1 00:00:03,211 --> 00:00:04,587 歡迎,請進 2 00:00:04,587 --> 00:00:06,131 歡迎光臨 3 00:00:08,000 --> 00:00:14,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 4 00:00:21,646 --> 00:00:23,356 全副鎧甲 5 00:00:23,356 --> 00:00:24,274 糟糕 6 00:00:24,274 --> 00:00:27,527 「不當冒險者,開餐廳當老闆全攻略」第四版第68頁 7 00:00:29,571 --> 00:00:30,947 "在眾多顧客當中" 8 00:00:30,947 --> 00:00:33,116 "有的人希望不被店家打擾" 9 00:00:33,616 --> 00:00:35,660 "重視距離感" 10 00:00:35,660 --> 00:00:38,038 "讓顧客有賓至如歸的感受吧" 11 00:00:41,082 --> 00:00:42,876 請選擇中意的地方入座 12 00:00:42,876 --> 00:00:45,128 艾朵莉耶,麻煩妳給客人倒杯水 13 00:01:09,986 --> 00:01:12,113 來吧,想點什麼吃? 14 00:01:12,113 --> 00:01:15,116 飯類麵類儘管點 15 00:01:15,116 --> 00:01:18,411 值得紀念的第一位客人 16 00:01:20,455 --> 00:01:22,582 好的,小碗白飯嗎 17 00:01:23,374 --> 00:01:24,709 小碗白飯? 18 00:01:27,921 --> 00:01:29,506 水晶梅乾? 19 00:01:29,923 --> 00:01:30,715 還需要其他的嗎? 20 00:01:35,804 --> 00:01:38,056 讓您久等了 21 00:01:40,809 --> 00:01:43,353 客人您食量很小嗎 22 00:01:47,398 --> 00:01:50,110 難道是身上沒什麼錢 23 00:01:54,656 --> 00:01:55,949 請問客人… 24 00:01:55,949 --> 00:01:57,784 您喜歡炸弗栗多肉排蓋飯嗎 25 00:02:00,578 --> 00:02:03,081 炸肉排蓋飯,我給您做炸肉排蓋飯 26 00:02:03,081 --> 00:02:04,833 一份炸弗栗多肉排蓋飯 27 00:02:04,833 --> 00:02:05,375 好的 28 00:02:06,459 --> 00:02:08,002 請等一下 29 00:02:08,002 --> 00:02:10,004 我沒有那麼多錢 30 00:02:10,004 --> 00:02:11,214 少囉唆 31 00:02:11,214 --> 00:02:14,425 我怎麼能讓本店第一位客人吃得寒酸 32 00:02:14,425 --> 00:02:15,552 我不收你的錢 33 00:02:15,552 --> 00:02:17,220 臭小子你就給我吃炸肉排蓋飯 34 00:02:19,472 --> 00:02:21,432 你…剛才的聲音… 35 00:02:23,393 --> 00:02:24,853 不是臭小子 36 00:02:24,853 --> 00:02:25,895 妳是女生啊 37 00:02:39,576 --> 00:02:42,704 (歡迎光臨流放者食堂!) 38 00:02:43,788 --> 00:02:49,794 在平淡無味一成不變的日子裡 39 00:02:49,794 --> 00:02:55,175 試著追逐落在地上的那端彩虹 40 00:02:55,175 --> 00:02:56,718 沒想到它離我格外的遙遠 41 00:02:56,718 --> 00:02:58,344 我失去了它的蹤跡 42 00:02:58,344 --> 00:03:01,764 好不容易才找到真是太可惜了 43 00:03:01,764 --> 00:03:06,311 雨後的獎勵似乎不容易得到 44 00:03:06,311 --> 00:03:12,358 雖然有時也會感到煩惱困惑 45 00:03:12,358 --> 00:03:16,362 其實每個人都一定都有 46 00:03:16,362 --> 00:03:19,616 可以讓自己喘息的地方 47 00:03:20,909 --> 00:03:22,952 不管怎麼說 48 00:03:22,952 --> 00:03:25,997 我們心中肯定都充滿了愛 49 00:03:25,997 --> 00:03:29,626 所以重要的東西不要輕易放手 50 00:03:29,626 --> 00:03:32,795 讓我們緊緊相依向前邁進 51 00:03:32,795 --> 00:03:35,006 艱難的日子肯定會成為 52 00:03:35,006 --> 00:03:37,967 壯大我的力量 53 00:03:37,967 --> 00:03:39,969 一起唱歌吧 54 00:03:39,969 --> 00:03:41,679 一起跳舞吧 55 00:03:41,679 --> 00:03:45,600 把生疏的愛拿回來 56 00:04:02,617 --> 00:04:04,786 啊…原來是這樣啊 57 00:04:04,786 --> 00:04:07,247 就因為是女生這個理由把妳趕出隊伍啊 58 00:04:07,997 --> 00:04:09,999 就是說啊 59 00:04:09,999 --> 00:04:12,418 你說是不是真的很過分 60 00:04:12,418 --> 00:04:13,962 說是女劍士很軟弱 61 00:04:13,962 --> 00:04:15,380 在各方面都很麻煩 62 00:04:15,380 --> 00:04:17,799 我們的隊伍不需要 63 00:04:17,799 --> 00:04:19,968 你說是不是很莫名其妙 64 00:04:20,260 --> 00:04:23,012 技能強弱跟性別無關好嗎 65 00:04:23,304 --> 00:04:25,598 是啊,妳說得對 66 00:04:25,974 --> 00:04:28,017 而且在等級方面 67 00:04:28,017 --> 00:04:30,687 我雖然不算太高 68 00:04:31,062 --> 00:04:33,314 但好歹也有個23 69 00:04:33,815 --> 00:04:35,358 既然都到了這個程度 70 00:04:35,358 --> 00:04:37,860 算是能獨立作業的等級了 71 00:04:37,860 --> 00:04:39,153 已經很了不起了 72 00:04:39,153 --> 00:04:41,906 而且那個最強隊伍 73 00:04:41,906 --> 00:04:43,449 銀翼大隊的副隊長 74 00:04:43,449 --> 00:04:46,077 聽說不也是個女劍士嗎 75 00:04:46,744 --> 00:04:48,579 就是真紅速劍啊 76 00:04:48,579 --> 00:04:49,539 你知道嗎 77 00:04:49,539 --> 00:04:53,126 所有的劍戰中以搶得先機一擊必中聞名的 78 00:04:53,126 --> 00:04:55,044 傳說中的女劍士 79 00:04:55,795 --> 00:04:57,922 知道,我當然知道 80 00:04:57,922 --> 00:05:00,133 那傢伙真的很兇暴 81 00:05:00,133 --> 00:05:01,050 那傢伙? 82 00:05:01,050 --> 00:05:02,468 沒有啦,沒事 83 00:05:03,344 --> 00:05:06,431 所以我現在才會這樣隱瞞性別 84 00:05:06,431 --> 00:05:09,058 尋找可以加入的隊伍 85 00:05:10,685 --> 00:05:13,187 不過,能讓我沉默上工的隊伍 86 00:05:13,187 --> 00:05:14,856 實在有點難找 87 00:05:15,231 --> 00:05:17,358 也是啦 88 00:05:21,195 --> 00:05:23,072 就在我尋找出路的這段時間 89 00:05:23,072 --> 00:05:24,907 錢也花得差不多了 90 00:05:25,450 --> 00:05:27,744 真是的,不要哭了 91 00:05:28,578 --> 00:05:30,496 來,久等了 92 00:05:35,126 --> 00:05:37,420 吃完這一餐打起精神來吧 93 00:05:37,420 --> 00:05:39,630 請問…這樣真的沒關係嗎 94 00:05:39,630 --> 00:05:41,424 我真的付不起… 95 00:05:41,424 --> 00:05:43,134 妳以後再把錢給我 96 00:05:43,134 --> 00:05:44,719 趕快趁熱吃吧 97 00:05:46,429 --> 00:05:50,099 那…我開動了 98 00:06:05,281 --> 00:06:06,657 真好吃 99 00:06:06,657 --> 00:06:09,243 真是好吃得不得了啊 100 00:06:09,744 --> 00:06:10,787 好吃吧 101 00:06:11,204 --> 00:06:12,121 太棒了 102 00:06:12,121 --> 00:06:13,956 我從來沒吃過這麼好吃的東西 103 00:06:13,956 --> 00:06:15,458 吃東西時不要說話啦 104 00:06:18,294 --> 00:06:20,463 真是太好吃了 105 00:06:20,463 --> 00:06:21,589 那就好 106 00:06:21,589 --> 00:06:23,549 妳一定要成為常客喔 107 00:06:23,549 --> 00:06:24,801 好的,一定 108 00:06:27,011 --> 00:06:28,304 說的也是 109 00:06:29,222 --> 00:06:30,681 等到我找到隊伍 110 00:06:30,681 --> 00:06:33,768 完成任務拿到酬勞… 111 00:06:34,227 --> 00:06:38,272 不然我幫妳問其他客人 有沒有在找女劍士的隊伍 112 00:06:39,649 --> 00:06:40,942 可以嗎 113 00:06:41,484 --> 00:06:42,985 這點小事不算什麼 114 00:06:46,739 --> 00:06:48,658 要聯絡妳也滿麻煩的 115 00:06:48,658 --> 00:06:49,992 在找到隊伍之前 116 00:06:49,992 --> 00:06:51,786 就來我店裡吃飯吧 117 00:06:52,870 --> 00:06:54,872 真是太謝謝你了 118 00:06:56,207 --> 00:06:57,834 好吃到爆 119 00:06:58,126 --> 00:06:59,836 這是什麼神仙炒飯 120 00:06:59,836 --> 00:07:02,088 好吃到我眼淚都快飆出來了 121 00:07:02,088 --> 00:07:05,425 我這盤雙足龍茄汁麵也好吃得要命 122 00:07:05,425 --> 00:07:07,009 這家店太神了吧 123 00:07:07,009 --> 00:07:08,845 服務員可愛 124 00:07:08,845 --> 00:07:10,972 飯又好吃到不行 125 00:07:11,347 --> 00:07:13,641 老闆,真是太好吃了 126 00:07:14,976 --> 00:07:16,185 多謝誇獎 127 00:07:16,602 --> 00:07:17,645 艾朵莉耶 128 00:07:17,645 --> 00:07:19,480 客人說妳可愛喔 129 00:07:19,480 --> 00:07:20,481 真是太好了 130 00:07:22,483 --> 00:07:24,902 怎麼感覺像隻小貓咪似的 131 00:07:25,820 --> 00:07:26,863 不過… 132 00:07:29,782 --> 00:07:32,952 哎呀,小姑娘工作很賣力呢 133 00:07:35,496 --> 00:07:39,250 我說真的,這餐都能當成進地下城前的必勝幸運飯了 134 00:07:39,959 --> 00:07:42,378 幾位客人是冒險者隊伍的嗎 135 00:07:42,378 --> 00:07:43,379 是啊 136 00:07:43,379 --> 00:07:45,965 你們有在招募劍士嗎 137 00:07:46,174 --> 00:07:47,508 不過,對方是位女劍士 138 00:07:47,508 --> 00:07:48,885 女劍士? 139 00:07:49,427 --> 00:07:52,013 我認識一個在找隊伍的女生 140 00:07:52,013 --> 00:07:55,808 技能充足同時還是個很有趣的人 141 00:07:57,059 --> 00:07:58,436 可以啊 142 00:07:58,436 --> 00:08:00,396 想早點開始的話明天加入也行喲 143 00:08:00,730 --> 00:08:02,106 真的嗎 144 00:08:02,106 --> 00:08:04,567 沒想到這麼快就能找到 145 00:08:05,026 --> 00:08:08,696 我們剛好因為火力不足正在發愁呢 146 00:08:14,243 --> 00:08:16,662 這麼快就找到了啊 147 00:08:16,662 --> 00:08:17,997 真是太謝謝你了 148 00:08:17,997 --> 00:08:19,332 我決定加入他們 149 00:08:21,209 --> 00:08:22,335 這樣啊 150 00:08:23,169 --> 00:08:24,754 真是太好了 151 00:08:25,129 --> 00:08:28,049 等我拿到第一份酬勞絕對會來好好答謝你的 152 00:08:30,510 --> 00:08:32,136 怎麼了嗎 153 00:08:33,095 --> 00:08:35,681 我這個介紹人來說有點不妥 154 00:08:36,140 --> 00:08:39,268 還是慎重考慮再做決定比較好吧 155 00:08:39,268 --> 00:08:41,020 不會有問題的啦 156 00:08:41,020 --> 00:08:41,687 可是 157 00:08:41,687 --> 00:08:42,563 真是的 158 00:08:42,563 --> 00:08:45,066 要是照你這樣什麼事都擔心 159 00:08:45,066 --> 00:08:47,109 那什麼事情都沒法做了 160 00:08:47,610 --> 00:08:51,531 說得也是,最後還是要由妳自己來判斷 161 00:08:52,698 --> 00:08:55,284 來,妳的雞蛇親子蓋飯久等了 162 00:08:56,994 --> 00:08:58,538 我要開動了 163 00:09:01,541 --> 00:09:03,000 我要努力賺錢 164 00:09:03,000 --> 00:09:06,295 付老闆飯錢才行了 165 00:09:07,004 --> 00:09:09,048 就跟妳說吃東西時不要說話 166 00:09:09,048 --> 00:09:09,966 知道了 167 00:09:10,466 --> 00:09:11,592 真好吃 168 00:09:12,134 --> 00:09:14,387 明天要吃什麼好呢 169 00:09:14,387 --> 00:09:17,807 妳還真打算每一頓都來我這裡吃 170 00:09:48,170 --> 00:09:49,380 這是什麼好地方 171 00:09:49,380 --> 00:09:50,548 太好吃了吧 172 00:09:50,548 --> 00:09:52,091 還真是來對了 173 00:09:53,342 --> 00:09:55,678 現在店裡的是最後的客人了 174 00:09:56,137 --> 00:09:57,013 艾朵莉耶 175 00:09:57,013 --> 00:09:58,973 妳去把門外的門簾拿下來 176 00:10:00,766 --> 00:10:02,560 話說回來,妳聽說了嗎 177 00:10:02,560 --> 00:10:03,603 什麼事啊 178 00:10:03,603 --> 00:10:06,147 聽說最近有支冒險者隊伍 179 00:10:06,147 --> 00:10:08,107 讓落單的女孩加入以後 180 00:10:08,107 --> 00:10:11,402 那些傢伙就在地下城裡對女孩施暴 181 00:10:12,320 --> 00:10:14,572 那些傢伙怎麼還沒被抓 182 00:10:15,031 --> 00:10:17,825 把女生帶到沒法自己回去的地方 183 00:10:17,825 --> 00:10:20,703 為所欲為後就把人丟著不管 184 00:10:20,703 --> 00:10:23,289 聽說同樣的惡行做個兩次 185 00:10:23,289 --> 00:10:25,666 他們就會移動到別的城鎮去 186 00:10:25,666 --> 00:10:27,043 真是有夠差勁 187 00:10:27,043 --> 00:10:28,878 我們得小心一點才行了 188 00:10:28,878 --> 00:10:30,588 就是說啊 189 00:10:33,382 --> 00:10:34,717 不會這麼巧吧 190 00:10:38,804 --> 00:10:40,931 我是重劍士,海莉耶塔 191 00:10:41,891 --> 00:10:43,684 請多指教,海莉耶塔 192 00:10:43,684 --> 00:10:46,437 我叫史提爾,是輕量劍士 193 00:10:46,437 --> 00:10:48,773 我是治癒術師馬莫克 194 00:10:48,773 --> 00:10:49,982 韓德庫 195 00:10:49,982 --> 00:10:51,692 我是個短弓手 196 00:10:51,692 --> 00:10:53,611 我是魔導士卡立托巴 197 00:10:53,611 --> 00:10:56,322 我雖然擔任隊長 198 00:10:56,322 --> 00:10:58,616 但我們的隊伍沒有上下關係 199 00:10:58,616 --> 00:10:59,617 大家輕鬆相處就好 200 00:10:59,617 --> 00:11:00,701 好的 201 00:11:07,583 --> 00:11:11,504 請問今天的委託是什麼呢 202 00:11:12,213 --> 00:11:14,590 就是簡單的採集委託 203 00:11:14,590 --> 00:11:15,925 稍微走進地下城 204 00:11:15,925 --> 00:11:17,843 簡單採集一下就完事了 205 00:11:18,219 --> 00:11:19,804 我知道了 206 00:11:19,804 --> 00:11:21,639 我們是要去採集什麼呢 207 00:11:22,306 --> 00:11:24,392 不是什麼了不起的東西 208 00:11:24,392 --> 00:11:25,976 到了地下城再說吧 209 00:11:26,811 --> 00:11:29,397 好,說得也是 210 00:11:30,231 --> 00:11:32,942 雖然我很想先問清楚 211 00:11:33,526 --> 00:11:35,653 不過我可不想把氣氛搞得很尷尬 212 00:11:35,653 --> 00:11:37,655 暫時就先聽他們的吧 213 00:11:52,670 --> 00:11:53,921 一擊斃命 214 00:11:53,921 --> 00:11:54,964 厲害 215 00:11:54,964 --> 00:11:56,716 真不愧是重劍士 216 00:11:56,716 --> 00:11:59,051 有海莉耶塔小姐這種高手在隊裡 217 00:11:59,051 --> 00:12:00,344 真令人放心 218 00:12:00,678 --> 00:12:02,555 真的嗎 219 00:12:03,639 --> 00:12:05,975 就照這個節奏乘勝追擊吧 220 00:12:06,600 --> 00:12:10,062 我還是第一次被人這樣重視 221 00:12:10,855 --> 00:12:13,441 因為我是女生就被當成弱者 222 00:12:13,441 --> 00:12:16,610 老是被刻意另眼對待 223 00:12:18,529 --> 00:12:19,572 可是… 224 00:12:20,322 --> 00:12:22,116 和這些隊友 225 00:12:22,116 --> 00:12:24,243 也許能和他們相處得很順利 226 00:12:26,078 --> 00:12:27,246 我要努力 227 00:12:50,561 --> 00:12:52,646 大劍演舞 228 00:13:15,961 --> 00:13:19,006 對不起,我有一點累了 229 00:13:21,258 --> 00:13:22,468 這樣就累了啊 230 00:13:22,843 --> 00:13:23,969 對不起 231 00:13:23,969 --> 00:13:26,514 對了,我們究竟要前進到哪裡 232 00:13:26,514 --> 00:13:28,641 不是只要稍微進入內部就好嗎 233 00:13:28,641 --> 00:13:30,684 目的地就在前面不遠的地方 234 00:13:34,021 --> 00:13:36,690 這樣啊,我明白了 235 00:13:52,748 --> 00:13:54,959 這種會發出藍光的礦石 236 00:13:54,959 --> 00:13:57,002 名字叫做記憶礦石 237 00:13:59,129 --> 00:14:01,257 我還是第一次見 238 00:14:01,257 --> 00:14:03,926 我們這次就是來採集這種礦石的 239 00:14:05,219 --> 00:14:08,389 原來…是這樣啊 240 00:14:12,518 --> 00:14:13,978 馬莫克 241 00:14:14,687 --> 00:14:18,107 你幫海莉耶塔小姐施加回復魔法吧 242 00:14:18,107 --> 00:14:19,984 了解,隊長 243 00:14:26,949 --> 00:14:28,868 不好意思麻煩你了 244 00:14:32,663 --> 00:14:34,498 糟了,我的身體… 245 00:14:51,974 --> 00:14:54,351 這是…暈眩狀態 246 00:14:55,311 --> 00:14:56,186 你們要做什麼 247 00:14:57,771 --> 00:15:00,524 幸好妳是個笨蛋 248 00:15:00,900 --> 00:15:02,985 稍微吹捧一下就得意忘形 249 00:15:02,985 --> 00:15:04,737 妳這個笨女人 250 00:15:05,404 --> 00:15:07,740 不要一直說人家笨啦,隊長 251 00:15:07,740 --> 00:15:09,742 多虧有這種笨蛋 252 00:15:09,742 --> 00:15:12,161 我們才能留下美好回憶啊 253 00:15:12,745 --> 00:15:15,497 女劍士是最容易對付的 254 00:15:15,497 --> 00:15:19,585 不像賢者或魔法師那樣腦筋靈光 255 00:15:20,044 --> 00:15:22,004 身材還很棒 256 00:15:23,839 --> 00:15:25,966 這樣下去不行… 257 00:15:25,966 --> 00:15:27,301 繼續這樣下去的話… 258 00:15:27,927 --> 00:15:31,221 總之我們開心個一小時後就會放妳自由 259 00:15:31,221 --> 00:15:33,933 但會再讓妳嘗一回暈眩 260 00:15:33,933 --> 00:15:36,685 要是運氣夠好的話會得救的 261 00:15:39,229 --> 00:15:41,315 老闆說得對 262 00:15:41,649 --> 00:15:44,568 我應該慎重考慮的 263 00:15:45,402 --> 00:15:47,446 說到底當初我要是謹慎點 264 00:15:47,446 --> 00:15:49,990 一定能察覺不對勁的地方 265 00:15:52,034 --> 00:15:53,994 誰… 266 00:15:53,994 --> 00:15:55,162 有誰來… 267 00:15:55,162 --> 00:15:58,040 有誰來救我 268 00:15:58,040 --> 00:15:59,291 救命啊 269 00:16:00,334 --> 00:16:03,462 - 救命啊 - 叫得再大聲也沒人來救妳 270 00:16:05,839 --> 00:16:07,383 住手 271 00:16:10,135 --> 00:16:12,513 - 有沒有人…有沒有人 - 穿著盔甲時看不出來 272 00:16:12,513 --> 00:16:14,807 身材很火辣嘛 273 00:16:17,851 --> 00:16:20,813 再怎麼喊都是白費力氣 274 00:16:21,689 --> 00:16:24,942 可惡… 275 00:16:29,530 --> 00:16:31,198 是其他隊伍來了嗎 276 00:16:31,198 --> 00:16:32,908 要真是這樣就麻煩了 277 00:16:35,119 --> 00:16:36,412 韓德庫 278 00:16:36,745 --> 00:16:37,538 你去看看 279 00:17:01,645 --> 00:17:03,939 這是什麼魔物 280 00:17:04,398 --> 00:17:06,608 我從沒看過這種的 281 00:17:06,608 --> 00:17:08,694 我說這哪是魔物 282 00:17:08,694 --> 00:17:12,322 我看是拿大菜刀的肌肉蠢男變態 283 00:17:12,573 --> 00:17:16,452 哪有拿著切肉菜刀就敢闖進地下城的變態 284 00:17:16,452 --> 00:17:17,661 趕緊探查 285 00:17:17,661 --> 00:17:18,704 找出他的弱點 286 00:17:18,871 --> 00:17:20,289 探查 287 00:17:24,001 --> 00:17:26,837 不妙,探查起不了作用 288 00:17:26,837 --> 00:17:28,505 那傢伙的等級太高 289 00:17:28,505 --> 00:17:30,049 探查對他不管用 290 00:17:30,382 --> 00:17:31,759 這怎麼可能 291 00:17:31,759 --> 00:17:33,802 因為我的等級跟他相差太多了 292 00:17:34,303 --> 00:17:35,637 在這麼淺層的位置 293 00:17:35,637 --> 00:17:37,514 怎麼可能出現這種怪物 294 00:17:51,111 --> 00:17:52,613 完了,這傢伙怎麼回事 295 00:17:55,783 --> 00:17:57,034 快來人… 296 00:17:57,034 --> 00:17:58,660 為什麼會出現這種怪物 297 00:18:04,500 --> 00:18:05,501 那是誰? 298 00:18:06,335 --> 00:18:09,046 - 我不想死我不想死啊 - 他是來救我的嗎? 299 00:18:15,135 --> 00:18:16,595 真是不可思議 300 00:18:18,347 --> 00:18:23,477 他彷彿像是個手藝精湛的廚師 301 00:18:34,947 --> 00:18:38,075 昨天發生過這樣的情況 302 00:18:38,700 --> 00:18:39,785 等我清醒過來以後 303 00:18:39,785 --> 00:18:43,580 我就已經躺在冒險者公會的等候區了 304 00:18:43,580 --> 00:18:45,958 也沒能向神秘的肌肉菜刀俠 305 00:18:45,958 --> 00:18:47,960 表達我的謝意 306 00:18:48,669 --> 00:18:50,963 還真是倒了大霉啊 307 00:18:51,296 --> 00:18:54,007 然後襲擊我的那些隊員 308 00:18:54,007 --> 00:18:56,885 聽說全被打昏還被五花大綁 309 00:18:56,885 --> 00:19:00,514 丟在地下城入口 310 00:19:01,140 --> 00:19:03,142 公會調查了那些人的背景 311 00:19:03,142 --> 00:19:06,937 據說他們是被通緝中的罪犯隊伍 312 00:19:07,771 --> 00:19:08,981 怎麼說好呢 313 00:19:08,981 --> 00:19:11,483 我覺得好像做了一場夢 314 00:19:14,361 --> 00:19:16,613 總之無論如何 315 00:19:16,613 --> 00:19:20,242 我算是明白挑選夥伴必須得慎重才行了 316 00:19:22,202 --> 00:19:23,871 我也有錯 317 00:19:26,623 --> 00:19:29,042 我要是先調查清楚就好了 318 00:19:29,626 --> 00:19:32,171 不不不,別這麼說 319 00:19:32,171 --> 00:19:35,132 你只是幫我找到有機會加入的隊伍而已 320 00:19:40,095 --> 00:19:42,681 所以,妳要吃什麼 321 00:19:43,390 --> 00:19:46,894 不用了,我那個…還沒有賺到錢 322 00:19:46,894 --> 00:19:49,271 沒關係,儘管吃妳喜歡的料理 323 00:19:49,271 --> 00:19:50,522 不用跟我客氣 324 00:19:50,939 --> 00:19:52,941 那就… 325 00:19:53,400 --> 00:19:55,861 請給我特上哈根肉排定食 326 00:19:55,861 --> 00:19:58,030 居然點了最貴的 327 00:19:58,030 --> 00:19:59,615 是因為我跟妳說不用客氣嗎 328 00:20:00,407 --> 00:20:01,658 對不起對不起 329 00:20:01,658 --> 00:20:03,368 我一時得意忘形了 330 00:20:03,368 --> 00:20:05,495 給我最便宜的就行了 331 00:20:05,495 --> 00:20:07,706 既然點都點了就吃吧 332 00:20:08,123 --> 00:20:09,249 艾朵莉耶 333 00:20:09,249 --> 00:20:10,918 今天可以下班了 334 00:20:10,918 --> 00:20:12,294 妳跟這丫頭一起吃晚飯吧 335 00:20:15,464 --> 00:20:17,674 店長,我又來了 336 00:20:17,674 --> 00:20:20,177 艾朵莉耶妹妹晚上好 337 00:20:20,177 --> 00:20:21,345 歡迎光臨 338 00:20:21,345 --> 00:20:23,931 不好意思麻煩自己倒水喝 339 00:20:23,931 --> 00:20:26,642 我要做晚飯給艾朵莉耶吃 340 00:20:27,184 --> 00:20:28,894 這點小事沒問題 341 00:20:28,894 --> 00:20:30,854 店長,我要帕拉姆千層麵 342 00:20:30,854 --> 00:20:32,773 我要焗烤帕拉姆 343 00:20:32,773 --> 00:20:33,732 了解 344 00:20:41,907 --> 00:20:42,658 來了 345 00:20:43,075 --> 00:20:46,286 特上哈根肉排定食,久等了 346 00:20:48,497 --> 00:20:50,457 看起來真好吃 347 00:20:55,254 --> 00:20:58,257 入口即化 348 00:20:58,257 --> 00:20:59,383 好吃 349 00:21:00,092 --> 00:21:02,094 我說店長 350 00:21:02,094 --> 00:21:04,680 你昨天為什麼關店休息啊 351 00:21:04,680 --> 00:21:08,225 開張第二天就關店太扯了吧 352 00:21:09,685 --> 00:21:11,228 抱歉 353 00:21:11,228 --> 00:21:13,605 因為臨時有點雜事要處理 354 00:21:30,706 --> 00:21:31,915 請問… 355 00:21:34,376 --> 00:21:35,127 請進 356 00:21:35,669 --> 00:21:38,088 歡迎光臨冒險者食堂 357 00:21:49,016 --> 00:21:54,021 (好吃得不得了!) 358 00:21:54,938 --> 00:21:59,234 無論何時都是你的盟友 359 00:21:59,234 --> 00:22:01,862 這裡一定就是我的歸宿 360 00:22:01,862 --> 00:22:08,035 願這份真心傳達給你 My Heart 361 00:22:19,713 --> 00:22:22,674 最重要的事情 362 00:22:22,674 --> 00:22:26,887 想用聲音好好傳達給你 363 00:22:26,887 --> 00:22:34,269 可是事與願違 讓我有點沮喪 364 00:22:34,269 --> 00:22:35,354 「等一下!」 365 00:22:35,354 --> 00:22:36,646 「你今天要去哪裡?」 366 00:22:36,646 --> 00:22:38,523 「跟我去了就知道!」Happy! 367 00:22:38,523 --> 00:22:41,318 「一起去公園吃我做的便當吧!」 368 00:22:42,444 --> 00:22:43,779 雖然只是件平凡小事 369 00:22:43,779 --> 00:22:45,572 卻是那麼重要的幸福 370 00:22:45,572 --> 00:22:48,700 讓我們累積這些珍貴的幸福吧 371 00:22:48,700 --> 00:22:52,829 希望能永遠就這樣在一起 372 00:22:52,829 --> 00:22:56,500 無論發生什麼都想當你的盟友 373 00:22:56,500 --> 00:22:59,211 這份心意 這種感覺 374 00:22:59,211 --> 00:23:03,340 雖然我還是不好意思說出口 375 00:23:03,340 --> 00:23:07,386 可是這份的心意一定不會改變 376 00:23:07,386 --> 00:23:10,806 滿溢的愛意已經停不下來 377 00:23:10,806 --> 00:23:13,975 我回來了 歡迎回來 我愛你 378 00:23:13,975 --> 00:23:17,396 我會一直是你的盟友 379 00:23:17,396 --> 00:23:22,234 真心的 My Heart 380 00:23:26,488 --> 00:23:28,407 繼海莉耶塔之後上門的客人 381 00:23:28,407 --> 00:23:30,075 相當的彆扭難搞啊 382 00:23:30,075 --> 00:23:32,494 他是魔法師畢比安吧 383 00:23:32,494 --> 00:23:34,579 的確彆扭難搞得很徹底 384 00:23:34,579 --> 00:23:38,542 (第3話 這就是冒險者!) 他還說自己加入一個奇怪的隊伍 385 00:23:38,542 --> 00:23:39,793 奇怪的隊伍? 385 00:23:40,305 --> 00:24:40,488