1 00:00:02,560 --> 00:00:04,040 * Pfiff * 2 00:00:04,680 --> 00:00:06,160 * Lachen * 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,560 ♪ In Taylors Welt der Tiere, 4 00:00:09,680 --> 00:00:12,680 da leben alle zusammen. 5 00:00:14,560 --> 00:00:18,080 Seltene Arten in einem Garten 6 00:00:18,280 --> 00:00:21,880 warten auf euch, kommt sie besuchen. 7 00:00:22,000 --> 00:00:24,720 Taylors Welt der Tiere, ja. ♪ 8 00:00:31,200 --> 00:00:32,680 * fröhliche Musik * 9 00:00:35,120 --> 00:00:36,600 Yo-ho-ho. 10 00:00:44,640 --> 00:00:46,120 Ha-Ha. 11 00:00:48,080 --> 00:00:49,920 Taylor? Taylor. 12 00:00:51,000 --> 00:00:52,480 Ich bin da. 13 00:00:52,560 --> 00:00:54,680 Hallo, Tommy. Alles gut bei dir? 14 00:00:54,760 --> 00:00:56,880 Hör auf, mich so zu erschrecken. 15 00:00:57,880 --> 00:00:59,800 Tut mir leid. Ich suche Jack. 16 00:01:00,040 --> 00:01:03,800 Er ist nicht in seinem Lieblingsbaum und nirgendwo zu finden. 17 00:01:04,000 --> 00:01:05,480 Was hast du denn da? 18 00:01:05,600 --> 00:01:09,600 Die Sachen lagen auf dem Dachboden. Spielen wir Piraten? - Wow. 19 00:01:09,760 --> 00:01:13,160 Zu Befehl, Kapitän Tommy. - Argh. Ihr könnt darauf zählen, 20 00:01:13,280 --> 00:01:17,080 dass Kapitän Tommy Euch hilft, Jack zu finden. - Whoo-ho. 21 00:01:19,720 --> 00:01:21,960 Jack. Wo bist du? 22 00:01:24,080 --> 00:01:25,880 Wirf den Anker aus, Taylor. 23 00:01:26,440 --> 00:01:27,920 Du bist zu schnell. 24 00:01:28,200 --> 00:01:29,680 * Flötenmusik * Hm? 25 00:01:31,840 --> 00:01:34,160 Es kommt von hinter dem Gebüsch da. 26 00:01:34,360 --> 00:01:36,040 (Tommy) Oh, es ist Jonas. 27 00:01:36,840 --> 00:01:39,960 Hallo, Kinder. Ich leiste meinen Hortensien Gesellschaft, 28 00:01:40,080 --> 00:01:44,120 und spiele ihnen etwas vor. Ich glaube, sie genießen das. 29 00:01:44,280 --> 00:01:48,120 Alle Lebewesen brauchen ab und zu Erholung, um Kraft zu sammeln 30 00:01:48,240 --> 00:01:51,240 und um in Verbindung mit der Natur zu bleiben. 31 00:01:51,320 --> 00:01:53,360 Wenn du das sagst, wird es so sein. 32 00:01:53,440 --> 00:01:55,840 Du kennst dich am besten mit Pflanzen aus. 33 00:01:55,920 --> 00:01:58,640 Leinen los. Wir müssen die Fahrt fortsetzen 34 00:01:58,720 --> 00:02:02,160 und den Matrosen Jack aufspüren. - Aye, Aye, Käpt'n Tommy. 35 00:02:02,400 --> 00:02:05,760 Wir sehen uns, Weichwasser-Matrose. (Tommy) Süßwasser. 36 00:02:06,200 --> 00:02:07,680 * Lachen * 37 00:02:09,960 --> 00:02:11,440 Vielen Dank, Huan. 38 00:02:15,000 --> 00:02:16,480 Hey, Käpt'n Taylor? 39 00:02:16,800 --> 00:02:18,280 Da. 40 00:02:22,280 --> 00:02:25,200 Ah. Ihr habt wahre Adleraugen, Käpt'n. 41 00:02:26,240 --> 00:02:27,720 Alle von Bord. 42 00:02:28,480 --> 00:02:29,960 Jack. Haha. 43 00:02:30,240 --> 00:02:32,040 Hab dich gefunden, Matrose. 44 00:02:32,240 --> 00:02:34,720 En garde, wehr dich, du Südsee-Gorilla. 45 00:02:36,680 --> 00:02:38,400 Kommst du mit uns spielen? 46 00:02:42,720 --> 00:02:47,000 Komm schon. Jetzt sei nicht so, Jack. Ohne dich ist es nicht so lustig. 47 00:02:48,720 --> 00:02:51,440 Das ist ja komisch. Er hat dich ignoriert. 48 00:02:51,520 --> 00:02:55,440 Er hat immer Lust zu spielen. Er hat nicht mal geantwortet. 49 00:02:55,560 --> 00:02:57,040 Da stimmt was nicht. 50 00:02:57,160 --> 00:02:59,960 Komm. Vielleicht weiß Ruth, was er hat. - Ah. 51 00:03:01,720 --> 00:03:05,960 Jack braucht sicher nur Anregung. Gorillas können sich auch langweilen. 52 00:03:06,080 --> 00:03:09,640 In dem Fall müsst ihr etwas finden, dass sein Interesse weckt. 53 00:03:09,720 --> 00:03:13,800 Ja, aber er ignoriert uns. Wie sollen wir das dann anstellen? 54 00:03:14,000 --> 00:03:18,800 Um ihm Abwechslung zu bieten, könntet ihr die "Enrichment-Kiste" benutzen. 55 00:03:18,920 --> 00:03:21,680 Was ist denn eine "Enrichment-Kiste"? 56 00:03:21,800 --> 00:03:25,440 Sie ist voller Gegenstände, die zur Beschäftigung anregen sollen. 57 00:03:25,560 --> 00:03:28,920 Sie können ihnen dabei helfen, aktiv zu bleiben. - Großartig. 58 00:03:29,040 --> 00:03:30,560 Das wird Jack gefallen. 59 00:03:32,760 --> 00:03:34,240 * Schnarchen * 60 00:03:34,840 --> 00:03:37,920 Hallo, Jack. Aufstehen. Jetzt wird es lustig. 61 00:03:41,160 --> 00:03:42,640 * Gähnen * 62 00:03:43,240 --> 00:03:45,120 Es geht los: Finde das Obst. 63 00:03:46,280 --> 00:03:47,760 Ha. 64 00:03:50,880 --> 00:03:52,360 Na, und? Wo ist es? 65 00:03:57,480 --> 00:03:58,960 Hm? 66 00:04:00,440 --> 00:04:01,920 * Kichern * 67 00:04:06,440 --> 00:04:07,920 * Schnuppern * 68 00:04:09,960 --> 00:04:11,440 Oh. 69 00:04:14,480 --> 00:04:15,960 * Blubbern * 70 00:04:17,000 --> 00:04:23,074 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org 71 00:04:24,200 --> 00:04:28,240 Nicht mal Seifenblasen muntern ihn auf. Da stimmt wirklich was nicht. 72 00:04:28,360 --> 00:04:31,560 Dann müssen wir etwas finden, das er noch nicht kennt. 73 00:04:31,680 --> 00:04:35,080 Irgendwas Verrücktes. - Ich hab da ein Ideechen. Hör zu: 74 00:04:35,160 --> 00:04:38,520 Wir spielen Schatzsuche mit ihm. - Oh, ja. Das wird super. 75 00:04:38,600 --> 00:04:40,400 Schmeiß den Anker, Matrose. 76 00:04:40,520 --> 00:04:43,400 Äh, weißt du, man sagt dazu: "Anker werfen". 77 00:04:43,840 --> 00:04:48,400 Yo-ho. An Land, Nichtsnutze. Warte kurz, wir brauchen einen Schatz. 78 00:04:48,560 --> 00:04:51,120 Ich glaube, ich weiß, wer uns da helfen kann. 79 00:04:53,520 --> 00:04:57,040 Bäh. Ich liebe den Geruch von frischem Mist am Morgen. 80 00:04:58,320 --> 00:05:01,480 Max. Wir brauchen dich und dein Zeichentalent. 81 00:05:01,640 --> 00:05:05,520 Tut mir leid, aber ich hab zu tun. Ich muss den Mist hier rauskarren, 82 00:05:05,640 --> 00:05:08,960 das Stroh bei den Saigas auswechseln, die Futter... - Max. 83 00:05:09,080 --> 00:05:12,120 Wir spielen Piraten und brauchen einen Schatz für Jack. 84 00:05:12,240 --> 00:05:15,160 Das ist lustiger als meine Aufgaben. Ich helf euch. 85 00:05:15,320 --> 00:05:17,000 Jack wird Augen machen. 86 00:05:22,160 --> 00:05:23,920 Ahoi, Käpt'n Taylor. 87 00:05:24,160 --> 00:05:27,160 Seht gen Horizont. Ein graunevoller Sturm zieht auf. 88 00:05:27,320 --> 00:05:31,440 Yo-ho-ho. Hast du das gehört, Matrose Jack? Leinen los. 89 00:05:31,600 --> 00:05:33,800 Wir müssen sofort in See stechen. 90 00:05:34,800 --> 00:05:37,360 * Gorillalaute * (Tommy) Eine Flaschenpost. 91 00:05:37,880 --> 00:05:39,400 Sofort hart Backbord. 92 00:05:40,480 --> 00:05:43,920 Sieh nur, eine Nachricht des schrecklichen Freibeuters, 93 00:05:44,080 --> 00:05:46,360 genannt "der einäugige Max". Haha. 94 00:05:50,560 --> 00:05:53,080 Das ist eine Schatzkarte, ohne Zweifel. 95 00:05:53,200 --> 00:05:57,560 Und das rote Kreuz markiert ganz sicher, wo die Beute versteckt ist. 96 00:05:57,680 --> 00:06:00,600 Siehst du, Jack? Wir gehen auf Schatzsuche. 97 00:06:01,920 --> 00:06:03,400 Oh. - Hm? 98 00:06:05,920 --> 00:06:07,400 Heiliges Holzbein. 99 00:06:07,960 --> 00:06:11,760 Beweg dich, Süßwasser-Matrose. Wir haben einen Schatz zu heben. 100 00:06:11,840 --> 00:06:14,840 Scht. Nicht so laut, Piraten-Volk. 101 00:06:15,120 --> 00:06:18,760 Ich komponiere eine Ode an das Rauschen des Windes in den Bäumen. 102 00:06:18,880 --> 00:06:22,200 Mit der Bambusflöte. (Beide) Entschuldigung, Jonas. 103 00:06:22,840 --> 00:06:26,200 Oh, nein. Jack verzieht sich wieder. - Jack, geh nicht. 104 00:06:26,400 --> 00:06:28,680 Immerhin haben wir noch die Karte. 105 00:06:29,080 --> 00:06:30,560 * Affenlaute * 106 00:06:31,160 --> 00:06:35,000 Oh, nein. Das gibt's doch nicht. Der grauenvolle Babou. 107 00:06:35,400 --> 00:06:36,880 Klar zum Entern. 108 00:06:40,320 --> 00:06:42,920 Ich glaub's nicht. So ein Halunke. - Puh. 109 00:06:43,080 --> 00:06:45,640 Ich dachte, wir würden sie nie zurückbekommen. 110 00:06:47,360 --> 00:06:51,680 Wir sind auf der richtigen Fährte. Der Schatz ist zum Greifen nah. 111 00:06:52,600 --> 00:06:54,080 Yo-ho. 112 00:06:56,480 --> 00:06:58,560 Da. Matrose Jack in Sicht. 113 00:06:59,320 --> 00:07:00,800 * Gorillalaute * 114 00:07:03,120 --> 00:07:06,200 Wo willst du denn hin? Es wartet ein Schatz auf uns. 115 00:07:10,160 --> 00:07:11,640 Da ist er. 116 00:07:12,200 --> 00:07:14,680 Und der Schatz ist auch nicht mehr weit. 117 00:07:18,240 --> 00:07:19,720 * friedliche Musik * 118 00:07:22,320 --> 00:07:24,760 Hey. Hallo, Jack. * Gorillalaute * 119 00:07:25,280 --> 00:07:27,880 Was ist? Du spielst doch sonst so gerne. 120 00:07:31,720 --> 00:07:36,320 Ja. Wir haben ihn gefunden. Max hat sogar 'ne Schaufel zurückgelassen. 121 00:07:36,520 --> 00:07:40,480 Ahoi, Matrose, Jack. Möchtest du graben, um den Schatz zu heben? 122 00:07:40,600 --> 00:07:42,080 Na, los. Graben. 123 00:07:42,720 --> 00:07:44,280 Hm? * Gorillalaute * 124 00:07:46,920 --> 00:07:49,440 Ist gut. Dann muss ich dir wohl zeigen, 125 00:07:49,600 --> 00:07:52,880 wie ein echter Freibeuter-Käpt'n das erledigt. Sieh zu. 126 00:07:53,000 --> 00:07:56,160 Du wirst mir noch danken, wenn wir die Beute aufteilen. 127 00:07:58,320 --> 00:08:01,600 (Tommy) Oh, pass doch auf. Du machst mich ganz dreckig. 128 00:08:02,880 --> 00:08:05,360 Oh. - Das hört sich an wie eine Kiste. 129 00:08:05,520 --> 00:08:07,400 Sieh doch, Jack. Der Schatz. 130 00:08:07,760 --> 00:08:09,720 Jack? Jack? 131 00:08:13,160 --> 00:08:16,680 Oh, das gibt's doch nicht. Du verpasst noch das Beste. 132 00:08:19,280 --> 00:08:20,760 * Weinen * 133 00:08:22,000 --> 00:08:24,920 Mach dir keine Sorgen. Das wird schon wieder. 134 00:08:25,040 --> 00:08:29,480 Glaub ich nicht. Er kapiert nicht mal, dass wir das nur für ihn machen. 135 00:08:29,680 --> 00:08:33,600 Der Schatz ist mir egal. Ich will nur nicht meinen Freund verlieren. 136 00:08:33,720 --> 00:08:35,840 Nein. Du verlierst ihn doch nicht. 137 00:08:36,280 --> 00:08:38,680 Vielleicht ist ihm nur nicht nach Spielen. 138 00:08:38,840 --> 00:08:41,400 Hast du Lust nachzusehen, was in der Kiste ist? 139 00:08:41,560 --> 00:08:45,200 Nicht ohne Jack, Käpt'n Tommy. - Aye, aye, Käpt'n Taylor. 140 00:08:45,320 --> 00:08:46,800 Aber wo ist er hin? 141 00:08:46,880 --> 00:08:50,000 * Flötenmusik * Wir müssen nur der Musik folgen. 142 00:08:54,920 --> 00:08:58,920 Jack, warte. Alles gut, Matrose. Wir haben den Schatz gehoben. 143 00:08:59,160 --> 00:09:00,680 Sieh nur, was drin ist. 144 00:09:01,000 --> 00:09:03,080 Na? Wer möchte leckere Trauben? 145 00:09:03,400 --> 00:09:06,800 Trauben. Wow. Das ist der perfekte Schatz für dich, Jack. 146 00:09:07,000 --> 00:09:08,480 * Gorillalaute * 147 00:09:09,080 --> 00:09:12,280 Nein? Möchtest du lieber "Fang die Kugel" spielen? 148 00:09:12,480 --> 00:09:13,960 Ups, daneben. 149 00:09:14,120 --> 00:09:17,520 Huch, schon wieder. - Mach schon. Versuche es wenigstens. 150 00:09:20,160 --> 00:09:22,680 Sag mir doch, was du hast, Jack. Bitte. 151 00:09:28,720 --> 00:09:30,520 * Flötenmusik, Gorillalaute * 152 00:09:32,720 --> 00:09:36,440 Jack. Was ist los? Willst du nicht mehr mein Freund sein? 153 00:09:36,600 --> 00:09:39,120 Habt ihr Lust, einige Minuten in Einklang 154 00:09:39,240 --> 00:09:41,320 mit Mutter Natur zu verbringen? 155 00:09:41,720 --> 00:09:45,560 Nein, danke. Ich muss rausfinden, warum Jack so schlecht drauf ist. 156 00:09:45,680 --> 00:09:47,640 Auf mich wirkt er ausgeglichen. 157 00:09:47,760 --> 00:09:50,560 Vielleicht möchte er sich heute nur entspannen. 158 00:09:52,160 --> 00:09:55,680 Jetzt, wo du's sagst: Jack wirkt wirklich entspannt. 159 00:09:55,840 --> 00:09:59,520 Stimmt. Er wirkt zufrieden. Jonas, ich glaub, du hast recht. 160 00:09:59,680 --> 00:10:03,200 Ich hab's euch doch gesagt. Jeder muss ab und zu runterkommen, 161 00:10:03,280 --> 00:10:05,280 um seine Batterien aufzuladen. 162 00:10:05,360 --> 00:10:07,440 Sogar Gorillas. * Gorillalaute * 163 00:10:08,040 --> 00:10:11,200 Ja, verstanden. Also ist Jack gar nicht böse auf mich. 164 00:10:11,400 --> 00:10:14,560 Auf keinen Fall. Er wollte nur, dass wir ihn mal... 165 00:10:14,720 --> 00:10:16,200 ...in Ruhe lassen. 166 00:10:16,880 --> 00:10:18,360 * Flötenmusik * 167 00:10:18,520 --> 00:10:20,000 * Lachen * 168 00:10:21,080 --> 00:10:23,920 Wie's aussieht, hat Jack den wahren Schatz gefunden. 169 00:10:24,040 --> 00:10:26,120 Er war direkt vor unserer Nase. 170 00:10:27,840 --> 00:10:29,320 * Flötenmusik * 171 00:10:32,840 --> 00:10:34,720 (Mann) Oh. Zum Donnerwetter. 172 00:10:35,400 --> 00:10:40,480 Argh. Jemand hat den Schatz vor dem gefürchteten Einäugigen Max gefunden. 173 00:10:41,200 --> 00:10:42,680 * Affenlaute * Oh. 174 00:10:42,840 --> 00:10:46,080 Was soll das, Babou? Wirst du mir die wohl zurückgeben? 175 00:10:46,720 --> 00:10:48,200 Oh. 176 00:10:49,920 --> 00:10:51,400 * Affenlaute * 177 00:10:58,400 --> 00:11:00,680 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2025 178 00:11:01,305 --> 00:12:01,229 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm