1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:19,267 --> 00:00:21,400 PARK JOO HYUN 3 00:00:25,533 --> 00:00:27,667 PARK YONG WOO 4 00:00:30,400 --> 00:00:33,367 KANG HOON 5 00:00:50,167 --> 00:00:55,000 HUNTER WITH A SCALPEL 6 00:00:55,000 --> 00:00:55,713 ALL CHARACTERS, PLACES, COMPANIES, 7 00:00:55,737 --> 00:00:56,833 AND BACKGROUND SETTINGS IN THIS DRAMA ARE FICTIONAL. 8 00:00:56,833 --> 00:00:57,888 CHILD ACTORS FILMED WITH GUARDIANS PRESENT. 9 00:00:57,912 --> 00:00:58,967 ANIMAL SCENES FOLLOWED ANIMAL PROTECTION LAWS. 10 00:01:01,061 --> 00:01:02,896 Unni? 11 00:01:33,400 --> 00:01:34,700 YOON SAE EUN 12 00:01:40,183 --> 00:01:42,227 You're doing well. That's how you do it. 13 00:01:43,020 --> 00:01:44,354 Once you're done, 14 00:01:45,314 --> 00:01:48,358 Put your hands together like this, close your eyes, 15 00:01:48,442 --> 00:01:50,444 And say goodbye to them in your heart. 16 00:02:10,339 --> 00:02:12,507 Goodbye. 17 00:02:16,386 --> 00:02:18,472 Goodbye. 18 00:02:25,500 --> 00:02:30,233 HUNTER WITH A SCALPEL 19 00:02:30,233 --> 00:02:33,033 FINAL EPISODE 20 00:03:17,823 --> 00:03:18,907 Ah, crap. 21 00:03:18,990 --> 00:03:22,369 This is practically a mini autopsy room. 22 00:03:23,453 --> 00:03:25,205 They even have all the equipment ready. 23 00:03:29,418 --> 00:03:32,504 Call forensics and ask them to run tests right away. 24 00:03:32,587 --> 00:03:33,839 Yes, got it. 25 00:04:32,063 --> 00:04:33,273 Sae Eun-ah 26 00:04:35,233 --> 00:04:36,526 Daddy... 27 00:04:38,612 --> 00:04:40,906 Daddy loves you so much, Sae Eun. 28 00:04:50,874 --> 00:04:53,043 You found your way here well, huh? 29 00:04:54,920 --> 00:04:56,254 Did you wait long? 30 00:04:56,338 --> 00:04:59,007 Wow, nothing here has changed at all. 31 00:05:00,217 --> 00:05:02,093 Was it over there? 32 00:05:02,177 --> 00:05:04,137 Where we buried Jeong Mi? 33 00:05:11,645 --> 00:05:14,397 Yes, we've found Yoon Jo Kyun's truck. 34 00:05:15,232 --> 00:05:17,526 But Sae Eun wasn't here either. 35 00:05:21,780 --> 00:05:23,990 Please help me. 36 00:05:24,074 --> 00:05:25,575 Help me, please. 37 00:05:49,015 --> 00:05:50,600 That’s not just a watch. 38 00:05:50,684 --> 00:05:53,144 When you need help, 39 00:05:54,104 --> 00:05:56,648 It's a very special watch that lets you call someone. 40 00:06:12,914 --> 00:06:14,165 Sae Eun... 41 00:06:15,208 --> 00:06:17,127 Did you kill her? 42 00:06:19,254 --> 00:06:20,797 Why is she so important to you? 43 00:06:24,426 --> 00:06:25,760 Ugh... 44 00:06:25,844 --> 00:06:28,096 The sea breeze is still quite chilly. 45 00:06:29,055 --> 00:06:31,474 Let’s go now. Dad prepared a boat. 46 00:06:31,558 --> 00:06:32,809 Let’s start over again. 47 00:06:33,643 --> 00:06:35,103 Why should I? 48 00:06:36,062 --> 00:06:38,231 Because of you, the police are all over the place. 49 00:06:38,315 --> 00:06:40,275 It's not because of me, it's because of you! 50 00:06:40,984 --> 00:06:42,068 And what about you? 51 00:06:42,736 --> 00:06:44,487 You think you're any different? 52 00:06:45,530 --> 00:06:48,325 Just because you showed up on TV and talked a bit... 53 00:06:49,492 --> 00:06:52,829 You think people will believe everything you say, understand you? 54 00:06:52,912 --> 00:06:54,581 Is that what you think? 55 00:06:55,123 --> 00:06:56,291 When you were 56 00:06:57,250 --> 00:06:58,668 probing, 57 00:06:58,752 --> 00:06:59,836 digging, 58 00:07:00,337 --> 00:07:01,588 stitching and cutting, 59 00:07:02,088 --> 00:07:03,298 who was with you? 60 00:07:03,798 --> 00:07:04,758 That detective bastard? 61 00:07:04,841 --> 00:07:08,094 Or that senile old woman? 62 00:07:09,471 --> 00:07:10,930 It was me. 63 00:07:11,723 --> 00:07:12,932 Only me! 64 00:07:14,934 --> 00:07:15,810 I was by your side. 65 00:07:16,603 --> 00:07:17,896 You're special. 66 00:07:18,688 --> 00:07:20,482 You're not like other people. 67 00:07:21,024 --> 00:07:23,652 Only Dad understands how special you are 68 00:07:24,277 --> 00:07:25,570 and can love you. 69 00:07:26,404 --> 00:07:28,490 Who do you think will stay by your side? 70 00:07:29,324 --> 00:07:30,617 In the end... 71 00:07:33,536 --> 00:07:35,246 It's only me. 72 00:07:38,667 --> 00:07:39,793 Understanding? 73 00:07:43,922 --> 00:07:44,756 Love? 74 00:07:46,174 --> 00:07:47,676 It's more than that. 75 00:07:53,807 --> 00:07:55,225 It hurt a lot, didn’t it? 76 00:07:58,103 --> 00:08:00,313 Have you tracked Chief Seo’s location? 77 00:08:00,397 --> 00:08:03,233 We’ve confirmed that he passed through Mujin tollgate. 78 00:08:03,316 --> 00:08:05,318 Meanwhile, there was a report of a smuggler boat owner 79 00:08:05,402 --> 00:08:07,570 being found murdered near Mujin. 80 00:08:07,987 --> 00:08:09,572 Estimated time of death: about an hour ago. 81 00:08:09,656 --> 00:08:11,074 On the victim’s phone, 82 00:08:11,157 --> 00:08:13,785 we found a recording where Yoon Jo Kyun booked two seats. 83 00:08:13,868 --> 00:08:16,830 We’ve already requested support from the coastal police. 84 00:08:16,913 --> 00:08:18,248 So from the start... 85 00:08:19,082 --> 00:08:20,709 he never intended to take Sae Eun. 86 00:08:20,792 --> 00:08:22,502 That’s most likely the case. 87 00:08:22,585 --> 00:08:24,337 And if there was no child in the truck, 88 00:08:24,921 --> 00:08:26,756 he probably abandoned her somewhere nearby. 89 00:08:26,840 --> 00:08:28,550 Your team will handle the search for now, 90 00:08:28,633 --> 00:08:30,135 but you should head straight here. 91 00:08:30,218 --> 00:08:31,678 I have to go. 92 00:08:32,095 --> 00:08:33,763 If I don’t go... 93 00:08:34,723 --> 00:08:37,767 We might never find the evidence or Sae Eun’s body. 94 00:08:37,851 --> 00:08:39,394 Hey, Chief Jung, are you listening? 95 00:08:46,985 --> 00:08:49,112 See the big button on the right? 96 00:08:49,571 --> 00:08:52,198 Press it hard, and a red button will pop up. 97 00:08:52,741 --> 00:08:53,908 Then... 98 00:08:54,409 --> 00:08:56,453 someone will come to rescue you. 99 00:09:12,100 --> 00:09:13,600 MESSAGE SENT 100 00:09:15,722 --> 00:09:18,058 Help me. 101 00:09:20,769 --> 00:09:22,312 Help me! 102 00:09:22,395 --> 00:09:24,272 Hey, Chief Jung! 103 00:09:27,609 --> 00:09:28,735 Wait a second. 104 00:09:28,800 --> 00:09:32,367 PLEASE HELP ME – MESSAGE FROM SEO SE HYEON 105 00:09:28,818 --> 00:09:30,779 The watch I gave you… 106 00:09:30,862 --> 00:09:32,197 You should’ve used it. 107 00:09:33,114 --> 00:09:34,824 I gave it to that kid instead. 108 00:09:34,908 --> 00:09:37,160 She has a lot in common with me. 109 00:09:37,243 --> 00:09:38,953 Not sure if she’ll use it, though. 110 00:09:39,000 --> 00:09:41,400 PLEASE HELP ME – MESSAGE FROM SEO SE HYEON 111 00:09:46,544 --> 00:09:47,545 Team leader. 112 00:09:48,046 --> 00:09:49,547 We’ve found Sae Eun’s location. 113 00:09:50,173 --> 00:09:54,094 I’ll go to the child, so please take care of Chief Seo. 114 00:09:54,177 --> 00:09:55,136 Yes. 115 00:09:55,220 --> 00:09:56,429 Let’s go. 116 00:09:56,967 --> 00:09:59,467 HIGH-ALERT MEDICATION 117 00:10:00,225 --> 00:10:02,685 If we had done this sooner… 118 00:10:04,479 --> 00:10:06,189 Eun Seo unni… 119 00:10:07,023 --> 00:10:08,399 and Sae Eun… 120 00:10:09,317 --> 00:10:10,944 might still be alive. 121 00:10:11,027 --> 00:10:12,278 Ah, stop joking and give it here. 122 00:10:12,362 --> 00:10:13,446 Dad… 123 00:10:17,992 --> 00:10:19,077 Bye. 124 00:10:20,662 --> 00:10:22,580 Hey… 125 00:10:26,918 --> 00:10:29,295 Sae Eun-ah, hey… 126 00:10:30,797 --> 00:10:33,174 Sae Eun-ah, hey! 127 00:10:35,385 --> 00:10:36,719 Let’s never… 128 00:10:37,720 --> 00:10:39,722 meet again. 129 00:10:42,976 --> 00:10:45,311 No… 130 00:10:46,771 --> 00:10:51,234 Sae Eun-ah! 131 00:10:51,943 --> 00:10:53,153 Sae Eun-ah! 132 00:10:53,987 --> 00:10:57,490 Sae Eun-ah! 133 00:10:57,574 --> 00:10:59,367 Sae Eun-ah, where are you? 134 00:11:05,433 --> 00:11:07,333 MESSAGE SENT 135 00:11:12,088 --> 00:11:15,967 Sae Eun-ah! 136 00:11:16,301 --> 00:11:17,594 Sae Eun-ah! 137 00:11:18,720 --> 00:11:20,722 – Sae Eun-ah! – Sae Eun-ah! Yoon Sae Eun! 138 00:11:20,805 --> 00:11:22,640 Sae Eun-ah, where are you? 139 00:11:22,724 --> 00:11:25,143 Damn it. Where the hell is she? 140 00:11:25,226 --> 00:11:26,853 Sae Eun-ah! 141 00:11:26,936 --> 00:11:28,396 Sae Eun-ah, can you hear me? 142 00:11:28,479 --> 00:11:29,689 Sae Eun-ah! 143 00:11:32,108 --> 00:11:33,234 Yoon Sae… 144 00:11:53,379 --> 00:11:54,714 Sae Eun-ah! 145 00:12:32,418 --> 00:12:33,586 Se… Sunbae-nim… 146 00:12:35,338 --> 00:12:36,256 Sunbae-nim! 147 00:12:43,638 --> 00:12:45,974 She moved, she moved! 148 00:12:46,057 --> 00:12:47,976 Uh, over here! 149 00:12:58,069 --> 00:12:59,445 Sae Eun-ah… 150 00:12:59,529 --> 00:13:01,114 Can you hear my voice? 151 00:13:02,323 --> 00:13:03,491 Mister… 152 00:13:05,118 --> 00:13:06,744 I'm a friend of Se Hyeon unni. 153 00:13:07,245 --> 00:13:08,621 You know Seo Se Hyeon unni, right? 154 00:13:15,336 --> 00:13:16,587 Se Hyeon unni… 155 00:13:17,880 --> 00:13:19,340 asked me to please save you no matter what. 156 00:13:20,425 --> 00:13:21,384 So… 157 00:13:22,093 --> 00:13:23,094 you can’t fall asleep. 158 00:13:53,207 --> 00:13:54,500 Did you really think 159 00:13:55,543 --> 00:13:57,754 I’d die before you? 160 00:14:30,411 --> 00:14:31,871 Don’t worry. 161 00:14:33,664 --> 00:14:37,418 I’m not stupid enough to inject a lethal dose like someone else. 162 00:14:38,461 --> 00:14:39,712 I still have… 163 00:14:41,214 --> 00:14:42,840 a lot I want to do. 164 00:14:43,216 --> 00:14:44,383 Starting now, 165 00:14:45,134 --> 00:14:47,136 I'll open you up the way you taught me. 166 00:14:48,346 --> 00:14:49,889 I'll cut your abdomen open, 167 00:14:49,972 --> 00:14:53,101 remove all the organs… 168 00:14:54,143 --> 00:14:55,686 then the eyeballs, 169 00:14:56,479 --> 00:14:57,438 tongue, 170 00:14:58,147 --> 00:15:00,191 and finally, peel the skin. 171 00:15:00,775 --> 00:15:02,068 That’s the right order, isn’t it? 172 00:15:11,244 --> 00:15:12,161 Can you hear me? 173 00:15:33,141 --> 00:15:34,475 Seo Se Hyeon-ssi! 174 00:15:35,601 --> 00:15:36,936 Seo Se Hyeon-ssi, don’t! 175 00:15:38,813 --> 00:15:39,981 Seo Se Hyeon-ssi! 176 00:15:43,025 --> 00:15:44,485 Sae Eun is safe! 177 00:15:45,444 --> 00:15:46,988 Team Leader Jung found her! 178 00:15:47,572 --> 00:15:48,906 Please calm down! 179 00:15:49,657 --> 00:15:50,992 Sae Eun is alive. 180 00:15:51,617 --> 00:15:52,660 Sae Eun is alive! 181 00:16:02,753 --> 00:16:05,089 Thanks for saving Sae Eun. 182 00:16:08,301 --> 00:16:10,678 If I ever have something to be proud of… 183 00:16:11,554 --> 00:16:13,764 I’ll visit holding Sae Eun’s hand. 184 00:16:14,473 --> 00:16:15,641 Because… 185 00:16:17,143 --> 00:16:19,937 that would be the most painful thing for Dad. 186 00:16:40,583 --> 00:16:41,876 It’s a muscle relaxant. 187 00:16:42,418 --> 00:16:44,921 It won’t affect his life. 188 00:17:37,348 --> 00:17:39,392 Commonly known as the “Tailor Case,” 189 00:17:39,475 --> 00:17:42,270 this has stirred the entire nation over the past 24 days. 190 00:17:42,353 --> 00:17:44,355 The suspects of the Yongcheon serial murders... 191 00:17:44,438 --> 00:17:47,400 Seo Se Hyeon and Yoon Jo Kyun—have finally been apprehended. 192 00:17:47,483 --> 00:17:48,693 Suspect Yoon Jo Kyun 193 00:17:48,776 --> 00:17:52,280 was found at the scene with fatal injuries from a physical altercation 194 00:17:52,363 --> 00:17:54,991 with fellow suspect Seo Se Hyeon, 195 00:17:55,074 --> 00:17:56,909 and was immediately transported to the hospital. 196 00:17:56,993 --> 00:17:58,703 The victim of this case, 197 00:17:58,786 --> 00:18:01,872 a ten-year-old girl who had been held hostage by Yoon Jo Kyun… 198 00:18:01,956 --> 00:18:03,749 You’re all being fooled. 199 00:18:03,833 --> 00:18:06,002 That woman is the real killer. 200 00:18:07,295 --> 00:18:11,591 That woman did this to our Mr. Choi— This is the second time now. 201 00:18:11,674 --> 00:18:16,053 She pinned everything on Mr. Choi to save herself! 202 00:18:23,436 --> 00:18:25,146 Seeing you again… 203 00:18:26,147 --> 00:18:27,440 is a pleasure. 204 00:18:30,359 --> 00:18:31,861 Why didn’t you 205 00:18:33,946 --> 00:18:36,616 tell us that Yoon Jo Kyun sent you a message? 206 00:18:37,283 --> 00:18:38,951 Why did you go alone? 207 00:18:39,035 --> 00:18:40,745 We could’ve discussed it, 208 00:18:40,828 --> 00:18:42,663 and solved it together. 209 00:18:42,747 --> 00:18:45,207 When I saw Sae Eun’s school uniform, 210 00:18:46,542 --> 00:18:48,210 I made up my mind... 211 00:18:48,794 --> 00:18:50,755 I had to end this cycle with my own hands. 212 00:18:51,797 --> 00:18:52,798 Then… 213 00:18:55,551 --> 00:18:57,011 you really intended to kill him? 214 00:18:57,094 --> 00:18:57,928 Yes. 215 00:18:58,888 --> 00:18:59,930 Together with him, 216 00:19:01,015 --> 00:19:02,099 I would have died too. 217 00:19:06,020 --> 00:19:07,772 This time, I really… 218 00:19:10,024 --> 00:19:11,901 wanted to end it for good. 219 00:19:18,741 --> 00:19:20,034 How’s Sae Eun? 220 00:19:22,411 --> 00:19:23,954 Is she doing okay? 221 00:19:26,916 --> 00:19:27,958 Yes. 222 00:19:28,834 --> 00:19:30,336 She’s recovering very fast. 223 00:19:31,504 --> 00:19:32,838 She’s eating well too. 224 00:19:36,384 --> 00:19:38,010 According to the truck investigation, 225 00:19:39,303 --> 00:19:40,971 all the Yongcheon cases 226 00:19:41,806 --> 00:19:44,225 were confirmed to be Yoon Jo Kyun’s crimes. 227 00:19:44,308 --> 00:19:45,434 However, 228 00:19:46,268 --> 00:19:50,106 forgery of the NFS report, the Kwon Hyung Jo case, 229 00:19:50,606 --> 00:19:53,693 and unauthorized escape during hospitalization... 230 00:19:54,443 --> 00:19:56,112 you’ll still have to face trial for those. 231 00:19:57,363 --> 00:19:59,532 You left out attempted murder. 232 00:19:59,615 --> 00:20:00,950 That… 233 00:20:01,033 --> 00:20:04,662 could reasonably be interpreted as self-defense, factually speaking. 234 00:20:04,745 --> 00:20:06,330 Still, 235 00:20:07,206 --> 00:20:10,793 it won’t erase the truth that I wanted to kill him like crazy. 236 00:20:14,046 --> 00:20:15,923 That feeling won’t disappear. 237 00:20:29,311 --> 00:20:30,896 Please don’t worry too much. 238 00:20:31,647 --> 00:20:33,774 There’ll be plenty of leniency in the judgment. 239 00:20:36,068 --> 00:20:37,987 Thank you, Team Leader. 240 00:20:40,448 --> 00:20:42,575 Thanks to your consideration, 241 00:20:42,658 --> 00:20:44,827 I know the investigation will proceed without detention. 242 00:20:46,787 --> 00:20:47,913 Well, that’s… 243 00:20:48,664 --> 00:20:50,958 Ah, I’ve also been introduced 244 00:20:51,041 --> 00:20:53,461 to a really good lawyer who can help with the trial. 245 00:20:53,544 --> 00:20:54,795 Hold on a moment. 246 00:22:06,492 --> 00:22:08,327 My daughter, you’re here? 247 00:22:12,248 --> 00:22:13,499 Mom… 248 00:22:15,751 --> 00:22:17,837 Why is it so hard to see your face these days? 249 00:22:19,964 --> 00:22:21,549 Were you that busy? 250 00:22:24,218 --> 00:22:26,470 Your face looks so worn out. 251 00:22:27,930 --> 00:22:28,889 Why? 252 00:22:30,307 --> 00:22:31,809 Did something happen? 253 00:22:39,483 --> 00:22:40,693 It’s okay. 254 00:22:42,653 --> 00:22:44,780 Everything will be fine. 255 00:22:46,699 --> 00:22:47,867 My daughter 256 00:22:49,869 --> 00:22:52,037 is such a good girl. 257 00:23:21,942 --> 00:23:24,236 Ah, damn it! Seriously, f... 258 00:23:24,320 --> 00:23:25,446 - This way! - Yes! 259 00:23:28,782 --> 00:23:29,783 Hey! 260 00:23:33,662 --> 00:23:34,997 Ugh, damn cops! 261 00:23:39,168 --> 00:23:41,921 Ah, ah, bastard. 262 00:23:45,215 --> 00:23:47,927 Okay, okay, okay. 263 00:23:48,552 --> 00:23:50,220 Wow, damn… 264 00:23:51,472 --> 00:23:52,431 Shit… 265 00:23:57,853 --> 00:23:59,313 Shit… 266 00:24:05,319 --> 00:24:07,696 Don’t come any closer, damn it! I swear! 267 00:24:14,828 --> 00:24:16,121 Shit! 268 00:24:17,998 --> 00:24:18,874 Argh! 269 00:24:23,879 --> 00:24:26,048 Didn’t I tell you I’d catch you? 270 00:24:29,927 --> 00:24:31,887 We’re handing over the thief! 271 00:24:31,971 --> 00:24:32,972 Sir! 272 00:24:33,514 --> 00:24:36,600 What the—? Whoa. 273 00:24:36,684 --> 00:24:37,768 What’s going on? 274 00:24:39,061 --> 00:24:41,605 We caught him red-handed stealing, 275 00:24:41,689 --> 00:24:43,899 and retrieved the stolen goods on the spot. 276 00:24:43,983 --> 00:24:47,319 Please leave the follow-up investigation to Violent Crimes. 277 00:24:47,403 --> 00:24:49,071 Hey, Kwon Hyung Jo, you again? 278 00:24:49,154 --> 00:24:50,614 Wow, this guy seriously… 279 00:24:50,698 --> 00:24:52,116 Man, get a grip. 280 00:24:52,199 --> 00:24:54,284 Can you be a little gentler, please? 281 00:24:54,368 --> 00:24:55,911 - What are you doing? - Uh, I… 282 00:24:55,995 --> 00:24:57,413 He’s stuck, damn… tch. 283 00:24:57,496 --> 00:25:01,166 Wow, the uniform suits you pretty well, huh? 284 00:25:01,250 --> 00:25:03,293 How’s life at the precinct? 285 00:25:03,377 --> 00:25:04,503 Hey, Jung Jung Hyun. 286 00:25:04,586 --> 00:25:08,632 You idiot, if it’s theft, it goes to Criminal! Why’d you bring him to Violent Crimes again? 287 00:25:08,716 --> 00:25:10,467 Oh, come on. 288 00:25:10,551 --> 00:25:12,136 Why? 289 00:25:12,219 --> 00:25:14,346 This way I get to see the Chief one more time. 290 00:25:14,430 --> 00:25:16,724 This punk just hit me? 291 00:25:16,807 --> 00:25:18,684 What did you learn out there that you ended up like this? 292 00:25:18,767 --> 00:25:19,935 You punk, did you just push me? 293 00:25:20,019 --> 00:25:21,353 Why? I learned well. 294 00:25:21,437 --> 00:25:23,272 What, pushing people is "learning well"? 295 00:25:23,355 --> 00:25:25,315 Did something good happen or what? 296 00:25:25,399 --> 00:25:26,608 Seriously. 297 00:25:26,692 --> 00:25:28,318 You look like you’re in a great mood. 298 00:25:28,402 --> 00:25:29,778 Something good? 299 00:25:32,656 --> 00:25:33,615 Yes, there is. 300 00:25:42,207 --> 00:25:44,460 Yup, this one fits right. 301 00:25:44,543 --> 00:25:45,878 The last one was way too loose. 302 00:25:46,587 --> 00:25:49,715 Anyway, I might grow taller next year, that’s why. 303 00:25:51,216 --> 00:25:53,218 Just wear what fits now. 304 00:25:53,302 --> 00:25:55,471 No, I liked the one from before way better. 305 00:25:59,016 --> 00:26:00,100 Sae-eun. 306 00:26:01,101 --> 00:26:02,311 Ahjussi! 307 00:26:07,024 --> 00:26:08,233 Did something happen? 308 00:26:08,317 --> 00:26:09,485 You look totally down. 309 00:26:09,568 --> 00:26:11,445 No, it’s just I’ll grow taller soon. 310 00:26:11,528 --> 00:26:14,531 But unnie keeps saying I should buy the one that fits now. 311 00:26:14,615 --> 00:26:16,325 Hey, that means you’ve grown already. 312 00:26:16,408 --> 00:26:19,078 Ugh, how would unnie know that? 313 00:26:20,621 --> 00:26:22,581 Three name tags, right? 314 00:26:26,502 --> 00:26:28,504 Are three name tags really enough? 315 00:26:28,587 --> 00:26:29,963 Yeah, they’re enough. 316 00:26:49,525 --> 00:26:51,193 Ta-da! 317 00:26:41,567 --> 00:26:43,300 SOO SAE-EUN 318 00:26:51,276 --> 00:26:52,402 How do I look? 319 00:26:52,486 --> 00:26:53,570 Wow. 320 00:26:54,029 --> 00:26:56,198 It suits you. You look really pretty. 321 00:26:56,281 --> 00:26:59,660 Please include the one that’s a size bigger too— that’s the one she said she liked earlier. 322 00:26:59,743 --> 00:27:00,828 Ah, yes. 323 00:27:01,620 --> 00:27:02,871 Let me see. 324 00:27:08,168 --> 00:27:09,002 Do you like it? 325 00:27:09,545 --> 00:27:10,462 Yeah. 326 00:27:10,963 --> 00:27:12,881 Tch. 327 00:27:32,943 --> 00:27:34,736 9108, you have a visitor. 328 00:29:46,159 --> 00:29:47,619 I'm here. 329 00:29:48,245 --> 00:29:49,454 Unnie. 330 00:29:52,541 --> 00:29:53,959 I... 331 00:29:55,293 --> 00:29:56,753 was too late, wasn’t I? 332 00:29:58,922 --> 00:30:00,257 I'm sorry. 333 00:30:08,765 --> 00:30:10,142 Thank you. 334 00:30:23,667 --> 00:30:27,867 THANK YOU TO ALL VIEWERS OF "HUNTER WITH A SCALPEL" 335 00:30:27,867 --> 00:30:29,633 IN HONOR OF THE LATE ACTRESS KANG MYUNG-JOO’S BRILLIANT PERFORMANCE 336 00:30:29,657 --> 00:30:30,467 YOU WILL BE FOREVER REMEMBERED 336 00:30:31,305 --> 00:31:31,244