1 00:00:08,458 --> 00:00:10,458 [geheimnisvolle Musik] 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 3 00:00:40,583 --> 00:00:42,583 [Musik verklingt] 4 00:00:44,916 --> 00:00:47,250 [Mann] Du lässt uns allein mit den ganzen Projekten. 5 00:00:47,333 --> 00:00:49,875 Der Kunde kann die Deadline nicht zwei Monate vorziehen! 6 00:00:49,958 --> 00:00:52,583 Wir haben einen Vertrag. Wir sind noch weit vor dem Betatest. 7 00:00:52,666 --> 00:00:54,625 Da ist der Shitstorm doch vorprogrammiert! 8 00:00:54,708 --> 00:00:58,666 Fast alle Quests sind noch voller Bugs. Wir brauchen jetzt deinen Input, Tim. 9 00:00:59,458 --> 00:01:02,458 [Frau] Tim, hörst du uns? Du musst uns unbedingt noch… 10 00:01:02,541 --> 00:01:04,041 [Stimmen werden verzerrt] 11 00:01:04,125 --> 00:01:06,791 -[Frau] Hörst du uns? -Ach, come on! Scheiße. 12 00:01:07,958 --> 00:01:10,458 -Bitte, kommt! Hallo? -[Mann] Mann, wir brauchen dich. 13 00:01:10,541 --> 00:01:12,541 [Frau] Wir brauchen… Feedback… 14 00:01:12,625 --> 00:01:14,916 [hohes Sirren] 15 00:01:15,000 --> 00:01:16,083 [Sirren verklingt] 16 00:01:18,083 --> 00:01:19,041 [seufzt leise] 17 00:01:19,125 --> 00:01:20,000 [Frau kichert] 18 00:01:21,625 --> 00:01:23,625 [sanfte Musik] 19 00:01:25,375 --> 00:01:27,416 [Frau] Drei Dinge, die du an mir liebst. 20 00:01:27,500 --> 00:01:30,750 [Tim] Deine Augen, dein Herz und deine Sommersprossen. 21 00:01:30,833 --> 00:01:32,625 Wie ein unendlicher Sternenhimmel. 22 00:01:34,875 --> 00:01:36,416 [Frau] Ich liebe dein Lachen. 23 00:01:36,916 --> 00:01:39,958 Immer, wenn du lachst, bin ich glücklich. 24 00:01:40,041 --> 00:01:41,291 [Frau lacht] 25 00:01:42,125 --> 00:01:43,375 Hallo. 26 00:01:44,000 --> 00:01:46,916 Dass du so tolle Geschichten erzählst, 27 00:01:47,000 --> 00:01:49,250 auch wenn's nur Computerspiele sind. 28 00:01:49,333 --> 00:01:51,916 Guck mal, da bist du. 29 00:01:54,291 --> 00:01:56,125 [Mobile-Melodie] 30 00:01:57,458 --> 00:01:58,916 [Pieptöne] 31 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 [ruhige, geheimnisvolle Musik] 32 00:02:01,083 --> 00:02:03,000 [gedämpftes Summen] 33 00:02:06,458 --> 00:02:09,291 [gedämpftes Summen] 34 00:02:15,416 --> 00:02:17,208 [Musik verklingt] 35 00:02:25,708 --> 00:02:27,458 -Scheiße. Fuck. -[Summen] 36 00:02:28,708 --> 00:02:29,583 [seufzt] 37 00:02:32,583 --> 00:02:33,666 [seufzt] 38 00:02:37,833 --> 00:02:40,791 [atmet schwer] 39 00:02:40,875 --> 00:02:42,875 [spannungsvolle Musik] 40 00:02:46,875 --> 00:02:48,541 [gleichmäßige Pieptöne] 41 00:02:48,625 --> 00:02:50,625 [Pieptöne verklingen] 42 00:02:50,708 --> 00:02:51,958 [atmet schwer] 43 00:02:52,041 --> 00:02:52,916 [Frau] Tim? 44 00:02:54,625 --> 00:02:55,708 Alles ok? 45 00:02:57,541 --> 00:02:59,166 -Hey! -[keucht] 46 00:02:59,666 --> 00:03:01,791 Mann, du kannst mich nicht so erschrecken. 47 00:03:01,875 --> 00:03:03,875 [lacht leise auf] Sorry. 48 00:03:04,958 --> 00:03:05,875 Alles klar? 49 00:03:05,958 --> 00:03:08,250 Ja, alles gut. 50 00:03:08,333 --> 00:03:11,166 [entferntes Hubschrauber-Rattern] 51 00:03:11,250 --> 00:03:13,041 [Frau] Komm mal mit. Ich will dir was zeigen. 52 00:03:13,125 --> 00:03:14,875 Ich müsste eigentlich in den Call zurück. 53 00:03:16,750 --> 00:03:17,666 Hey, Anton. 54 00:03:17,750 --> 00:03:18,666 -[Tim] Hey. -Hallo. 55 00:03:19,250 --> 00:03:20,833 [Mann] Es müsste komplett durch sein. 56 00:03:20,916 --> 00:03:24,250 Bitte sichergehen, dass die Kollegen nicht dauernd gegen die Türkameras stoßen. 57 00:03:24,333 --> 00:03:26,208 -Das tun sie nämlich. -Na, Herr Friedman. 58 00:03:26,291 --> 00:03:29,166 -Bald fertig mit den Renovierungsarbeiten? -Es wurde ja auch Zeit, nicht? 59 00:03:30,083 --> 00:03:32,250 [Hubschrauber-Rattern] 60 00:03:38,416 --> 00:03:41,583 Großbrand in der HafenCity. Die Nachrichten sind voll davon. 61 00:03:41,666 --> 00:03:42,916 [geheimnisvolle Musik] 62 00:03:43,000 --> 00:03:46,208 Danke für die Geduld. Das waren lange drei Monate. 63 00:03:46,708 --> 00:03:49,000 Aber dafür wird jetzt alles viel, viel besser. 64 00:03:49,958 --> 00:03:52,291 Ja, das wird es. Schönen Abend noch. 65 00:03:52,375 --> 00:03:53,833 -Schönen Abend. -Wünsche ich auch. 66 00:03:54,333 --> 00:03:55,708 Lust auf Pizza? 67 00:03:55,791 --> 00:03:59,125 -[Tim] Schatz, ich muss zurück zum Call. -Nur eine Minute. 68 00:04:00,750 --> 00:04:02,750 [Musik wird beunruhigend] 69 00:04:13,125 --> 00:04:14,291 [Musik verklingt] 70 00:04:16,916 --> 00:04:18,916 Ich hab sie gerade aus der Werkstatt geholt. 71 00:04:21,875 --> 00:04:23,041 [Tim lacht leise auf] 72 00:04:24,666 --> 00:04:25,500 Ok. 73 00:04:27,791 --> 00:04:30,666 -[Tim] Letzter Roadtrip, bevor es losgeht! -[gleichmäßige Pieptöne] 74 00:04:30,750 --> 00:04:32,916 -Whoo! -[anhaltender Piepton] 75 00:04:36,916 --> 00:04:37,791 Paris? 76 00:04:37,875 --> 00:04:39,791 [leise Popmusik im Autoradio] 77 00:04:39,875 --> 00:04:41,083 Was… Was meinst du? 78 00:04:41,666 --> 00:04:43,375 Jetzt. Wenn wir die Nacht durchfahren, 79 00:04:43,458 --> 00:04:45,750 dann frühstücken wir morgen im Café de Flore. 80 00:04:47,125 --> 00:04:49,291 Und nach Paris dann weiter. Egal, wohin. 81 00:04:49,375 --> 00:04:50,375 Neuanfang. 82 00:04:52,333 --> 00:04:53,625 Unser Neuanfang. 83 00:04:57,666 --> 00:04:58,958 Ich hab gekündigt. 84 00:05:01,375 --> 00:05:03,125 Ich brauche diesen Cut, Tim. 85 00:05:05,375 --> 00:05:06,708 Und du brauchst ihn auch. 86 00:05:10,750 --> 00:05:12,791 Wenn wir's nicht jetzt machen, machen wir es nie. 87 00:05:13,708 --> 00:05:16,541 Ich weiß, ich hab dir das versprochen. Und ich will es immer noch, ja? 88 00:05:16,625 --> 00:05:19,458 Aber ich kann meinen Job nicht einfach so hinschmeißen. 89 00:05:20,041 --> 00:05:21,833 Liv, ey, das Spiel, das ist mein… 90 00:05:21,916 --> 00:05:23,583 [ruhige, geheimnisvolle Musik] 91 00:05:24,833 --> 00:05:26,666 Das Spiel ist mir wichtig, ok? 92 00:05:31,750 --> 00:05:33,416 Können wir nicht einfach später fahren? 93 00:05:37,208 --> 00:05:38,375 Ja, später. 94 00:05:39,166 --> 00:05:41,375 [Handy vibriert] 95 00:05:42,083 --> 00:05:44,125 [seufzt] Sorry, ich muss hier ran. 96 00:05:44,208 --> 00:05:46,583 Die haben die Veröffentlichung zwei Monate nach vorne gezogen. 97 00:05:46,666 --> 00:05:47,791 Schon davon gehört? 98 00:05:49,833 --> 00:05:52,166 [weiterhin geheimnisvolle Musik] 99 00:06:07,791 --> 00:06:09,791 [Musik wird intensiver] 100 00:06:20,125 --> 00:06:22,125 [Musik verklingt] 101 00:06:24,375 --> 00:06:26,291 [Uhr tickt leise] 102 00:06:37,500 --> 00:06:39,541 [entfernter Straßenlärm] 103 00:06:39,625 --> 00:06:42,000 [entferntes Sirenengeheul] 104 00:06:49,041 --> 00:06:51,041 [unheilvolles Dröhnen] 105 00:06:59,666 --> 00:07:01,583 [Dröhnen verklingt] 106 00:07:01,666 --> 00:07:02,541 [hoher Piepton] 107 00:07:05,750 --> 00:07:07,291 [Reißverschluss surrt] 108 00:07:09,208 --> 00:07:10,208 [seufzt] 109 00:07:11,041 --> 00:07:13,000 -[Schlüssel klimpern] -Liv? 110 00:07:18,125 --> 00:07:19,125 -[Liv seufzt] -Liv? 111 00:07:24,916 --> 00:07:26,125 Ich fahre ohne dich. 112 00:07:28,500 --> 00:07:29,916 Ich komm auch nicht wieder. 113 00:07:32,333 --> 00:07:33,250 [lacht leise auf] 114 00:07:35,625 --> 00:07:36,541 Ernsthaft? 115 00:07:36,625 --> 00:07:38,125 Du wirst dich nicht ändern. 116 00:07:44,125 --> 00:07:46,833 Warte mal ganz… Soll das heißen, du trennst dich jetzt? 117 00:07:46,916 --> 00:07:48,458 Das war's, oder… 118 00:07:48,958 --> 00:07:50,958 [unheilvolles Dröhnen] 119 00:07:52,208 --> 00:07:54,208 [ruhige, bedrohliche Musik] 120 00:07:55,541 --> 00:07:56,541 Was ist das? 121 00:07:58,625 --> 00:07:59,625 Keine Ahnung. 122 00:08:13,666 --> 00:08:14,500 [klopft] 123 00:08:15,291 --> 00:08:16,375 Lass mich raus. 124 00:08:18,125 --> 00:08:20,416 -Ich hab damit nichts zu tun. Wie soll… -Lass mich raus! 125 00:08:20,500 --> 00:08:23,500 Keine Ahnung, was das ist. Das ist irgendwie einfach total fest. 126 00:08:23,583 --> 00:08:25,833 Hallo? Scheiße. Hallo? 127 00:08:34,957 --> 00:08:36,416 [Rauschen] 128 00:08:41,791 --> 00:08:42,832 [Liv] Tim? 129 00:08:55,125 --> 00:08:57,166 [digitales Sirren] 130 00:08:59,208 --> 00:09:01,416 [geheimnisvolle Musik] 131 00:09:21,125 --> 00:09:23,416 Vielleicht hat das was mit der Renovierung zu tun. 132 00:09:24,916 --> 00:09:26,208 Hallo! 133 00:09:26,708 --> 00:09:27,666 [Liv ächzt] 134 00:09:28,625 --> 00:09:30,541 Jetzt mach doch was! Mann! 135 00:09:34,541 --> 00:09:37,250 [Tim] Hallo? Hallo? 136 00:09:37,333 --> 00:09:39,875 Hört mich jemand? Ist jemand da draußen? Hallo? 137 00:09:39,958 --> 00:09:42,500 -[Musik wird intensiver] -[ächzt] 138 00:09:44,458 --> 00:09:46,125 [ächzt] 139 00:09:49,791 --> 00:09:51,500 -Ah! -Hast du Netz? 140 00:09:52,083 --> 00:09:53,666 -Was? -Hast du Netz? 141 00:09:58,791 --> 00:09:59,750 Ich hab nicht mal WLAN. 142 00:10:01,583 --> 00:10:02,583 [Sirren] 143 00:10:02,666 --> 00:10:04,208 Scheiße, hier ist alles tot. 144 00:10:04,291 --> 00:10:05,458 [Musik verklingt] 145 00:10:05,541 --> 00:10:07,708 -Hast du Netz? -Nee. 146 00:10:08,666 --> 00:10:09,541 [Liv seufzt] 147 00:10:14,916 --> 00:10:16,375 [digitales Sirren] 148 00:10:18,625 --> 00:10:20,458 [Liv] Das ist keine Kohlefaser. 149 00:10:21,041 --> 00:10:23,125 Das ist kein Flüssiggranit. 150 00:10:24,291 --> 00:10:26,000 Was ist das für 'n Material? 151 00:10:33,083 --> 00:10:34,583 Das macht alles keinen Sinn. 152 00:10:34,666 --> 00:10:36,750 Die Anordnung der Ziegel, die Größenunterschiede. 153 00:10:36,833 --> 00:10:38,500 Warum baut man so eine Wand? 154 00:10:39,000 --> 00:10:40,416 Du bist die Architektin. 155 00:10:42,333 --> 00:10:44,000 [spannungsvolle Musik] 156 00:10:50,333 --> 00:10:51,208 [ächzt] 157 00:10:52,291 --> 00:10:54,125 -Soll ich mal versuchen? -Finger weg! 158 00:11:00,208 --> 00:11:01,166 Ok, komm. 159 00:11:08,666 --> 00:11:10,416 [beide keuchen] 160 00:11:16,208 --> 00:11:18,125 -[Rumsen] -[ächzt] 161 00:11:20,583 --> 00:11:22,333 Das Ding ist im ganzen Treppenhaus. 162 00:11:27,666 --> 00:11:28,875 [Rumsen] 163 00:11:31,833 --> 00:11:33,833 [Musik verklingt] 164 00:11:36,083 --> 00:11:37,833 [beide atmen schwer] 165 00:11:37,916 --> 00:11:41,375 Man kann kein Gebäude über Nacht zumauern. Das ist unmöglich. 166 00:11:42,000 --> 00:11:43,625 [gedämpfte Rufe] 167 00:11:51,333 --> 00:11:52,583 [Liv] Bleibt ruhig! 168 00:11:59,916 --> 00:12:01,291 [atmet schwer] 169 00:12:01,375 --> 00:12:02,250 Hallo? 170 00:12:03,708 --> 00:12:05,041 -[Tim] Hey! Hey! -[Liv] Hi! 171 00:12:05,125 --> 00:12:06,625 Ist alles ok bei euch? 172 00:12:07,708 --> 00:12:10,375 Hey! Sagt mal, habt ihr eine Ahnung, was hier los ist? 173 00:12:10,458 --> 00:12:13,583 Wir erreichen den Airbnb-Host nicht. Hier funktioniert gar nichts mehr. 174 00:12:13,666 --> 00:12:16,791 -Bei uns auch nicht. -Scheiße. Ich will 'ne Rückerstattung. 175 00:12:17,458 --> 00:12:18,625 Ich dipp jetzt erst mal. 176 00:12:18,708 --> 00:12:21,750 Baby, keine gute Idee. Lass es. 177 00:12:21,833 --> 00:12:23,916 Ist bei euch auch diese schwarze Wand? 178 00:12:24,750 --> 00:12:25,791 Ja, Mann. 179 00:12:26,416 --> 00:12:28,583 Der Super-Host will uns killen, oder was? 180 00:12:28,666 --> 00:12:30,666 [unheilvolle Musik] 181 00:12:31,750 --> 00:12:34,541 Fuck! Fuck! 182 00:12:35,541 --> 00:12:36,416 Fuck! 183 00:12:37,833 --> 00:12:41,500 -Fuck! Fuck! Fuck! -[Frau] Ok, dipp lieber doch was. 184 00:12:41,583 --> 00:12:43,708 Habt ihr irgendwas gesehen heute Nacht? 185 00:12:44,958 --> 00:12:46,583 Vielleicht, wie's passiert ist? 186 00:12:46,666 --> 00:12:48,583 -Irgendwas? -[Frau] Nein. 187 00:12:48,666 --> 00:12:51,291 Äh… Als wir aufgewacht sind… 188 00:12:52,958 --> 00:12:55,375 …da war's einfach schon da. 189 00:12:56,791 --> 00:12:58,000 Dieses… 190 00:12:58,750 --> 00:12:59,625 …Ding. 191 00:13:06,083 --> 00:13:08,541 Wir werden hier drinnen sterben, oder? 192 00:13:11,083 --> 00:13:13,333 Ihr seid nicht allein. Es wird alles gut, ok? 193 00:13:13,416 --> 00:13:14,541 Alles wird gut. 194 00:13:16,500 --> 00:13:17,583 [Frau] Shit. 195 00:13:18,166 --> 00:13:19,041 Shit. 196 00:13:23,291 --> 00:13:26,666 Baby? Lass mir auch noch was übrig, ok? 197 00:13:27,916 --> 00:13:29,916 [Musik wird intensiver] 198 00:13:42,875 --> 00:13:44,666 Scheiße, Scheiße, Scheiße! Fuck! 199 00:13:49,916 --> 00:13:51,916 [Musik stoppt, Flaschen klimpern] 200 00:13:52,583 --> 00:13:53,666 [seufzt] 201 00:13:55,083 --> 00:13:56,791 In den Kühlschrank muss ich ja nicht schauen. 202 00:14:00,250 --> 00:14:02,041 Es muss irgend 'ne simple Lösung geben. 203 00:14:02,125 --> 00:14:05,916 Wir müssen einfach alles probieren wie bei so einem Game. 204 00:14:10,541 --> 00:14:13,583 Wir sind hier nicht in einem deiner beschissenen Computerspiele, Tim. 205 00:14:16,083 --> 00:14:18,916 Wie, "in einem meiner beschissenen Computerspiele"? Was soll das? 206 00:14:20,041 --> 00:14:21,000 Ich kann das nicht. 207 00:14:21,083 --> 00:14:22,500 Nee, sag, warum machst du das? 208 00:14:22,583 --> 00:14:25,625 Wir werden in dieser Scheißwohnung lebendig begraben, checkst du das? 209 00:14:25,708 --> 00:14:29,250 Wir sind in einem zugemauerten Haus in der Mitte von einer Stadt, Liv! 210 00:14:29,333 --> 00:14:32,041 Ist nur eine Frage der Zeit, bis das jemandem auffällt. 211 00:14:32,125 --> 00:14:36,625 In einem Haus, das komplett mit Bauplanen verhüllt ist! 212 00:14:36,708 --> 00:14:37,916 [Stimme hallt nach] 213 00:14:39,458 --> 00:14:42,208 Wir hätten gestern abhauen können, wenn du nicht so ein… 214 00:14:43,625 --> 00:14:44,458 Sag. 215 00:14:45,083 --> 00:14:45,958 Sag. 216 00:14:46,041 --> 00:14:46,958 Egal. 217 00:14:48,375 --> 00:14:50,041 [gefühlvolle Musik] 218 00:14:50,958 --> 00:14:52,041 [lacht leise auf] 219 00:14:53,375 --> 00:14:55,250 Wir sind sowieso nicht mehr zusammen. 220 00:14:58,958 --> 00:14:59,916 Ok, cool. 221 00:15:00,000 --> 00:15:01,083 [verzerrt] Gehst du wieder? 222 00:15:01,166 --> 00:15:03,541 Danke, dass wir uns mal drüber unterhalten können! 223 00:15:05,583 --> 00:15:06,500 Fuck! 224 00:15:24,041 --> 00:15:25,541 [leises Summen] 225 00:15:30,291 --> 00:15:32,291 [Musik verklingt] 226 00:15:45,791 --> 00:15:47,791 [ruhige, unheilvolle Musik] 227 00:16:01,958 --> 00:16:03,500 [Sirren] 228 00:16:08,791 --> 00:16:10,041 [Sirren] 229 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 [Musik verklingt] 230 00:16:17,791 --> 00:16:20,541 Sorry. Ich hab's nicht so gemeint. 231 00:16:21,791 --> 00:16:22,958 Willst du 'nen Schluck? 232 00:16:26,583 --> 00:16:27,500 Schau mal. 233 00:16:29,041 --> 00:16:30,625 [Sirren] 234 00:16:33,291 --> 00:16:35,083 [dynamische, spannungsvolle Musik] 235 00:16:58,333 --> 00:16:59,791 [Musik wird ruhiger] 236 00:17:03,041 --> 00:17:04,125 [Tim] Ok, und jetzt? 237 00:17:10,458 --> 00:17:12,665 An diesen vier Stellen ist das Magnetfeld am stärksten. 238 00:17:14,250 --> 00:17:16,375 Es sind alles Quadrate. 239 00:17:18,125 --> 00:17:22,665 Vielleicht ist es ja irgendwie möglich, mit ihr zu interagieren, oder so. 240 00:17:32,541 --> 00:17:33,875 Was… Was machst du? 241 00:17:34,791 --> 00:17:36,833 Ich versuche, mit ihr zu interagieren. 242 00:17:49,708 --> 00:17:51,083 [Dröhnen] 243 00:17:56,541 --> 00:17:57,375 Wow. 244 00:17:57,458 --> 00:17:59,583 [Schlüssel klimpern] 245 00:18:04,083 --> 00:18:06,291 Ich glaube, das war keine gute Idee. Runter! 246 00:18:06,375 --> 00:18:07,916 [metallisches Zischen] 247 00:18:08,875 --> 00:18:10,791 [gedämpftes Ächzen] 248 00:18:12,875 --> 00:18:14,166 [gedämpft] Bist du ok? 249 00:18:23,250 --> 00:18:24,083 Oh Shit… 250 00:18:27,875 --> 00:18:28,875 [keucht] 251 00:18:31,416 --> 00:18:33,416 [atmet schwer] 252 00:18:33,500 --> 00:18:35,500 [unheilvolle Musik] 253 00:18:49,333 --> 00:18:51,375 [Musik wird ruhiger] 254 00:18:57,791 --> 00:18:58,625 [ächzt] 255 00:18:59,250 --> 00:19:00,250 [gedämpft] Ok. 256 00:19:07,125 --> 00:19:08,250 [Tim stöhnt leise] 257 00:19:10,083 --> 00:19:11,125 Sorry. 258 00:19:20,875 --> 00:19:21,875 Das war's? 259 00:19:21,958 --> 00:19:22,958 Ja. 260 00:19:35,250 --> 00:19:36,125 Danke. 261 00:19:38,791 --> 00:19:39,708 Danke dir. 262 00:20:08,208 --> 00:20:11,250 Sag mir bitte, dass das morgen wieder verschwunden ist, ok? 263 00:20:16,083 --> 00:20:17,208 [entferntes Rumpeln] 264 00:20:17,291 --> 00:20:19,041 [gedämpfte Rufe] 265 00:20:19,125 --> 00:20:21,458 [Mann schreit] Ich krepiere gleich in der Scheißbude! 266 00:20:21,541 --> 00:20:22,750 -Ich will raus! -Hey! 267 00:20:23,500 --> 00:20:25,125 -Hey! -Braucht ihr Hilfe? 268 00:20:25,666 --> 00:20:27,416 -[Mann] Ich will raus! -[Frau schreit] 269 00:20:27,500 --> 00:20:28,625 -Oh Scheiße… -Hey! 270 00:20:29,750 --> 00:20:31,541 [Bohrer rattert] 271 00:20:39,916 --> 00:20:40,875 Hallo? 272 00:20:46,416 --> 00:20:47,541 Hallo? 273 00:20:55,791 --> 00:20:56,791 Ähm… 274 00:20:57,375 --> 00:20:59,250 Ok, wir kommen jetzt rein! Ja? 275 00:21:35,333 --> 00:21:37,708 [ruhige, unheilvolle Musik] 276 00:21:48,166 --> 00:21:50,708 [Liv] Hey… Hey, hey, hey… 277 00:21:51,750 --> 00:21:53,000 Bist du verletzt? 278 00:21:53,791 --> 00:21:55,458 Hey. Alles ok? 279 00:21:59,166 --> 00:22:01,333 -Komm. -Ich hab… Ich… 280 00:22:01,416 --> 00:22:03,083 Ich hab ihn… 281 00:22:03,166 --> 00:22:04,791 Er… Er… 282 00:22:05,583 --> 00:22:07,666 [flüstert] Komm, wir gehen schnell raus. 283 00:22:16,875 --> 00:22:18,333 [Mann] Lass sie in Ruhe! 284 00:22:18,875 --> 00:22:20,541 [spannungsvolle Musik] 285 00:22:20,625 --> 00:22:23,166 [beide ächzen] 286 00:22:24,625 --> 00:22:27,000 Lass sie in Ruhe! Lass sie in Ruhe! 287 00:22:27,500 --> 00:22:28,416 Ah! 288 00:22:30,000 --> 00:22:31,125 [Mann] Au, fuck! 289 00:22:31,208 --> 00:22:32,041 [ächzt] 290 00:22:32,125 --> 00:22:33,250 Fass sie noch einmal an! 291 00:22:33,333 --> 00:22:36,375 -[Frau] Mann, hör auf! Was machst du? -Noch einmal rührst du sie an… 292 00:22:36,458 --> 00:22:37,583 Seid ihr wahnsinnig? 293 00:22:37,666 --> 00:22:39,375 Er hat mir überhaupt nichts getan! 294 00:22:39,458 --> 00:22:41,500 -Aber du blutest doch! -Das ist sein Blut! 295 00:22:41,583 --> 00:22:42,583 Was? 296 00:22:42,666 --> 00:22:46,291 Ich wollte die Wand einhauen und hab ihn aus Versehen getroffen. 297 00:22:46,833 --> 00:22:48,500 Er würde mir nie was antun. 298 00:22:48,583 --> 00:22:50,750 Ok? Nie. 299 00:22:52,041 --> 00:22:54,166 Ich weiß, ihr meint es gut, aber… 300 00:22:54,666 --> 00:22:58,750 Wir haben von allem ein bisschen zu viel genommen. Wisst ihr? 301 00:22:59,250 --> 00:23:00,916 [Mann ächzt] 302 00:23:01,000 --> 00:23:02,291 Er wollte nur helfen. 303 00:23:02,375 --> 00:23:04,375 [Mann keucht leise] 304 00:23:09,916 --> 00:23:10,958 Muss das sein? 305 00:23:14,625 --> 00:23:16,125 Nur, bis er wieder nüchtern ist. 306 00:23:18,541 --> 00:23:19,708 Alles ok? 307 00:23:21,291 --> 00:23:22,208 Und du? 308 00:23:24,083 --> 00:23:25,791 Hier, nimm dir den mal. 309 00:23:26,958 --> 00:23:28,250 Ich bin gleich wieder da. 310 00:23:35,250 --> 00:23:37,416 Sorry… für das alles. 311 00:23:40,000 --> 00:23:41,041 Schon ok. 312 00:23:43,041 --> 00:23:44,625 Ich bin Ana, übrigens. 313 00:23:45,625 --> 00:23:46,875 Das hier ist Marvin. 314 00:23:56,583 --> 00:23:58,583 [ruhige, unheilvolle Musik] 315 00:24:03,041 --> 00:24:05,416 Wir wollen heiraten nächstes Jahr. 316 00:24:05,500 --> 00:24:07,791 Wenn ihr wollt, könnt ihr zur Hochzeit kommen. 317 00:24:07,875 --> 00:24:09,083 Alles gut. 318 00:24:10,250 --> 00:24:11,125 Äh… 319 00:24:12,833 --> 00:24:14,000 Ich lieb dich. 320 00:24:14,583 --> 00:24:16,250 Ruh dich jetzt einfach aus, ja? 321 00:24:17,291 --> 00:24:18,750 [Krachen] 322 00:24:22,875 --> 00:24:23,833 [keucht] 323 00:24:25,041 --> 00:24:27,041 [geheimnisvolle Musik] 324 00:24:33,208 --> 00:24:35,208 [Dröhnen] 325 00:24:41,000 --> 00:24:41,958 [Liv] Hey. 326 00:24:46,250 --> 00:24:48,500 Vielleicht finden wir was, was uns rausbringen kann. 327 00:24:48,583 --> 00:24:49,583 Ja. 328 00:25:12,916 --> 00:25:13,791 [Tim] Olivia. 329 00:25:19,041 --> 00:25:20,291 [hallendes Scheppern] 330 00:25:22,166 --> 00:25:24,166 [Musik verklingt] 331 00:25:24,250 --> 00:25:27,500 Lass das, Mann. Du schrottest das Ding nur. 332 00:25:28,041 --> 00:25:31,000 Sagt wer? Der Typ, der mich umbringen wollte? 333 00:25:31,625 --> 00:25:32,458 Was? 334 00:25:32,541 --> 00:25:34,708 Du hast ihn voll attackiert vorhin. 335 00:25:41,875 --> 00:25:42,833 Sorry. 336 00:25:43,791 --> 00:25:46,791 Ich hab dir gesagt, du sollst easy machen mit dem MDE. 337 00:25:46,875 --> 00:25:49,166 Hä? Du hast gesagt, ich soll noch mal dippen. 338 00:25:49,250 --> 00:25:51,458 Was hätte ich dir sonst raten sollen? Meditieren? 339 00:25:54,333 --> 00:25:55,708 Ich hab mir Sorgen gemacht. 340 00:25:56,583 --> 00:25:57,625 Ich liebe dich. 341 00:25:58,291 --> 00:25:59,875 Ich liebe dich auch. 342 00:26:01,625 --> 00:26:03,500 Ich glaube, er hat gar nicht so unrecht. 343 00:26:03,583 --> 00:26:06,041 Das Teil ist unsere beste Chance, hier rauszukommen. 344 00:26:06,125 --> 00:26:07,791 Ok, aber was sollen wir damit machen? 345 00:26:09,333 --> 00:26:10,583 Durch den Boden. 346 00:26:11,500 --> 00:26:13,375 Erster Stock, Erdgeschoss, Keller. 347 00:26:14,250 --> 00:26:15,750 Was ist denn im Keller? 348 00:26:16,541 --> 00:26:17,833 [spannungsvolle Musik] 349 00:26:17,916 --> 00:26:20,166 [Liv] Das Haus wurde kurz vor der Jahrhundertwende gebaut. 350 00:26:20,250 --> 00:26:22,291 1897, um genau zu sein. 351 00:26:22,375 --> 00:26:25,958 Während des Zweiten Weltkriegs wurde 'n Luftschutzkeller angebaut. 352 00:26:26,041 --> 00:26:28,333 Ich hab ihn gesehen, als wir eingezogen sind. 353 00:26:28,916 --> 00:26:31,583 Und… der bringt uns wie raus? 354 00:26:32,166 --> 00:26:34,666 Ein paar von denen haben Zugang zum U-Bahn-System. 355 00:26:37,875 --> 00:26:40,625 [dynamische, spannungsvolle Musik] 356 00:26:54,125 --> 00:26:55,708 [Musik wird ruhiger] 357 00:26:55,791 --> 00:26:57,541 Was meint ihr, was das zu bedeuten hat? 358 00:26:58,375 --> 00:26:59,250 Keine Ahnung. 359 00:26:59,750 --> 00:27:02,791 Vielleicht ist das hier so was wie ein kranker Escape-Room. 360 00:27:02,875 --> 00:27:05,541 Letzte Woche waren ganz viele UFO-Videos auf TikTok. 361 00:27:06,333 --> 00:27:07,333 Vielleicht sind's Aliens. 362 00:27:07,416 --> 00:27:10,208 -[Ana] Vielleicht ist es so was. -Ist doch scheißegal, was es ist. 363 00:27:10,291 --> 00:27:12,291 Ich sage euch, der Super-Host steckt dahinter. 364 00:27:12,375 --> 00:27:15,291 -Dem gehört das ganze Haus, oder nicht? -Der Kerl ist supernett. 365 00:27:16,541 --> 00:27:18,125 Es sind immer die Netten. 366 00:27:18,833 --> 00:27:20,000 Wir müssen hier raus. 367 00:27:21,333 --> 00:27:24,041 [dynamische, spannungsvolle Musik] 368 00:27:31,791 --> 00:27:33,250 [Musik verklingt] 369 00:27:36,875 --> 00:27:38,083 [Tim] Herr Oswalt? 370 00:27:38,166 --> 00:27:39,541 [Liv] Hallo? 371 00:27:45,666 --> 00:27:46,625 [ächzt] 372 00:27:53,541 --> 00:27:54,500 [Klicken] 373 00:27:55,000 --> 00:27:56,166 Herr Oswalt? 374 00:27:58,958 --> 00:27:59,833 Hallo? 375 00:28:00,500 --> 00:28:02,166 [Liv] Tim. Hier. 376 00:28:03,375 --> 00:28:04,625 Danke. 377 00:28:04,708 --> 00:28:06,708 [leises Rumpeln und Quietschen] 378 00:28:11,625 --> 00:28:13,541 Verpiss dich wieder nach oben. 379 00:28:14,583 --> 00:28:17,125 [ruhige, unbehagliche Musik] 380 00:28:18,000 --> 00:28:21,208 -Tut mir leid, aber ich wollte… -Ihr kriegt nichts von meinen Vorräten. 381 00:28:21,291 --> 00:28:23,041 -Hoch jetzt! -Wir wollen keine Vorräte. 382 00:28:23,125 --> 00:28:25,875 -Mach die Fliege! -[Liv] Herr Oswalt! 383 00:28:26,375 --> 00:28:27,500 Bitte. 384 00:28:30,041 --> 00:28:31,083 Wir müssen in den Keller. 385 00:28:31,166 --> 00:28:33,875 Aber nicht durch meine Wohnung. Schieb ab. 386 00:28:41,166 --> 00:28:42,250 [Frau] Opa, hör auf. 387 00:28:43,125 --> 00:28:44,375 Geh auf dein Zimmer, Lea. 388 00:28:44,875 --> 00:28:46,875 Das sind unsere Nachbarn, nicht unsere Feinde. 389 00:28:46,958 --> 00:28:50,583 Ja, in drei Tagen werden deine Nachbarn dich für 'n Schluck Wasser umbringen. 390 00:28:52,125 --> 00:28:55,375 In drei Tagen sind wir lange hier raus, wenn wir runterkommen. Das weißt du. 391 00:28:57,625 --> 00:28:59,875 Es gibt diese Tunnel da unten, richtig? 392 00:29:01,791 --> 00:29:02,750 Jetzt sag schon. 393 00:29:07,000 --> 00:29:08,208 Es gibt sie. 394 00:29:09,166 --> 00:29:10,625 Dann helfen Sie uns, bitte. 395 00:29:11,875 --> 00:29:12,958 Bitte, Opa. 396 00:29:16,375 --> 00:29:17,833 [Musik verklingt] 397 00:29:20,375 --> 00:29:22,625 Wenn einer sie auch nur anrührt… 398 00:29:24,250 --> 00:29:25,750 …dann tritt die in Aktion. 399 00:29:29,625 --> 00:29:30,500 Ok. 400 00:29:31,000 --> 00:29:32,458 [schnauft] 401 00:29:33,875 --> 00:29:34,750 [ächzt] 402 00:29:34,833 --> 00:29:36,500 [Marvin] Oh Mann! Fuck! 403 00:29:36,583 --> 00:29:37,916 [Marvin ächzt] 404 00:29:41,000 --> 00:29:42,125 [Marvin ächzt] 405 00:29:46,250 --> 00:29:47,708 Wir haben auch 'ne Leiter da. 406 00:29:50,416 --> 00:29:52,208 Die können wir danach benutzen. 407 00:29:54,458 --> 00:29:56,125 Ey, Leute, ich will nicht nerven, 408 00:29:56,208 --> 00:29:59,500 aber ist es nicht langsam an der Zeit, mir diese Dinger abzunehmen? 409 00:29:59,583 --> 00:30:01,541 Warum ist der überhaupt gefesselt? 410 00:30:06,208 --> 00:30:08,416 War… 'ne kleine Meinungsverschiedenheit. 411 00:30:10,125 --> 00:30:11,291 Absolut. 412 00:30:15,250 --> 00:30:19,416 Ich denke, wenn du noch mal durchdrehst, dann schießt dir Herr Oswalt den Kopf weg. 413 00:30:20,916 --> 00:30:21,958 Oder, Herr Oswalt? 414 00:30:23,291 --> 00:30:24,166 Mmh. 415 00:30:25,041 --> 00:30:26,833 Und jetzt 'n bisschen Sport. 416 00:30:28,000 --> 00:30:29,583 Zum Ausnüchtern, hm? 417 00:30:30,916 --> 00:30:31,833 Ja. 418 00:30:45,750 --> 00:30:46,750 Scheiße. 419 00:30:47,333 --> 00:30:50,916 [dumpfe Signaltöne] 420 00:30:52,916 --> 00:30:54,541 Das wird nicht funktionieren. 421 00:31:01,000 --> 00:31:04,416 Ich… Ich hab mich gestern Abend mit meiner Freundin gestritten. 422 00:31:07,125 --> 00:31:08,625 Dann hab ich sie weggeschickt. 423 00:31:09,125 --> 00:31:11,000 Und ich wünschte einfach, dass… 424 00:31:12,000 --> 00:31:13,416 [melancholische Musik] 425 00:31:13,916 --> 00:31:15,875 -Vielleicht… -Du wirst sie wiedersehen. 426 00:31:18,166 --> 00:31:19,375 Wir kommen hier raus. 427 00:31:21,750 --> 00:31:22,750 Sicher? 428 00:31:23,916 --> 00:31:24,833 Ganz sicher. 429 00:31:33,750 --> 00:31:34,833 [stöhnt leise] 430 00:31:35,666 --> 00:31:37,208 [Musik verklingt] 431 00:31:37,291 --> 00:31:38,708 Es ging alles so schnell. 432 00:31:44,583 --> 00:31:47,291 Ich bin kurz nach vier aufgewacht, um auf Klo zu gehen. 433 00:31:48,750 --> 00:31:50,500 Und als ich zurückgekommen bin… 434 00:31:52,708 --> 00:31:54,166 …da war sie schon da. 435 00:31:55,166 --> 00:31:56,083 Einfach so. 436 00:31:57,750 --> 00:31:59,166 Aus dem Nichts. 437 00:32:19,000 --> 00:32:21,208 [spannungsvolle Musik] 438 00:32:23,833 --> 00:32:25,125 Ähm… Herr Oswalt? 439 00:32:26,541 --> 00:32:27,583 Ist das Ihre? 440 00:32:28,666 --> 00:32:29,541 Was ist das? 441 00:32:29,625 --> 00:32:31,708 Das ist 'ne Kamera. Haben Sie die eingebaut? 442 00:32:32,291 --> 00:32:33,458 Das ist nicht unsere. 443 00:32:34,125 --> 00:32:37,000 Die Rauchmelder hat der Friedman hier installieren lassen. 444 00:32:38,250 --> 00:32:40,791 [Friedman] Aber dafür wird jetzt alles viel, viel besser. 445 00:33:04,875 --> 00:33:06,583 Was ist das alles für 'ne Scheiße? 446 00:33:06,666 --> 00:33:07,666 Fuck. 447 00:33:07,750 --> 00:33:08,666 Die filmen uns. 448 00:33:08,750 --> 00:33:10,750 Das ist 'n fucking Spiel, Mann. 449 00:33:10,833 --> 00:33:12,958 So Squid-Game-Big-Brother-mäßig. 450 00:33:13,041 --> 00:33:16,958 Da sitzen so superreiche Wichser und holen sich einen runter auf unser Leid. 451 00:33:17,041 --> 00:33:18,791 Und euer Vermieter ist der Game Master. 452 00:33:18,875 --> 00:33:20,291 Ja, so sieht's aus. 453 00:33:20,375 --> 00:33:21,916 Warum fragen wir ihn nicht selbst? 454 00:33:24,166 --> 00:33:25,958 Der wohnt direkt hinter dieser Wand. 455 00:33:26,833 --> 00:33:28,083 [Musik verklingt] 456 00:33:28,166 --> 00:33:29,666 Noch 'n Loch, ja? 457 00:33:39,208 --> 00:33:40,333 Herr Friedman? 458 00:33:42,416 --> 00:33:43,333 Herr Friedman? 459 00:33:49,208 --> 00:33:50,333 [Tim] Ähm… 460 00:33:52,583 --> 00:33:54,000 Ja, wir bleiben lieber hier. 461 00:33:56,875 --> 00:33:57,833 Ok. 462 00:34:04,416 --> 00:34:07,166 Hätte jemand was dagegen, wenn ich mir die mal ausleihe? 463 00:34:07,958 --> 00:34:08,958 [Liv] Ja. 464 00:34:10,125 --> 00:34:11,166 Alle. 465 00:34:21,166 --> 00:34:22,875 [ruhige, unheilvolle Musik] 466 00:34:42,625 --> 00:34:43,833 Das ist eh cooler. 467 00:35:09,458 --> 00:35:11,125 [Tür knarrt] 468 00:35:22,666 --> 00:35:24,500 -Oh Jesus… -Fuck… 469 00:35:26,333 --> 00:35:27,333 Wo sind sie? 470 00:35:27,833 --> 00:35:29,916 -[Ana] Was? -Wo sind die Hände? 471 00:35:43,625 --> 00:35:44,666 [Liv keucht] 472 00:35:45,958 --> 00:35:47,541 [Marvin übergibt sich] 473 00:35:51,375 --> 00:35:52,541 Hier sind keine Hände. 474 00:35:52,625 --> 00:35:54,625 [Liv hyperventiliert] 475 00:35:56,458 --> 00:35:57,541 Hey, Liv. 476 00:35:57,625 --> 00:35:59,916 Liv? Liv, hey, krieg keine Attacke, bitte. 477 00:36:00,500 --> 00:36:03,875 Liv, du musst einatmen und ausatmen. Ok? Es wird dir nichts passieren. 478 00:36:03,958 --> 00:36:05,208 Konzentrier dich aufs Atmen. 479 00:36:05,291 --> 00:36:07,208 Du musst dich nur aufs Atmen konzentrieren, bitte. 480 00:36:07,750 --> 00:36:10,083 -Liv, komm, hey… -Ich will raus, ich will… 481 00:36:24,250 --> 00:36:25,875 [Musik verklingt] 482 00:36:26,458 --> 00:36:28,458 [keucht] 483 00:36:28,541 --> 00:36:29,916 Haben wir noch was zum Dippen? 484 00:36:30,000 --> 00:36:31,583 Nee, auf keinen Fall. 485 00:36:32,666 --> 00:36:36,500 Wir hätten nach München fahren sollen und in 'nem Scheiß-Biergarten abhängen. 486 00:36:38,750 --> 00:36:40,416 [Marvin ächzt leise] 487 00:36:40,500 --> 00:36:41,541 [Ana schnieft] 488 00:36:46,875 --> 00:36:49,083 [ruhige, unheilvolle Musik] 489 00:36:56,875 --> 00:36:57,750 [ächzt leise] 490 00:37:19,416 --> 00:37:20,875 [Rumpeln] 491 00:37:23,250 --> 00:37:27,583 -Ihr habt die ganze Wohnung durchsucht? -Ja, aber kein Killer, kein gar nichts! 492 00:37:28,375 --> 00:37:31,041 Herr Oswalt, haben Sie außer Friedman noch andere Stimmen gehört? 493 00:37:31,125 --> 00:37:32,958 -War jemand bei ihm? Irgendwas… -Nein, nur er. 494 00:37:34,666 --> 00:37:36,625 Samstag, Opa. Heute ist Samstag, ja? 495 00:37:36,708 --> 00:37:38,458 [Ana] Vielleicht ist es alles gar nicht echt. 496 00:37:38,541 --> 00:37:41,083 Vielleicht ist es alles nur ein Albtraum. 497 00:37:41,166 --> 00:37:43,125 Oder einfach ein ganz mieser Horrortrip. 498 00:37:46,625 --> 00:37:49,375 Jetzt scheiß auf die Vorräte. Hör auf, so stur zu sein. 499 00:37:49,958 --> 00:37:52,250 [Ana] Oder wir sind in Wahrheit an Maschinen angeschlossen. 500 00:37:52,333 --> 00:37:54,083 Irgendeine kranke AI oder so. 501 00:37:54,166 --> 00:37:56,583 Babe, das ist der Plot von Matrix. 502 00:37:56,666 --> 00:37:59,416 Könnte trotzdem wahr sein. Der Film ist 100 Jahre alt. 503 00:38:00,083 --> 00:38:03,333 [Marvin] Geh kaputt, du Scheißding! Mann! 504 00:38:04,875 --> 00:38:08,416 Tim, was ist, wenn der Großbrand in der HafenCity was damit zu tun hat? 505 00:38:12,375 --> 00:38:14,583 -Das ist doch viel zu weit weg. -Scheiß… 506 00:38:16,291 --> 00:38:17,291 [gellende Schreie] 507 00:38:30,416 --> 00:38:31,500 Tim! 508 00:38:44,208 --> 00:38:45,916 [ruhige, geheimnisvolle Musik] 509 00:38:46,416 --> 00:38:47,416 [gedämpft] Tim! 510 00:38:49,458 --> 00:38:50,625 Hörst du mich? 511 00:38:53,958 --> 00:38:55,291 -Tim? -Hey. 512 00:38:55,375 --> 00:38:56,666 Alles ok? 513 00:38:56,750 --> 00:38:57,875 Ah, Scheiße. 514 00:38:57,958 --> 00:38:59,041 [keucht] 515 00:39:02,791 --> 00:39:03,916 [ächzt leise] 516 00:39:05,041 --> 00:39:06,666 [ächzt] 517 00:39:09,166 --> 00:39:10,666 [Ana hustet] 518 00:39:10,750 --> 00:39:12,541 Fuck. Hey! 519 00:39:14,250 --> 00:39:16,958 -Oh Fuck. Scheiße. -Du blutest. 520 00:39:17,750 --> 00:39:20,166 [Ana] Fuck. Schon wieder Scheiße gebaut. 521 00:39:20,958 --> 00:39:22,041 Seid ihr ok? 522 00:39:23,541 --> 00:39:24,916 -[Marvin] Ja. -[Ana] Ja. 523 00:39:32,583 --> 00:39:35,375 Ok. Komm. Wir müssen da jetzt irgendwie runter. 524 00:39:35,458 --> 00:39:37,958 [stammelt] Ich geh doch da nicht runter. 525 00:39:38,041 --> 00:39:41,583 Ich brech mir doch nicht den Hals. Nee! Ich bleib hier oben. 526 00:39:44,166 --> 00:39:46,375 Ich werd dich auf keinen Fall zurücklassen, ok? 527 00:39:48,625 --> 00:39:49,541 Mann. 528 00:39:57,875 --> 00:40:00,333 Da. Nimm, Liebes. 529 00:40:01,208 --> 00:40:02,583 Für deine Sicherheit. 530 00:40:04,125 --> 00:40:05,333 Spinnst du jetzt komplett? 531 00:40:06,916 --> 00:40:08,208 Ich werd nicht ohne dich gehen, 532 00:40:08,291 --> 00:40:11,041 selbst wenn ich dich eigenhändig da runtertragen muss. 533 00:40:11,125 --> 00:40:13,125 Also steck das Scheißding weg und komm. 534 00:40:22,166 --> 00:40:23,375 [Reißverschluss surrt] 535 00:40:26,583 --> 00:40:29,916 Deine Mutter hätte auch nicht auf mich gehört. 536 00:40:30,000 --> 00:40:31,083 Das ist sicher. 537 00:40:36,750 --> 00:40:37,750 Geht doch. 538 00:40:43,791 --> 00:40:44,875 [Mann] Wow. 539 00:40:45,875 --> 00:40:47,500 Das nenne ich mal 'n Auftritt. 540 00:40:53,375 --> 00:40:55,625 Wie die Engel seid ihr vom Himmel geflogen. 541 00:40:55,708 --> 00:40:58,291 Nur seht ihr nicht aus wie die Engel, die ich so kenne. 542 00:41:01,041 --> 00:41:02,333 Sorry, du bist… 543 00:41:03,291 --> 00:41:06,083 Tut mir leid, Yuri. Ein guter Freund von Anton. 544 00:41:06,166 --> 00:41:07,833 Bin für ein paar Tage zu Besuch. 545 00:41:07,916 --> 00:41:11,000 Sagt mal, was soll das mit der Decke? Das kapier ich nicht. 546 00:41:11,500 --> 00:41:13,666 [Tim] Das ist der einzige Weg in den Keller. 547 00:41:13,750 --> 00:41:16,416 Da gibt es 'n Luftschutzbunker mit Zugang nach draußen. 548 00:41:19,250 --> 00:41:21,250 Ihr habt keine Ahnung, was hier läuft, oder? 549 00:41:25,750 --> 00:41:27,083 Kontamination. 550 00:41:31,333 --> 00:41:32,166 Sie… 551 00:41:32,250 --> 00:41:34,291 Sie wissen, wovon ich rede, oder? 552 00:41:34,375 --> 00:41:36,333 Ich habe Angriffe mitgemacht. 553 00:41:36,416 --> 00:41:40,041 Die sahen aber anders aus. Da hast du keine Ahnung von, mein Lieber. 554 00:41:40,125 --> 00:41:41,125 Also ich sag euch, 555 00:41:41,208 --> 00:41:45,541 das hier, das Ding da, ist eine Sicherheitsmaßnahme. 556 00:41:45,625 --> 00:41:47,875 Super-Ultra-Hightech. 557 00:41:50,291 --> 00:41:52,958 Aber zu unserem Schutz natürlich, versteht ihr? 558 00:41:53,041 --> 00:41:54,791 Gegen jede Art von Angriff. 559 00:41:54,875 --> 00:41:57,458 Ok, und die Beweise für deine Theorie hast du woher? 560 00:41:58,041 --> 00:41:59,625 Guckt ihr denn keine Nachrichten? 561 00:41:59,708 --> 00:42:02,541 Und ich rede hier nicht von Mainstream-Lügenpressen-Bullshit. 562 00:42:06,250 --> 00:42:07,291 Deep State. 563 00:42:08,166 --> 00:42:10,000 Neue Weltordnung, noch nie gehört? 564 00:42:13,000 --> 00:42:14,708 Wo ist eigentlich Anton? 565 00:42:16,041 --> 00:42:18,041 [ruhige, unheilvolle Musik] 566 00:42:18,125 --> 00:42:19,875 [Yuri] Herzversagen, vermutlich. 567 00:42:22,291 --> 00:42:24,000 Er ist einfach zusammengeklappt. 568 00:42:24,583 --> 00:42:26,208 Direkt vor der Wand da drüben. 569 00:42:27,500 --> 00:42:30,083 Vielleicht hat sein Herzschrittmacher den Geist aufgegeben. 570 00:42:30,958 --> 00:42:32,958 Von einer Sekunde auf die nächste. 571 00:42:33,041 --> 00:42:34,416 [digitales Sirren] 572 00:42:38,000 --> 00:42:39,708 Er war schon immer sehr sensibel. 573 00:42:40,375 --> 00:42:42,750 Aber auch ein Genie in dem, was er tat. 574 00:42:44,166 --> 00:42:45,166 [Liv] Tut mir leid. 575 00:42:45,958 --> 00:42:48,083 [Tim] Ja, unser Beileid. 576 00:42:49,291 --> 00:42:50,291 Danke. 577 00:42:52,750 --> 00:42:54,541 -Wir müssen weiter. -Ihr solltet bleiben. 578 00:42:57,166 --> 00:43:00,583 Und wenn er recht hat? Wenn draußen wirklich alles verseucht ist? 579 00:43:00,666 --> 00:43:02,000 Dann sterben wir alle draußen. 580 00:43:02,083 --> 00:43:03,416 Und wenn nicht? 581 00:43:03,500 --> 00:43:04,375 Und was, wenn doch? 582 00:43:04,458 --> 00:43:06,875 Dann passiert uns das Gleiche wie dem Super-Host. 583 00:43:12,916 --> 00:43:14,000 Wir müssen hier raus. 584 00:43:14,083 --> 00:43:15,583 Ja, sorry, wir gehen. 585 00:43:15,666 --> 00:43:16,541 Ja. 586 00:43:23,541 --> 00:43:24,583 [leise] Ja. 587 00:43:28,500 --> 00:43:30,250 Ich trag das selber, Liebes. 588 00:43:32,000 --> 00:43:32,916 Danke. 589 00:43:33,000 --> 00:43:33,958 Ich komm gleich. 590 00:43:55,416 --> 00:43:57,000 [Yuri] Sie hat ihn getötet. 591 00:44:01,416 --> 00:44:02,250 Die Wand? 592 00:44:03,833 --> 00:44:06,500 Hat sich tot gestresst mit dem, was sie sein könnte. 593 00:44:06,583 --> 00:44:07,875 War wie besessen von ihr. 594 00:44:09,291 --> 00:44:11,458 Nicht jeder kann damit umgehen, weißt du. 595 00:44:12,458 --> 00:44:14,708 Manche verlieren dabei einfach den Verstand. 596 00:44:18,875 --> 00:44:20,458 Tut mir leid für deinen Freund. 597 00:44:21,625 --> 00:44:22,875 Ja, mir auch. 598 00:44:27,958 --> 00:44:28,833 Hey. 599 00:44:32,041 --> 00:44:32,958 Viel Glück. 600 00:44:40,208 --> 00:44:41,666 [Hämmern] 601 00:44:51,458 --> 00:44:52,458 Sieht gut aus. 602 00:44:58,333 --> 00:45:00,500 [spannungsvolle Musik] 603 00:45:15,875 --> 00:45:17,916 Ok. [ächzt] Ok. 604 00:45:18,958 --> 00:45:19,958 Kannst runter. 605 00:45:27,541 --> 00:45:29,416 -Geht das so für euch, ja? -[Lea] Ja. 606 00:45:30,333 --> 00:45:31,250 [Tim] Ok. 607 00:45:36,166 --> 00:45:37,041 Ok, komm. 608 00:45:44,125 --> 00:45:45,625 [Tür quietscht] 609 00:46:49,291 --> 00:46:51,125 -[Liv keucht] -[Tim] Ja. 610 00:46:53,666 --> 00:46:54,666 [Ana] That's it? 611 00:46:56,000 --> 00:46:57,833 Ja, sieht so aus. 612 00:46:59,250 --> 00:47:00,083 Yes! 613 00:47:21,541 --> 00:47:23,583 [entferntes Hämmern] 614 00:47:25,500 --> 00:47:26,791 [Musik verklingt] 615 00:47:26,875 --> 00:47:28,875 [Tür knarrt] 616 00:47:30,250 --> 00:47:31,458 [unheilvolle Musik] 617 00:47:32,625 --> 00:47:35,500 -[Liv] Nein, nein, nein! -[Ana] Was ist das für eine Scheiße? 618 00:47:35,583 --> 00:47:37,416 [Marvin] Beruhige dich, wir kommen hier raus. 619 00:47:39,583 --> 00:47:41,125 [Liv] Nein! Wie kann das sein? 620 00:47:41,208 --> 00:47:43,791 -Wir sind zwei Meter unter der Erde. -[Marvin] Beschissene Drecks… 621 00:47:43,875 --> 00:47:45,166 Was ist das für 'ne Scheiße? 622 00:47:45,250 --> 00:47:47,291 Kapitalistenschweine! 623 00:47:47,958 --> 00:47:49,875 -[Lea hyperventiliert] -Wird schon. 624 00:47:50,458 --> 00:47:51,708 -Wir kommen hier raus. -[Husten] 625 00:47:52,916 --> 00:47:54,416 [Marvin brüllt] 626 00:47:54,500 --> 00:47:56,875 -Schweine! -Marvin, nicht! Stopp, Marvin! Stopp! 627 00:47:56,958 --> 00:47:58,875 Wir brauchen das Ding noch. Du machst es kaputt! 628 00:47:58,958 --> 00:48:01,958 -Hör auf! Hör auf, Baby! -Ich will die Scheißwand kaputtmachen! 629 00:48:02,875 --> 00:48:04,250 Beruhige dich, Junge. 630 00:48:06,375 --> 00:48:07,375 Fuck. 631 00:48:08,333 --> 00:48:10,375 [Musik verklingt] 632 00:48:12,916 --> 00:48:13,750 Ich bin ruhig. 633 00:48:20,583 --> 00:48:22,166 [Marvin] Sorry, ich bin ruhig. 634 00:48:24,000 --> 00:48:25,291 Ich bin ganz ruhig. 635 00:48:27,750 --> 00:48:32,000 Fick diese verdammte, dreckige, sacklutschende Scheißwand! 636 00:48:33,416 --> 00:48:35,291 [bedrohliche Musik] 637 00:48:35,375 --> 00:48:37,375 [Surren] 638 00:48:43,375 --> 00:48:45,541 Runter! Alle runter! 639 00:48:52,583 --> 00:48:53,541 [ächzt leise] 640 00:48:54,166 --> 00:48:56,250 -Liv, bist du ok? -Ja. 641 00:48:56,333 --> 00:48:58,333 [Musik verklingt] 642 00:48:59,375 --> 00:49:00,208 Opa? 643 00:49:01,000 --> 00:49:02,250 [Sauerstoffgerät zischt] 644 00:49:04,416 --> 00:49:05,333 Opa! 645 00:49:06,208 --> 00:49:09,833 Nein! Nein, nein, nein, nein, nein… 646 00:49:10,875 --> 00:49:12,541 [Lea schluchzt] 647 00:49:13,916 --> 00:49:15,958 Alles wird gut. [schluchzt] 648 00:49:16,041 --> 00:49:17,833 Jetzt helft doch mal, bitte! 649 00:49:23,458 --> 00:49:24,541 Alles wird gut. 650 00:49:25,541 --> 00:49:27,791 Verbandskasten! Gibt's hier 'n Verbandskasten? 651 00:49:27,875 --> 00:49:30,208 -Du musst drauf drücken… -Verpiss dich, Marvin! 652 00:49:30,750 --> 00:49:32,458 [bedrückende Musik] 653 00:49:33,458 --> 00:49:35,541 [Oswalt keucht] 654 00:49:35,625 --> 00:49:37,500 [Lea schluchzt] 655 00:49:40,625 --> 00:49:42,583 [weinend] Alles wird gut, Opa. 656 00:49:43,750 --> 00:49:45,250 Alles wird gut. 657 00:49:52,916 --> 00:49:54,916 [Atem wird schwächer] 658 00:50:18,958 --> 00:50:20,958 [weiterhin bedrückende Musik] 659 00:50:49,083 --> 00:50:50,875 [Yuri] Es tut mir leid für euch. 660 00:50:56,666 --> 00:50:59,833 Aber ihr solltet dankbar sein. Das meine ich ernst. 661 00:51:06,916 --> 00:51:09,916 Draußen wärt ihr wahrscheinlich alle gestorben. Versteht ihr? 662 00:51:18,125 --> 00:51:21,333 Hey. Habt doch ein bisschen Vertrauen. 663 00:51:27,041 --> 00:51:29,458 Ich wollte nur sagen, dass es bestimmt Zeit braucht, 664 00:51:29,541 --> 00:51:32,166 bis alle Backup-Systeme wieder richtig arbeiten. 665 00:51:34,375 --> 00:51:37,583 Ich bin mir sicher, dass dieses Ding 'n Luftfiltersystem hat, 666 00:51:37,666 --> 00:51:40,291 von dem wir technisch überhaupt keine Ahnung haben. 667 00:51:41,791 --> 00:51:42,958 [Ana] Warum wir? 668 00:51:47,833 --> 00:51:50,041 Vielleicht gibt es einen Grund, warum wir hier sind. 669 00:51:52,708 --> 00:51:56,333 Vielleicht gibt es irgendwelche Gemeinsamkeiten in unserem Leben oder so. 670 00:51:59,583 --> 00:52:02,958 Also, als ich 15 war, war ich zwei Minuten lang tot. 671 00:52:04,166 --> 00:52:05,500 Fahrradunfall. 672 00:52:08,750 --> 00:52:12,208 Hatte sonst noch jemand ein Nahtoderlebnis oder so was? 673 00:52:19,958 --> 00:52:22,333 Meine Mutter ist vor zwei Jahren an Krebs gestorben. 674 00:52:24,458 --> 00:52:26,208 Ich war bei ihr bis zu ihrem Tod. 675 00:52:32,625 --> 00:52:34,041 Ich hab 'n Menschen getötet. 676 00:52:40,958 --> 00:52:43,375 Im Dienst. Ich bin Polizist. 677 00:52:47,625 --> 00:52:49,083 Bin nicht stolz drauf. 678 00:52:53,208 --> 00:52:54,875 Was deine Schuld ist, wissen wir. 679 00:52:56,750 --> 00:52:57,791 Es war ein Unfall. 680 00:52:57,875 --> 00:52:59,750 Für den du verantwortlich bist! 681 00:53:01,291 --> 00:53:02,208 Es tut mir leid. 682 00:53:02,791 --> 00:53:05,250 Ich wusste doch nicht, dass die Kugel zurückkommt. 683 00:53:07,708 --> 00:53:08,708 Es tut mir leid. 684 00:53:10,333 --> 00:53:11,833 Es tut mir leid. 685 00:53:12,416 --> 00:53:13,875 [verzerrt] Es tut mir leid. 686 00:53:16,125 --> 00:53:17,791 [Musik verklingt] 687 00:53:17,875 --> 00:53:19,833 [Yuri, verzerrt] Was ist mit euch beiden? 688 00:53:19,916 --> 00:53:21,208 Was ist mit euch beiden? 689 00:53:36,875 --> 00:53:38,375 Wir haben unser Kind verloren. 690 00:53:43,166 --> 00:53:44,333 Liv, bitte… 691 00:53:47,208 --> 00:53:48,083 Fehlgeburt. 692 00:53:57,500 --> 00:53:59,500 [leise] Fuck! Mann! 693 00:53:59,583 --> 00:54:01,791 Wie kannst du damit anfangen? Es geht niemandem was an. 694 00:54:01,875 --> 00:54:03,166 Es geht dich und mich was an. 695 00:54:03,250 --> 00:54:05,333 Und du findest, jetzt ist der richtige Zeitpunkt dafür? 696 00:54:05,416 --> 00:54:07,666 Ja, vielleicht ist es das. 697 00:54:07,750 --> 00:54:10,375 Ich hab keine Ahnung, wie lange wir hier drin noch leben. 698 00:54:14,916 --> 00:54:16,958 [Tim] Ok. Was willst du hören? 699 00:54:19,916 --> 00:54:21,583 Ja, uns ist das passiert. 700 00:54:24,916 --> 00:54:26,166 Uns ist was passiert? 701 00:54:31,458 --> 00:54:32,458 Sag es. 702 00:54:34,916 --> 00:54:37,000 -Sag's! -Wir haben unser Kind verloren! 703 00:54:37,750 --> 00:54:40,416 Das ist passiert! Und es hat richtig wehgetan! 704 00:54:40,500 --> 00:54:42,541 Und jetzt hast du mich verlassen, nach sieben Jahren, 705 00:54:42,625 --> 00:54:45,916 weil ich nicht die Eier hatte, über Nacht meinen Scheiß-Job zu schmeißen! 706 00:54:46,000 --> 00:54:47,125 Über Nacht? 707 00:54:47,958 --> 00:54:50,041 Es ging darum, unser Leben zu ändern! 708 00:54:50,125 --> 00:54:51,916 Nicht um deinen beschissenen Job! 709 00:54:52,875 --> 00:54:55,375 Es ging darum, wieder zueinander zu finden! 710 00:54:55,458 --> 00:54:57,083 Und zu heilen, aber das wolltest du nicht! 711 00:54:57,166 --> 00:54:59,833 -Das ist totaler Bullshit! -Du hast nichts gesagt! 712 00:55:00,458 --> 00:55:01,625 Nichts! 713 00:55:02,958 --> 00:55:04,958 [melancholische Musik] 714 00:55:05,958 --> 00:55:08,625 Wir sind aus dem Krankenhaus gekommen, sind nach Hause gefahren, 715 00:55:08,708 --> 00:55:11,208 du hast dich an deinen Computer gesetzt, und das war's! 716 00:55:12,416 --> 00:55:14,333 Wir haben nie wieder drüber geredet! 717 00:55:14,416 --> 00:55:16,291 Unser Leben besteht aus Schweigen 718 00:55:16,375 --> 00:55:20,208 und irgendwelchen Versprechungen von "das mache ich später". Später! 719 00:55:20,291 --> 00:55:21,666 Aber später kommt nie! 720 00:55:21,750 --> 00:55:24,416 Das ist nicht fair, ich musste arbeiten, und es war mein Weg… 721 00:55:24,500 --> 00:55:26,833 -Nicht fair? -…irgendwie damit umzugehen! Hör mir zu! 722 00:55:26,916 --> 00:55:29,750 Seit über zwei Jahren halte ich mich wegen dir zurück! 723 00:55:30,625 --> 00:55:32,041 Und es macht mich krank! 724 00:55:33,333 --> 00:55:36,583 Ich will endlich wieder atmen können, und das kann ich nicht mehr mit dir! 725 00:55:41,500 --> 00:55:42,958 Ich hab dich gebraucht. 726 00:55:45,541 --> 00:55:47,333 Und du hast mich alleingelassen. 727 00:55:48,625 --> 00:55:52,500 Du hast 'ne Scheißwand um dich rumgebaut, und niemand kommt mehr an dich ran! 728 00:55:52,583 --> 00:55:55,166 Du existierst gar nicht mehr! 729 00:56:19,083 --> 00:56:20,708 [atmet tief aus] 730 00:56:25,625 --> 00:56:27,625 [Musik wird unheilvoll] 731 00:56:33,875 --> 00:56:34,875 [schnieft] 732 00:56:35,416 --> 00:56:37,500 [Tim] Leute, wir können nicht rumsitzen und hoffen. 733 00:56:38,208 --> 00:56:39,250 Wir müssen hier raus. 734 00:56:39,333 --> 00:56:40,208 Und wie? 735 00:56:42,333 --> 00:56:44,458 [Tim] Wir durchsuchen Friedmans Wohnung. 736 00:56:45,833 --> 00:56:48,958 Vielleicht gibt's da Dokumente oder Pläne zu den Bauarbeiten, 737 00:56:49,041 --> 00:56:51,916 zur Videoüberwachung, irgendwas, irgend 'ne Erklärung. 738 00:56:54,583 --> 00:56:55,666 [lacht leise auf] 739 00:56:56,416 --> 00:56:57,583 Purer Aktionismus. 740 00:56:57,666 --> 00:56:59,166 Hast du 'ne bessere Idee? 741 00:56:59,916 --> 00:57:01,166 Hm? Hast du eine? 742 00:57:01,250 --> 00:57:03,208 Wenn ihr wollt, können wir Karten spielen. 743 00:57:03,291 --> 00:57:04,750 Poker oder… 744 00:57:05,916 --> 00:57:07,125 …Monopoly. 745 00:57:07,208 --> 00:57:08,791 [spannungsvolle Musik] 746 00:57:10,291 --> 00:57:12,708 Ey, das schmeckt echt gut. Ihr verpasst was. 747 00:57:13,500 --> 00:57:14,791 Ich hasse Bohnen! 748 00:57:19,458 --> 00:57:22,291 Hey, Marvin! Wie ist das Leben so in Madrid? 749 00:57:22,375 --> 00:57:23,416 Keine Ahnung. 750 00:57:24,791 --> 00:57:26,041 Wir wohnen in Barcelona. 751 00:57:29,291 --> 00:57:30,125 Anton. 752 00:57:31,416 --> 00:57:32,458 Was? 753 00:57:33,166 --> 00:57:34,083 [Tim] Hm? 754 00:57:35,875 --> 00:57:39,125 [Lea] Die Notizen, die er gemacht hat. Vielleicht war ja da was dran. 755 00:57:39,208 --> 00:57:40,458 Könnten wir uns angucken. 756 00:57:41,083 --> 00:57:43,375 [Yuri] Hab ich schon gecheckt. Ist nur wirres Zeug. 757 00:57:43,458 --> 00:57:45,208 Damit verschwendet ihr nur eure Zeit. 758 00:57:45,291 --> 00:57:47,875 Das ist 'ne gute Idee. Wir teilen uns auf. 759 00:57:49,416 --> 00:57:50,333 Ok. 760 00:58:07,875 --> 00:58:08,916 Die Muster der Ziegel. 761 00:58:10,750 --> 00:58:15,083 Er scheint was darin gesucht zu haben. Vielleicht, wie sie angeordnet sind. 762 00:58:16,666 --> 00:58:18,041 In ihrer Größe oder Form. 763 00:58:21,375 --> 00:58:22,375 Ja. 764 00:58:22,458 --> 00:58:23,500 Vier Quadrate. 765 00:58:23,583 --> 00:58:26,333 Genau die gleiche Anordnung wie bei uns in der Wohnung. 766 00:58:28,208 --> 00:58:31,291 Wir haben entdeckt, dass das Magnetfeld hier am stärksten ist. 767 00:58:34,875 --> 00:58:37,041 -Was ist? -Du solltest glücklich sein. 768 00:58:37,666 --> 00:58:38,541 Wieso? 769 00:58:39,041 --> 00:58:41,333 Wenigstens steckt ihr beide hier zusammen fest. 770 00:58:44,166 --> 00:58:45,041 Sorry. 771 00:58:48,125 --> 00:58:50,000 Das Totenbuch der Tibeter. 772 00:58:51,875 --> 00:58:53,208 Wie man Freunde gewinnt. 773 00:58:54,750 --> 00:58:56,666 A lot of very different interests. 774 00:58:56,750 --> 00:58:58,166 A lot of Scheiße. 775 00:58:59,291 --> 00:59:00,916 Geschlossene Gesellschaft. 776 00:59:04,041 --> 00:59:06,166 [weiterhin spannungsvolle Musik] 777 00:59:14,791 --> 00:59:17,916 Sagt mal, spinne ich? Ist der Raum hier kleiner als der oben drüber? 778 00:59:19,916 --> 00:59:20,791 Keine Ahnung. 779 00:59:40,958 --> 00:59:42,875 [Klopfen] 780 00:59:45,708 --> 00:59:46,708 Hier ist noch 'n Raum. 781 00:59:47,250 --> 00:59:49,708 -Bist du sicher? -[Tim] Ja, hier ist noch 'n Raum. 782 00:59:49,791 --> 00:59:50,958 Wie kommen wir da rein? 783 01:00:01,000 --> 01:00:02,166 Das ist 'ne Tür. 784 01:00:03,583 --> 01:00:04,833 Was'n das hier? 785 01:00:07,041 --> 01:00:07,916 Zeig mal. 786 01:00:12,000 --> 01:00:13,166 [Piepton] 787 01:00:14,375 --> 01:00:15,541 [Dröhnen] 788 01:00:18,833 --> 01:00:19,750 Stopp, nicht drücken! 789 01:00:20,958 --> 01:00:23,875 Das sind zehn Zahlen. Das sind Millionen von Kombinationen. 790 01:00:24,375 --> 01:00:25,416 Na klasse. 791 01:00:27,708 --> 01:00:29,083 -Wir brauchen Mehl. -Was? 792 01:00:30,916 --> 01:00:32,000 Wir brauchen Mehl. 793 01:00:35,458 --> 01:00:37,041 [unheilvolle Musik] 794 01:00:39,458 --> 01:00:40,458 [Lea] Schau mal. 795 01:00:42,625 --> 01:00:43,666 Seine Visitenkarte. 796 01:00:46,500 --> 01:00:47,583 [Liv] Nanodefense? 797 01:00:55,250 --> 01:00:58,500 Epsilon Nanodefense? Weißt du was darüber? 798 01:00:59,458 --> 01:01:02,666 Er war ein Programmierer. Über die Arbeit hat er nie gesprochen. 799 01:01:03,666 --> 01:01:05,875 Wollte er nicht, oder durfte er nicht? 800 01:01:07,458 --> 01:01:08,625 [seufzt] 801 01:01:21,166 --> 01:01:22,416 Was ist hiermit passiert? 802 01:01:22,500 --> 01:01:25,625 Hat er gegen die Wand geschleudert, weil er mit der Lösung nicht weiterkam. 803 01:01:30,916 --> 01:01:32,083 Ich sage ja… 804 01:01:55,958 --> 01:01:56,958 Schau mal. 805 01:01:57,750 --> 01:01:59,541 [Liv] Code. Code wofür? 806 01:02:00,708 --> 01:02:02,875 -Um sie zu öffnen vielleicht? -[Yuri lacht] 807 01:02:04,791 --> 01:02:06,541 Hast du 'n Problem damit, Yuri? 808 01:02:06,625 --> 01:02:10,208 Dass 'ne tödliche Strahlung reinkommt, sobald ihr die Wand öffnet? 809 01:02:13,208 --> 01:02:14,125 Ja, vielleicht. 810 01:02:14,791 --> 01:02:15,750 [Musik verklingt] 811 01:02:19,208 --> 01:02:23,000 Ok, das reduziert die Zahl der Kombinationen von Millionen… 812 01:02:24,000 --> 01:02:25,000 …auf 24. 813 01:02:26,750 --> 01:02:29,500 -Das hast du gerade alles im Kopf… -Ja. 814 01:02:30,666 --> 01:02:31,750 Ich hol die anderen. 815 01:02:33,208 --> 01:02:34,833 [Tim] Ok, komm. 816 01:02:37,125 --> 01:02:39,041 [beunruhigende Musik] 817 01:02:42,416 --> 01:02:45,625 Hört mal, versteht mich nicht falsch. Es tut mir leid, ok? 818 01:02:45,708 --> 01:02:48,041 Ich will nur nicht, dass sich noch jemand wehtut. 819 01:02:48,125 --> 01:02:49,000 Versteht ihr? 820 01:02:50,458 --> 01:02:52,833 Hey, kommt mal mit hoch. Wir haben was gefunden. 821 01:02:53,958 --> 01:02:54,833 Ich bleib hier. 822 01:02:54,916 --> 01:02:57,208 [geheimnisvolle Musik] 823 01:02:58,416 --> 01:02:59,333 Komm, Yuri! 824 01:03:01,500 --> 01:03:03,916 [Pieptöne] 825 01:03:06,250 --> 01:03:07,791 [Dröhnen] 826 01:03:09,583 --> 01:03:11,833 [Pieptöne] 827 01:03:13,666 --> 01:03:14,958 [Dröhnen] 828 01:03:15,041 --> 01:03:17,166 Bist du sicher, dass wir da reingehen sollten? 829 01:03:17,250 --> 01:03:20,541 Das könnte auch das Geheimversteck von so 'nem Psychopathen sein oder so… 830 01:03:20,625 --> 01:03:21,666 …der Hände sammelt. 831 01:03:22,416 --> 01:03:25,125 Oder dahinter steht der Psychokiller himself. 832 01:03:25,208 --> 01:03:26,125 Marvin. 833 01:03:26,666 --> 01:03:27,500 Ja? 834 01:03:28,041 --> 01:03:29,291 Klappe, bitte. 835 01:03:30,666 --> 01:03:32,166 [Pieptöne] 836 01:03:35,291 --> 01:03:38,000 [Surren] 837 01:03:39,666 --> 01:03:40,625 Fuck! 838 01:03:49,083 --> 01:03:50,000 [Tim] Hallo? 839 01:03:52,833 --> 01:03:53,708 Ja. 840 01:03:55,916 --> 01:03:57,125 Knarre vor Machete. 841 01:04:03,750 --> 01:04:04,750 Hallo? 842 01:04:10,333 --> 01:04:11,583 Ach du Scheiße. 843 01:04:13,375 --> 01:04:15,208 Fucking Game Master. 844 01:04:15,291 --> 01:04:17,291 [Musik verklingt] 845 01:04:17,375 --> 01:04:19,541 Ich hab dir gesagt, das ist 'n Todesspiel. 846 01:04:19,625 --> 01:04:21,583 Das ist 'n Todesspiel, Mann. 847 01:04:28,083 --> 01:04:30,083 [beunruhigende Musik] 848 01:04:31,208 --> 01:04:32,166 [Ana] Marvin! 849 01:04:32,250 --> 01:04:33,750 Ja, hier. 850 01:04:35,750 --> 01:04:36,583 [Tim] Scheiße… 851 01:04:38,958 --> 01:04:41,666 Hey. Der hat hier alles aufgezeichnet. 852 01:04:41,750 --> 01:04:44,166 Der hat alles gestreamt. Für die Super-Elite. 853 01:04:45,333 --> 01:04:46,333 Das gibt's doch nicht. 854 01:04:47,000 --> 01:04:48,333 [Ana] Fucking Game Master. 855 01:04:48,416 --> 01:04:50,000 [Marvin] Genau, wie ich's gesagt hab. 856 01:04:50,500 --> 01:04:52,458 [Liv] Oder er ist 'n perverser Spanner. 857 01:04:55,833 --> 01:04:57,125 [Ana] Klick da mal drauf. 858 01:04:59,250 --> 01:05:01,291 [geheimnisvolle Musik] 859 01:05:01,916 --> 01:05:02,958 [Piepton] 860 01:05:06,500 --> 01:05:08,625 [Marvin] Wir hatten viermal in einer Stunde Sex. 861 01:05:11,875 --> 01:05:13,583 Kannst du das löschen, bitte? 862 01:05:14,333 --> 01:05:15,916 -[Tim] Schon passiert. -[Ana] Danke. 863 01:05:21,500 --> 01:05:25,083 Das ist der Tag, an dem das passiert ist. Warte mal, ich hol das mal hier rüber. 864 01:05:27,250 --> 01:05:28,083 Ok. 865 01:05:28,583 --> 01:05:29,458 [Piepton] 866 01:05:31,125 --> 01:05:32,000 [Tim] Siehst du das? 867 01:05:32,083 --> 01:05:34,583 Ja. Sie war noch nicht da. 868 01:05:34,666 --> 01:05:35,916 Ganz genau. 869 01:05:39,791 --> 01:05:40,708 [Liv] Stopp! 870 01:05:50,125 --> 01:05:51,541 [dumpfes Rauschen] 871 01:05:57,916 --> 01:05:58,750 [Musik stoppt] 872 01:05:58,833 --> 01:06:01,708 Kann mir jemand erklären, was wir da gerade gesehen haben? 873 01:06:17,333 --> 01:06:19,125 Was hast du rausgefunden, Anton? 874 01:06:21,708 --> 01:06:23,708 [geheimnisvolle Musik] 875 01:06:48,791 --> 01:06:50,791 [Musik wird unheilvoll] 876 01:06:53,666 --> 01:06:55,666 [hyperventiliert] 877 01:06:59,583 --> 01:07:01,083 [Musik verklingt] 878 01:07:01,166 --> 01:07:02,625 Yuri, hast du nicht gesagt, 879 01:07:02,708 --> 01:07:05,666 dass Anton in seinem Zimmer zusammengebrochen ist? 880 01:07:06,166 --> 01:07:07,083 Yuri? 881 01:07:09,083 --> 01:07:10,333 Ich guck mal nach ihm. 882 01:07:11,625 --> 01:07:12,625 Yuri? 883 01:07:14,000 --> 01:07:15,500 [Tim] Das hier war kurz davor. 884 01:07:21,166 --> 01:07:23,333 Was macht der da? Selfies? 885 01:07:25,166 --> 01:07:27,166 [ruhige, unheilvolle Musik] 886 01:07:30,958 --> 01:07:31,958 [Marvin] Lea? 887 01:07:41,208 --> 01:07:42,125 Yuri? 888 01:07:53,041 --> 01:07:54,166 Was ist das? 889 01:07:58,791 --> 01:08:00,291 Das Licht ausm Treppenhaus. 890 01:08:03,416 --> 01:08:05,416 Der hat es geschafft, die Wand zu öffnen. 891 01:08:08,250 --> 01:08:10,250 [Tür knarrt] 892 01:08:10,333 --> 01:08:12,333 [spannungsvolle Musik] 893 01:08:15,000 --> 01:08:15,833 Yuri? 894 01:08:20,916 --> 01:08:21,832 Was machst du da? 895 01:08:26,332 --> 01:08:27,332 Wo ist Lea? 896 01:08:38,457 --> 01:08:40,332 [Musik wird intensiver] 897 01:08:47,332 --> 01:08:48,875 Was hast du gemacht, Yuri? 898 01:08:49,457 --> 01:08:50,582 [Yuri] Ich hab sie gewarnt. 899 01:08:57,000 --> 01:08:57,832 Fuck! 900 01:08:59,250 --> 01:09:00,250 Lea? 901 01:09:01,916 --> 01:09:03,082 Es tut mir so leid. 902 01:09:04,041 --> 01:09:07,000 Mann, bist du krank, Mann? Du hast sie umgebracht! 903 01:09:09,082 --> 01:09:09,957 Bleib stehen. 904 01:09:10,041 --> 01:09:14,625 Scht, Marvin… die Wand ist hier, um uns zu beschützen. 905 01:09:15,750 --> 01:09:17,875 Und wenn ihr das nicht verstehen wollt, 906 01:09:17,957 --> 01:09:20,332 dann sorge ich dafür, dass sie das auch tut. 907 01:09:23,500 --> 01:09:24,416 Nein, nein, nein. 908 01:09:29,416 --> 01:09:31,082 [keucht, ächzt] 909 01:09:32,582 --> 01:09:33,791 Hey! 910 01:09:33,875 --> 01:09:35,582 Hey, lass ihn los, ok? 911 01:09:35,666 --> 01:09:37,541 -[Marvin] Fuck! -Yuri, lass ihn los! 912 01:09:37,625 --> 01:09:38,707 [Marvin] Fuck! 913 01:09:40,832 --> 01:09:41,750 [Schuss] 914 01:09:46,707 --> 01:09:48,707 -[Marvin stöhnt] -[Yuri ächzt] 915 01:09:49,875 --> 01:09:51,041 [ächzt] 916 01:09:52,166 --> 01:09:53,416 [Yuri ächzt angestrengt] 917 01:09:55,750 --> 01:09:57,125 [schnaubt] 918 01:10:05,875 --> 01:10:07,583 [Tim keucht, ächzt] 919 01:10:10,541 --> 01:10:11,958 [keucht] 920 01:10:13,166 --> 01:10:15,416 Nicht! Nicht schießen! 921 01:10:16,291 --> 01:10:18,333 Er weiß vielleicht, wie wir hier rauskommen. 922 01:10:19,875 --> 01:10:21,208 [lacht heiser] 923 01:10:22,250 --> 01:10:23,541 [Tim ächzt] 924 01:10:23,625 --> 01:10:25,375 [Musik verklingt] 925 01:10:25,958 --> 01:10:27,250 -Alles ok? -Ja. 926 01:10:33,666 --> 01:10:34,750 [Summen] 927 01:10:42,375 --> 01:10:44,375 [sanfte, melancholische Musik] 928 01:11:13,583 --> 01:11:14,750 [Reißverschluss surrt] 929 01:11:34,916 --> 01:11:36,541 [Ana] Ich hatte Angst um dich. 930 01:11:36,625 --> 01:11:39,500 Mir geht's gut. Alles ist gut. 931 01:11:41,791 --> 01:11:43,500 Weißt du, ich pass auf uns auf. 932 01:11:44,458 --> 01:11:46,166 Ich liebe dich so sehr. 933 01:11:46,250 --> 01:11:47,250 Ich lieb dich. 934 01:11:48,333 --> 01:11:51,875 Und danach, wenn wir raus sind, dann heiraten wir. 935 01:11:52,375 --> 01:11:54,166 Sofort. Wir warten keinen Tag. 936 01:11:55,208 --> 01:11:56,083 Ok? 937 01:12:10,666 --> 01:12:11,541 Hey. 938 01:12:13,500 --> 01:12:15,041 Pass gut auf ihn auf. Ok? 939 01:12:17,875 --> 01:12:18,708 Ja. 940 01:12:36,458 --> 01:12:37,458 Liv… 941 01:12:39,666 --> 01:12:41,166 Das ist nicht deine Schuld. 942 01:12:43,291 --> 01:12:44,500 Du konntest es nicht wissen. 943 01:12:56,041 --> 01:12:57,000 Hey. 944 01:13:00,583 --> 01:13:01,708 I'm sorry. 945 01:13:04,583 --> 01:13:05,583 Ich versteh's nicht. 946 01:13:06,416 --> 01:13:07,958 Warum hat er sie umgebracht? 947 01:13:09,333 --> 01:13:10,708 Weil Lea was gefunden hat. 948 01:13:11,291 --> 01:13:13,291 Einen Weg hier raus, genau wie Anton. 949 01:13:22,583 --> 01:13:24,333 Vielleicht haben wir was auf Video. 950 01:13:25,166 --> 01:13:26,416 Ich guck's mir mal an. 951 01:13:34,375 --> 01:13:36,250 Was, wenn die Wand 'n Code ist? 952 01:13:36,333 --> 01:13:37,416 Wie meinst du das? 953 01:13:37,500 --> 01:13:39,541 Normalerweise baut man 'ne Wand mit gleich großen, 954 01:13:39,625 --> 01:13:41,166 gleich angeordneten Ziegeln. 955 01:13:42,000 --> 01:13:44,541 Ok, aber das ist totales Chaos. Da ist nichts gleich. 956 01:13:44,625 --> 01:13:45,500 [Liv] Genau. 957 01:13:47,708 --> 01:13:50,791 Schau mal… Intervalle. 958 01:13:51,708 --> 01:13:55,416 Kurz, lang, lang, kurz. Vielleicht ist das 'n Intervallcode. 959 01:13:56,375 --> 01:13:57,250 Wie Morsezeichen. 960 01:13:57,333 --> 01:13:58,916 Ja, nur viel komplexer. 961 01:13:59,000 --> 01:14:01,166 Und Anton hat sie irgendwie entschlüsselt. 962 01:14:03,208 --> 01:14:04,875 [Tim] Aber warum ausgerechnet er? 963 01:14:05,583 --> 01:14:07,083 Weil er für die hier gearbeitet hat. 964 01:14:08,958 --> 01:14:10,666 Epsilon Nanodefense. 965 01:14:12,875 --> 01:14:14,208 Weißt du, wo das ist? 966 01:14:16,500 --> 01:14:17,708 Direkt in der HafenCity. 967 01:14:18,583 --> 01:14:20,958 -[ächzt] -[Marvin] Aufwachen, du Arschloch. 968 01:14:21,750 --> 01:14:24,125 Wie hat Anton die Wand geöffnet? Sag schon. 969 01:14:26,291 --> 01:14:27,791 Ihr werdet mir noch dankbar sein. 970 01:14:27,875 --> 01:14:30,916 Du solltest dankbar sein, dass wir nicht deinen Schädel eingeschlagen haben. 971 01:14:32,208 --> 01:14:33,708 [stöhnt, lacht höhnisch] 972 01:14:33,791 --> 01:14:36,916 Was ist das für ein Code? Yuri, wie öffnet man die Wand? 973 01:14:37,000 --> 01:14:39,333 "Das Unglück der Menschen rührt nur daher, 974 01:14:39,416 --> 01:14:41,833 dass sie nicht ruhig in einem Zimmer bleiben können." 975 01:14:41,916 --> 01:14:43,583 Blaise Pascal, 17. Jahrhundert. 976 01:14:43,666 --> 01:14:45,375 Was hat das Ganze hiermit zu tun? 977 01:14:45,458 --> 01:14:46,583 Darum geht's doch. 978 01:14:46,666 --> 01:14:50,583 Immer weiter, ewig vorwärts. Eurem Verderben entgegen. 979 01:14:51,166 --> 01:14:52,458 Hör zu. Zwei Optionen. 980 01:14:53,166 --> 01:14:54,916 Option eins, du redest. 981 01:14:55,000 --> 01:14:57,041 -Option zwei? -[Klicken] 982 01:14:57,750 --> 01:14:59,583 Ja. [lacht leise] 983 01:15:00,833 --> 01:15:02,291 [schrilles Pfeifen] 984 01:15:04,000 --> 01:15:04,875 [gedämpft] Fuck! 985 01:15:07,333 --> 01:15:09,958 Also, der Brand am Hafen, war das bei Epsilon? 986 01:15:13,000 --> 01:15:13,875 [Yuri] Ja. 987 01:15:15,166 --> 01:15:16,375 Haben die die Wand gebaut? 988 01:15:17,375 --> 01:15:19,750 Ich weiß nur, dass es 'n Verteidigungssystem ist. 989 01:15:19,833 --> 01:15:21,750 [geheimnisvolle Musik] 990 01:15:21,833 --> 01:15:22,833 Verteidigung gegen was? 991 01:15:24,708 --> 01:15:25,541 Gegen was? 992 01:15:28,250 --> 01:15:29,875 Gegen jede Art von Angriff. 993 01:15:32,166 --> 01:15:34,291 Atomar, biologisch, chemisch. 994 01:15:34,375 --> 01:15:37,958 Such dir was aus. Wir sind im Krieg. 995 01:15:40,583 --> 01:15:41,833 [Yuri hustet] 996 01:15:42,500 --> 01:15:44,833 Ist das denn wirklich so schwer zu glauben? 997 01:15:46,250 --> 01:15:47,083 Ja. 998 01:15:47,875 --> 01:15:49,875 Es ist schwer, dir zu glauben! 999 01:15:49,958 --> 01:15:51,875 [Liv] Anton hat's offensichtlich auch nicht. 1000 01:15:54,666 --> 01:15:58,458 Warum hat er versucht, hier rauszukommen, 1001 01:15:59,541 --> 01:16:01,375 wenn da draußen alles verseucht ist? 1002 01:16:03,833 --> 01:16:06,583 Warum, wenn da draußen alles verseucht ist? 1003 01:16:11,291 --> 01:16:13,958 Er hat gedacht, es ist eine Fehlfunktion im System. 1004 01:16:15,416 --> 01:16:16,500 Wegen dem Feuer. 1005 01:16:16,583 --> 01:16:18,750 [Liv] Aber du glaubst, es ist ein Ernstfall. 1006 01:16:21,333 --> 01:16:23,000 Also steht dein Wort gegen seins. 1007 01:16:24,833 --> 01:16:27,333 Schwurbler gegen Tech-Genie, also ich hätte 'ne Tendenz. 1008 01:16:28,916 --> 01:16:32,750 Weißt du, Marvin, du kannst den ganzen Tag lang über mich urteilen, 1009 01:16:32,833 --> 01:16:34,958 aber eins kann ich dir versprechen. 1010 01:16:35,916 --> 01:16:37,958 Du wirst es hier drin tun. 1011 01:16:39,208 --> 01:16:40,250 [lacht] 1012 01:16:41,666 --> 01:16:45,458 Du sagst uns jetzt, wie wir rauskommen, du Arschloch! 1013 01:16:45,541 --> 01:16:48,083 Du krankes Schwein! Wie kommen wir raus? 1014 01:16:48,166 --> 01:16:50,000 Reiß dich zusammen! Reiß dich zusammen! 1015 01:16:50,083 --> 01:16:51,166 Der will uns umbringen! 1016 01:16:51,250 --> 01:16:53,541 Der einzige Typ, der uns hätte rausbringen können, 1017 01:16:53,625 --> 01:16:56,583 den hat er gekillt, Mann! Der sagt uns gar nichts, der redet nicht! 1018 01:16:56,666 --> 01:16:58,750 Wir sind am Arsch! 1019 01:17:00,750 --> 01:17:01,958 [Ana] Hey, Leute! 1020 01:17:02,041 --> 01:17:03,541 Ich glaub, ich hab was gefunden! 1021 01:17:05,041 --> 01:17:06,125 [Piepton] 1022 01:17:08,708 --> 01:17:10,083 Es geht stundenlang so. 1023 01:17:11,833 --> 01:17:13,666 -Was macht er da? -[Piepton] 1024 01:17:23,500 --> 01:17:24,625 Er programmiert. 1025 01:17:24,708 --> 01:17:25,750 Darf ich mal? 1026 01:17:28,375 --> 01:17:30,416 [geheimnisvolle Musik] 1027 01:17:31,708 --> 01:17:32,791 [Piepton] 1028 01:17:32,875 --> 01:17:34,208 [Tim] Er hat was programmiert. 1029 01:17:34,291 --> 01:17:36,666 'ne App, mit der er die Wand öffnen konnte. 1030 01:17:37,333 --> 01:17:39,750 [dynamische, spannungsvolle Musik] 1031 01:17:45,000 --> 01:17:46,208 Wir brauchen sein Handy. 1032 01:17:50,250 --> 01:17:51,166 [Piepton] 1033 01:17:57,708 --> 01:17:58,958 Es ist kein Intervallcode. 1034 01:17:59,041 --> 01:18:01,916 Es ist ein optischer Code, den er mit dem Handy einlesen konnte. 1035 01:18:02,000 --> 01:18:03,458 -Ein QR-Code? -[Tim] Genau. 1036 01:18:08,541 --> 01:18:11,458 Aber wenn sein Handy der Schlüssel ist und die Wand die Tür, 1037 01:18:11,541 --> 01:18:13,000 was ist dann das Schloss? 1038 01:18:14,791 --> 01:18:15,625 Hier. 1039 01:18:19,791 --> 01:18:20,916 Magnetismus. 1040 01:18:27,541 --> 01:18:28,625 Licht! 1041 01:18:29,916 --> 01:18:32,083 Licht ist eine elektromagnetische Welle. 1042 01:18:39,166 --> 01:18:40,166 Das ist es. 1043 01:18:42,250 --> 01:18:44,375 Jetzt brauch ich 'n funktionierendes Handy. 1044 01:19:03,583 --> 01:19:04,750 Alles ok, Babe? 1045 01:19:05,916 --> 01:19:07,541 We're getting out of here. 1046 01:19:10,250 --> 01:19:11,500 Ihr macht 'nen Fehler. 1047 01:19:11,583 --> 01:19:13,958 -Ihr macht einen Riesenfehler. -Halt die Fresse. 1048 01:19:20,125 --> 01:19:21,708 [Musik verklingt] 1049 01:19:24,125 --> 01:19:26,708 [digitales Sirren] 1050 01:19:27,583 --> 01:19:28,666 Funktioniert. 1051 01:19:30,750 --> 01:19:31,708 [Ana] Tasten. 1052 01:19:32,875 --> 01:19:34,000 Die Quadrate. 1053 01:19:36,375 --> 01:19:37,291 Drück mal. 1054 01:19:46,958 --> 01:19:48,500 [unheilvolle Musik] 1055 01:19:59,166 --> 01:20:00,166 Da. 1056 01:20:00,250 --> 01:20:02,250 [leises Sirren] 1057 01:20:10,750 --> 01:20:12,166 [Ana] Wow! 1058 01:20:15,750 --> 01:20:17,750 [geheimnisvolle Musik] 1059 01:20:18,958 --> 01:20:20,958 [Sirren] 1060 01:20:26,083 --> 01:20:27,458 Seht ihr das? 1061 01:20:34,833 --> 01:20:38,000 Vielleicht ist es 'ne Art Portal. 1062 01:20:41,000 --> 01:20:41,958 Sei vorsichtig! 1063 01:20:45,500 --> 01:20:48,791 [Sirren und Blubbern] 1064 01:20:49,416 --> 01:20:50,291 Wow. 1065 01:20:56,916 --> 01:20:59,333 [Sirren und Blubbern] 1066 01:21:01,541 --> 01:21:03,916 Es ist… warm. 1067 01:21:10,416 --> 01:21:11,416 [Yuri] Hey, Marvin. 1068 01:21:12,333 --> 01:21:14,666 Wenn ihr die Wand öffnet, sind wir alle tot. 1069 01:21:16,000 --> 01:21:17,625 [Ana] Ich kann was spüren. 1070 01:21:23,250 --> 01:21:25,166 -[kurzes Surren] -Da bewegt sich was. 1071 01:21:27,750 --> 01:21:28,791 Alle tot. 1072 01:21:32,708 --> 01:21:34,250 Babe, nimm die Hand da raus. 1073 01:21:34,333 --> 01:21:36,208 [unheilvolle Musik] 1074 01:21:36,875 --> 01:21:39,000 -Ich kann nicht. -Was? 1075 01:21:39,083 --> 01:21:40,458 Sie steckt fest! 1076 01:21:41,875 --> 01:21:42,958 Sie steckt fest! 1077 01:21:43,708 --> 01:21:46,458 -Hilf mir mal! Komm, zieh! -[Ana] Es ist zu stark! 1078 01:21:46,541 --> 01:21:48,291 [Tim] Zieh! Zieh, zieh, zieh! 1079 01:21:48,375 --> 01:21:50,958 -Zieh! Komm schon! -[Tim] Zieh, zieh, zieh! 1080 01:21:52,791 --> 01:21:53,791 [Tim] Ok, zieht! 1081 01:21:53,875 --> 01:21:55,416 [Sirren] 1082 01:21:55,500 --> 01:21:57,166 [Tim] Zieht! Zieht sie raus! 1083 01:21:58,916 --> 01:22:00,291 [Ana schreit] 1084 01:22:05,458 --> 01:22:08,291 -Die Wand wird fest! Zieh! -[Tim ächzt] Scheiße! 1085 01:22:18,708 --> 01:22:19,666 [Liv ächzt] 1086 01:22:19,750 --> 01:22:21,708 [Musik verklingt] 1087 01:22:28,916 --> 01:22:31,083 [melancholische Musik] 1088 01:22:51,958 --> 01:22:53,958 [unhörbar] 1089 01:22:55,875 --> 01:22:56,875 [lacht] 1090 01:23:01,708 --> 01:23:03,583 Sie wird uns nicht gehen lassen. 1091 01:23:05,375 --> 01:23:06,375 Keinen von uns. 1092 01:23:10,666 --> 01:23:11,541 [lacht] 1093 01:23:11,625 --> 01:23:14,541 [Yuri lacht manisch] 1094 01:23:14,625 --> 01:23:15,750 [Tim] Nein, Marvin! Nicht! 1095 01:23:16,416 --> 01:23:17,708 Nein, Marvin! Nein! 1096 01:23:25,666 --> 01:23:27,666 [atmet schwer] 1097 01:23:37,166 --> 01:23:38,791 [Tim keucht] 1098 01:23:45,625 --> 01:23:46,666 [Schuss] 1099 01:23:46,750 --> 01:23:47,791 [Musik verklingt] 1100 01:24:07,833 --> 01:24:08,958 Tut mir leid, Liv. 1101 01:24:13,458 --> 01:24:16,541 Ich hab damals nichts gesagt, weil an dem Tag, an dem es passiert ist… 1102 01:24:20,291 --> 01:24:21,250 …ging was in mir kaputt, 1103 01:24:21,333 --> 01:24:23,916 und ich wusste nicht, wie ich das wieder zusammenkriege. 1104 01:24:25,125 --> 01:24:27,875 Und deshalb lebst du zwei Jahre komplett an mir vorbei? 1105 01:24:32,958 --> 01:24:35,708 Ich hätte mir gewünscht, dass du drüber sprichst. 1106 01:24:38,750 --> 01:24:42,791 Ich hatte irgendwann einfach das Gefühl, immer weniger am Leben zu sein. 1107 01:24:45,666 --> 01:24:48,458 Ich hatte das Gefühl, dass du uns beide auch beerdigt hast. 1108 01:24:48,541 --> 01:24:49,666 Nach ihr. 1109 01:25:00,000 --> 01:25:01,083 [Tim seufzt] 1110 01:25:08,750 --> 01:25:09,833 Das wollte ich nicht. 1111 01:25:15,125 --> 01:25:17,125 Ich hätte uns gern als Familie kennengelernt. 1112 01:25:19,083 --> 01:25:21,000 Du wärst bestimmt 'ne gute Mutter gewesen. 1113 01:25:25,000 --> 01:25:26,833 [sanfte Musik] 1114 01:25:29,000 --> 01:25:30,875 Eine Sache, die du an mir liebst. 1115 01:25:32,791 --> 01:25:34,041 [Tim] Ich liebe an dir, 1116 01:25:34,125 --> 01:25:36,666 dass du immer für uns gekämpft hast, an uns geglaubt hast. 1117 01:25:37,291 --> 01:25:39,166 Obwohl ich so 'n Vollidiot war. 1118 01:25:43,333 --> 01:25:45,166 Was macht man, wenn man sich liebt? 1119 01:25:51,416 --> 01:25:53,416 [Musik wird intensiver] 1120 01:26:09,583 --> 01:26:10,416 [Summen] 1121 01:26:11,125 --> 01:26:13,250 -Komm, lass uns abhauen. -[Musik verklingt] 1122 01:26:18,583 --> 01:26:21,583 Ok, ich hab die Tasten gedrückt, dann wurde die Wand flüssig. 1123 01:26:22,500 --> 01:26:23,583 Von oben nach unten? 1124 01:26:25,125 --> 01:26:27,958 -Lass es uns andersrum versuchen. -Und wenn's falsch ist? 1125 01:26:29,125 --> 01:26:30,958 Die Chancen stehen 1 zu 24. 1126 01:26:32,791 --> 01:26:33,625 Ok. 1127 01:26:33,708 --> 01:26:35,625 [erwartungsvolle Musik] 1128 01:26:41,875 --> 01:26:43,166 Die Lichtimpulse. 1129 01:26:46,875 --> 01:26:47,958 Stopp, nicht drücken! 1130 01:26:49,625 --> 01:26:53,375 Jede Taste löst eine bestimmte Anzahl an Lichtimpulsen aus. 1131 01:26:54,208 --> 01:26:57,333 Die erste Taste, die du gedrückt hast, hatte einen Impuls, richtig? 1132 01:26:58,041 --> 01:26:58,916 Genau. 1133 01:26:59,708 --> 01:27:01,625 Die zweite vier, die danach sechs. 1134 01:27:04,583 --> 01:27:07,875 Das heißt, dass wir von der jeweiligen Anzahl der Lichtimpulse 1135 01:27:09,208 --> 01:27:12,000 die richtige Reihenfolge der Tasten bestimmen können. 1136 01:27:12,083 --> 01:27:13,875 Und die haben wir auf Video. 1137 01:27:15,875 --> 01:27:17,583 -Die Selfies? -Ja. 1138 01:27:20,750 --> 01:27:23,750 Da! Das waren sechs. Sechs Lichtimpulse. 1139 01:27:23,833 --> 01:27:25,791 Das war die hier, die dritte Taste. 1140 01:27:27,541 --> 01:27:28,833 [Piepton] 1141 01:27:29,666 --> 01:27:31,125 Nur einer. Ein Impuls. 1142 01:27:32,208 --> 01:27:33,375 [Liv] Die unterste. 1143 01:27:34,791 --> 01:27:36,125 [Tim] Vier. 1144 01:27:37,041 --> 01:27:38,125 Die zweite von unten. 1145 01:27:40,291 --> 01:27:41,333 Also ist die letzte… 1146 01:27:42,125 --> 01:27:43,333 [Piepton] 1147 01:27:43,416 --> 01:27:44,583 Zwei. 1148 01:27:45,291 --> 01:27:46,208 [Liv] Die hier. 1149 01:27:47,125 --> 01:27:50,791 Das heißt, das ist die richtige Reihenfolge, 1150 01:27:50,875 --> 01:27:52,833 von der hier ausgehend im Uhrzeigersinn. 1151 01:27:54,250 --> 01:27:55,125 Also haben wir's. 1152 01:27:56,291 --> 01:27:57,166 Wir haben's. 1153 01:27:58,875 --> 01:27:59,791 [Musik stoppt] 1154 01:28:09,583 --> 01:28:11,250 [unheilvoller Klang] 1155 01:28:13,791 --> 01:28:15,625 [ächzt] Ok, komm. 1156 01:28:19,458 --> 01:28:20,291 [Tim seufzt] 1157 01:28:25,458 --> 01:28:28,000 -Was, wenn draußen alles verseucht ist? -Was, wenn nicht? 1158 01:28:29,458 --> 01:28:30,916 [Tim] Das Risiko müssen wir eingehen. 1159 01:28:31,000 --> 01:28:32,750 Ok. Ready? 1160 01:28:32,833 --> 01:28:33,833 [Yuri brüllt] 1161 01:28:33,916 --> 01:28:35,166 [Yuri ächzt] 1162 01:28:35,250 --> 01:28:36,541 Tim! 1163 01:28:36,625 --> 01:28:37,791 [beide ächzen] 1164 01:28:37,875 --> 01:28:39,041 Hör auf! 1165 01:28:40,250 --> 01:28:41,541 Stopp! 1166 01:28:42,625 --> 01:28:44,625 [atmet schwer] 1167 01:28:44,708 --> 01:28:46,708 [bedrohliche Musik] 1168 01:28:50,791 --> 01:28:51,875 [stöhnt] 1169 01:28:55,000 --> 01:28:56,125 [keucht] 1170 01:28:56,791 --> 01:28:58,500 [atmet schwer] 1171 01:29:05,958 --> 01:29:06,958 [Liv schreit] 1172 01:29:09,458 --> 01:29:11,208 [Liv hustet] 1173 01:29:17,833 --> 01:29:19,625 [weiterhin bedrohliche Musik] 1174 01:29:21,333 --> 01:29:22,875 Scht! 1175 01:29:22,958 --> 01:29:23,916 [ächzt] 1176 01:29:24,000 --> 01:29:24,875 [Yuri ächzt] 1177 01:29:24,958 --> 01:29:25,916 [Liv schreit] 1178 01:29:26,583 --> 01:29:27,625 [Liv] Tim! 1179 01:29:27,708 --> 01:29:29,500 [keucht] 1180 01:29:35,083 --> 01:29:36,208 [Musik wird intensiver] 1181 01:29:36,291 --> 01:29:38,041 [Tim] Lauf! Lauf! 1182 01:29:39,833 --> 01:29:40,958 [Tim] Lauf, Olivia! 1183 01:29:42,291 --> 01:29:44,208 [Tim ächzt] 1184 01:29:44,291 --> 01:29:45,500 [Yuri brüllt] 1185 01:29:48,666 --> 01:29:50,333 -[Liv ächzt] -Mach sie auf! Mach sie auf! 1186 01:29:51,875 --> 01:29:53,583 [Tim ächzt] 1187 01:29:55,625 --> 01:29:56,583 [ächzt] Fuck! 1188 01:29:59,875 --> 01:30:01,291 Los, Olivia, beeil dich, bitte! 1189 01:30:01,375 --> 01:30:02,333 [Yuri ächzt] 1190 01:30:03,083 --> 01:30:04,708 Komm schon! 1191 01:30:08,458 --> 01:30:10,000 [beide ächzen] 1192 01:30:13,791 --> 01:30:15,541 [spannungsvolle Musik] 1193 01:30:16,166 --> 01:30:18,041 Sie öffnet sich! Sie geht auf! 1194 01:30:29,750 --> 01:30:30,750 [ächzt] 1195 01:30:31,500 --> 01:30:33,583 Geh! Los, geh! 1196 01:30:34,291 --> 01:30:35,291 Ich kann nicht. 1197 01:30:35,375 --> 01:30:38,416 Geh jetzt! Los! Geh, bitte! 1198 01:30:40,125 --> 01:30:42,125 [Sirren] 1199 01:30:47,750 --> 01:30:49,458 [brüllt] 1200 01:30:55,375 --> 01:30:56,583 [Tim ächzt] 1201 01:30:57,416 --> 01:30:59,416 [Musik verklingt] 1202 01:30:59,500 --> 01:31:02,041 [hoher Pfeifton] 1203 01:31:09,375 --> 01:31:11,541 -[metallisches Klimpern] -[keucht] 1204 01:31:13,583 --> 01:31:16,000 [keucht] 1205 01:31:19,083 --> 01:31:21,083 [atmet schwer] 1206 01:31:25,208 --> 01:31:27,208 [sanfte Musik] 1207 01:31:37,083 --> 01:31:38,208 Danke. 1208 01:31:43,291 --> 01:31:45,291 [erwartungsvolle Musik] 1209 01:32:25,166 --> 01:32:27,166 [Musik wird intensiver] 1210 01:32:37,041 --> 01:32:39,041 [Musik verklingt] 1211 01:32:46,083 --> 01:32:48,083 [Wind rauscht] 1212 01:32:49,875 --> 01:32:51,875 [beide atmen schwer] 1213 01:32:59,708 --> 01:33:01,708 [unheilvolle Musik] 1214 01:33:28,750 --> 01:33:30,583 [Musik wird geheimnisvoll] 1215 01:33:31,625 --> 01:33:32,708 Tim. 1216 01:33:42,625 --> 01:33:44,625 [beide stöhnen angestrengt] 1217 01:33:59,500 --> 01:34:00,416 [schnaubt leise] 1218 01:34:03,500 --> 01:34:05,875 [Nachrichtensprecherin] Ausnahmezustand in Hamburg. 1219 01:34:05,958 --> 01:34:07,291 Wie soeben bestätigt wurde, 1220 01:34:07,375 --> 01:34:11,750 löste der Brand bei Epsilon Nanodefense eine schwerwiegende Fehlfunktion aus, 1221 01:34:11,833 --> 01:34:15,000 die ein geheimes Verteidigungssystem aktivierte… 1222 01:34:15,083 --> 01:34:17,083 [Sprecher] Ob der Brand eine natürliche Ursache hat, 1223 01:34:17,166 --> 01:34:19,750 oder ob es sich um einen Sabotageakt handelt, 1224 01:34:19,833 --> 01:34:20,833 steht noch aus. 1225 01:34:20,916 --> 01:34:23,875 [Sprecher 2] Alle Personen, die sich in Sicherheit gebracht haben, 1226 01:34:23,958 --> 01:34:27,083 werden dringend dazu aufgerufen, zusammenzubleiben. 1227 01:34:27,166 --> 01:34:29,166 [geheimnisvolle Musik] 1228 01:34:40,625 --> 01:34:43,250 [Dröhnen der Kampfjets entfernt sich] 1229 01:34:43,333 --> 01:34:44,708 [Musik verklingt] 1230 01:34:45,833 --> 01:34:48,000 [dynamische, spannungsvolle Musik] 1231 01:35:25,125 --> 01:35:26,458 [Musik verklingt] 1232 01:35:27,125 --> 01:35:29,125 [unheilvolle Musik] 1233 01:38:55,666 --> 01:38:57,666 [Musik verklingt] 1233 01:38:58,305 --> 01:39:58,154 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org