1
00:00:00,087 --> 00:00:04,673
(intro music)
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
3
00:00:29,321 --> 00:00:31,334
(tense background music)
4
00:00:32,722 --> 00:00:34,795
(phone vibrates)
5
00:00:42,346 --> 00:00:43,549
Yes.
6
00:00:44,102 --> 00:00:45,938
(Mihai): I know how to get Yana out.
7
00:00:48,168 --> 00:00:49,618
I'll get her out myself.
8
00:00:52,709 --> 00:00:54,056
You didn't leave?
9
00:00:54,338 --> 00:00:55,806
(Mihai): Where are you now?
10
00:00:56,451 --> 00:00:58,877
(Diana): At investigator Vorontsov's.
11
00:00:59,070 --> 00:01:01,552
Don't go anywhere!
Dian, do you hear me?
12
00:01:01,577 --> 00:01:03,408
Don't go anywhere, wait for me.
13
00:01:04,494 --> 00:01:06,774
(intense music continues)
14
00:01:25,960 --> 00:01:28,046
(creak)
15
00:01:33,888 --> 00:01:35,118
Where is she?
16
00:01:38,393 --> 00:01:39,493
Where is she?
17
00:01:40,603 --> 00:01:41,755
Who?
18
00:02:08,043 --> 00:02:09,853
(Mihai): I knew you were here.
19
00:02:13,232 --> 00:02:14,634
(sob)
20
00:02:17,319 --> 00:02:20,462
I'm cursed.
The devil kissed me.
21
00:02:25,469 --> 00:02:27,283
I wanted to take it upon myself.
22
00:02:27,940 --> 00:02:31,040
I didn't sleep last night. I was going to tell them
that the drugs were mine.
23
00:02:32,550 --> 00:02:35,830
I sat down by his office
and waited for him to accept...
24
00:02:37,767 --> 00:02:39,462
And I became scared.
25
00:02:44,513 --> 00:02:48,116
I got scared and ran away.
26
00:02:49,260 --> 00:02:51,623
I abandoned her there. What kind of mother am I?
27
00:02:58,315 --> 00:03:01,205
How will you help her
if you are imprisoned?
28
00:03:03,198 --> 00:03:07,026
There is no point in this.
They had one hostage - now there will be two.
29
00:03:09,169 --> 00:03:12,690
- You did everything right.
- But I didn't do anything at all.
30
00:03:12,922 --> 00:03:16,193
The main thing is that you understood
that Yana needs you here, in freedom.
31
00:03:16,218 --> 00:03:18,420
Only from here can you help her.
32
00:03:19,650 --> 00:03:21,337
Diana, you ran away
33
00:03:22,236 --> 00:03:24,338
not out of fear, not for myself.
34
00:03:25,126 --> 00:03:26,493
For the sake of Yana.
35
00:03:29,149 --> 00:03:30,947
And who did this?
36
00:03:33,569 --> 00:03:34,970
Gypsies.
37
00:03:36,090 --> 00:03:39,159
Very bad people.
I was warned in Moscow.
38
00:03:41,441 --> 00:03:43,236
I'm glad you didn't leave.
39
00:04:03,029 --> 00:04:05,041
I know how to get Yana out.
40
00:04:07,331 --> 00:04:09,384
I just need your help.
41
00:04:10,846 --> 00:04:12,876
The drugs were planted on Chervone.
42
00:04:13,350 --> 00:04:15,111
Someone from the camp, one of our own.
43
00:04:15,483 --> 00:04:18,923
We need to find out who,
present this person in court.
44
00:04:19,821 --> 00:04:21,939
He'll tell you how it all happened,
and the case will be closed.
45
00:04:21,964 --> 00:04:24,165
because
the elements of the crime will disappear.
46
00:04:24,744 --> 00:04:28,230
Yana will be released immediately.
But there is one problem.
47
00:04:29,017 --> 00:04:30,165
Which?
48
00:04:30,549 --> 00:04:32,478
We have very little time.
49
00:04:34,395 --> 00:04:37,015
(rap music plays)
50
00:04:37,867 --> 00:04:41,490
If you didn't plant the goods on Baro,
where did you get the money?
51
00:04:42,406 --> 00:04:44,466
(the gypsy stutters)
What?
52
00:04:45,046 --> 00:04:46,798
I went to work on a moonlighting job.
53
00:04:47,107 --> 00:04:49,108
Ask my wife.
54
00:04:49,909 --> 00:04:52,211
To work a sabbat? (the gypsy groans)
55
00:04:54,227 --> 00:04:56,227
(rap music plays)
56
00:05:00,059 --> 00:05:02,275
(Chervonya): Do you even understand
what I'm saying?
57
00:05:03,418 --> 00:05:07,688
Soon the goods from Sandor will be delivered.
What should I do with them without transport?
58
00:05:11,210 --> 00:05:14,660
I don't want to hear anything!
Solve the problem. I'll give you two hours.
59
00:05:20,730 --> 00:05:22,790
(music can be heard in the distance)
60
00:05:26,012 --> 00:05:28,085
(sobs)
61
00:05:34,426 --> 00:05:36,446
(the gypsy clears his throat)
62
00:05:37,072 --> 00:05:39,145
(rap music plays)
63
00:05:41,690 --> 00:05:44,154
What are you doing here?
You can't come here.
64
00:05:44,425 --> 00:05:46,463
- Is it him?
- I don't know yet.
65
00:05:47,747 --> 00:05:49,086
Give me the records.
66
00:05:49,467 --> 00:05:51,649
I looked everywhere,
there's nothing there.
67
00:06:00,938 --> 00:06:02,258
Please.
68
00:06:07,134 --> 00:06:09,214
(rap music plays)
69
00:06:13,348 --> 00:06:14,875
He didn't betray her.
70
00:06:16,080 --> 00:06:18,160
I drove Yana to school...
71
00:06:19,556 --> 00:06:21,604
I made it for her out of plasticine...
72
00:06:22,856 --> 00:06:24,633
Tell him.
73
00:06:31,595 --> 00:06:35,154
(they speak gypsy)
74
00:06:44,243 --> 00:06:46,164
(Mihai): What's the party for?
75
00:06:47,132 --> 00:06:48,852
(Diana): Diamond's Christening.
76
00:06:50,634 --> 00:06:52,203
And who is Diamond?
77
00:06:52,438 --> 00:06:55,266
My younger brother. Heir.
78
00:06:55,984 --> 00:06:57,984
(chuckle)
79
00:06:58,009 --> 00:07:01,189
Brilliant is the son of Chervonets.
In principle, it makes sense.
80
00:07:02,449 --> 00:07:04,061
We won't find anyone here.
81
00:07:04,374 --> 00:07:06,392
Ramir has already watched this recording.
82
00:07:10,509 --> 00:07:12,336
Why did you leave then?
83
00:07:12,901 --> 00:07:14,926
(in the video they speak gypsy)
84
00:07:17,436 --> 00:07:19,436
Dado said you were scared.
85
00:07:20,680 --> 00:07:22,188
He betrayed everyone.
86
00:07:23,010 --> 00:07:25,462
Father, brother, me...
87
00:07:28,885 --> 00:07:30,453
But I don't think so.
88
00:07:34,233 --> 00:07:36,062
Why are you asking then?
89
00:07:44,492 --> 00:07:45,664
Stop.
90
00:07:46,912 --> 00:07:48,919
(tense background music)
91
00:07:48,944 --> 00:07:50,114
Look.
92
00:07:51,570 --> 00:07:52,922
Is this Arthur?
93
00:07:54,033 --> 00:07:56,413
(Diana): - Damn...
(Mikhail): - This is Arthur.
94
00:07:57,300 --> 00:07:59,660
What is the Kotlyar boy
doing near Chervoni?
95
00:08:00,150 --> 00:08:02,039
Why didn't I think of this right away...
96
00:08:04,020 --> 00:08:05,547
Didn't think about what?
97
00:08:06,371 --> 00:08:08,812
Savko doesn't like
that Chervonya is trading.
98
00:08:08,837 --> 00:08:11,481
He says: you rake in the money,
but it comes to us...
99
00:08:12,857 --> 00:08:15,177
(tense background music)
100
00:08:20,879 --> 00:08:23,838
(announcer): -...going on sixth...
-Come on, come on!
101
00:08:23,999 --> 00:08:26,383
Well! Come on!
102
00:08:28,312 --> 00:08:30,312
We're watching, actually.
103
00:08:30,473 --> 00:08:35,077
Is there anyone in the house to do the job?
Or is it only old lady Baveta who sees everything?
104
00:08:35,262 --> 00:08:37,988
Soon everyone
will be talking about the shame of Demeter.
105
00:08:38,013 --> 00:08:41,896
No need to shout.
What else happened? There are not enough problems.
106
00:08:41,921 --> 00:08:45,690
Michu came to Stanesko
to propose to Angela for his grandson.
107
00:08:45,905 --> 00:08:48,935
He brought souvlakai.
He brought gold and silver.
108
00:08:49,292 --> 00:08:52,042
How much I
talked with the Staneskov women:
109
00:08:52,203 --> 00:08:55,530
My Savko-baro will come
and bring gifts for their Angela.
110
00:08:55,818 --> 00:08:59,912
You could have at least brought a rusty boiler,
since you couldn’t earn anything else for your family!
111
00:09:00,093 --> 00:09:03,222
Everything was agreed upon.
Stanesko waited - tired of waiting.
112
00:09:03,383 --> 00:09:05,386
I'm in no hurry.
113
00:09:05,499 --> 00:09:08,251
- But they don't ask you!
- But they could ask.
114
00:09:08,460 --> 00:09:11,687
Since I work as an adult,
I can speak for my wife myself.
115
00:09:11,712 --> 00:09:16,274
- This Angela is twice my size.
- You're not buying a chicken, you're buying a wife!
116
00:09:17,112 --> 00:09:19,188
Your father would never allow it,
117
00:09:19,255 --> 00:09:22,454
so that Stanesko
would conspire with others behind his back!
118
00:09:22,592 --> 00:09:24,596
And Mikhail wouldn’t allow it!
119
00:09:24,796 --> 00:09:27,072
Look, he arrived and it’s as if he never left.
120
00:09:27,845 --> 00:09:29,845
And how everyone looked at him!
121
00:09:31,470 --> 00:09:35,010
And your Rose looked at him like that!
122
00:09:35,760 --> 00:09:38,267
Look what he gave her.
123
00:09:45,003 --> 00:09:46,369
I'm a weakling.
124
00:09:46,877 --> 00:09:49,085
We will outbid him.
125
00:09:49,110 --> 00:09:52,169
(Baveta): - Yes? What is that?
- With money! What...
126
00:09:55,093 --> 00:09:56,830
Well, God willing, God willing.
127
00:10:01,513 --> 00:10:03,813
(rhythmic background music)
128
00:10:21,683 --> 00:10:23,816
(music continues)
129
00:10:43,763 --> 00:10:45,976
(rhythmic background music)
130
00:11:06,916 --> 00:11:10,129
(phone vibrates)
131
00:11:20,881 --> 00:11:22,283
Okay, dado.
132
00:11:29,032 --> 00:11:30,486
Who called?
133
00:11:37,495 --> 00:11:39,505
The most important person in the city.
134
00:11:39,948 --> 00:11:41,456
My father?
135
00:11:44,142 --> 00:11:45,940
Is he a big shot?
136
00:11:45,964 --> 00:11:49,168
Well, no. He's just the mayor.
137
00:11:50,220 --> 00:11:53,744
- You didn't know?
- If I had known, I wouldn't have come close to you.
138
00:11:58,328 --> 00:11:59,830
So what will happen to me now?
139
00:12:00,657 --> 00:12:04,668
Well, if he doesn't find out, then it's okay.
140
00:12:05,095 --> 00:12:06,918
And if he finds out...
141
00:12:08,579 --> 00:12:10,246
Let's check.
142
00:12:11,850 --> 00:12:14,096
- What do you mean?
- What will happen.
143
00:12:15,265 --> 00:12:17,026
Let's go meet dad.
144
00:12:18,199 --> 00:12:20,646
What? (chuckle)
145
00:12:20,671 --> 00:12:22,780
- You'll see, he'll be happy.
- Yeah.
146
00:12:23,082 --> 00:12:25,082
(energetic background music)
147
00:12:32,179 --> 00:12:34,716
Seriously, huh? Not a prank?
148
00:12:43,930 --> 00:12:45,793
Well, thanks for seeing me off.
149
00:12:49,100 --> 00:12:51,133
(knock)
150
00:12:54,853 --> 00:12:57,573
- Why aren't you picking up the phone?
- Hello.
151
00:12:58,129 --> 00:13:01,652
Mom, this is Ramir. Ramir, this is Mom.
152
00:13:01,747 --> 00:13:03,305
Margarita Alexandrovna.
153
00:13:03,330 --> 00:13:05,051
Nice to meet you. This is for you.
154
00:13:06,199 --> 00:13:08,254
You didn't warn me
that you wouldn't come alone.
155
00:13:08,279 --> 00:13:10,669
Although when did you
ever warn us about anything?
156
00:13:13,257 --> 00:13:15,275
Well then, come in.
157
00:13:17,728 --> 00:13:19,741
- Katya!
(Katya): - Mom.
158
00:13:25,140 --> 00:13:27,449
(Ramir): Ramir. Hello.
159
00:13:27,739 --> 00:13:29,470
We're going to get Katya's things.
160
00:13:29,495 --> 00:13:31,896
She is my fiancee
and is moving in with me.
161
00:13:36,651 --> 00:13:40,280
I am incredibly pleased to meet you.
Katya told me a lot about you.
162
00:13:40,305 --> 00:13:42,160
Very nice, very nice.
163
00:13:59,777 --> 00:14:01,535
How long have you known Katya?
164
00:14:02,251 --> 00:14:05,819
- You know, it seems to me, all my life.
(Margarita): - I see...
165
00:14:06,697 --> 00:14:09,551
- What do you do, Ramir?
- I have my own business.
166
00:14:09,576 --> 00:14:12,053
(Margarita): - Which one?
- Pharmacological.
167
00:14:12,371 --> 00:14:14,168
(Margarita): Interesting.
168
00:14:15,000 --> 00:14:17,030
You will forgive my curiosity,
169
00:14:17,400 --> 00:14:20,820
It's just that your name is Ramir.
170
00:14:21,618 --> 00:14:24,682
Something southern. You just don't look alike...
171
00:14:24,843 --> 00:14:27,139
You won't believe it. Dad was a communist.
172
00:14:27,329 --> 00:14:30,344
That's what I called it.
Revolution, army, peace.
173
00:14:31,530 --> 00:14:35,616
- Can I talk to you?
- Yes, of course.
174
00:14:40,889 --> 00:14:42,962
- What does this mean?
- In what sense?
175
00:14:42,987 --> 00:14:44,824
You know in what sense.
176
00:14:45,420 --> 00:14:49,480
So, here's how it is. Now you apologize,
say you have things to do, and leave.
177
00:14:49,770 --> 00:14:52,279
Leave my daughter alone forever.
178
00:14:53,384 --> 00:14:55,198
I can't. We love each other.
179
00:14:57,090 --> 00:14:59,656
Chervonya will call today.
Pick up the phone.
180
00:14:59,681 --> 00:15:02,119
You won't play "subscriber
unavailable".
181
00:15:02,343 --> 00:15:04,332
You will meet him
where and when he tells you.
182
00:15:04,357 --> 00:15:06,043
(groans) - Got it, let go.
183
00:15:09,353 --> 00:15:11,413
And if you complain to Lyalin,
184
00:15:11,804 --> 00:15:13,906
I'll start making grandchildren for you, dad.
185
00:15:18,615 --> 00:15:23,225
The lawyer works in Moscow,
in the company of Arkady Pokrovsky.
186
00:15:23,250 --> 00:15:26,510
They don't deal with criminal cases;
they're used to working according to the law.
187
00:15:26,762 --> 00:15:29,434
So
they won't cause us any big problems here.
188
00:15:30,445 --> 00:15:32,262
When are we going to start with the girl?
189
00:15:32,940 --> 00:15:36,010
Soon, Yura.
All the city cops are under you. You'll make it in time.
190
00:15:36,684 --> 00:15:37,934
What does it matter to me?
191
00:15:38,113 --> 00:15:41,362
You'd better strengthen your security.
192
00:15:42,510 --> 00:15:44,519
Well, that's it. We're in touch.
193
00:15:48,986 --> 00:15:50,215
He is right.
194
00:15:50,990 --> 00:15:52,396
No, Emir.
195
00:15:52,421 --> 00:15:56,209
If Chervonya tries to kill me,
it will be immediately clear that it is him.
196
00:15:56,236 --> 00:15:59,373
Gypsies are not friends with logic,
but they sense danger.
197
00:15:59,511 --> 00:16:02,451
Take all security off me
and transfer it to my family.
198
00:16:03,856 --> 00:16:06,454
These monsters love
to hit where it matters most.
199
00:16:09,424 --> 00:16:12,562
(ethnic background music)
200
00:16:18,549 --> 00:16:20,770
You didn't say you'd come to dinner.
201
00:16:21,206 --> 00:16:22,871
Now I'll warm it up for you.
202
00:16:24,297 --> 00:16:26,357
Better warm this up for me.
203
00:16:28,098 --> 00:16:29,934
What if Mami Baveta comes in?
204
00:16:30,421 --> 00:16:35,422
She will be surprised that her husband loves his wife!
205
00:16:40,675 --> 00:16:42,762
(music continues)
206
00:17:05,343 --> 00:17:06,950
A gift.
(light background music)
207
00:17:09,395 --> 00:17:10,685
Savko...
208
00:17:17,925 --> 00:17:20,034
It's not a Moscow bracelet, of course.
209
00:17:21,183 --> 00:17:24,756
Tomorrow we'll go to the Staneskis
to propose to Angela again.
210
00:17:26,291 --> 00:17:28,291
Buy everything you need.
211
00:17:28,316 --> 00:17:31,653
So that Mami Baveta couldn’t squeak
that the Demeters are poor.
212
00:17:31,754 --> 00:17:34,341
Then we need to buy the Chervoni Palace for her
!
213
00:17:34,876 --> 00:17:36,950
(light background music)
214
00:17:54,840 --> 00:17:56,880
Boy. (disturbing background music)
215
00:17:58,150 --> 00:18:00,099
Did you see the man who passed by?
216
00:18:00,731 --> 00:18:01,955
Well, yes, so what?
217
00:18:01,987 --> 00:18:03,864
You'll get the same amount again in the evening.
218
00:18:04,770 --> 00:18:07,830
When you take a picture on your phone
of where he went, understand?
219
00:18:08,641 --> 00:18:09,677
Forward.
220
00:18:32,988 --> 00:18:35,042
(door creaks)
221
00:18:49,818 --> 00:18:51,004
What?
222
00:18:51,918 --> 00:18:53,712
Your brother came there.
223
00:18:54,168 --> 00:18:56,521
(disturbing background music)
224
00:19:01,836 --> 00:19:04,719
(Mihai): - We need to talk.
- I told you everything.
225
00:19:04,744 --> 00:19:06,458
Don't come here anymore.
226
00:19:08,939 --> 00:19:10,754
This is about your son.
227
00:19:12,629 --> 00:19:14,629
(music continues)
228
00:19:14,654 --> 00:19:16,341
Let's go for a walk.
229
00:19:20,071 --> 00:19:22,722
- Have you suffered enough from Chervoni, pshal?
- What are you talking about?
230
00:19:23,110 --> 00:19:25,409
Well, how is it? He deals drugs,
231
00:19:25,450 --> 00:19:28,612
and you get caught in the crossfire.
It's probably unpleasant, right?
232
00:19:28,637 --> 00:19:30,964
I solve my problems
with Chervonya myself.
233
00:19:31,231 --> 00:19:33,242
- I see.
- What do you see?
234
00:19:34,293 --> 00:19:36,051
Maybe you're just jealous of him?
235
00:19:36,906 --> 00:19:39,979
Chervonya lives like a human being,
and you count pennies.
236
00:19:40,004 --> 00:19:42,849
If I count pennies,
am I no longer living like a human being?
237
00:19:42,982 --> 00:19:46,419
You know, Savko,
I've been thinking all these years.
238
00:19:47,673 --> 00:19:50,980
How did it happen
that you turned Diana and me over to our father?
239
00:19:51,437 --> 00:19:53,877
You swore you wouldn't tell,
but you did.
240
00:19:54,210 --> 00:19:58,096
And now I understand. You envied me.
Now you envy Chervone.
241
00:19:58,803 --> 00:20:02,239
Only then did you tell me about us,
to ruin my life.
242
00:20:02,264 --> 00:20:04,393
And broke it! You did it, brother.
243
00:20:04,591 --> 00:20:07,161
And he planted drugs on Chervone
so that he would go to jail.
244
00:20:07,875 --> 00:20:09,536
I feel very sorry for you.
245
00:20:09,561 --> 00:20:13,489
You are poor, unfortunate Savko,
whom everyone pushes around.
246
00:20:14,218 --> 00:20:17,761
I can't understand one thing.
How did you drag your own son into this?
247
00:20:18,092 --> 00:20:20,527
Have you completely lost your mind?
248
00:20:21,348 --> 00:20:22,965
(speaks gypsy)
249
00:20:24,099 --> 00:20:27,618
I
saw him with my own eyes at Chervonya's. Take your hands off!
250
00:20:31,132 --> 00:20:32,832
What are you watching?
251
00:20:34,765 --> 00:20:38,200
You think everyone around you is a traitor
because you yourself are a traitor!
252
00:20:39,106 --> 00:20:41,746
Did I envy you?
Yes, I loved you!
253
00:20:42,085 --> 00:20:44,085
More than anyone else, more than my father!
254
00:20:44,246 --> 00:20:48,127
And you come and say
that I gave drugs to my own son?
255
00:20:48,152 --> 00:20:50,731
Should he plant this abomination
on Chervone?
256
00:20:50,756 --> 00:20:54,081
- What was he doing there then?
- I'll deal with Arthur myself.
257
00:20:54,106 --> 00:20:55,415
Figure it out.
258
00:20:56,125 --> 00:20:57,758
Is everyone pushing me around?
259
00:20:57,962 --> 00:21:00,992
And you couldn’t stop admiring yourself
, like now!
260
00:21:01,243 --> 00:21:03,550
He rode on horseback to save his daughter.
261
00:21:05,870 --> 00:21:07,936
(noisy breathing)
262
00:21:10,022 --> 00:21:12,152
- Did you know all these years?
- Everyone knew.
263
00:21:12,812 --> 00:21:16,052
Only a daughter
is someone you carry in your arms.
264
00:21:16,502 --> 00:21:19,622
Who are you wiping snot for?
And she is not your daughter.
265
00:21:20,102 --> 00:21:23,252
But you save, save. If you can.
266
00:21:23,879 --> 00:21:26,123
Don't interfere with my family - I'll kill you.
267
00:21:26,429 --> 00:21:28,782
(mysterious background music)
268
00:21:47,910 --> 00:21:50,223
(music continues)
269
00:22:10,049 --> 00:22:11,395
(Mihai): Arthur.
270
00:22:12,669 --> 00:22:14,231
Well, let's play?
271
00:22:21,461 --> 00:22:24,293
Why is everyone buzzing about
what happened in the camp?
272
00:22:26,214 --> 00:22:29,145
- Do you know anything?
- I know that everyone knows.
273
00:22:30,659 --> 00:22:33,479
- So you go to his house, no?
- Rarely.
274
00:22:34,239 --> 00:22:35,399
Only to Ramir.
275
00:22:35,424 --> 00:22:38,582
- Do you have any business with Ramir?
- He has his own business.
276
00:22:40,875 --> 00:22:43,646
- He asked me to help Grishka.
- Who is Grishka?
277
00:22:43,671 --> 00:22:44,879
Godfather Yankee.
278
00:22:46,618 --> 00:22:50,356
- And how do you help him?
- I bring him medicine from Ramir.
279
00:22:51,764 --> 00:22:53,846
- Is he sick?
- Something like that.
280
00:22:55,426 --> 00:22:58,274
- Ramir felt sorry for him and bought him a Tramadol.
- Tramadol?
281
00:22:58,441 --> 00:23:00,793
- And I wore it.
- Yes? And why you?
282
00:23:00,954 --> 00:23:04,081
So that Chervonya wouldn't find out.
He caught Grishka on drugs.
283
00:23:04,280 --> 00:23:05,457
He hit hard.
284
00:23:06,119 --> 00:23:08,114
And Grishka can't live without "medicines"?
285
00:23:08,885 --> 00:23:10,919
(lyrical background music)
286
00:23:11,457 --> 00:23:13,098
His mother will sell him for a dose.
287
00:23:13,952 --> 00:23:16,082
You play well. Do you practice?
288
00:23:17,552 --> 00:23:19,742
- I was.
- Why did you stop?
289
00:23:20,933 --> 00:23:22,403
Father forbids.
290
00:23:24,307 --> 00:23:26,425
He says that an adult boilermaker
must work.
291
00:23:28,173 --> 00:23:31,072
(Mihai): - Damn...
- Do you really live in Moscow?
292
00:23:31,872 --> 00:23:33,044
Yes.
293
00:23:33,324 --> 00:23:36,361
Okay, bye, Arthur. Goodbye.
294
00:23:37,417 --> 00:23:39,997
(lyrical background music)
295
00:23:57,503 --> 00:23:59,576
(music continues)
296
00:24:07,682 --> 00:24:10,827
- Dianochka, what are you doing here?
- Yana has court tomorrow.
297
00:24:13,163 --> 00:24:15,193
Poor girl.
298
00:24:16,810 --> 00:24:19,600
You are the godfather, so I want
you to come.
299
00:24:20,553 --> 00:24:22,553
We'll get you in order.
300
00:24:22,650 --> 00:24:25,090
Otherwise, the prosecutor, looking at you,
will run away in horror.
301
00:24:25,915 --> 00:24:29,030
Yes, I'll come.
I'll be the first one to come, what are you talking about?
302
00:24:32,702 --> 00:24:36,017
- It's just me who's sick.
- Didn't they bring the medicine?
303
00:24:45,168 --> 00:24:46,246
Grisha.
304
00:24:46,765 --> 00:24:48,356
Emir - who is he?
305
00:24:50,282 --> 00:24:52,322
I ask, Emir - who is he?
306
00:24:52,892 --> 00:24:55,312
(Grishka): Emir is like this...
With a scar here.
307
00:24:55,337 --> 00:24:56,926
Works for Lyalin.
308
00:25:00,302 --> 00:25:03,048
You baptized my daughter,
and then you did this.
309
00:25:03,818 --> 00:25:06,015
If I didn't need you,
I would kill you.
310
00:25:06,040 --> 00:25:08,854
- I didn’t throw it to Yanochka, but to Chervone.
311
00:25:08,879 --> 00:25:10,325
I didn't know, you know!
312
00:25:10,350 --> 00:25:12,098
(in gypsy)
Fucked cock!
313
00:25:12,148 --> 00:25:13,754
He betrayed us all!
314
00:25:13,779 --> 00:25:15,989
- It's all because of you!
(Mihai): - Enough, Dian.
315
00:25:16,853 --> 00:25:18,913
(roars)
316
00:25:28,532 --> 00:25:31,814
Tell me, Grisha,
did this Emir give you drugs?
317
00:25:33,268 --> 00:25:36,992
- He'll cut me, Mihai.
- No. Diana will cut you first.
318
00:25:37,209 --> 00:25:40,085
Or Ramir and Chervonya,
if I show them this phone.
319
00:25:41,832 --> 00:25:45,226
Why Chervonya right away?
Do you think your soul doesn't hurt for your goddaughter?
320
00:25:45,266 --> 00:25:48,656
Well, if your soul hurts, tell me,
did he give you drugs?
321
00:25:51,233 --> 00:25:53,693
Okay. And when did you drop them off?
322
00:25:53,718 --> 00:25:55,601
You weren't at Brilliantik's.
323
00:25:55,663 --> 00:25:59,761
The day before, he came
to Chervona to ask for a loan.
324
00:26:02,162 --> 00:26:05,822
Look how we will do it.
Tomorrow you will go to court with us.
325
00:26:06,105 --> 00:26:08,162
You'll tell me everything in detail there.
326
00:26:08,317 --> 00:26:11,664
About Emir, about drugs.
About the fact that you planted them.
327
00:26:12,482 --> 00:26:14,070
Shake on it?
328
00:26:15,482 --> 00:26:17,756
- Grigory, I'm calling Chervone.
- No need.
329
00:26:18,244 --> 00:26:19,843
No need Red...
330
00:26:22,203 --> 00:26:24,356
(mysterious background music)
331
00:26:25,203 --> 00:26:26,257
Go home.
332
00:26:27,245 --> 00:26:28,280
And you?
333
00:26:29,656 --> 00:26:33,155
I'll stay here. I'll keep an eye on him.
You'll relieve me tomorrow morning.
334
00:26:42,690 --> 00:26:45,393
(Mikhail in the recording):
And when did you drop them off?
335
00:26:46,448 --> 00:26:50,671
(Grishka): The day before, I came
to Chervona to ask for a loan.
336
00:26:52,974 --> 00:26:56,695
(Mihai): Look how we'll do it.
Tomorrow you'll go to court with us...
337
00:26:59,457 --> 00:27:01,470
(mysterious music continues)
338
00:27:21,108 --> 00:27:23,135
(roar of the engine)
339
00:27:26,263 --> 00:27:29,642
I didn't know he
would be waiting for you there! He set you up!
340
00:27:29,792 --> 00:27:32,565
- Tell him to leave Katya alone.
- Hello, dear.
341
00:27:32,799 --> 00:27:34,942
Don't worry. Let's walk and talk.
342
00:27:35,118 --> 00:27:37,954
You and I, Kirill,
are not dogs that bark.
343
00:27:38,169 --> 00:27:40,690
- So tell your adopted child...
- I understand you!
344
00:27:41,612 --> 00:27:44,612
Only your daughter
and my son are in love,
345
00:27:45,068 --> 00:27:46,705
and no one is holding her.
346
00:27:47,310 --> 00:27:49,954
And you are holding my granddaughter
by force.
347
00:27:50,107 --> 00:27:51,732
I don't hold anyone!
348
00:27:51,757 --> 00:27:54,449
Do you know how we gypsies ask for a wife?
349
00:27:54,474 --> 00:27:57,932
They come, make arrangements, and
give gifts.
350
00:27:58,233 --> 00:28:00,351
And if the wedding is cancelled,
351
00:28:00,574 --> 00:28:03,782
then everyone returns the gifts, you understand?
352
00:28:04,112 --> 00:28:05,846
Give me everything back.
353
00:28:06,166 --> 00:28:08,346
Then you will not hear about Chervon anymore.
354
00:28:10,015 --> 00:28:11,268
Red.
355
00:28:13,032 --> 00:28:16,357
You've been here for 15 years doing whatever
you wanted. We're even.
356
00:28:16,382 --> 00:28:18,979
(chuckle)
In the calculation? So, are you sure,
357
00:28:19,004 --> 00:28:22,344
If your Lyalin puts me in jail,
does that mean I'll keep quiet?
358
00:28:23,072 --> 00:28:25,742
No, brother. Chervonya will not remain silent.
359
00:28:26,462 --> 00:28:29,162
Chervonya will tell you everything about our friendship.
360
00:28:30,195 --> 00:28:34,061
I consider you a brother and I want
you to remain a brother.
361
00:28:35,072 --> 00:28:38,042
I need to know
what your new friend is doing.
362
00:28:38,582 --> 00:28:41,432
Who he meets with,
what he talks about. Got it?
363
00:28:42,107 --> 00:28:46,149
If you do everything right,
Ramir will find another girl to love.
364
00:28:46,310 --> 00:28:49,619
And if not, I'll throw such a wedding,
365
00:28:49,862 --> 00:28:52,237
you know us gypsies,
366
00:28:52,442 --> 00:28:56,915
that the whole city will buzz,
Kirill Yurievich.
367
00:29:11,770 --> 00:29:14,583
(disturbing background music)
368
00:29:34,066 --> 00:29:36,252
(music continues)
369
00:29:55,687 --> 00:29:57,773
(noise of water)
370
00:30:01,833 --> 00:30:03,893
(disturbing background music)
371
00:30:09,409 --> 00:30:12,221
(Mihai): - Hello, darling.
(Masha): - Who did this?
372
00:30:12,436 --> 00:30:16,986
They didn't introduce themselves. Most likely,
they were the ones who planted the drugs on the girl.
373
00:30:19,521 --> 00:30:23,213
(Masha): - Have you been to the doctor?
- Masha, it's nothing, really. A couple of scratches.
374
00:30:23,446 --> 00:30:25,446
It will heal before the wedding. (chuckle)
375
00:30:26,743 --> 00:30:28,874
(Masha): So, I'll have to fly.
376
00:30:28,933 --> 00:30:32,574
And who will deal with the chocolate cupids in Moscow
?
377
00:30:32,599 --> 00:30:35,012
I already want cupids. (laughs)
378
00:30:35,417 --> 00:30:37,862
(Masha): - If only with them.
- What else?
379
00:30:37,920 --> 00:30:39,924
(Masha): They'll bring some furniture here, too.
380
00:30:41,299 --> 00:30:44,759
- But, Mish, seriously. I'll fly over.
- Mash, really, I'm fine.
381
00:30:44,784 --> 00:30:47,580
Everything is fine. I will most likely
fly there myself tomorrow.
382
00:30:48,278 --> 00:30:50,348
Kisses. I love you.
383
00:30:51,917 --> 00:30:53,957
(Masha): I love you too.
384
00:30:54,702 --> 00:30:57,862
- Take care of yourself.
- Ok. Bye.
385
00:31:12,230 --> 00:31:14,276
(Grishka chomps)
386
00:31:15,089 --> 00:31:17,204
Stop eating! Get up.
387
00:31:18,427 --> 00:31:21,114
Go! Go!
388
00:31:29,218 --> 00:31:31,043
Go! (Grishka mumbles)
389
00:31:32,450 --> 00:31:33,811
Take off your clothes.
390
00:31:35,162 --> 00:31:37,244
Take off your clothes, I said!
391
00:31:41,786 --> 00:31:43,494
Take off your clothes quickly.
392
00:31:49,757 --> 00:31:51,221
Fully.
393
00:31:53,460 --> 00:31:55,112
Why are you smiling?
394
00:32:02,670 --> 00:32:04,730
(Mihai): Dian. (noise of water)
395
00:32:05,697 --> 00:32:08,847
Diana, listen to me.
(lyrical background music)
396
00:32:09,921 --> 00:32:12,584
I'll go to Yana.
I need to prepare her.
397
00:32:13,899 --> 00:32:15,899
In the meantime, prepare the villain.
398
00:32:19,200 --> 00:32:21,614
It's cold! (Grishka screams)
399
00:32:24,017 --> 00:32:26,764
(shouts) It's cold!
400
00:32:28,690 --> 00:32:30,991
(lyrical music continues)
401
00:33:01,743 --> 00:33:04,185
Let's go back.
I won't talk about this.
402
00:33:04,210 --> 00:33:06,065
(Mihai): (in Gypsy)
Listen to me.
403
00:33:07,230 --> 00:33:09,627
(in Gypsy)
I need to tell you something very important.
404
00:33:10,529 --> 00:33:11,979
Five minutes.
405
00:33:13,290 --> 00:33:15,357
(door slams)
406
00:33:17,700 --> 00:33:18,926
(Yana): Well, great.
407
00:33:19,505 --> 00:33:20,684
Did you google it again?
408
00:33:22,929 --> 00:33:24,590
(Mihai): (in Gypsy)
Well, you check.
409
00:33:28,474 --> 00:33:30,719
I don't like your battered face.
410
00:33:32,994 --> 00:33:35,926
(Mihai): (in Gypsy)
Do you want me to turn my back?
411
00:33:39,363 --> 00:33:42,098
So you really are a rum and a lawyer?
412
00:33:42,864 --> 00:33:43,958
Yes.
413
00:33:46,644 --> 00:33:48,676
(chuckle) I'm just a little shocked.
414
00:33:49,263 --> 00:33:50,950
I've never seen anything like this.
415
00:33:52,371 --> 00:33:54,401
There are no others like me. I am unique.
416
00:33:55,559 --> 00:33:57,769
So that's why your mom hired you.
417
00:33:59,037 --> 00:34:00,340
Because you're Roma?
418
00:34:02,790 --> 00:34:05,674
Because I've known her for a long time.
419
00:34:07,262 --> 00:34:08,887
A long, long time ago?
420
00:34:09,841 --> 00:34:11,449
Damn... (chuckle)
421
00:34:12,084 --> 00:34:14,134
This place has a bad influence on you.
422
00:34:14,555 --> 00:34:17,912
- You started the interrogation yourself.
- What kind of lawyer are you?
423
00:34:18,513 --> 00:34:23,313
Just started to build
contact with the client.
424
00:34:24,225 --> 00:34:25,864
And already merged.
425
00:34:28,671 --> 00:34:30,348
Fine.
426
00:34:32,021 --> 00:34:35,792
I've known your mother for a long, long time.
427
00:34:37,920 --> 00:34:40,350
I was born here. In the camp.
428
00:34:40,810 --> 00:34:43,310
- In our place?
- It seems like there is nothing else here.
429
00:34:44,502 --> 00:34:45,965
Whose son are you?
430
00:34:47,007 --> 00:34:49,007
Zhana, but you don't know him.
431
00:34:49,487 --> 00:34:50,934
I am Savko's brother.
432
00:34:54,254 --> 00:34:55,965
A boilermaker-lawyer?
433
00:34:57,939 --> 00:35:01,866
Yes. Now that we've cleared that up,
can I say something?
434
00:35:01,890 --> 00:35:04,998
Well? (Mikhail sighs)
435
00:35:05,024 --> 00:35:07,108
I need
you to believe me.
436
00:35:07,982 --> 00:35:09,124
No promises.
437
00:35:09,976 --> 00:35:12,279
After the trial you will go home.
438
00:35:12,826 --> 00:35:14,470
But you have to help me.
439
00:35:15,139 --> 00:35:18,139
- I won't turn in my grandfather.
- There's no need to turn in anyone.
440
00:35:18,300 --> 00:35:22,065
You need to
say in court that the drugs are not yours.
441
00:35:22,226 --> 00:35:25,136
- And you don't know whose.
- They'll blame it all on grandpa!
442
00:35:27,095 --> 00:35:28,850
I'm sorry, Jan. I'm sorry.
443
00:35:29,121 --> 00:35:31,757
No one will pin anything on anyone.
444
00:35:31,973 --> 00:35:34,505
Grandpa will be okay, I promise.
445
00:35:34,530 --> 00:35:37,800
Nobody will touch him.
After the trial, we will all go home.
446
00:35:38,186 --> 00:35:41,228
You, mom and grandpa.
447
00:35:43,623 --> 00:35:45,021
(Vorontsov): Time.
448
00:35:46,499 --> 00:35:48,539
(disturbing background music)
449
00:36:02,773 --> 00:36:05,650
(Mihai): Well, okay. He's a straight-A student.
450
00:36:06,631 --> 00:36:08,256
The main thing is, don't forget the words.
451
00:36:09,397 --> 00:36:11,537
(Grishka): - The shoes are too tight.
- Shut up.
452
00:36:13,980 --> 00:36:15,980
How is she? (Mikhail sighs)
453
00:36:17,213 --> 00:36:18,514
Fine.
454
00:36:21,453 --> 00:36:24,099
Her character is, of course, yours.
455
00:36:28,714 --> 00:36:29,896
Go to court.
456
00:36:31,145 --> 00:36:32,308
And you?
457
00:36:32,443 --> 00:36:35,392
Grigory and I will arrive later.
458
00:36:36,473 --> 00:36:39,811
So that they
don’t see it ahead of time and don’t come up with anything.
459
00:36:43,292 --> 00:36:44,865
Don't worry, Dian.
460
00:36:46,350 --> 00:36:48,786
Yana will be home today.
I promise you.
461
00:36:50,228 --> 00:36:51,662
And you will leave.
462
00:36:59,562 --> 00:37:01,642
(message sound)
463
00:37:05,928 --> 00:37:07,756
(Mihai in the recording): Who is Emir?
464
00:37:08,538 --> 00:37:10,978
(Grishka): The Emir is like this...
Here with a scar.
465
00:37:11,757 --> 00:37:13,521
Works for Lyalin.
466
00:37:16,283 --> 00:37:19,886
(Chervonya): Well, what are you standing there for?
No one is late for court. Sit down.
467
00:37:20,432 --> 00:37:24,459
(Grishka): I didn't plant it on Yanochka,
but on Chervone. I didn't know...
468
00:37:26,506 --> 00:37:29,355
(Diana): You betrayed us all!
It's all because of you!
469
00:37:31,018 --> 00:37:32,736
Maybe we should check it out?
470
00:37:35,124 --> 00:37:36,861
They'll manage on their own.
471
00:37:38,268 --> 00:37:40,664
Can you
make my state protection further away?
472
00:37:41,077 --> 00:37:43,056
- Where?
- At sea.
473
00:37:43,471 --> 00:37:44,494
Certainly.
474
00:37:45,197 --> 00:37:47,165
Let's go through the text again.
475
00:37:47,190 --> 00:37:50,140
- I can't anymore.
- Grisha, please don't make me angry.
476
00:37:50,470 --> 00:37:52,447
- The third of August...
- September.
477
00:37:52,472 --> 00:37:57,246
Yes. September of this year I
threw it into the vase
478
00:37:58,020 --> 00:38:00,610
Citizen Red packet with gherkin.
479
00:38:01,128 --> 00:38:02,759
I mean, with heroin.
480
00:38:04,807 --> 00:38:06,887
(knock on the door)
481
00:38:07,170 --> 00:38:09,170
- Are you waiting for someone?
- No...
482
00:38:09,734 --> 00:38:11,934
(tense background music)
483
00:38:20,702 --> 00:38:22,728
Ouch! Creature! (sob)
484
00:38:24,302 --> 00:38:26,302
(Grishka screams)
485
00:38:28,080 --> 00:38:31,832
- Have you decided to stay after all?
- Can you imagine, you missed the train.
486
00:38:31,993 --> 00:38:34,480
(chuckle) Mirodevel, that's even good.
487
00:38:46,555 --> 00:38:48,615
(short-winded breathing)
488
00:38:56,070 --> 00:38:58,550
(reloading weapon)
Wait.
489
00:38:59,466 --> 00:39:01,476
Wait, Ramir, no need. Stop.
490
00:39:02,862 --> 00:39:04,862
Grishka will be a witness in court.
491
00:39:05,310 --> 00:39:08,412
There he will tell you
that he planted drugs on you.
492
00:39:08,573 --> 00:39:10,573
And Yana will be released immediately.
493
00:39:12,622 --> 00:39:15,035
Chervonya, do you hear
what I'm telling you?
494
00:39:15,493 --> 00:39:17,377
The case will be closed!
495
00:39:17,517 --> 00:39:20,714
He has a bunch of messages on his phone
from Lyalin's man.
496
00:39:20,739 --> 00:39:22,494
Let's go to court!
497
00:39:23,800 --> 00:39:26,322
People need to know
that I cannot be betrayed.
498
00:39:39,342 --> 00:39:40,712
(Mihai): No need...
499
00:39:47,205 --> 00:39:48,275
From now on.
500
00:39:49,966 --> 00:39:51,588
Take it if you want to live.
501
00:40:02,391 --> 00:40:04,451
(sob)
502
00:40:10,856 --> 00:40:14,519
You will do more for me alive
than dead.
503
00:40:36,810 --> 00:40:39,070
(disturbing background music)
504
00:40:41,590 --> 00:40:43,604
(sobs)
505
00:40:59,858 --> 00:41:02,178
(music continues)
506
00:41:02,700 --> 00:41:04,851
(judge): The court ruled:
507
00:41:05,237 --> 00:41:08,153
in view of the gravity of the crime, and also,
508
00:41:08,330 --> 00:41:12,086
taking into account the arguments of the investigation that
Vinogradova Yana Indievna
509
00:41:12,111 --> 00:41:15,744
may attempt
to hide from investigation and trial,
510
00:41:16,566 --> 00:41:19,536
to satisfy the petition of investigator Vorontsov
511
00:41:22,240 --> 00:41:26,678
and to elect Vinogradova Yana Indievna,
born in 2008
512
00:41:27,070 --> 00:41:29,820
preventive measure in the form of
detention
513
00:41:30,363 --> 00:41:32,363
for a period of two months.
514
00:41:33,990 --> 00:41:36,150
(tragic background music)
515
00:41:47,440 --> 00:41:49,460
(sound of recording start)
516
00:41:53,372 --> 00:41:55,372
I'm offering you a deal.
517
00:41:56,216 --> 00:41:59,376
I hand over Chervonya to you,
you let the girl go.
518
00:42:00,195 --> 00:42:03,991
- How are you going to do this?
- You'll take him with the party.
519
00:42:04,053 --> 00:42:07,610
Not with a fucking half-kilo in a vase,
but with a whole batch.
520
00:42:08,210 --> 00:42:11,148
If you follow the whole chain,
he won't be able to get away with it.
521
00:42:11,343 --> 00:42:13,453
I will work for you.
522
00:42:14,305 --> 00:43:14,383