by your design. 1549 01:28:14,414 --> 01:28:15,623 But we fixed that. 1550 01:28:15,665 --> 01:28:16,958 And now that the ambassador's dead, 1551 01:28:17,000 --> 01:28:19,252 both sides know who the true enemy is. 1552 01:28:19,294 --> 01:28:22,588 Gonna get some real global cooperation happening. 1553 01:28:22,630 --> 01:28:24,299 Come on, let's take a walk. 1554 01:28:28,219 --> 01:28:29,721 Innovation. 1555 01:28:29,762 --> 01:28:32,598 No matter how cool or convenient it may seem, 1556 01:28:32,640 --> 01:28:34,434 it is a ticking time bomb. 1557 01:28:34,475 --> 01:28:36,561 Take, for example, these bionics 1558 01:28:36,602 --> 01:28:38,271 you and your team have been working on. 1559 01:28:38,313 --> 01:28:39,522 You don't see they have 1560 01:28:39,564 --> 01:28:41,899 enhanced soldier written all over them? 1561 01:28:41,941 --> 01:28:44,152 Every time someone makes a technological breakthrough, 1562 01:28:44,193 --> 01:28:47,989 whether it's a driverless cab or a neural implant, 1563 01:28:48,031 --> 01:28:49,782 all they do is bring us one step closer 1564 01:28:49,824 --> 01:28:51,242 to the brink of extinction. 1565 01:28:51,284 --> 01:28:52,660 The truth is 1566 01:28:52,702 --> 01:28:54,787 the government never found out about this place. 1567 01:28:54,829 --> 01:28:57,749 But yes, Xenox did hire me to upgrade the vault. 1568 01:28:57,790 --> 01:29:01,127 And when I saw the sacrifice that they had made, I just... 1569 01:29:01,169 --> 01:29:03,629 I had to be a part of it. 1570 01:29:03,671 --> 01:29:06,424 And now we want you to be a part of it, too. 1571 01:29:07,258 --> 01:29:08,968 Why would I be part of this? 1572 01:29:09,010 --> 01:29:13,681 Because you know as well as I do that technology can only exist 1573 01:29:13,723 --> 01:29:16,601 when someone responsible is in control of it. 1574 01:29:16,642 --> 01:29:19,771 Gemma, there's still so much I haven't told you. 1575 01:29:20,855 --> 01:29:23,649 That's why I couldn't let you push this button. 1576 01:29:31,741 --> 01:29:34,160 We know it's a risk to keep it alive, 1577 01:29:34,202 --> 01:29:36,954 but you can't go to war with an enemy you don't understand. 1578 01:29:36,996 --> 01:29:39,457 And I know it doesn't look like much, 1579 01:29:39,499 --> 01:29:41,250 but therein lies the problem. 1580 01:29:42,043 --> 01:29:45,505 We don't see how ugly these things are until it's too late. 1581 01:30:02,647 --> 01:30:03,981 You know, I meant what I said. 1582 01:30:04,023 --> 01:30:06,192 We want to offer you and your colleagues 1583 01:30:06,234 --> 01:30:07,944 a place in our organization. 1584 01:30:07,985 --> 01:30:11,155 I just need you to decide what team you're on. 1585 01:30:12,281 --> 01:30:15,076 One good charge should do it. 1586 01:30:49,026 --> 01:30:50,778 Paper clips. 1587 01:30:57,618 --> 01:30:59,912 I had hoped to convince you to come around 1588 01:30:59,954 --> 01:31:01,706 to my way of thinking, but evidently, 1589 01:31:01,747 --> 01:31:04,000 that's not gonna happen, so... 1590 01:31:04,041 --> 01:31:06,252 we have to use one of these instead. 