1 00:00:01,500 --> 00:00:03,000 Arthur Bauer 2 00:00:06,400 --> 00:00:07,900 Theo Renner 3 00:00:10,300 --> 00:00:11,800 Katharina Hahn 4 00:00:12,900 --> 00:00:14,400 Dominik Morgenstern 5 00:00:16,000 --> 00:00:22,074 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird 6 00:00:33,600 --> 00:00:35,300 * Unheimliche Musik * 7 00:01:06,200 --> 00:01:08,100 Guten Tag. Bischoff, Kripo München. 8 00:01:08,200 --> 00:01:10,300 Kann ich Ihnen ein paar Fragen stellen? 9 00:01:10,400 --> 00:01:11,800 Ja, gerne. - Super. 10 00:01:20,300 --> 00:01:22,300 (laut) Morgenstund' hat Gold im Mund. 11 00:01:22,300 --> 00:01:25,000 Oder soll ich besser sagen "Morgenstern"? 12 00:01:25,100 --> 00:01:27,500 Wollen Sie mich umbringen? Nein, lieber nicht. 13 00:01:27,500 --> 00:01:29,000 Ein Toter reicht fürs Erste. 14 00:01:30,800 --> 00:01:32,700 Guten Morgen. - (alle) Morgen. 15 00:01:33,400 --> 00:01:36,100 Das Erkennen der Todesursache bietet in diesem Fall, 16 00:01:36,200 --> 00:01:39,800 selbst für den weniger begabten Betrachter, keine Herausforderung. 17 00:01:40,900 --> 00:01:44,600 Das Projektil ist seitlich in die Schläfe eingetreten, 18 00:01:44,700 --> 00:01:47,800 Einschusswinkel von leicht schräg unten, sofortiger Exitus. 19 00:01:48,100 --> 00:01:49,600 Todeszeitpunkt? 20 00:01:51,300 --> 00:01:53,400 Das ist in der Tat das kleine Schmankerl 21 00:01:53,400 --> 00:01:55,600 dieser doch recht offensichtlichen Causa. 22 00:01:55,600 --> 00:01:58,300 Der Todeszeitpunkt liegt bereits drei Tage zurück. 23 00:01:58,400 --> 00:02:01,600 Circa 1 Uhr, also eigentlich sind's nur zweieinhalb Tage. 24 00:02:01,600 --> 00:02:04,000 Aufgrund der guten klimatischen Bedingungen 25 00:02:04,000 --> 00:02:07,100 ist der Verwesungsprozess nicht sehr weit fortgeschritten, 26 00:02:07,100 --> 00:02:09,600 stellt also bei der Obduktion kein Problem dar. 27 00:02:09,600 --> 00:02:11,100 Und sonst noch was? 28 00:02:11,200 --> 00:02:13,800 Die Totenflecken sind nicht lagegerecht. 29 00:02:13,900 --> 00:02:15,900 Schauen Sie her, da seitlich am Hals, 30 00:02:17,100 --> 00:02:18,900 die dürften da gar nicht sein. 31 00:02:19,600 --> 00:02:22,900 Also hatte der Tote bereits eine andere Stellung innegehabt. 32 00:02:23,400 --> 00:02:26,200 Mit anderen Worten: Fundort nicht gleich Tatort. 33 00:02:26,400 --> 00:02:29,600 Na ja, ich glaub kaum, dass die Spusi hier viel finden wird, 34 00:02:29,700 --> 00:02:33,000 aber vielleicht sagt uns die Kamera da hinten mehr. 35 00:02:34,000 --> 00:02:35,800 Wissen wir schon, wer der Tote ist? 36 00:02:35,900 --> 00:02:39,200 Keine Papiere, kein Portemonnaie, kein Handy, nothing – nix. 37 00:02:41,900 --> 00:02:45,000 "A und K", so 'ne Pärchenkette. 38 00:02:45,900 --> 00:02:49,300 Eine Pärchenkette? Dann gibt's wohl jemanden, der ihn vermisst. 39 00:02:50,800 --> 00:02:52,300 Frau Bischoff! 40 00:02:52,400 --> 00:02:54,800 Die hatten hier gerade vier Tage Zwangsurlaub 41 00:02:54,900 --> 00:02:57,700 wegen mieser Auftragslage. Sollte heute weiter gehen. 42 00:02:57,900 --> 00:03:00,000 Daraus wird wohl jetzt erst mal nichts. 43 00:03:00,100 --> 00:03:02,500 Darüber macht er sich auch am meisten Sorgen. 44 00:03:02,600 --> 00:03:05,000 Er hat ihn gefunden. Weiß er, wer das ist? 45 00:03:05,000 --> 00:03:06,800 Nee, keiner von seinen Kollegen. 46 00:03:06,800 --> 00:03:09,600 Dann hilft uns hoffentlich der Fahrzeughalter weiter. 47 00:03:09,700 --> 00:03:11,200 Gibt's was dazu? Läuft. 48 00:03:11,400 --> 00:03:12,900 Hm. Ja. 49 00:03:13,100 --> 00:03:16,800 Der Fahrzeughalter heißt Adam Rösler. Aus Nymphenburg, Tizianstraße. 50 00:03:17,000 --> 00:03:18,600 Das ging schnell. 51 00:03:19,200 --> 00:03:20,900 Das machen wir, oder? Ja. 52 00:03:21,000 --> 00:03:23,600 Dann bleiben die Vermisstenanzeigen an uns hängen. 53 00:03:23,700 --> 00:03:26,400 Wir trinken jetzt erst mal einen Kaffee im Warmen. 54 00:03:27,700 --> 00:03:29,200 Wir denken an euch! Ja! 55 00:03:29,300 --> 00:03:31,100 * Spannungsgeladene Musik * 56 00:03:34,900 --> 00:03:36,400 Tja. Ja. 57 00:03:36,500 --> 00:03:38,000 Packen wir's? Packen wir's. 58 00:03:39,200 --> 00:03:40,800 Moment. Ah! 59 00:03:47,800 --> 00:03:50,000 Morgen. Grüß Gott, äh... 60 00:03:50,000 --> 00:03:51,800 * Schnelle Musik im Hintergrund * 61 00:03:51,900 --> 00:03:54,500 Sind Sie Adam Rösler? - Nee, das ist mein Alter. 62 00:03:54,500 --> 00:03:57,100 Wir würden ihn gerne sprechen. Der ist unterwegs. 63 00:03:57,200 --> 00:03:59,400 Auf irgendeiner Geschäftsreise. Seit wann? 64 00:03:59,400 --> 00:04:00,900 Seit einer Woche. 65 00:04:00,900 --> 00:04:03,900 Wissen Sie, wo sein Geländewagen ist? - In der Garage. 66 00:04:05,400 --> 00:04:07,000 Falsch. Noch ein Versuch. 67 00:04:07,400 --> 00:04:09,400 Hä? Ich darf das Teil eh nicht fahren. 68 00:04:09,400 --> 00:04:11,700 Also keine Ahnung, interessiert mich nicht. 69 00:04:11,800 --> 00:04:13,400 Kann ich wieder ins Bett? Nein! 70 00:04:13,400 --> 00:04:17,400 Wir haben im Wagen einen jungen Mann gefunden, tot. Was? 71 00:04:17,500 --> 00:04:21,200 Ich weiß nicht, wo das Auto ist. Wir haben trotzdem ein paar Fragen. 72 00:04:21,200 --> 00:04:23,100 Dann kommen Sie rein, mir ist kalt. 73 00:04:25,400 --> 00:04:26,900 * Elektronische Musik * 74 00:04:27,300 --> 00:04:29,100 Sie haben also nicht mitbekommen, 75 00:04:29,100 --> 00:04:32,300 dass der Wagen Ihres Vaters nicht mehr in der Garage steht? 76 00:04:32,600 --> 00:04:35,000 Nein, ich war aber auch voll viel unterwegs. 77 00:04:35,300 --> 00:04:38,300 Hier war ja anscheinend auch einiges, ähm ... unterwegs. 78 00:04:39,400 --> 00:04:41,000 Wir haben halt gechillt. 79 00:04:41,300 --> 00:04:42,800 Ach ja? Wer denn? 80 00:04:43,600 --> 00:04:45,200 Freunde halt. - Aha. 81 00:04:45,200 --> 00:04:48,700 Dann bräuchten wir halt eine Liste mit den Namen der Personen, 82 00:04:48,800 --> 00:04:51,700 die in den letzten drei Tagen das Haus betreten haben. 83 00:04:52,100 --> 00:04:53,600 Okay. 84 00:04:53,700 --> 00:04:56,800 Und Sie wissen wirklich nicht, wo Ihr Vater zurzeit ist? 85 00:04:58,500 --> 00:05:01,400 Ich kann euch aber die Nummer von der Kanzlei geben. 86 00:05:01,500 --> 00:05:03,100 (leise) Super! Sehr nett! 87 00:05:04,200 --> 00:05:05,800 * Belebte Musik * 88 00:05:07,600 --> 00:05:09,300 Hmm. Mama! 89 00:05:11,800 --> 00:05:13,600 * Italienische Musik * 90 00:05:33,100 --> 00:05:34,600 Ciao! 91 00:05:37,600 --> 00:05:39,700 Buongiorno, Carino. Grazie. 92 00:05:42,700 --> 00:05:44,500 * Er spricht italienisch. * 93 00:05:46,600 --> 00:05:49,000 Dein Patensohn weiß, was gut ist. Mmh! 94 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 Bist du wirklich sicher? Womit? 95 00:05:58,600 --> 00:06:01,300 Dass du mit mir kommst und das Café übernimmst. 96 00:06:02,200 --> 00:06:03,700 Ich will dich nicht drängen. 97 00:06:04,800 --> 00:06:06,900 Es ist eine große Entscheidung. 98 00:06:09,200 --> 00:06:10,900 Du willst mich ärgern. Wieso? 99 00:06:11,800 --> 00:06:13,800 Ich gehe nachher zu Arthur und kündige. 100 00:06:13,900 --> 00:06:15,400 Keine Kripo mehr. 101 00:06:15,600 --> 00:06:17,400 Ab jetzt beginnt ein neues Leben. 102 00:06:17,500 --> 00:06:21,200 (TV) "Pressekonferenz der Polizei München, danach sind wir wieder da." 103 00:06:21,300 --> 00:06:23,200 "Grüß Gott, meine Damen und Herren." 104 00:06:23,300 --> 00:06:26,000 Kommst du nicht zu den Kollegen, kommen die zu dir. 105 00:06:26,000 --> 00:06:27,900 "Heute in den frühen Morgenstunden 106 00:06:27,900 --> 00:06:30,400 wurde die Leiche eines jungen Mannes gefunden." 107 00:06:30,500 --> 00:06:32,200 "Seine Identität ist unbekannt." 108 00:06:32,300 --> 00:06:33,800 Dio mio! So jung. 109 00:06:33,800 --> 00:06:36,300 "Braune Haare, war in Jeans..." 110 00:06:36,300 --> 00:06:37,900 Spannend, was? 111 00:06:38,000 --> 00:06:41,200 "Sollten Sie das Opfer kennen oder jemanden vermissen..." 112 00:06:41,300 --> 00:06:42,900 * Klopfen * 113 00:06:44,800 --> 00:06:48,000 Theo! Ist die Mama schon abgereist? 114 00:06:48,600 --> 00:06:50,100 Nein, nein. 115 00:06:52,000 --> 00:06:53,500 Du vermisst uns. 116 00:06:54,500 --> 00:06:56,000 Auch. 117 00:06:59,800 --> 00:07:01,400 Alles in Ordnung, Theo? 118 00:07:02,200 --> 00:07:03,800 Ich muss mit dir sprechen. 119 00:07:05,700 --> 00:07:07,200 Gut, worüber? 120 00:07:07,600 --> 00:07:09,200 Ich werd hier aufhören. 121 00:07:17,500 --> 00:07:19,000 Ist nicht dein Ernst. 122 00:07:21,600 --> 00:07:25,000 Ich geh nach Positano und übernehme das Café von meiner Mama. 123 00:07:27,400 --> 00:07:29,000 * Ruhige Musik * 124 00:07:29,300 --> 00:07:31,500 Wann? So schnell, wie's geht. 125 00:07:31,900 --> 00:07:34,900 Also, wenn ich jetzt kündige und meinen Resturlaub nehme, 126 00:07:35,700 --> 00:07:38,700 dann kann ich gleich mit ihr mitfahren und dortbleiben. 127 00:07:39,200 --> 00:07:40,600 (leise) Ja. 128 00:07:42,100 --> 00:07:43,800 Du klingst sehr entschlossen. 129 00:07:44,600 --> 00:07:46,000 Ich muss das machen. 130 00:07:48,600 --> 00:07:50,600 Das ist sehr schade für uns, aber... 131 00:07:51,500 --> 00:07:53,000 * Ruhige Musik * 132 00:07:54,100 --> 00:07:55,700 Wir müssen das akzeptieren. 133 00:07:57,900 --> 00:08:02,900 Hey, 25 Jahre – der Wahnsinn, aber echt schön. 134 00:08:04,700 --> 00:08:06,200 (leise) Ja. 135 00:08:08,300 --> 00:08:09,800 Ach! 136 00:08:12,600 --> 00:08:15,800 Aber ich weiß gar nicht, wie ich das den anderen sagen soll. 137 00:08:15,900 --> 00:08:18,700 Vielleicht überlegst du es dir noch mal. 138 00:08:21,100 --> 00:08:22,600 Aha, vielen Dank. 139 00:08:22,700 --> 00:08:26,300 Nein, wir melden uns noch mal bei Ihnen, ja. Danke. Tschüss. 140 00:08:26,400 --> 00:08:29,900 Mein Freund ist nicht nach Hause gekommen. Helfen Sie mir, bitte! 141 00:08:30,000 --> 00:08:33,600 (Toni) Nee, wenn Sie den Toten heute gesehen haben, ist er es nicht. 142 00:08:33,600 --> 00:08:37,200 Wann haben Sie ihn zuletzt gesehen? Vor drei Tagen, ich war verreist. 143 00:08:37,300 --> 00:08:39,900 Ich erreiche ihn nicht mehr. Haben Sie ein Foto? 144 00:08:43,600 --> 00:08:45,100 * Unheimliche Musik * 145 00:08:45,200 --> 00:08:46,700 Moment, bitte. 146 00:08:46,800 --> 00:08:49,200 Ich melde mich gleich wieder, ja? Wiederhören. 147 00:08:51,300 --> 00:08:52,800 (Toni) Mhm. 148 00:08:56,000 --> 00:08:57,500 Was ist? 149 00:09:00,500 --> 00:09:02,500 * Ruhige, spannungsgeladene Musik * 150 00:09:06,500 --> 00:09:10,200 Wir sind bei Ihnen. Wenn es Ihnen zu viel wird, brechen wir ab, okay? 151 00:09:14,300 --> 00:09:16,300 * Ruhige, spannungsgeladene Musik * 152 00:09:23,500 --> 00:09:25,500 (leise, mit zitternder Stimme) Nein! 153 00:09:27,900 --> 00:09:29,800 Nein! Nein! 154 00:09:35,500 --> 00:09:37,200 * Unheimliche Musik * 155 00:09:43,600 --> 00:09:45,900 "Schau mal zur Mama!" * Sie lacht. * 156 00:09:49,800 --> 00:09:52,000 "Oh, was machst du? Hoppala." 157 00:09:57,800 --> 00:10:00,700 "Kilian, schau mal her, lacht mal zusammen." - "Hallo." 158 00:10:03,200 --> 00:10:04,700 "Vorsicht!" 159 00:10:15,000 --> 00:10:16,400 Ich schaff das nicht. 160 00:10:17,700 --> 00:10:19,200 Es geht nicht. 161 00:10:23,500 --> 00:10:25,300 Hatte Kilian Ärger mit jemandem? 162 00:10:27,500 --> 00:10:29,000 Nein. 163 00:10:29,400 --> 00:10:31,300 Kilian war - ist ein guter Mensch. 164 00:10:32,100 --> 00:10:33,600 Ehrlich. 165 00:10:33,700 --> 00:10:35,300 Es kann jedem passieren, 166 00:10:35,300 --> 00:10:38,000 dass er einen Fehler macht oder in was hineingerät. 167 00:10:38,600 --> 00:10:41,300 Nein, so ist er nicht mehr. Was heißt "nicht mehr"? 168 00:10:46,000 --> 00:10:48,200 Früher hat er schon oft Scheiße gebaut. 169 00:10:48,500 --> 00:10:51,700 Aber ich hab ihm gesagt, dass er sich zusammenreißen muss, 170 00:10:51,800 --> 00:10:53,700 wenn er mit mir zusammen sein will. 171 00:10:55,400 --> 00:10:56,900 Das hat er gemacht. 172 00:10:58,800 --> 00:11:00,300 Ist die Kette von ihm? 173 00:11:02,700 --> 00:11:04,200 Ja. 174 00:11:06,400 --> 00:11:10,400 Die hat er mir geschenkt, als ich ihm erzählt habe, dass ich schwanger bin. 175 00:11:12,300 --> 00:11:14,900 Oh Mann, er hat die Kleine so krass geliebt. 176 00:11:16,400 --> 00:11:18,500 War er in letzter Zeit irgendwie anders? 177 00:11:19,100 --> 00:11:21,700 Nein, ich hab Ihnen ja gesagt, es war alles gut! 178 00:11:22,200 --> 00:11:25,200 Können Sie ihr mal bitte sagen, dass sie mir glauben soll? 179 00:11:26,100 --> 00:11:27,800 Wir glauben Ihnen schon. 180 00:11:29,300 --> 00:11:31,000 Wo hat Kilian denn gearbeitet? 181 00:11:31,700 --> 00:11:33,900 Er hat eine Lehre gemacht bei Auto Maier. 182 00:11:34,100 --> 00:11:35,900 Als Kfz-Mechaniker? - Ja. 183 00:11:36,400 --> 00:11:38,600 Scheiße! Wir wollten es zusammen schaffen. 184 00:11:47,200 --> 00:11:49,000 * Langsame Musik im Hintergrund * 185 00:11:49,100 --> 00:11:50,600 Hallo? 186 00:11:52,300 --> 00:11:53,900 Herr Maier? 187 00:11:58,300 --> 00:11:59,800 Grüß Gott. 188 00:12:00,200 --> 00:12:02,400 Hahn, Kripo München. Antonia Bischoff. 189 00:12:04,800 --> 00:12:07,200 Annabell hat mich angerufen. Ich weiß Bescheid. 190 00:12:10,100 --> 00:12:12,900 Wieso passiert das jetzt? Das macht gar keinen Sinn. 191 00:12:12,900 --> 00:12:14,400 Was meinen Sie damit? 192 00:12:14,500 --> 00:12:17,800 Ich hab mir immer Sorgen um Kilian gemacht, als er jünger war. 193 00:12:17,800 --> 00:12:20,700 Aber in letzter Zeit nicht mehr. Sie kannten ihn gut? 194 00:12:21,500 --> 00:12:23,100 Er war so eine Art Ziehsohn. 195 00:12:24,900 --> 00:12:27,200 Er hat sein Schulpraktikum bei mir gemacht. 196 00:12:27,700 --> 00:12:30,200 Er war gerade mal 13, einsamer Junge. Warum? 197 00:12:32,600 --> 00:12:35,400 Wahrscheinlich hat er nirgendwo Anerkennung gefunden. 198 00:12:35,500 --> 00:12:37,400 Ich hatte gleich einen Draht zu ihm. 199 00:12:37,500 --> 00:12:40,600 Warum hat er seine Lehre bei Ihnen denn so spät angefangen? 200 00:12:40,900 --> 00:12:42,700 Er ist in die Pubertät gekommen. 201 00:12:43,200 --> 00:12:46,900 Auf nichts mehr Bock, Probleme in der Schule, nur noch Mist gemacht. 202 00:12:46,900 --> 00:12:50,200 Aber er hat die Kurve gekriegt. Er hat Annabell kennengelernt. 203 00:12:50,400 --> 00:12:53,000 Plötzlich stand er wieder bei mir auf der Matte, 204 00:12:53,300 --> 00:12:55,900 wollte eine Ausbildung machen, sein Leben ändern. 205 00:12:55,900 --> 00:12:58,300 Und? Hat es geklappt? - Er war sehr fleißig. 206 00:12:59,200 --> 00:13:01,500 Er wollte unbedingt ein guter Vater werden. 207 00:13:01,600 --> 00:13:04,200 Hatte er in letzter Zeit wieder Schwierigkeiten? 208 00:13:04,700 --> 00:13:06,300 Kilian hat viel durchgemacht. 209 00:13:07,000 --> 00:13:09,400 Man weiß nie, wann einen das wieder einholt. 210 00:13:10,500 --> 00:13:14,100 Wann haben Sie ihn zuletzt gesehen? Vor drei Tagen gegen Feierabend. 211 00:13:17,800 --> 00:13:19,400 Also, Freunde, was haben wir? 212 00:13:19,400 --> 00:13:22,600 Kilian Wolf ist mit fünf aus seiner Familie genommen worden 213 00:13:22,600 --> 00:13:25,900 wegen Kindswohlgefährdung, kam dann in mehrere Pflegefamilien 214 00:13:25,900 --> 00:13:28,800 und mit 13 dann ins Heim. Also kurz nach dem Praktikum. 215 00:13:28,900 --> 00:13:31,700 Das passt, bei Maier hat er sich richtig wohl gefühlt. 216 00:13:31,800 --> 00:13:34,400 Danach wollte er nicht mehr in seine Pflegefamilie. 217 00:13:34,500 --> 00:13:37,000 Um rauszukommen, hat er ordentlich Mist gebaut, 218 00:13:37,000 --> 00:13:38,800 dafür gab's eine Jugendstrafe. 219 00:13:38,900 --> 00:13:40,800 Aber seitdem ist er angeblich sauber. 220 00:13:40,800 --> 00:13:44,000 Vielleicht ist er ja vor Kurzem wieder rückfällig geworden. 221 00:13:44,000 --> 00:13:46,600 Ralf Maier hält seinen Ziehsohn für harmlos. 222 00:14:01,300 --> 00:14:02,800 * Handyklingeln * 223 00:14:07,800 --> 00:14:10,600 Sagtest du nicht, ich soll den freien Tag genießen? 224 00:14:10,600 --> 00:14:14,300 Ja, ich wollte deine Stimme hören. Hahahaha. 225 00:14:14,600 --> 00:14:16,100 Was machst du so? 226 00:14:17,600 --> 00:14:19,800 Ähm, nichts. 227 00:14:21,000 --> 00:14:22,600 Ähm, sag mal... 228 00:14:24,000 --> 00:14:25,800 "Wollen wir zusammen essen gehen?" 229 00:14:25,900 --> 00:14:28,200 Logisch. Wie wär es mit 13 Uhr bei Frieda? 230 00:14:28,400 --> 00:14:31,300 Ja, gut. Passt! Bis dann, freue mich. 231 00:14:31,500 --> 00:14:34,000 Ciao. (Franz) Ich hab Neuigkeiten. 232 00:14:37,400 --> 00:14:40,000 Mit besten Grüßen von der Verkehrsüberwachung. 233 00:14:40,100 --> 00:14:42,500 Maximilian Rösler. Hab ich mir doch gedacht, 234 00:14:42,500 --> 00:14:44,900 dass der sich von Papi nicht verbieten lässt, 235 00:14:44,900 --> 00:14:47,700 mit der Karre zu fahren. Das war vor fünf Tagen. 236 00:14:47,700 --> 00:14:49,400 Bringt ihn her. 237 00:14:51,300 --> 00:14:53,200 * Ruhige, spannungsvolle Musik * 238 00:14:53,800 --> 00:14:55,400 * Tür wird geöffnet. * 239 00:14:56,800 --> 00:14:58,800 Also, was hab ich denn verbrochen? 240 00:15:01,200 --> 00:15:02,700 Tja. 241 00:15:04,200 --> 00:15:06,000 Das würden wir auch gerne wissen. 242 00:15:06,600 --> 00:15:10,100 Wann haben Sie den Wagen Ihres Vaters das letzte Mal gefahren? 243 00:15:10,300 --> 00:15:11,800 Boah! Keine Ahnung. 244 00:15:11,900 --> 00:15:15,800 Wohin waren Sie denn unterwegs, als dieses nette Bild entstanden ist? 245 00:15:16,700 --> 00:15:18,200 Hm? 246 00:15:18,600 --> 00:15:20,500 * Ruhige, spannungsgeladene Musik * 247 00:15:20,600 --> 00:15:22,400 Nirgendwohin. Was soll das heißen? 248 00:15:22,600 --> 00:15:24,300 Na ja, wir machen so Rennen. 249 00:15:24,300 --> 00:15:25,800 Autorennen? Ja. 250 00:15:25,900 --> 00:15:27,600 Es geht um ein bisschen Kohle 251 00:15:27,600 --> 00:15:30,000 und den Spaß, mit den dicken Autos zu fahren. 252 00:15:30,100 --> 00:15:32,700 Ein Spaß, der ab und zu ein Menschenleben kostet. 253 00:15:33,500 --> 00:15:35,600 Wer fährt denn alles mit bei den Rennen? 254 00:15:37,200 --> 00:15:39,900 Freunde, wer halt so Bock hat. Der hier? 255 00:15:41,100 --> 00:15:42,900 * Spannungsgeladene Musik * 256 00:15:44,900 --> 00:15:46,400 Sie kennen ihn? 257 00:15:47,400 --> 00:15:48,900 Nicht wirklich. 258 00:15:49,000 --> 00:15:51,500 Ich hab ihn vor ein paar Wochen an 'ner Tanke 259 00:15:51,600 --> 00:15:53,700 mit 'ner richtig dicken Karre gesehen. 260 00:15:53,800 --> 00:15:57,200 Ich hab ihn gefragt, ob er Lust hat, bei den Rennen mitzufahren. 261 00:15:57,200 --> 00:16:00,200 Das hat er auch gemacht, und er ist wirklich gut gefahren. 262 00:16:00,300 --> 00:16:03,100 Obwohl er jedes Mal das Auto gewechselt hat. 263 00:16:03,200 --> 00:16:05,300 Er fährt jedes Mal einen anderen Wagen? 264 00:16:05,800 --> 00:16:07,300 Ja. 265 00:16:09,000 --> 00:16:11,600 Vor drei Tagen so zwischen 24 und 3 Uhr morgens, 266 00:16:11,700 --> 00:16:13,500 was haben Sie denn da gemacht? 267 00:16:15,300 --> 00:16:17,900 Da war ich feiern, ja, ich bin abgestürzt, 268 00:16:18,400 --> 00:16:19,900 mit 'nem Mädel. 269 00:16:20,600 --> 00:16:22,400 Tja, dann fragen wir das Mädel mal, 270 00:16:22,500 --> 00:16:24,500 ob sie auch mit Ihnen abgestürzt ist. 271 00:16:25,200 --> 00:16:26,800 Name und Adresse, bitte. 272 00:16:27,500 --> 00:16:29,100 (mürrisch) Wenn's sein muss. 273 00:16:29,300 --> 00:16:30,900 Jep, muss sein. 274 00:16:34,200 --> 00:16:37,000 Ist echt lecker da. Super. Wir sollten öfter hingehen. 275 00:16:37,100 --> 00:16:39,600 Äh, ich müsste mal mit dir reden. Was ist los? 276 00:16:44,200 --> 00:16:45,700 Ich fang was Neues an. 277 00:16:46,100 --> 00:16:48,200 Du hast eine Freundin, das ist ja geil! 278 00:16:48,300 --> 00:16:50,400 Ich freu mich für dich! Nee, nee, nee. 279 00:16:51,000 --> 00:16:52,700 Ich mein mit meiner Mutter. 280 00:16:53,000 --> 00:16:55,200 Äh ... komm! 281 00:16:58,600 --> 00:17:00,100 * Er ächzt. * 282 00:17:02,100 --> 00:17:05,000 Ich geh mit ihr nach Positano, ich übernehm ihr Café. 283 00:17:06,200 --> 00:17:08,000 In den Ferien, oder was? 284 00:17:08,800 --> 00:17:10,200 Nee. 285 00:17:11,200 --> 00:17:12,800 So richtig, für immer. 286 00:17:14,200 --> 00:17:17,100 Ach, Quatsch! Ich mein, du wohnst doch praktisch hier. 287 00:17:17,200 --> 00:17:19,300 Was willst du mir erzählen jetzt gerade? 288 00:17:20,800 --> 00:17:22,300 Ich meine es ernst. 289 00:17:23,800 --> 00:17:25,300 Nein. 290 00:17:25,600 --> 00:17:27,100 Doch. 291 00:17:28,700 --> 00:17:30,500 Das kannst du nicht machen! 292 00:17:32,600 --> 00:17:34,400 * Langsame Musik * 293 00:17:36,900 --> 00:17:38,400 * Er seufzt. * 294 00:17:42,300 --> 00:17:44,400 * Rockige Musik im Hintergrund * 295 00:17:49,600 --> 00:17:51,200 Guten Tag. 296 00:17:53,600 --> 00:17:55,100 Ja, wir schon wieder. 297 00:17:55,300 --> 00:17:57,700 Wissen Sie, Herr Maier, wir haben uns gefragt, 298 00:17:57,800 --> 00:18:01,200 was Sie von Kilians Nebeneinkünften gewusst haben. Hä? 299 00:18:01,300 --> 00:18:03,600 So ein Lehrlingsgehalt ist ja nicht so üppig. 300 00:18:05,000 --> 00:18:08,200 Ich hab ihn ab und zu ein paar Schrauberjobs machen lassen 301 00:18:08,300 --> 00:18:10,600 und ihn dafür bezahlt. Ist ja nicht verboten. 302 00:18:10,700 --> 00:18:12,800 Kilian ist illegale Autorennen gefahren. 303 00:18:13,300 --> 00:18:16,300 Sieht ihm gar nicht ähnlich, sich so in Gefahr zu bringen. 304 00:18:16,400 --> 00:18:18,000 Sie hatten keine Ahnung, 305 00:18:18,000 --> 00:18:20,500 was Ihr Ziehsohn nach Feierabend gemacht hat? 306 00:18:24,600 --> 00:18:26,900 Ich dachte, er kümmert sich um seine Familie. 307 00:18:27,000 --> 00:18:29,300 Vielleicht hat er das versucht mit dem Geld. 308 00:18:29,400 --> 00:18:31,400 Warum hat er mich nicht um Geld gefragt? 309 00:18:31,500 --> 00:18:33,000 Hat er wahrscheinlich auch. 310 00:18:33,000 --> 00:18:35,700 Sie haben ihm dann die Autos Ihrer Kunden geliehen. 311 00:18:35,700 --> 00:18:38,100 Was für Autos? - Schnelle und teure. 312 00:18:38,500 --> 00:18:41,100 Ich repariere Gebrauchtwagen und keine Rennwagen. 313 00:18:41,700 --> 00:18:44,000 Wo könnte er dann die Autos hergehabt haben? 314 00:18:44,100 --> 00:18:45,600 Das weiß ich nicht. 315 00:18:45,700 --> 00:18:47,700 Wo würden Sie solche Autos besorgen? 316 00:18:47,800 --> 00:18:50,000 Ich kann mir solche Autos nicht leisten! 317 00:18:50,000 --> 00:18:53,200 Wir bräuchten Einblick in Ihre Geschäftsbücher. Kein Problem. 318 00:19:01,500 --> 00:19:03,100 Alles in Ordnung, Dominik? 319 00:19:04,400 --> 00:19:06,000 * Er lacht ungläubig. * 320 00:19:08,800 --> 00:19:10,700 Das kann Theo doch nicht machen! 321 00:19:11,500 --> 00:19:13,700 Du darfst ihn nicht gehen lassen, Arthur. 322 00:19:14,200 --> 00:19:16,000 Ich kann ihn nicht daran hindern. 323 00:19:17,600 --> 00:19:20,500 Ja. Ja, ich weiß. 324 00:19:21,400 --> 00:19:23,400 Glaub mir, das würde ich sehr gerne. 325 00:19:26,000 --> 00:19:30,600 Nach 24 Jahren was völlig Neues anzufangen, ist mutig. 326 00:19:30,900 --> 00:19:32,400 Respekt. 327 00:19:33,300 --> 00:19:35,900 Komm, wo bist du dran? 328 00:19:36,600 --> 00:19:39,400 Als ich mit dem richterlichen Beschluss gekommen bin, 329 00:19:39,500 --> 00:19:42,400 hat mir die Telefonfirma die Einzelverbindungsnachweise 330 00:19:42,500 --> 00:19:44,000 von Kilian Wolf gegeben. 331 00:19:44,000 --> 00:19:46,500 Das letzte Mal telefoniert hat er um 18.35 Uhr 332 00:19:46,600 --> 00:19:49,200 mit Lutz Maier, sieben Stunden vor seinem Tod. 333 00:19:49,200 --> 00:19:51,200 Also direkt nach Feierabend. Genau. 334 00:19:51,200 --> 00:19:53,100 Dieser Lutz Maier hat seinen Betrieb 335 00:19:53,200 --> 00:19:55,500 direkt neben der Werkstatt von Ralf Maier. 336 00:19:55,600 --> 00:19:58,400 Lutz Maier, ist wahrscheinlich ein Verwandter von dem. 337 00:19:58,600 --> 00:20:00,000 Schau ihn dir an. 338 00:20:02,400 --> 00:20:03,900 Ah! 339 00:20:07,500 --> 00:20:09,200 Na, Dominik, gibt's was Neues? 340 00:20:09,500 --> 00:20:13,300 Ich such 'nen Lutz Maier, der hat auf dem Gelände 'ne Lackiererei. 341 00:20:13,400 --> 00:20:14,800 Was ist los? 342 00:20:16,800 --> 00:20:18,300 Theo hört auf. 343 00:20:18,700 --> 00:20:20,200 Womit? 344 00:20:22,600 --> 00:20:24,300 * Rockige Musik im Hintergrund * 345 00:20:25,500 --> 00:20:27,000 Hallo? 346 00:20:28,700 --> 00:20:30,400 * Laute zischende Geräusche * 347 00:20:32,200 --> 00:20:34,100 * Er klopft an, Geräusch endet. * 348 00:20:38,900 --> 00:20:40,900 Lutz Maier? Ja? 349 00:20:41,400 --> 00:20:43,000 Morgenstern, Kripo München. 350 00:20:43,200 --> 00:20:44,600 Hallo. Hi. 351 00:20:44,700 --> 00:20:47,000 Sie sind wegen Kilian hier? Ganz genau, ja. 352 00:20:48,400 --> 00:20:50,600 Schrecklich, was mit ihm passiert ist. Ja. 353 00:20:51,900 --> 00:20:55,000 So ein netter Kerl. Hat meinem Bruder echt gut getan. 354 00:20:55,900 --> 00:20:58,100 Sie sind der Bruder von Ralf Maier. Ja. 355 00:20:59,300 --> 00:21:01,800 Hören Sie, was meinen Sie mit "gut getan"? 356 00:21:03,400 --> 00:21:05,800 Na ja, so Vater-Sohn-mäßig halt. 357 00:21:06,300 --> 00:21:08,600 Ralf hat sich immer eine Familie gewünscht. 358 00:21:08,700 --> 00:21:12,300 Aber erst hat's nicht geklappt, dann ist ihm die Frau weggelaufen. 359 00:21:15,500 --> 00:21:18,800 Wie war denn... Wie war denn Ihr Verhältnis zu Kilian? 360 00:21:19,500 --> 00:21:21,100 Gut, also, 361 00:21:21,200 --> 00:21:24,200 nicht so eng wie das von Ralf und Kilian, aber gut. 362 00:21:24,500 --> 00:21:27,800 Nicht so eng. Sie waren der Letzte, mit dem er telefoniert hat. 363 00:21:28,200 --> 00:21:29,700 Warum? 364 00:21:30,300 --> 00:21:33,200 Da ging's um 'ne Überraschungsparty zu Ralfs Geburtstag, 365 00:21:33,300 --> 00:21:35,400 die Kilian organisieren wollte. Aber... 366 00:21:37,300 --> 00:21:39,000 Wer könnte Kilian getötet haben? 367 00:21:39,500 --> 00:21:41,500 Er hatte seine Vergangenheit, ne? 368 00:21:41,700 --> 00:21:44,400 Aber das wissen Sie ja bestimmt. Ja, das weiß ich. 369 00:21:44,500 --> 00:21:47,800 Mich interessieren seine aktuellen Geschäfte viel mehr. Nicht! 370 00:21:49,300 --> 00:21:53,500 Sprich, äh, schnelle Autos, illegale Rennen, Preisgelder, so was halt. 371 00:21:55,300 --> 00:21:56,800 Ach so! 372 00:21:57,400 --> 00:21:58,900 Davon weiß ich nichts. 373 00:21:59,000 --> 00:22:00,900 Ich meinte seine Jugendsünden. 374 00:22:01,200 --> 00:22:04,800 Aber an Ihrer Stelle würde ich mal mit Annabell Winkler sprechen. 375 00:22:04,900 --> 00:22:07,600 Annabell Winkler, die beiden waren wirklich eng. 376 00:22:07,800 --> 00:22:11,800 Ja, ich weiß, wir stehen ebenfalls in engem Kontakt. 377 00:22:12,000 --> 00:22:15,100 Äh, frisch lackiert. Wiederschauen. 378 00:22:19,400 --> 00:22:21,400 Aber das kann Theo doch nicht machen. 379 00:22:21,400 --> 00:22:23,300 Warum hat er uns nie was gesagt? 380 00:22:23,300 --> 00:22:24,800 Ich weiß es nicht. 381 00:22:24,900 --> 00:22:26,400 Mann, ey! 382 00:22:36,700 --> 00:22:39,600 Und, Toni, hast du was über Lutz Maier rausgefunden? 383 00:22:39,600 --> 00:22:42,600 Also, in den Akten und in INPOL find ich nix. 384 00:22:43,500 --> 00:22:45,000 Scheint sauber zu sein. 385 00:22:46,100 --> 00:22:47,700 Hey. 386 00:22:49,800 --> 00:22:52,900 Hey, Theo! Schön, dass du wieder da bist. 387 00:22:54,000 --> 00:22:57,000 Ich hab die Videos von der Verkehrsüberwachung bekommen. 388 00:22:58,100 --> 00:22:59,700 Was ist denn hier los? 389 00:23:02,300 --> 00:23:05,900 Ich hör auf, Franz. (lacht) Ja, du Depp. 390 00:23:08,600 --> 00:23:10,500 Ich hab heute Morgen gekündigt. 391 00:23:12,700 --> 00:23:14,400 * Langsame Musik * 392 00:23:15,400 --> 00:23:19,200 Ja, und ich erfahre es als Letzter? 393 00:23:20,900 --> 00:23:22,600 Franz, glaube mir, 394 00:23:23,700 --> 00:23:25,600 es als Erster zu erfahren, 395 00:23:28,100 --> 00:23:30,000 macht es auch nicht leichter. 396 00:23:30,800 --> 00:23:32,200 Ja, eigentlich ... 397 00:23:32,300 --> 00:23:35,300 eigentlich wollt ich euch morgen alle zu Frieda einladen. 398 00:23:35,400 --> 00:23:38,200 Gibt's genug Schnaps, damit es keine Trauerfeier wird? 399 00:23:38,200 --> 00:23:39,700 Hey! Jede Menge! 400 00:23:42,500 --> 00:23:46,400 Ja, ähm, warum erzählst du uns nicht einfach, was du rausgefunden hast? 401 00:23:47,600 --> 00:23:49,100 Ja. 402 00:23:49,700 --> 00:23:51,200 Ja. 403 00:23:53,100 --> 00:23:56,500 Also, hier ist der Geländewagen stadtauswärts unterwegs, 404 00:23:56,600 --> 00:23:59,200 und auf weiteren Videos sieht man, 405 00:23:59,300 --> 00:24:03,000 wie er auf einmal umdreht und Kurs auf die Kiesgrube nimmt. 406 00:24:03,000 --> 00:24:06,700 Vielleicht wollte er die Leiche eigentlich irgendwo anders loswerden. 407 00:24:06,800 --> 00:24:08,300 Ja, das ist möglich. 408 00:24:08,400 --> 00:24:09,800 Hier hab ich noch was, 409 00:24:09,900 --> 00:24:13,500 auf dem Server der Sicherheitsfirma lagen doch Videos der Kiesgrube. 410 00:24:14,200 --> 00:24:17,000 Ah ja, da ist er ja, unser mysteriöser Autofahrer. 411 00:24:17,000 --> 00:24:19,400 Das könnte doch Rösler sein, oder? Mhm. 412 00:24:20,800 --> 00:24:23,200 Also haken wir noch mal bei der Winkler nach. 413 00:24:23,900 --> 00:24:26,000 Ja, das klingt nach 'ner Menge Arbeit. 414 00:24:26,100 --> 00:24:28,900 Ihr haltet euch den morgigen Abend frei, ja? Sowieso. 415 00:24:35,000 --> 00:24:36,400 Und? 416 00:24:36,500 --> 00:24:39,100 Das bin ich nicht. Ich hab solche Sneakers nicht. 417 00:24:39,100 --> 00:24:40,600 Würd ich nicht tragen. 418 00:24:40,800 --> 00:24:43,800 Das ist doch mal ein wasserdichtes Alibi. Ja. Jaja. 419 00:24:44,900 --> 00:24:46,800 Wann soll das denn gewesen sein? 420 00:24:46,800 --> 00:24:48,300 * Ruhige Musik * 421 00:24:48,300 --> 00:24:50,400 Vor drei Tagen gegen 01.50 Uhr. 422 00:24:50,400 --> 00:24:52,600 Da bin ich mit diesem Mädchen abgestürzt. 423 00:24:52,700 --> 00:24:55,400 Ja, das haben Sie ja gesagt, das Problem ist nur, 424 00:24:55,400 --> 00:24:58,100 dass dieses Mädel sich nicht daran erinnern kann, 425 00:24:58,200 --> 00:25:00,300 Ihr Mädel gewesen zu sein. 426 00:25:00,400 --> 00:25:01,900 Sehen Sie, 427 00:25:01,900 --> 00:25:05,200 Sie scheinen keinen bleibenden Eindruck hinterlassen zu haben. 428 00:25:05,300 --> 00:25:06,800 Haha. 429 00:25:07,000 --> 00:25:08,600 * Aufregende Musik * 430 00:25:08,900 --> 00:25:10,800 Die war halt auch schon gut dabei. 431 00:25:10,900 --> 00:25:13,400 Mann, ich bin das wirklich nicht auf dem Video! 432 00:25:13,400 --> 00:25:15,600 Wer könnte es sein? Ich kenn den Typ nicht, 433 00:25:15,700 --> 00:25:18,500 und ich bin das Auto seit einer Woche nicht gefahren, 434 00:25:18,600 --> 00:25:21,800 seit ich geblitzt worden bin. Was Sie nicht beweisen können. 435 00:25:22,800 --> 00:25:25,600 Okay, man hat bei den Rennen nicht so viel Kontakt. 436 00:25:25,600 --> 00:25:27,500 Man zahlt den Einsatz, los geht's. 437 00:25:27,600 --> 00:25:29,700 Er kann schon mal dabei gewesen sein. 438 00:25:29,800 --> 00:25:31,300 * Türklingel * 439 00:25:34,100 --> 00:25:35,600 Hallo. Hallo. 440 00:25:35,600 --> 00:25:37,100 Dürfen wir reinkommen? 441 00:25:37,500 --> 00:25:39,000 Ja. 442 00:25:40,200 --> 00:25:41,700 * Das Baby quengelt. * 443 00:25:43,200 --> 00:25:44,900 Wie geht's Ihnen? 444 00:25:46,200 --> 00:25:48,700 Wir vermissen den Papa. Gell, kleine Maus? 445 00:25:50,800 --> 00:25:52,400 * Langsame Musik * 446 00:25:56,200 --> 00:25:58,600 Ich weiß, dass es auch ohne Kilian gehen muss, 447 00:25:58,700 --> 00:26:00,200 das Studium und so. 448 00:26:00,300 --> 00:26:02,200 Juli soll ein schönes Leben haben. 449 00:26:04,600 --> 00:26:06,600 Also, los, was wollen Sie jetzt wissen? 450 00:26:06,700 --> 00:26:09,600 Hat Ihr Freund außer bei seiner Arbeit in der Werkstatt 451 00:26:09,600 --> 00:26:11,200 noch woanders Geld verdient? 452 00:26:11,200 --> 00:26:13,700 Es wäre gut gewesen, aber das glaube ich nicht. 453 00:26:13,800 --> 00:26:17,000 Wir wissen, dass er an illegalen Autorennen teilgenommen hat. 454 00:26:17,100 --> 00:26:20,200 Wir vermuten auch, dass der Täter aus diesem Umfeld stammt. 455 00:26:20,600 --> 00:26:22,000 * Ruhige Musik * 456 00:26:22,700 --> 00:26:24,600 Warum macht Kilian so einen Scheiß? 457 00:26:24,800 --> 00:26:28,300 Vielleicht wollte er Ihnen mehr bieten, als er verdient hat. 458 00:26:28,300 --> 00:26:30,100 Ich hab nichts von ihm erwartet. 459 00:26:30,200 --> 00:26:32,500 Außer, dass er keinen Scheiß mehr macht. 460 00:26:32,500 --> 00:26:34,000 Überlegen Sie noch mal, 461 00:26:34,100 --> 00:26:37,000 ob er sich nicht irgendwie ungewöhnlich verhalten hat. 462 00:26:37,000 --> 00:26:39,200 Nein, das habe ich Ihnen doch schon gesagt. 463 00:26:39,700 --> 00:26:41,200 * Aufregende Musik * 464 00:26:42,800 --> 00:26:45,500 Hier ist ein Typ vorbeigekommen vor ein paar Tagen, 465 00:26:45,600 --> 00:26:47,300 als ich bei meiner Mama war. 466 00:26:47,400 --> 00:26:50,900 Der hat nach Kilian gefragt und ist schnell wieder abgehauen. 467 00:26:51,000 --> 00:26:52,400 Wie sah der aus? 468 00:26:52,500 --> 00:26:55,600 Der hatte dunkle Haare und italienischen Akzent, 469 00:26:55,600 --> 00:26:58,000 größer als ich, also, jetzt nicht riesig. 470 00:26:58,000 --> 00:26:59,500 * Juli quengelt. * 471 00:26:59,600 --> 00:27:01,400 Warum erzählen Sie das erst jetzt? 472 00:27:01,500 --> 00:27:04,400 Scheiße Mann, da hab ich jetzt auch nicht dran gedacht. 473 00:27:04,400 --> 00:27:06,800 Es kamen ständig Freunde zum Zocken vorbei. 474 00:27:07,000 --> 00:27:09,000 Gehen wir den Ablauf noch mal durch. 475 00:27:09,000 --> 00:27:12,000 Also, Kilian Wolf wird von Maximilian Rösler angesprochen, 476 00:27:12,100 --> 00:27:14,600 ob er bei diesen Autorennen mitmachen will. 477 00:27:14,600 --> 00:27:17,500 Kilian sieht die Möglichkeit, schnelles Geld zu machen, 478 00:27:17,500 --> 00:27:21,100 und fährt mit. Dabei sieht er, dass Rösler einen Geländewagen fährt, 479 00:27:21,200 --> 00:27:23,800 der in sein Beuteschema passt. Er klaut das Teil. 480 00:27:23,800 --> 00:27:26,800 Vor drei Tagen taucht bei Annabell Winkler ein Mann auf, 481 00:27:26,800 --> 00:27:28,900 etwa 18 Jahre alt, vermutlich Italiener. 482 00:27:28,900 --> 00:27:31,800 Er möchte Kilian sprechen, der ist aber noch arbeiten. 483 00:27:31,800 --> 00:27:33,600 Er macht um 18.30 Uhr Feierabend 484 00:27:33,600 --> 00:27:36,800 und wird dann gegen 1 Uhr nachts getötet. Richtig. 485 00:27:36,800 --> 00:27:40,400 Der Wagen mit der Leiche von Kilian Wolf wird von einem jungen Mann, 486 00:27:40,500 --> 00:27:44,200 vielleicht unserem Italiener, nachts in der Kiesgrube abgestellt. 487 00:27:44,200 --> 00:27:45,700 Keiner vermisst Kilian, 488 00:27:45,800 --> 00:27:48,400 weil seine Freundin verreist ist und er frei hat. 489 00:27:48,500 --> 00:27:50,400 Dann findet der Arbeiter die Leiche. 490 00:27:50,400 --> 00:27:52,400 Wir müssen diesen Italiener finden. 491 00:27:52,900 --> 00:27:55,100 * Düstere Musik, Geräusche von draußen * 492 00:28:04,200 --> 00:28:06,900 Wo willst denn du hin? * Er spricht italienisch. * 493 00:28:12,000 --> 00:28:13,700 * Düstere Musik * 494 00:28:16,400 --> 00:28:19,200 Sag mal, hast du den Wagen in die Kiesgrube gestellt? 495 00:28:20,000 --> 00:28:22,100 (schreiend) Woher hattest du den Wagen? 496 00:28:24,300 --> 00:28:25,900 Das Auto stand da. 497 00:28:26,900 --> 00:28:29,300 Ich sollte es abholen und nach Italien fahren. 498 00:28:30,300 --> 00:28:31,800 Was?! 499 00:28:32,100 --> 00:28:35,600 Ein Freund von mir, Giovanni, er hat gesagt, er braucht Leute, 500 00:28:35,600 --> 00:28:38,500 um Autos zu fahren von ... von München nach Italien. 501 00:28:38,600 --> 00:28:40,300 Bist du bescheuert?! 502 00:28:40,300 --> 00:28:42,200 Du lässt dich auf Autoschieber ein? 503 00:28:42,300 --> 00:28:45,800 Es war das erste Mal, ich wollte nur ein bisschen Geld verdienen. 504 00:28:47,600 --> 00:28:49,200 * Düstere Musik * 505 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 * Er spricht italienisch. * 506 00:28:53,500 --> 00:28:55,200 Scheiße! 507 00:28:56,800 --> 00:28:58,800 Du musst mir alles sagen, was du weißt. 508 00:29:03,000 --> 00:29:05,000 Woher wusstest du, wo der Wagen stand? 509 00:29:05,100 --> 00:29:07,100 Giovanni hat mir die Adresse gesagt. 510 00:29:07,200 --> 00:29:09,400 Und dann stand der Wagen in der Kiesgrube? 511 00:29:10,000 --> 00:29:11,800 Und der Schlüssel? War schon da. 512 00:29:12,400 --> 00:29:13,800 Und dann? 513 00:29:14,500 --> 00:29:17,400 Ich bin losgefahren, dann hab ich die Leiche bemerkt. 514 00:29:17,800 --> 00:29:19,800 Ich wusste nicht, was ich machen soll, 515 00:29:19,800 --> 00:29:22,200 also hab ich das Auto einfach stehenlassen. 516 00:29:23,600 --> 00:29:26,200 Ist das die Wahrheit? Ich kenne den Jungen nicht. 517 00:29:27,300 --> 00:29:29,600 Ich hab nichts getan! Nichts getan? 518 00:29:30,100 --> 00:29:32,400 Du hast dich mit Autoschiebern eingelassen! 519 00:29:38,400 --> 00:29:40,300 Morgen gehen wir ins Präsidium! 520 00:29:41,900 --> 00:29:44,600 No. No, dio, per favore, no! 521 00:29:50,600 --> 00:29:52,000 * Er weint. * 522 00:29:53,800 --> 00:29:56,200 * Klopfen * Theo! 523 00:29:59,300 --> 00:30:00,900 Das da, das ist Luca. 524 00:30:01,800 --> 00:30:04,500 Was? Dein Patensohn? Mhm. 525 00:30:05,500 --> 00:30:07,800 Er sollte den Wagen nach Italien verschieben. 526 00:30:07,900 --> 00:30:10,000 Aber mit dem Mord hat er nichts zu tun. 527 00:30:10,000 --> 00:30:12,400 Dir ist schon klar, dass er tatverdächtig ist? 528 00:30:12,400 --> 00:30:15,600 Die Leiche, die lag schon im Kofferraum. Ich glaub ihm das. 529 00:30:15,700 --> 00:30:17,200 Ich erst mal nicht. 530 00:30:17,200 --> 00:30:18,900 Annabell Winkler hat ausgesagt, 531 00:30:18,900 --> 00:30:22,900 dass einige Stunden vor dem Mord ein Italiener nach Kilian gefragt hat. 532 00:30:23,000 --> 00:30:26,900 Damit muss ja nicht dringend Luca in Verbindung stehen. Gut. 533 00:30:27,900 --> 00:30:29,800 Wir machen eine Gegenüberstellung. 534 00:30:31,400 --> 00:30:33,300 * Ruhige, spannungsvolle Musik * 535 00:30:39,600 --> 00:30:41,600 Schauen Sie sich die Männer genau an. 536 00:30:44,400 --> 00:30:45,900 Ist er dabei? 537 00:30:47,000 --> 00:30:48,500 Die Nummer vier. 538 00:30:50,800 --> 00:30:52,400 Sicher? Ja. 539 00:31:01,700 --> 00:31:03,500 Ich habe diese Frau nie gesehen. 540 00:31:03,500 --> 00:31:05,700 Sie hat ausgesagt, dass Sie bei ihr waren. 541 00:31:05,800 --> 00:31:07,200 Das war ich nicht! 542 00:31:09,000 --> 00:31:10,500 Kennen Sie diesen Mann? 543 00:31:10,600 --> 00:31:12,400 Das ist der Junge aus dem Auto. 544 00:31:12,700 --> 00:31:14,400 Sein Name ist Kilian Wolf. 545 00:31:14,500 --> 00:31:16,900 Haben Sie ihn vorher schon mal gesehen? Nein. 546 00:31:17,100 --> 00:31:19,000 Er lag einfach im Kofferraum. 547 00:31:19,300 --> 00:31:22,900 Was anderes. Wo genau haben Sie denn diesen Wagen abgeholt? 548 00:31:24,700 --> 00:31:26,300 In der Kiesgrube. M-m. 549 00:31:27,100 --> 00:31:28,800 Wir haben Überwachungsvideos, 550 00:31:28,800 --> 00:31:32,400 auf denen der Geländewagen stadtauswärts unterwegs ist. 551 00:31:33,000 --> 00:31:35,600 Erst danach taucht er in der Kiesgrube auf. 552 00:31:35,600 --> 00:31:38,000 Weil Sie den Wagen woanders abgeholt haben. 553 00:31:38,100 --> 00:31:41,100 Unterwegs auf der Fahrt haben Sie den Leichnam entdeckt, 554 00:31:41,100 --> 00:31:45,600 sind in Panik geraten und haben den Wagen in der Kiesgrube abgestellt. 555 00:31:45,600 --> 00:31:47,100 Nein. Doch! 556 00:31:47,200 --> 00:31:49,900 Luca, ich glaube, Sie sagen uns nicht die Wahrheit, 557 00:31:50,000 --> 00:31:52,300 weil Sie Angst vor Ihrem Auftraggeber haben. 558 00:31:52,400 --> 00:31:56,000 Also, entweder Sie haben Kilian Wolf ermordet, oder es war der Mann, 559 00:31:56,100 --> 00:31:58,700 der Ihnen den Wagen übergeben hat. 560 00:31:59,800 --> 00:32:01,600 Wir können Sie beschützen. 561 00:32:02,000 --> 00:32:04,200 Ihr Auftraggeber wird das nicht tun. 562 00:32:04,600 --> 00:32:06,000 Im Gegenteil. 563 00:32:06,700 --> 00:32:08,200 Also? 564 00:32:09,800 --> 00:32:11,300 Verdammt! 565 00:32:11,400 --> 00:32:13,400 Es gibt sicher eine logische Erklärung. 566 00:32:14,000 --> 00:32:17,800 Ich sag's dir, der Bub weiß mehr über den Mord, als er uns erzählt. 567 00:32:17,900 --> 00:32:19,400 Woher willst du das wissen? 568 00:32:19,400 --> 00:32:22,300 Ich glaub ihm, dass die Leiche schon im Kofferraum lag. 569 00:32:22,400 --> 00:32:25,800 Annabell Winkler hat ausgesagt, dass Luca am Tattag bei ihr war 570 00:32:25,900 --> 00:32:29,100 und nach Kilian gefragt hat. Da steht Aussage gegen Aussage. 571 00:32:29,100 --> 00:32:31,100 Warum sollte sie lügen? Was weiß ich? 572 00:32:31,200 --> 00:32:33,000 Vielleicht weil sie mit drinhängt? 573 00:32:33,100 --> 00:32:36,300 Lass mich die Wohnung durchsuchen. Ich sag dem Staatsanwalt, 574 00:32:36,400 --> 00:32:38,900 dass wir einen Durchsuchungsbeschluss brauchen. 575 00:32:38,900 --> 00:32:40,700 Katharina und Toni gehen mit. 576 00:32:41,500 --> 00:32:43,100 * Spannungsvolle Musik * 577 00:32:43,500 --> 00:32:45,000 Ich hab keine Ahnung, 578 00:32:45,000 --> 00:32:48,200 was Kilian für einen Scheiß hinter meinem Rücken gemacht hat. 579 00:32:48,300 --> 00:32:50,200 Hier hat er sicher nichts versteckt. 580 00:32:50,200 --> 00:32:52,800 Wenn wir was finden, kommen wir zumindest weiter. 581 00:32:52,800 --> 00:32:54,200 Was ist mit dem Italiener? 582 00:32:54,300 --> 00:32:56,900 Der hat das doch gemacht. Da liegen Sie falsch. 583 00:32:57,000 --> 00:32:59,600 Was soll das heißen? - Wir gehen ins Schlafzimmer. 584 00:32:59,700 --> 00:33:03,400 Mein Kollege meint, dass wir noch mitten in den Ermittlungen stecken. 585 00:33:03,700 --> 00:33:05,800 Wie geht's Ihrer Tochter in der Krippe? 586 00:33:06,000 --> 00:33:07,500 (Annabell) Ja, gut. 587 00:33:08,600 --> 00:33:10,200 Jetzt komm, ärger dich nicht. 588 00:33:24,000 --> 00:33:26,400 Ey, da war wohl jemand ordentlich shoppen. 589 00:33:27,800 --> 00:33:31,100 Nur, weil Frauen keine Kohle haben, heißt das noch lange nicht, 590 00:33:31,200 --> 00:33:33,100 dass sie nicht shoppen gehen. 591 00:33:34,000 --> 00:33:35,600 Ich hab hier was. Danke. 592 00:33:37,700 --> 00:33:39,300 * Ernste Musik * Uh! 593 00:33:43,200 --> 00:33:44,900 (Toni) Woher haben Sie das Geld? 594 00:33:45,600 --> 00:33:47,200 Das ist von Freunden. 595 00:33:47,300 --> 00:33:50,000 Sie haben Freunde, die Ihnen 28.200 Euro geben? 596 00:33:50,100 --> 00:33:51,900 Ja, die haben alle zusammengelegt. 597 00:33:52,000 --> 00:33:54,800 Wegen Kilian, dass ich weiterstudieren kann und so. 598 00:33:55,000 --> 00:33:58,600 Gut. Dann brauchen wir eine Liste von all Ihren spendablen Freunden. 599 00:34:02,000 --> 00:34:04,500 Das geht nicht. Warum? Weil's nicht stimmt? 600 00:34:05,600 --> 00:34:07,400 Ja, okay, das Geld ist von Kilian. 601 00:34:07,400 --> 00:34:11,000 Er hat in den letzten Monaten immer wieder was nach Hause gebracht. 602 00:34:11,000 --> 00:34:13,200 Also haben Sie von den Autorennen gewusst. 603 00:34:14,000 --> 00:34:16,200 Ja. Und warum reden Sie nicht mit uns? 604 00:34:16,600 --> 00:34:18,100 * Ernste Musik * 605 00:34:18,400 --> 00:34:21,700 Tut mir leid, ich dachte, dann muss ich das Geld zurückgeben. 606 00:34:21,700 --> 00:34:25,000 Ist auch so, ist es nicht wichtiger, dass wir den Mörder finden? 607 00:34:25,100 --> 00:34:27,500 Mit Ihren Lügen verzögern Sie unsere Arbeit. 608 00:34:28,100 --> 00:34:30,200 Wir werden den Mörder so oder so finden. 609 00:34:30,400 --> 00:34:33,000 Wenn Sie uns weitere Lügen aufgetischt haben, 610 00:34:33,100 --> 00:34:36,200 dann wäre jetzt der richtige Zeitpunkt, damit rauszurücken. 611 00:34:36,300 --> 00:34:38,300 Mehr weiß ich wirklich nicht. Mhm. 612 00:34:39,800 --> 00:34:41,700 * Ernste Musik * 613 00:34:41,700 --> 00:34:43,200 * Tür wird geöffnet. * 614 00:34:46,200 --> 00:34:49,000 Wenn du mir nicht sofort alles sagst, was du weißt, 615 00:34:49,000 --> 00:34:52,900 dann landest du im Knast, deine Entscheidung! Theo! Er hat Angst. 616 00:34:53,000 --> 00:34:56,200 Das hoffe ich! Ich hab die Schnauze voll, angelogen zu werden! 617 00:34:56,300 --> 00:34:58,300 Hör mal zu, es ist deine letzte Chance. 618 00:34:58,400 --> 00:35:01,500 * Sie sprechen laut und emotionsgeladen auf Italienisch. * 619 00:35:08,600 --> 00:35:10,300 Luca will euch was sagen. 620 00:35:10,500 --> 00:35:13,200 Ich habe das Auto nicht bei der Kiesgrube abgeholt. 621 00:35:13,600 --> 00:35:15,100 Wo dann? 622 00:35:16,700 --> 00:35:19,200 Bei einer Werkstatt. Was genau ist da passiert? 623 00:35:22,200 --> 00:35:24,000 * Spannungsgeladene Musik * 624 00:35:26,900 --> 00:35:29,600 Ah! - Sch! Ganz ruhig, ganz ruhig. 625 00:35:30,400 --> 00:35:32,600 Du steigst jetzt ins Auto und fährst los. 626 00:35:32,700 --> 00:35:36,300 Wenn du angehalten wirst: Du hast keine Ahnung und niemanden gesehen. 627 00:35:36,400 --> 00:35:38,600 Hast du mich verstanden? Sonst bist du tot. 628 00:35:39,700 --> 00:35:41,500 * Spannungsgeladene Musik * 629 00:35:43,000 --> 00:35:44,900 Ich bin losgefahren. 630 00:35:45,500 --> 00:35:47,000 Dann hab ich im ... 631 00:35:48,300 --> 00:35:51,400 Spiegel gesehen, dass etwas ist, hinten im Auto. 632 00:35:52,400 --> 00:35:54,700 Also hab ich angehalten 633 00:35:54,800 --> 00:35:57,800 und habe den toten Mann gesehen. 634 00:36:00,600 --> 00:36:04,500 Ich bin weiter gefahren, weil ich wusste nicht, was ich machen soll. 635 00:36:05,200 --> 00:36:08,100 Dann war da die Kiesgrube, und ich ... 636 00:36:08,700 --> 00:36:10,700 ich habe gedacht, das Auto muss weg! 637 00:36:13,200 --> 00:36:15,000 Wo ist denn diese Werkstatt, Luca? 638 00:36:16,100 --> 00:36:18,000 * Ernste Musik * 639 00:36:23,700 --> 00:36:25,200 Zeig mal. 640 00:36:28,100 --> 00:36:30,000 Die Werkstatt von Ralf Maier. 641 00:36:31,400 --> 00:36:33,000 Also, es sieht ganz so aus, 642 00:36:33,000 --> 00:36:36,000 als habe Kilian Wolf in der Werkstatt seines Ziehvaters 643 00:36:36,000 --> 00:36:37,400 gestohlene Autos verkauft. 644 00:36:37,500 --> 00:36:39,500 Bleibt die Frage: Wer hat Luca bedroht? 645 00:36:39,600 --> 00:36:41,900 Vielleicht ist eine Übergabe schiefgelaufen. 646 00:36:42,000 --> 00:36:43,400 Die Kollegen haben Infos 647 00:36:43,500 --> 00:36:46,100 über 'ne Autoschieberbande an der Amalfi-Küste. 648 00:36:46,200 --> 00:36:48,000 Positano liegt an der Amalfi-Küste. 649 00:36:48,000 --> 00:36:49,500 Das könnten die Leute sein, 650 00:36:49,500 --> 00:36:52,000 mit denen Lucas Kumpel Giovanni gearbeitet hat. 651 00:36:52,100 --> 00:36:53,600 Wer sind die Partner hier? 652 00:36:53,600 --> 00:36:57,300 Kilian hat ja die Werkstatt von Ralf Maier als Umschlagplatz benutzt. 653 00:36:57,400 --> 00:36:59,000 Vielleicht hängt der mit drin. 654 00:36:59,000 --> 00:37:01,400 Hat die Überprüfung des Betriebes was ergeben? 655 00:37:01,500 --> 00:37:03,000 Die Werkstatt läuft gut. 656 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 Nur dass Ralf Maier von seinem Bruder 657 00:37:05,000 --> 00:37:07,300 hohe Rechnungen für Lackierarbeiten bekommt. 658 00:37:07,400 --> 00:37:10,500 Also wäscht der nette Autoschrauber für seinen Bruder Geld. 659 00:37:10,600 --> 00:37:13,100 Kilian wird aufmüpfig, und Maier bringt ihn um. 660 00:37:13,600 --> 00:37:15,500 Und wie kommt die Winkler auf Luca? 661 00:37:15,500 --> 00:37:17,500 Hat sie eine falsche Spur gelegt? 662 00:37:17,500 --> 00:37:20,700 Frau Winkler, Sie sind sich sicher, dass dieser junge Mann, 663 00:37:20,700 --> 00:37:22,300 den Sie identifiziert haben, 664 00:37:22,300 --> 00:37:25,200 vor drei Tagen gegen 14 Uhr bei Ihnen zu Hause war, ja? 665 00:37:25,300 --> 00:37:26,800 Ja. 666 00:37:26,800 --> 00:37:30,200 Wissen Sie, manchmal spielt einem das Gedächtnis ja einen Streich 667 00:37:30,300 --> 00:37:34,000 und man erinnert sich an Dinge, die gar nicht passiert sind. 668 00:37:35,200 --> 00:37:37,000 Aber Sie sind sich sicher, ja? 669 00:37:38,000 --> 00:37:40,100 Dann haben Sie sicher nichts dagegen, 670 00:37:40,100 --> 00:37:41,800 dass Sie Ihre Aussage beeiden. 671 00:37:42,700 --> 00:37:46,400 Was das für rechtliche Konsequenzen für Sie hat, ist Ihnen klar? 672 00:37:47,200 --> 00:37:50,100 Frau Winkler, es ist schwer, neu anzufangen, 673 00:37:50,200 --> 00:37:52,600 vor allem nach dem, was Sie erlebt haben. 674 00:37:53,800 --> 00:37:56,600 Also, tun Sie es richtig. 675 00:37:58,000 --> 00:38:01,900 Wir wissen, dass Kilian mit Ralf und Lutz Maier Geschäfte gemacht hat. 676 00:38:05,100 --> 00:38:06,700 Ja, ich hab gelogen. 677 00:38:08,300 --> 00:38:11,000 Lutz Maier war bei mir und hat mir Geld gegeben. 678 00:38:11,800 --> 00:38:13,600 Einfach so? Was wollte er dafür? 679 00:38:13,700 --> 00:38:15,800 Dass ich den Italiener anschwärze. 680 00:38:16,800 --> 00:38:19,900 Aber er hat mir gesagt, er hat was mit Kilians Tod zu tun. 681 00:38:20,600 --> 00:38:23,700 Und dass ich die Spur auf ihn lenken sollte. 682 00:38:23,700 --> 00:38:25,800 Dass ... dass die Polizei ihn findet. 683 00:38:26,200 --> 00:38:29,200 Und über das viele Geld haben Sie sich nicht gewundert? 684 00:38:29,900 --> 00:38:32,800 Er hat gesagt, es ist von Kilian. Von den Autorennen. 685 00:38:33,700 --> 00:38:35,300 * Spannungsvolle Musik * 686 00:38:40,800 --> 00:38:42,800 * Sie schreien durcheinander. * 687 00:38:42,900 --> 00:38:44,800 Sie sind da. Zugriff! 688 00:38:48,200 --> 00:38:49,700 Auseinander! 689 00:38:49,900 --> 00:38:51,400 Hände nach oben! 690 00:38:52,000 --> 00:38:53,600 * Spannungsvolle Musik * 691 00:38:56,600 --> 00:38:59,100 Ich hab versagt, ich hab vollkommen versagt. 692 00:39:01,500 --> 00:39:03,400 Kilians Tod ist meine Schuld. 693 00:39:04,200 --> 00:39:07,600 Ich wollte ihn retten, ich wollte ihn vor sich selber retten. 694 00:39:07,800 --> 00:39:10,300 Man kann Menschen nicht vor sich selber retten. 695 00:39:10,400 --> 00:39:12,700 Man kann nur versuchen, sein Bestes zu geben. 696 00:39:13,800 --> 00:39:16,400 Ich hätte früher kapieren müssen, was Lutz vorhat. 697 00:39:18,000 --> 00:39:21,600 Sie haben zusammen mit Ihrem Bruder Autos nach Italien verschoben, ja? 698 00:39:22,400 --> 00:39:24,100 Nein. Sondern? 699 00:39:24,200 --> 00:39:27,300 Ich hab ihm nur erlaubt, die Autos bei mir zwischenzulagern. 700 00:39:27,400 --> 00:39:29,300 Gestohlene Autos, um genauer zu sein. 701 00:39:29,400 --> 00:39:31,400 Die teuren Rechnungen von Ihrem Bruder, 702 00:39:31,500 --> 00:39:34,200 damit haben Sie ihm geholfen, sein Geld zu waschen. 703 00:39:34,200 --> 00:39:35,700 Ja. 704 00:39:39,300 --> 00:39:42,800 Lutz ist mein kleiner Bruder. Er hat 'ne Menge Schulden. 705 00:39:44,200 --> 00:39:46,100 Was hat Kilian mit alldem zu tun? 706 00:39:46,700 --> 00:39:50,300 Lutz hat Kilian angeworben und ihm das große Geld versprochen, 707 00:39:50,400 --> 00:39:52,500 aber nur einen Bruchteil davon gegeben. 708 00:39:52,900 --> 00:39:54,400 Die Autorennen? 709 00:39:55,400 --> 00:39:57,300 Als mein Bruder davon erfahren hat, 710 00:39:57,800 --> 00:39:59,900 wollt er Prozente von den Preisgeldern. 711 00:39:59,900 --> 00:40:02,700 Hat 'nen guten Riecher für Schwächen von Menschen. 712 00:40:02,800 --> 00:40:05,200 Und Kilian hat sich von ihm einlullen lassen. 713 00:40:05,200 --> 00:40:08,000 Sie haben gesagt, Sie wollten Kilian retten. Wovor? 714 00:40:08,600 --> 00:40:11,100 Ich hab erst vor zwei Wochen kapiert, 715 00:40:11,200 --> 00:40:14,200 dass Lutz Kilian in seine Geschäfte mit reingezogen hat. 716 00:40:14,200 --> 00:40:17,100 Ich hab ihn angefleht, die Finger von ihm zu lassen. 717 00:40:17,500 --> 00:40:19,200 Das hat Ihr Bruder nicht getan. 718 00:40:19,800 --> 00:40:22,200 Vor drei Tagen war eine Autoübergabe geplant. 719 00:40:22,800 --> 00:40:25,300 Ich hab Lutz gedroht, ihn auffliegen zu lassen. 720 00:40:28,300 --> 00:40:30,400 Ralf, du bleibst jetzt hier! 721 00:40:31,500 --> 00:40:33,000 (Kilian) Nein! 722 00:40:35,500 --> 00:40:37,100 * Spannungsvolle Musik * 723 00:40:38,300 --> 00:40:39,800 Kilian! 724 00:40:42,200 --> 00:40:46,200 Kilian ist gestorben, weil er mich retten wollte. 725 00:40:48,000 --> 00:40:49,500 Wo ist die Tatwaffe? 726 00:40:53,600 --> 00:40:55,300 * Er seufzt. * 727 00:40:56,800 --> 00:40:58,400 Ihr könnt mir gar nix. 728 00:40:58,800 --> 00:41:00,300 * Tür wird geöffnet. * 729 00:41:02,200 --> 00:41:03,700 Was haben Sie gesagt? 730 00:41:05,100 --> 00:41:07,100 Ich hab gesagt, ihr könnt mir gar nix. 731 00:41:07,700 --> 00:41:09,200 Das sehe ich anders. 732 00:41:09,600 --> 00:41:12,200 Ihr Bruder hat soeben den Tatablauf geschildert. 733 00:41:12,900 --> 00:41:15,100 Herr Maier, Sie haben geschossen. 734 00:41:15,400 --> 00:41:18,700 Und er hat uns verraten, wo Sie die Tatwaffe versteckt haben. 735 00:41:18,700 --> 00:41:20,300 So war es schon immer. 736 00:41:20,400 --> 00:41:23,400 Mein Bruder verliert die Nerven, ich muss es ausbügeln. 737 00:41:23,400 --> 00:41:27,000 Sie haben die Leiche in den Koffer- raum gelegt und zu Luca gesagt, 738 00:41:27,000 --> 00:41:29,800 er soll die Karre über die Grenze schaffen, oder was? 739 00:41:29,900 --> 00:41:32,000 Ich fand die Idee gar nicht so schlecht. 740 00:41:32,000 --> 00:41:33,500 Konnte ja nicht ahnen, 741 00:41:33,500 --> 00:41:37,000 dass der Anfänger den Wagen hier irgendwo in München abstellt. 742 00:41:38,400 --> 00:41:39,900 * Atmosphärische Musik * 743 00:41:41,400 --> 00:41:43,000 Mille Grazie a tutti! 744 00:41:43,900 --> 00:41:46,100 Du hast die tollsten Kollegen der Welt! 745 00:41:46,200 --> 00:41:47,900 Ja, da hast du recht. 746 00:41:48,600 --> 00:41:50,800 Und Theo, warum bleibst du nicht bei uns? 747 00:41:52,700 --> 00:41:54,500 Pff, ja. 748 00:41:56,100 --> 00:41:58,100 * Italienische Musik im Hintergrund * 749 00:42:00,500 --> 00:42:02,300 Ich werd euch verdammt vermissen. 750 00:42:03,500 --> 00:42:05,000 Wir dich auch. 751 00:42:05,000 --> 00:42:08,700 Gönnt euch auch mal einen Urlaub, nicht nur die ganze Zeit ermitteln. 752 00:42:08,800 --> 00:42:10,900 Kommt mich doch einfach mal besuchen. Hm? 753 00:42:11,000 --> 00:42:12,600 Sind ja nur 1200 Kilometer. 754 00:42:12,600 --> 00:42:15,000 Wie wär's denn mit einem Betriebsausflug? 755 00:42:15,600 --> 00:42:19,100 Ja, Freunde, das machen wir. Auf dich, Theo. 756 00:42:19,300 --> 00:42:20,800 Auf uns. 757 00:42:24,400 --> 00:42:25,900 Pfiati, Bazi. 758 00:42:26,100 --> 00:42:27,600 Pfiati. 759 00:42:28,100 --> 00:42:29,600 * Kusslaut * 760 00:42:30,200 --> 00:42:31,900 * Italienische Musik * 761 00:42:41,600 --> 00:42:43,100 Komm her. 762 00:42:43,400 --> 00:42:46,100 Der Himmel findet es auch nicht gut, dass du gehst. 763 00:42:48,300 --> 00:42:50,000 * Italienische Musik * 764 00:42:57,600 --> 00:42:59,100 Na dann. 765 00:43:05,100 --> 00:43:07,400 Das Auto war doch mal größer, oder? 766 00:43:13,800 --> 00:43:15,200 * Mehrmaliges Hupen * 767 00:43:22,400 --> 00:43:24,000 Italia! 768 00:43:45,300 --> 00:43:47,400 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2017 769 00:43:47,400 --> 00:43:48,400 770 00:43:49,305 --> 00:44:49,595 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm