1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:17,791 --> 00:00:20,250 NA PODSTAWIE POWIEŚCI GRAFICZNYCH ÉMILE’A BRAVO 3 00:00:34,125 --> 00:00:37,666 7 MISIÓW 4 00:00:38,250 --> 00:00:43,625 W historii o trzech świnkach nie ma misiów, które je ratują. 5 00:00:43,708 --> 00:00:45,041 Naprawimy to. 6 00:00:45,125 --> 00:00:47,083 Chyba znalazłem. 7 00:00:49,291 --> 00:00:51,750 Tak, to ziemniaczek. 8 00:00:51,833 --> 00:00:54,541 Brudny i surowy. Taki, jakie lubię. 9 00:00:56,958 --> 00:01:00,125 Bracie, a my co będziemy jedli? 10 00:01:00,208 --> 00:01:02,416 Spokojnie. Kopcie dalej. 11 00:01:02,500 --> 00:01:04,291 Znajdziemy więcej… 12 00:01:09,750 --> 00:01:13,041 Uważaj, gdzie kichasz, futrzaku. 13 00:01:13,125 --> 00:01:15,375 Nie zakradaj się tak do mnie. 14 00:01:15,458 --> 00:01:17,958 Mam aler… 15 00:01:21,125 --> 00:01:23,708 Chciałeś powiedzieć „alergię”? 16 00:01:25,000 --> 00:01:30,041 Tak, mam alergię na włosy z twojego podbródka, bródka… 17 00:01:32,000 --> 00:01:37,208 A teraz przepraszamy, Świnio, ale kopiemy ziemniaczki. 18 00:01:37,291 --> 00:01:40,083 Na razie nie mamy żadnego. 19 00:01:41,958 --> 00:01:43,375 Ziemniaki? 20 00:01:43,458 --> 00:01:48,208 Mam dla was propozycję. Dam wam ziemniaków, ile zechcecie. 21 00:01:48,291 --> 00:01:50,416 Ile zechcemy? 22 00:01:50,500 --> 00:01:53,583 - Ale musicie… - Chodźmy, Świnko. 23 00:01:56,000 --> 00:01:58,333 - Musicie tylko… - Tak! 24 00:01:58,833 --> 00:02:00,583 Zaziemniaczkuj nas. 25 00:02:13,875 --> 00:02:19,166 Musicie tylko zaopiekować się moim pięknym domem, kiedy wyjadę, 26 00:02:19,250 --> 00:02:23,708 a dam wam więcej ziemniaków, niż zdołacie sobie wyobrazić. 27 00:02:23,791 --> 00:02:27,708 Ja tam sobie wyobrażam całe mnóstwo ziemniaczków. 28 00:02:29,000 --> 00:02:30,250 Doprawdy? 29 00:02:42,250 --> 00:02:43,833 Pokażcie. 30 00:02:50,291 --> 00:02:52,500 Moja piwnica z ziemniakami. 31 00:02:54,833 --> 00:02:57,666 Muszę zjeść ziemniaczki. 32 00:02:59,458 --> 00:03:00,416 Zapomnij. 33 00:03:00,500 --> 00:03:04,541 Dostaniecie ziemniaki, jak wywiążecie się z umowy. 34 00:03:06,875 --> 00:03:11,208 Jakby co, będę w Spa u Złotej Świni. 35 00:03:13,833 --> 00:03:14,916 Pa! 36 00:03:15,708 --> 00:03:17,750 Na razie, misie. 37 00:03:22,750 --> 00:03:24,500 Upuścił klucz. 38 00:03:24,583 --> 00:03:28,208 Musimy mu go oddać, nim ktoś go użyje. 39 00:03:28,291 --> 00:03:29,291 Za późno! 40 00:03:32,041 --> 00:03:34,000 Ziemniaczki! 41 00:03:36,958 --> 00:03:38,083 Wrócił! 42 00:03:44,041 --> 00:03:45,125 Cii… 43 00:03:47,791 --> 00:03:49,291 Nie jesteś świnką. 44 00:03:49,375 --> 00:03:51,083 Ty też nie. 45 00:03:51,916 --> 00:03:53,750 Miriam G. Hau. 46 00:03:53,833 --> 00:03:55,416 Miło was poznać. 47 00:03:56,250 --> 00:04:01,500 Czy jej wąsik nie jest zbyt krzaczasty jak na kobietę w tym wieku? 48 00:04:01,583 --> 00:04:08,041 A gdzie ta pyszna… przemiła świnia, która tu mieszka? 49 00:04:08,125 --> 00:04:10,208 Nie ma. My pilnujemy domu, 50 00:04:10,291 --> 00:04:13,916 zwłaszcza ziemniaczków zamkniętych tym kluczem. 51 00:04:14,000 --> 00:04:18,000 Nie wróci, chyba że go wezwiemy, bo coś się stanie. 52 00:04:18,083 --> 00:04:20,958 - Hej. - Stanie się coś takiego? 53 00:04:23,041 --> 00:04:28,958 Lepiej gońcie powiedzieć pysznej śwince, żeby się pospieszyła, 54 00:04:29,041 --> 00:04:33,041 zanim zjem wszystkie ziemniaki. 55 00:04:34,041 --> 00:04:36,041 Zjesz ziemniaki? 56 00:04:36,125 --> 00:04:38,916 Te, które ma nam dać? 57 00:04:39,000 --> 00:04:41,166 - Nie! - Nie! 58 00:04:43,000 --> 00:04:43,875 No chodź! 59 00:04:46,750 --> 00:04:52,083 - Świnio! - Świnko! 60 00:04:52,666 --> 00:04:55,875 Gdzie może być to Spa u Złotej Świni? 61 00:04:55,958 --> 00:04:56,875 Tam! 62 00:04:58,458 --> 00:05:00,833 Świnio! Mamy kłopot. 63 00:05:01,833 --> 00:05:04,375 Co się znowu… Kim wy jesteście? 64 00:05:04,458 --> 00:05:05,875 Kim jesteśmy? 65 00:05:05,958 --> 00:05:08,958 Misiami opiekującymi się domem z cegły. 66 00:05:09,041 --> 00:05:12,750 Mylicie mnie z bratem, potentatem nieruchomości. 67 00:05:12,833 --> 00:05:14,708 Zjecie zupę na patykach? 68 00:05:17,791 --> 00:05:20,916 To on ma brata? Nie wspominał o tobie. 69 00:05:21,000 --> 00:05:25,750 Bo ta chciwa świnia zapomniała o rodzinie, jak wybudowała dom. 70 00:05:25,833 --> 00:05:28,333 Ale komu tam potrzebna forsa! 71 00:05:28,416 --> 00:05:30,583 Mnie cieszy moja skromna… 72 00:05:35,625 --> 00:05:37,166 kupa drewna. 73 00:05:39,500 --> 00:05:41,666 Mam alergię na świnie. 74 00:05:42,208 --> 00:05:45,791 Pomożesz nam znaleźć swojego brata? 75 00:05:45,875 --> 00:05:48,958 Mamy kłopot z jego piwnicą na ziemniaki. 76 00:05:49,041 --> 00:05:52,208 - Jest otwarta i… - Piwnica na ziemniaki? 77 00:05:53,291 --> 00:05:55,666 Nigdy więcej zupy na kijkach! 78 00:05:55,750 --> 00:05:57,708 Hura! Juhu! 79 00:05:59,708 --> 00:06:03,791 Teraz pani Hau i brat Świni chcą jego piwnicy. 80 00:06:03,875 --> 00:06:06,333 I zjedzą nasze ziemniaczki! 81 00:06:06,833 --> 00:06:07,791 Świnko! 82 00:06:07,875 --> 00:06:11,166 - Świnio! - Świnko! 83 00:06:11,250 --> 00:06:15,583 - Świnko! - Świneczko! 84 00:06:15,666 --> 00:06:16,625 Auć. 85 00:06:19,458 --> 00:06:23,291 Nic tu nie ma, sama słoma i robaki. 86 00:06:24,166 --> 00:06:28,250 Wiedz, że ta słoma i robaki to mój dom. 87 00:06:37,541 --> 00:06:40,666 Poprawka. To był mój dom. 88 00:06:43,375 --> 00:06:46,250 Gdzie moje maniery? Kanapkę ze słomy? 89 00:06:48,125 --> 00:06:52,750 Brat Świni z domu z cegły? Zbił fortunę i się nie dzieli? 90 00:06:52,833 --> 00:06:53,791 Bingo. 91 00:06:54,375 --> 00:06:58,375 Przypadkiem otworzyliśmy jego piwnicę na ziemniaki… 92 00:06:58,458 --> 00:07:00,833 Ziemniaki, nadchodzę! 93 00:07:02,458 --> 00:07:05,333 Trzeba jakoś inaczej to opowiadać. 94 00:07:05,416 --> 00:07:06,250 Chodźcie! 95 00:07:06,333 --> 00:07:09,875 Musimy znaleźć Spa u Złotej Świni! I to szybko! 96 00:07:09,958 --> 00:07:10,791 Świnko! 97 00:07:10,875 --> 00:07:16,708 - Świnio! - Świnko! 98 00:07:16,791 --> 00:07:18,958 - Świnio! - Świnio! 99 00:07:19,041 --> 00:07:20,625 Świneczko! 100 00:07:22,208 --> 00:07:23,041 Auć. 101 00:07:25,125 --> 00:07:26,416 Masz. 102 00:07:27,500 --> 00:07:31,041 To będzie lepsze. Przestaniesz kichać. 103 00:07:32,333 --> 00:07:33,166 Hej. 104 00:07:35,791 --> 00:07:36,708 O rety… 105 00:07:38,250 --> 00:07:41,791 To jest to. Spa u Złotej Świni. 106 00:07:51,375 --> 00:07:54,750 Jeszcze bardziej eleganckie, niż sądziłem. 107 00:07:54,833 --> 00:07:58,541 Kąpiele błotne mają własne łazienki. 108 00:07:58,625 --> 00:08:03,166 Nie, kąpiele błotne to są ich własne łazienki. 109 00:08:06,791 --> 00:08:07,625 Tam jest! 110 00:08:07,708 --> 00:08:09,291 Ten z domu z cegły. 111 00:08:09,375 --> 00:08:11,833 Świnko, ważne wieści! 112 00:08:11,916 --> 00:08:14,458 Jakaś pani jest w twojej piwnicy! 113 00:08:14,541 --> 00:08:15,416 Co? 114 00:08:15,500 --> 00:08:18,000 I twój brat z domku z patyków. 115 00:08:18,083 --> 00:08:18,958 Co? 116 00:08:19,041 --> 00:08:21,666 I twój brat z domku ze słomy. 117 00:08:21,750 --> 00:08:23,041 Co? 118 00:08:23,625 --> 00:08:25,666 O rety, ma fatalny słuch. 119 00:08:25,750 --> 00:08:28,458 - Piwnica jest otwarta! - Słyszałem. 120 00:08:28,541 --> 00:08:30,875 Super! A dasz nam ziemniaczki? 121 00:08:30,958 --> 00:08:32,125 Zapomnijcie. 122 00:08:38,166 --> 00:08:41,291 - Możemy zrobić tylko jedno. - Zapomnieć? 123 00:08:41,375 --> 00:08:46,250 Nie! Musimy jakoś pomóc Świni, żeby dostać ziemniaczki. 124 00:08:46,333 --> 00:08:47,208 Chodźcie! 125 00:08:50,583 --> 00:08:54,250 Goście na kolacji Panowie i panie 126 00:08:54,333 --> 00:08:58,916 Goście na kolacji To pożywne danie 127 00:08:59,000 --> 00:08:59,916 Hej. 128 00:09:00,541 --> 00:09:03,375 Gdzie Świnia i jego bracia? 129 00:09:03,458 --> 00:09:05,791 „Świnia”? „Bracia”? 130 00:09:05,875 --> 00:09:09,208 Na pewno nie siedzą zamknięci w lodówce. 131 00:09:09,875 --> 00:09:11,625 Coś dziwnie mówi. 132 00:09:28,625 --> 00:09:29,833 Cześć. 133 00:09:31,666 --> 00:09:35,791 Hej, paniusiu! Może jakiś ręcznik albo coś? 134 00:09:39,291 --> 00:09:42,916 To nie jest starsza pani. To stary wilk. 135 00:09:43,000 --> 00:09:45,541 W dodatku bardzo głodny. 136 00:09:46,208 --> 00:09:50,041 My również. I chcemy nasze ziemniaczki. 137 00:09:58,750 --> 00:09:59,875 Co? 138 00:09:59,958 --> 00:10:01,500 - Juhu! - Tak! 139 00:10:08,500 --> 00:10:10,041 Hura! 140 00:10:22,375 --> 00:10:24,416 Do ataku! 141 00:10:32,833 --> 00:10:33,666 Hej. 142 00:10:36,500 --> 00:10:37,333 Auć. 143 00:10:56,500 --> 00:10:58,416 To na nic. 144 00:10:58,500 --> 00:11:01,000 Dość tych gierek. 145 00:11:01,083 --> 00:11:03,458 Czas coś zjeść! 146 00:11:04,041 --> 00:11:06,916 Możemy zrobić tylko jedno. 147 00:11:10,041 --> 00:11:12,541 Bracie, nie! Masz alergię! 148 00:11:12,625 --> 00:11:15,166 Za ziemniaczki. 149 00:11:15,250 --> 00:11:17,583 Za ziemniaczki! 150 00:11:44,208 --> 00:11:46,958 Mój piękny dom z cegły! 151 00:11:49,208 --> 00:11:52,791 Ech, trudno być wilkiem z bajki. 152 00:12:00,083 --> 00:12:02,916 Patrzcie wszyscy. Ziemniaczki! 153 00:12:05,291 --> 00:12:07,750 O rety! Dzięki, bracie! 154 00:12:08,250 --> 00:12:10,166 Moje ziemniaki! 155 00:12:11,375 --> 00:12:14,500 No to wszystko straciłem. 156 00:12:14,583 --> 00:12:17,458 Co? Zapomnij. 157 00:12:17,541 --> 00:12:19,791 Wciąż masz braci. 158 00:12:20,666 --> 00:12:21,750 - Tak! - Racja! 159 00:12:21,833 --> 00:12:25,041 A nie ma nic lepszego. Prawda, bracia? 160 00:12:25,125 --> 00:12:26,333 - Tak! - Racja. 161 00:12:26,416 --> 00:12:28,625 - Zgłodniałem. - Są super. 162 00:12:28,708 --> 00:12:30,583 - Tak. - Ziemniaczki. 163 00:12:32,958 --> 00:12:37,958 Oto nieznana historia o Czerwonym Kapturku. 164 00:12:38,041 --> 00:12:41,416 Zaczyna się w lesie, gdzie żaby beczą, 165 00:12:42,500 --> 00:12:44,000 myszy jodłują… 166 00:12:46,666 --> 00:12:49,041 a misie kopią. 167 00:12:49,541 --> 00:12:53,541 Kopcie, bracia! Mówię wam, kopcie! 168 00:12:54,125 --> 00:12:55,333 Jest jeden! 169 00:12:55,416 --> 00:12:57,458 - Mam. - I jeszcze jeden. 170 00:12:57,541 --> 00:12:58,666 I jeszcze. 171 00:12:58,750 --> 00:13:00,083 - Łap! - Mam. 172 00:13:00,166 --> 00:13:01,791 I kolejny. 173 00:13:01,875 --> 00:13:02,958 Łap! 174 00:13:06,541 --> 00:13:07,833 Gdzie on jest? 175 00:13:09,500 --> 00:13:13,333 Nie wygłupiaj się, bracie. Robota czeka. 176 00:13:13,416 --> 00:13:17,541 Spokojnie. Mamy dość ziemniaczków na całą zimę. 177 00:13:18,416 --> 00:13:20,166 A teraz najłatwiejsze: 178 00:13:20,250 --> 00:13:21,875 zabrać je do domu. 179 00:13:31,958 --> 00:13:36,625 Chyba zabranie ich do domu nie będzie takie łatwe. 180 00:13:39,625 --> 00:13:42,083 Problem z ziemniakami, miśki? 181 00:13:42,166 --> 00:13:48,250 Kapturku, nie masz może koszyczka, który moglibyśmy pożyczyć? 182 00:13:48,333 --> 00:13:49,166 Jasne. 183 00:13:49,750 --> 00:13:50,875 Proszę! 184 00:13:52,875 --> 00:13:55,625 Jak mamy to wszystko zabrać 185 00:13:55,708 --> 00:13:58,458 w takim tycim koszyczku? 186 00:13:58,541 --> 00:14:00,291 „Tycim”? 187 00:14:05,916 --> 00:14:08,666 To Koszo-Bunkier 2000. 188 00:14:08,750 --> 00:14:10,541 Pomieści wszystko. 189 00:14:10,625 --> 00:14:12,500 Świetny koszyk! 190 00:14:15,958 --> 00:14:19,958 Będzie wasz, ale najpierw musicie mi pomóc. 191 00:14:21,166 --> 00:14:24,250 Chrońcie mnie przed Bardzo Złym Wilkiem. 192 00:14:27,083 --> 00:14:31,958 Ten paskudny wilk zawsze próbuje mnie dopaść w drodze do babci. 193 00:14:33,625 --> 00:14:37,041 Czekaj. Pora na proces podejmowania decyzji. 194 00:14:37,125 --> 00:14:38,916 Drapanko w kręgu! 195 00:14:40,958 --> 00:14:42,791 - Tak! - Super! 196 00:14:43,708 --> 00:14:45,125 Och, tak. 197 00:14:45,208 --> 00:14:46,083 Misie? 198 00:14:49,541 --> 00:14:50,708 Zrobimy to. 199 00:14:50,791 --> 00:14:53,833 Hura! Dzięki waszej ochronie 200 00:14:53,916 --> 00:14:56,416 ten wielki, zły, podstępny, 201 00:14:56,500 --> 00:15:00,208 zapchlony wilk wreszcie dostanie za swoje. 202 00:15:03,916 --> 00:15:05,375 Chodźmy! 203 00:15:07,833 --> 00:15:11,583 Dalej, bracia! Musimy chronić dziewczynkę! 204 00:15:13,750 --> 00:15:17,333 A kto będzie chronił nas przed nią? 205 00:15:34,875 --> 00:15:37,375 Jak chcecie koszyk na ziemniaki, 206 00:15:37,458 --> 00:15:39,333 musicie być poważni. 207 00:15:39,416 --> 00:15:40,833 Poważni. Jasne! 208 00:15:41,458 --> 00:15:42,458 Bracia! 209 00:15:56,500 --> 00:15:57,500 Juhu! 210 00:16:00,916 --> 00:16:04,000 Tam jest. Śledzi nas. 211 00:16:08,791 --> 00:16:10,375 Szybko, zróbcie coś. 212 00:16:12,125 --> 00:16:13,208 W nogi! 213 00:16:14,875 --> 00:16:17,500 Ratuj się, kto może! 214 00:16:22,500 --> 00:16:25,583 Nie! To mnie mieliście chronić. 215 00:16:25,666 --> 00:16:26,500 O tak… 216 00:16:41,541 --> 00:16:45,000 Twardzielka z ciebie. Nie ochronisz się sama? 217 00:16:45,083 --> 00:16:50,458 Ja? Jestem tylko bezbronnym dzieckiem. Sama, w lesie… 218 00:16:50,541 --> 00:16:52,458 Róbcie to, co pokazałam. 219 00:17:12,708 --> 00:17:16,666 Uciekł, potrzebujemy pułapki. 220 00:17:16,750 --> 00:17:20,208 Pułapki? To nie chcesz ochrony? 221 00:17:20,291 --> 00:17:23,208 Chcecie koszyk na ziemniaki czy nie? 222 00:17:23,291 --> 00:17:24,833 - Ziemniaczki. - Tak! 223 00:17:24,916 --> 00:17:27,916 Słyszeliście, bracia. Kopiemy pułapkę. 224 00:17:28,000 --> 00:17:29,333 Kopiemy pułapkę! 225 00:17:35,333 --> 00:17:36,916 Misja zakończona. 226 00:17:37,958 --> 00:17:40,041 Mój plan jest niezawodny. 227 00:17:40,541 --> 00:17:45,000 Na mój znak, okrążacie wilka i zapędzacie go w pułapkę. 228 00:17:45,083 --> 00:17:47,000 A potem koszyk? 229 00:17:47,083 --> 00:17:49,375 A potem koszyk. 230 00:17:53,958 --> 00:17:55,458 Tam jest! 231 00:17:55,541 --> 00:17:57,875 Bracia, zagońmy go do pułapki! 232 00:18:02,791 --> 00:18:05,791 Czy to teraz dasz nam koszyk? 233 00:18:05,875 --> 00:18:08,666 Nie, teraz was zwolnię! 234 00:18:10,291 --> 00:18:15,791 Koszyk! Aha! Sama zastawię pułapkę. Tu dziewczyna musi liczyć na siebie. 235 00:18:15,875 --> 00:18:18,166 Na naszą obronę: zadziałało. 236 00:18:18,250 --> 00:18:19,666 - Pewnie. - Tak. 237 00:18:19,750 --> 00:18:23,708 Skąd teraz weźmiemy koszyk na ziemniaczki? 238 00:18:25,666 --> 00:18:26,750 A kuku! 239 00:18:28,958 --> 00:18:32,250 Nie bójcie się. Pomogę wam. 240 00:18:32,333 --> 00:18:34,875 Serio? Dasz nam duży koszyk, 241 00:18:34,958 --> 00:18:38,250 który pomieści ziemniaczki na zimę? 242 00:18:38,833 --> 00:18:39,666 Co? 243 00:18:39,750 --> 00:18:44,958 Oczywiście, ale najpierw musicie mi pomóc. 244 00:18:45,041 --> 00:18:48,916 Czemu wszyscy tutaj mają wielkie „ale”? 245 00:18:49,000 --> 00:18:51,958 No dobra, jak duże jest to „ale”? 246 00:18:52,541 --> 00:18:57,166 Pomożecie mi w przygotowaniu niesamowitego przedstawienia 247 00:18:57,250 --> 00:18:59,250 w samym środku lasu. 248 00:18:59,333 --> 00:19:03,166 Nazwę je Fejkspir w lesie. 249 00:19:03,250 --> 00:19:05,375 Brzmi fajnie. 250 00:19:05,458 --> 00:19:06,458 Właśnie. 251 00:19:06,541 --> 00:19:10,208 To o głodnej babci, która chce coś przekąsić. 252 00:19:10,291 --> 00:19:15,875 Próbowałem zaprosić przepysznego… przeuroczego Kapturka, 253 00:19:15,958 --> 00:19:18,791 ale ona uważa, że chcę ją zjeść. 254 00:19:18,875 --> 00:19:21,416 Cóż, jesteś Bardzo Złym Wilkiem. 255 00:19:22,000 --> 00:19:25,000 To tylko ksywka. Mówcie mi Jerry. 256 00:19:25,541 --> 00:19:27,166 Nie martw się, Jerry. 257 00:19:27,250 --> 00:19:30,708 Zagwarantuj nam duży kosz na ziemniaczki, 258 00:19:30,791 --> 00:19:32,958 a my ci pomożemy. 259 00:19:53,833 --> 00:19:55,333 Istny Broadway. 260 00:19:55,416 --> 00:19:59,166 Oto magia teatru, przyjaciele. 261 00:19:59,250 --> 00:20:05,083 Nasza czarująca opowieść pokaże, że nie jestem złym gościem. 262 00:20:05,166 --> 00:20:08,083 Jedynie złym aktorem. 263 00:20:09,291 --> 00:20:11,333 Czas na przedstawienie. 264 00:20:21,083 --> 00:20:23,000 Zapamiętajcie nasz plan. 265 00:20:23,083 --> 00:20:25,000 To znaczy: swoje role. 266 00:20:25,083 --> 00:20:28,916 Kiedy usłyszycie „żeby cię lepiej pogryźć”, 267 00:20:29,000 --> 00:20:32,083 zwolnicie pułapkę. 268 00:20:32,166 --> 00:20:33,666 Zmienicie scenerię. 269 00:20:39,333 --> 00:20:41,041 Wszyscy na miejsca. 270 00:20:41,125 --> 00:20:42,791 Na miejsca. 271 00:20:43,666 --> 00:20:44,708 Zaczekajcie! 272 00:20:52,500 --> 00:20:56,250 Juhu! Tu jestem, skarbie. 273 00:20:56,833 --> 00:20:59,791 Babciu, to naprawdę ty? 274 00:21:00,583 --> 00:21:02,208 A jak myślisz? 275 00:21:02,291 --> 00:21:05,500 Z udziałem publiczności. Super. 276 00:21:05,583 --> 00:21:09,750 Dziwne, nie pamiętałam, że masz łóżko przed domem. 277 00:21:09,833 --> 00:21:11,458 Zwrot akcji! 278 00:21:11,541 --> 00:21:12,750 Te zęby. 279 00:21:16,041 --> 00:21:17,750 I ten oddech. 280 00:21:17,833 --> 00:21:20,416 Kiedy ostatnio byłaś u dentysty? 281 00:21:20,500 --> 00:21:22,041 Twoje zęby są takie… 282 00:21:22,125 --> 00:21:24,625 Duże? Żeby cię lepiej… 283 00:21:24,708 --> 00:21:25,875 Pogryźć? 284 00:21:29,333 --> 00:21:30,750 Nie sądzę. 285 00:21:33,541 --> 00:21:35,458 Hej, to nasz sygnał! 286 00:21:35,541 --> 00:21:36,500 Na scenę! 287 00:21:36,583 --> 00:21:38,250 - Chodźmy. - Chodźmy! 288 00:21:40,041 --> 00:21:40,958 Ostrożnie. 289 00:21:52,000 --> 00:21:54,708 O rety! Tego się nie spodziewałem! 290 00:21:54,791 --> 00:21:57,791 Czas to zakończyć raz na zawsze. 291 00:21:59,833 --> 00:22:01,458 Zgadzam się. 292 00:22:01,541 --> 00:22:06,125 Poznaj moich przyjaciół, Sapka i Dyszka. 293 00:22:15,833 --> 00:22:18,208 Jerry, co ty wyprawiasz? 294 00:22:20,458 --> 00:22:21,500 Serio? 295 00:22:21,583 --> 00:22:26,416 Poznaj moją przyjaciółkę, Miotaczkę 2000. 296 00:22:26,500 --> 00:22:28,791 Wcinaj ciastka, wilku! 297 00:22:28,875 --> 00:22:32,000 Na pewno nie ma lepszego sposobu? 298 00:22:39,000 --> 00:22:40,750 Powariowali! 299 00:22:48,041 --> 00:22:52,750 Jeśli nie przestaną, żadne nie da nam koszyka. 300 00:22:54,875 --> 00:22:56,166 Tam jest! 301 00:22:56,250 --> 00:22:58,625 Koszo-Bunkier 2000. 302 00:22:58,708 --> 00:23:02,291 - Wszystko pomieści. - Wszystko pomieści. 303 00:23:03,291 --> 00:23:04,666 A kuku! 304 00:23:12,416 --> 00:23:15,166 Hej! Kto zgasił światło? 305 00:23:15,250 --> 00:23:17,083 Ja się boję ciemności. 306 00:23:17,166 --> 00:23:18,291 Ja też. 307 00:23:18,875 --> 00:23:19,875 Udało się. 308 00:23:19,958 --> 00:23:21,583 Zbudowaliśmy pułapkę. 309 00:23:22,166 --> 00:23:23,916 Wypuśćcie nas! 310 00:23:24,000 --> 00:23:28,708 - Obiecajcie, że przestaniecie walczyć. - I dajcie nam koszyk. 311 00:23:29,833 --> 00:23:30,708 Dobra. 312 00:23:30,791 --> 00:23:32,375 Obiecujemy. 313 00:23:33,916 --> 00:23:35,958 Mamy koszyk! 314 00:23:38,875 --> 00:23:41,791 Kolejny długi dzień bez jedzenia. 315 00:23:41,875 --> 00:23:45,208 Paskudne jest życie drapieżnika alfa. 316 00:23:45,791 --> 00:23:49,375 - Jeśli jesteś głodny, weź ciastko. - Chętnie. 317 00:23:49,958 --> 00:23:52,583 Zaprzyjaźniają się. 318 00:23:55,125 --> 00:23:56,416 Zły wilk. 319 00:23:56,500 --> 00:23:57,666 Przepraszam. 320 00:23:58,250 --> 00:24:00,541 Kto się czubi, ten się lubi. 321 00:24:00,625 --> 00:24:01,916 Dalej, bracia. 322 00:24:02,000 --> 00:24:04,250 Zanieśmy ziemniaczki do domu. 323 00:24:11,416 --> 00:24:13,250 Nasz koszyk! Łapcie! 324 00:24:13,333 --> 00:24:15,875 Wracaj! Potrzebujemy cię! 325 00:24:15,958 --> 00:24:18,458 Nasze ziemniaczki! 326 00:24:43,291 --> 00:24:45,416 {\an8}PAMIĘCI REIDA HARRISONA 327 00:24:45,500 --> 00:24:47,416 Napisy: A. Radolińska-Czwaczka 328 00:24:48,305 --> 00:25:48,574 Wspomóż nas i zostań członkiem VIP, by pozbyć się reklam z www.OpenSubtitles.org