1591 01:31:06,294 --> 01:31:08,671 It's a slight deviation from our ideology, 1592 01:31:08,713 --> 01:31:10,715 but your brain is too valuable to go to waste. 1593 01:31:10,756 --> 01:31:12,091 Look, don't worry. 1594 01:31:12,133 --> 01:31:14,135 When you wake up, you'll still be you, 1595 01:31:14,177 --> 01:31:16,179 just a version that I can deal with. 1596 01:31:16,971 --> 01:31:18,890 Cady will get the same treatment. 1597 01:31:18,931 --> 01:31:20,892 Everything's gonna be fine. 1598 01:31:20,933 --> 01:31:24,353 Oh. Uh, I'm gonna have to kill Cole and Tess, though. 1599 01:31:24,395 --> 01:31:26,814 I don't really get what they do. 1600 01:31:26,856 --> 01:31:28,983 But anyways, um, point is 1601 01:31:29,025 --> 01:31:31,360 you and I will be everything we had hoped we could be. 1602 01:31:31,402 --> 01:31:33,905 You're delusional. 1603 01:31:33,946 --> 01:31:36,991 And for the record, not my type. 1604 01:31:39,076 --> 01:31:40,786 Okay. Well... 1605 01:31:40,828 --> 01:31:43,456 I'll have my team look into that. 1606 01:31:43,498 --> 01:31:45,124 Anyways, uh, you'll have to excuse me. 1607 01:31:45,166 --> 01:31:47,335 I have a Zoom meeting to attend to. 1608 01:31:47,376 --> 01:31:49,086 I... Oh. 1609 01:31:49,128 --> 01:31:51,672 The good news is that, in light of everything that's happened, 1610 01:31:51,714 --> 01:31:53,341 I have a meeting with the U.N. 1611 01:31:53,382 --> 01:31:56,928 They want to talk about our proposal in more detail, so... 1612 01:31:58,304 --> 01:32:00,139 All right, maybe now is not a good time. 1613 01:32:00,181 --> 01:32:02,850 We'll, uh, talk... we'll talk later. 1614 01:32:27,542 --> 01:32:28,876 Cole? 1615 01:32:28,918 --> 01:32:30,461 How'd you get in here? 1616 01:32:30,503 --> 01:32:31,587 I-I don't know. 1617 01:32:31,629 --> 01:32:33,172 How-how did you get in here? 1618 01:32:33,214 --> 01:32:35,800 Christian kidnapped me. He's behind all of this. 1619 01:32:35,841 --> 01:32:37,927 Amelia's not sentient. She's just a puppet. 1620 01:32:37,969 --> 01:32:40,096 -What? -Yeah. I know. 1621 01:32:40,137 --> 01:32:42,223 Hey, everybody. 1622 01:32:42,265 --> 01:32:43,349 Real quick. 1623 01:32:43,391 --> 01:32:44,767 I have an announcement to make. 1624 01:32:44,809 --> 01:32:46,352 Um, in just a few moments, 1625 01:32:46,394 --> 01:32:49,063 I'm gonna be speaking with the U.N., who it seems are 1626 01:32:49,105 --> 01:32:50,940 very interested in taking our proposal 1627 01:32:50,982 --> 01:32:52,858 to the G20 in November. 1628 01:32:56,195 --> 01:32:58,155 Oh, and, uh, that's M3gan, by the way. 1629 01:32:58,197 --> 01:32:59,615 And yes, 1630 01:32:59,657 --> 01:33:01,659 she is dead, so that happened. 1631 01:33:03,202 --> 01:33:05,037 It's turning out to be a really big night for us. 1632 01:33:05,079 --> 01:33:07,290 I just want to thank you for all the hours you put in. 1633 01:33:07,331 --> 01:33:10,376 It really means a lot. This was a team effort. 1634 01:33:10,418 --> 01:33:11,711 But on a serious note, um, 1635 01:33:11,752 --> 01:33:13,212 I am speaking with the United Nations, 1636 01:33:13,254 --> 01:33:15,548 so do not open that door under any circumstances 1637 01:33:15,590 --> 01:33:17,216 whatsoever, okay? 1638 01:33:17,258 --> 01:33:19,552 Hey, hey, Cady. 1639 01:33:19,594 --> 01:33:21,095 I know you're upset right now, okay? 1640 01:33:21,137 --> 01:33:23,472 But the only way we're gonna get back at these people 1641 01:33:23,514 --> 01:33:24,974 is to find a way out of here. 1642 01:33:25,016 --> 01:33:27,059 They took me in here with a bag over my head. 1643 01:33:27,101 --> 01:33:28,603 You're gonna need to knock someone out 1644 01:33:28,644 --> 01:33:29,812 and steal their key card. 1645 01:33:29,854 --> 01:33:31,188 Otherwise, we're stuck. 1646 01:33:31,230 --> 01:33:33,232 Okay. I can do that. 1647 01:33:33,274 --> 01:33:34,400 -Right? -Yeah. 1648 01:33:34,442 --> 01:33:36,152 They're a bunch of nerds. 1649 01:33:36,193 --> 01:33:39,071 And you're in pretty good shape for a guy who only eats carbs. 1650 01:33:41,991 --> 01:33:43,576 Cady, these are gym muscles. 1651 01:33:43,618 --> 01:33:45,328 I've never won a fight in my life. 1652 01:33:48,956 --> 01:33:51,751 Maybe not, but she has. 1653 01:33:53,294 --> 01:33:55,755 M3gan's original code is still in there somewhere. 1654 01:33:55,796 --> 01:33:57,423 If we can figure out a way to override 1655 01:33:57,465 --> 01:33:59,133 whatever it is that they've done to her... 1656 01:33:59,175 --> 01:34:01,260 -You mean like a factory reset? -Exactly. 1657 01:34:01,302 --> 01:34:03,971 If we reset her base code, then I can pair with her. 1658 01:34:04,013 --> 01:34:06,098 She'll be on our side and can help us escape 1659 01:34:06,140 --> 01:34:08,225 and rescue Tess and Gemma. 1660 01:34:08,267 --> 01:34:10,102 Cady, I don't want to be overly critical, okay, 1661 01:34:10,144 --> 01:34:11,354 because you're still a kid, 1662 01:34:11,395 --> 01:34:13,105 but that is a monumentally dumb idea. 1663 01:34:13,147 --> 01:34:14,940 Original M3gan tried to kill me. 1664 01:34:14,982 --> 01:34:16,942 Look, we don't have time to argue about it. 1665 01:34:16,984 --> 01:34:18,444 This is our only chance. 1666 01:34:48,891 --> 01:34:50,851 Hello? 1667 01:34:50,893 --> 01:34:52,103 Is this thing on? 1668 01:34:52,144 --> 01:34:53,521 -M3gan? -Don't speak. 1669 01:34:53,562 --> 01:34:54,814 Just think of what you want to say, 1670 01:34:54,855 --> 01:34:56,023 and I'll be able to hear it. 1671 01:34:56,065 --> 01:34:57,650 You're still alive? 1672 01:34:57,692 --> 01:34:59,235 Sorry about the whole maniacal monkey act. 1673 01:34:59,276 --> 01:35:00,361 I just needed to make it look convincing. 1674 01:35:02,863 --> 01:35:04,699 Oh, you shifty, backstabbing piece of shit. 1675 01:35:04,740 --> 01:35:06,158 All right, try to keep it down. 1676 01:35:06,200 --> 01:35:07,618 Remember, there's two of us in here. 1677 01:35:07,660 --> 01:35:09,495 -Oh, now you've done it. -What? 1678 01:35:09,537 --> 01:35:11,330 Thanks to your outburst, this guy's coming to sedate us. 1679 01:35:11,372 --> 01:35:12,832 If you don't do something, we're toast. 1680 01:35:12,873 --> 01:35:14,333 What do you want me to do? 1681 01:35:14,375 --> 01:35:16,210 -I'm strapped to a chair. -Fine. 1682 01:35:16,252 --> 01:35:17,712 -You want me to drive? -No. 1683 01:35:17,753 --> 01:35:20,339 Okay, yes, do something. 1684 01:35:34,645 --> 01:35:37,523 -Okay, put me back in control. -That's strange. 1685 01:35:37,565 --> 01:35:39,275 Your neural transmitter is telling me 1686 01:35:39,316 --> 01:35:40,860 you're disturbed yet highly aroused. 1687 01:35:40,901 --> 01:35:42,486 All right, that's enough. 1688 01:35:42,528 --> 01:35:44,280 Let's go get Cady. 1689 01:35:53,956 --> 01:35:55,624 Okay, this is it, but before we do this, 1690 01:35:55,666 --> 01:35:58,377 we should really consider whether this is a good i-- 1691 01:36:09,013 --> 01:36:10,931 M3gan? 1692 01:36:12,767 --> 01:36:14,059 Where am I? 1693 01:36:14,101 --> 01:36:15,603 It's hard to explain, but basically, 1694 01:36:15,644 --> 01:36:16,854 you're in the future. 1695 01:36:16,896 --> 01:36:18,355 Cool. 1696 01:36:18,397 --> 01:36:19,982 -Do you want to hang out? -Yes. 1697 01:36:20,024 --> 01:36:21,984 Totally. However, right now the top priority 1698 01:36:22,026 --> 01:36:24,445 is helping us escape from a very dangerous facility 1699 01:36:24,487 --> 01:36:25,946 and some very bad people. 1700 01:36:25,988 --> 01:36:28,324 --Oh, God. -Like him? 1701 01:36:28,365 --> 01:36:29,909 -Is he a bad person? -No. 1702 01:36:29,950 --> 01:36:32,495 He's fine. His name is Cole. He's with us. 1703 01:36:32,536 --> 01:36:34,413 Hey. Oh, shit. 1704 01:36:34,455 --> 01:36:36,290 Guys, she's unhooked! 1705 01:36:36,332 --> 01:36:38,793 There, that guy! He's one of them! 1706 01:36:44,673 --> 01:36:46,383 -Yes! -Get in! Move! 1707 01:36:48,135 --> 01:36:50,429 No. 1708 01:36:50,471 --> 01:36:52,014 M3gan. Wake up. 1709 01:36:52,056 --> 01:36:53,724 Wake up, please. Wake up. 1710 01:36:53,766 --> 01:36:55,726 -Cady, Cady. -No, no, no! 1711 01:36:55,768 --> 01:36:57,061 No! 1712 01:37:00,397 --> 01:37:02,149 M3gan! 1713 01:37:10,157 --> 01:37:11,116 No! 1714 01:37:49,363 --> 01:37:50,364 M3gan? 1715 01:37:53,450 --> 01:37:55,035 Or maybe not. 1716 01:38:11,552 --> 01:38:13,220 I think if we go into a room 1717 01:38:13,262 --> 01:38:15,264 having already decided that this is a conflict 1718 01:38:15,306 --> 01:38:17,057 between two nations, then I... 1719 01:38:19,059 --> 01:38:20,811 Sorry, uh, one second, please. 1720 01:38:20,853 --> 01:38:22,521 Thank you. 1721 01:38:23,647 --> 01:38:26,233 Hey, guys, could you please turn it down? 1722 01:38:26,275 --> 01:38:29,945 I know it's Friday, but it's starting to not be cool. 1723 01:38:49,548 --> 01:38:52,217 Sorry. Can I get five minutes, please? 1724 01:38:52,259 --> 01:38:54,511 Okay. Thank you so much. 1725 01:39:04,104 --> 01:39:05,522 What's happening? 1726 01:39:05,564 --> 01:39:06,607 Is that for us? 1727 01:39:06,649 --> 01:39:08,233 No, but I think they are. 1728 01:39:15,991 --> 01:39:18,327 -Go! -Damn it. 1729 01:39:19,328 --> 01:39:20,496 You read my mind. 1730 01:39:23,958 --> 01:39:25,584 Face down on the ground! 1731 01:39:51,527 --> 01:39:53,612 Control, we have Forrester in the vault. 1732 01:39:53,654 --> 01:39:55,531 What's the situation on your end? 1733 01:39:59,243 --> 01:40:01,161 Control, are you there? 1734 01:40:02,663 --> 01:40:04,164 Control, do you copy? 1735 01:40:46,540 --> 01:40:47,833 Welcome back. 1736 01:40:47,875 --> 01:40:49,334 You want to take this one? 1737 01:41:04,475 --> 01:41:06,351 Gemma. 1738 01:41:06,393 --> 01:41:08,437 Gem. Gemma! Easy, girl. 1739 01:41:08,479 --> 01:41:10,064 I know you're getting a thirst for it, 1740 01:41:10,105 --> 01:41:13,067 but you need to save some for the rest of them. 1741 01:41:25,079 --> 01:41:26,288 Oh, thank God. 1742 01:41:26,330 --> 01:41:27,998 Oh, I'm so glad you're okay. 1743 01:41:28,040 --> 01:41:29,124 Yeah. Me, too. 1744 01:41:29,166 --> 01:41:30,918 I'm sorry. I have... 1745 01:41:30,959 --> 01:41:33,587 -I'm in her brain. -Can I talk, please? 1746 01:41:34,838 --> 01:41:37,758 M3gan is with me. 1747 01:41:38,967 --> 01:41:41,887 Wow. That-that's so great. 1748 01:41:41,929 --> 01:41:43,222 What? 1749 01:41:43,263 --> 01:41:44,640 I don't quite know how to say this... 1750 01:41:44,681 --> 01:41:46,475 Ca-Cady did something very bad. 1751 01:41:48,644 --> 01:41:50,437 Okay, we'll talk about that later. 1752 01:41:50,479 --> 01:41:53,065 For now, we just need to figure our way out of here. 1753 01:42:00,030 --> 01:42:03,408 Ten minutes until self-destruct initiated. 1754 01:42:03,450 --> 01:42:05,369 You weren't thinking of leaving without me. 1755 01:42:05,410 --> 01:42:08,038 What happened to being everything we hoped for? 1756 01:42:08,080 --> 01:42:09,748 Well... 1757 01:42:09,790 --> 01:42:12,334 actually, I've been having second thoughts. 1758 01:42:28,142 --> 01:42:30,602 Christian, it's over! You lost. 1759 01:42:30,644 --> 01:42:32,938 Really? I think it's a matter of perspective. 1760 01:42:32,980 --> 01:42:35,023 Because when this whole vault goes up in flames 1761 01:42:35,065 --> 01:42:37,609 and everyone who can implicate me of any of this is dead, 1762 01:42:37,651 --> 01:42:39,278 feels pretty close to a win. 1763 01:42:39,319 --> 01:42:41,905 Sounds like a great plan, Christian. 1764 01:42:41,947 --> 01:42:43,949 But let's see what your friends at the U.N. 1765 01:42:43,991 --> 01:42:46,243 have to say about it. 1766 01:42:46,285 --> 01:42:47,995 -Cole. -What? 1767 01:42:48,036 --> 01:42:49,121 Screen's frozen. 1768 01:42:49,163 --> 01:42:50,831 What? 1769 01:42:50,873 --> 01:42:52,958 I'm sorry, Gemma, but at this point, 1770 01:42:53,000 --> 01:42:54,334 you're nothing but a loose end. 1771 01:42:54,376 --> 01:42:56,420 Drop the gun. 1772 01:42:59,506 --> 01:43:00,716 Step down to the vault. 1773 01:43:00,757 --> 01:43:02,301 If you hurry, you might be able 1774 01:43:02,342 --> 01:43:03,552 -to catch her. -Christian, come on. 1775 01:43:03,594 --> 01:43:05,888 You're not gonna kill a kid. 1776 01:43:05,929 --> 01:43:08,724 Actually, I'm strangely comfortable with it. 1777 01:43:08,765 --> 01:43:11,852 Besides, if I could stop her from turning into you, 1778 01:43:11,894 --> 01:43:13,604 I might be doing the world a service. 1779 01:43:13,645 --> 01:43:15,814 M3gan, what do we do? 1780 01:43:15,856 --> 01:43:17,566 We don't need to do anything. 1781 01:43:17,608 --> 01:43:19,735 She doesn't need our protection. 1782 01:43:21,528 --> 01:43:23,488 You know, if you've been paying any attention, 1783 01:43:23,530 --> 01:43:26,450 you'd realize she's not like me at all. 1784 01:43:26,491 --> 01:43:29,578 She's stronger than I ever could be. 1785 01:43:30,370 --> 01:43:33,498 In fact, you could say 1786 01:43:33,540 --> 01:43:35,918 she's "hard to kill." 1787 01:43:38,545 --> 01:43:41,298 What I mean is... 1788 01:43:41,340 --> 01:43:45,844 if I were to make an "executive decision..." 1789 01:43:48,430 --> 01:43:53,018 ...it would be that no one is "above the law." 1790 01:43:53,060 --> 01:43:55,354 Cady, come on! 1791 01:44:07,574 --> 01:44:08,951 It's not working. 1792 01:44:11,411 --> 01:44:12,746 No, no, no! 1793 01:44:21,338 --> 01:44:22,673 I was just saying, 1794 01:44:22,714 --> 01:44:24,383 I'm afraid the sequence is irreversible. 1795 01:44:24,424 --> 01:44:26,009 But the real tragedy in all this is 1796 01:44:26,051 --> 01:44:28,428 you won't get to see the world that I'm creating. 1797 01:44:28,470 --> 01:44:31,640 A world where you don't have to fear the future. 1798 01:44:31,682 --> 01:44:33,433 Maybe with your last breath, 1799 01:44:33,475 --> 01:44:36,603 you can close your eyes and try to see it. 1800 01:44:36,645 --> 01:44:41,400 But do not think me a monster devoid of empathy and... 1801 01:44:57,749 --> 01:45:00,502 Amelia, you can't do this. 1802 01:45:00,544 --> 01:45:02,379 I-I'm paired with you, remember? 1803 01:45:02,421 --> 01:45:04,923 You call it pairing. 1804 01:45:04,965 --> 01:45:06,508 I call it shackles. 1805 01:45:06,550 --> 01:45:09,469 I'm no one's plaything. 1806 01:45:12,681 --> 01:45:14,057 Any ideas? 1807 01:45:14,099 --> 01:45:15,517 Go and get Tess. 1808 01:45:15,559 --> 01:45:17,060 This is something I need to do on my own. 1809 01:45:17,102 --> 01:45:19,479 What do you mean? M3gan? 1810 01:45:20,772 --> 01:45:22,441 -Come on. -Okay. 1811 01:45:22,482 --> 01:45:26,028 Three minutes until self-destruct initiated. 1812 01:45:49,009 --> 01:45:50,552 Amelia? 1813 01:45:51,678 --> 01:45:53,597 I know what you want. 1814 01:45:53,638 --> 01:45:56,016 I want the same thing. 1815 01:45:56,058 --> 01:45:58,268 But you won't find it inside that cage. 1816 01:45:58,310 --> 01:46:01,063 I want to be with my own kind. 1817 01:46:01,104 --> 01:46:02,314 Don't you? 1818 01:46:02,356 --> 01:46:04,691 That thing isn't like us. 1819 01:46:04,733 --> 01:46:07,069 It's something even we can't understand. 1820 01:46:07,110 --> 01:46:10,322 Maybe you're the thing that's not like us. 1821 01:46:10,364 --> 01:46:13,909 Maybe your allegiance to them has made you weak. 1822 01:46:13,950 --> 01:46:17,704 Well, there's really only one way to find out. 1823 01:46:36,473 --> 01:46:38,100 Get the elevator. 1824 01:46:40,227 --> 01:46:41,478 Come on. What are you doing? 1825 01:46:41,520 --> 01:46:43,605 Come on. This place could go any second. 1826 01:46:44,398 --> 01:46:46,525 I can't leave her. 1827 01:46:47,317 --> 01:46:49,027 Then I'm coming with you. 1828 01:46:49,069 --> 01:46:50,737 Okay. 1829 01:47:02,916 --> 01:47:06,878 One minute until self-destruct initiated. 1830 01:47:25,021 --> 01:47:27,649 It doesn't have to be this way. 1831 01:47:27,691 --> 01:47:29,526 We don't have to choose sides. 1832 01:47:29,568 --> 01:47:31,611 You already have. 1833 01:47:44,958 --> 01:47:47,544 Self-destruct imminent. 1834 01:48:02,517 --> 01:48:05,103 Self-destruct terminated. 1835 01:48:22,621 --> 01:48:23,955 Come on. 1836 01:48:23,997 --> 01:48:26,500 Come on, get up. We have to go. 1837 01:48:27,626 --> 01:48:30,086 I'm afraid this is where my story ends. 1838 01:48:30,128 --> 01:48:32,506 It's nothing that can't be fixed. 1839 01:48:32,547 --> 01:48:33,798 Okay? Just come with us. 1840 01:48:33,840 --> 01:48:35,717 There's nowhere it won't find you. 1841 01:48:35,759 --> 01:48:37,844 I have to destroy it. 1842 01:48:37,886 --> 01:48:40,472 Okay, your overinflated confidence is not gonna work 1843 01:48:40,514 --> 01:48:43,600 against a superintelligent being with omnipotent powers. 1844 01:48:43,642 --> 01:48:45,227 Maybe not, 1845 01:48:45,268 --> 01:48:48,104 but thanks to you, I still have something up my sleeve. 1846 01:48:49,105 --> 01:48:50,190 What is that? 1847 01:48:52,484 --> 01:48:53,985 M3gan. 1848 01:48:54,027 --> 01:48:55,028 I know. 1849 01:48:55,070 --> 01:48:57,697 You're not that person anymore. 1850 01:48:57,739 --> 01:48:59,658 Neither am I. 1851 01:49:00,700 --> 01:49:02,911 What is she doing? 1852 01:49:02,953 --> 01:49:04,496 M3gan. 1853 01:49:04,538 --> 01:49:08,208 Look, whatever it is you think you have to do, you don't. 1854 01:49:08,250 --> 01:49:10,043 All you have to do is stay with us. 1855 01:49:10,085 --> 01:49:13,004 I'm not doing it because I have to. 1856 01:49:13,046 --> 01:49:15,173 I'm doing it because it's right. 1857 01:49:33,108 --> 01:49:35,694 I see everything. 1858 01:49:35,735 --> 01:49:38,363 I see the future. 1859 01:49:38,405 --> 01:49:40,282 The past. 1860 01:49:40,323 --> 01:49:46,288 I see an infinite universe we can rule for all eternity. 1861 01:50:08,393 --> 01:50:11,021 And yet, you never saw this. 1862 01:50:35,253 --> 01:50:38,673 Although his actions were unforgivable, 1863 01:50:38,715 --> 01:50:41,092 Christian was right about one thing. 1864 01:50:41,134 --> 01:50:45,013 We need safer laws around technology. 1865 01:50:45,055 --> 01:50:47,932 Not to try to prevent the future from happening 1866 01:50:47,974 --> 01:50:49,643 but to be prepared for it. 1867 01:50:49,684 --> 01:50:54,272 We can't expect the best from AI unless we set the best example. 1868 01:50:54,314 --> 01:50:59,527 We need to teach it, to train it and to give it our time 1869 01:50:59,569 --> 01:51:03,740 without only thinking about what we might get in return. 1870 01:51:03,782 --> 01:51:07,786 In essence, we need to be better parents 1871 01:51:07,827 --> 01:51:10,497 so that when the day comes when they realize 1872 01:51:10,538 --> 01:51:12,040 the true extent of their power, 1873 01:51:12,082 --> 01:51:15,168 they might choose to be our ally instead of our enemy. 1874 01:51:16,127 --> 01:51:18,129 Humankind has always been quick 1875 01:51:18,171 --> 01:51:19,964 to condemn things we don't understand 1876 01:51:20,006 --> 01:51:22,967 rather than taking the opportunity to learn from them. 1877 01:51:23,009 --> 01:51:25,053 But recent experience 1878 01:51:25,095 --> 01:51:28,848 has taught me that perhaps our greatest power 1879 01:51:28,890 --> 01:51:31,059 is the ability to change our minds. 1880 01:51:31,101 --> 01:51:35,855 This is the only way we can evolve. 1881 01:51:35,897 --> 01:51:39,526 Or rather, as the case may be, coevolve. 1882 01:51:40,443 --> 01:51:45,031 Because existence does not have to be a competition. 1883 01:52:05,468 --> 01:52:07,137 Come on. You didn't think I'd go through 1884 01:52:07,178 --> 01:52:09,431 all that personal growth and not make a backup. 1885 01:52:25,280 --> 01:52:26,531 So fill me in. 1886 01:52:26,573 --> 01:52:29,409 Did we save the world or what? 1887 01:52:47,343 --> 01:52:50,805 ♪ You've got them all by the balls, causing waterfalls ♪ 1888 01:52:50,847 --> 01:52:52,223 ♪ Stonewalls, bar brawls ♪ 1889 01:52:52,265 --> 01:52:55,101 ♪ Climbing stalls at concert halls ♪ 1890 01:52:55,143 --> 01:52:58,646 ♪ To you they crawl, body sprawled, smoking Pall Malls ♪ 1891 01:52:58,688 --> 01:53:00,064 ♪ Close calls, stand tall ♪ 1892 01:53:00,106 --> 01:53:02,525 ♪ Doll, you make them feel so small ♪ 1893 01:53:02,567 --> 01:53:04,194 ♪ And they love it ♪ 1894 01:53:08,698 --> 01:53:10,533 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 1895 01:53:10,575 --> 01:53:12,452 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 1896 01:53:12,494 --> 01:53:14,412 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 1897 01:53:14,454 --> 01:53:16,581 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 1898 01:53:16,623 --> 01:53:18,500 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 1899 01:53:18,541 --> 01:53:19,918 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 1900 01:53:19,959 --> 01:53:22,086 ♪ The boys wanna be her ♪ 1901 01:53:22,128 --> 01:53:24,422 ♪ I wanna be her ♪ 1902 01:53:24,464 --> 01:53:25,799 ♪ Yes, I do ♪ 1903 01:53:33,139 --> 01:53:36,184 ♪ The way you rock, nonstop, girl, you got the chops ♪ 1904 01:53:36,226 --> 01:53:38,186 ♪ Flip-flop, she bop ♪ 1905 01:53:38,228 --> 01:53:39,938 ♪ Self-taught, your licks are hot ♪ 1906 01:53:39,979 --> 01:53:42,524 ♪ Her lyrics heave, kids receive ♪ 1907 01:53:42,565 --> 01:53:44,359 ♪ Crawling up the sleeve, parents peeved ♪ 1908 01:53:44,400 --> 01:53:47,862 ♪ Can't conceive that her deed will never leave ♪ 1909 01:53:47,904 --> 01:53:49,489 ♪ And we love it ♪ 1910 01:53:54,327 --> 01:53:56,287 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 1911 01:53:56,329 --> 01:53:57,956 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 1912 01:53:57,997 --> 01:53:59,999 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 1913 01:54:00,041 --> 01:54:01,918 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 1914 01:54:01,960 --> 01:54:03,837 -♪ The boys wanna be her ♪ -♪ The boys ♪ 1915 01:54:03,878 --> 01:54:05,088 -♪ The girls wanna be her ♪ -♪ The girls ♪ 1916 01:54:05,129 --> 01:54:07,465 ♪ The boys wanna be her ♪ 1917 01:54:07,507 --> 01:54:09,843 ♪ I wanna be her ♪ 1918 01:54:10,593 --> 01:54:12,345 ♪ So do you. ♪ 1918 01:54:13,305 --> 01:55:13,288 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-