1
00:00:02,560 --> 00:00:04,040
* Pfiff *
2
00:00:04,680 --> 00:00:06,160
* Lachen *
3
00:00:07,000 --> 00:00:09,560
♪ In Taylors Welt der Tiere,
4
00:00:09,680 --> 00:00:12,680
da leben alle zusammen.
5
00:00:14,560 --> 00:00:18,080
Seltene Arten in einem Garten
6
00:00:18,280 --> 00:00:21,880
warten auf euch,
kommt sie besuchen.
7
00:00:22,000 --> 00:00:24,720
Taylors Welt der Tiere, ja. ♪
8
00:00:31,200 --> 00:00:32,680
* fröhliche Musik *
9
00:00:35,120 --> 00:00:36,600
Yo-ho-ho.
10
00:00:44,640 --> 00:00:46,120
Ha-Ha.
11
00:00:48,080 --> 00:00:49,920
Taylor? Taylor.
12
00:00:51,000 --> 00:00:52,480
Ich bin da.
13
00:00:52,560 --> 00:00:54,680
Hallo, Tommy. Alles gut bei dir?
14
00:00:54,760 --> 00:00:56,880
Hör auf, mich so zu erschrecken.
15
00:00:57,880 --> 00:00:59,800
Tut mir leid. Ich suche Jack.
16
00:01:00,040 --> 00:01:03,800
Er ist nicht in seinem Lieblingsbaum
und nirgendwo zu finden.
17
00:01:04,000 --> 00:01:05,480
Was hast du denn da?
18
00:01:05,600 --> 00:01:09,600
Die Sachen lagen auf dem Dachboden.
Spielen wir Piraten? - Wow.
19
00:01:09,760 --> 00:01:13,160
Zu Befehl, Kapitän Tommy.
- Argh. Ihr könnt darauf zählen,
20
00:01:13,280 --> 00:01:17,080
dass Kapitän Tommy Euch hilft,
Jack zu finden. - Whoo-ho.
21
00:01:19,720 --> 00:01:21,960
Jack. Wo bist du?
22
00:01:24,080 --> 00:01:25,880
Wirf den Anker aus, Taylor.
23
00:01:26,440 --> 00:01:27,920
Du bist zu schnell.
24
00:01:28,200 --> 00:01:29,680
* Flötenmusik *
Hm?
25
00:01:31,840 --> 00:01:34,160
Es kommt von hinter dem Gebüsch da.
26
00:01:34,360 --> 00:01:36,040
(Tommy) Oh, es ist Jonas.
27
00:01:36,840 --> 00:01:39,960
Hallo, Kinder. Ich leiste
meinen Hortensien Gesellschaft,
28
00:01:40,080 --> 00:01:44,120
und spiele ihnen etwas vor.
Ich glaube, sie genießen das.
29
00:01:44,280 --> 00:01:48,120
Alle Lebewesen brauchen ab und zu
Erholung, um Kraft zu sammeln
30
00:01:48,240 --> 00:01:51,240
und um in Verbindung mit der
Natur zu bleiben.
31
00:01:51,320 --> 00:01:53,360
Wenn du das sagst, wird es so sein.
32
00:01:53,440 --> 00:01:55,840
Du kennst dich am besten
mit Pflanzen aus.
33
00:01:55,920 --> 00:01:58,640
Leinen los. Wir müssen die Fahrt
fortsetzen
34
00:01:58,720 --> 00:02:02,160
und den Matrosen Jack aufspüren.
- Aye, Aye, Käpt'n Tommy.
35
00:02:02,400 --> 00:02:05,760
Wir sehen uns, Weichwasser-Matrose.
(Tommy) Süßwasser.
36
00:02:06,200 --> 00:02:07,680
* Lachen *
37
00:02:09,960 --> 00:02:11,440
Vielen Dank, Huan.
38
00:02:15,000 --> 00:02:16,480
Hey, Käpt'n Taylor?
39
00:02:16,800 --> 00:02:18,280
Da.
40
00:02:22,280 --> 00:02:25,200
Ah. Ihr habt wahre Adleraugen,
Käpt'n.
41
00:02:26,240 --> 00:02:27,720
Alle von Bord.
42
00:02:28,480 --> 00:02:29,960
Jack. Haha.
43
00:02:30,240 --> 00:02:32,040
Hab dich gefunden, Matrose.
44
00:02:32,240 --> 00:02:34,720
En garde, wehr dich,
du Südsee-Gorilla.
45
00:02:36,680 --> 00:02:38,400
Kommst du mit uns spielen?
46
00:02:42,720 --> 00:02:47,000
Komm schon. Jetzt sei nicht so, Jack.
Ohne dich ist es nicht so lustig.
47
00:02:48,720 --> 00:02:51,440
Das ist ja komisch.
Er hat dich ignoriert.
48
00:02:51,520 --> 00:02:55,440
Er hat immer Lust zu spielen.
Er hat nicht mal geantwortet.
49
00:02:55,560 --> 00:02:57,040
Da stimmt was nicht.
50
00:02:57,160 --> 00:02:59,960
Komm. Vielleicht weiß Ruth,
was er hat. - Ah.
51
00:03:01,720 --> 00:03:05,960
Jack braucht sicher nur Anregung.
Gorillas können sich auch langweilen.
52
00:03:06,080 --> 00:03:09,640
In dem Fall müsst ihr etwas finden,
dass sein Interesse weckt.
53
00:03:09,720 --> 00:03:13,800
Ja, aber er ignoriert uns.
Wie sollen wir das dann anstellen?
54
00:03:14,000 --> 00:03:18,800
Um ihm Abwechslung zu bieten, könntet
ihr die "Enrichment-Kiste" benutzen.
55
00:03:18,920 --> 00:03:21,680
Was ist denn eine "Enrichment-Kiste"?
56
00:03:21,800 --> 00:03:25,440
Sie ist voller Gegenstände, die
zur Beschäftigung anregen sollen.
57
00:03:25,560 --> 00:03:28,920
Sie können ihnen dabei helfen,
aktiv zu bleiben. - Großartig.
58
00:03:29,040 --> 00:03:30,560
Das wird Jack gefallen.
59
00:03:32,760 --> 00:03:34,240
* Schnarchen *
60
00:03:34,840 --> 00:03:37,920
Hallo, Jack. Aufstehen.
Jetzt wird es lustig.
61
00:03:41,160 --> 00:03:42,640
* Gähnen *
62
00:03:43,240 --> 00:03:45,120
Es geht los: Finde das Obst.
63
00:03:46,280 --> 00:03:47,760
Ha.
64
00:03:50,880 --> 00:03:52,360
Na, und? Wo ist es?
65
00:03:57,480 --> 00:03:58,960
Hm?
66
00:04:00,440 --> 00:04:01,920
* Kichern *
67
00:04:06,440 --> 00:04:07,920
* Schnuppern *
68
00:04:09,960 --> 00:04:11,440
Oh.
69
00:04:14,480 --> 00:04:15,960
* Blubbern *
70
00:04:17,000 --> 00:04:23,074
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org
71
00:04:24,200 --> 00:04:28,240
Nicht mal Seifenblasen muntern ihn
auf. Da stimmt wirklich was nicht.
72
00:04:28,360 --> 00:04:31,560
Dann müssen wir etwas finden,
das er noch nicht kennt.
73
00:04:31,680 --> 00:04:35,080
Irgendwas Verrücktes.
- Ich hab da ein Ideechen. Hör zu:
74
00:04:35,160 --> 00:04:38,520
Wir spielen Schatzsuche mit ihm.
- Oh, ja. Das wird super.
75
00:04:38,600 --> 00:04:40,400
Schmeiß den Anker, Matrose.
76
00:04:40,520 --> 00:04:43,400
Äh, weißt du, man sagt dazu:
"Anker werfen".
77
00:04:43,840 --> 00:04:48,400
Yo-ho. An Land, Nichtsnutze. Warte
kurz, wir brauchen einen Schatz.
78
00:04:48,560 --> 00:04:51,120
Ich glaube, ich weiß,
wer uns da helfen kann.
79
00:04:53,520 --> 00:04:57,040
Bäh. Ich liebe den Geruch
von frischem Mist am Morgen.
80
00:04:58,320 --> 00:05:01,480
Max. Wir brauchen dich
und dein Zeichentalent.
81
00:05:01,640 --> 00:05:05,520
Tut mir leid, aber ich hab zu tun.
Ich muss den Mist hier rauskarren,
82
00:05:05,640 --> 00:05:08,960
das Stroh bei den Saigas auswechseln,
die Futter... - Max.
83
00:05:09,080 --> 00:05:12,120
Wir spielen Piraten und brauchen
einen Schatz für Jack.
84
00:05:12,240 --> 00:05:15,160
Das ist lustiger als meine Aufgaben.
Ich helf euch.
85
00:05:15,320 --> 00:05:17,000
Jack wird Augen machen.
86
00:05:22,160 --> 00:05:23,920
Ahoi, Käpt'n Taylor.
87
00:05:24,160 --> 00:05:27,160
Seht gen Horizont.
Ein graunevoller Sturm zieht auf.
88
00:05:27,320 --> 00:05:31,440
Yo-ho-ho. Hast du das gehört,
Matrose Jack? Leinen los.
89
00:05:31,600 --> 00:05:33,800
Wir müssen sofort in See stechen.
90
00:05:34,800 --> 00:05:37,360
* Gorillalaute *
(Tommy) Eine Flaschenpost.
91
00:05:37,880 --> 00:05:39,400
Sofort hart Backbord.
92
00:05:40,480 --> 00:05:43,920
Sieh nur, eine Nachricht
des schrecklichen Freibeuters,
93
00:05:44,080 --> 00:05:46,360
genannt "der einäugige Max". Haha.
94
00:05:50,560 --> 00:05:53,080
Das ist eine Schatzkarte,
ohne Zweifel.
95
00:05:53,200 --> 00:05:57,560
Und das rote Kreuz markiert ganz
sicher, wo die Beute versteckt ist.
96
00:05:57,680 --> 00:06:00,600
Siehst du, Jack?
Wir gehen auf Schatzsuche.
97
00:06:01,920 --> 00:06:03,400
Oh.
- Hm?
98
00:06:05,920 --> 00:06:07,400
Heiliges Holzbein.
99
00:06:07,960 --> 00:06:11,760
Beweg dich, Süßwasser-Matrose.
Wir haben einen Schatz zu heben.
100
00:06:11,840 --> 00:06:14,840
Scht. Nicht so laut, Piraten-Volk.
101
00:06:15,120 --> 00:06:18,760
Ich komponiere eine Ode an das
Rauschen des Windes in den Bäumen.
102
00:06:18,880 --> 00:06:22,200
Mit der Bambusflöte.
(Beide) Entschuldigung, Jonas.
103
00:06:22,840 --> 00:06:26,200
Oh, nein. Jack verzieht sich wieder.
- Jack, geh nicht.
104
00:06:26,400 --> 00:06:28,680
Immerhin haben wir noch die Karte.
105
00:06:29,080 --> 00:06:30,560
* Affenlaute *
106
00:06:31,160 --> 00:06:35,000
Oh, nein. Das gibt's doch nicht.
Der grauenvolle Babou.
107
00:06:35,400 --> 00:06:36,880
Klar zum Entern.
108
00:06:40,320 --> 00:06:42,920
Ich glaub's nicht. So ein Halunke.
- Puh.
109
00:06:43,080 --> 00:06:45,640
Ich dachte, wir würden sie
nie zurückbekommen.
110
00:06:47,360 --> 00:06:51,680
Wir sind auf der richtigen Fährte.
Der Schatz ist zum Greifen nah.
111
00:06:52,600 --> 00:06:54,080
Yo-ho.
112
00:06:56,480 --> 00:06:58,560
Da. Matrose Jack in Sicht.
113
00:06:59,320 --> 00:07:00,800
* Gorillalaute *
114
00:07:03,120 --> 00:07:06,200
Wo willst du denn hin?
Es wartet ein Schatz auf uns.
115
00:07:10,160 --> 00:07:11,640
Da ist er.
116
00:07:12,200 --> 00:07:14,680
Und der Schatz ist auch
nicht mehr weit.
117
00:07:18,240 --> 00:07:19,720
* friedliche Musik *
118
00:07:22,320 --> 00:07:24,760
Hey. Hallo, Jack.
* Gorillalaute *
119
00:07:25,280 --> 00:07:27,880
Was ist? Du spielst doch sonst
so gerne.
120
00:07:31,720 --> 00:07:36,320
Ja. Wir haben ihn gefunden. Max hat
sogar 'ne Schaufel zurückgelassen.
121
00:07:36,520 --> 00:07:40,480
Ahoi, Matrose, Jack. Möchtest du
graben, um den Schatz zu heben?
122
00:07:40,600 --> 00:07:42,080
Na, los. Graben.
123
00:07:42,720 --> 00:07:44,280
Hm?
* Gorillalaute *
124
00:07:46,920 --> 00:07:49,440
Ist gut. Dann muss ich dir wohl
zeigen,
125
00:07:49,600 --> 00:07:52,880
wie ein echter Freibeuter-Käpt'n
das erledigt. Sieh zu.
126
00:07:53,000 --> 00:07:56,160
Du wirst mir noch danken,
wenn wir die Beute aufteilen.
127
00:07:58,320 --> 00:08:01,600
(Tommy) Oh, pass doch auf.
Du machst mich ganz dreckig.
128
00:08:02,880 --> 00:08:05,360
Oh.
- Das hört sich an wie eine Kiste.
129
00:08:05,520 --> 00:08:07,400
Sieh doch, Jack. Der Schatz.
130
00:08:07,760 --> 00:08:09,720
Jack? Jack?
131
00:08:13,160 --> 00:08:16,680
Oh, das gibt's doch nicht.
Du verpasst noch das Beste.
132
00:08:19,280 --> 00:08:20,760
* Weinen *
133
00:08:22,000 --> 00:08:24,920
Mach dir keine Sorgen.
Das wird schon wieder.
134
00:08:25,040 --> 00:08:29,480
Glaub ich nicht. Er kapiert nicht
mal, dass wir das nur für ihn machen.
135
00:08:29,680 --> 00:08:33,600
Der Schatz ist mir egal. Ich will nur
nicht meinen Freund verlieren.
136
00:08:33,720 --> 00:08:35,840
Nein. Du verlierst ihn doch nicht.
137
00:08:36,280 --> 00:08:38,680
Vielleicht ist ihm nur nicht
nach Spielen.
138
00:08:38,840 --> 00:08:41,400
Hast du Lust nachzusehen,
was in der Kiste ist?
139
00:08:41,560 --> 00:08:45,200
Nicht ohne Jack, Käpt'n Tommy.
- Aye, aye, Käpt'n Taylor.
140
00:08:45,320 --> 00:08:46,800
Aber wo ist er hin?
141
00:08:46,880 --> 00:08:50,000
* Flötenmusik *
Wir müssen nur der Musik folgen.
142
00:08:54,920 --> 00:08:58,920
Jack, warte. Alles gut, Matrose.
Wir haben den Schatz gehoben.
143
00:08:59,160 --> 00:09:00,680
Sieh nur, was drin ist.
144
00:09:01,000 --> 00:09:03,080
Na? Wer möchte leckere Trauben?
145
00:09:03,400 --> 00:09:06,800
Trauben. Wow. Das ist der perfekte
Schatz für dich, Jack.
146
00:09:07,000 --> 00:09:08,480
* Gorillalaute *
147
00:09:09,080 --> 00:09:12,280
Nein? Möchtest du lieber
"Fang die Kugel" spielen?
148
00:09:12,480 --> 00:09:13,960
Ups, daneben.
149
00:09:14,120 --> 00:09:17,520
Huch, schon wieder.
- Mach schon. Versuche es wenigstens.
150
00:09:20,160 --> 00:09:22,680
Sag mir doch, was du hast, Jack.
Bitte.
151
00:09:28,720 --> 00:09:30,520
* Flötenmusik, Gorillalaute *
152
00:09:32,720 --> 00:09:36,440
Jack. Was ist los? Willst du nicht
mehr mein Freund sein?
153
00:09:36,600 --> 00:09:39,120
Habt ihr Lust, einige Minuten
in Einklang
154
00:09:39,240 --> 00:09:41,320
mit Mutter Natur zu verbringen?
155
00:09:41,720 --> 00:09:45,560
Nein, danke. Ich muss rausfinden,
warum Jack so schlecht drauf ist.
156
00:09:45,680 --> 00:09:47,640
Auf mich wirkt er ausgeglichen.
157
00:09:47,760 --> 00:09:50,560
Vielleicht möchte er sich heute
nur entspannen.
158
00:09:52,160 --> 00:09:55,680
Jetzt, wo du's sagst: Jack wirkt
wirklich entspannt.
159
00:09:55,840 --> 00:09:59,520
Stimmt. Er wirkt zufrieden.
Jonas, ich glaub, du hast recht.
160
00:09:59,680 --> 00:10:03,200
Ich hab's euch doch gesagt.
Jeder muss ab und zu runterkommen,
161
00:10:03,280 --> 00:10:05,280
um seine Batterien aufzuladen.
162
00:10:05,360 --> 00:10:07,440
Sogar Gorillas.
* Gorillalaute *
163
00:10:08,040 --> 00:10:11,200
Ja, verstanden. Also ist Jack
gar nicht böse auf mich.
164
00:10:11,400 --> 00:10:14,560
Auf keinen Fall. Er wollte nur,
dass wir ihn mal...
165
00:10:14,720 --> 00:10:16,200
...in Ruhe lassen.
166
00:10:16,880 --> 00:10:18,360
* Flötenmusik *
167
00:10:18,520 --> 00:10:20,000
* Lachen *
168
00:10:21,080 --> 00:10:23,920
Wie's aussieht, hat Jack den wahren
Schatz gefunden.
169
00:10:24,040 --> 00:10:26,120
Er war direkt vor unserer Nase.
170
00:10:27,840 --> 00:10:29,320
* Flötenmusik *
171
00:10:32,840 --> 00:10:34,720
(Mann) Oh. Zum Donnerwetter.
172
00:10:35,400 --> 00:10:40,480
Argh. Jemand hat den Schatz vor dem
gefürchteten Einäugigen Max gefunden.
173
00:10:41,200 --> 00:10:42,680
* Affenlaute *
Oh.
174
00:10:42,840 --> 00:10:46,080
Was soll das, Babou? Wirst du mir
die wohl zurückgeben?
175
00:10:46,720 --> 00:10:48,200
Oh.
176
00:10:49,920 --> 00:10:51,400
* Affenlaute *
177
00:10:58,400 --> 00:11:00,680
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2025
178
00:11:01,305 --> 00:12:01,229
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm