1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:17,791 --> 00:00:20,250
NA PODSTAWIE POWIEŚCI GRAFICZNYCH
ÉMILE’A BRAVO
3
00:00:34,125 --> 00:00:37,666
7 MISIÓW
4
00:00:38,250 --> 00:00:43,625
W historii o trzech świnkach
nie ma misiów, które je ratują.
5
00:00:43,708 --> 00:00:45,041
Naprawimy to.
6
00:00:45,125 --> 00:00:47,083
Chyba znalazłem.
7
00:00:49,291 --> 00:00:51,750
Tak, to ziemniaczek.
8
00:00:51,833 --> 00:00:54,541
Brudny i surowy. Taki, jakie lubię.
9
00:00:56,958 --> 00:01:00,125
Bracie, a my co będziemy jedli?
10
00:01:00,208 --> 00:01:02,416
Spokojnie. Kopcie dalej.
11
00:01:02,500 --> 00:01:04,291
Znajdziemy więcej…
12
00:01:09,750 --> 00:01:13,041
Uważaj, gdzie kichasz, futrzaku.
13
00:01:13,125 --> 00:01:15,375
Nie zakradaj się tak do mnie.
14
00:01:15,458 --> 00:01:17,958
Mam aler…
15
00:01:21,125 --> 00:01:23,708
Chciałeś powiedzieć „alergię”?
16
00:01:25,000 --> 00:01:30,041
Tak, mam alergię na włosy
z twojego podbródka, bródka…
17
00:01:32,000 --> 00:01:37,208
A teraz przepraszamy, Świnio,
ale kopiemy ziemniaczki.
18
00:01:37,291 --> 00:01:40,083
Na razie nie mamy żadnego.
19
00:01:41,958 --> 00:01:43,375
Ziemniaki?
20
00:01:43,458 --> 00:01:48,208
Mam dla was propozycję.
Dam wam ziemniaków, ile zechcecie.
21
00:01:48,291 --> 00:01:50,416
Ile zechcemy?
22
00:01:50,500 --> 00:01:53,583
- Ale musicie…
- Chodźmy, Świnko.
23
00:01:56,000 --> 00:01:58,333
- Musicie tylko…
- Tak!
24
00:01:58,833 --> 00:02:00,583
Zaziemniaczkuj nas.
25
00:02:13,875 --> 00:02:19,166
Musicie tylko zaopiekować się
moim pięknym domem, kiedy wyjadę,
26
00:02:19,250 --> 00:02:23,708
a dam wam więcej ziemniaków,
niż zdołacie sobie wyobrazić.
27
00:02:23,791 --> 00:02:27,708
Ja tam sobie wyobrażam
całe mnóstwo ziemniaczków.
28
00:02:29,000 --> 00:02:30,250
Doprawdy?
29
00:02:42,250 --> 00:02:43,833
Pokażcie.
30
00:02:50,291 --> 00:02:52,500
Moja piwnica z ziemniakami.
31
00:02:54,833 --> 00:02:57,666
Muszę zjeść ziemniaczki.
32
00:02:59,458 --> 00:03:00,416
Zapomnij.
33
00:03:00,500 --> 00:03:04,541
Dostaniecie ziemniaki,
jak wywiążecie się z umowy.
34
00:03:06,875 --> 00:03:11,208
Jakby co, będę w Spa u Złotej Świni.
35
00:03:13,833 --> 00:03:14,916
Pa!
36
00:03:15,708 --> 00:03:17,750
Na razie, misie.
37
00:03:22,750 --> 00:03:24,500
Upuścił klucz.
38
00:03:24,583 --> 00:03:28,208
Musimy mu go oddać, nim ktoś go użyje.
39
00:03:28,291 --> 00:03:29,291
Za późno!
40
00:03:32,041 --> 00:03:34,000
Ziemniaczki!
41
00:03:36,958 --> 00:03:38,083
Wrócił!
42
00:03:44,041 --> 00:03:45,125
Cii…
43
00:03:47,791 --> 00:03:49,291
Nie jesteś świnką.
44
00:03:49,375 --> 00:03:51,083
Ty też nie.
45
00:03:51,916 --> 00:03:53,750
Miriam G. Hau.
46
00:03:53,833 --> 00:03:55,416
Miło was poznać.
47
00:03:56,250 --> 00:04:01,500
Czy jej wąsik nie jest zbyt krzaczasty
jak na kobietę w tym wieku?
48
00:04:01,583 --> 00:04:08,041
A gdzie ta pyszna…
przemiła świnia, która tu mieszka?
49
00:04:08,125 --> 00:04:10,208
Nie ma. My pilnujemy domu,
50
00:04:10,291 --> 00:04:13,916
zwłaszcza ziemniaczków
zamkniętych tym kluczem.
51
00:04:14,000 --> 00:04:18,000
Nie wróci, chyba że go wezwiemy,
bo coś się stanie.
52
00:04:18,083 --> 00:04:20,958
- Hej.
- Stanie się coś takiego?
53
00:04:23,041 --> 00:04:28,958
Lepiej gońcie powiedzieć
pysznej śwince, żeby się pospieszyła,
54
00:04:29,041 --> 00:04:33,041
zanim zjem wszystkie ziemniaki.
55
00:04:34,041 --> 00:04:36,041
Zjesz ziemniaki?
56
00:04:36,125 --> 00:04:38,916
Te, które ma nam dać?
57
00:04:39,000 --> 00:04:41,166
- Nie!
- Nie!
58
00:04:43,000 --> 00:04:43,875
No chodź!
59
00:04:46,750 --> 00:04:52,083
- Świnio!
- Świnko!
60
00:04:52,666 --> 00:04:55,875
Gdzie może być to Spa u Złotej Świni?
61
00:04:55,958 --> 00:04:56,875
Tam!
62
00:04:58,458 --> 00:05:00,833
Świnio! Mamy kłopot.
63
00:05:01,833 --> 00:05:04,375
Co się znowu… Kim wy jesteście?
64
00:05:04,458 --> 00:05:05,875
Kim jesteśmy?
65
00:05:05,958 --> 00:05:08,958
Misiami opiekującymi się domem z cegły.
66
00:05:09,041 --> 00:05:12,750
Mylicie mnie z bratem,
potentatem nieruchomości.
67
00:05:12,833 --> 00:05:14,708
Zjecie zupę na patykach?
68
00:05:17,791 --> 00:05:20,916
To on ma brata? Nie wspominał o tobie.
69
00:05:21,000 --> 00:05:25,750
Bo ta chciwa świnia zapomniała o rodzinie,
jak wybudowała dom.
70
00:05:25,833 --> 00:05:28,333
Ale komu tam potrzebna forsa!
71
00:05:28,416 --> 00:05:30,583
Mnie cieszy moja skromna…
72
00:05:35,625 --> 00:05:37,166
kupa drewna.
73
00:05:39,500 --> 00:05:41,666
Mam alergię na świnie.
74
00:05:42,208 --> 00:05:45,791
Pomożesz nam znaleźć swojego brata?
75
00:05:45,875 --> 00:05:48,958
Mamy kłopot z jego piwnicą na ziemniaki.
76
00:05:49,041 --> 00:05:52,208
- Jest otwarta i…
- Piwnica na ziemniaki?
77
00:05:53,291 --> 00:05:55,666
Nigdy więcej zupy na kijkach!
78
00:05:55,750 --> 00:05:57,708
Hura! Juhu!
79
00:05:59,708 --> 00:06:03,791
Teraz pani Hau i brat Świni
chcą jego piwnicy.
80
00:06:03,875 --> 00:06:06,333
I zjedzą nasze ziemniaczki!
81
00:06:06,833 --> 00:06:07,791
Świnko!
82
00:06:07,875 --> 00:06:11,166
- Świnio!
- Świnko!
83
00:06:11,250 --> 00:06:15,583
- Świnko!
- Świneczko!
84
00:06:15,666 --> 00:06:16,625
Auć.
85
00:06:19,458 --> 00:06:23,291
Nic tu nie ma, sama słoma i robaki.
86
00:06:24,166 --> 00:06:28,250
Wiedz, że ta słoma i robaki to mój dom.
87
00:06:37,541 --> 00:06:40,666
Poprawka. To był mój dom.
88
00:06:43,375 --> 00:06:46,250
Gdzie moje maniery? Kanapkę ze słomy?
89
00:06:48,125 --> 00:06:52,750
Brat Świni z domu z cegły?
Zbił fortunę i się nie dzieli?
90
00:06:52,833 --> 00:06:53,791
Bingo.
91
00:06:54,375 --> 00:06:58,375
Przypadkiem otworzyliśmy
jego piwnicę na ziemniaki…
92
00:06:58,458 --> 00:07:00,833
Ziemniaki, nadchodzę!
93
00:07:02,458 --> 00:07:05,333
Trzeba jakoś inaczej to opowiadać.
94
00:07:05,416 --> 00:07:06,250
Chodźcie!
95
00:07:06,333 --> 00:07:09,875
Musimy znaleźć Spa u Złotej Świni!
I to szybko!
96
00:07:09,958 --> 00:07:10,791
Świnko!
97
00:07:10,875 --> 00:07:16,708
- Świnio!
- Świnko!
98
00:07:16,791 --> 00:07:18,958
- Świnio!
- Świnio!
99
00:07:19,041 --> 00:07:20,625
Świneczko!
100
00:07:22,208 --> 00:07:23,041
Auć.
101
00:07:25,125 --> 00:07:26,416
Masz.
102
00:07:27,500 --> 00:07:31,041
To będzie lepsze. Przestaniesz kichać.
103
00:07:32,333 --> 00:07:33,166
Hej.
104
00:07:35,791 --> 00:07:36,708
O rety…
105
00:07:38,250 --> 00:07:41,791
To jest to. Spa u Złotej Świni.
106
00:07:51,375 --> 00:07:54,750
Jeszcze bardziej eleganckie, niż sądziłem.
107
00:07:54,833 --> 00:07:58,541
Kąpiele błotne mają własne łazienki.
108
00:07:58,625 --> 00:08:03,166
Nie, kąpiele błotne
to są ich własne łazienki.
109
00:08:06,791 --> 00:08:07,625
Tam jest!
110
00:08:07,708 --> 00:08:09,291
Ten z domu z cegły.
111
00:08:09,375 --> 00:08:11,833
Świnko, ważne wieści!
112
00:08:11,916 --> 00:08:14,458
Jakaś pani jest w twojej piwnicy!
113
00:08:14,541 --> 00:08:15,416
Co?
114
00:08:15,500 --> 00:08:18,000
I twój brat z domku z patyków.
115
00:08:18,083 --> 00:08:18,958
Co?
116
00:08:19,041 --> 00:08:21,666
I twój brat z domku ze słomy.
117
00:08:21,750 --> 00:08:23,041
Co?
118
00:08:23,625 --> 00:08:25,666
O rety, ma fatalny słuch.
119
00:08:25,750 --> 00:08:28,458
- Piwnica jest otwarta!
- Słyszałem.
120
00:08:28,541 --> 00:08:30,875
Super! A dasz nam ziemniaczki?
121
00:08:30,958 --> 00:08:32,125
Zapomnijcie.
122
00:08:38,166 --> 00:08:41,291
- Możemy zrobić tylko jedno.
- Zapomnieć?
123
00:08:41,375 --> 00:08:46,250
Nie! Musimy jakoś pomóc Świni,
żeby dostać ziemniaczki.
124
00:08:46,333 --> 00:08:47,208
Chodźcie!
125
00:08:50,583 --> 00:08:54,250
Goście na kolacji
Panowie i panie
126
00:08:54,333 --> 00:08:58,916
Goście na kolacji
To pożywne danie
127
00:08:59,000 --> 00:08:59,916
Hej.
128
00:09:00,541 --> 00:09:03,375
Gdzie Świnia i jego bracia?
129
00:09:03,458 --> 00:09:05,791
„Świnia”? „Bracia”?
130
00:09:05,875 --> 00:09:09,208
Na pewno nie siedzą zamknięci w lodówce.
131
00:09:09,875 --> 00:09:11,625
Coś dziwnie mówi.
132
00:09:28,625 --> 00:09:29,833
Cześć.
133
00:09:31,666 --> 00:09:35,791
Hej, paniusiu!
Może jakiś ręcznik albo coś?
134
00:09:39,291 --> 00:09:42,916
To nie jest starsza pani. To stary wilk.
135
00:09:43,000 --> 00:09:45,541
W dodatku bardzo głodny.
136
00:09:46,208 --> 00:09:50,041
My również. I chcemy nasze ziemniaczki.
137
00:09:58,750 --> 00:09:59,875
Co?
138
00:09:59,958 --> 00:10:01,500
- Juhu!
- Tak!
139
00:10:08,500 --> 00:10:10,041
Hura!
140
00:10:22,375 --> 00:10:24,416
Do ataku!
141
00:10:32,833 --> 00:10:33,666
Hej.
142
00:10:36,500 --> 00:10:37,333
Auć.
143
00:10:56,500 --> 00:10:58,416
To na nic.
144
00:10:58,500 --> 00:11:01,000
Dość tych gierek.
145
00:11:01,083 --> 00:11:03,458
Czas coś zjeść!
146
00:11:04,041 --> 00:11:06,916
Możemy zrobić tylko jedno.
147
00:11:10,041 --> 00:11:12,541
Bracie, nie! Masz alergię!
148
00:11:12,625 --> 00:11:15,166
Za ziemniaczki.
149
00:11:15,250 --> 00:11:17,583
Za ziemniaczki!
150
00:11:44,208 --> 00:11:46,958
Mój piękny dom z cegły!
151
00:11:49,208 --> 00:11:52,791
Ech, trudno być wilkiem z bajki.
152
00:12:00,083 --> 00:12:02,916
Patrzcie wszyscy. Ziemniaczki!
153
00:12:05,291 --> 00:12:07,750
O rety! Dzięki, bracie!
154
00:12:08,250 --> 00:12:10,166
Moje ziemniaki!
155
00:12:11,375 --> 00:12:14,500
No to wszystko straciłem.
156
00:12:14,583 --> 00:12:17,458
Co? Zapomnij.
157
00:12:17,541 --> 00:12:19,791
Wciąż masz braci.
158
00:12:20,666 --> 00:12:21,750
- Tak!
- Racja!
159
00:12:21,833 --> 00:12:25,041
A nie ma nic lepszego. Prawda, bracia?
160
00:12:25,125 --> 00:12:26,333
- Tak!
- Racja.
161
00:12:26,416 --> 00:12:28,625
- Zgłodniałem.
- Są super.
162
00:12:28,708 --> 00:12:30,583
- Tak.
- Ziemniaczki.
163
00:12:32,958 --> 00:12:37,958
Oto nieznana historia
o Czerwonym Kapturku.
164
00:12:38,041 --> 00:12:41,416
Zaczyna się w lesie, gdzie żaby beczą,
165
00:12:42,500 --> 00:12:44,000
myszy jodłują…
166
00:12:46,666 --> 00:12:49,041
a misie kopią.
167
00:12:49,541 --> 00:12:53,541
Kopcie, bracia! Mówię wam, kopcie!
168
00:12:54,125 --> 00:12:55,333
Jest jeden!
169
00:12:55,416 --> 00:12:57,458
- Mam.
- I jeszcze jeden.
170
00:12:57,541 --> 00:12:58,666
I jeszcze.
171
00:12:58,750 --> 00:13:00,083
- Łap!
- Mam.
172
00:13:00,166 --> 00:13:01,791
I kolejny.
173
00:13:01,875 --> 00:13:02,958
Łap!
174
00:13:06,541 --> 00:13:07,833
Gdzie on jest?
175
00:13:09,500 --> 00:13:13,333
Nie wygłupiaj się, bracie. Robota czeka.
176
00:13:13,416 --> 00:13:17,541
Spokojnie.
Mamy dość ziemniaczków na całą zimę.
177
00:13:18,416 --> 00:13:20,166
A teraz najłatwiejsze:
178
00:13:20,250 --> 00:13:21,875
zabrać je do domu.
179
00:13:31,958 --> 00:13:36,625
Chyba zabranie ich do domu
nie będzie takie łatwe.
180
00:13:39,625 --> 00:13:42,083
Problem z ziemniakami, miśki?
181
00:13:42,166 --> 00:13:48,250
Kapturku, nie masz może koszyczka,
który moglibyśmy pożyczyć?
182
00:13:48,333 --> 00:13:49,166
Jasne.
183
00:13:49,750 --> 00:13:50,875
Proszę!
184
00:13:52,875 --> 00:13:55,625
Jak mamy to wszystko zabrać
185
00:13:55,708 --> 00:13:58,458
w takim tycim koszyczku?
186
00:13:58,541 --> 00:14:00,291
„Tycim”?
187
00:14:05,916 --> 00:14:08,666
To Koszo-Bunkier 2000.
188
00:14:08,750 --> 00:14:10,541
Pomieści wszystko.
189
00:14:10,625 --> 00:14:12,500
Świetny koszyk!
190
00:14:15,958 --> 00:14:19,958
Będzie wasz,
ale najpierw musicie mi pomóc.
191
00:14:21,166 --> 00:14:24,250
Chrońcie mnie przed Bardzo Złym Wilkiem.
192
00:14:27,083 --> 00:14:31,958
Ten paskudny wilk zawsze
próbuje mnie dopaść w drodze do babci.
193
00:14:33,625 --> 00:14:37,041
Czekaj. Pora na proces
podejmowania decyzji.
194
00:14:37,125 --> 00:14:38,916
Drapanko w kręgu!
195
00:14:40,958 --> 00:14:42,791
- Tak!
- Super!
196
00:14:43,708 --> 00:14:45,125
Och, tak.
197
00:14:45,208 --> 00:14:46,083
Misie?
198
00:14:49,541 --> 00:14:50,708
Zrobimy to.
199
00:14:50,791 --> 00:14:53,833
Hura! Dzięki waszej ochronie
200
00:14:53,916 --> 00:14:56,416
ten wielki, zły, podstępny,
201
00:14:56,500 --> 00:15:00,208
zapchlony wilk wreszcie dostanie za swoje.
202
00:15:03,916 --> 00:15:05,375
Chodźmy!
203
00:15:07,833 --> 00:15:11,583
Dalej, bracia! Musimy chronić dziewczynkę!
204
00:15:13,750 --> 00:15:17,333
A kto będzie chronił nas przed nią?
205
00:15:34,875 --> 00:15:37,375
Jak chcecie koszyk na ziemniaki,
206
00:15:37,458 --> 00:15:39,333
musicie być poważni.
207
00:15:39,416 --> 00:15:40,833
Poważni. Jasne!
208
00:15:41,458 --> 00:15:42,458
Bracia!
209
00:15:56,500 --> 00:15:57,500
Juhu!
210
00:16:00,916 --> 00:16:04,000
Tam jest. Śledzi nas.
211
00:16:08,791 --> 00:16:10,375
Szybko, zróbcie coś.
212
00:16:12,125 --> 00:16:13,208
W nogi!
213
00:16:14,875 --> 00:16:17,500
Ratuj się, kto może!
214
00:16:22,500 --> 00:16:25,583
Nie! To mnie mieliście chronić.
215
00:16:25,666 --> 00:16:26,500
O tak…
216
00:16:41,541 --> 00:16:45,000
Twardzielka z ciebie.
Nie ochronisz się sama?
217
00:16:45,083 --> 00:16:50,458
Ja? Jestem tylko bezbronnym dzieckiem.
Sama, w lesie…
218
00:16:50,541 --> 00:16:52,458
Róbcie to, co pokazałam.
219
00:17:12,708 --> 00:17:16,666
Uciekł, potrzebujemy pułapki.
220
00:17:16,750 --> 00:17:20,208
Pułapki? To nie chcesz ochrony?
221
00:17:20,291 --> 00:17:23,208
Chcecie koszyk na ziemniaki czy nie?
222
00:17:23,291 --> 00:17:24,833
- Ziemniaczki.
- Tak!
223
00:17:24,916 --> 00:17:27,916
Słyszeliście, bracia. Kopiemy pułapkę.
224
00:17:28,000 --> 00:17:29,333
Kopiemy pułapkę!
225
00:17:35,333 --> 00:17:36,916
Misja zakończona.
226
00:17:37,958 --> 00:17:40,041
Mój plan jest niezawodny.
227
00:17:40,541 --> 00:17:45,000
Na mój znak, okrążacie wilka
i zapędzacie go w pułapkę.
228
00:17:45,083 --> 00:17:47,000
A potem koszyk?
229
00:17:47,083 --> 00:17:49,375
A potem koszyk.
230
00:17:53,958 --> 00:17:55,458
Tam jest!
231
00:17:55,541 --> 00:17:57,875
Bracia, zagońmy go do pułapki!
232
00:18:02,791 --> 00:18:05,791
Czy to teraz dasz nam koszyk?
233
00:18:05,875 --> 00:18:08,666
Nie, teraz was zwolnię!
234
00:18:10,291 --> 00:18:15,791
Koszyk! Aha! Sama zastawię pułapkę.
Tu dziewczyna musi liczyć na siebie.
235
00:18:15,875 --> 00:18:18,166
Na naszą obronę: zadziałało.
236
00:18:18,250 --> 00:18:19,666
- Pewnie.
- Tak.
237
00:18:19,750 --> 00:18:23,708
Skąd teraz weźmiemy koszyk na ziemniaczki?
238
00:18:25,666 --> 00:18:26,750
A kuku!
239
00:18:28,958 --> 00:18:32,250
Nie bójcie się. Pomogę wam.
240
00:18:32,333 --> 00:18:34,875
Serio? Dasz nam duży koszyk,
241
00:18:34,958 --> 00:18:38,250
który pomieści ziemniaczki na zimę?
242
00:18:38,833 --> 00:18:39,666
Co?
243
00:18:39,750 --> 00:18:44,958
Oczywiście, ale najpierw musicie mi pomóc.
244
00:18:45,041 --> 00:18:48,916
Czemu wszyscy tutaj mają wielkie „ale”?
245
00:18:49,000 --> 00:18:51,958
No dobra, jak duże jest to „ale”?
246
00:18:52,541 --> 00:18:57,166
Pomożecie mi w przygotowaniu
niesamowitego przedstawienia
247
00:18:57,250 --> 00:18:59,250
w samym środku lasu.
248
00:18:59,333 --> 00:19:03,166
Nazwę je Fejkspir w lesie.
249
00:19:03,250 --> 00:19:05,375
Brzmi fajnie.
250
00:19:05,458 --> 00:19:06,458
Właśnie.
251
00:19:06,541 --> 00:19:10,208
To o głodnej babci,
która chce coś przekąsić.
252
00:19:10,291 --> 00:19:15,875
Próbowałem zaprosić przepysznego…
przeuroczego Kapturka,
253
00:19:15,958 --> 00:19:18,791
ale ona uważa, że chcę ją zjeść.
254
00:19:18,875 --> 00:19:21,416
Cóż, jesteś Bardzo Złym Wilkiem.
255
00:19:22,000 --> 00:19:25,000
To tylko ksywka. Mówcie mi Jerry.
256
00:19:25,541 --> 00:19:27,166
Nie martw się, Jerry.
257
00:19:27,250 --> 00:19:30,708
Zagwarantuj nam duży kosz na ziemniaczki,
258
00:19:30,791 --> 00:19:32,958
a my ci pomożemy.
259
00:19:53,833 --> 00:19:55,333
Istny Broadway.
260
00:19:55,416 --> 00:19:59,166
Oto magia teatru, przyjaciele.
261
00:19:59,250 --> 00:20:05,083
Nasza czarująca opowieść pokaże,
że nie jestem złym gościem.
262
00:20:05,166 --> 00:20:08,083
Jedynie złym aktorem.
263
00:20:09,291 --> 00:20:11,333
Czas na przedstawienie.
264
00:20:21,083 --> 00:20:23,000
Zapamiętajcie nasz plan.
265
00:20:23,083 --> 00:20:25,000
To znaczy: swoje role.
266
00:20:25,083 --> 00:20:28,916
Kiedy usłyszycie
„żeby cię lepiej pogryźć”,
267
00:20:29,000 --> 00:20:32,083
zwolnicie pułapkę.
268
00:20:32,166 --> 00:20:33,666
Zmienicie scenerię.
269
00:20:39,333 --> 00:20:41,041
Wszyscy na miejsca.
270
00:20:41,125 --> 00:20:42,791
Na miejsca.
271
00:20:43,666 --> 00:20:44,708
Zaczekajcie!
272
00:20:52,500 --> 00:20:56,250
Juhu! Tu jestem, skarbie.
273
00:20:56,833 --> 00:20:59,791
Babciu, to naprawdę ty?
274
00:21:00,583 --> 00:21:02,208
A jak myślisz?
275
00:21:02,291 --> 00:21:05,500
Z udziałem publiczności. Super.
276
00:21:05,583 --> 00:21:09,750
Dziwne, nie pamiętałam,
że masz łóżko przed domem.
277
00:21:09,833 --> 00:21:11,458
Zwrot akcji!
278
00:21:11,541 --> 00:21:12,750
Te zęby.
279
00:21:16,041 --> 00:21:17,750
I ten oddech.
280
00:21:17,833 --> 00:21:20,416
Kiedy ostatnio byłaś u dentysty?
281
00:21:20,500 --> 00:21:22,041
Twoje zęby są takie…
282
00:21:22,125 --> 00:21:24,625
Duże? Żeby cię lepiej…
283
00:21:24,708 --> 00:21:25,875
Pogryźć?
284
00:21:29,333 --> 00:21:30,750
Nie sądzę.
285
00:21:33,541 --> 00:21:35,458
Hej, to nasz sygnał!
286
00:21:35,541 --> 00:21:36,500
Na scenę!
287
00:21:36,583 --> 00:21:38,250
- Chodźmy.
- Chodźmy!
288
00:21:40,041 --> 00:21:40,958
Ostrożnie.
289
00:21:52,000 --> 00:21:54,708
O rety! Tego się nie spodziewałem!
290
00:21:54,791 --> 00:21:57,791
Czas to zakończyć raz na zawsze.
291
00:21:59,833 --> 00:22:01,458
Zgadzam się.
292
00:22:01,541 --> 00:22:06,125
Poznaj moich przyjaciół, Sapka i Dyszka.
293
00:22:15,833 --> 00:22:18,208
Jerry, co ty wyprawiasz?
294
00:22:20,458 --> 00:22:21,500
Serio?
295
00:22:21,583 --> 00:22:26,416
Poznaj moją przyjaciółkę, Miotaczkę 2000.
296
00:22:26,500 --> 00:22:28,791
Wcinaj ciastka, wilku!
297
00:22:28,875 --> 00:22:32,000
Na pewno nie ma lepszego sposobu?
298
00:22:39,000 --> 00:22:40,750
Powariowali!
299
00:22:48,041 --> 00:22:52,750
Jeśli nie przestaną,
żadne nie da nam koszyka.
300
00:22:54,875 --> 00:22:56,166
Tam jest!
301
00:22:56,250 --> 00:22:58,625
Koszo-Bunkier 2000.
302
00:22:58,708 --> 00:23:02,291
- Wszystko pomieści.
- Wszystko pomieści.
303
00:23:03,291 --> 00:23:04,666
A kuku!
304
00:23:12,416 --> 00:23:15,166
Hej! Kto zgasił światło?
305
00:23:15,250 --> 00:23:17,083
Ja się boję ciemności.
306
00:23:17,166 --> 00:23:18,291
Ja też.
307
00:23:18,875 --> 00:23:19,875
Udało się.
308
00:23:19,958 --> 00:23:21,583
Zbudowaliśmy pułapkę.
309
00:23:22,166 --> 00:23:23,916
Wypuśćcie nas!
310
00:23:24,000 --> 00:23:28,708
- Obiecajcie, że przestaniecie walczyć.
- I dajcie nam koszyk.
311
00:23:29,833 --> 00:23:30,708
Dobra.
312
00:23:30,791 --> 00:23:32,375
Obiecujemy.
313
00:23:33,916 --> 00:23:35,958
Mamy koszyk!
314
00:23:38,875 --> 00:23:41,791
Kolejny długi dzień bez jedzenia.
315
00:23:41,875 --> 00:23:45,208
Paskudne jest życie drapieżnika alfa.
316
00:23:45,791 --> 00:23:49,375
- Jeśli jesteś głodny, weź ciastko.
- Chętnie.
317
00:23:49,958 --> 00:23:52,583
Zaprzyjaźniają się.
318
00:23:55,125 --> 00:23:56,416
Zły wilk.
319
00:23:56,500 --> 00:23:57,666
Przepraszam.
320
00:23:58,250 --> 00:24:00,541
Kto się czubi, ten się lubi.
321
00:24:00,625 --> 00:24:01,916
Dalej, bracia.
322
00:24:02,000 --> 00:24:04,250
Zanieśmy ziemniaczki do domu.
323
00:24:11,416 --> 00:24:13,250
Nasz koszyk! Łapcie!
324
00:24:13,333 --> 00:24:15,875
Wracaj! Potrzebujemy cię!
325
00:24:15,958 --> 00:24:18,458
Nasze ziemniaczki!
326
00:24:43,291 --> 00:24:45,416
{\an8}PAMIĘCI REIDA HARRISONA
327
00:24:45,500 --> 00:24:47,416
Napisy: A. Radolińska-Czwaczka
328
00:24:48,305 --> 00:25:48,574
Wspomóż nas i zostań członkiem VIP,
by pozbyć się reklam z www.OpenSubtitles.org