1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:45,420 --> 00:00:48,257 Lempijäätelömakuni on suklaa. 3 00:00:53,720 --> 00:00:56,056 Lempijäätelömakuni on suklaa. 4 00:01:10,571 --> 00:01:13,240 Lempijäätelömakuni on suklaa. 5 00:01:19,997 --> 00:01:21,373 Asia loppuunkäsitelty. 6 00:01:54,072 --> 00:01:55,991 Herätysten aika. 7 00:01:57,367 --> 00:02:00,037 Hyvää huomenta, leiriläiset! 8 00:02:00,120 --> 00:02:01,788 Tässä on Gina. 9 00:02:01,872 --> 00:02:05,417 Ja tässä on Tina. On aamuilmoitusten aika. 10 00:02:05,625 --> 00:02:07,085 Päivän ajatus: 11 00:02:07,169 --> 00:02:10,464 jos et onnistu ensi yrittämällä… 12 00:02:10,547 --> 00:02:13,550 Älä kokeile laskuvarjohyppyä. 13 00:02:19,056 --> 00:02:22,017 Joillakin leiriläisillämme ei vielä ole kieltä, 14 00:02:22,100 --> 00:02:24,728 jolla muodostaa lauseita omien tarpeidensa ilmaisuun. 15 00:02:24,853 --> 00:02:26,313 JOHTAJA/PERUSTAJA 16 00:02:26,563 --> 00:02:29,858 He luottavat siihen, että pidämme heistä huolta. 17 00:02:30,901 --> 00:02:33,320 He ovat todella rohkeita lapsia. 18 00:02:34,529 --> 00:02:35,947 Pidän laitteestani. 19 00:02:36,239 --> 00:02:38,825 Se antaa minulle äänen, jotta voin ilmaista itseäni, 20 00:02:39,451 --> 00:02:42,162 mutta mieluummin puhuisin omalla äänelläni. 21 00:02:43,914 --> 00:02:48,502 Kaikki leiriläisemme käyttävät puhetta tuottavia laitteita äänenään. 22 00:02:48,877 --> 00:02:50,837 Viiden sentin kolikko. 23 00:02:52,714 --> 00:02:54,299 Puhelaitteeni on ääneni. 24 00:02:55,592 --> 00:02:56,635 Jotkut heistä viittovat. 25 00:02:56,718 --> 00:02:57,719 JOHTAJA/PERUSTAJA 26 00:02:57,803 --> 00:02:59,721 Jotkut osoittavat ja elehtivät kehollaan. 27 00:03:00,889 --> 00:03:03,642 He ovat keksineet erilaisia tapoja kommunikoida - 28 00:03:04,142 --> 00:03:06,311 ja luoda yhteyksiä muihin ihmisiin. 29 00:03:08,814 --> 00:03:09,815 Lähellä. 30 00:03:10,524 --> 00:03:11,525 Luona. 31 00:03:14,319 --> 00:03:15,696 Päivällinen. 32 00:03:15,904 --> 00:03:17,823 Haluatko istua kanssani päivällisellä? 33 00:03:28,667 --> 00:03:29,793 Minun - 34 00:03:32,504 --> 00:03:33,797 nimeni - 35 00:03:34,464 --> 00:03:35,465 on - 36 00:03:37,259 --> 00:03:38,427 Katie. 37 00:03:38,760 --> 00:03:40,011 Minun nimeni on Katie. 38 00:03:41,012 --> 00:03:42,347 Olen 12-vuotias. 39 00:03:43,765 --> 00:03:45,767 Tämä on neljäs kertani leirillä. 40 00:03:47,769 --> 00:03:50,313 Leirillä tunnen oloni onnelliseksi ja turvalliseksi. 41 00:03:50,439 --> 00:03:51,773 Hyvää huomenta, Katie. 42 00:03:51,898 --> 00:03:53,859 Hyvää huomenta. 43 00:03:54,234 --> 00:03:55,235 Minusta. 44 00:03:58,071 --> 00:04:00,740 Koska minulla on ystäviä, jotka pitävät huolta minusta. 45 00:04:03,160 --> 00:04:08,331 Suurin osa lapsistamme käy päivittäin koulua neurotyypillisten lasten kanssa. 46 00:04:09,749 --> 00:04:12,669 Olen kouluni ainoa puhelaitetta käyttävä lapsi. 47 00:04:14,421 --> 00:04:17,048 Täällä he ovat samanlaisia kuin muut. 48 00:04:25,640 --> 00:04:28,560 En malta odottaa, että kouluni jalkapallokausi alkaa. 49 00:04:28,769 --> 00:04:31,104 Mahtavaa. 50 00:04:31,897 --> 00:04:33,231 Nimeni on Mateo. 51 00:04:37,694 --> 00:04:39,154 Olen 19-vuotias. 52 00:04:40,530 --> 00:04:44,493 Pidän Camp ALECista, koska on mukava viettää aikaa ystävieni kanssa. 53 00:04:46,578 --> 00:04:49,831 Olen käyttänyt kommunikointilaitetta neljävuotiaasta lähtien. 54 00:04:52,751 --> 00:04:56,505 Laitteen käyttö on nykyään melko helppoa mutta harjoittelen sitä edelleen. 55 00:04:58,632 --> 00:05:01,676 Puhetta tukevien ja korvaavien laitteiden käytössä on paljon haasteita. 56 00:05:02,344 --> 00:05:04,221 Akut tyhjenevät. 57 00:05:04,304 --> 00:05:05,514 Ne sammuvat. 58 00:05:06,848 --> 00:05:08,683 Se vaatii paljon harjoittelua. 59 00:05:10,352 --> 00:05:14,272 Kaikkien läheisten täytyy käyttää puhetta tukevaa ja korvaavaa laitetta. 60 00:05:14,356 --> 00:05:16,441 PÄÄVALIKKO: TEKNOLOGIA 61 00:05:18,109 --> 00:05:19,528 Viesti-ikkuna. 62 00:05:19,611 --> 00:05:20,946 Viesti-ikkuna. 63 00:05:21,029 --> 00:05:22,531 Se tutkii. 64 00:05:22,614 --> 00:05:23,907 Esitä kysymyksiä. 65 00:05:25,200 --> 00:05:26,701 Viesti-ikkuna. 66 00:05:27,369 --> 00:05:28,662 Viesti-ikkuna. 67 00:05:28,745 --> 00:05:30,038 Viesti-ikkuna. 68 00:05:30,455 --> 00:05:33,625 Käyn Kingsley Montgomery -koulua. Olen kaksikymmentäyksi. 69 00:05:34,876 --> 00:05:36,294 Nimeni on Christina. 70 00:05:36,795 --> 00:05:38,171 Asun White Lakessa. 71 00:05:39,881 --> 00:05:42,634 Hän käyttää niin kutsuttuja lähestymiskytkimiä. 72 00:05:42,717 --> 00:05:45,554 Ne ovat hänen lähellään. Kun hän liikuttaa päätään niitä kohti, 73 00:05:45,637 --> 00:05:48,014 ne tunnistavat liikkeen, ja se saa ne reagoimaan. 74 00:05:48,098 --> 00:05:51,351 Yksi siis liikuttaa laatikoita, ja kun hän pääsee haluamalleen riville, 75 00:05:51,434 --> 00:05:53,687 hän käyttää valitsijana toimivaa toista puolta. 76 00:05:54,229 --> 00:05:56,022 - Se on kovaa työtä. - Viesti-ikkuna. 77 00:05:57,357 --> 00:05:58,608 Viesti-ikkuna. 78 00:06:00,610 --> 00:06:02,404 Kärsivällisyys on todella tärkeää. 79 00:06:03,405 --> 00:06:07,075 En voi mennä leiriläisen luo ja sanoa: 80 00:06:07,158 --> 00:06:09,119 "Kerro, mitä teit eilisiltana." 81 00:06:09,828 --> 00:06:12,414 Leiriläisten pitää miettiä, mitä he haluavat sanoa - 82 00:06:12,539 --> 00:06:13,707 ja sitten koota se. 83 00:06:13,790 --> 00:06:14,791 D, 84 00:06:15,500 --> 00:06:16,501 E, 85 00:06:18,587 --> 00:06:19,963 V… 86 00:06:20,046 --> 00:06:22,465 Haluamme heidän tietävän, että heitä kuunnellaan. 87 00:06:23,091 --> 00:06:24,342 Sinun pitää sanoa se. 88 00:06:26,177 --> 00:06:27,304 Hammastahna. 89 00:06:27,679 --> 00:06:29,556 Voitko lisätä hiukan äänenvoimakkuutta? 90 00:06:29,764 --> 00:06:30,891 Hammastahnaako? 91 00:06:31,892 --> 00:06:33,894 Oliko Oreo-kekseissä hammastahnaa? 92 00:06:38,148 --> 00:06:41,276 Nimeni on Leo ja olen yhdeksän. 93 00:06:42,402 --> 00:06:46,698 Leirillä olen onnellinen, koska en ole perheeni kanssa. 94 00:06:47,908 --> 00:06:49,451 Olen itsenäinen. 95 00:06:50,952 --> 00:06:53,913 Täällä leirillä minua kutsutaan rettelöitsijäksi. 96 00:07:10,138 --> 00:07:14,809 Meillä on tapana aliarvioida lapsia, joiden keho poikkeaa tavallisesta. 97 00:07:17,979 --> 00:07:21,900 On todella luovia ja älykkäitä lapsia - 98 00:07:23,109 --> 00:07:25,445 sekä niitäkin, joilla on enemmän hankaluuksia. 99 00:07:28,281 --> 00:07:30,200 He ovat tavallisia lapsia. 100 00:07:33,620 --> 00:07:36,873 Mitä leipurin vaimo kysyi, kun leipurin oikeudenkäynti päättyi? 101 00:07:38,208 --> 00:07:39,542 Paljonko sait kakkua? 102 00:07:43,004 --> 00:07:46,800 Leirin pääpainopiste on lukutaito-osuus, 103 00:07:46,883 --> 00:07:51,846 joka perustuu tri Karen Ericksonin ja tri David Copenhaverin työhön. 104 00:07:52,972 --> 00:07:55,558 Mieti, miltä puudeli näyttää. 105 00:07:56,309 --> 00:07:57,852 Puudeli näyttää pieneltä. 106 00:08:00,230 --> 00:08:01,690 Puudeli näyttää pörröiseltä. 107 00:08:03,316 --> 00:08:06,319 Perustimme Camp ALECin, koska tiesimme, että oli paljon lapsia, 108 00:08:06,403 --> 00:08:09,364 joilla oli hurjasti potentiaalia, jota ei hyödynnetty - 109 00:08:09,447 --> 00:08:10,490 kouluympäristössä. 110 00:08:10,573 --> 00:08:12,117 LUKUTAIDON JA VAMMAISUUDEN TUTKIJA 111 00:08:12,200 --> 00:08:14,285 En pidä koulusta koulutöiden takia. 112 00:08:15,120 --> 00:08:17,872 Jos lapsi käyttää tietokonetta puhuakseen maailmalle, 113 00:08:17,997 --> 00:08:21,501 hän pystyy ilmaisemaan itseään täydellisesti vain, 114 00:08:21,626 --> 00:08:23,586 jos hänelle opetetaan, miten kirjoitetaan. 115 00:08:24,671 --> 00:08:28,383 Leiri antaa mahdollisuuden koota yhteen opettajia, puheterapeutteja - 116 00:08:28,466 --> 00:08:31,428 ja muita terapeutteja, jotka todella arvostavat - 117 00:08:31,511 --> 00:08:34,264 lasten lahjoja ja kykyjä. 118 00:08:38,017 --> 00:08:41,771 Leo, arvaatko ennen vinkkiä, mikä eläin on kyseessä? 119 00:08:42,522 --> 00:08:43,565 Koira. 120 00:08:44,232 --> 00:08:45,859 - Koira. - Leo veikkaa koiraa. 121 00:08:45,942 --> 00:08:47,485 - Sitten Denise. - Hyvä arvaus. 122 00:08:48,611 --> 00:08:50,405 Olen puoliksi ankka ja puoliksi saukko. 123 00:08:52,073 --> 00:08:55,452 Ai puoliksi ankka ja puoliksi saukko? 124 00:08:56,578 --> 00:08:57,829 Onko se Velociraptor? 125 00:08:59,748 --> 00:09:02,250 Oletteko sitä mieltä, että se on Velociraptor? 126 00:09:02,375 --> 00:09:05,003 Onko arvauksemme Velociraptor? 127 00:09:05,378 --> 00:09:08,131 Selvä. Katsotaan, olimmeko oikeassa. Hailey, mikä se on? 128 00:09:14,012 --> 00:09:15,055 Vesinokkaeläin. 129 00:09:15,346 --> 00:09:16,347 Ai vesinokkaeläin? 130 00:09:16,431 --> 00:09:18,433 Oletteko koskaan kuulleet vesinokkaeläimestä? 131 00:09:18,516 --> 00:09:20,935 Haluatteko nähdä videon vesinokkaeläimestä? 132 00:09:22,479 --> 00:09:24,981 - Hailey haluaa. - Hailey rakastaa eläimiä. 