1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 VIP 会員になれば www.OpenSubtitles.org の広告を非表示にすることができます 2 00:00:32,250 --> 00:00:35,791 ブリック 3 00:00:44,916 --> 00:00:47,250 僕たちに丸投げだ 4 00:00:47,333 --> 00:00:49,875 納期を早めるなんて 5 00:00:49,958 --> 00:00:52,583 β(ベータ)テストには程遠い 6 00:00:52,666 --> 00:00:54,625 大炎上するぞ 7 00:00:54,708 --> 00:00:57,000 どの面もバグだらけ 8 00:00:57,083 --> 00:00:58,833 ティム 意見を 9 00:00:59,500 --> 00:01:01,000 あなたが... 10 00:01:01,083 --> 00:01:03,083 技術的に無理... 11 00:01:04,125 --> 00:01:05,166 聞いてる? 12 00:01:05,250 --> 00:01:06,791 クソ 13 00:01:07,958 --> 00:01:09,333 聞こえる? 14 00:01:09,416 --> 00:01:10,458 頼むよ 15 00:01:10,541 --> 00:01:12,583 意見を聞かせて 16 00:01:25,541 --> 00:01:27,000 私のどこが好き? 17 00:01:27,500 --> 00:01:30,750 目も 心も そばかすも好きだ 18 00:01:30,833 --> 00:01:32,625 満天の星のよう 19 00:01:34,875 --> 00:01:36,833 笑い声が好き 20 00:01:36,916 --> 00:01:39,958 あなたが笑うと うれしい 21 00:01:42,125 --> 00:01:43,208 こんにちは 22 00:01:44,000 --> 00:01:46,916 あなたが作る物語も好き 23 00:01:47,000 --> 00:01:49,250 たとえゲームでも 24 00:01:49,333 --> 00:01:51,916 君は この中にいるよ 25 00:02:25,708 --> 00:02:26,875 クソ 26 00:02:51,916 --> 00:02:52,750 ティム 27 00:02:54,625 --> 00:02:55,666 大丈夫? 28 00:02:57,541 --> 00:02:58,541 ねえ 29 00:02:59,666 --> 00:03:01,625 急に驚かすなよ 30 00:03:02,875 --> 00:03:04,000 ごめん 31 00:03:04,916 --> 00:03:05,875 元気? 32 00:03:05,958 --> 00:03:08,250 ああ 問題ないよ 33 00:03:11,333 --> 00:03:13,041 見せたい物がある 34 00:03:13,125 --> 00:03:14,833 会議に戻らないと 35 00:03:16,833 --> 00:03:17,666 アントン 36 00:03:17,750 --> 00:03:18,583 やあ 37 00:03:19,250 --> 00:03:20,833 すべて完了だ 38 00:03:20,916 --> 00:03:24,708 玄関カメラにぶつからないで 39 00:03:24,791 --> 00:03:26,208 大家さん 40 00:03:26,291 --> 00:03:27,958 改装は? 41 00:03:28,041 --> 00:03:29,166 終わりだ 42 00:03:38,333 --> 00:03:41,875 ハーフェンシティで火事だ ニュースに出てる 43 00:03:43,000 --> 00:03:46,208 3か月間 不便をかけたね 44 00:03:46,833 --> 00:03:48,916 今後は良くなる 45 00:03:49,958 --> 00:03:51,541 ええ そうね 46 00:03:51,625 --> 00:03:52,458 いい夜を 47 00:03:52,958 --> 00:03:53,833 君たちも 48 00:03:54,458 --> 00:03:55,708 ピザ食べる? 49 00:03:55,791 --> 00:03:57,458 会議に戻るよ 50 00:03:57,541 --> 00:03:59,208 少しだけ 51 00:04:16,916 --> 00:04:19,041 整備が終わったの 52 00:04:24,625 --> 00:04:25,583 そうか 53 00:04:27,791 --> 00:04:30,666 出産前に最後の旅行だ 54 00:04:36,916 --> 00:04:37,791 パリへ 55 00:04:40,000 --> 00:04:41,083 何のこと? 56 00:04:41,666 --> 00:04:46,208 今から夜通し運転して パリのカフェで朝食 57 00:04:47,166 --> 00:04:49,291 そして旅を続ける 58 00:04:49,375 --> 00:04:50,500 再出発よ 59 00:04:52,333 --> 00:04:53,875 私たちの 60 00:04:57,666 --> 00:04:58,958 仕事を辞めた 61 00:05:01,375 --> 00:05:03,291 区切りが必要なの 62 00:05:05,458 --> 00:05:06,750 あなたにも 63 00:05:10,750 --> 00:05:12,791 行くなら今しかない 64 00:05:13,750 --> 00:05:16,541 確かに約束はしたけど 65 00:05:16,625 --> 00:05:19,458 仕事を急に放り出せない 66 00:05:20,041 --> 00:05:21,833 僕にはゲームが... 67 00:05:24,750 --> 00:05:26,833 とても大切なんだ 68 00:05:31,791 --> 00:05:33,416 今度にしよう 69 00:05:37,208 --> 00:05:38,750 “今度”ね 70 00:05:42,791 --> 00:05:44,125 ごめん 出る 71 00:05:44,208 --> 00:05:47,583 リリース日が前倒しになった 72 00:07:12,166 --> 00:07:13,083 リヴ? 73 00:07:18,666 --> 00:07:19,708 リヴ 74 00:07:24,916 --> 00:07:26,291 独りで行く 75 00:07:28,500 --> 00:07:29,916 もう戻らない 76 00:07:35,708 --> 00:07:36,541 本気? 77 00:07:36,625 --> 00:07:38,291 あなたは変わらない 78 00:07:44,125 --> 00:07:46,833 待って 家を出るの? 79 00:07:46,916 --> 00:07:48,416 もう二度と... 80 00:07:55,458 --> 00:07:56,625 何これ? 81 00:07:58,583 --> 00:07:59,666 知らない 82 00:08:15,291 --> 00:08:16,375 出してよ 83 00:08:17,958 --> 00:08:19,041 僕じゃない 84 00:08:19,125 --> 00:08:20,375 出して! 85 00:08:20,458 --> 00:08:23,500 知らないってば 動かない 86 00:08:23,583 --> 00:08:26,000 何なんだよ 誰か! 87 00:08:41,791 --> 00:08:42,875 ティム 88 00:09:21,125 --> 00:09:23,416 改装と関係あるかも 89 00:09:24,916 --> 00:09:26,208 誰か! 90 00:09:28,625 --> 00:09:30,125 何とかして 91 00:09:34,500 --> 00:09:37,250 ねえ 誰か! 92 00:09:35,333 --> 00:09:37,250 {\an8}〝大家さん〞 93 00:09:37,333 --> 00:09:39,875 聞こえたら答えて! 94 00:09:46,208 --> 00:09:47,541 {\an8}〝電波なし〞 95 00:09:50,458 --> 00:09:51,625 電波が... 96 00:09:52,583 --> 00:09:53,666 電波がない 97 00:09:58,833 --> 00:10:00,333 Wi-Fiもない 98 00:10:02,666 --> 00:10:04,583 全部 死んでる 99 00:10:06,041 --> 00:10:06,958 どう? 100 00:10:07,041 --> 00:10:07,916 だめ 101 00:10:18,541 --> 00:10:20,541 炭素繊維とは違う 102 00:10:21,041 --> 00:10:23,375 花崗岩(かこうがん)でもない 103 00:10:24,250 --> 00:10:26,000 材質は何? 104 00:10:33,625 --> 00:10:36,750 レンガの大きさも 並べ方も不規則よ 105 00:10:36,833 --> 00:10:38,833 なぜ こんな壁を? 106 00:10:38,916 --> 00:10:40,416 君は建築家だろ 107 00:10:52,208 --> 00:10:53,291 手伝う? 108 00:10:53,375 --> 00:10:54,125 いい 109 00:11:00,208 --> 00:11:01,166 手伝って 110 00:11:20,583 --> 00:11:22,291 階段全体にある 111 00:11:38,416 --> 00:11:41,500 建物全体を一晩で覆える? 112 00:11:51,833 --> 00:11:53,166 落ち着いて 113 00:12:01,416 --> 00:12:02,250 誰か? 114 00:12:05,041 --> 00:12:06,791 大丈夫? 115 00:12:07,875 --> 00:12:08,916 助けて 116 00:12:09,000 --> 00:12:13,583 民泊の部屋だけど 電波がないし水も出ない 117 00:12:13,666 --> 00:12:14,250 うちも 118 00:12:14,333 --> 00:12:16,791 クソ 返金させる 119 00:12:17,500 --> 00:12:18,625 ヤクを 120 00:12:18,708 --> 00:12:20,250 今はやめて 121 00:12:21,833 --> 00:12:24,166 そっちにも黒い壁が? 122 00:12:24,791 --> 00:12:25,791 あるよ 123 00:12:26,416 --> 00:12:28,500 優良ホストに殺される? 124 00:12:31,833 --> 00:12:34,541 うそだろ どうしよう 125 00:12:35,541 --> 00:12:36,583 ヤバい 126 00:12:37,750 --> 00:12:40,208 クソ もうだめだ 127 00:12:40,291 --> 00:12:41,500 ヤクを 128 00:12:41,583 --> 00:12:43,708 ゆうべ 何か見た? 129 00:12:44,875 --> 00:12:46,583 こうなった経緯とか 130 00:12:46,666 --> 00:12:47,875 見た? 131 00:12:47,958 --> 00:12:49,166 いいえ 132 00:12:49,666 --> 00:12:51,583 目が覚めたら... 133 00:12:52,916 --> 00:12:55,666 もう出来てたの 134 00:12:56,958 --> 00:12:59,625 この... 謎の物体が 135 00:13:06,000 --> 00:13:08,541 私たち ここで死ぬの? 136 00:13:11,083 --> 00:13:13,333 私たちが いるわ 137 00:13:13,416 --> 00:13:14,791 安心して 138 00:13:16,500 --> 00:13:17,583 何なの? 139 00:13:18,250 --> 00:13:19,166 もう嫌 140 00:13:23,291 --> 00:13:26,666 私にもヤクを残しといて 141 00:13:42,958 --> 00:13:44,666 クソ 出ない 142 00:13:55,291 --> 00:13:56,791 冷蔵庫は空よ 143 00:14:00,250 --> 00:14:02,041 きっと解決できる 144 00:14:02,125 --> 00:14:05,916 あれこれ試そう ゲームみたいに 145 00:14:10,625 --> 00:14:13,583 あなたの馬鹿げた ゲームとは違う 146 00:14:16,125 --> 00:14:19,083 “馬鹿げたゲーム”って? 147 00:14:20,166 --> 00:14:21,000 もう無理 148 00:14:21,083 --> 00:14:22,500 どういう意味? 149 00:14:22,583 --> 00:14:25,625 私たち ここで死ぬのよ 150 00:14:25,708 --> 00:14:29,416 都会の真ん中で レンガに覆われた 151 00:14:29,500 --> 00:14:32,041 すぐに誰かが気付くさ 152 00:14:32,125 --> 00:14:37,250 この建物全体が 工事用シートに隠れてるわ! 153 00:14:39,458 --> 00:14:42,208 昨日は出られたのに あなたが... 154 00:14:43,625 --> 00:14:45,958 僕が何? 言いなよ 155 00:14:46,041 --> 00:14:46,958 いいの 156 00:14:53,416 --> 00:14:55,250 もう他人だし 157 00:14:58,875 --> 00:15:01,166 また逃げるのか? 158 00:15:01,250 --> 00:15:03,666 話し合いもせずに 159 00:15:05,583 --> 00:15:06,416 クソ! 160 00:16:17,750 --> 00:16:20,791 ごめん さっきは言い過ぎた 161 00:16:21,750 --> 00:16:22,708 飲む? 162 00:16:26,708 --> 00:16:27,541 見てて 163 00:17:03,041 --> 00:17:04,375 つまり? 164 00:17:10,458 --> 00:17:12,666 4か所で磁力が強い 165 00:17:14,250 --> 00:17:16,416 どれも正方形よ 166 00:17:18,083 --> 00:17:22,916 こいつを作動させる方法が 何かあるのかも 167 00:17:32,541 --> 00:17:33,875 何してる? 168 00:17:34,791 --> 00:17:36,250 作動するかと 169 00:17:56,541 --> 00:17:57,375 うそ 170 00:18:04,083 --> 00:18:06,291 危ない 伏せろ! 171 00:18:12,750 --> 00:18:13,916 大丈夫? 172 00:18:14,000 --> 00:18:14,833 うん 173 00:18:23,250 --> 00:18:24,458 大変 174 00:18:59,208 --> 00:19:00,208 よし 175 00:19:10,083 --> 00:19:11,000 ごめん 176 00:19:20,958 --> 00:19:21,875 終わり? 177 00:19:21,958 --> 00:19:23,000 うん 178 00:19:35,333 --> 00:19:36,625 ありがとう 179 00:19:38,833 --> 00:19:39,791 僕こそ 180 00:20:08,208 --> 00:20:11,208 明日には壁が消えてるよね? 181 00:20:19,125 --> 00:20:21,541 死にたくない! 182 00:20:21,625 --> 00:20:23,583 ここから出せ! 183 00:20:24,083 --> 00:20:25,583 大丈夫か? 184 00:20:25,666 --> 00:20:27,416 外に出せ! 185 00:20:27,500 --> 00:20:28,458 マズい 186 00:20:39,875 --> 00:20:40,958 ねえ 187 00:20:46,416 --> 00:20:47,625 返事して 188 00:20:57,375 --> 00:20:59,708 中に入らせてもらうよ 189 00:21:48,166 --> 00:21:50,541 やだ うそでしょ 190 00:21:51,750 --> 00:21:53,083 けがを? 191 00:21:53,791 --> 00:21:55,875 ねえ 大丈夫? 192 00:21:59,041 --> 00:21:59,875 起きて 193 00:21:59,958 --> 00:22:01,333 私... 194 00:22:01,416 --> 00:22:03,083 私... 195 00:22:03,166 --> 00:22:04,791 彼に... 196 00:22:05,666 --> 00:22:07,291 別の部屋へ 197 00:22:16,875 --> 00:22:18,375 この野郎! 198 00:22:24,625 --> 00:22:27,416 彼女に手を出すな! 199 00:22:30,000 --> 00:22:31,125 クソ! 200 00:22:32,125 --> 00:22:33,250 暴れるな! 201 00:22:33,333 --> 00:22:34,083 やめて 202 00:22:34,166 --> 00:22:35,875 何をした? 203 00:22:35,958 --> 00:22:39,375 勘違いよ 私は何もされてない 204 00:22:39,458 --> 00:22:40,375 でも血が 205 00:22:40,458 --> 00:22:41,500 彼の血よ 206 00:22:41,583 --> 00:22:42,583 えっ? 207 00:22:42,666 --> 00:22:46,750 私が壁を壊そうとして 彼に当たったの 208 00:22:46,833 --> 00:22:50,750 彼は私を傷つけない 絶対に 209 00:22:51,916 --> 00:22:54,166 親切なのは分かるけど... 210 00:22:54,666 --> 00:22:59,000 ちょっとヤクを やり過ぎただけよ 211 00:23:00,958 --> 00:23:02,291 彼も必死なの 212 00:23:09,875 --> 00:23:11,125 それ必要? 213 00:23:14,625 --> 00:23:16,000 正気に戻るまで 214 00:23:18,541 --> 00:23:19,625 大丈夫? 215 00:23:21,375 --> 00:23:22,208 あなたは? 216 00:23:24,166 --> 00:23:25,791 持ってて 217 00:23:26,916 --> 00:23:28,375 すぐ戻る 218 00:23:35,250 --> 00:23:37,416 迷惑かけて ごめん 219 00:23:39,958 --> 00:23:41,041 平気よ 220 00:23:43,000 --> 00:23:44,875 私の名前はアナ 221 00:23:45,583 --> 00:23:46,916 彼はマーヴィン 222 00:24:00,791 --> 00:24:02,958 “入室禁止” 223 00:24:03,041 --> 00:24:05,416 来年 結婚するの 224 00:24:05,500 --> 00:24:07,750 結婚式に来て 225 00:24:07,833 --> 00:24:09,083 最高だ 226 00:24:12,791 --> 00:24:14,083 愛してる 227 00:24:14,583 --> 00:24:16,250 少し休んで 228 00:24:41,000 --> 00:24:41,833 どう? 229 00:24:46,291 --> 00:24:48,500 使える道具があるかも 230 00:24:48,583 --> 00:24:49,541 そうね 231 00:25:12,916 --> 00:25:14,083 オリヴィア 232 00:25:24,250 --> 00:25:27,541 やめとけ おのが壊れる 233 00:25:28,041 --> 00:25:31,000 僕を殺そうとしたくせに 234 00:25:31,625 --> 00:25:32,458 何? 235 00:25:32,541 --> 00:25:34,750 彼に襲いかかった 236 00:25:41,833 --> 00:25:42,750 ごめん 237 00:25:43,791 --> 00:25:46,791 MDEは慎重にやらないと 238 00:25:46,875 --> 00:25:49,166 お前が増やせって 239 00:25:49,250 --> 00:25:51,458 瞑想(めいそう)よりマシかと 240 00:25:54,375 --> 00:25:56,000 心配したわ 241 00:25:56,583 --> 00:25:57,750 愛してる 242 00:25:58,250 --> 00:25:59,833 私も愛してる 243 00:26:01,625 --> 00:26:06,041 彼の言うとおり おので脱出できるかも 244 00:26:06,125 --> 00:26:07,166 方法は? 245 00:26:09,375 --> 00:26:10,583 床を壊す 246 00:26:11,458 --> 00:26:13,375 1階を抜けて地下へ 247 00:26:14,250 --> 00:26:15,916 地下に何が? 248 00:26:18,083 --> 00:26:22,875 このビルは19世紀末 1897年に建てられた 249 00:26:22,958 --> 00:26:27,916 第二次世界大戦中には 防空壕が増築された 250 00:26:28,916 --> 00:26:31,583 脱出と何の関係が? 251 00:26:32,208 --> 00:26:34,666 一部は地下鉄に通じてる 252 00:26:55,791 --> 00:26:57,541 何が起きてるの? 253 00:26:58,333 --> 00:26:59,250 さあな 254 00:26:59,750 --> 00:27:02,791 変わった脱出ゲームかも 255 00:27:02,875 --> 00:27:05,541 先週はTikTokにUFO動画が 256 00:27:06,416 --> 00:27:07,333 宇宙人か 257 00:27:07,416 --> 00:27:08,375 そうかも 258 00:27:08,458 --> 00:27:10,208 くだらない 259 00:27:10,291 --> 00:27:13,708 優良ホストの仕業だ ビルの大家だろ 260 00:27:13,791 --> 00:27:15,291 いい人よ 261 00:27:16,500 --> 00:27:18,250 善人こそ怪しい 262 00:27:18,833 --> 00:27:20,000 出よう 263 00:27:36,875 --> 00:27:38,083 オスヴァルトさん 264 00:27:38,166 --> 00:27:39,666 いますか? 265 00:27:55,000 --> 00:27:56,250 オスヴァルトさん 266 00:27:58,958 --> 00:27:59,750 います? 267 00:28:00,500 --> 00:28:02,166 ティム これを 268 00:28:03,375 --> 00:28:04,625 ありがとう 269 00:28:11,541 --> 00:28:13,541 今すぐ上に戻れ 270 00:28:18,041 --> 00:28:19,041 驚かせて... 271 00:28:19,125 --> 00:28:21,875 うちの備蓄品は渡さない 272 00:28:21,958 --> 00:28:23,041 誤解です 273 00:28:23,125 --> 00:28:23,875 うせろ 274 00:28:24,833 --> 00:28:27,500 オスヴァルトさん やめて 275 00:28:30,083 --> 00:28:31,083 地下に行く 276 00:28:31,166 --> 00:28:33,875 俺の部屋は通らせない 277 00:28:41,166 --> 00:28:42,250 おじいちゃん 278 00:28:43,000 --> 00:28:44,708 レア 部屋に戻れ 279 00:28:44,791 --> 00:28:46,791 彼らは敵じゃない 280 00:28:46,875 --> 00:28:50,583 3日もすれば 水を求めて殺しに来る 281 00:28:51,625 --> 00:28:55,125 降りれば 外に出られるのよね? 282 00:28:57,625 --> 00:28:59,875 トンネルがありますね? 283 00:29:01,791 --> 00:29:02,875 答えて 284 00:29:07,000 --> 00:29:08,083 あるよ 285 00:29:09,125 --> 00:29:10,583 なら 協力を 286 00:29:11,875 --> 00:29:12,958 お願い 287 00:29:20,333 --> 00:29:22,791 孫娘に手を出したら⸺ 288 00:29:24,333 --> 00:29:25,750 これを使う 289 00:29:29,666 --> 00:29:30,500 はい 290 00:29:46,291 --> 00:29:47,708 はしごがある 291 00:29:50,416 --> 00:29:51,791 次の機会に 292 00:29:54,500 --> 00:29:56,125 あのさ 悪いけど 293 00:29:56,208 --> 00:29:59,500 そろそろ これを取ってくれ 294 00:29:59,583 --> 00:30:01,833 なぜ縛られてる? 295 00:30:06,208 --> 00:30:08,416 ちょっとした誤解です 296 00:30:10,208 --> 00:30:11,250 そのとおり 297 00:30:15,250 --> 00:30:19,416 今度 暴れたら 頭をブチ抜かれるぞ 298 00:30:20,958 --> 00:30:21,958 ですよね? 299 00:30:25,125 --> 00:30:26,916 運動の時間よ 300 00:30:28,041 --> 00:30:28,958 目も覚める 301 00:30:30,666 --> 00:30:31,833 了解 302 00:30:45,750 --> 00:30:46,750 最悪 303 00:30:47,333 --> 00:30:49,375 {\an8}〝混乱してる 無事?〞 304 00:30:49,458 --> 00:30:50,916 {\an8}〝ごめん 許して〞 305 00:30:52,958 --> 00:30:54,458 送れないわ 306 00:31:01,000 --> 00:31:04,416 ゆうべ 彼女とけんかしたの 307 00:31:07,125 --> 00:31:08,625 “帰れ”と言った 308 00:31:09,125 --> 00:31:11,375 そのことを後悔してる 309 00:31:13,666 --> 00:31:14,500 もし... 310 00:31:14,583 --> 00:31:16,125 また会える 311 00:31:18,166 --> 00:31:19,375 出られるわ 312 00:31:21,750 --> 00:31:22,750 絶対? 313 00:31:23,875 --> 00:31:24,916 絶対に 314 00:31:37,291 --> 00:31:38,708 一瞬だった 315 00:31:44,708 --> 00:31:47,291 朝4時にトイレへ行ったの 316 00:31:48,708 --> 00:31:50,375 戻ったら... 317 00:31:52,708 --> 00:31:53,791 壁があった 318 00:31:55,208 --> 00:31:56,333 突然よ 319 00:31:57,708 --> 00:31:58,750 うそみたい 320 00:32:24,291 --> 00:32:25,708 オスヴァルトさん 321 00:32:26,541 --> 00:32:27,583 これは? 322 00:32:28,625 --> 00:32:29,541 何だ? 323 00:32:29,625 --> 00:32:31,708 カメラが入ってる 324 00:32:32,291 --> 00:32:33,625 知らないね 325 00:32:34,125 --> 00:32:36,916 大家が火災警報器を付けた 326 00:32:38,291 --> 00:32:40,583 今後は良くなる 327 00:33:04,875 --> 00:33:06,583 何だよ これ 328 00:33:06,666 --> 00:33:07,666 最悪 329 00:33:07,750 --> 00:33:08,666 撮られてる 330 00:33:08,750 --> 00:33:10,750 これはゲームだ 331 00:33:10,833 --> 00:33:12,958 「イカゲーム」みたいな 332 00:33:13,041 --> 00:33:16,958 金持ちのクズどもが 俺たちを笑ってる 333 00:33:17,041 --> 00:33:18,791 大家が主催者? 334 00:33:18,875 --> 00:33:20,291 そうだ 335 00:33:20,375 --> 00:33:22,166 本人に聞こう 336 00:33:24,250 --> 00:33:25,791 隣に住んでる 337 00:33:28,166 --> 00:33:29,833 また穴を? 338 00:33:39,208 --> 00:33:40,333 大家さん 339 00:33:42,333 --> 00:33:43,500 大家さん 340 00:33:52,666 --> 00:33:54,166 私たちは残る 341 00:33:56,916 --> 00:33:57,833 分かった 342 00:34:04,375 --> 00:34:07,208 その銃 俺が借りても? 343 00:34:07,958 --> 00:34:08,958 だめよ 344 00:34:10,250 --> 00:34:11,166 全員反対 345 00:34:42,708 --> 00:34:44,333 銃よりイカす 346 00:35:22,708 --> 00:35:23,500 うそ 347 00:35:23,583 --> 00:35:24,500 マジかよ 348 00:35:26,416 --> 00:35:27,750 ないわ 349 00:35:27,833 --> 00:35:28,750 何が? 350 00:35:28,833 --> 00:35:30,125 両手がない 351 00:35:51,458 --> 00:35:52,750 手がない 352 00:35:56,416 --> 00:35:57,125 リヴ 353 00:35:57,625 --> 00:36:00,000 パニックにならないで 354 00:36:00,500 --> 00:36:03,875 深呼吸するんだ 大丈夫 355 00:36:03,958 --> 00:36:07,208 呼吸だけに集中して ほら 356 00:36:07,708 --> 00:36:09,833 外に出たい 外に... 357 00:36:28,541 --> 00:36:29,916 ヤクは? 358 00:36:30,000 --> 00:36:31,916 ふざけないで 359 00:36:32,666 --> 00:36:36,500 ミュンヘンのビアガーデンに 行けばよかった 360 00:37:23,250 --> 00:37:24,708 部屋を調べた? 361 00:37:24,791 --> 00:37:27,000 殺人鬼はいなかった 362 00:37:28,291 --> 00:37:31,458 誰かの声を聞きました? 363 00:37:31,541 --> 00:37:32,958 大家さんだけ 364 00:37:34,666 --> 00:37:36,625 今日は土曜日よ 365 00:37:36,708 --> 00:37:38,458 全部うそよ 366 00:37:38,541 --> 00:37:41,041 悪夢に決まってる 367 00:37:41,125 --> 00:37:43,125 ひどい幻覚かも 368 00:37:46,625 --> 00:37:49,375 備蓄の心配は もうやめて 369 00:37:49,958 --> 00:37:52,250 みんな機械につながれてる 370 00:37:52,333 --> 00:37:54,208 AIの暴走よ 371 00:37:54,291 --> 00:37:57,083 それは「マトリックス」だ 372 00:37:57,166 --> 00:37:59,416 大昔の映画が現実に 373 00:38:00,041 --> 00:38:03,416 壊れろ このクソッタレ 374 00:38:04,916 --> 00:38:08,375 ハーフェンシティの 火事と関係が? 375 00:38:09,250 --> 00:38:12,291 “ハーフェンシティで 大規模火災” 376 00:38:12,375 --> 00:38:13,958 遠すぎるよ 377 00:38:30,416 --> 00:38:31,500 ティム! 378 00:38:46,416 --> 00:38:47,375 ティム! 379 00:38:49,458 --> 00:38:50,375 聞こえる? 380 00:38:53,958 --> 00:38:56,250 ティム 大丈夫? 381 00:38:56,750 --> 00:38:57,875 何とか 382 00:39:11,291 --> 00:39:13,625 おい 無事か? 383 00:39:14,916 --> 00:39:15,833 大変だ 384 00:39:15,916 --> 00:39:17,250 血が出てる 385 00:39:17,750 --> 00:39:20,166 また失敗しちゃったね 386 00:39:21,000 --> 00:39:22,291 大丈夫? 387 00:39:23,416 --> 00:39:24,250 ああ 388 00:39:24,333 --> 00:39:25,166 無事よ 389 00:39:32,666 --> 00:39:35,375 私たちも下に降りよう 390 00:39:35,458 --> 00:39:39,375 俺は行かない 首が折れちまうよ 391 00:39:39,458 --> 00:39:41,625 この部屋に残る 392 00:39:44,208 --> 00:39:46,333 置いては行けない 393 00:39:48,625 --> 00:39:49,541 まったく 394 00:39:57,875 --> 00:40:00,541 ほら これを持っていけ 395 00:40:01,208 --> 00:40:02,875 護身のためだ 396 00:40:04,083 --> 00:40:05,333 正気なの? 397 00:40:06,916 --> 00:40:10,583 私が背負ってでも 一緒に降りる 398 00:40:11,083 --> 00:40:13,166 早く銃をしまって 399 00:40:26,500 --> 00:40:31,250 お前の母さんも 言うことを聞かなかった 400 00:40:36,750 --> 00:40:37,750 よし 401 00:40:43,791 --> 00:40:44,875 すごいな 402 00:40:45,875 --> 00:40:47,500 驚きの登場だ 403 00:40:53,375 --> 00:40:55,625 天使のように舞い降りた 404 00:40:55,708 --> 00:40:57,833 見た目は違うけど 405 00:41:01,041 --> 00:41:02,291 あなたは? 406 00:41:03,291 --> 00:41:06,083 私はユーリ アントンの友人だ 407 00:41:06,166 --> 00:41:07,833 泊まりに来てる 408 00:41:07,916 --> 00:41:10,958 あの天井は どうした? 409 00:41:11,500 --> 00:41:13,250 地下に行くんだ 410 00:41:13,750 --> 00:41:16,458 防空壕から外に出られる 411 00:41:19,291 --> 00:41:21,250 何が起きてるか知らない? 412 00:41:25,750 --> 00:41:27,083 核汚染だよ 413 00:41:31,375 --> 00:41:34,291 あなたは分かりますよね? 414 00:41:34,375 --> 00:41:37,875 戦争は経験してきたが⸺ 415 00:41:37,958 --> 00:41:40,041 これとは全く違う 416 00:41:40,125 --> 00:41:41,125 教えよう 417 00:41:41,208 --> 00:41:45,583 あそこの壁は 安全のための装置なんだ 418 00:41:45,666 --> 00:41:48,291 超最先端技術を使ってる 419 00:41:50,333 --> 00:41:54,791 あらゆる攻撃から 私たちを守ってくれる 420 00:41:54,875 --> 00:41:57,458 その説に根拠は? 421 00:41:58,041 --> 00:41:59,583 ニュースを見ない? 422 00:41:59,666 --> 00:42:03,125 主要メディアはデマばかりだ 423 00:42:06,250 --> 00:42:10,041 闇の政府(ディープ・ステート)や新世界秩序を 知らない? 424 00:42:12,875 --> 00:42:15,125 アントンは どこ? 425 00:42:18,000 --> 00:42:20,125 おそらく心不全だ 426 00:42:22,375 --> 00:42:26,166 急に倒れた あの壁の前でね 427 00:42:27,500 --> 00:42:29,916 ペースメーカーの故障かも 428 00:42:30,958 --> 00:42:32,958 一瞬の出来事だった 429 00:42:37,958 --> 00:42:39,875 昔から繊細でね 430 00:42:40,375 --> 00:42:42,750 だが 天才だった 431 00:42:44,125 --> 00:42:45,166 残念ね 432 00:42:45,875 --> 00:42:48,291 お悔やみを言うよ 433 00:42:49,291 --> 00:42:50,333 ありがとう 434 00:42:52,541 --> 00:42:53,375 行こう 435 00:42:53,458 --> 00:42:54,541 だめだ 436 00:42:57,166 --> 00:43:00,583 彼の言うとおり 外が汚染されてたら? 437 00:43:00,666 --> 00:43:02,000 みんな死ぬ 438 00:43:02,083 --> 00:43:03,416 うそなら? 439 00:43:03,500 --> 00:43:04,333 本当なら? 440 00:43:04,416 --> 00:43:06,833 大家さんと同じ運命に 441 00:43:13,041 --> 00:43:14,000 出よう 442 00:43:14,083 --> 00:43:15,583 ええ そうね 443 00:43:15,666 --> 00:43:16,500 賛成だ 444 00:43:23,583 --> 00:43:24,583 そうか 445 00:43:28,500 --> 00:43:30,458 自分で運ぶよ 446 00:43:31,958 --> 00:43:32,833 どうも 447 00:43:32,916 --> 00:43:33,875 すぐ行く 448 00:43:55,416 --> 00:43:56,833 あれに殺された 449 00:44:01,416 --> 00:44:02,250 壁に? 450 00:44:03,750 --> 00:44:08,083 壁の謎を解こうとして ストレスで死んだ 451 00:44:09,291 --> 00:44:11,791 繊細すぎたんだろう 452 00:44:12,375 --> 00:44:14,750 気が変になった 453 00:44:18,833 --> 00:44:20,375 お気の毒に 454 00:44:21,625 --> 00:44:22,875 ああ 本当に 455 00:44:27,875 --> 00:44:28,708 待って 456 00:44:31,958 --> 00:44:32,958 幸運を 457 00:44:51,458 --> 00:44:52,458 いい感じ 458 00:45:15,791 --> 00:45:16,875 よし 459 00:45:18,958 --> 00:45:20,041 おいで 460 00:45:27,500 --> 00:45:28,458 来られる? 461 00:45:28,541 --> 00:45:29,541 ええ 462 00:45:36,125 --> 00:45:37,041 行こう 463 00:46:53,625 --> 00:46:54,583 出口? 464 00:46:56,000 --> 00:46:58,083 ええ そうみたい 465 00:46:59,083 --> 00:47:00,125 やった 466 00:47:02,916 --> 00:47:04,916 “防空壕へ” 467 00:47:32,416 --> 00:47:33,625 そんな! 468 00:47:33,708 --> 00:47:34,833 うそ! 469 00:47:36,041 --> 00:47:38,166 落ち着け 大丈夫だ 470 00:47:39,583 --> 00:47:40,500 まさか 471 00:47:40,583 --> 00:47:43,166 地下2メートルの深さなのに 472 00:47:43,250 --> 00:47:44,375 馬鹿な 473 00:47:44,458 --> 00:47:45,166 嫌だ 474 00:47:45,250 --> 00:47:47,458 資本主義の豚ども! 475 00:47:49,000 --> 00:47:51,708 心配するな 出られるさ 476 00:47:55,000 --> 00:47:56,875 マーヴィン よせ! 477 00:47:56,958 --> 00:47:59,333 まだ おのが必要だ 478 00:47:59,416 --> 00:48:01,958 ぶっ壊してやる! 479 00:48:02,750 --> 00:48:04,416 落ち着け 若造 480 00:48:06,375 --> 00:48:07,375 まったく 481 00:48:12,916 --> 00:48:13,750 大丈夫 482 00:48:20,666 --> 00:48:22,166 もう落ち着いた 483 00:48:23,958 --> 00:48:25,375 冷静だよ 484 00:48:27,750 --> 00:48:31,416 クソッタレのイカれた壁め! 485 00:48:43,375 --> 00:48:45,708 みんな 伏せろ! 486 00:48:54,166 --> 00:48:55,708 リヴ 無事? 487 00:48:55,791 --> 00:48:56,833 うん 488 00:48:59,791 --> 00:49:00,791 おじいちゃん 489 00:49:04,416 --> 00:49:05,333 おじいちゃん 490 00:49:06,125 --> 00:49:08,625 嫌だ おじいちゃん 491 00:49:08,708 --> 00:49:10,791 そんな だめ... 492 00:49:13,916 --> 00:49:15,166 大丈夫だよ 493 00:49:15,958 --> 00:49:18,000 手を貸して! 494 00:49:23,416 --> 00:49:24,875 心配ないよ 495 00:49:26,083 --> 00:49:27,791 救急箱は? 496 00:49:27,875 --> 00:49:29,041 止血を... 497 00:49:29,125 --> 00:49:30,250 寄るな! 498 00:49:41,125 --> 00:49:42,583 安心して 499 00:49:43,666 --> 00:49:45,250 おじいちゃん 500 00:50:48,958 --> 00:50:50,750 気の毒だったね 501 00:50:56,583 --> 00:51:00,000 だが 君たちは感謝すべきだ 502 00:51:06,958 --> 00:51:09,833 外に出れば全滅だった 503 00:51:18,125 --> 00:51:21,500 なあ 少しは信じてみろよ 504 00:51:27,041 --> 00:51:31,833 しばらく待てば 復旧システムが作動するさ 505 00:51:34,375 --> 00:51:39,875 壁には最先端の エアフィルターがあるはずだ 506 00:51:41,708 --> 00:51:42,958 私たち... 507 00:51:47,833 --> 00:51:50,041 選ばれたのかも 508 00:51:52,750 --> 00:51:56,291 今までの人生に 共通点があるとか 509 00:51:59,583 --> 00:52:03,208 私は15歳の時 2分間 仮死状態に 510 00:52:04,166 --> 00:52:05,500 自転車事故で 511 00:52:08,625 --> 00:52:12,208 他の人も 死に近づいた経験が? 512 00:52:19,958 --> 00:52:22,291 母は2年前 がんで死んだ 513 00:52:24,375 --> 00:52:26,083 最期をみとった 514 00:52:32,625 --> 00:52:34,041 人を殺した 515 00:52:40,958 --> 00:52:43,375 警察官の任務でだよ 516 00:52:47,625 --> 00:52:49,208 不名誉なことだ 517 00:52:53,208 --> 00:52:54,875 あんたは明白 518 00:52:56,666 --> 00:52:57,791 事故だった 519 00:52:57,875 --> 00:52:59,750 原因を作った! 520 00:53:01,333 --> 00:53:05,333 悪かった 弾が戻るとは思わなくて 521 00:53:07,708 --> 00:53:08,708 ごめん 522 00:53:10,416 --> 00:53:11,583 悪かった 523 00:53:12,250 --> 00:53:13,875 本当に... 524 00:53:18,166 --> 00:53:19,250 君たち... 525 00:53:19,833 --> 00:53:21,208 君たちは? 526 00:53:36,875 --> 00:53:38,583 子供を亡くした 527 00:53:43,166 --> 00:53:44,333 リヴ よせ 528 00:53:47,208 --> 00:53:48,083 流産よ 529 00:53:59,583 --> 00:54:01,791 彼らには関係ない 530 00:54:01,875 --> 00:54:03,666 私たちには ある 531 00:54:03,750 --> 00:54:05,333 今 話すこと? 532 00:54:05,416 --> 00:54:07,583 ええ そうかもよ 533 00:54:08,083 --> 00:54:10,375 いつ死ぬか分からないし 534 00:54:14,916 --> 00:54:16,958 それじゃ話そうか 535 00:54:19,916 --> 00:54:21,791 確かに事実だ 536 00:54:24,833 --> 00:54:26,375 何が事実? 537 00:54:31,458 --> 00:54:32,458 言ってよ 538 00:54:35,375 --> 00:54:37,041 子供を亡くした! 539 00:54:37,708 --> 00:54:40,416 死ぬほど つらかった! 540 00:54:40,500 --> 00:54:42,541 そして君に捨てられた 541 00:54:42,625 --> 00:54:45,916 一晩で仕事を 辞めなかったせいで! 542 00:54:46,000 --> 00:54:47,125 違うわ 543 00:54:47,958 --> 00:54:52,125 問題は仕事じゃない 私たちの人生よ! 544 00:54:52,875 --> 00:54:57,083 私に向き合うことを あなたは拒んだ 545 00:54:57,166 --> 00:54:57,916 違う 546 00:54:58,000 --> 00:55:01,666 あの時 無言だったくせに! 547 00:55:06,000 --> 00:55:07,458 病院から戻ると⸺ 548 00:55:07,541 --> 00:55:11,208 あなたは黙って パソコンに向かった 549 00:55:12,416 --> 00:55:16,500 私たちは二度と その話題に触れなかった 550 00:55:16,583 --> 00:55:21,500 2人の間にあるのは沈黙と 実現しない約束だけ 551 00:55:21,583 --> 00:55:24,833 僕には働くしかできなかった 552 00:55:24,916 --> 00:55:26,833 もがいてたんだ! 553 00:55:26,916 --> 00:55:30,083 2年以上 ずっと我慢してた 554 00:55:30,625 --> 00:55:32,291 もうウンザリ 555 00:55:33,333 --> 00:55:36,583 あなたといると息が詰まる 556 00:55:41,541 --> 00:55:43,416 あなたが必要だった 557 00:55:45,916 --> 00:55:47,333 でも拒まれた 558 00:55:48,583 --> 00:55:52,125 あなたは壁を作り 心を閉ざした 559 00:55:52,625 --> 00:55:55,500 存在を消したのよ! 560 00:56:35,541 --> 00:56:37,500 待っても仕方ない 561 00:56:38,250 --> 00:56:39,250 外に出よう 562 00:56:39,333 --> 00:56:40,208 方法は? 563 00:56:42,375 --> 00:56:44,583 大家さんの部屋を調べる 564 00:56:45,833 --> 00:56:48,958 改装の計画書や監視カメラ 565 00:56:49,041 --> 00:56:51,500 手掛かりを探すんだ 566 00:56:56,416 --> 00:56:57,583 無駄だよ 567 00:56:57,666 --> 00:56:59,166 他に名案が? 568 00:56:59,916 --> 00:57:01,166 言えよ 569 00:57:01,250 --> 00:57:03,208 トランプでもしよう 570 00:57:03,291 --> 00:57:07,125 ポーカーとか... モノポリーでもいい 571 00:57:10,541 --> 00:57:13,000 ウマいぞ 食べなよ 572 00:57:13,500 --> 00:57:15,083 豆は嫌いなの 573 00:57:19,458 --> 00:57:22,291 マーヴィン マドリードはどう? 574 00:57:22,375 --> 00:57:23,500 さあね 575 00:57:24,833 --> 00:57:26,166 バルセロナ在住だ 576 00:57:29,291 --> 00:57:30,125 アントン 577 00:57:31,416 --> 00:57:32,458 何? 578 00:57:35,875 --> 00:57:38,708 彼のメモに何かあるかも 579 00:57:39,208 --> 00:57:40,416 見てみよう 580 00:57:41,208 --> 00:57:43,375 見たが 意味不明だ 581 00:57:43,458 --> 00:57:45,208 時間の無駄さ 582 00:57:45,291 --> 00:57:47,875 名案ね 手分けしよう 583 00:57:49,333 --> 00:57:50,166 よし 584 00:58:07,833 --> 00:58:08,916 配列の謎を⸺ 585 00:58:10,833 --> 00:58:12,500 彼は解こうとした 586 00:58:13,916 --> 00:58:18,041 大きさや形に 規則性があるのかを 587 00:58:21,416 --> 00:58:23,625 正方形が4つある 588 00:58:23,708 --> 00:58:26,708 私たちの部屋と全く同じ 589 00:58:28,250 --> 00:58:31,166 そこの磁力が最も強かった 590 00:58:34,708 --> 00:58:35,291 何? 591 00:58:35,375 --> 00:58:37,041 幸せだね 592 00:58:37,833 --> 00:58:38,583 なぜ? 593 00:58:39,083 --> 00:58:41,166 連れがいるから 594 00:58:44,291 --> 00:58:45,250 ごめん 595 00:58:48,125 --> 00:58:50,125 「チベット死者の書」 596 00:58:51,375 --> 00:58:53,583 「人を動かす」 597 00:58:54,833 --> 00:58:56,666 興味が多彩だね 598 00:58:56,750 --> 00:58:58,166 どれもクソだ 599 00:58:59,166 --> 00:59:01,000 「出口なし」 600 00:59:14,791 --> 00:59:17,500 上の部屋より狭い? 601 00:59:19,916 --> 00:59:21,083 さあな 602 00:59:45,708 --> 00:59:46,708 部屋がある 603 00:59:47,291 --> 00:59:48,125 ホント? 604 00:59:48,208 --> 00:59:49,708 ああ ここに 605 00:59:49,791 --> 00:59:50,958 入り口は? 606 01:00:01,000 --> 01:00:02,166 ドアだ 607 01:00:03,791 --> 01:00:04,833 これは? 608 01:00:07,000 --> 01:00:07,916 見せて 609 01:00:19,000 --> 01:00:19,750 押すな 610 01:00:20,958 --> 01:00:23,625 10の数字 組み合わせは無限だ 611 01:00:24,375 --> 01:00:25,500 最高だな 612 01:00:27,750 --> 01:00:28,666 小麦粉 613 01:00:28,750 --> 01:00:29,500 えっ? 614 01:00:31,041 --> 01:00:32,125 小麦粉が要る 615 01:00:39,541 --> 01:00:40,416 見て 616 01:00:42,666 --> 01:00:43,666 彼の名刺 617 01:00:46,041 --> 01:00:47,791 “ナノディフェンス” 618 01:00:55,291 --> 01:00:58,500 この会社のこと 知ってる? 619 01:00:59,500 --> 01:01:02,666 彼はプログラマーだが 仕事の話はしなかった 620 01:01:03,666 --> 01:01:05,875 口止めされてた? 621 01:01:21,208 --> 01:01:22,416 これは? 622 01:01:22,500 --> 01:01:25,541 彼が行き詰まって投げた 623 01:01:30,916 --> 01:01:32,416 言っただろ 624 01:01:55,958 --> 01:01:56,958 見て 625 01:01:57,625 --> 01:01:59,541 “コード”って何の? 626 01:02:00,750 --> 01:02:02,250 壁を開くため? 627 01:02:04,791 --> 01:02:06,541 何がおかしい? 628 01:02:06,625 --> 01:02:10,125 開けば放射能を浴びて死ぬ 629 01:02:13,166 --> 01:02:14,291 そうかもな 630 01:02:19,166 --> 01:02:23,166 組み合わせが狭まった 数百万から⸺ 631 01:02:24,000 --> 01:02:25,375 24通りにね 632 01:02:26,875 --> 01:02:28,708 頭で計算を? 633 01:02:30,750 --> 01:02:31,833 呼んでくる 634 01:02:33,208 --> 01:02:35,125 よし 行こう 635 01:02:42,416 --> 01:02:45,625 誤解しないでほしいんだが 636 01:02:45,708 --> 01:02:49,000 私は皆に無事でいてほしい 637 01:02:50,458 --> 01:02:52,166 ねえ 見に来て 638 01:02:54,166 --> 01:02:55,416 私は ここに 639 01:02:58,416 --> 01:02:59,375 ユーリも 640 01:03:15,041 --> 01:03:17,166 入っていいのかな 641 01:03:17,250 --> 01:03:22,041 手を集めるのが好きな サイコパスの隠れ家かも 642 01:03:22,541 --> 01:03:25,166 殺人鬼が立ってたりして 643 01:03:25,250 --> 01:03:26,125 マーヴィン 644 01:03:26,666 --> 01:03:27,500 何? 645 01:03:28,000 --> 01:03:29,500 黙ってて 646 01:03:39,791 --> 01:03:40,625 スゲエ 647 01:03:49,041 --> 01:03:50,000 誰か? 648 01:03:53,041 --> 01:03:53,875 先に 649 01:03:55,916 --> 01:03:57,125 銃の方が強い 650 01:04:03,750 --> 01:04:04,750 入るよ 651 01:04:10,500 --> 01:04:11,791 うそだろ 652 01:04:13,458 --> 01:04:15,208 ゲームマスターめ 653 01:04:17,375 --> 01:04:21,583 言っただろ これはデスゲームなんだ 654 01:04:31,333 --> 01:04:32,166 マーヴィン 655 01:04:32,250 --> 01:04:34,083 こっちにいる 656 01:04:35,666 --> 01:04:36,583 クソ 657 01:04:38,958 --> 01:04:41,666 全部 撮られてる 658 01:04:41,750 --> 01:04:44,166 金持ち向けの配信だ 659 01:04:45,375 --> 01:04:46,333 うそだろ 660 01:04:47,083 --> 01:04:48,333 ふざけてる 661 01:04:48,416 --> 01:04:49,833 やっぱりな 662 01:04:50,583 --> 01:04:52,583 のぞきが趣味かも 663 01:04:55,791 --> 01:04:57,083 クリックして 664 01:05:06,625 --> 01:05:08,625 1時間に4回ヤッた 665 01:05:11,875 --> 01:05:13,583 削除しといて 666 01:05:14,500 --> 01:05:15,333 完了 667 01:05:15,416 --> 01:05:16,500 ありがと 668 01:05:21,500 --> 01:05:25,125 壁が現れた日だ 見てみよう 669 01:05:27,125 --> 01:05:28,041 どれ... 670 01:05:31,083 --> 01:05:31,958 見える? 671 01:05:32,041 --> 01:05:33,083 うん 672 01:05:33,166 --> 01:05:34,583 まだ ない 673 01:05:34,666 --> 01:05:35,916 そうだな 674 01:05:39,791 --> 01:05:40,625 止めて 675 01:05:58,666 --> 01:06:01,458 今のは どういうことだ? 676 01:06:17,250 --> 01:06:19,041 アントンは何を? 677 01:07:01,166 --> 01:07:05,458 ユーリ アントンは 部屋で倒れたのよね? 678 01:07:06,166 --> 01:07:07,333 ユーリ? 679 01:07:09,375 --> 01:07:10,500 見てくる 680 01:07:11,625 --> 01:07:12,750 ユーリ 681 01:07:14,000 --> 01:07:15,458 直前の様子だ 682 01:07:21,166 --> 01:07:23,625 自撮りでもしてる? 683 01:07:30,958 --> 01:07:31,958 レア 684 01:07:41,166 --> 01:07:42,125 ユーリ 685 01:07:53,041 --> 01:07:54,166 今のは? 686 01:07:58,791 --> 01:08:00,291 階段からの光だ 687 01:08:03,416 --> 01:08:05,250 壁を開けたんだ 688 01:08:15,000 --> 01:08:16,000 ユーリ 689 01:08:20,916 --> 01:08:21,833 何してる 690 01:08:26,333 --> 01:08:27,291 レアは? 691 01:08:47,416 --> 01:08:48,875 説明しろ 692 01:08:49,541 --> 01:08:50,583 忠告した 693 01:08:57,041 --> 01:08:58,083 クソ 694 01:08:59,208 --> 01:09:00,250 レア 695 01:09:02,041 --> 01:09:03,541 かわいそうに 696 01:09:04,041 --> 01:09:07,500 彼女を殺すなんて イカれてる 697 01:09:09,083 --> 01:09:10,250 止まれ 698 01:09:10,958 --> 01:09:14,625 壁は私たちを守るためにある 699 01:09:15,583 --> 01:09:20,750 君たちが理解しないなら 私が壁を守るまでだ 700 01:09:33,875 --> 01:09:35,583 おい やめろ! 701 01:09:36,416 --> 01:09:37,541 ユーリ! 702 01:10:13,166 --> 01:10:15,416 だめ 撃たないで! 703 01:10:16,333 --> 01:10:17,916 出口を知ってるかも 704 01:10:25,958 --> 01:10:26,916 平気か? 705 01:11:19,958 --> 01:11:22,250 「第三次世界大戦 米国対中国」 706 01:11:24,625 --> 01:11:26,375 “洗脳” 707 01:11:26,458 --> 01:11:28,333 “世界滅亡” 708 01:11:34,916 --> 01:11:36,541 心配したわ 709 01:11:36,625 --> 01:11:39,875 俺は大丈夫だ 安心して 710 01:11:41,791 --> 01:11:43,708 2人のために戦う 711 01:11:44,458 --> 01:11:46,125 愛してる 712 01:11:46,208 --> 01:11:47,250 俺もだよ 713 01:11:48,291 --> 01:11:52,208 ここを出たら必ず結婚しよう 714 01:11:52,291 --> 01:11:54,250 その日のうちに 715 01:11:55,208 --> 01:11:56,041 いい? 716 01:12:13,583 --> 01:12:15,041 見張ってて 717 01:12:18,250 --> 01:12:19,291 任せろ 718 01:12:36,458 --> 01:12:37,458 リヴ 719 01:12:39,666 --> 01:12:41,166 自分を責めるな 720 01:12:43,250 --> 01:12:44,500 想定外だ 721 01:13:00,458 --> 01:13:01,708 気の毒に 722 01:13:04,625 --> 01:13:07,958 なぜ彼はレアを殺したの? 723 01:13:09,333 --> 01:13:13,166 アントンのように 出口を見つけたのよ 724 01:13:22,583 --> 01:13:24,333 録画があるかも 725 01:13:25,166 --> 01:13:26,291 見てくる 726 01:13:34,333 --> 01:13:36,250 壁がコードかも 727 01:13:36,333 --> 01:13:37,416 つまり? 728 01:13:37,500 --> 01:13:41,500 レンガは普通 大きさも並び方も同じ 729 01:13:42,000 --> 01:13:44,541 でも これは全部違う 730 01:13:44,625 --> 01:13:45,500 そうよ 731 01:13:47,708 --> 01:13:48,833 見て 732 01:13:49,958 --> 01:13:50,791 間隔が 733 01:13:51,583 --> 01:13:53,625 短 長 長 短... 734 01:13:53,708 --> 01:13:55,416 符号かも 735 01:13:56,375 --> 01:13:57,250 モールス? 736 01:13:57,333 --> 01:13:58,916 もっと複雑だ 737 01:13:59,000 --> 01:14:01,291 アントンは解読した 738 01:14:03,208 --> 01:14:05,041 でも なぜ彼が? 739 01:14:05,583 --> 01:14:07,083 社員だからよ 740 01:14:09,125 --> 01:14:11,250 “イプシロン・ ナノディフェンス” 741 01:14:11,333 --> 01:14:12,791 “ユーバーゼー通り 123” 742 01:14:12,875 --> 01:14:14,500 この住所は 743 01:14:16,500 --> 01:14:18,000 ハーフェンシティだ 744 01:14:19,958 --> 01:14:20,958 起きろ 745 01:14:21,750 --> 01:14:24,375 彼は どうやって 壁を開けた? 746 01:14:26,375 --> 01:14:27,791 いつか私に感謝する 747 01:14:27,875 --> 01:14:30,916 撃たれないことに感謝しろ 748 01:14:33,791 --> 01:14:35,375 この符号は? 749 01:14:35,458 --> 01:14:36,916 開け方を言え 750 01:14:37,000 --> 01:14:41,250 “人間の問題は 座っていられないことだ” 751 01:14:41,333 --> 01:14:43,583 “ブレーズ・パスカル” 752 01:14:43,666 --> 01:14:45,375 それが何だ? 753 01:14:45,458 --> 01:14:49,333 人間は いつも 先へ進もうとする 754 01:14:49,416 --> 01:14:50,583 破滅へと 755 01:14:50,666 --> 01:14:53,041 選択肢を2つやる 756 01:14:53,125 --> 01:14:54,916 1つ目 話す 757 01:14:55,000 --> 01:14:56,208 2つ目は? 758 01:15:04,000 --> 01:15:04,958 クソ! 759 01:15:07,291 --> 01:15:09,958 火災はイプシロン社か? 760 01:15:15,166 --> 01:15:16,958 彼らが壁を作った? 761 01:15:17,458 --> 01:15:19,750 これは防御システムだ 762 01:15:21,833 --> 01:15:22,833 何からの? 763 01:15:24,708 --> 01:15:26,166 答えろ! 764 01:15:28,333 --> 01:15:30,333 あらゆる攻撃だ 765 01:15:32,125 --> 01:15:34,291 核 細菌 化学兵器 766 01:15:34,375 --> 01:15:36,000 何でもいい 767 01:15:36,833 --> 01:15:38,333 今は戦時中だ 768 01:15:42,500 --> 01:15:45,166 信じられないか? 769 01:15:46,250 --> 01:15:47,083 ああ 770 01:15:47,916 --> 01:15:49,916 お前を信じない 771 01:15:50,000 --> 01:15:51,875 アントンも信じなかった 772 01:15:54,666 --> 01:15:58,916 外が汚染されているなら 彼はなぜ⸺ 773 01:15:59,500 --> 01:16:01,375 外に出ようとした? 774 01:16:03,833 --> 01:16:06,583 なぜ外に出ようとしたの? 775 01:16:11,291 --> 01:16:16,500 火事でシステムに不具合が 生じたと言っていた 776 01:16:16,583 --> 01:16:18,791 あなたは戦争と信じた 777 01:16:21,333 --> 01:16:23,000 意見の対立ね 778 01:16:24,833 --> 01:16:27,333 誰が陰謀論者を信じるかよ 779 01:16:28,958 --> 01:16:32,791 そうして私を 非難し続ければいい 780 01:16:32,875 --> 01:16:34,333 だが約束する 781 01:16:35,916 --> 01:16:38,375 君は一生 出られない 782 01:16:41,666 --> 01:16:45,458 外に出る方法を教えろ クソ野郎! 783 01:16:45,541 --> 01:16:48,083 言え この異常者め! 784 01:16:48,166 --> 01:16:49,916 理性を失うな 785 01:16:50,000 --> 01:16:51,166 殺されるぞ 786 01:16:51,250 --> 01:16:54,875 やつは出口を知る者を殺した 787 01:16:54,958 --> 01:16:56,583 何も言わないさ 788 01:16:56,666 --> 01:16:58,791 俺たちは終わりだ 789 01:17:00,791 --> 01:17:03,541 ねえ ちょっと見て 790 01:17:08,625 --> 01:17:10,416 何時間も続けてる 791 01:17:11,833 --> 01:17:13,250 何してるの? 792 01:17:23,500 --> 01:17:24,625 プログラムだ 793 01:17:24,708 --> 01:17:25,750 見せて 794 01:17:33,125 --> 01:17:36,666 壁を開くための アプリを作ってる 795 01:17:45,000 --> 01:17:46,208 あれが要る 796 01:17:57,791 --> 01:18:01,916 これは符号じゃない 読み込めるコードだ 797 01:18:02,000 --> 01:18:03,458 QRコード? 798 01:18:08,625 --> 01:18:12,916 スマホで壁が開くとしても 鍵はどこに? 799 01:18:14,791 --> 01:18:15,625 これだ 800 01:18:19,833 --> 01:18:20,916 磁力ね 801 01:18:27,541 --> 01:18:28,625 光だ 802 01:18:29,916 --> 01:18:32,083 光は電磁波なんだ 803 01:18:39,166 --> 01:18:40,166 よし 804 01:18:42,375 --> 01:18:43,958 誰かスマホを 805 01:18:53,500 --> 01:18:55,708 “アプリの更新中” 806 01:19:03,583 --> 01:19:04,750 状況は? 807 01:19:06,041 --> 01:19:07,333 外に出るよ 808 01:19:10,250 --> 01:19:13,000 君たちは過ちを犯してる 809 01:19:13,083 --> 01:19:13,958 黙れ 810 01:19:27,583 --> 01:19:28,666 作動した 811 01:19:30,708 --> 01:19:31,708 ボタンが 812 01:19:32,875 --> 01:19:34,208 正方形ね 813 01:19:36,458 --> 01:19:37,750 押して 814 01:19:59,166 --> 01:20:00,125 見て 815 01:20:26,166 --> 01:20:27,750 信じられない 816 01:20:34,833 --> 01:20:38,000 ある種のポータルなのね 817 01:20:40,958 --> 01:20:41,958 気を付けて 818 01:20:49,458 --> 01:20:50,291 すごい 819 01:21:01,583 --> 01:21:04,500 中は... 温かい 820 01:21:10,583 --> 01:21:14,083 マーヴィン 開けたら全員死ぬぞ 821 01:21:16,000 --> 01:21:17,625 感じる 822 01:21:23,791 --> 01:21:25,166 動いてる 823 01:21:27,791 --> 01:21:28,791 全員死ぬ 824 01:21:32,750 --> 01:21:34,250 手を抜いて 825 01:21:36,916 --> 01:21:38,083 抜けない 826 01:21:38,166 --> 01:21:39,000 えっ? 827 01:21:39,083 --> 01:21:40,875 抜けない 828 01:21:41,875 --> 01:21:42,958 抜けない 829 01:21:43,708 --> 01:21:44,958 手伝って 830 01:21:45,041 --> 01:21:46,458 すごい力よ 831 01:21:46,541 --> 01:21:48,291 引っ張れ! 832 01:21:48,375 --> 01:21:50,958 引っ張れ もっと! 833 01:21:52,958 --> 01:21:53,791 引いて 834 01:21:55,500 --> 01:21:57,166 もっと強く! 835 01:22:05,458 --> 01:22:08,291 壁が固まってる 急いで! 836 01:23:01,708 --> 01:23:03,583 出られないよ 837 01:23:05,375 --> 01:23:06,791 誰も 838 01:23:14,625 --> 01:23:17,708 マーヴィン 撃つな! 839 01:24:07,833 --> 01:24:08,958 リヴ ごめん 840 01:24:13,375 --> 01:24:16,416 あの時 無言だったのは⸺ 841 01:24:20,333 --> 01:24:23,333 自分の心が 完全に壊れたからだ 842 01:24:25,083 --> 01:24:27,875 それで私を避け続けた? 843 01:24:33,000 --> 01:24:35,708 話してほしかった 844 01:24:38,750 --> 01:24:43,000 いつからか 生きてる実感を失った 845 01:24:45,666 --> 01:24:49,083 私たち夫婦も 埋葬されたみたいに 846 01:25:08,916 --> 01:25:09,833 悪かった 847 01:25:15,125 --> 01:25:17,125 家族になりたかった 848 01:25:19,083 --> 01:25:21,000 いいママだったろう 849 01:25:28,541 --> 01:25:31,083 私のどこが好き? 850 01:25:32,791 --> 01:25:36,666 夫婦を諦めず 闘い続けてくれたこと 851 01:25:37,250 --> 01:25:38,750 僕が愚かでも 852 01:25:43,333 --> 01:25:45,541 それが愛というもの 853 01:26:11,291 --> 01:26:12,583 外に出よう 854 01:26:18,708 --> 01:26:21,583 ボタンを押すと 壁が液状化した 855 01:26:22,500 --> 01:26:23,583 上から下へ 856 01:26:25,125 --> 01:26:26,291 逆に押そう 857 01:26:27,125 --> 01:26:27,958 違ったら? 858 01:26:29,125 --> 01:26:30,958 確率は24分の1 859 01:26:32,791 --> 01:26:33,625 分かった 860 01:26:41,875 --> 01:26:43,166 光... 861 01:26:46,916 --> 01:26:47,958 待って 862 01:26:49,625 --> 01:26:53,625 ボタンによって 光る回数が違う 863 01:26:54,125 --> 01:26:57,416 最初のボタンは1回よね? 864 01:26:58,083 --> 01:26:58,916 ああ 865 01:26:59,750 --> 01:27:01,625 そして4回と6回 866 01:27:04,500 --> 01:27:08,083 光る回数を手掛かりにすれば 867 01:27:09,000 --> 01:27:11,416 正しい順番が分かる 868 01:27:11,916 --> 01:27:13,458 録画がある 869 01:27:15,750 --> 01:27:16,958 自撮りか 870 01:27:20,750 --> 01:27:23,750 ほら 今のは6回光った 871 01:27:24,333 --> 01:27:25,791 3番目よ 872 01:27:29,625 --> 01:27:30,541 1回だ 873 01:27:32,708 --> 01:27:33,958 一番下ね 874 01:27:34,791 --> 01:27:36,125 今度は4回 875 01:27:37,250 --> 01:27:38,708 下から2番目 876 01:27:40,291 --> 01:27:41,333 最後は... 877 01:27:43,416 --> 01:27:44,583 2回 878 01:27:45,250 --> 01:27:46,208 これね 879 01:27:46,875 --> 01:27:50,791 つまり それが正しい順番 880 01:27:50,875 --> 01:27:52,833 ここから時計回りに 881 01:27:54,291 --> 01:27:55,125 解けた 882 01:27:56,250 --> 01:27:57,166 解けたわ 883 01:28:14,750 --> 01:28:15,625 行こう 884 01:28:25,458 --> 01:28:27,166 汚染が本当なら? 885 01:28:27,250 --> 01:28:28,583 うそかも 886 01:28:29,458 --> 01:28:30,916 リスクは承知だ 887 01:28:31,000 --> 01:28:32,750 よし 行くよ 888 01:28:35,250 --> 01:28:36,541 ティム! 889 01:28:37,875 --> 01:28:39,041 やめて! 890 01:28:40,208 --> 01:28:41,541 お願い! 891 01:29:26,583 --> 01:29:27,666 ティム! 892 01:29:36,791 --> 01:29:38,041 走れ! 893 01:29:39,833 --> 01:29:41,041 リヴ 走れ 894 01:29:48,666 --> 01:29:50,333 壁を開けて 895 01:29:55,625 --> 01:29:56,583 クソ 896 01:29:59,875 --> 01:30:01,291 リヴ 急げ 897 01:30:03,083 --> 01:30:04,166 お願い... 898 01:30:16,125 --> 01:30:18,416 壁が開いてる! 899 01:30:31,500 --> 01:30:34,166 僕を置いて逃げろ! 900 01:30:34,250 --> 01:30:35,291 嫌よ 901 01:30:35,375 --> 01:30:36,625 早く! 902 01:30:36,708 --> 01:30:38,416 行ってくれ! 903 01:31:37,083 --> 01:31:38,208 ありがとう 904 01:33:32,125 --> 01:33:32,958 ティム 905 01:34:03,583 --> 01:34:05,875 ハンブルクは非常事態 906 01:34:05,958 --> 01:34:11,750 イプシロン社の火災が 深刻な不具合を引き起こし 907 01:34:11,833 --> 01:34:14,541 極秘の防御システムが作動... 908 01:34:14,625 --> 01:34:20,833 火災が故意によるものかは 現在も調査中です 909 01:34:20,916 --> 01:34:23,833 安全な場所に 避難できた人々は 910 01:34:23,916 --> 01:34:27,291 離れずにいることを勧めます 911 01:38:55,750 --> 01:39:00,750 日本語字幕 柴野 絢子 911 01:39:01,305 --> 01:40:01,785 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-