[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ep38.mkv Video File: ep38.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.330556 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 264 Active Line: 277 Video Position: 32189 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: main,Space Gothic,22,&H00ECEDEB,&H0000FFFF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1.6,1.4,2,10,10,15,0 Style: style1,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: opkara,Dominican Small Caps,28,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,1.6,1,2,10,10,10,0 Style: edkara,Manjiro'sHw21,28,&H28FFFFFF,&H00FFFFFF,&H64690102,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.27,0:00:11.57,style1,,0,0,0,,{\fad(405,0)\bord1.5\be1\shad0\fs28\b1\3c&H313144&\i0\fncafeta\c&H45C8E0&\pos(396,149)}CABALLERO ESPACIAL Dialogue: 0,0:00:08.27,0:00:11.57,style1,,0,0,0,,{\fad(405,0)\bord2\3a&H50&\be1\shad0\fs52\b1\i1\fnBinnerD\3c&H313144&\pos(221,313)\c&H1734D8&}Tekkaman Blade Dialogue: 0,0:00:11.85,0:00:15.94,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}Mis dedos están\Nmanchados de sangre Dialogue: 0,0:00:16.11,0:00:19.24,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}y nada puede detenerlos... Dialogue: 0,0:00:20.11,0:00:23.91,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}...hasta el día que termine,\Nde una vez por todas. Dialogue: 0,0:00:23.87,0:00:27.58,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}El destino se volvió loco... Dialogue: 0,0:00:28.41,0:00:34.00,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}Aunque he tropezado con\Nesta eterna soledad... Dialogue: 0,0:00:36.54,0:00:40.63,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}...en algún lugar\Ndentro puedo sonreír. Dialogue: 0,0:00:40.72,0:00:44.51,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}Sólo esta batalla\Npuede liberarme. Dialogue: 0,0:00:44.76,0:00:52.89,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}Ahora que ya no tengo\Nnada más que perder... Dialogue: 0,0:00:53.06,0:00:56.19,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}... Nunca voy a renunciar\Na la persecución Dialogue: 0,0:00:56.15,0:01:00.32,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}y recuperaré el futuro\Npara mí mismo. Dialogue: 0,0:01:01.24,0:01:04.53,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}Sé que mi alma Dialogue: 0,0:01:04.57,0:01:09.37,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}encontrará su camino de regreso\Na este planeta algún día. Dialogue: 0,0:01:09.41,0:01:12.75,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}Hasta el día este cuerpo mío Dialogue: 0,0:01:12.75,0:01:16.58,opkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(100,100)}finalmente se rompe\Nen pedazos... Dialogue: 0,0:01:34.07,0:01:36.45,main,,0,0,0,,{\i1}Barnard había seguido\{\i0}{\i1}Na D-Boy y los otros..{\i0} Dialogue: 0,0:01:36.57,0:01:39.24,main,,0,0,0,,{\i1}...para darles un\Nm{\i0}{\i1}ensaje de Freeman...{\i0} Dialogue: 0,0:01:39.37,0:01:43.54,main,,0,0,0,,{\i1}...telling them that their new{\i0}{\i1}\Nbase was nearing completion.{\i0} Dialogue: 0,0:01:43.91,0:01:46.87,main,,0,0,0,,{\i1}Mientras tanto, D-Boy ha{\i0}{\i1}\Nempezado a notar que..{\i0} Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:50.21,main,,0,0,0,,{\i1}...su cuerpo está experimentando{\i0}{\i1}\Nalgunos cambios inexplicables.{\i0} Dialogue: 0,0:01:50.42,0:01:54.21,main,,0,0,0,,{\i1}Cuando Noal y Balzak son ata{\i0}{\i1}cados\Npor monstruos Radam..{\i0} Dialogue: 0,0:01:54.34,0:01:57.88,main,,0,0,0,,{\i1}...D-Boy trata de Tek-Set,\N{\i0}{\i1}pero es detenido por Barnard{\i0} Dialogue: 0,0:01:58.09,0:02:02.85,main,,0,0,0,,{\i1}D-Boy sigue adelante y Tek-Sets{\i0}{\i1},\Nderrotando a los monstruos..{\i0} Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:08.94,main,,0,0,0,,{\i1}...pero ha superado sus límites a me{\i0}{\i1}dida\Nque su desglose interno avanza{\i0} Dialogue: 0,0:02:11.11,0:02:16.11,style1,,0,0,0,,{\fscx100\fs35\fsp1\b0\bord0\shad1\fnKaufmann Bd BT\i0\4c&H5F6460&\pos(323,326)\c&HDDD5DC&}LABYRINTH OF DEATH Dialogue: 0,0:02:22.95,0:02:23.66,main,,0,0,0,,¡Maldita sea! Dialogue: 0,0:02:23.87,0:02:25.83,main,,0,0,0,,¡Maldita sea! Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:35.46,main,,0,0,0,,¿Estás bien, Balzak? Dialogue: 0,0:02:35.59,0:02:38.76,main,,0,0,0,,Sí, de todos modos, ¿qué se\Nha convertido en Groenlandia? Dialogue: 0,0:02:40.30,0:02:43.10,main,,0,0,0,,Será un tiempo más antes\Nde que podamos empezar. Dialogue: 0,0:02:45.31,0:02:46.85,main,,0,0,0,,¡Aguanta, chicos! Dialogue: 0,0:02:46.97,0:02:49.81,main,,0,0,0,,¡Una vez que tengamos esta cosa en\Nel agua, tendrás un licor increíble! Dialogue: 0,0:03:00.20,0:03:04.28,main,,0,0,0,,¿Por qué tiene que pasar esto ahora?\N? Pegas, danos un empujón, ¿quieres? Dialogue: 0,0:03:04.41,0:03:05.70,main,,0,0,0,,Entendido. Dialogue: 0,0:03:11.67,0:03:13.71,main,,0,0,0,,¡Tienes que empujar más fuerte! Dialogue: 0,0:03:17.42,0:03:20.97,main,,0,0,0,,¡Un empujón más! ¡Deprisa\No nos atraparán! Dialogue: 0,0:03:21.13,0:03:22.55,main,,0,0,0,,Roger! Dialogue: 0,0:03:30.98,0:03:32.35,main,,0,0,0,,¡Lo hizo! Dialogue: 0,0:03:32.73,0:03:34.06,main,,0,0,0,,¡Muy bien! Dialogue: 0,0:03:35.19,0:03:36.61,main,,0,0,0,,¡Buen trabajo! Dialogue: 0,0:03:56.75,0:03:58.00,main,,0,0,0,,D-Boy... Dialogue: 0,0:03:59.13,0:04:00.63,main,,0,0,0,,Yo... Dialogue: 0,0:04:01.05,0:04:03.43,main,,0,0,0,,No te preocupes. Estarás bien. Dialogue: 0,0:04:09.77,0:04:11.98,main,,0,0,0,,¡Nos siguen viniendo! Dialogue: 0,0:04:12.10,0:04:13.56,main,,0,0,0,,¡Noal! Adelante, ¿de acuerdo? Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:15.69,main,,0,0,0,,¡Correcto! Es todo tuyo. Dialogue: 0,0:04:20.74,0:04:23.40,main,,0,0,0,,Eso es... Eso es...\N¡Acércate a mí! Dialogue: 0,0:04:26.74,0:04:27.99,main,,0,0,0,,¡Toma eso! Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:37.46,main,,0,0,0,,¡Entren ahora! Dialogue: 0,0:04:58.98,0:05:01.44,main,,0,0,0,,Supongo que logramos\Nliberarnos de ellos. Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:02.28,main,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:05:04.11,0:05:05.11,main,,0,0,0,,¿Cómo está D-Boy? Dialogue: 0,0:05:05.24,0:05:06.91,main,,0,0,0,,Ahora está durmiendo. Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:09.37,main,,0,0,0,,Pero a este ritmo, su cuerpo... Dialogue: 0,0:05:09.49,0:05:14.08,main,,0,0,0,,Tenemos que apresurarnos a la Base de\NAlaska. Seguro que Freeman tiene un plan. Dialogue: 0,0:05:14.29,0:05:16.04,main,,0,0,0,,¿Tú crees? Dialogue: 0,0:05:16.33,0:05:19.92,main,,0,0,0,,Empezó a investigarlo\Ncuando me fui. Dialogue: 0,0:05:20.71,0:05:22.80,main,,0,0,0,,¡Contamos con usted, jefe! Dialogue: 0,0:05:36.94,0:05:39.44,main,,0,0,0,,Espera. ¿El mal llega aquí? Dialogue: 0,0:05:39.65,0:05:41.98,main,,0,0,0,,¿Qué quieres decir, Espada? Dialogue: 0,0:05:42.57,0:05:46.86,main,,0,0,0,,El mal desea ser el que entrega\Nel golpe final a Blade. Dialogue: 0,0:05:46.99,0:05:48.57,main,,0,0,0,,Eso es ridículo. Dialogue: 0,0:05:48.70,0:05:52.95,main,,0,0,0,,El mal no tiene oportunidad de derrotar\Na Blade. Falló antes, ¿recuerdas? Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:55.45,main,,0,0,0,,Lance, ¿qué tienes en mente? Dialogue: 0,0:05:55.58,0:05:59.54,main,,0,0,0,,Puedo sacar a Blade yo mismo,\Nsin ayuda... ¡Eso es! Dialogue: 0,0:06:00.17,0:06:02.63,main,,0,0,0,,No voy a tener que\Nactuar fuera de línea. Dialogue: 0,0:06:02.71,0:06:04.80,main,,0,0,0,,Sólo ofenderá al Mal. Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:08.76,main,,0,0,0,,¿Por qué sería reprendido\Npor eliminar a un traidor? Dialogue: 0,0:06:08.88,0:06:09.97,main,,0,0,0,,¡Lance! Dialogue: 0,0:06:10.18,0:06:12.64,main,,0,0,0,,¿Qué vas a hacer al respecto? Dialogue: 0,0:06:12.97,0:06:15.43,main,,0,0,0,,¿Vas a intentar detenerme\Npor la fuerza? Dialogue: 0,0:06:15.56,0:06:19.35,main,,0,0,0,,Me importaría menos si decides\Nignorar las órdenes del mal. Dialogue: 0,0:06:19.48,0:06:22.82,main,,0,0,0,,Sin embargo, si sus acciones\Nresultan en traición contra... Dialogue: 0,0:06:22.90,0:06:25.82,main,,0,0,0,,...Señor Omega, entonces\Nno seré tan indulgente! Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:29.16,main,,0,0,0,,En realidad, todo lo que quiero\Nes que Lord Omega se dé cuenta... Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:32.53,main,,0,0,0,,...que soy mucho más\Ncompetente que el Mal. Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:36.95,main,,0,0,0,,No habrá foco para el mal.\NYo seré el que mate a Blade. Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:38.46,main,,0,0,0,,¡No importa qué! Dialogue: 0,0:06:43.25,0:06:45.21,main,,0,0,0,,¿Cómo está D-Boy? Dialogue: 0,0:06:45.34,0:06:47.01,main,,0,0,0,,Es extremadamente débil. Dialogue: 0,0:06:47.13,0:06:51.26,main,,0,0,0,,Como un hombre que ha estado vagando\Npor el desierto sin comida ni agua. Dialogue: 0,0:06:51.39,0:06:53.35,main,,0,0,0,,¿No está siendo medicado? Dialogue: 0,0:06:54.51,0:06:56.06,main,,0,0,0,,Los medicamentos no funcionan. Dialogue: 0,0:06:56.06,0:06:58.68,main,,0,0,0,,Espero que lleguemos\Npronto a la base. Dialogue: 0,0:06:59.69,0:07:02.48,main,,0,0,0,,Dime, ¿a qué manera\Ndeberíamos ir? Dialogue: 0,0:07:02.56,0:07:04.73,main,,0,0,0,,Se supone que está por aquí. Dialogue: 0,0:07:04.86,0:07:07.57,main,,0,0,0,,¡Pero no veo una base\Nen ninguna parte! Dialogue: 0,0:07:07.94,0:07:10.20,main,,0,0,0,,Oye, no seas tan impaciente. Dialogue: 0,0:07:10.45,0:07:11.78,main,,0,0,0,,Mira... ahí está. Dialogue: 0,0:07:11.78,0:07:12.49,main,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:15.41,main,,0,0,0,,¿Te refieres a eso? Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:22.71,main,,0,0,0,,El Groenlandia pronto entrará\Nen la ruta al hangar. Dialogue: 0,0:07:22.79,0:07:24.63,main,,0,0,0,,La enfermería, ¿estás esperando? Dialogue: 0,0:07:24.75,0:07:26.17,main,,0,0,0,,Estamos listos, señor. Dialogue: 0,0:07:26.38,0:07:29.17,main,,0,0,0,,Hangar, prepárate para\Nrecibir a Groenlandia. Dialogue: 0,0:07:47.07,0:07:49.94,main,,0,0,0,,¡Oye! ¡Es el viejo! Dialogue: 0,0:07:50.15,0:07:53.53,main,,0,0,0,,¡Oye! ¿Cómo está D-Boy? Dialogue: 0,0:07:53.78,0:07:55.16,main,,0,0,0,,Bueno... Dialogue: 0,0:07:55.32,0:07:56.91,main,,0,0,0,,Jefe. Viejo... Dialogue: 0,0:07:57.03,0:08:00.04,main,,0,0,0,,Nos pondremos al día más tarde.\NDate prisa, trae a D-Boy. Dialogue: 0,0:08:24.94,0:08:25.86,main,,0,0,0,,Jefe... Dialogue: 0,0:08:26.27,0:08:28.48,main,,0,0,0,,Por favor, quédate quieto. Dialogue: 0,0:08:28.61,0:08:31.40,main,,0,0,0,,Ya no tienes nada\Nde qué preocuparte. Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:35.41,main,,0,0,0,,Jefe, ¿haré una recuperación\Ncompleta? Dialogue: 0,0:08:36.66,0:08:37.53,main,,0,0,0,,¡Jefe! Dialogue: 0,0:08:39.12,0:08:42.41,main,,0,0,0,,Mientras no te conviertas\Nen Tekkaman... Dialogue: 0,0:08:43.25,0:08:44.50,main,,0,0,0,,¿Qué quieres decir? Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:49.09,main,,0,0,0,,Esta es la única manera de evitar\Nque tu tejido se descomponga más. Dialogue: 0,0:08:49.21,0:08:53.17,main,,0,0,0,,Mientras aún mientas, no\Nhabrá riesgo de muerte. Dialogue: 0,0:08:53.72,0:08:57.93,main,,0,0,0,,Pero si continúas con Tek-Set,\Nel colapso progresará. Dialogue: 0,0:08:58.30,0:09:01.31,main,,0,0,0,,¡Y llevará a una muerte segura! Dialogue: 0,0:09:01.81,0:09:04.89,main,,0,0,0,,¡Pegas, Tek-Setter! Dialogue: 0,0:09:05.98,0:09:07.77,main,,0,0,0,,Entendido. Dialogue: 0,0:09:17.53,0:09:18.99,main,,0,0,0,,¡No te creo! Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:20.16,main,,0,0,0,,Es verdad. Dialogue: 0,0:09:20.37,0:09:23.16,main,,0,0,0,,¿Qué puedes lograr como\NTekkaman en esa condición? Dialogue: 0,0:09:23.33,0:09:27.12,main,,0,0,0,,Ni siquiera puedes derrotar al Radam,\Nno importa el otro Tekkamen. Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:30.88,main,,0,0,0,,¿No hay manera? ¿De alguna manera\Npuedo luchar como Tekkaman? Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.92,main,,0,0,0,,{\i1}No. Esto significa que\N{\i0}{\i1}tu papel está terminado.{\i0} Dialogue: 0,0:09:34.05,0:09:34.97,main,,0,0,0,,¡Jefe! Dialogue: 0,0:09:35.51,0:09:37.43,main,,0,0,0,,{\i1}¡Dale un sedante!{\i0} Dialogue: 0,0:09:43.47,0:09:46.35,main,,0,0,0,,¡Eso fue demasiado insensato!\N! ¡No tenías que decirlo así! Dialogue: 0,0:09:46.48,0:09:48.52,main,,0,0,0,,Tiene razón, ¿cómo pudiste? Dialogue: 0,0:09:51.02,0:09:53.48,main,,0,0,0,,¿Qué se suponía que\Ndebía decirle entonces? Dialogue: 0,0:10:11.72,0:10:14.68,main,,0,0,0,,¿Qué haces, viejo? Dialogue: 0,0:10:14.81,0:10:18.64,main,,0,0,0,,Estoy apagando el circuito Tek-Set.\NDame una mano, ¿quieres? Dialogue: 0,0:10:18.73,0:10:20.73,main,,0,0,0,,¿Eh? ¿Pero por qué? Dialogue: 0,0:10:21.10,0:10:26.82,main,,0,0,0,,Sé que D-Boy intentará convertirse\Nen Tekkaman si hay una emergencia. Dialogue: 0,0:10:26.94,0:10:28.99,main,,0,0,0,,¡Esto es para no hacer eso! Dialogue: 0,0:10:30.16,0:10:34.99,main,,0,0,0,,Gracias a la investigación del Jefe,\Npude recuperarme hasta este punto. Dialogue: 0,0:10:35.33,0:10:39.46,main,,0,0,0,,¿Es verdad que ya no podré\Nconvertirme en Tekkaman? Dialogue: 0,0:10:40.33,0:10:41.00,main,,0,0,0,,¡No! Dialogue: 0,0:10:41.25,0:10:45.84,main,,0,0,0,,Tiene que haber alguna manera...\Nde convertirme en Tekkaman otra vez. Dialogue: 0,0:10:50.72,0:10:55.39,main,,0,0,0,,Cierto, D-Boy ya ha hecho más que\Nsuficiente para nosotros, ¿verdad? Dialogue: 0,0:10:55.51,0:10:59.39,main,,0,0,0,,Así que ahora tenemos que encontrar una\Nmanera de hacerlo por nuestra cuenta. Dialogue: 0,0:10:59.52,0:11:02.85,main,,0,0,0,,No puede luchar más... no, quiero\Ndecir que no debería luchar. Dialogue: 0,0:11:02.94,0:11:03.86,main,,0,0,0,,Noal... Dialogue: 0,0:11:05.57,0:11:08.48,main,,0,0,0,,¡No quiero que vaya\Na la batalla así! Dialogue: 0,0:11:08.57,0:11:11.24,main,,0,0,0,,¿De verdad crees\Nque lo entenderá? Dialogue: 0,0:11:12.32,0:11:16.62,main,,0,0,0,,¡Tenemos que hacerle\Nentender! O si no, él... Dialogue: 0,0:11:41.98,0:11:43.48,main,,0,0,0,,¿Qué es esto? Dialogue: 0,0:11:43.65,0:11:45.69,main,,0,0,0,,¿Qué estás haciendo, D-Boy? Dialogue: 0,0:11:45.86,0:11:47.77,main,,0,0,0,,Jefe, ¿qué es esto? Dialogue: 0,0:11:47.90,0:11:52.49,main,,0,0,0,,D-Boy, tienes que dejar de\Nempujarte, o realmente... Dialogue: 0,0:11:55.16,0:11:56.82,main,,0,0,0,,¿Qué demonios.... Dialogue: 0,0:11:59.87,0:12:02.12,main,,0,0,0,,¡Un árbol de Radam\Nen plena floración! Dialogue: 0,0:12:06.25,0:12:07.50,main,,0,0,0,,¡Jefe! Dialogue: 0,0:12:07.75,0:12:10.55,main,,0,0,0,,Es un árbol Radam que ha mostrado\Nun crecimiento anormal. Dialogue: 0,0:12:10.67,0:12:13.93,main,,0,0,0,,Uno de nuestros científicos\Nsucedió y lo recogió. Dialogue: 0,0:12:14.09,0:12:16.55,main,,0,0,0,,Pero mientras lo estaba estudiando,\Nel árbol se lo tragó. Dialogue: 0,0:12:16.68,0:12:17.64,main,,0,0,0,,¿Está muerto? Dialogue: 0,0:12:17.64,0:12:18.47,main,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:12:18.55,0:12:22.35,main,,0,0,0,,No hemos detectado ondas cerebrales\Nactivas. Es como una cáscara vacía. Dialogue: 0,0:12:22.48,0:12:26.56,main,,0,0,0,,¡Pero no hay duda de que es un cuerpo\Nde acogida Tekkaman sin armadura! Dialogue: 0,0:12:26.69,0:12:27.86,main,,0,0,0,,Así es. Dialogue: 0,0:12:28.48,0:12:32.15,main,,0,0,0,,¿Entonces no puedo usar este árbol\Nde Radam para curar mi cuerpo? Dialogue: 0,0:12:32.32,0:12:34.49,main,,0,0,0,,¿De qué estás hablando, D-Boy? Dialogue: 0,0:12:34.70,0:12:37.70,main,,0,0,0,,¿No puedo renacer como Tekkaman? Dialogue: 0,0:12:37.91,0:12:41.54,main,,0,0,0,,No, no puedes, mientras aún\Nestés en tu estado actual. Dialogue: 0,0:12:41.66,0:12:43.12,main,,0,0,0,,¿Qué quieres decir? Dialogue: 0,0:12:43.29,0:12:47.96,main,,0,0,0,,Durante mi investigación, descubrí que Tekkamen\Ntiene el potencial de evolucionar. Dialogue: 0,0:12:48.08,0:12:49.17,main,,0,0,0,,¿Evolución? Dialogue: 0,0:12:49.46,0:12:52.55,main,,0,0,0,,Sí. Aparentemente, Tekkamen tiene\Nun sistema de evolución... Dialogue: 0,0:12:52.67,0:12:56.34,main,,0,0,0,,...dependiendo de factores externos\Ncomo el ambiente de batalla. Dialogue: 0,0:12:56.55,0:13:01.18,main,,0,0,0,,Cuando se cumplen las condiciones, Tekkamen\Nes capaz de alcanzar un nuevo nivel. Dialogue: 0,0:13:01.35,0:13:04.77,main,,0,0,0,,Es una evolución explosiva. Puede\Nactualizar a modo Blaster. Dialogue: 0,0:13:04.93,0:13:06.06,main,,0,0,0,,¿Modo Blaster? Dialogue: 0,0:13:06.06,0:13:07.69,main,,0,0,0,,¿Modo Blaster? Dialogue: 0,0:13:07.81,0:13:10.86,main,,0,0,0,,Mejorando su propio cuerpo\Na una forma más avanzada... Dialogue: 0,0:13:10.98,0:13:13.28,main,,0,0,0,,Un Tekkaman se convierte\Nen un Blaster Tekkaman. Dialogue: 0,0:13:13.44,0:13:15.40,main,,0,0,0,,Un Blaster Tekkaman... Dialogue: 0,0:13:15.57,0:13:19.45,main,,0,0,0,,Tu descomposición de tejido fue desencadenada\Npor el hecho de que has estado luchando... Dialogue: 0,0:13:19.66,0:13:23.91,main,,0,0,0,,...otro Tekkamen, un desarrollo\Ninesperado incluso para el Radam. Dialogue: 0,0:13:24.08,0:13:26.66,main,,0,0,0,,Su evolución ha progresado\Ndemasiado rápido. Dialogue: 0,0:13:26.75,0:13:31.92,main,,0,0,0,,Pero si tengo éxito en mejorarme,\Npuedo sobrevivir como Tekkaman? Dialogue: 0,0:13:32.09,0:13:35.17,main,,0,0,0,,¡Jefe! Sabes la respuesta,\N¿no? ¡Por favor, dime! Dialogue: 0,0:13:35.30,0:13:37.18,main,,0,0,0,,Hay una manera. Dialogue: 0,0:13:37.34,0:13:40.89,main,,0,0,0,,Si tienes éxito, ya no sufrirás\Ndescomposición de tejido. Dialogue: 0,0:13:41.01,0:13:42.56,main,,0,0,0,,¿Entonces por qué\Nno puedo hacerlo? Dialogue: 0,0:13:42.68,0:13:46.18,main,,0,0,0,,¡Porque eres un Tekkaman\Nincompleto! Dialogue: 0,0:13:47.60,0:13:51.90,main,,0,0,0,,Has estado incompleta todo este tiempo.\NSi entras en el modo Blaster... Dialogue: 0,0:13:52.11,0:13:55.19,main,,0,0,0,,...el peaje físico aumentará\Nexplosivamente. Dialogue: 0,0:13:55.44,0:14:01.07,main,,0,0,0,,Incluso si tenemos éxito en mejorarte,\Nsólo vivirás durante 6 meses... Dialogue: 0,0:14:01.28,0:14:03.70,main,,0,0,0,,no, tres meses. Dialogue: 0,0:14:10.46,0:14:11.88,main,,0,0,0,,3 meses, ¿eh? Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:13.84,main,,0,0,0,,Escucha, muchacho... Dialogue: 0,0:14:13.96,0:14:15.92,main,,0,0,0,,Es suficiente. Dialogue: 0,0:14:16.05,0:14:16.92,main,,0,0,0,,¡D-Boy! Dialogue: 0,0:14:17.05,0:14:21.05,main,,0,0,0,,Pero esto es una mera conjetura basada\Nen datos de nuestros experimentos. Dialogue: 0,0:14:21.30,0:14:26.39,main,,0,0,0,,Si no logramos mejorar su cuerpo,\Nserá al instante fatal. Dialogue: 0,0:14:26.81,0:14:29.81,main,,0,0,0,,Y la tasa de éxito\Nsería del 50%. Dialogue: 0,0:14:31.02,0:14:34.77,main,,0,0,0,,Jefe, no está diciendo que\Nva a apostar en ese 50%! Dialogue: 0,0:14:34.98,0:14:36.98,main,,0,0,0,,No estoy tan seguro de mí mismo. Dialogue: 0,0:14:37.15,0:14:38.78,main,,0,0,0,,¡No estás seguro! Dialogue: 0,0:14:38.90,0:14:41.82,main,,0,0,0,,¡Cállate! ¡El Jefe\Nse preocupa por D-Boy! Dialogue: 0,0:14:41.99,0:14:44.37,main,,0,0,0,,¿Entonces por qué no\Nle da a D-Boy un "no"? Dialogue: 0,0:14:44.49,0:14:47.87,main,,0,0,0,,¡Porque espera que D-Boy\Ntome esa apuesta del 50%! Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:52.29,main,,0,0,0,,¡Eso no es verdad! El Jefe nos dio una orden\Ndirecta de cortar el circuito de Pegas. Dialogue: 0,0:14:52.46,0:14:53.00,main,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 0,0:14:53.21,0:14:57.34,main,,0,0,0,,Siempre he intentado elegir\Nel mejor curso de acción. Dialogue: 0,0:14:57.88,0:15:02.18,main,,0,0,0,,He asumido toda la responsabilidad por\Ncada decisión que he tomado, pero... Dialogue: 0,0:15:02.84,0:15:05.76,main,,0,0,0,,Pero en este caso, no pude\Nencontrar un curso de... Dialogue: 0,0:15:05.89,0:15:08.39,main,,0,0,0,,...acción que estaría\Nen su mejor interés. Dialogue: 0,0:15:08.60,0:15:10.52,main,,0,0,0,,Lo siento, D-Boy. Dialogue: 0,0:15:14.15,0:15:14.69,main,,0,0,0,,¡D-Boy! Dialogue: 0,0:15:14.86,0:15:17.61,main,,0,0,0,,¡Aki! ¡Suéltame! Yo... yo... Dialogue: 0,0:15:17.73,0:15:19.28,main,,0,0,0,,Espera, D-Boy. Dialogue: 0,0:15:19.36,0:15:19.94,main,,0,0,0,,Aki. Dialogue: 0,0:15:20.61,0:15:25.03,main,,0,0,0,,Por favor, D-Boy... Quiero que\Npienses en salvar tu propia vida. Dialogue: 0,0:15:25.45,0:15:26.45,main,,0,0,0,,Aki... Dialogue: 0,0:15:38.63,0:15:42.84,main,,0,0,0,,Al 50%... Sólo estoy\Nesperando la muerte... Dialogue: 0,0:15:44.22,0:15:47.35,main,,0,0,0,,{\i1}Quiero que pienses en\{\i0}{\i1}Nsalvar tu propia vida{\i0} Dialogue: 0,0:15:47.51,0:15:52.81,main,,0,0,0,,Si no puedo vivir como Tekkaman Blade,\Nentonces sólo seré un hombre normal. Dialogue: 0,0:16:06.45,0:16:09.58,main,,0,0,0,,¡No! He estado luchando\Ntodo este tiempo... Dialogue: 0,0:16:09.83,0:16:10.95,main,,0,0,0,,Takaya... Dialogue: 0,0:16:11.29,0:16:15.00,main,,0,0,0,,Takaya, tu misión es destruir\NShinya y Miyuki... Dialogue: 0,0:16:15.04,0:16:19.21,main,,0,0,0,,...cuyos cuerpos han sido\Nposeídos por el Radam. Dialogue: 0,0:16:19.80,0:16:20.67,main,,0,0,0,,¡No! Dialogue: 0,0:16:21.30,0:16:27.05,main,,0,0,0,,Tu enemigo es el invasor Radam...\N¡No son tus hermanos! Dialogue: 0,0:16:28.22,0:16:29.72,main,,0,0,0,,¡Tek-Setter! Dialogue: 0,0:16:30.85,0:16:32.56,main,,0,0,0,,¡Vete al infierno, Blade! Dialogue: 0,0:16:32.77,0:16:35.19,main,,0,0,0,,No puedo volver más. Dialogue: 0,0:16:35.31,0:16:39.65,main,,0,0,0,,Tomé la decisión de\Nluchar contra el Radam. Dialogue: 0,0:16:48.91,0:16:49.83,main,,0,0,0,,Jefe... Dialogue: 0,0:16:50.28,0:16:51.99,main,,0,0,0,,Te debo una disculpa. Dialogue: 0,0:16:52.12,0:16:53.45,main,,0,0,0,,No te preocupes. Dialogue: 0,0:16:53.66,0:16:57.58,main,,0,0,0,,En cualquier caso, tenemos que detener\Na D-Boy de entrar en batalla. Dialogue: 0,0:16:58.13,0:17:00.71,main,,0,0,0,,Estoy poniendo mi\Ndinero en ese 50%. Dialogue: 0,0:17:00.88,0:17:03.51,main,,0,0,0,,Jefe, tengo que seguir luchando. Dialogue: 0,0:17:03.88,0:17:05.38,main,,0,0,0,,¿Por qué, D-Boy? Dialogue: 0,0:17:05.68,0:17:08.97,main,,0,0,0,,¿Por qué tienes que arriesgar\Ntu vida en la batalla? Dialogue: 0,0:17:09.18,0:17:11.22,main,,0,0,0,,Nadie te pide que... Dialogue: 0,0:17:11.81,0:17:14.64,main,,0,0,0,,Porque tengo que ser capaz de\Ncumplir la misión que me dieron. Dialogue: 0,0:17:14.73,0:17:15.60,main,,0,0,0,,D-Boy... Dialogue: 0,0:17:16.31,0:17:20.48,main,,0,0,0,,Recuerda, hay un 50% de probabilidades\Nde que mueras. Dialogue: 0,0:17:20.82,0:17:25.78,main,,0,0,0,,Es el mejor curso de acción. No hay\Notra manera de derrotar al Radam. Dialogue: 0,0:17:25.95,0:17:26.82,main,,0,0,0,,¡D-Boy! Dialogue: 0,0:17:27.36,0:17:28.24,main,,0,0,0,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:17:31.83,0:17:34.12,main,,0,0,0,,¿Por qué, D-Boy? Dialogue: 0,0:17:59.56,0:18:04.03,main,,0,0,0,,Aceleraremos el proceso de evolución\Ninyectando el cristal con... Dialogue: 0,0:18:04.19,0:18:08.49,main,,0,0,0,,... corriente eléctrica generada externamente.\NEste procedimiento durará 3 horas. Dialogue: 0,0:18:08.65,0:18:12.78,main,,0,0,0,,Y te convertirás en un\NBlaster Tekkaman entonces. Dialogue: 0,0:18:12.99,0:18:16.12,main,,0,0,0,,Mi chico... este campo de\Nbatalla te pertenece solo. Dialogue: 0,0:18:16.25,0:18:21.17,main,,0,0,0,,No podemos ayudarte, pero no olvides\Nque tienes que volver con vida. Dialogue: 0,0:18:21.33,0:18:23.42,main,,0,0,0,,No, no lo olvidaré. Dialogue: 0,0:18:26.21,0:18:30.38,main,,0,0,0,,¡D-Boy! No hay razón por la que\Ndeberías ser el que te empuja... Dialogue: 0,0:18:30.89,0:18:33.39,main,,0,0,0,,¡Volveré vivo sin importar qué! Dialogue: 0,0:18:37.81,0:18:38.43,main,,0,0,0,,¡Pegas! Dialogue: 0,0:18:38.89,0:18:40.10,main,,0,0,0,,Roger! Dialogue: 0,0:18:41.48,0:18:42.52,main,,0,0,0,,¡D-Boy! Dialogue: 0,0:19:01.29,0:19:03.79,main,,0,0,0,,Empieza a amplificar la energía\Nartificial de cristal. Dialogue: 0,0:20:01.48,0:20:02.81,main,,0,0,0,,¡El Radam! Dialogue: 0,0:20:03.14,0:20:04.56,main,,0,0,0,,¿Cómo nos encontraron aquí? Dialogue: 0,0:20:04.56,0:20:06.19,main,,0,0,0,,¡En un momento como este! Dialogue: 0,0:20:06.31,0:20:07.94,main,,0,0,0,,¡No lo pierdas! Dialogue: 0,0:20:08.07,0:20:11.40,main,,0,0,0,,Sólo tenemos que\Nesperar otra hora. Dialogue: 0,0:20:11.78,0:20:13.90,main,,0,0,0,,¿Están listos, hombres? Dialogue: 0,0:20:14.66,0:20:18.49,main,,0,0,0,,Los refuerzos llegarán en una\Nhora. ¡Estarán aquí sin falta! Dialogue: 0,0:20:18.87,0:20:22.16,main,,0,0,0,,¡Nuestro deber es mantenerse\Nrápido aquí hasta entonces! Dialogue: 0,0:20:22.29,0:20:23.33,main,,0,0,0,,Roger! Dialogue: 0,0:20:23.87,0:20:26.00,main,,0,0,0,,¡No tenemos tiempo\Npara sentarnos! Dialogue: 0,0:20:26.13,0:20:28.54,main,,0,0,0,,Sí, no hasta que\ND-Boy salga de ahí. Dialogue: 0,0:20:28.67,0:20:30.46,main,,0,0,0,,¡Lo protegeremos hasta entonces! Dialogue: 0,0:20:32.80,0:20:36.93,main,,0,0,0,,Vas a volver vivo. ¡Creo en ti! Dialogue: 0,0:20:44.10,0:20:47.98,main,,0,0,0,,Te mostraré toda la diferencia\Nentre yo y el mal. Dialogue: 0,0:20:48.23,0:20:51.28,main,,0,0,0,,Pronto serás historia, traidor! Dialogue: 0,0:21:07.82,0:21:21.08,edkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(300,300)}En un sueño que tuve anoche,\Nvi tu cara sonriente. Dialogue: 0,0:21:21.96,0:21:31.05,edkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(300,300)}Pero cuando abrí mis ojos, Dialogue: 0,0:21:31.30,0:21:35.22,edkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(300,300)}era igual que ayer. Dialogue: 0,0:21:35.26,0:21:42.60,edkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(300,300)}Olvidando qué bondad\Nes, cerro mi corazón. Dialogue: 0,0:21:42.35,0:21:49.73,edkara,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(300,300)}Todo el dolor y el odio\Nque llueve día tras día. Dialogue: 0,0:22:04.87,0:22:07.95,main,,0,0,0,,D-Boy lucha solo, atrapado\Nentre la vida y la muerte. Dialogue: 0,0:22:08.08,0:22:11.96,main,,0,0,0,,Mientras se enfrenta a Tekkaman Lance,\Nun hombre salta para protegerlo. Dialogue: 0,0:22:12.08,0:22:15.04,main,,0,0,0,,Siguiente episodio de Space\NKnight Tekkaman Blade... Dialogue: 0,0:22:15.17,0:22:17.17,main,,0,0,0,,"El Guerrero Último,\NTekkaman Blaster." Dialogue: 0,0:22:17.25,0:22:20.21,main,,0,0,0,,¡Aplasta esas lágrimas\Ndebajo de tu máscara! Dialogue: 0,0:22:18.52,0:22:22.52,style1,,0,0,0,,{\fad(0,0)\fs40\b0\bord0\shad1\fnKaufmann Bd BT\pos(333,165)\c&HDCE8E5&}Siguiente episodio Dialogue: 0,0:22:18.52,0:22:22.52,style1,,0,0,0,,{\fad(0,0)\fsp0\fs40\bord0\shad1\fnKaufmann Bd BT\b0\c&HE8EFF4&\pos(329,324)}El Guerrero Último,\NTekkaman Blaster