133 00:09:25,065 --> 00:09:28,276 Tämä on vesinokkaeläin, maailman kummallisin eläin. 134 00:09:28,485 --> 00:09:29,778 Nimeni on Hailey. 135 00:09:30,570 --> 00:09:31,988 Olen 11-vuotias. 136 00:09:33,573 --> 00:09:36,743 Minkä ikäinen olit, kun aloit käyttää kommunikointilaitetta? 137 00:09:52,092 --> 00:09:53,093 Kolme. 138 00:09:56,429 --> 00:09:59,682 Hailey on kommunikoinnissaan oikea rokkistara. 139 00:10:00,892 --> 00:10:04,521 Hän tekee töitä sen eteen, että viesti välittyy, 140 00:10:04,604 --> 00:10:06,773 ja se on ihailtavaa hänessä. 141 00:10:09,317 --> 00:10:12,278 Kun kasvan aikuiseksi, haluan olla lastentarhanopettaja. 142 00:10:17,742 --> 00:10:20,120 Yksi suurimmista haasteista lukemaan opettelussa, 143 00:10:20,203 --> 00:10:21,704 kun ei ole kykyä puhua, 144 00:10:21,871 --> 00:10:24,499 on niin sanotun sisäisen äänen kehittäminen. 145 00:10:26,668 --> 00:10:28,586 Ajattelemme kielellisesti, kun luemme. 146 00:10:29,254 --> 00:10:33,550 Kyky kehittyy jossain vaiheessa lapsuuden aikana, 147 00:10:34,968 --> 00:10:37,887 mutta se puuttuu tänne tulevilta leiriläisiltä, 148 00:10:38,638 --> 00:10:41,474 joten yksi suurimmista haasteistamme on auttaa heitä oppimaan - 149 00:10:41,558 --> 00:10:43,685 sisäisen äänen käyttöä. 150 00:10:54,946 --> 00:10:55,947 No niin. 151 00:11:01,578 --> 00:11:03,705 Siinäpä se. 152 00:11:21,931 --> 00:11:23,808 Voimmeko tulla sanomaan hyvää yötä? 153 00:11:26,686 --> 00:11:28,563 Hyvää yötä, Emily. 154 00:11:29,189 --> 00:11:30,857 Hyvää yötä, Katie. 155 00:11:31,816 --> 00:11:33,401 Hyvää yötä, Lily. 156 00:11:34,110 --> 00:11:35,570 Hyvää yötä, Hailey. 157 00:11:36,529 --> 00:11:37,864 Kauniita unia. 158 00:11:46,539 --> 00:11:50,627 LEIRILÄISTEN TULEE OLLA HENKILÖKUNNAN KANSSA 159 00:11:51,461 --> 00:11:54,339 Olen puheterapeutti ja äiti - 160 00:11:54,505 --> 00:11:56,799 enkä pidä sanasta nonverbaalinen. 161 00:11:57,425 --> 00:11:59,636 Käytän mieluummin termiä puhumaton. 162 00:12:02,222 --> 00:12:06,267 Pojallani Mateolla on apraksia ja dysartria. 163 00:12:07,393 --> 00:12:10,021 Hänen on vaikea kommunikoida sanallisesti. 164 00:12:11,064 --> 00:12:13,441 Äitini ei ole puheterapeuttini, 165 00:12:13,942 --> 00:12:17,070 mutta hän ja isäni kannustavat minua tekemään ahkerasti töitä koko ajan. 166 00:12:19,113 --> 00:12:20,281 Hän on sinnikkäämpi - 167 00:12:20,365 --> 00:12:22,575 ja ahkerampi kuin kukaan muu tuntemani ihminen. 168 00:12:24,702 --> 00:12:27,705 Minäkin rakastan sinua. Ole hyvä. 169 00:12:31,459 --> 00:12:35,713 Loppujen lopuksi haluan vain, että Mateo hyväksyy itsensä sellaisena kuin on. 170 00:12:36,547 --> 00:12:40,301 Haluan, että hänellä on samat mahdollisuudet kuin muillakin. 171 00:12:41,678 --> 00:12:44,806 Kun olen aikuinen, haluan työskennellä Disney Worldissa. 172 00:12:45,598 --> 00:12:48,226 Haluan mennä naimisiin ja saada lapsia jonain päivänä. 173 00:12:49,560 --> 00:12:51,729 Haluaisitko mieluummin pojan vai tytön? 174 00:13:05,827 --> 00:13:07,328 Haluaisin mieluummin tytön. 175 00:13:09,872 --> 00:13:11,582 Kerro jotain Alecista. 176 00:13:13,001 --> 00:13:14,377 Selvä. 177 00:13:14,460 --> 00:13:17,630 Alec oli poikani. 178 00:13:18,756 --> 00:13:22,343 Hän käytti liikkumiseen päällä ohjailtavaa sähköpyörätuolia. 179 00:13:24,262 --> 00:13:27,974 Hiki valui hänen kasvoiltaan, kun hän yritti saada asiansa sanotuksi. 180 00:13:29,475 --> 00:13:33,021 Hän menehtyi 15-vuotiaana. 181 00:13:34,022 --> 00:13:38,234 Unelmamme oli, että hän oppisi lukemaan ja kirjoittamaan, 182 00:13:39,652 --> 00:13:42,655 joten perustimme leirin hänen nimellään. 183 00:14:00,715 --> 00:14:02,425 Tämä on leirin viimeinen päivä. 184 00:14:06,637 --> 00:14:07,722 Olen hiukan surullinen. 185 00:14:11,100 --> 00:14:12,351 Nähdään ensi vuonna. 186 00:14:14,771 --> 00:14:18,816 Tiedämme, että emme voi muuttaa lapsen koko lukutaitoa leirillä - 187 00:14:18,900 --> 00:14:20,985 näiden viiden tai kuuden päivän aikana. 188 00:14:21,235 --> 00:14:22,904 Lapset saavat täältä mukaansa - 189 00:14:23,029 --> 00:14:25,531 huolella laaditun suunnitelman. 190 00:14:26,115 --> 00:14:28,034 Leiriläiset palaavat vuodesta toiseen, 191 00:14:28,159 --> 00:14:31,746 ja he ovat todella sisäistäneet suosituksemme. 192 00:14:32,330 --> 00:14:35,083 Osa lapsista ei osannut lukea lainkaan 10- ja 12-vuotiaina, 193 00:14:35,208 --> 00:14:38,211 mutta 14- ja 15-vuotiaina he lukevat ja kirjoittavat - 194 00:14:38,294 --> 00:14:40,463 kehittyneillä tavoilla. 195 00:14:58,773 --> 00:14:59,774 Näkemiin. 196 00:15:06,948 --> 00:15:09,325 Lapsillamme on oikeus - 197 00:15:09,408 --> 00:15:12,036 elää ja työskennellä - 198 00:15:12,120 --> 00:15:16,082 ja kokea rakkautta riippumatta siitä, miten he kommunikoivat - 199 00:15:16,207 --> 00:15:17,834 tai miten he liikuttavat kehojaan. 200 00:15:18,793 --> 00:15:23,256 Lastemme pitäisi saada äänensä kuuluviin siinä missä muidenkin. 201 00:15:27,760 --> 00:15:29,512 Tämä on ääneni. 202 00:15:29,595 --> 00:15:31,097 Olen normaali mies. 203 00:15:31,681 --> 00:15:34,559 Olen älykäs ja hauska ja mukava ja nopea juoksemaan. 204 00:15:35,184 --> 00:15:38,062 Kaikki ovat erilaisia. Jokainen ihminen on upea. 205 00:15:39,480 --> 00:15:41,899 Leirin avulla olen saanut - 206 00:15:41,983 --> 00:15:46,904 olla Alecin kaltaisten lasten maailmassa. 207 00:15:48,739 --> 00:15:50,867 Se on antanut minulle taas tarkoituksen, 208 00:15:51,284 --> 00:15:54,912 vaikka ei omalle pojalleni, mutta ainakin toisille lapsille. 209 00:15:57,123 --> 00:15:59,542 Mielestäni tekemämme työ mullistaa elämiä, 210 00:16:03,379 --> 00:16:06,757 koska he tietävät, että jos he näkevät vaivaa, 211 00:16:08,009 --> 00:16:09,635 heidän äänensä kuullaan. 212 00:17:48,693 --> 00:17:52,321 ALECIN MUISTOLLE 2. ELOKUUTA 1996 – 22. LOKAKUUTA 2011 213 00:17:52,446 --> 00:17:54,448 Tekstitys: Heidi Ahonen 213 00:17:55,305 --> 00:18:55,673 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm