1
00:00:01,500 --> 00:00:03,000
Arthur Bauer
2
00:00:06,400 --> 00:00:07,900
Theo Renner
3
00:00:10,300 --> 00:00:11,800
Katharina Hahn
4
00:00:12,900 --> 00:00:14,400
Dominik Morgenstern
5
00:00:16,000 --> 00:00:22,074
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird
6
00:00:33,600 --> 00:00:35,300
* Unheimliche Musik *
7
00:01:06,200 --> 00:01:08,100
Guten Tag. Bischoff, Kripo München.
8
00:01:08,200 --> 00:01:10,300
Kann ich Ihnen
ein paar Fragen stellen?
9
00:01:10,400 --> 00:01:11,800
Ja, gerne.
- Super.
10
00:01:20,300 --> 00:01:22,300
(laut) Morgenstund' hat Gold im Mund.
11
00:01:22,300 --> 00:01:25,000
Oder soll ich
besser sagen "Morgenstern"?
12
00:01:25,100 --> 00:01:27,500
Wollen Sie mich umbringen?
Nein, lieber nicht.
13
00:01:27,500 --> 00:01:29,000
Ein Toter reicht fürs Erste.
14
00:01:30,800 --> 00:01:32,700
Guten Morgen.
- (alle) Morgen.
15
00:01:33,400 --> 00:01:36,100
Das Erkennen der Todesursache
bietet in diesem Fall,
16
00:01:36,200 --> 00:01:39,800
selbst für den weniger begabten
Betrachter, keine Herausforderung.
17
00:01:40,900 --> 00:01:44,600
Das Projektil ist seitlich
in die Schläfe eingetreten,
18
00:01:44,700 --> 00:01:47,800
Einschusswinkel von leicht
schräg unten, sofortiger Exitus.
19
00:01:48,100 --> 00:01:49,600
Todeszeitpunkt?
20
00:01:51,300 --> 00:01:53,400
Das ist in der Tat
das kleine Schmankerl
21
00:01:53,400 --> 00:01:55,600
dieser doch recht
offensichtlichen Causa.
22
00:01:55,600 --> 00:01:58,300
Der Todeszeitpunkt liegt
bereits drei Tage zurück.
23
00:01:58,400 --> 00:02:01,600
Circa 1 Uhr, also eigentlich sind's
nur zweieinhalb Tage.
24
00:02:01,600 --> 00:02:04,000
Aufgrund der guten
klimatischen Bedingungen
25
00:02:04,000 --> 00:02:07,100
ist der Verwesungsprozess
nicht sehr weit fortgeschritten,
26
00:02:07,100 --> 00:02:09,600
stellt also
bei der Obduktion kein Problem dar.
27
00:02:09,600 --> 00:02:11,100
Und sonst noch was?
28
00:02:11,200 --> 00:02:13,800
Die Totenflecken
sind nicht lagegerecht.
29
00:02:13,900 --> 00:02:15,900
Schauen Sie her, da seitlich am Hals,
30
00:02:17,100 --> 00:02:18,900
die dürften da gar nicht sein.
31
00:02:19,600 --> 00:02:22,900
Also hatte der Tote bereits
eine andere Stellung innegehabt.
32
00:02:23,400 --> 00:02:26,200
Mit anderen Worten:
Fundort nicht gleich Tatort.
33
00:02:26,400 --> 00:02:29,600
Na ja, ich glaub kaum,
dass die Spusi hier viel finden wird,
34
00:02:29,700 --> 00:02:33,000
aber vielleicht sagt uns
die Kamera da hinten mehr.
35
00:02:34,000 --> 00:02:35,800
Wissen wir schon, wer der Tote ist?
36
00:02:35,900 --> 00:02:39,200
Keine Papiere, kein Portemonnaie,
kein Handy, nothing – nix.
37
00:02:41,900 --> 00:02:45,000
"A und K", so 'ne Pärchenkette.
38
00:02:45,900 --> 00:02:49,300
Eine Pärchenkette? Dann gibt's
wohl jemanden, der ihn vermisst.
39
00:02:50,800 --> 00:02:52,300
Frau Bischoff!
40
00:02:52,400 --> 00:02:54,800
Die hatten hier gerade
vier Tage Zwangsurlaub
41
00:02:54,900 --> 00:02:57,700
wegen mieser Auftragslage.
Sollte heute weiter gehen.
42
00:02:57,900 --> 00:03:00,000
Daraus wird wohl
jetzt erst mal nichts.
43
00:03:00,100 --> 00:03:02,500
Darüber macht er sich auch
am meisten Sorgen.
44
00:03:02,600 --> 00:03:05,000
Er hat ihn gefunden.
Weiß er, wer das ist?
45
00:03:05,000 --> 00:03:06,800
Nee, keiner von seinen Kollegen.
46
00:03:06,800 --> 00:03:09,600
Dann hilft uns hoffentlich
der Fahrzeughalter weiter.
47
00:03:09,700 --> 00:03:11,200
Gibt's was dazu?
Läuft.
48
00:03:11,400 --> 00:03:12,900
Hm.
Ja.
49
00:03:13,100 --> 00:03:16,800
Der Fahrzeughalter heißt Adam Rösler.
Aus Nymphenburg, Tizianstraße.
50
00:03:17,000 --> 00:03:18,600
Das ging schnell.
51
00:03:19,200 --> 00:03:20,900
Das machen wir, oder?
Ja.
52
00:03:21,000 --> 00:03:23,600
Dann bleiben die Vermisstenanzeigen
an uns hängen.
53
00:03:23,700 --> 00:03:26,400
Wir trinken jetzt erst mal
einen Kaffee im Warmen.
54
00:03:27,700 --> 00:03:29,200
Wir denken an euch!
Ja!
55
00:03:29,300 --> 00:03:31,100
* Spannungsgeladene Musik *
56
00:03:34,900 --> 00:03:36,400
Tja.
Ja.
57
00:03:36,500 --> 00:03:38,000
Packen wir's?
Packen wir's.
58
00:03:39,200 --> 00:03:40,800
Moment.
Ah!
59
00:03:47,800 --> 00:03:50,000
Morgen.
Grüß Gott, äh...
60
00:03:50,000 --> 00:03:51,800
* Schnelle Musik im Hintergrund *
61
00:03:51,900 --> 00:03:54,500
Sind Sie Adam Rösler?
- Nee, das ist mein Alter.
62
00:03:54,500 --> 00:03:57,100
Wir würden ihn gerne sprechen.
Der ist unterwegs.
63
00:03:57,200 --> 00:03:59,400
Auf irgendeiner Geschäftsreise.
Seit wann?
64
00:03:59,400 --> 00:04:00,900
Seit einer Woche.
65
00:04:00,900 --> 00:04:03,900
Wissen Sie, wo sein Geländewagen ist?
- In der Garage.
66
00:04:05,400 --> 00:04:07,000
Falsch. Noch ein Versuch.
67
00:04:07,400 --> 00:04:09,400
Hä?
Ich darf das Teil eh nicht fahren.
68
00:04:09,400 --> 00:04:11,700
Also keine Ahnung,
interessiert mich nicht.
69
00:04:11,800 --> 00:04:13,400
Kann ich wieder ins Bett?
Nein!
70
00:04:13,400 --> 00:04:17,400
Wir haben im Wagen einen jungen Mann
gefunden, tot.
Was?
71
00:04:17,500 --> 00:04:21,200
Ich weiß nicht, wo das Auto ist.
Wir haben trotzdem ein paar Fragen.
72
00:04:21,200 --> 00:04:23,100
Dann kommen Sie rein, mir ist kalt.
73
00:04:25,400 --> 00:04:26,900
* Elektronische Musik *
74
00:04:27,300 --> 00:04:29,100
Sie haben also nicht mitbekommen,
75
00:04:29,100 --> 00:04:32,300
dass der Wagen Ihres Vaters
nicht mehr in der Garage steht?
76
00:04:32,600 --> 00:04:35,000
Nein, ich war aber auch
voll viel unterwegs.
77
00:04:35,300 --> 00:04:38,300
Hier war ja anscheinend
auch einiges, ähm ... unterwegs.
78
00:04:39,400 --> 00:04:41,000
Wir haben halt gechillt.
79
00:04:41,300 --> 00:04:42,800
Ach ja? Wer denn?
80
00:04:43,600 --> 00:04:45,200
Freunde halt.
- Aha.
81
00:04:45,200 --> 00:04:48,700
Dann bräuchten wir halt eine Liste
mit den Namen der Personen,
82
00:04:48,800 --> 00:04:51,700
die in den letzten drei Tagen
das Haus betreten haben.
83
00:04:52,100 --> 00:04:53,600
Okay.
84
00:04:53,700 --> 00:04:56,800
Und Sie wissen wirklich nicht,
wo Ihr Vater zurzeit ist?
85
00:04:58,500 --> 00:05:01,400
Ich kann euch aber die Nummer
von der Kanzlei geben.
86
00:05:01,500 --> 00:05:03,100
(leise) Super!
Sehr nett!
87
00:05:04,200 --> 00:05:05,800
* Belebte Musik *
88
00:05:07,600 --> 00:05:09,300
Hmm. Mama!
89
00:05:11,800 --> 00:05:13,600
* Italienische Musik *
90
00:05:33,100 --> 00:05:34,600
Ciao!
91
00:05:37,600 --> 00:05:39,700
Buongiorno, Carino.
Grazie.
92
00:05:42,700 --> 00:05:44,500
* Er spricht italienisch. *
93
00:05:46,600 --> 00:05:49,000
Dein Patensohn weiß, was gut ist.
Mmh!
94
00:05:55,000 --> 00:05:58,000
Bist du wirklich sicher?
Womit?
95
00:05:58,600 --> 00:06:01,300
Dass du mit mir kommst
und das Café übernimmst.
96
00:06:02,200 --> 00:06:03,700
Ich will dich nicht drängen.
97
00:06:04,800 --> 00:06:06,900
Es ist eine große Entscheidung.
98
00:06:09,200 --> 00:06:10,900
Du willst mich ärgern.
Wieso?
99
00:06:11,800 --> 00:06:13,800
Ich gehe nachher zu Arthur
und kündige.
100
00:06:13,900 --> 00:06:15,400
Keine Kripo mehr.
101
00:06:15,600 --> 00:06:17,400
Ab jetzt beginnt ein neues Leben.
102
00:06:17,500 --> 00:06:21,200
(TV) "Pressekonferenz der Polizei
München, danach sind wir wieder da."
103
00:06:21,300 --> 00:06:23,200
"Grüß Gott,
meine Damen und Herren."
104
00:06:23,300 --> 00:06:26,000
Kommst du nicht zu den Kollegen,
kommen die zu dir.
105
00:06:26,000 --> 00:06:27,900
"Heute in den frühen Morgenstunden
106
00:06:27,900 --> 00:06:30,400
wurde die Leiche
eines jungen Mannes gefunden."
107
00:06:30,500 --> 00:06:32,200
"Seine Identität ist unbekannt."
108
00:06:32,300 --> 00:06:33,800
Dio mio! So jung.
109
00:06:33,800 --> 00:06:36,300
"Braune Haare, war in Jeans..."
110
00:06:36,300 --> 00:06:37,900
Spannend, was?
111
00:06:38,000 --> 00:06:41,200
"Sollten Sie das Opfer kennen
oder jemanden vermissen..."
112
00:06:41,300 --> 00:06:42,900
* Klopfen *
113
00:06:44,800 --> 00:06:48,000
Theo!
Ist die Mama schon abgereist?
114
00:06:48,600 --> 00:06:50,100
Nein, nein.
115
00:06:52,000 --> 00:06:53,500
Du vermisst uns.
116
00:06:54,500 --> 00:06:56,000
Auch.
117
00:06:59,800 --> 00:07:01,400
Alles in Ordnung, Theo?
118
00:07:02,200 --> 00:07:03,800
Ich muss mit dir sprechen.
119
00:07:05,700 --> 00:07:07,200
Gut, worüber?
120
00:07:07,600 --> 00:07:09,200
Ich werd hier aufhören.
121
00:07:17,500 --> 00:07:19,000
Ist nicht dein Ernst.
122
00:07:21,600 --> 00:07:25,000
Ich geh nach Positano und
übernehme das Café von meiner Mama.
123
00:07:27,400 --> 00:07:29,000
* Ruhige Musik *
124
00:07:29,300 --> 00:07:31,500
Wann?
So schnell, wie's geht.
125
00:07:31,900 --> 00:07:34,900
Also, wenn ich jetzt kündige
und meinen Resturlaub nehme,
126
00:07:35,700 --> 00:07:38,700
dann kann ich gleich
mit ihr mitfahren und dortbleiben.
127
00:07:39,200 --> 00:07:40,600
(leise) Ja.
128
00:07:42,100 --> 00:07:43,800
Du klingst sehr entschlossen.
129
00:07:44,600 --> 00:07:46,000
Ich muss das machen.
130
00:07:48,600 --> 00:07:50,600
Das ist sehr schade für uns, aber...
131
00:07:51,500 --> 00:07:53,000
* Ruhige Musik *
132
00:07:54,100 --> 00:07:55,700
Wir müssen das akzeptieren.
133
00:07:57,900 --> 00:08:02,900
Hey, 25 Jahre –
der Wahnsinn, aber echt schön.
134
00:08:04,700 --> 00:08:06,200
(leise) Ja.
135
00:08:08,300 --> 00:08:09,800
Ach!
136
00:08:12,600 --> 00:08:15,800
Aber ich weiß gar nicht,
wie ich das den anderen sagen soll.
137
00:08:15,900 --> 00:08:18,700
Vielleicht überlegst du
es dir noch mal.
138
00:08:21,100 --> 00:08:22,600
Aha, vielen Dank.
139
00:08:22,700 --> 00:08:26,300
Nein, wir melden uns noch mal
bei Ihnen, ja. Danke. Tschüss.
140
00:08:26,400 --> 00:08:29,900
Mein Freund ist nicht nach Hause
gekommen. Helfen Sie mir, bitte!
141
00:08:30,000 --> 00:08:33,600
(Toni) Nee, wenn Sie den Toten heute
gesehen haben, ist er es nicht.
142
00:08:33,600 --> 00:08:37,200
Wann haben Sie ihn zuletzt gesehen?
Vor drei Tagen, ich war verreist.
143
00:08:37,300 --> 00:08:39,900
Ich erreiche ihn nicht mehr.
Haben Sie ein Foto?
144
00:08:43,600 --> 00:08:45,100
* Unheimliche Musik *
145
00:08:45,200 --> 00:08:46,700
Moment, bitte.
146
00:08:46,800 --> 00:08:49,200
Ich melde mich gleich wieder, ja?
Wiederhören.
147
00:08:51,300 --> 00:08:52,800
(Toni) Mhm.
148
00:08:56,000 --> 00:08:57,500
Was ist?
149
00:09:00,500 --> 00:09:02,500
* Ruhige, spannungsgeladene Musik *
150
00:09:06,500 --> 00:09:10,200
Wir sind bei Ihnen. Wenn es Ihnen
zu viel wird, brechen wir ab, okay?
151
00:09:14,300 --> 00:09:16,300
* Ruhige, spannungsgeladene Musik *
152
00:09:23,500 --> 00:09:25,500
(leise, mit zitternder Stimme) Nein!
153
00:09:27,900 --> 00:09:29,800
Nein! Nein!
154
00:09:35,500 --> 00:09:37,200
* Unheimliche Musik *
155
00:09:43,600 --> 00:09:45,900
"Schau mal zur Mama!"
* Sie lacht. *
156
00:09:49,800 --> 00:09:52,000
"Oh, was machst du? Hoppala."
157
00:09:57,800 --> 00:10:00,700
"Kilian, schau mal her,
lacht mal zusammen." - "Hallo."
158
00:10:03,200 --> 00:10:04,700
"Vorsicht!"
159
00:10:15,000 --> 00:10:16,400
Ich schaff das nicht.
160
00:10:17,700 --> 00:10:19,200
Es geht nicht.
161
00:10:23,500 --> 00:10:25,300
Hatte Kilian Ärger mit jemandem?
162
00:10:27,500 --> 00:10:29,000
Nein.
163
00:10:29,400 --> 00:10:31,300
Kilian war - ist ein guter Mensch.
164
00:10:32,100 --> 00:10:33,600
Ehrlich.
165
00:10:33,700 --> 00:10:35,300
Es kann jedem passieren,
166
00:10:35,300 --> 00:10:38,000
dass er einen Fehler macht
oder in was hineingerät.
167
00:10:38,600 --> 00:10:41,300
Nein, so ist er nicht mehr.
Was heißt "nicht mehr"?
168
00:10:46,000 --> 00:10:48,200
Früher hat er schon
oft Scheiße gebaut.
169
00:10:48,500 --> 00:10:51,700
Aber ich hab ihm gesagt,
dass er sich zusammenreißen muss,
170
00:10:51,800 --> 00:10:53,700
wenn er mit mir zusammen sein will.
171
00:10:55,400 --> 00:10:56,900
Das hat er gemacht.
172
00:10:58,800 --> 00:11:00,300
Ist die Kette von ihm?
173
00:11:02,700 --> 00:11:04,200
Ja.
174
00:11:06,400 --> 00:11:10,400
Die hat er mir geschenkt, als ich ihm
erzählt habe, dass ich schwanger bin.
175
00:11:12,300 --> 00:11:14,900
Oh Mann,
er hat die Kleine so krass geliebt.
176
00:11:16,400 --> 00:11:18,500
War er in letzter Zeit
irgendwie anders?
177
00:11:19,100 --> 00:11:21,700
Nein, ich hab Ihnen ja gesagt,
es war alles gut!
178
00:11:22,200 --> 00:11:25,200
Können Sie ihr mal bitte sagen,
dass sie mir glauben soll?
179
00:11:26,100 --> 00:11:27,800
Wir glauben Ihnen schon.
180
00:11:29,300 --> 00:11:31,000
Wo hat Kilian denn gearbeitet?
181
00:11:31,700 --> 00:11:33,900
Er hat eine Lehre gemacht
bei Auto Maier.
182
00:11:34,100 --> 00:11:35,900
Als Kfz-Mechaniker?
- Ja.
183
00:11:36,400 --> 00:11:38,600
Scheiße!
Wir wollten es zusammen schaffen.
184
00:11:47,200 --> 00:11:49,000
* Langsame Musik im Hintergrund *
185
00:11:49,100 --> 00:11:50,600
Hallo?
186
00:11:52,300 --> 00:11:53,900
Herr Maier?
187
00:11:58,300 --> 00:11:59,800
Grüß Gott.
188
00:12:00,200 --> 00:12:02,400
Hahn, Kripo München.
Antonia Bischoff.
189
00:12:04,800 --> 00:12:07,200
Annabell hat mich angerufen.
Ich weiß Bescheid.
190
00:12:10,100 --> 00:12:12,900
Wieso passiert das jetzt?
Das macht gar keinen Sinn.
191
00:12:12,900 --> 00:12:14,400
Was meinen Sie damit?
192
00:12:14,500 --> 00:12:17,800
Ich hab mir immer Sorgen um Kilian
gemacht, als er jünger war.
193
00:12:17,800 --> 00:12:20,700
Aber in letzter Zeit nicht mehr.
Sie kannten ihn gut?
194
00:12:21,500 --> 00:12:23,100
Er war so eine Art Ziehsohn.
195
00:12:24,900 --> 00:12:27,200
Er hat sein Schulpraktikum
bei mir gemacht.
196
00:12:27,700 --> 00:12:30,200
Er war gerade mal 13, einsamer Junge.
Warum?
197
00:12:32,600 --> 00:12:35,400
Wahrscheinlich hat er
nirgendwo Anerkennung gefunden.
198
00:12:35,500 --> 00:12:37,400
Ich hatte gleich einen Draht zu ihm.
199
00:12:37,500 --> 00:12:40,600
Warum hat er seine Lehre bei Ihnen
denn so spät angefangen?
200
00:12:40,900 --> 00:12:42,700
Er ist in die Pubertät gekommen.
201
00:12:43,200 --> 00:12:46,900
Auf nichts mehr Bock, Probleme
in der Schule, nur noch Mist gemacht.
202
00:12:46,900 --> 00:12:50,200
Aber er hat die Kurve gekriegt.
Er hat Annabell kennengelernt.
203
00:12:50,400 --> 00:12:53,000
Plötzlich stand er wieder
bei mir auf der Matte,
204
00:12:53,300 --> 00:12:55,900
wollte eine Ausbildung machen,
sein Leben ändern.
205
00:12:55,900 --> 00:12:58,300
Und? Hat es geklappt?
- Er war sehr fleißig.
206
00:12:59,200 --> 00:13:01,500
Er wollte unbedingt
ein guter Vater werden.
207
00:13:01,600 --> 00:13:04,200
Hatte er in letzter Zeit
wieder Schwierigkeiten?
208
00:13:04,700 --> 00:13:06,300
Kilian hat viel durchgemacht.
209
00:13:07,000 --> 00:13:09,400
Man weiß nie,
wann einen das wieder einholt.
210
00:13:10,500 --> 00:13:14,100
Wann haben Sie ihn zuletzt gesehen?
Vor drei Tagen gegen Feierabend.
211
00:13:17,800 --> 00:13:19,400
Also, Freunde, was haben wir?
212
00:13:19,400 --> 00:13:22,600
Kilian Wolf ist mit fünf
aus seiner Familie genommen worden
213
00:13:22,600 --> 00:13:25,900
wegen Kindswohlgefährdung,
kam dann in mehrere Pflegefamilien
214
00:13:25,900 --> 00:13:28,800
und mit 13 dann ins Heim.
Also kurz nach dem Praktikum.
215
00:13:28,900 --> 00:13:31,700
Das passt, bei Maier hat er sich
richtig wohl gefühlt.
216
00:13:31,800 --> 00:13:34,400
Danach wollte er nicht mehr
in seine Pflegefamilie.
217
00:13:34,500 --> 00:13:37,000
Um rauszukommen,
hat er ordentlich Mist gebaut,
218
00:13:37,000 --> 00:13:38,800
dafür gab's eine Jugendstrafe.
219
00:13:38,900 --> 00:13:40,800
Aber seitdem ist er
angeblich sauber.
220
00:13:40,800 --> 00:13:44,000
Vielleicht ist er ja vor Kurzem
wieder rückfällig geworden.
221
00:13:44,000 --> 00:13:46,600
Ralf Maier hält seinen Ziehsohn
für harmlos.
222
00:14:01,300 --> 00:14:02,800
* Handyklingeln *
223
00:14:07,800 --> 00:14:10,600
Sagtest du nicht,
ich soll den freien Tag genießen?
224
00:14:10,600 --> 00:14:14,300
Ja, ich wollte deine Stimme hören.
Hahahaha.
225
00:14:14,600 --> 00:14:16,100
Was machst du so?
226
00:14:17,600 --> 00:14:19,800
Ähm, nichts.
227
00:14:21,000 --> 00:14:22,600
Ähm, sag mal...
228
00:14:24,000 --> 00:14:25,800
"Wollen wir zusammen essen gehen?"
229
00:14:25,900 --> 00:14:28,200
Logisch. Wie wär es
mit 13 Uhr bei Frieda?
230
00:14:28,400 --> 00:14:31,300
Ja, gut. Passt!
Bis dann, freue mich.
231
00:14:31,500 --> 00:14:34,000
Ciao.
(Franz) Ich hab Neuigkeiten.
232
00:14:37,400 --> 00:14:40,000
Mit besten Grüßen
von der Verkehrsüberwachung.
233
00:14:40,100 --> 00:14:42,500
Maximilian Rösler.
Hab ich mir doch gedacht,
234
00:14:42,500 --> 00:14:44,900
dass der sich von Papi
nicht verbieten lässt,
235
00:14:44,900 --> 00:14:47,700
mit der Karre zu fahren.
Das war vor fünf Tagen.
236
00:14:47,700 --> 00:14:49,400
Bringt ihn her.
237
00:14:51,300 --> 00:14:53,200
* Ruhige, spannungsvolle Musik *
238
00:14:53,800 --> 00:14:55,400
* Tür wird geöffnet. *
239
00:14:56,800 --> 00:14:58,800
Also, was hab ich denn verbrochen?
240
00:15:01,200 --> 00:15:02,700
Tja.
241
00:15:04,200 --> 00:15:06,000
Das würden wir auch gerne wissen.
242
00:15:06,600 --> 00:15:10,100
Wann haben Sie den Wagen Ihres
Vaters das letzte Mal gefahren?
243
00:15:10,300 --> 00:15:11,800
Boah! Keine Ahnung.
244
00:15:11,900 --> 00:15:15,800
Wohin waren Sie denn unterwegs, als
dieses nette Bild entstanden ist?
245
00:15:16,700 --> 00:15:18,200
Hm?
246
00:15:18,600 --> 00:15:20,500
* Ruhige, spannungsgeladene Musik *
247
00:15:20,600 --> 00:15:22,400
Nirgendwohin.
Was soll das heißen?
248
00:15:22,600 --> 00:15:24,300
Na ja, wir machen so Rennen.
249
00:15:24,300 --> 00:15:25,800
Autorennen?
Ja.
250
00:15:25,900 --> 00:15:27,600
Es geht um ein bisschen Kohle
251
00:15:27,600 --> 00:15:30,000
und den Spaß,
mit den dicken Autos zu fahren.
252
00:15:30,100 --> 00:15:32,700
Ein Spaß, der ab und zu
ein Menschenleben kostet.
253
00:15:33,500 --> 00:15:35,600
Wer fährt denn alles mit
bei den Rennen?
254
00:15:37,200 --> 00:15:39,900
Freunde, wer halt so Bock hat.
Der hier?
255
00:15:41,100 --> 00:15:42,900
* Spannungsgeladene Musik *
256
00:15:44,900 --> 00:15:46,400
Sie kennen ihn?
257
00:15:47,400 --> 00:15:48,900
Nicht wirklich.
258
00:15:49,000 --> 00:15:51,500
Ich hab ihn
vor ein paar Wochen an 'ner Tanke
259
00:15:51,600 --> 00:15:53,700
mit 'ner richtig
dicken Karre gesehen.
260
00:15:53,800 --> 00:15:57,200
Ich hab ihn gefragt, ob er Lust hat,
bei den Rennen mitzufahren.
261
00:15:57,200 --> 00:16:00,200
Das hat er auch gemacht,
und er ist wirklich gut gefahren.
262
00:16:00,300 --> 00:16:03,100
Obwohl er jedes Mal
das Auto gewechselt hat.
263
00:16:03,200 --> 00:16:05,300
Er fährt jedes Mal
einen anderen Wagen?
264
00:16:05,800 --> 00:16:07,300
Ja.
265
00:16:09,000 --> 00:16:11,600
Vor drei Tagen so zwischen
24 und 3 Uhr morgens,
266
00:16:11,700 --> 00:16:13,500
was haben Sie denn da gemacht?
267
00:16:15,300 --> 00:16:17,900
Da war ich feiern,
ja, ich bin abgestürzt,
268
00:16:18,400 --> 00:16:19,900
mit 'nem Mädel.
269
00:16:20,600 --> 00:16:22,400
Tja, dann fragen wir das Mädel mal,
270
00:16:22,500 --> 00:16:24,500
ob sie auch
mit Ihnen abgestürzt ist.
271
00:16:25,200 --> 00:16:26,800
Name und Adresse, bitte.
272
00:16:27,500 --> 00:16:29,100
(mürrisch) Wenn's sein muss.
273
00:16:29,300 --> 00:16:30,900
Jep, muss sein.
274
00:16:34,200 --> 00:16:37,000
Ist echt lecker da.
Super. Wir sollten öfter hingehen.
275
00:16:37,100 --> 00:16:39,600
Äh, ich müsste mal mit dir reden.
Was ist los?
276
00:16:44,200 --> 00:16:45,700
Ich fang was Neues an.
277
00:16:46,100 --> 00:16:48,200
Du hast eine Freundin,
das ist ja geil!
278
00:16:48,300 --> 00:16:50,400
Ich freu mich für dich!
Nee, nee, nee.
279
00:16:51,000 --> 00:16:52,700
Ich mein mit meiner Mutter.
280
00:16:53,000 --> 00:16:55,200
Äh ... komm!
281
00:16:58,600 --> 00:17:00,100
* Er ächzt. *
282
00:17:02,100 --> 00:17:05,000
Ich geh mit ihr nach Positano,
ich übernehm ihr Café.
283
00:17:06,200 --> 00:17:08,000
In den Ferien, oder was?
284
00:17:08,800 --> 00:17:10,200
Nee.
285
00:17:11,200 --> 00:17:12,800
So richtig, für immer.
286
00:17:14,200 --> 00:17:17,100
Ach, Quatsch! Ich mein,
du wohnst doch praktisch hier.
287
00:17:17,200 --> 00:17:19,300
Was willst du mir erzählen
jetzt gerade?
288
00:17:20,800 --> 00:17:22,300
Ich meine es ernst.
289
00:17:23,800 --> 00:17:25,300
Nein.
290
00:17:25,600 --> 00:17:27,100
Doch.
291
00:17:28,700 --> 00:17:30,500
Das kannst du nicht machen!
292
00:17:32,600 --> 00:17:34,400
* Langsame Musik *
293
00:17:36,900 --> 00:17:38,400
* Er seufzt. *
294
00:17:42,300 --> 00:17:44,400
* Rockige Musik im Hintergrund *
295
00:17:49,600 --> 00:17:51,200
Guten Tag.
296
00:17:53,600 --> 00:17:55,100
Ja, wir schon wieder.
297
00:17:55,300 --> 00:17:57,700
Wissen Sie, Herr Maier,
wir haben uns gefragt,
298
00:17:57,800 --> 00:18:01,200
was Sie von Kilians Nebeneinkünften
gewusst haben.
Hä?
299
00:18:01,300 --> 00:18:03,600
So ein Lehrlingsgehalt
ist ja nicht so üppig.
300
00:18:05,000 --> 00:18:08,200
Ich hab ihn ab und zu
ein paar Schrauberjobs machen lassen
301
00:18:08,300 --> 00:18:10,600
und ihn dafür bezahlt.
Ist ja nicht verboten.
302
00:18:10,700 --> 00:18:12,800
Kilian ist illegale Autorennen
gefahren.
303
00:18:13,300 --> 00:18:16,300
Sieht ihm gar nicht ähnlich,
sich so in Gefahr zu bringen.
304
00:18:16,400 --> 00:18:18,000
Sie hatten keine Ahnung,
305
00:18:18,000 --> 00:18:20,500
was Ihr Ziehsohn
nach Feierabend gemacht hat?
306
00:18:24,600 --> 00:18:26,900
Ich dachte,
er kümmert sich um seine Familie.
307
00:18:27,000 --> 00:18:29,300
Vielleicht hat er das versucht
mit dem Geld.
308
00:18:29,400 --> 00:18:31,400
Warum hat er mich
nicht um Geld gefragt?
309
00:18:31,500 --> 00:18:33,000
Hat er wahrscheinlich auch.
310
00:18:33,000 --> 00:18:35,700
Sie haben ihm dann
die Autos Ihrer Kunden geliehen.
311
00:18:35,700 --> 00:18:38,100
Was für Autos?
- Schnelle und teure.
312
00:18:38,500 --> 00:18:41,100
Ich repariere Gebrauchtwagen
und keine Rennwagen.
313
00:18:41,700 --> 00:18:44,000
Wo könnte er dann
die Autos hergehabt haben?
314
00:18:44,100 --> 00:18:45,600
Das weiß ich nicht.
315
00:18:45,700 --> 00:18:47,700
Wo würden Sie solche Autos besorgen?
316
00:18:47,800 --> 00:18:50,000
Ich kann mir
solche Autos nicht leisten!
317
00:18:50,000 --> 00:18:53,200
Wir bräuchten Einblick in
Ihre Geschäftsbücher.
Kein Problem.
318
00:19:01,500 --> 00:19:03,100
Alles in Ordnung, Dominik?
319
00:19:04,400 --> 00:19:06,000
* Er lacht ungläubig. *
320
00:19:08,800 --> 00:19:10,700
Das kann Theo doch nicht machen!
321
00:19:11,500 --> 00:19:13,700
Du darfst ihn nicht gehen lassen,
Arthur.
322
00:19:14,200 --> 00:19:16,000
Ich kann ihn nicht daran hindern.
323
00:19:17,600 --> 00:19:20,500
Ja. Ja, ich weiß.
324
00:19:21,400 --> 00:19:23,400
Glaub mir, das würde ich sehr gerne.
325
00:19:26,000 --> 00:19:30,600
Nach 24 Jahren was völlig Neues
anzufangen, ist mutig.
326
00:19:30,900 --> 00:19:32,400
Respekt.
327
00:19:33,300 --> 00:19:35,900
Komm, wo bist du dran?
328
00:19:36,600 --> 00:19:39,400
Als ich mit dem richterlichen
Beschluss gekommen bin,
329
00:19:39,500 --> 00:19:42,400
hat mir die Telefonfirma
die Einzelverbindungsnachweise
330
00:19:42,500 --> 00:19:44,000
von Kilian Wolf gegeben.
331
00:19:44,000 --> 00:19:46,500
Das letzte Mal telefoniert
hat er um 18.35 Uhr
332
00:19:46,600 --> 00:19:49,200
mit Lutz Maier,
sieben Stunden vor seinem Tod.
333
00:19:49,200 --> 00:19:51,200
Also direkt nach Feierabend.
Genau.
334
00:19:51,200 --> 00:19:53,100
Dieser Lutz Maier hat seinen Betrieb
335
00:19:53,200 --> 00:19:55,500
direkt neben der Werkstatt
von Ralf Maier.
336
00:19:55,600 --> 00:19:58,400
Lutz Maier, ist wahrscheinlich
ein Verwandter von dem.
337
00:19:58,600 --> 00:20:00,000
Schau ihn dir an.
338
00:20:02,400 --> 00:20:03,900
Ah!
339
00:20:07,500 --> 00:20:09,200
Na, Dominik, gibt's was Neues?
340
00:20:09,500 --> 00:20:13,300
Ich such 'nen Lutz Maier, der hat
auf dem Gelände 'ne Lackiererei.
341
00:20:13,400 --> 00:20:14,800
Was ist los?
342
00:20:16,800 --> 00:20:18,300
Theo hört auf.
343
00:20:18,700 --> 00:20:20,200
Womit?
344
00:20:22,600 --> 00:20:24,300
* Rockige Musik im Hintergrund *
345
00:20:25,500 --> 00:20:27,000
Hallo?
346
00:20:28,700 --> 00:20:30,400
* Laute zischende Geräusche *
347
00:20:32,200 --> 00:20:34,100
* Er klopft an, Geräusch endet. *
348
00:20:38,900 --> 00:20:40,900
Lutz Maier?
Ja?
349
00:20:41,400 --> 00:20:43,000
Morgenstern, Kripo München.
350
00:20:43,200 --> 00:20:44,600
Hallo.
Hi.
351
00:20:44,700 --> 00:20:47,000
Sie sind wegen Kilian hier?
Ganz genau, ja.
352
00:20:48,400 --> 00:20:50,600
Schrecklich,
was mit ihm passiert ist.
Ja.
353
00:20:51,900 --> 00:20:55,000
So ein netter Kerl.
Hat meinem Bruder echt gut getan.
354
00:20:55,900 --> 00:20:58,100
Sie sind der Bruder von Ralf Maier.
Ja.
355
00:20:59,300 --> 00:21:01,800
Hören Sie,
was meinen Sie mit "gut getan"?
356
00:21:03,400 --> 00:21:05,800
Na ja, so Vater-Sohn-mäßig halt.
357
00:21:06,300 --> 00:21:08,600
Ralf hat sich immer
eine Familie gewünscht.
358
00:21:08,700 --> 00:21:12,300
Aber erst hat's nicht geklappt,
dann ist ihm die Frau weggelaufen.
359
00:21:15,500 --> 00:21:18,800
Wie war denn... Wie war denn
Ihr Verhältnis zu Kilian?
360
00:21:19,500 --> 00:21:21,100
Gut, also,
361
00:21:21,200 --> 00:21:24,200
nicht so eng wie das von Ralf
und Kilian, aber gut.
362
00:21:24,500 --> 00:21:27,800
Nicht so eng. Sie waren der Letzte,
mit dem er telefoniert hat.
363
00:21:28,200 --> 00:21:29,700
Warum?
364
00:21:30,300 --> 00:21:33,200
Da ging's um 'ne Überraschungsparty
zu Ralfs Geburtstag,
365
00:21:33,300 --> 00:21:35,400
die Kilian organisieren wollte.
Aber...
366
00:21:37,300 --> 00:21:39,000
Wer könnte Kilian getötet haben?
367
00:21:39,500 --> 00:21:41,500
Er hatte seine Vergangenheit, ne?
368
00:21:41,700 --> 00:21:44,400
Aber das wissen Sie ja bestimmt.
Ja, das weiß ich.
369
00:21:44,500 --> 00:21:47,800
Mich interessieren seine aktuellen
Geschäfte viel mehr.
Nicht!
370
00:21:49,300 --> 00:21:53,500
Sprich, äh, schnelle Autos, illegale
Rennen, Preisgelder, so was halt.
371
00:21:55,300 --> 00:21:56,800
Ach so!
372
00:21:57,400 --> 00:21:58,900
Davon weiß ich nichts.
373
00:21:59,000 --> 00:22:00,900
Ich meinte seine Jugendsünden.
374
00:22:01,200 --> 00:22:04,800
Aber an Ihrer Stelle würde ich mal
mit Annabell Winkler sprechen.
375
00:22:04,900 --> 00:22:07,600
Annabell Winkler,
die beiden waren wirklich eng.
376
00:22:07,800 --> 00:22:11,800
Ja, ich weiß, wir stehen ebenfalls
in engem Kontakt.
377
00:22:12,000 --> 00:22:15,100
Äh, frisch lackiert.
Wiederschauen.
378
00:22:19,400 --> 00:22:21,400
Aber das kann Theo
doch nicht machen.
379
00:22:21,400 --> 00:22:23,300
Warum hat er uns nie was gesagt?
380
00:22:23,300 --> 00:22:24,800
Ich weiß es nicht.
381
00:22:24,900 --> 00:22:26,400
Mann, ey!
382
00:22:36,700 --> 00:22:39,600
Und, Toni, hast du was
über Lutz Maier rausgefunden?
383
00:22:39,600 --> 00:22:42,600
Also, in den Akten und in INPOL
find ich nix.
384
00:22:43,500 --> 00:22:45,000
Scheint sauber zu sein.
385
00:22:46,100 --> 00:22:47,700
Hey.
386
00:22:49,800 --> 00:22:52,900
Hey, Theo!
Schön, dass du wieder da bist.
387
00:22:54,000 --> 00:22:57,000
Ich hab die Videos
von der Verkehrsüberwachung bekommen.
388
00:22:58,100 --> 00:22:59,700
Was ist denn hier los?
389
00:23:02,300 --> 00:23:05,900
Ich hör auf, Franz.
(lacht) Ja, du Depp.
390
00:23:08,600 --> 00:23:10,500
Ich hab heute Morgen gekündigt.
391
00:23:12,700 --> 00:23:14,400
* Langsame Musik *
392
00:23:15,400 --> 00:23:19,200
Ja, und ich erfahre es als Letzter?
393
00:23:20,900 --> 00:23:22,600
Franz, glaube mir,
394
00:23:23,700 --> 00:23:25,600
es als Erster zu erfahren,
395
00:23:28,100 --> 00:23:30,000
macht es auch nicht leichter.
396
00:23:30,800 --> 00:23:32,200
Ja, eigentlich ...
397
00:23:32,300 --> 00:23:35,300
eigentlich wollt ich euch
morgen alle zu Frieda einladen.
398
00:23:35,400 --> 00:23:38,200
Gibt's genug Schnaps,
damit es keine Trauerfeier wird?
399
00:23:38,200 --> 00:23:39,700
Hey! Jede Menge!
400
00:23:42,500 --> 00:23:46,400
Ja, ähm, warum erzählst du uns nicht
einfach, was du rausgefunden hast?
401
00:23:47,600 --> 00:23:49,100
Ja.
402
00:23:49,700 --> 00:23:51,200
Ja.
403
00:23:53,100 --> 00:23:56,500
Also, hier ist der Geländewagen
stadtauswärts unterwegs,
404
00:23:56,600 --> 00:23:59,200
und auf weiteren Videos sieht man,
405
00:23:59,300 --> 00:24:03,000
wie er auf einmal umdreht
und Kurs auf die Kiesgrube nimmt.
406
00:24:03,000 --> 00:24:06,700
Vielleicht wollte er die Leiche
eigentlich irgendwo anders loswerden.
407
00:24:06,800 --> 00:24:08,300
Ja, das ist möglich.
408
00:24:08,400 --> 00:24:09,800
Hier hab ich noch was,
409
00:24:09,900 --> 00:24:13,500
auf dem Server der Sicherheitsfirma
lagen doch Videos der Kiesgrube.
410
00:24:14,200 --> 00:24:17,000
Ah ja, da ist er ja,
unser mysteriöser Autofahrer.
411
00:24:17,000 --> 00:24:19,400
Das könnte doch Rösler sein, oder?
Mhm.
412
00:24:20,800 --> 00:24:23,200
Also haken wir noch mal
bei der Winkler nach.
413
00:24:23,900 --> 00:24:26,000
Ja, das klingt
nach 'ner Menge Arbeit.
414
00:24:26,100 --> 00:24:28,900
Ihr haltet euch den morgigen Abend
frei, ja?
Sowieso.
415
00:24:35,000 --> 00:24:36,400
Und?
416
00:24:36,500 --> 00:24:39,100
Das bin ich nicht.
Ich hab solche Sneakers nicht.
417
00:24:39,100 --> 00:24:40,600
Würd ich nicht tragen.
418
00:24:40,800 --> 00:24:43,800
Das ist doch mal
ein wasserdichtes Alibi.
Ja. Jaja.
419
00:24:44,900 --> 00:24:46,800
Wann soll das denn gewesen sein?
420
00:24:46,800 --> 00:24:48,300
* Ruhige Musik *
421
00:24:48,300 --> 00:24:50,400
Vor drei Tagen
gegen 01.50 Uhr.
422
00:24:50,400 --> 00:24:52,600
Da bin ich
mit diesem Mädchen abgestürzt.
423
00:24:52,700 --> 00:24:55,400
Ja, das haben Sie ja gesagt,
das Problem ist nur,
424
00:24:55,400 --> 00:24:58,100
dass dieses Mädel sich
nicht daran erinnern kann,
425
00:24:58,200 --> 00:25:00,300
Ihr Mädel gewesen zu sein.
426
00:25:00,400 --> 00:25:01,900
Sehen Sie,
427
00:25:01,900 --> 00:25:05,200
Sie scheinen keinen bleibenden
Eindruck hinterlassen zu haben.
428
00:25:05,300 --> 00:25:06,800
Haha.
429
00:25:07,000 --> 00:25:08,600
* Aufregende Musik *
430
00:25:08,900 --> 00:25:10,800
Die war halt auch schon gut dabei.
431
00:25:10,900 --> 00:25:13,400
Mann, ich bin das wirklich nicht
auf dem Video!
432
00:25:13,400 --> 00:25:15,600
Wer könnte es sein?
Ich kenn den Typ nicht,
433
00:25:15,700 --> 00:25:18,500
und ich bin das Auto
seit einer Woche nicht gefahren,
434
00:25:18,600 --> 00:25:21,800
seit ich geblitzt worden bin.
Was Sie nicht beweisen können.
435
00:25:22,800 --> 00:25:25,600
Okay, man hat bei den Rennen
nicht so viel Kontakt.
436
00:25:25,600 --> 00:25:27,500
Man zahlt den Einsatz, los geht's.
437
00:25:27,600 --> 00:25:29,700
Er kann schon mal dabei gewesen sein.
438
00:25:29,800 --> 00:25:31,300
* Türklingel *
439
00:25:34,100 --> 00:25:35,600
Hallo.
Hallo.
440
00:25:35,600 --> 00:25:37,100
Dürfen wir reinkommen?
441
00:25:37,500 --> 00:25:39,000
Ja.
442
00:25:40,200 --> 00:25:41,700
* Das Baby quengelt. *
443
00:25:43,200 --> 00:25:44,900
Wie geht's Ihnen?
444
00:25:46,200 --> 00:25:48,700
Wir vermissen den Papa.
Gell, kleine Maus?
445
00:25:50,800 --> 00:25:52,400
* Langsame Musik *
446
00:25:56,200 --> 00:25:58,600
Ich weiß, dass es
auch ohne Kilian gehen muss,
447
00:25:58,700 --> 00:26:00,200
das Studium und so.
448
00:26:00,300 --> 00:26:02,200
Juli soll ein schönes Leben haben.
449
00:26:04,600 --> 00:26:06,600
Also, los,
was wollen Sie jetzt wissen?
450
00:26:06,700 --> 00:26:09,600
Hat Ihr Freund außer
bei seiner Arbeit in der Werkstatt
451
00:26:09,600 --> 00:26:11,200
noch woanders Geld verdient?
452
00:26:11,200 --> 00:26:13,700
Es wäre gut gewesen,
aber das glaube ich nicht.
453
00:26:13,800 --> 00:26:17,000
Wir wissen, dass er an illegalen
Autorennen teilgenommen hat.
454
00:26:17,100 --> 00:26:20,200
Wir vermuten auch, dass der Täter
aus diesem Umfeld stammt.
455
00:26:20,600 --> 00:26:22,000
* Ruhige Musik *
456
00:26:22,700 --> 00:26:24,600
Warum macht Kilian so einen Scheiß?
457
00:26:24,800 --> 00:26:28,300
Vielleicht wollte er Ihnen
mehr bieten, als er verdient hat.
458
00:26:28,300 --> 00:26:30,100
Ich hab nichts von ihm erwartet.
459
00:26:30,200 --> 00:26:32,500
Außer, dass er
keinen Scheiß mehr macht.
460
00:26:32,500 --> 00:26:34,000
Überlegen Sie noch mal,
461
00:26:34,100 --> 00:26:37,000
ob er sich nicht irgendwie
ungewöhnlich verhalten hat.
462
00:26:37,000 --> 00:26:39,200
Nein,
das habe ich Ihnen doch schon gesagt.
463
00:26:39,700 --> 00:26:41,200
* Aufregende Musik *
464
00:26:42,800 --> 00:26:45,500
Hier ist ein Typ vorbeigekommen
vor ein paar Tagen,
465
00:26:45,600 --> 00:26:47,300
als ich bei meiner Mama war.
466
00:26:47,400 --> 00:26:50,900
Der hat nach Kilian gefragt
und ist schnell wieder abgehauen.
467
00:26:51,000 --> 00:26:52,400
Wie sah der aus?
468
00:26:52,500 --> 00:26:55,600
Der hatte dunkle Haare
und italienischen Akzent,
469
00:26:55,600 --> 00:26:58,000
größer als ich,
also, jetzt nicht riesig.
470
00:26:58,000 --> 00:26:59,500
* Juli quengelt. *
471
00:26:59,600 --> 00:27:01,400
Warum erzählen Sie das erst jetzt?
472
00:27:01,500 --> 00:27:04,400
Scheiße Mann, da hab ich jetzt
auch nicht dran gedacht.
473
00:27:04,400 --> 00:27:06,800
Es kamen ständig Freunde
zum Zocken vorbei.
474
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
Gehen wir den Ablauf noch mal durch.
475
00:27:09,000 --> 00:27:12,000
Also, Kilian Wolf wird von
Maximilian Rösler angesprochen,
476
00:27:12,100 --> 00:27:14,600
ob er bei diesen Autorennen
mitmachen will.
477
00:27:14,600 --> 00:27:17,500
Kilian sieht die Möglichkeit,
schnelles Geld zu machen,
478
00:27:17,500 --> 00:27:21,100
und fährt mit. Dabei sieht er,
dass Rösler einen Geländewagen fährt,
479
00:27:21,200 --> 00:27:23,800
der in sein Beuteschema passt.
Er klaut das Teil.
480
00:27:23,800 --> 00:27:26,800
Vor drei Tagen taucht
bei Annabell Winkler ein Mann auf,
481
00:27:26,800 --> 00:27:28,900
etwa 18 Jahre alt,
vermutlich Italiener.
482
00:27:28,900 --> 00:27:31,800
Er möchte Kilian sprechen,
der ist aber noch arbeiten.
483
00:27:31,800 --> 00:27:33,600
Er macht um 18.30 Uhr Feierabend
484
00:27:33,600 --> 00:27:36,800
und wird dann gegen 1 Uhr nachts
getötet.
Richtig.
485
00:27:36,800 --> 00:27:40,400
Der Wagen mit der Leiche von Kilian
Wolf wird von einem jungen Mann,
486
00:27:40,500 --> 00:27:44,200
vielleicht unserem Italiener,
nachts in der Kiesgrube abgestellt.
487
00:27:44,200 --> 00:27:45,700
Keiner vermisst Kilian,
488
00:27:45,800 --> 00:27:48,400
weil seine Freundin verreist ist
und er frei hat.
489
00:27:48,500 --> 00:27:50,400
Dann findet der Arbeiter die Leiche.
490
00:27:50,400 --> 00:27:52,400
Wir müssen diesen Italiener finden.
491
00:27:52,900 --> 00:27:55,100
* Düstere Musik,
Geräusche von draußen *
492
00:28:04,200 --> 00:28:06,900
Wo willst denn du hin?
* Er spricht italienisch. *
493
00:28:12,000 --> 00:28:13,700
* Düstere Musik *
494
00:28:16,400 --> 00:28:19,200
Sag mal, hast du den Wagen
in die Kiesgrube gestellt?
495
00:28:20,000 --> 00:28:22,100
(schreiend)
Woher hattest du den Wagen?
496
00:28:24,300 --> 00:28:25,900
Das Auto stand da.
497
00:28:26,900 --> 00:28:29,300
Ich sollte es abholen
und nach Italien fahren.
498
00:28:30,300 --> 00:28:31,800
Was?!
499
00:28:32,100 --> 00:28:35,600
Ein Freund von mir, Giovanni,
er hat gesagt, er braucht Leute,
500
00:28:35,600 --> 00:28:38,500
um Autos zu fahren von ...
von München nach Italien.
501
00:28:38,600 --> 00:28:40,300
Bist du bescheuert?!
502
00:28:40,300 --> 00:28:42,200
Du lässt dich auf Autoschieber ein?
503
00:28:42,300 --> 00:28:45,800
Es war das erste Mal, ich wollte nur
ein bisschen Geld verdienen.
504
00:28:47,600 --> 00:28:49,200
* Düstere Musik *
505
00:28:50,000 --> 00:28:52,000
* Er spricht italienisch. *
506
00:28:53,500 --> 00:28:55,200
Scheiße!
507
00:28:56,800 --> 00:28:58,800
Du musst mir alles sagen,
was du weißt.
508
00:29:03,000 --> 00:29:05,000
Woher wusstest du,
wo der Wagen stand?
509
00:29:05,100 --> 00:29:07,100
Giovanni hat mir die Adresse gesagt.
510
00:29:07,200 --> 00:29:09,400
Und dann stand der Wagen
in der Kiesgrube?
511
00:29:10,000 --> 00:29:11,800
Und der Schlüssel?
War schon da.
512
00:29:12,400 --> 00:29:13,800
Und dann?
513
00:29:14,500 --> 00:29:17,400
Ich bin losgefahren,
dann hab ich die Leiche bemerkt.
514
00:29:17,800 --> 00:29:19,800
Ich wusste nicht,
was ich machen soll,
515
00:29:19,800 --> 00:29:22,200
also hab ich das Auto
einfach stehenlassen.
516
00:29:23,600 --> 00:29:26,200
Ist das die Wahrheit?
Ich kenne den Jungen nicht.
517
00:29:27,300 --> 00:29:29,600
Ich hab nichts getan!
Nichts getan?
518
00:29:30,100 --> 00:29:32,400
Du hast dich
mit Autoschiebern eingelassen!
519
00:29:38,400 --> 00:29:40,300
Morgen gehen wir ins Präsidium!
520
00:29:41,900 --> 00:29:44,600
No. No, dio, per favore, no!
521
00:29:50,600 --> 00:29:52,000
* Er weint. *
522
00:29:53,800 --> 00:29:56,200
* Klopfen *
Theo!
523
00:29:59,300 --> 00:30:00,900
Das da, das ist Luca.
524
00:30:01,800 --> 00:30:04,500
Was? Dein Patensohn?
Mhm.
525
00:30:05,500 --> 00:30:07,800
Er sollte den Wagen
nach Italien verschieben.
526
00:30:07,900 --> 00:30:10,000
Aber mit dem Mord
hat er nichts zu tun.
527
00:30:10,000 --> 00:30:12,400
Dir ist schon klar,
dass er tatverdächtig ist?
528
00:30:12,400 --> 00:30:15,600
Die Leiche, die lag schon
im Kofferraum. Ich glaub ihm das.
529
00:30:15,700 --> 00:30:17,200
Ich erst mal nicht.
530
00:30:17,200 --> 00:30:18,900
Annabell Winkler hat ausgesagt,
531
00:30:18,900 --> 00:30:22,900
dass einige Stunden vor dem Mord ein
Italiener nach Kilian gefragt hat.
532
00:30:23,000 --> 00:30:26,900
Damit muss ja nicht dringend
Luca in Verbindung stehen.
Gut.
533
00:30:27,900 --> 00:30:29,800
Wir machen eine Gegenüberstellung.
534
00:30:31,400 --> 00:30:33,300
* Ruhige, spannungsvolle Musik *
535
00:30:39,600 --> 00:30:41,600
Schauen Sie sich
die Männer genau an.
536
00:30:44,400 --> 00:30:45,900
Ist er dabei?
537
00:30:47,000 --> 00:30:48,500
Die Nummer vier.
538
00:30:50,800 --> 00:30:52,400
Sicher?
Ja.
539
00:31:01,700 --> 00:31:03,500
Ich habe diese Frau nie gesehen.
540
00:31:03,500 --> 00:31:05,700
Sie hat ausgesagt,
dass Sie bei ihr waren.
541
00:31:05,800 --> 00:31:07,200
Das war ich nicht!
542
00:31:09,000 --> 00:31:10,500
Kennen Sie diesen Mann?
543
00:31:10,600 --> 00:31:12,400
Das ist der Junge aus dem Auto.
544
00:31:12,700 --> 00:31:14,400
Sein Name ist Kilian Wolf.
545
00:31:14,500 --> 00:31:16,900
Haben Sie ihn vorher
schon mal gesehen?
Nein.
546
00:31:17,100 --> 00:31:19,000
Er lag einfach im Kofferraum.
547
00:31:19,300 --> 00:31:22,900
Was anderes. Wo genau haben Sie
denn diesen Wagen abgeholt?
548
00:31:24,700 --> 00:31:26,300
In der Kiesgrube.
M-m.
549
00:31:27,100 --> 00:31:28,800
Wir haben Überwachungsvideos,
550
00:31:28,800 --> 00:31:32,400
auf denen der Geländewagen
stadtauswärts unterwegs ist.
551
00:31:33,000 --> 00:31:35,600
Erst danach taucht er
in der Kiesgrube auf.
552
00:31:35,600 --> 00:31:38,000
Weil Sie den Wagen
woanders abgeholt haben.
553
00:31:38,100 --> 00:31:41,100
Unterwegs auf der Fahrt
haben Sie den Leichnam entdeckt,
554
00:31:41,100 --> 00:31:45,600
sind in Panik geraten und haben den
Wagen in der Kiesgrube abgestellt.
555
00:31:45,600 --> 00:31:47,100
Nein.
Doch!
556
00:31:47,200 --> 00:31:49,900
Luca, ich glaube,
Sie sagen uns nicht die Wahrheit,
557
00:31:50,000 --> 00:31:52,300
weil Sie Angst
vor Ihrem Auftraggeber haben.
558
00:31:52,400 --> 00:31:56,000
Also, entweder Sie haben Kilian Wolf
ermordet, oder es war der Mann,
559
00:31:56,100 --> 00:31:58,700
der Ihnen den Wagen übergeben hat.
560
00:31:59,800 --> 00:32:01,600
Wir können Sie beschützen.
561
00:32:02,000 --> 00:32:04,200
Ihr Auftraggeber wird das nicht tun.
562
00:32:04,600 --> 00:32:06,000
Im Gegenteil.
563
00:32:06,700 --> 00:32:08,200
Also?
564
00:32:09,800 --> 00:32:11,300
Verdammt!
565
00:32:11,400 --> 00:32:13,400
Es gibt sicher
eine logische Erklärung.
566
00:32:14,000 --> 00:32:17,800
Ich sag's dir, der Bub weiß mehr
über den Mord, als er uns erzählt.
567
00:32:17,900 --> 00:32:19,400
Woher willst du das wissen?
568
00:32:19,400 --> 00:32:22,300
Ich glaub ihm, dass die Leiche
schon im Kofferraum lag.
569
00:32:22,400 --> 00:32:25,800
Annabell Winkler hat ausgesagt,
dass Luca am Tattag bei ihr war
570
00:32:25,900 --> 00:32:29,100
und nach Kilian gefragt hat.
Da steht Aussage gegen Aussage.
571
00:32:29,100 --> 00:32:31,100
Warum sollte sie lügen?
Was weiß ich?
572
00:32:31,200 --> 00:32:33,000
Vielleicht weil sie mit drinhängt?
573
00:32:33,100 --> 00:32:36,300
Lass mich die Wohnung durchsuchen.
Ich sag dem Staatsanwalt,
574
00:32:36,400 --> 00:32:38,900
dass wir einen
Durchsuchungsbeschluss brauchen.
575
00:32:38,900 --> 00:32:40,700
Katharina und Toni gehen mit.
576
00:32:41,500 --> 00:32:43,100
* Spannungsvolle Musik *
577
00:32:43,500 --> 00:32:45,000
Ich hab keine Ahnung,
578
00:32:45,000 --> 00:32:48,200
was Kilian für einen Scheiß
hinter meinem Rücken gemacht hat.
579
00:32:48,300 --> 00:32:50,200
Hier hat er sicher nichts versteckt.
580
00:32:50,200 --> 00:32:52,800
Wenn wir was finden,
kommen wir zumindest weiter.
581
00:32:52,800 --> 00:32:54,200
Was ist mit dem Italiener?
582
00:32:54,300 --> 00:32:56,900
Der hat das doch gemacht.
Da liegen Sie falsch.
583
00:32:57,000 --> 00:32:59,600
Was soll das heißen?
- Wir gehen ins Schlafzimmer.
584
00:32:59,700 --> 00:33:03,400
Mein Kollege meint, dass wir noch
mitten in den Ermittlungen stecken.
585
00:33:03,700 --> 00:33:05,800
Wie geht's Ihrer Tochter
in der Krippe?
586
00:33:06,000 --> 00:33:07,500
(Annabell) Ja, gut.
587
00:33:08,600 --> 00:33:10,200
Jetzt komm, ärger dich nicht.
588
00:33:24,000 --> 00:33:26,400
Ey, da war wohl
jemand ordentlich shoppen.
589
00:33:27,800 --> 00:33:31,100
Nur, weil Frauen keine Kohle haben,
heißt das noch lange nicht,
590
00:33:31,200 --> 00:33:33,100
dass sie nicht shoppen gehen.
591
00:33:34,000 --> 00:33:35,600
Ich hab hier was.
Danke.
592
00:33:37,700 --> 00:33:39,300
* Ernste Musik *
Uh!
593
00:33:43,200 --> 00:33:44,900
(Toni) Woher haben Sie das Geld?
594
00:33:45,600 --> 00:33:47,200
Das ist von Freunden.
595
00:33:47,300 --> 00:33:50,000
Sie haben Freunde,
die Ihnen 28.200 Euro geben?
596
00:33:50,100 --> 00:33:51,900
Ja, die haben alle zusammengelegt.
597
00:33:52,000 --> 00:33:54,800
Wegen Kilian, dass ich
weiterstudieren kann und so.
598
00:33:55,000 --> 00:33:58,600
Gut. Dann brauchen wir eine Liste
von all Ihren spendablen Freunden.
599
00:34:02,000 --> 00:34:04,500
Das geht nicht.
Warum? Weil's nicht stimmt?
600
00:34:05,600 --> 00:34:07,400
Ja, okay, das Geld ist von Kilian.
601
00:34:07,400 --> 00:34:11,000
Er hat in den letzten Monaten
immer wieder was nach Hause gebracht.
602
00:34:11,000 --> 00:34:13,200
Also haben Sie
von den Autorennen gewusst.
603
00:34:14,000 --> 00:34:16,200
Ja.
Und warum reden Sie nicht mit uns?
604
00:34:16,600 --> 00:34:18,100
* Ernste Musik *
605
00:34:18,400 --> 00:34:21,700
Tut mir leid, ich dachte,
dann muss ich das Geld zurückgeben.
606
00:34:21,700 --> 00:34:25,000
Ist auch so, ist es nicht wichtiger,
dass wir den Mörder finden?
607
00:34:25,100 --> 00:34:27,500
Mit Ihren Lügen
verzögern Sie unsere Arbeit.
608
00:34:28,100 --> 00:34:30,200
Wir werden den Mörder
so oder so finden.
609
00:34:30,400 --> 00:34:33,000
Wenn Sie uns weitere Lügen
aufgetischt haben,
610
00:34:33,100 --> 00:34:36,200
dann wäre jetzt der richtige
Zeitpunkt, damit rauszurücken.
611
00:34:36,300 --> 00:34:38,300
Mehr weiß ich wirklich nicht.
Mhm.
612
00:34:39,800 --> 00:34:41,700
* Ernste Musik *
613
00:34:41,700 --> 00:34:43,200
* Tür wird geöffnet. *
614
00:34:46,200 --> 00:34:49,000
Wenn du mir nicht sofort
alles sagst, was du weißt,
615
00:34:49,000 --> 00:34:52,900
dann landest du im Knast, deine
Entscheidung!
Theo! Er hat Angst.
616
00:34:53,000 --> 00:34:56,200
Das hoffe ich! Ich hab die Schnauze
voll, angelogen zu werden!
617
00:34:56,300 --> 00:34:58,300
Hör mal zu,
es ist deine letzte Chance.
618
00:34:58,400 --> 00:35:01,500
* Sie sprechen laut und
emotionsgeladen auf Italienisch. *
619
00:35:08,600 --> 00:35:10,300
Luca will euch was sagen.
620
00:35:10,500 --> 00:35:13,200
Ich habe das Auto nicht
bei der Kiesgrube abgeholt.
621
00:35:13,600 --> 00:35:15,100
Wo dann?
622
00:35:16,700 --> 00:35:19,200
Bei einer Werkstatt.
Was genau ist da passiert?
623
00:35:22,200 --> 00:35:24,000
* Spannungsgeladene Musik *
624
00:35:26,900 --> 00:35:29,600
Ah!
- Sch! Ganz ruhig, ganz ruhig.
625
00:35:30,400 --> 00:35:32,600
Du steigst jetzt ins Auto
und fährst los.
626
00:35:32,700 --> 00:35:36,300
Wenn du angehalten wirst: Du hast
keine Ahnung und niemanden gesehen.
627
00:35:36,400 --> 00:35:38,600
Hast du mich verstanden?
Sonst bist du tot.
628
00:35:39,700 --> 00:35:41,500
* Spannungsgeladene Musik *
629
00:35:43,000 --> 00:35:44,900
Ich bin losgefahren.
630
00:35:45,500 --> 00:35:47,000
Dann hab ich im ...
631
00:35:48,300 --> 00:35:51,400
Spiegel gesehen,
dass etwas ist, hinten im Auto.
632
00:35:52,400 --> 00:35:54,700
Also hab ich angehalten
633
00:35:54,800 --> 00:35:57,800
und habe den toten Mann gesehen.
634
00:36:00,600 --> 00:36:04,500
Ich bin weiter gefahren, weil ich
wusste nicht, was ich machen soll.
635
00:36:05,200 --> 00:36:08,100
Dann war da die Kiesgrube,
und ich ...
636
00:36:08,700 --> 00:36:10,700
ich habe gedacht, das Auto muss weg!
637
00:36:13,200 --> 00:36:15,000
Wo ist denn diese Werkstatt, Luca?
638
00:36:16,100 --> 00:36:18,000
* Ernste Musik *
639
00:36:23,700 --> 00:36:25,200
Zeig mal.
640
00:36:28,100 --> 00:36:30,000
Die Werkstatt von Ralf Maier.
641
00:36:31,400 --> 00:36:33,000
Also, es sieht ganz so aus,
642
00:36:33,000 --> 00:36:36,000
als habe Kilian Wolf in der
Werkstatt seines Ziehvaters
643
00:36:36,000 --> 00:36:37,400
gestohlene Autos verkauft.
644
00:36:37,500 --> 00:36:39,500
Bleibt die Frage:
Wer hat Luca bedroht?
645
00:36:39,600 --> 00:36:41,900
Vielleicht ist eine Übergabe
schiefgelaufen.
646
00:36:42,000 --> 00:36:43,400
Die Kollegen haben Infos
647
00:36:43,500 --> 00:36:46,100
über 'ne Autoschieberbande
an der Amalfi-Küste.
648
00:36:46,200 --> 00:36:48,000
Positano liegt an der Amalfi-Küste.
649
00:36:48,000 --> 00:36:49,500
Das könnten die Leute sein,
650
00:36:49,500 --> 00:36:52,000
mit denen Lucas
Kumpel Giovanni gearbeitet hat.
651
00:36:52,100 --> 00:36:53,600
Wer sind die Partner hier?
652
00:36:53,600 --> 00:36:57,300
Kilian hat ja die Werkstatt von Ralf
Maier als Umschlagplatz benutzt.
653
00:36:57,400 --> 00:36:59,000
Vielleicht hängt der mit drin.
654
00:36:59,000 --> 00:37:01,400
Hat die Überprüfung
des Betriebes was ergeben?
655
00:37:01,500 --> 00:37:03,000
Die Werkstatt läuft gut.
656
00:37:03,000 --> 00:37:05,000
Nur dass Ralf Maier
von seinem Bruder
657
00:37:05,000 --> 00:37:07,300
hohe Rechnungen
für Lackierarbeiten bekommt.
658
00:37:07,400 --> 00:37:10,500
Also wäscht der nette Autoschrauber
für seinen Bruder Geld.
659
00:37:10,600 --> 00:37:13,100
Kilian wird aufmüpfig,
und Maier bringt ihn um.
660
00:37:13,600 --> 00:37:15,500
Und wie kommt die Winkler auf Luca?
661
00:37:15,500 --> 00:37:17,500
Hat sie eine falsche Spur gelegt?
662
00:37:17,500 --> 00:37:20,700
Frau Winkler, Sie sind sich sicher,
dass dieser junge Mann,
663
00:37:20,700 --> 00:37:22,300
den Sie identifiziert haben,
664
00:37:22,300 --> 00:37:25,200
vor drei Tagen gegen 14 Uhr
bei Ihnen zu Hause war, ja?
665
00:37:25,300 --> 00:37:26,800
Ja.
666
00:37:26,800 --> 00:37:30,200
Wissen Sie, manchmal spielt einem
das Gedächtnis ja einen Streich
667
00:37:30,300 --> 00:37:34,000
und man erinnert sich an Dinge,
die gar nicht passiert sind.
668
00:37:35,200 --> 00:37:37,000
Aber Sie sind sich sicher, ja?
669
00:37:38,000 --> 00:37:40,100
Dann haben Sie
sicher nichts dagegen,
670
00:37:40,100 --> 00:37:41,800
dass Sie Ihre Aussage beeiden.
671
00:37:42,700 --> 00:37:46,400
Was das für rechtliche Konsequenzen
für Sie hat, ist Ihnen klar?
672
00:37:47,200 --> 00:37:50,100
Frau Winkler,
es ist schwer, neu anzufangen,
673
00:37:50,200 --> 00:37:52,600
vor allem nach dem,
was Sie erlebt haben.
674
00:37:53,800 --> 00:37:56,600
Also, tun Sie es richtig.
675
00:37:58,000 --> 00:38:01,900
Wir wissen, dass Kilian mit Ralf und
Lutz Maier Geschäfte gemacht hat.
676
00:38:05,100 --> 00:38:06,700
Ja, ich hab gelogen.
677
00:38:08,300 --> 00:38:11,000
Lutz Maier war bei mir
und hat mir Geld gegeben.
678
00:38:11,800 --> 00:38:13,600
Einfach so? Was wollte er dafür?
679
00:38:13,700 --> 00:38:15,800
Dass ich den Italiener anschwärze.
680
00:38:16,800 --> 00:38:19,900
Aber er hat mir gesagt,
er hat was mit Kilians Tod zu tun.
681
00:38:20,600 --> 00:38:23,700
Und dass ich die Spur
auf ihn lenken sollte.
682
00:38:23,700 --> 00:38:25,800
Dass ... dass die Polizei ihn findet.
683
00:38:26,200 --> 00:38:29,200
Und über das viele Geld
haben Sie sich nicht gewundert?
684
00:38:29,900 --> 00:38:32,800
Er hat gesagt, es ist von Kilian.
Von den Autorennen.
685
00:38:33,700 --> 00:38:35,300
* Spannungsvolle Musik *
686
00:38:40,800 --> 00:38:42,800
* Sie schreien durcheinander. *
687
00:38:42,900 --> 00:38:44,800
Sie sind da. Zugriff!
688
00:38:48,200 --> 00:38:49,700
Auseinander!
689
00:38:49,900 --> 00:38:51,400
Hände nach oben!
690
00:38:52,000 --> 00:38:53,600
* Spannungsvolle Musik *
691
00:38:56,600 --> 00:38:59,100
Ich hab versagt,
ich hab vollkommen versagt.
692
00:39:01,500 --> 00:39:03,400
Kilians Tod ist meine Schuld.
693
00:39:04,200 --> 00:39:07,600
Ich wollte ihn retten, ich wollte
ihn vor sich selber retten.
694
00:39:07,800 --> 00:39:10,300
Man kann Menschen
nicht vor sich selber retten.
695
00:39:10,400 --> 00:39:12,700
Man kann nur versuchen,
sein Bestes zu geben.
696
00:39:13,800 --> 00:39:16,400
Ich hätte früher kapieren müssen,
was Lutz vorhat.
697
00:39:18,000 --> 00:39:21,600
Sie haben zusammen mit Ihrem Bruder
Autos nach Italien verschoben, ja?
698
00:39:22,400 --> 00:39:24,100
Nein.
Sondern?
699
00:39:24,200 --> 00:39:27,300
Ich hab ihm nur erlaubt,
die Autos bei mir zwischenzulagern.
700
00:39:27,400 --> 00:39:29,300
Gestohlene Autos,
um genauer zu sein.
701
00:39:29,400 --> 00:39:31,400
Die teuren Rechnungen
von Ihrem Bruder,
702
00:39:31,500 --> 00:39:34,200
damit haben Sie ihm geholfen,
sein Geld zu waschen.
703
00:39:34,200 --> 00:39:35,700
Ja.
704
00:39:39,300 --> 00:39:42,800
Lutz ist mein kleiner Bruder.
Er hat 'ne Menge Schulden.
705
00:39:44,200 --> 00:39:46,100
Was hat Kilian mit alldem zu tun?
706
00:39:46,700 --> 00:39:50,300
Lutz hat Kilian angeworben
und ihm das große Geld versprochen,
707
00:39:50,400 --> 00:39:52,500
aber nur einen Bruchteil
davon gegeben.
708
00:39:52,900 --> 00:39:54,400
Die Autorennen?
709
00:39:55,400 --> 00:39:57,300
Als mein Bruder davon erfahren hat,
710
00:39:57,800 --> 00:39:59,900
wollt er Prozente
von den Preisgeldern.
711
00:39:59,900 --> 00:40:02,700
Hat 'nen guten Riecher
für Schwächen von Menschen.
712
00:40:02,800 --> 00:40:05,200
Und Kilian hat sich
von ihm einlullen lassen.
713
00:40:05,200 --> 00:40:08,000
Sie haben gesagt,
Sie wollten Kilian retten. Wovor?
714
00:40:08,600 --> 00:40:11,100
Ich hab erst vor zwei Wochen kapiert,
715
00:40:11,200 --> 00:40:14,200
dass Lutz Kilian in seine Geschäfte
mit reingezogen hat.
716
00:40:14,200 --> 00:40:17,100
Ich hab ihn angefleht,
die Finger von ihm zu lassen.
717
00:40:17,500 --> 00:40:19,200
Das hat Ihr Bruder nicht getan.
718
00:40:19,800 --> 00:40:22,200
Vor drei Tagen war
eine Autoübergabe geplant.
719
00:40:22,800 --> 00:40:25,300
Ich hab Lutz gedroht,
ihn auffliegen zu lassen.
720
00:40:28,300 --> 00:40:30,400
Ralf, du bleibst jetzt hier!
721
00:40:31,500 --> 00:40:33,000
(Kilian) Nein!
722
00:40:35,500 --> 00:40:37,100
* Spannungsvolle Musik *
723
00:40:38,300 --> 00:40:39,800
Kilian!
724
00:40:42,200 --> 00:40:46,200
Kilian ist gestorben,
weil er mich retten wollte.
725
00:40:48,000 --> 00:40:49,500
Wo ist die Tatwaffe?
726
00:40:53,600 --> 00:40:55,300
* Er seufzt. *
727
00:40:56,800 --> 00:40:58,400
Ihr könnt mir gar nix.
728
00:40:58,800 --> 00:41:00,300
* Tür wird geöffnet. *
729
00:41:02,200 --> 00:41:03,700
Was haben Sie gesagt?
730
00:41:05,100 --> 00:41:07,100
Ich hab gesagt,
ihr könnt mir gar nix.
731
00:41:07,700 --> 00:41:09,200
Das sehe ich anders.
732
00:41:09,600 --> 00:41:12,200
Ihr Bruder hat soeben
den Tatablauf geschildert.
733
00:41:12,900 --> 00:41:15,100
Herr Maier, Sie haben geschossen.
734
00:41:15,400 --> 00:41:18,700
Und er hat uns verraten,
wo Sie die Tatwaffe versteckt haben.
735
00:41:18,700 --> 00:41:20,300
So war es schon immer.
736
00:41:20,400 --> 00:41:23,400
Mein Bruder verliert die Nerven,
ich muss es ausbügeln.
737
00:41:23,400 --> 00:41:27,000
Sie haben die Leiche in den Koffer-
raum gelegt und zu Luca gesagt,
738
00:41:27,000 --> 00:41:29,800
er soll die Karre über die Grenze
schaffen, oder was?
739
00:41:29,900 --> 00:41:32,000
Ich fand die Idee
gar nicht so schlecht.
740
00:41:32,000 --> 00:41:33,500
Konnte ja nicht ahnen,
741
00:41:33,500 --> 00:41:37,000
dass der Anfänger den Wagen hier
irgendwo in München abstellt.
742
00:41:38,400 --> 00:41:39,900
* Atmosphärische Musik *
743
00:41:41,400 --> 00:41:43,000
Mille Grazie a tutti!
744
00:41:43,900 --> 00:41:46,100
Du hast die tollsten Kollegen
der Welt!
745
00:41:46,200 --> 00:41:47,900
Ja, da hast du recht.
746
00:41:48,600 --> 00:41:50,800
Und Theo,
warum bleibst du nicht bei uns?
747
00:41:52,700 --> 00:41:54,500
Pff, ja.
748
00:41:56,100 --> 00:41:58,100
* Italienische Musik im Hintergrund *
749
00:42:00,500 --> 00:42:02,300
Ich werd euch verdammt vermissen.
750
00:42:03,500 --> 00:42:05,000
Wir dich auch.
751
00:42:05,000 --> 00:42:08,700
Gönnt euch auch mal einen Urlaub,
nicht nur die ganze Zeit ermitteln.
752
00:42:08,800 --> 00:42:10,900
Kommt mich doch
einfach mal besuchen. Hm?
753
00:42:11,000 --> 00:42:12,600
Sind ja nur 1200 Kilometer.
754
00:42:12,600 --> 00:42:15,000
Wie wär's denn
mit einem Betriebsausflug?
755
00:42:15,600 --> 00:42:19,100
Ja, Freunde, das machen wir.
Auf dich, Theo.
756
00:42:19,300 --> 00:42:20,800
Auf uns.
757
00:42:24,400 --> 00:42:25,900
Pfiati, Bazi.
758
00:42:26,100 --> 00:42:27,600
Pfiati.
759
00:42:28,100 --> 00:42:29,600
* Kusslaut *
760
00:42:30,200 --> 00:42:31,900
* Italienische Musik *
761
00:42:41,600 --> 00:42:43,100
Komm her.
762
00:42:43,400 --> 00:42:46,100
Der Himmel findet es auch nicht gut,
dass du gehst.
763
00:42:48,300 --> 00:42:50,000
* Italienische Musik *
764
00:42:57,600 --> 00:42:59,100
Na dann.
765
00:43:05,100 --> 00:43:07,400
Das Auto war doch mal größer, oder?
766
00:43:13,800 --> 00:43:15,200
* Mehrmaliges Hupen *
767
00:43:22,400 --> 00:43:24,000
Italia!
768
00:43:45,300 --> 00:43:47,400
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2017
769
00:43:47,400 --> 00:43:48,400
770
00:43:49,305 --> 00:44:49,595
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm