1 00:00:01,500 --> 00:00:03,000 Arthur Bauer 2 00:00:07,100 --> 00:00:08,600 Katharina Hahn 3 00:00:11,400 --> 00:00:13,000 Dominik Morgenstern 4 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 5 00:00:33,300 --> 00:00:34,800 * Angespannte Musik * 6 00:01:04,700 --> 00:01:06,300 * Unheimliche Musik * 7 00:01:11,500 --> 00:01:13,000 Servus! Servus! 8 00:01:13,900 --> 00:01:15,600 * Piepton, surrender Ton * 9 00:01:15,800 --> 00:01:17,300 * Er pfeift. * 10 00:01:17,400 --> 00:01:20,500 Hi. Toni, präsenile Bettflucht? 11 00:01:20,500 --> 00:01:23,000 Schau mal, wir müssen die Spusi da hinschicken. 12 00:01:23,100 --> 00:01:24,700 Da muss 'ne Leiche sein. 13 00:01:26,400 --> 00:01:28,800 Von wem ist denn die Zeichnung? Keine Ahnung. 14 00:01:28,800 --> 00:01:30,300 Aber guck mal, hier. 15 00:01:39,000 --> 00:01:40,500 Ist das alles, was du hast? 16 00:01:40,500 --> 00:01:43,400 Ich seh einen Teenager, der sich einen Scherz erlaubt. 17 00:01:43,400 --> 00:01:46,100 Darauf fällst du rein? Achte auf die Körpersprache. 18 00:01:46,200 --> 00:01:48,000 Der ist angespannt, wäre ich auch, 19 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 wenn ich die Polizei verarschen will. 20 00:01:50,000 --> 00:01:51,700 Wir können das nicht ignorieren! 21 00:01:51,800 --> 00:01:54,300 Damit kann ich keinen Einsatz rechtfertigen. 22 00:01:55,900 --> 00:01:57,400 Wo willst du hin? 23 00:01:57,500 --> 00:01:59,700 In die KT, mir einen Spaten leihen. Stopp! 24 00:02:01,700 --> 00:02:03,600 Lass das mal die Profis machen, ja? 25 00:02:06,500 --> 00:02:08,200 * Motorengeräusch * 26 00:02:10,800 --> 00:02:12,200 Abbruch! 27 00:02:12,300 --> 00:02:14,100 Es reicht doch jetzt, oder? - Nee! 28 00:02:14,200 --> 00:02:16,400 Nee! Wir sind hier noch nicht fertig! 29 00:02:17,000 --> 00:02:18,500 Jetzt komm schon! 30 00:02:21,100 --> 00:02:23,300 Ihr habt's gehört, Leute, weitermachen! 31 00:02:23,400 --> 00:02:27,200 Wir graben das ganze Gelände um, wenn die Kollegin Bischoff das möchte. 32 00:02:33,600 --> 00:02:36,500 Vielleicht sind die Gleise hier ja auch weitergegangen. 33 00:02:36,600 --> 00:02:38,500 Keine Ahnung, wie lange das her ist. 34 00:02:38,600 --> 00:02:41,400 Schau mal, das da hinten war doch auch mal ein Baum. 35 00:02:41,500 --> 00:02:44,200 Bist du dir sicher, dass das richtige Gelände ist? 36 00:02:46,000 --> 00:02:47,600 Wir versuchen's da hinten mal! 37 00:02:48,200 --> 00:02:49,700 Na los. 38 00:02:58,900 --> 00:03:00,900 Wie bist du an die Zeichnung gekommen? 39 00:03:01,000 --> 00:03:02,700 Ich glaub, ich hab hier was! 40 00:03:03,000 --> 00:03:04,600 * Angespannte Musik * 41 00:03:11,300 --> 00:03:12,800 Oh! 42 00:03:15,700 --> 00:03:18,000 Er schweigt, und ich kann noch nichts sagen. 43 00:03:18,100 --> 00:03:21,200 Es tut mir leid, aber wahrscheinlich ist das Opfer männlich. 44 00:03:21,300 --> 00:03:22,800 Was heißt "wahrscheinlich"? 45 00:03:22,800 --> 00:03:25,000 Die Winkelung der Beckenknochen zueinander 46 00:03:25,100 --> 00:03:28,700 und die Robustizität der langen Röhrenknochen lässt darauf schließen, 47 00:03:28,800 --> 00:03:31,000 dass das Opfer zu 85 Prozent ein Mann ist. 48 00:03:31,100 --> 00:03:33,000 Die Visitenkarte habe ich gefunden. 49 00:03:33,000 --> 00:03:36,500 Vielleicht hilft euch das ja weiter, wenn sie zu dem Toten gehört. 50 00:03:38,700 --> 00:03:42,300 Ich glaub, ich kenn das Logo. Vor ein paar Jahren haben Prostituierte 51 00:03:42,400 --> 00:03:45,200 so 'ne Art Gewerkschaft gegründet. Ich check das mal. 52 00:03:45,300 --> 00:03:46,800 Mach das. 53 00:03:48,500 --> 00:03:52,400 Und seit mindestens fünf Jahren tot. Was lachen Sie? Riechen Sie lieber. 54 00:03:53,200 --> 00:03:54,600 Riechen Sie. 55 00:03:54,700 --> 00:03:57,600 Nach fünf Jahren ist der Geruch von menschlichen Knochen 56 00:03:57,700 --> 00:03:59,600 im nicht mehr wahrnehmbaren Bereich. 57 00:03:59,600 --> 00:04:02,100 Also, was die menschliche Wahrnehmung betrifft. 58 00:04:02,200 --> 00:04:04,900 Bei Hunden ist das anders. Sonstige Erkenntnisse? 59 00:04:04,900 --> 00:04:06,600 Vielleicht zur Todesursache? 60 00:04:06,600 --> 00:04:09,400 Wir haben da einen Biegungsbruch der Schädelrückwand, 61 00:04:09,500 --> 00:04:11,500 aber ich muss das doch erst alles... 62 00:04:11,600 --> 00:04:14,100 Sehen Sie die Einbuchtung? Da, diese Rundung. 63 00:04:14,100 --> 00:04:15,600 Ein Sturz. 64 00:04:17,000 --> 00:04:21,100 Also, wenn er von oben mit dem Hinterkopf 65 00:04:21,100 --> 00:04:25,100 mehrfach in einen runden Gegenstand hineingefallen ist, dann vielleicht. 66 00:04:25,200 --> 00:04:26,600 Also was, Doc? 67 00:04:26,700 --> 00:04:28,800 Ich tippe auf Schläge mit einer Flasche, 68 00:04:28,800 --> 00:04:31,700 aber dann wird das KTI Mikropartikel von Glas finden. 69 00:04:31,800 --> 00:04:34,700 Kein Geldbeutel, kein Handy. Raubmord? 70 00:04:34,800 --> 00:04:38,200 Oder jemand wollte verhindern, dass wir die Leiche identifizieren. 71 00:04:38,300 --> 00:04:41,300 Warum vergräbt er sie dann auf 'nem öffentlichen Gelände? 72 00:04:41,300 --> 00:04:44,500 Vielleicht fehlte dem Mörder das geeignete Transportmittel. 73 00:04:44,600 --> 00:04:47,200 Wir müssen uns die Vermisstenfälle anschauen. 74 00:04:47,300 --> 00:04:49,400 Die Karte gehört zu einer Sandra Scholz, 75 00:04:49,500 --> 00:04:51,700 und sie hat eine Kneipe hier in der Nähe. 76 00:04:51,800 --> 00:04:53,700 Das ging aber schnell. Glück gehabt. 77 00:04:53,800 --> 00:04:57,200 Nur ein Mitglied hat diese Zahlen- kombination in der Handynummer. 78 00:04:57,300 --> 00:04:58,800 * Husten * Gesundheit. 79 00:05:02,600 --> 00:05:04,800 Grüß Gott! Frau Sandra Scholz? Ja. 80 00:05:05,400 --> 00:05:08,500 Bauer, Kripo München, das ist meine Kollegin Hahn. 81 00:05:08,600 --> 00:05:10,400 Wir hätten ein paar Fragen an Sie. 82 00:05:10,500 --> 00:05:12,300 * Langsame Musik im Hintergrund * 83 00:05:12,400 --> 00:05:16,300 Die Visitenkarte ist im Zusammenhang mit einem unserer Fälle aufgetaucht. 84 00:05:18,500 --> 00:05:20,200 Ja, die könnte von mir sein. 85 00:05:20,200 --> 00:05:22,800 Aber die benutze ich schon lange nicht mehr. Mhm. 86 00:05:22,900 --> 00:05:25,100 Sie arbeiten nicht mehr als Prostituierte? 87 00:05:25,200 --> 00:05:28,400 Nein, vor circa sechs Jahren hab ich die Kneipe aufgemacht. 88 00:05:28,600 --> 00:05:31,000 Die Prostitution ist anders als Ihr Beruf. 89 00:05:31,100 --> 00:05:33,200 Viel Erfahrung wird nicht besser bezahlt. 90 00:05:33,300 --> 00:05:35,500 Wie lange waren die Karten im Umlauf? 91 00:05:35,600 --> 00:05:37,000 Ein Jahr vielleicht. 92 00:05:37,100 --> 00:05:41,000 Ich wollte mich selbstständig machen, aber der Aufwand wäre irre gewesen. 93 00:05:41,000 --> 00:05:44,700 Dagegen war die Kneipeneröffnung ein Kinderspiel. - Ein Spezi, bitte. 94 00:05:51,200 --> 00:05:54,600 Können Sie sich noch an Namen Ihrer damaligen Kunden erinnern? 95 00:05:54,700 --> 00:05:56,200 Was ist eigentlich passiert? 96 00:05:56,200 --> 00:05:59,500 Es geht vermutlich um einen Mord, der schon lange zurückliegt. 97 00:05:59,600 --> 00:06:01,500 Klingelt da bei Ihnen etwas? 98 00:06:04,200 --> 00:06:06,900 Nein, überhaupt nicht. Und die Namen der Kunden... 99 00:06:07,000 --> 00:06:09,600 Die rechnen doch mit meiner Verschwiegenheit. 100 00:06:09,700 --> 00:06:12,100 Bei Mord hört die Verschwiegenheit auf, oder? 101 00:06:12,100 --> 00:06:13,600 Uns interessiert auch nicht, 102 00:06:13,700 --> 00:06:15,800 ob diese Männer zu Prostituierten gehen. 103 00:06:15,800 --> 00:06:17,900 Wir werden alles vertraulich behandeln. 104 00:06:18,000 --> 00:06:19,500 * Ernste Musik * 105 00:06:20,200 --> 00:06:23,400 Was hättest du gemacht, wenn da keine Leiche gelegen hätte? 106 00:06:23,500 --> 00:06:25,100 Mich selbst eingegraben. 107 00:06:26,600 --> 00:06:28,100 Bis hier. 108 00:06:29,100 --> 00:06:32,600 Also, die Spusi sagt, dass die Zeichnung circa sechs Jahre alt ist 109 00:06:32,700 --> 00:06:36,400 und dass keine Fingerabdrücke mehr drauf zu finden sind. Habt ihr was? 110 00:06:36,400 --> 00:06:38,000 Vielleicht, ja. Thomas Keller. 111 00:06:38,100 --> 00:06:41,300 Die Kollegen von der Steuerfahndung haben eine Akte über ihn. 112 00:06:41,300 --> 00:06:43,900 Es gab ein Mahnverfahren. Er hat nicht reagiert. 113 00:06:43,900 --> 00:06:47,500 Nicht mal, als sie sein Geschäfts- konto teilweise gepfändet haben. 114 00:06:47,500 --> 00:06:50,100 Er hat in der Nähe vom Eisenbahngelände gewohnt. 115 00:06:50,100 --> 00:06:53,000 Er ist nicht als vermisst gemeldet? Ja, total komisch. 116 00:06:54,800 --> 00:06:56,500 * Ernste Musik * 117 00:06:56,600 --> 00:06:58,100 * Surrender Ton * 118 00:06:58,200 --> 00:06:59,800 Was sagen wir ihr denn jetzt? 119 00:06:59,900 --> 00:07:03,000 "Ihr Mann ist vielleicht tot, vielleicht aber auch nicht?" 120 00:07:03,000 --> 00:07:04,500 Frau Keller? 121 00:07:08,200 --> 00:07:10,800 Er ist vor sechs Jahren mit seiner Freundin weg. 122 00:07:10,900 --> 00:07:13,200 Eines Morgens war er einfach nicht mehr da. 123 00:07:15,100 --> 00:07:17,300 Er hat einen Abschiedsbrief dagelassen. 124 00:07:18,600 --> 00:07:21,000 Er wollte mit ihr ein neues Leben anfangen. 125 00:07:21,400 --> 00:07:22,900 Das hat er ja geschrieben. 126 00:07:23,600 --> 00:07:26,900 Wenn er jetzt tot ist, hat diese Frau ihn umgebracht? 127 00:07:28,600 --> 00:07:30,700 Wussten Sie, dass er eine Freundin hat? 128 00:07:31,000 --> 00:07:33,400 Ich hab die beiden einmal zusammen gesehen. 129 00:07:33,400 --> 00:07:35,200 Aber ihren Namen weiß ich nicht. 130 00:07:37,400 --> 00:07:39,000 Ist sie das vielleicht? 131 00:07:41,300 --> 00:07:44,400 Wir brauchen eine Schriftprobe von Ihrem Mann, 132 00:07:44,500 --> 00:07:46,000 zum Vergleich. 133 00:07:46,000 --> 00:07:48,300 Ich hab alles weggeschmissen, tut mir leid. 134 00:07:48,400 --> 00:07:49,900 (Mann) Mama? 135 00:07:51,400 --> 00:07:53,500 Hallo. Ist alles in Ordnung? 136 00:07:55,200 --> 00:07:57,200 Die Polizei hat eine Leiche gefunden. 137 00:07:57,200 --> 00:07:59,400 Sie glauben, dass es Papa ist. Hallo. 138 00:08:00,500 --> 00:08:02,300 Morgenstern, Kripo München. 139 00:08:02,400 --> 00:08:04,600 Bischoff, hallo. Wer sind Sie? 140 00:08:04,600 --> 00:08:08,100 Max Keller. Das ist meine Frau, Claire, und unser Sohn Tommy. 141 00:08:08,100 --> 00:08:11,900 Wir wohnen direkt hier und wollten nachschauen, ob alles in Ordnung ist. 142 00:08:12,000 --> 00:08:14,800 Können Sie uns vielleicht was zu dem Abend sagen, 143 00:08:14,900 --> 00:08:16,800 an dem Ihr Vater verschwunden ist? 144 00:08:18,800 --> 00:08:20,800 Nee, ich war damals bei Claire. 145 00:08:21,300 --> 00:08:22,800 * Ernste Musik * 146 00:08:23,400 --> 00:08:25,100 Wie viele Kinder haben Sie denn? 147 00:08:25,600 --> 00:08:28,000 Drei. Die Große ist weg aus München und... 148 00:08:29,800 --> 00:08:31,400 Lissy kommst du mal? 149 00:08:33,800 --> 00:08:36,200 Hi, wir sind von der Kripo München. 150 00:08:36,400 --> 00:08:37,800 Okay. Frau Keller? 151 00:08:37,900 --> 00:08:40,800 Warum haben Sie ausgerechnet diesen Brief aufbewahrt? 152 00:08:42,400 --> 00:08:44,000 Den hat sie mir immer gezeigt, 153 00:08:44,000 --> 00:08:46,700 damit ich verstehe, warum Papa uns verlassen hat. 154 00:08:50,400 --> 00:08:52,600 Dann hat er uns gar nicht verlassen? 155 00:08:52,700 --> 00:08:54,500 Das wissen wir leider noch nicht. 156 00:08:54,600 --> 00:08:56,200 Wann wissen wir, ob er es ist? 157 00:08:56,300 --> 00:09:00,000 Mit einer DNA-Probe geht's schneller. - Können wir das jetzt machen? 158 00:09:00,600 --> 00:09:02,100 Thomas Keller? 159 00:09:04,200 --> 00:09:07,000 Es gibt eine signifikante Übereinstimmung der DNA. 160 00:09:07,200 --> 00:09:09,200 Der Tote ist der Vater von Max Keller. 161 00:09:09,200 --> 00:09:12,800 Anhand der Menge des Fettwachses in den Markhöhlen der Röhrenknochen 162 00:09:12,900 --> 00:09:16,200 sowie der makroskopischen Bestimmung von Weichteilrückständen 163 00:09:16,300 --> 00:09:20,100 konnte ich den Todeszeitpunkt auf vor fünf bis sieben Jahren eingrenzen. 164 00:09:20,200 --> 00:09:22,200 Was sagt Ihr Kopfkino zum Tathergang? 165 00:09:22,300 --> 00:09:24,800 Kopfkino? Ich hab Fakten, Frau Bischoff, Fakten! 166 00:09:24,900 --> 00:09:27,700 Er wurde durch mehrere Schläge – und meine Vermutung, 167 00:09:27,800 --> 00:09:30,700 dass die Tatwaffe eine Flasche war, hat sich bestätigt – 168 00:09:30,800 --> 00:09:32,900 von hinten oben gegen den Kopf getötet. 169 00:09:32,900 --> 00:09:36,200 Höchstwahrscheinlich hat das Opfer, er muss gesessen haben, 170 00:09:36,200 --> 00:09:38,200 keine Zeit mehr gehabt zu reagieren. 171 00:09:38,200 --> 00:09:40,300 Gibt die Leiche Hinweise auf den Tatort? 172 00:09:40,300 --> 00:09:42,500 Nein. Dazu schweigt sie. 173 00:09:43,800 --> 00:09:46,700 Was wissen wir über ihn? Er war selbstständig, 174 00:09:46,800 --> 00:09:49,400 hat mit Immobilien gehandelt, war ein Einzelgänger. 175 00:09:49,500 --> 00:09:53,000 Was ist mit seinem Vermögen? Zur Tatzeit hatte er mehrere Konten, 176 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 ein privates und geschäftliches und eins mit seiner Frau. 177 00:09:56,100 --> 00:09:58,900 Für alle habe ich einen Durchsuchungsbeschluss. Gut. 178 00:09:59,000 --> 00:10:01,800 Der Familie geht's finanziell nach wie vor sehr gut. 179 00:10:01,800 --> 00:10:05,500 Frau Keller lebt von Mieteinnahmen. Was ist mit der älteren Tochter? 180 00:10:05,600 --> 00:10:07,500 Keine Ahnung. Die müssen wir finden. 181 00:10:07,500 --> 00:10:11,200 Wir brauchen eine Schriftprobe, es muss was Handschriftliches geben! 182 00:10:11,200 --> 00:10:14,000 Thomas Keller hat vier Monate vor seinem Verschwinden 183 00:10:14,100 --> 00:10:16,400 50.000 Euro von seinem Privatkonto abgehoben. 184 00:10:16,500 --> 00:10:19,000 Es gibt keinen Hinweis, was er damit gemacht hat. 185 00:10:19,100 --> 00:10:21,800 Zur selben Zeit eröffnet Sandra Scholz ihre Kneipe. 186 00:10:21,900 --> 00:10:23,500 Da gibt es einen Zusammenhang. 187 00:10:24,200 --> 00:10:27,200 Thomas Keller hat jemanden ermordet? Er ist das Opfer. 188 00:10:27,600 --> 00:10:29,100 Was wissen Sie über ihn? 189 00:10:29,700 --> 00:10:31,200 Ach, die Geschichte. 190 00:10:31,700 --> 00:10:35,600 Ich sollte mir einen Anwalt nehmen, ich mache mich bestimmt verdächtig. 191 00:10:36,000 --> 00:10:37,500 * Unheimliche Musik * 192 00:10:39,200 --> 00:10:41,100 Haben Sie Thomas Keller erpresst? 193 00:10:43,900 --> 00:10:45,500 Ich habe ihn nicht erpresst. 194 00:10:45,600 --> 00:10:47,100 * Tür wird geschlossen. * 195 00:10:47,300 --> 00:10:50,000 Was soll's. Wollen Sie einen Kaffee? Nein, danke. 196 00:10:52,600 --> 00:10:55,400 Thomas hat mich geschlagen, ich habe ihn angezeigt. 197 00:10:55,400 --> 00:10:57,000 Das können Sie überprüfen. 198 00:10:57,000 --> 00:11:00,600 Dann hat er mir Geld angeboten. Ich hab die Anzeige zurückgezogen. 199 00:11:01,000 --> 00:11:02,500 Er hat Sie geschlagen? 200 00:11:03,000 --> 00:11:05,600 Ja, weil er ein gewalttätiges Arschloch war. 201 00:11:05,800 --> 00:11:07,300 Er war jahrelang mein Kunde, 202 00:11:07,300 --> 00:11:10,400 und eines Tages habe ich ihn mit seiner Familie gesehen. 203 00:11:10,400 --> 00:11:13,300 Zwei eingeschüchterte Teenager, ein kleines Mädchen. 204 00:11:13,900 --> 00:11:17,100 Und seine Ehefrau, die er vor meinen Augen gedemütigt hat. 205 00:11:18,900 --> 00:11:20,500 Es war kaum auszuhalten. 206 00:11:20,600 --> 00:11:23,400 Ich habe ihm später gesagt, was ich davon halte. 207 00:11:23,400 --> 00:11:25,600 Und dass er nicht mehr zu kommen braucht. 208 00:11:26,400 --> 00:11:30,000 Und dann hat er mich krankenhausreif geschlagen. 209 00:11:30,100 --> 00:11:31,600 Es war nicht nur er. 210 00:11:31,600 --> 00:11:34,400 Ich hatte die Schnauze voll von solchen Männern. 211 00:11:34,500 --> 00:11:36,600 Dann hat er Ihnen das Geld angeboten, 212 00:11:36,600 --> 00:11:38,900 und Sie haben die Anzeige zurückgezogen, ja? 213 00:11:39,200 --> 00:11:41,100 Sie wissen doch, wie's läuft. 214 00:11:41,200 --> 00:11:43,200 Das Verfahren wäre eingestellt worden. 215 00:11:43,200 --> 00:11:46,100 Im besten Fall hätte er eine Bewährungsstrafe bekommen. 216 00:11:46,200 --> 00:11:47,900 Und was hätte ich davon gehabt? 217 00:11:48,000 --> 00:11:50,200 So hatte ich wenigstens eine Entschädigung 218 00:11:50,200 --> 00:11:52,100 und konnte meine Kneipe aufmachen. 219 00:11:53,400 --> 00:11:54,900 Ach... 220 00:11:55,600 --> 00:11:59,200 Sie denken, ich hätte bei der Anzeige bleiben müssen, stimmt's? 221 00:11:59,300 --> 00:12:00,800 Wie kommen Sie darauf? 222 00:12:01,400 --> 00:12:05,200 Glauben Sie mir, ich kenne mich aus mit dem Innenleben von Männern. 223 00:12:05,500 --> 00:12:08,600 Ich hab jahrelang ihre perversen Bedürfnisse befriedigt. 224 00:12:08,700 --> 00:12:10,600 Genau das haben Sie gedacht. 225 00:12:12,300 --> 00:12:16,400 Frau Scholz, was denken Sie, war er bei seiner Familie auch gewalttätig? 226 00:12:16,500 --> 00:12:18,600 Keine Ahnung. Wundern würd's mich nicht. 227 00:12:18,700 --> 00:12:21,200 Schlägt er die eine, schlägt er auch die andere. 228 00:12:21,500 --> 00:12:23,100 * Ernste Musik * 229 00:12:23,700 --> 00:12:25,200 Er schlägt gerne Frauen. 230 00:12:25,300 --> 00:12:28,200 Gehen wir davon aus, dass er seine auch geschlagen hat, 231 00:12:28,200 --> 00:12:31,000 hätte Frau Keller ein starkes Motiv, ihn umzubringen. 232 00:12:31,000 --> 00:12:34,200 Ich weiß, wer das ist. Sie hat Ähnlichkeit mit Lissy Keller. 233 00:12:34,200 --> 00:12:37,600 Die bewegt beim Gehen auch immer so komisch die Schultern. 234 00:12:37,600 --> 00:12:39,500 Du hast sie nur kurz gesehen. 235 00:12:39,500 --> 00:12:41,600 Toni spürt auch versteckte Leichen auf. 236 00:12:41,600 --> 00:12:45,200 Vielleicht verfügt sie über hellseherische Fähigkeiten. 237 00:12:49,100 --> 00:12:50,600 Da ist sie. 238 00:12:59,600 --> 00:13:01,000 Siehst du's jetzt? 239 00:13:02,800 --> 00:13:04,200 Ja. 240 00:13:04,800 --> 00:13:06,300 Das ist sie. 241 00:13:12,600 --> 00:13:14,200 Hallo. Hi. 242 00:13:15,100 --> 00:13:17,800 Hat diese Frau Scholz meinen Vater jetzt umgebracht? 243 00:13:17,900 --> 00:13:19,400 Wir ermitteln noch. 244 00:13:19,400 --> 00:13:22,700 Lissy, wir wissen, dass du uns eine Zeichnung zugespielt hast. 245 00:13:22,900 --> 00:13:25,300 Du musst niemanden aus der Familie belasten. 246 00:13:25,300 --> 00:13:27,900 Aber wenn du weißt, wer deinen Vater getötet hat, 247 00:13:27,900 --> 00:13:30,800 ist es gefährlich für dich. - Sie verstehen gar nichts! 248 00:13:31,300 --> 00:13:33,400 Jahrelang hab ich meinen Vater gehasst, 249 00:13:33,400 --> 00:13:35,800 weil ich dachte, dass er uns verlassen hat. 250 00:13:35,800 --> 00:13:37,300 Dabei war er tot! 251 00:13:38,900 --> 00:13:40,600 Warte! - Was? 252 00:13:41,200 --> 00:13:43,400 Ruf an, egal wann oder warum, okay? 253 00:13:44,200 --> 00:13:45,800 * Ruhige Musik * 254 00:13:49,800 --> 00:13:52,400 Wir sollten sie vorladen, ihr mehr Druck machen. 255 00:13:52,500 --> 00:13:55,600 Sie hat vielleicht gesehen, wie ihr Vater verscharrt wurde. 256 00:13:55,600 --> 00:13:58,000 Ich glaub nicht, dass sie auf Druck reagiert. 257 00:13:58,700 --> 00:14:00,200 * Angespannte Musik * 258 00:14:14,300 --> 00:14:17,600 Frau Bischoff, das war im Briefkasten. - Danke. 259 00:14:40,000 --> 00:14:42,100 Dominik? Mahlzeit, dir auch. 260 00:14:42,100 --> 00:14:44,900 Lissy hat uns wieder was in den Kasten geworfen. 261 00:14:45,000 --> 00:14:47,800 Einen Einkaufszettel und eine Karte von ihrem Vater. 262 00:14:47,800 --> 00:14:50,500 Mhm. Vielleicht geht's gar nicht um den Inhalt. 263 00:14:50,600 --> 00:14:52,900 Bleib mal kurz dran. 264 00:14:53,900 --> 00:14:55,400 * Ruhige Musik * 265 00:14:58,200 --> 00:15:02,500 Ja. Das ist es! Sie will, dass wir die Handschriften vergleichen. 266 00:15:02,600 --> 00:15:06,000 Dominik, es ist eindeutig, der Abschiedsbrief ist 'ne Fälschung. 267 00:15:06,000 --> 00:15:08,900 Die Handschrift könnte von Frau Keller sein. Scheiße! 268 00:15:09,000 --> 00:15:11,900 Lissy glaubt, dass ihre Mutter ihren Vater ermordet hat. 269 00:15:12,000 --> 00:15:14,100 Ja, ich geb das an die KTI. 270 00:15:14,200 --> 00:15:17,300 Das ist definitiv nicht Thomas Kellers Handschrift. 271 00:15:17,400 --> 00:15:19,200 Wir müssen da sofort hin! 272 00:15:19,200 --> 00:15:21,800 Natürlich bin ich nicht hundertprozentig sicher, 273 00:15:21,800 --> 00:15:25,600 aber wer weiß, was passiert, wenn sie rausfindet, dass Lissy uns hilft. 274 00:15:25,600 --> 00:15:29,500 Ich fahr da jetzt hin, du musst einen Durchsuchungsbeschluss organisieren. 275 00:15:29,600 --> 00:15:31,200 Ja! Okay. Ich wart auf dich. 276 00:15:36,100 --> 00:15:37,900 * Herannahende Motorengeräusche * 277 00:15:42,800 --> 00:15:45,200 Du hattest recht. Billie hat gerade angerufen. 278 00:15:45,300 --> 00:15:47,900 Nach ihrer ersten Einschätzung hat Monika Keller 279 00:15:47,900 --> 00:15:50,000 den Abschiedsbrief selbst geschrieben. 280 00:15:56,800 --> 00:16:00,100 Sie müssen gar nicht versuchen, es abzustreiten, Frau Keller. 281 00:16:00,200 --> 00:16:03,300 Ich hab nichts mit dem Tod meines Mannes zu tun! 282 00:16:03,400 --> 00:16:06,800 Ich hab den Brief geschrieben, um es den Kindern zu erklären. 283 00:16:07,000 --> 00:16:09,700 Lissy war neun, was hätte ich denn sagen sollen? 284 00:16:10,500 --> 00:16:13,300 So hatte sie wenigstens einen Brief von ihrem Vater. 285 00:16:16,100 --> 00:16:17,800 Was haben Sie gedacht, wo er ist? 286 00:16:19,600 --> 00:16:21,000 Hat er Sie geschlagen? 287 00:16:24,200 --> 00:16:26,000 Das geht Sie gar nichts an. 288 00:16:26,100 --> 00:16:29,700 (leise) Keine Blutspur, sonst weist auch nichts auf den Tatort hin. 289 00:16:30,200 --> 00:16:31,900 Wo ist Lissy? 290 00:16:36,000 --> 00:16:37,500 Da! 291 00:16:37,800 --> 00:16:39,500 * Ernste Musik * 292 00:16:42,100 --> 00:16:44,300 Sie geht zum Schuppen. Komm. 293 00:16:53,000 --> 00:16:54,600 Was sind das für Sachen? 294 00:16:54,700 --> 00:16:56,200 Sind das deine? 295 00:17:04,000 --> 00:17:05,500 Das gehörte meinem Vater. 296 00:17:05,700 --> 00:17:08,600 Ich dachte, er hat's vergessen. Ich hab damit gespielt. 297 00:17:09,200 --> 00:17:11,700 Moment mal, irgendwas ist da noch. 298 00:17:15,200 --> 00:17:17,000 Warum versteckst du 'ne Schaufel? 299 00:17:21,000 --> 00:17:22,700 Die Sachen nehmen wir mit. 300 00:17:22,800 --> 00:17:25,200 Was wollen Sie denn mit einer alten Schaufel? 301 00:17:25,200 --> 00:17:27,700 Wir müssen mit Lissy reden, auf dem Präsidium. 302 00:17:29,800 --> 00:17:32,400 Lissy, ich weiß, dass du versuchst, uns zu helfen. 303 00:17:32,500 --> 00:17:34,400 Ich weiß auch, dass du Angst hast. 304 00:17:34,400 --> 00:17:37,200 Aber du kannst wirklich mit uns reden, wenn du willst. 305 00:17:39,300 --> 00:17:41,100 * Düstere Musik * 306 00:17:43,100 --> 00:17:45,200 Woher wusstest du, wo er begraben ist? 307 00:17:48,700 --> 00:17:50,200 Ich wusste das nicht. 308 00:17:50,600 --> 00:17:52,900 Und wie konntest du dann das Bild zeichnen? 309 00:17:54,500 --> 00:17:56,800 Deine Fingerabdrücke sind auf der Schaufel. 310 00:17:57,100 --> 00:17:58,800 Und die von deiner Mutter. 311 00:17:58,900 --> 00:18:02,300 Wir glauben, dass dein Vater mit dieser Schaufel begraben wurde. 312 00:18:02,400 --> 00:18:05,200 Das können Sie nicht wissen. - Doch, das können wir. 313 00:18:05,300 --> 00:18:09,000 An der Schaufel wurden Erdrückstände mit Spuren von Pappeln gefunden. 314 00:18:09,000 --> 00:18:11,300 In eurem Garten stehen keine Pappeln, oder? 315 00:18:11,400 --> 00:18:13,200 Auf dem Eisenbahngelände schon. 316 00:18:13,400 --> 00:18:15,400 Warum hast du die Schaufel versteckt? 317 00:18:18,200 --> 00:18:19,800 Ich hab sie im Müll gefunden. 318 00:18:21,200 --> 00:18:22,700 Ich hab ... 319 00:18:23,000 --> 00:18:25,900 morgens vor der Schule immer den Müll runtergebracht. 320 00:18:26,700 --> 00:18:29,200 Und dann war da die Schaufel. 321 00:18:29,600 --> 00:18:31,300 * Düstere Musik * 322 00:18:31,300 --> 00:18:33,900 Ich hab mich gewundert, warum die so neu aussah. 323 00:18:34,400 --> 00:18:36,100 Ich wollte sie halt aufbewahren. 324 00:18:37,600 --> 00:18:40,100 Hast du dir gedacht, dass die Schaufel irgendwas 325 00:18:40,200 --> 00:18:42,700 mit dem Verschwinden von deinem Vater zu tun hat? 326 00:18:44,100 --> 00:18:47,200 Nein, erst als er gefunden wurde. 327 00:18:54,400 --> 00:18:56,100 * Bewegte Musik * 328 00:20:01,500 --> 00:20:03,300 * Spannungsgeladene Musik * 329 00:20:03,700 --> 00:20:05,200 "Es war Mama." 330 00:20:06,200 --> 00:20:07,700 "Sie haben sie verhaftet." 331 00:20:08,200 --> 00:20:09,800 "Wann können wir uns sehen?" 332 00:20:09,900 --> 00:20:11,400 * Piepton * 333 00:20:14,300 --> 00:20:16,100 "Vielleicht bald?" 334 00:20:30,400 --> 00:20:31,900 Guten Morgen. 335 00:20:32,000 --> 00:20:33,800 Grüß Gott. Was kann ich für Sie tun? 336 00:20:33,900 --> 00:20:36,000 Meine Mutter kann es nicht getan haben. 337 00:20:36,000 --> 00:20:38,100 Sie hat eine Verletzung an der Schulter. 338 00:20:38,200 --> 00:20:40,800 Sie konnte ihren Arm nicht mehr als 90 Grad heben. 339 00:20:41,100 --> 00:20:43,300 Ja. Woher hatte sie denn diese Verletzung? 340 00:20:46,000 --> 00:20:47,600 Mein Vater hat sie geschlagen. 341 00:20:50,100 --> 00:20:52,200 Soweit ich sehe, stammen diese Befunde 342 00:20:52,200 --> 00:20:54,800 aus der Zeit nach dem Verschwinden Ihres Vaters. 343 00:20:54,900 --> 00:20:58,000 Ja, sie hat sich nicht getraut, vorher zum Arzt zu gehen. 344 00:20:58,000 --> 00:20:59,800 Ich weiß nicht, ob ihr das hilft. 345 00:20:59,900 --> 00:21:03,100 Sie kann sich die Verletzungen beim Angriff zugezogen haben. 346 00:21:03,200 --> 00:21:06,900 Aber der Arzt schreibt ausdrücklich, dass es eine alte Verletzung ist. 347 00:21:07,000 --> 00:21:08,400 Bitte! 348 00:21:08,900 --> 00:21:10,800 Gut, ich lass das prüfen. 349 00:21:12,400 --> 00:21:15,400 Völlig unmöglich, dass sie diesen Schlag ausgeführt hat. 350 00:21:15,400 --> 00:21:19,200 Die Verletzung war bereits Monate alt, bevor sie zum Arzt gegangen ist. 351 00:21:19,200 --> 00:21:21,800 Das zeigt der Befund, die Aufnahmen der Schulter. 352 00:21:21,800 --> 00:21:24,500 Dann hat sie es mit links getan. - Falscher Winkel. 353 00:21:24,600 --> 00:21:27,100 Warum sollte sie sich neben ihren Mann stellen? 354 00:21:27,200 --> 00:21:28,900 Damit er sie besser sehen kann? 355 00:21:29,000 --> 00:21:30,500 Vielleicht hat er geschlafen. 356 00:21:30,600 --> 00:21:33,400 Das gibt ihr keinen Grund, sich neben ihn zu stellen. 357 00:21:33,400 --> 00:21:37,500 Sie würde ... exakt hier stehen, so schlagen, hier treffen. 358 00:21:38,100 --> 00:21:40,800 Die Kante muss exakt hier aufsetzen. 359 00:21:45,200 --> 00:21:48,500 So hätte sie niemals genug Kraft gehabt, ihren Mann zu töten. 360 00:21:48,600 --> 00:21:51,600 Sie war es durch die Schulter- verletzung rechts gewöhnt, 361 00:21:51,600 --> 00:21:55,400 ihren linken Arm viel zu benutzen. Der muss kräftig gewesen sein. Bäm! 362 00:21:55,500 --> 00:21:57,400 Machen S' mein Modell nicht kaputt! 363 00:21:57,500 --> 00:21:59,600 Vielleicht hat sie von rechts ausgeholt. 364 00:21:59,700 --> 00:22:01,700 Wenn Sie mir mein Modell zerstören... 365 00:22:01,700 --> 00:22:03,300 Lassen Sie es mich machen, 366 00:22:03,300 --> 00:22:06,400 damit wir sehen, wie kräftig der Täter gewesen sein muss. 367 00:22:06,400 --> 00:22:10,200 Lassen Sie mich jetzt mal profes- sionelle Tests durchführen. Bitte. 368 00:22:11,200 --> 00:22:12,700 Sie! 369 00:22:18,600 --> 00:22:20,000 Kindergarten. 370 00:22:20,200 --> 00:22:23,700 Warum haben Sie die Leiche Ihres Mannes nicht im Garten begraben? 371 00:22:23,800 --> 00:22:27,000 Haben Sie Angst gehabt, dass Ihre Kinder das sehen könnten? 372 00:22:27,100 --> 00:22:29,100 Oder war es Ihnen einfach zu nah? 373 00:22:29,200 --> 00:22:31,400 Ich sag's Ihnen jetzt zum letzten Mal. 374 00:22:31,400 --> 00:22:34,200 Weder ich, noch sonst irgendjemand in meiner Familie 375 00:22:34,200 --> 00:22:36,200 hat irgendetwas mit dem Mord zu tun. 376 00:22:38,100 --> 00:22:40,200 Lassen Sie uns bitte endlich in Ruhe. 377 00:22:40,200 --> 00:22:44,000 Solange Sie uns nicht die Wahrheit sagen, wird das nicht möglich sein. 378 00:22:45,600 --> 00:22:48,500 Können wir sie wegen Beihilfe festhalten? Ohne Beweise? 379 00:22:48,600 --> 00:22:50,800 Wir müssen mit den Geschwistern sprechen. 380 00:22:50,800 --> 00:22:54,200 Was ist mit Alina? Sie hat kein Handy und ist nicht zu Hause. 381 00:22:54,200 --> 00:22:57,000 Keller war einige Tage im Frauenhaus mit den Kindern. 382 00:22:57,000 --> 00:22:59,400 Das Motiv könnte also häusliche Gewalt sein. 383 00:22:59,400 --> 00:23:01,900 Irgendjemand aus der Familie ist durchgedreht. 384 00:23:01,900 --> 00:23:03,800 Hat er die Kinder auch geschlagen? 385 00:23:03,800 --> 00:23:05,600 Wir müssen Alina finden. 386 00:23:05,600 --> 00:23:08,200 Ich fahr zur Uni und frag ihre Kommilitoninnen. 387 00:23:08,300 --> 00:23:10,600 Wir sollten Monika Keller nicht ausschließen. 388 00:23:10,700 --> 00:23:13,700 Vielleicht hat ihr jemand geholfen, der stark genug war, 389 00:23:13,700 --> 00:23:16,700 ihren Mann zu erschlagen. Wir haben etwas übersehen. 390 00:23:16,800 --> 00:23:19,800 Dann müssen wir alles noch mal von Anfang an durchgehen. 391 00:23:19,900 --> 00:23:22,000 Also... Der Anfang war die Zeichnung. 392 00:23:23,800 --> 00:23:26,200 Ich kenne wirklich viele Kinder in dem Alter. 393 00:23:26,800 --> 00:23:30,400 Aber ich hab noch nie eins gesehen, das mit neun Jahren so zeichnet. 394 00:23:31,000 --> 00:23:32,700 Ach Mann, ich bin so blöd! 395 00:23:32,800 --> 00:23:34,300 Ich bin davon ausgegangen, 396 00:23:34,300 --> 00:23:38,000 dass die Zeichnung von Lissy ist, dabei hat sie das nicht zugegeben. 397 00:23:38,400 --> 00:23:39,800 * Ernste Musik * 398 00:23:40,500 --> 00:23:43,500 Morgen! - Frau Ercan? Antonia Bischoff. 399 00:23:45,600 --> 00:23:47,400 Sie sind von der Kripo? - Ja. 400 00:23:47,600 --> 00:23:49,100 Haben Sie Zeit für mich? 401 00:23:49,100 --> 00:23:52,200 Ich hab eine Freistunde, können Sie mitkommen? - Ja, klar. 402 00:23:52,300 --> 00:23:55,000 Wissen Sie, wer das hier gezeichnet haben könnte? 403 00:23:55,200 --> 00:23:59,200 Ich weiß es genau. Alina Keller. Ich hatte sie in der Neunten. 404 00:23:59,800 --> 00:24:01,900 Kennen Sie auch ihre Schwester Lissy? 405 00:24:02,300 --> 00:24:04,400 Ja, aber das Bild ist sicher von Alina. 406 00:24:04,600 --> 00:24:07,900 Das weiß ich genau, weil sie hat dieses Motiv immer gezeichnet. 407 00:24:07,900 --> 00:24:09,900 Ich hab sogar die Mutter reinbestellt. 408 00:24:10,000 --> 00:24:11,600 Okay, und was hat die gesagt? 409 00:24:11,800 --> 00:24:15,900 Dass sie sich von ihren Mann getrennt hat und Alina sehr leidet. Hey! 410 00:24:16,400 --> 00:24:19,100 Ihr könnt wenigstens Entschuldigung sagen! 411 00:24:23,200 --> 00:24:24,700 Was ist dann passiert? 412 00:24:25,900 --> 00:24:28,000 Alina fiel auch in anderen Fächern auf. 413 00:24:28,600 --> 00:24:31,300 Dann hab ich die Schulpsychologin eingeschaltet. 414 00:24:31,800 --> 00:24:35,600 Die hat Alinas Mutter empfohlen, sie dringend in Therapie zu schicken. 415 00:24:35,700 --> 00:24:37,400 Hat sie die dann gemacht? 416 00:24:37,400 --> 00:24:40,000 Nee, Frau Keller hat sie von der Schule genommen, 417 00:24:40,100 --> 00:24:42,600 und ich hab nie wieder was von ihr gehört. 418 00:24:42,600 --> 00:24:44,100 * Handyklingeln * 419 00:24:44,200 --> 00:24:45,800 Moment, da muss ich ran. 420 00:24:45,800 --> 00:24:48,400 Vielen, vielen Dank. Sie haben mir echt geholfen. 421 00:24:48,500 --> 00:24:50,000 Dominik! 422 00:24:50,400 --> 00:24:52,800 Ja. Ja, die Zeichnung ist von Alina. 423 00:24:52,900 --> 00:24:55,200 Ich sag Ihnen bestimmt nicht, wo sie ist. 424 00:24:55,300 --> 00:24:57,200 Sie wollen sie doch nur einsperren. 425 00:24:57,200 --> 00:25:00,300 Alina kann Ihre falschen Anschuldigungen nicht aushalten! 426 00:25:00,300 --> 00:25:03,100 Sie ist labil. Warum haben Sie sie dann weggeschickt? 427 00:25:03,200 --> 00:25:05,600 Weil das gut für Sie war. Wenn sie labil ist! 428 00:25:07,200 --> 00:25:09,900 Was wollen Sie mir jetzt schon wieder unterstellen? 429 00:25:10,400 --> 00:25:12,100 Ich versuch's nur zu verstehen. 430 00:25:12,400 --> 00:25:15,100 Eine 14-Jährige, die den Tod ihres Vaters zeichnet, 431 00:25:15,200 --> 00:25:18,600 die offensichtlich traumatisiert ist - und die schicken sie weg. 432 00:25:18,600 --> 00:25:20,800 Schwer nachzuvollziehen, tut mir leid. 433 00:25:20,900 --> 00:25:22,500 * Ernste Musik * 434 00:25:24,000 --> 00:25:26,100 Wann haben Sie Alina zuletzt gesprochen? 435 00:25:27,800 --> 00:25:30,100 Sie haben keinen Kontakt zu ihr, stimmt's? 436 00:25:32,100 --> 00:25:33,800 Sie wissen gar nicht, wo sie ist! 437 00:25:33,900 --> 00:25:36,300 Hat Alina Ihren Mann umgebracht? Ja oder nein? 438 00:25:36,400 --> 00:25:38,300 Verdammt! Was ist denn mit dir los? 439 00:25:38,400 --> 00:25:40,100 Die macht mich fertig, die Frau! 440 00:25:43,700 --> 00:25:46,300 Und? Alina ist nirgends. 441 00:25:46,400 --> 00:25:48,300 Ich habe mit Max Keller gesprochen. 442 00:25:48,300 --> 00:25:50,900 Er hat seit damals keinen Kontakt zu ihr. Warum? 443 00:25:50,900 --> 00:25:53,500 Er behauptet, sie hätte den Kontakt abgebrochen. 444 00:25:53,600 --> 00:25:55,000 Was war mit der Uni? Nichts. 445 00:25:55,100 --> 00:25:57,400 Ich muss gleich los, die Kinder abholen. 446 00:25:57,400 --> 00:26:00,800 Hahn, Kripo München, wir suchen eine junge Frau – Alina Keller – 447 00:26:00,900 --> 00:26:03,200 ist sie bei Ihnen zu Gast? Ich bleib dran. 448 00:26:05,300 --> 00:26:06,800 Sind Sie sicher? 449 00:26:06,800 --> 00:26:08,800 Nein, nein, wir kommen vorbei. Danke. 450 00:26:09,200 --> 00:26:11,000 Du hast sie gefunden? Ja. 451 00:26:11,000 --> 00:26:13,100 Gut, ich sag Dominik und Toni Bescheid. 452 00:26:13,300 --> 00:26:15,300 Und du, ab nach Hause. 453 00:26:15,800 --> 00:26:17,300 Danke. Bitte. 454 00:26:18,000 --> 00:26:19,400 Tschüss! Tschüss! 455 00:26:19,500 --> 00:26:21,800 Okay, danke. Alina ist in einem Hostel. 456 00:26:21,800 --> 00:26:24,000 "Sleepy Daisy" in Haidhausen. Alles klar. 457 00:26:24,500 --> 00:26:26,000 * Spannungsgeladene Musik * 458 00:26:44,900 --> 00:26:46,400 "Bist du noch da?" 459 00:26:46,400 --> 00:26:48,100 "Die Polizei war grade hier." 460 00:26:51,200 --> 00:26:52,700 "Sie wissen, wo du bist." 461 00:26:52,800 --> 00:26:54,200 "Was soll ich tun?" 462 00:26:54,500 --> 00:26:56,100 * Spannungsvolle Musik * 463 00:26:59,000 --> 00:27:00,500 "Mach dir keine Sorgen." 464 00:27:02,400 --> 00:27:05,000 Ich hab ein Zimmer... - Bischoff, 'tschuldigung. 465 00:27:05,100 --> 00:27:06,600 Die wohnt hier? 466 00:27:06,600 --> 00:27:08,600 Vor fünf Minuten hat die da gechattet. 467 00:27:08,700 --> 00:27:12,100 Haben Sie ihr erzählt, dass meine Kollegin angerufen hat? Nein. 468 00:27:12,200 --> 00:27:15,600 Wie gesagt, ich hab ein Zimmer bestellt, auf den Namen Friedrich. 469 00:27:16,700 --> 00:27:18,200 Okay. 470 00:27:22,600 --> 00:27:24,200 Und? Kein Verlauf. 471 00:27:24,300 --> 00:27:27,000 Äh, nichts machbar. 472 00:27:28,500 --> 00:27:31,400 Ich bin's. Wir brauchen hier einen Computertechniker. 473 00:27:31,400 --> 00:27:35,000 Sag dem Staatsanwalt Bescheid, wir müssen die Chats lesen. 474 00:27:35,600 --> 00:27:37,200 Die wurde gewarnt. 475 00:27:37,200 --> 00:27:40,700 Ist kein Zufall, dass sie dann verschwindet, wenn wir auftauchen. 476 00:27:40,800 --> 00:27:44,100 Das war Lissy, glaub mir. Sie hat dir was vorgemacht. 477 00:27:44,600 --> 00:27:47,100 Wir schauen, ob der Techniker so weit ist, komm. 478 00:27:48,800 --> 00:27:50,900 Sie haben erst seit einem Jahr Kontakt. 479 00:27:51,000 --> 00:27:53,000 Lissy hat ihr schon früher geschrieben, 480 00:27:53,000 --> 00:27:56,100 aber Alina hat nicht geantwortet. Da wird's interessant. 481 00:27:56,300 --> 00:27:58,500 "DkS: Bitte, wir müssen über Papa reden." 482 00:27:58,600 --> 00:28:02,200 "Ich hab in meiner alten Kuschelkiste deine Zeichnungen gefunden." 483 00:28:02,200 --> 00:28:05,400 "Weißt du noch, dieses Bild, das du gemalt hast?" 484 00:28:05,400 --> 00:28:07,600 "Jetzt ist mir alles wieder eigenfallen." 485 00:28:07,600 --> 00:28:09,800 "Du musst mir sagen, was passiert ist." 486 00:28:11,200 --> 00:28:12,900 Das tut Alina aber nicht. 487 00:28:14,000 --> 00:28:17,000 "DkS: Ich geh immer wieder aufs Gelände." 488 00:28:17,100 --> 00:28:19,200 "Zu der Stelle, die du gezeichnet hast." 489 00:28:19,300 --> 00:28:21,400 "Ich stell mir vor, dass Papa da liegt." 490 00:28:21,500 --> 00:28:23,000 Was antwortet sie? 491 00:28:23,100 --> 00:28:25,200 "DgS: Lissy, bitte, er liegt da nicht." 492 00:28:25,300 --> 00:28:27,400 "Ich hab das nur geträumt." 493 00:28:27,500 --> 00:28:31,200 (Alinas Stimme) "Weißt du nicht mehr, Mama hat mir das immer gesagt." 494 00:28:31,200 --> 00:28:33,800 "Du hast das geträumt, du bildest dir das ein. 495 00:28:33,800 --> 00:28:35,300 "Und sie hat recht." 496 00:28:35,400 --> 00:28:38,800 "Lissy, wir können nur Kontakt haben, wenn du mir das glaubst." 497 00:28:38,800 --> 00:28:41,200 "Und sag Mama nicht, dass ich dir schreibe!" 498 00:28:41,300 --> 00:28:42,900 "DgS: Deine große Schwester." 499 00:28:43,000 --> 00:28:45,600 Dann hat nicht die Familie den Kontakt abgebrochen, 500 00:28:45,700 --> 00:28:47,500 sondern Alina selbst. Ja. 501 00:28:48,800 --> 00:28:50,400 (Lissy) "Mir ist eingefallen, 502 00:28:50,400 --> 00:28:53,200 dass ich damals eine Schaufel im Müll gefunden habe." 503 00:28:53,300 --> 00:28:55,000 "Ich habe es niemandem erzählt." 504 00:28:55,100 --> 00:28:58,100 "Ich hatte Angst, dass Mama mich wegschickt so wie dich." 505 00:28:58,200 --> 00:29:00,400 "Was, wenn sie damit Papa vergraben hat?" 506 00:29:00,800 --> 00:29:04,000 Lissy sagt Alina, dass sie uns die Zeichnungen bringen will. 507 00:29:04,000 --> 00:29:07,100 Lissy hat Alina die ganze Zeit auf dem Laufenden gehalten. 508 00:29:07,200 --> 00:29:09,800 Kapiert nicht, wie verdächtig ihre Schwester ist. 509 00:29:12,000 --> 00:29:14,100 Warte! Sie sind online. 510 00:29:14,100 --> 00:29:15,700 * Spannungsvolle Musik * 511 00:29:15,800 --> 00:29:17,400 (Alina) "Lissy, bist du da?" 512 00:29:17,500 --> 00:29:19,400 (Lissy) "Bist du ihnen entwischt?" 513 00:29:19,400 --> 00:29:22,400 (Alina) "Lass uns um sechs am Eisenbahngelände treffen." 514 00:29:22,400 --> 00:29:25,300 "Du willst mich sehen?" - "Ja, ich muss dir was sagen." 515 00:29:25,400 --> 00:29:27,600 Warum dort? - "Ich will Papas Grab sehen." 516 00:29:27,600 --> 00:29:30,800 "Und sei vorsichtig, wenn die Polizei da ist, geh nicht hin." 517 00:29:30,900 --> 00:29:33,200 "Hast du jemandem von uns erzählt?" - "Nein." 518 00:29:33,400 --> 00:29:34,900 * Spannungsvolle Musik * 519 00:29:35,200 --> 00:29:37,600 Wie viel Uhr ist es? Zwei vor fünf. Komm. 520 00:29:39,200 --> 00:29:40,800 * Treibende Musik * 521 00:29:52,700 --> 00:29:54,200 Alina! 522 00:29:55,800 --> 00:29:57,300 Alina! 523 00:29:59,700 --> 00:30:02,100 Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden. 524 00:30:02,200 --> 00:30:03,700 Was? 525 00:30:03,800 --> 00:30:05,600 Was meinst du mit verabschieden? 526 00:30:06,800 --> 00:30:09,000 Ich weiß nicht mehr, was ich glauben soll. 527 00:30:10,400 --> 00:30:11,900 Vielleicht war ich das. 528 00:30:12,600 --> 00:30:14,100 Was? 529 00:30:15,600 --> 00:30:17,700 Ich kann mir gerade selber nicht trauen. 530 00:30:18,600 --> 00:30:21,900 Alina, es tut mir leid, dass ich zur Polizei gegangen bin. 531 00:30:22,000 --> 00:30:24,400 Ich hatte nur so viele Fragen in meinem Kopf! 532 00:30:24,600 --> 00:30:28,400 Ich wollte einfach wissen, ob Mama ihn... Ich wollte sie fragen. 533 00:30:29,300 --> 00:30:30,800 Ich konnte nicht. 534 00:30:30,900 --> 00:30:33,900 Vielleicht wollte mich Mama nur beschützen, verstehst du? 535 00:30:34,400 --> 00:30:35,900 (leise) Vor was denn? 536 00:30:37,500 --> 00:30:40,000 Vielleicht hat sie mich deswegen weggeschickt. 537 00:30:42,700 --> 00:30:44,800 Ich hatte die ganze Zeit Angst vor euch. 538 00:30:45,000 --> 00:30:47,100 Und jetzt hab ich Angst vor mir selbst. 539 00:30:48,200 --> 00:30:49,800 * Gefühlvolle Musik * 540 00:31:05,100 --> 00:31:08,000 Ich versuche, mir irgendwo ein neues Leben aufzubauen. 541 00:31:08,000 --> 00:31:10,400 Ich schreib dir ganz bestimmt. - (leise) Okay. 542 00:31:18,300 --> 00:31:20,200 * Signalton eines Zuges * 543 00:31:20,600 --> 00:31:22,800 Deine Schwester hat dich nicht verraten. 544 00:31:23,000 --> 00:31:25,700 Sie hat die ganze Zeit versucht, dich zu schützen. 545 00:31:27,400 --> 00:31:30,000 Alina, wir können Sie nicht gehen lassen. 546 00:31:30,300 --> 00:31:32,000 Sie müssen mit uns reden. 547 00:31:32,300 --> 00:31:35,400 Sie stehen im Verdacht, Ihren Vater umgebracht zu haben. 548 00:31:36,500 --> 00:31:38,100 Sie haben alles mitgehört? 549 00:31:39,300 --> 00:31:41,800 Wieso haben Sie sich in dem Hostel versteckt? 550 00:31:42,100 --> 00:31:44,300 Mein Bruder ist in Degerndorf aufgetaucht 551 00:31:44,400 --> 00:31:46,000 und meine Mutter an der Uni. 552 00:31:47,100 --> 00:31:48,600 Ich hatte Angst. 553 00:31:52,000 --> 00:31:53,500 Und jetzt? 554 00:31:58,300 --> 00:32:00,400 Ich weiß nicht mehr, was ich denken soll. 555 00:32:00,500 --> 00:32:03,100 Wollen Sie herausfinden, ob Sie's getan haben? 556 00:32:03,200 --> 00:32:06,200 Die Tat ist wahrscheinlich im Haus Ihrer Eltern passiert, 557 00:32:06,200 --> 00:32:09,000 gut möglich, dass da die Erinnerungen zurückkommen. 558 00:32:09,100 --> 00:32:10,600 Wir fahren da jetzt hin. 559 00:32:19,300 --> 00:32:20,900 Können wir reinkommen? 560 00:32:33,900 --> 00:32:35,400 Kommen Sie. 561 00:32:43,000 --> 00:32:44,700 * Düstere Musik * 562 00:32:50,600 --> 00:32:53,300 Vielleicht machen Sie Ihrer Tochter eine Tasse Tee. 563 00:32:53,400 --> 00:32:54,900 Das werde ich nicht tun. 564 00:32:54,900 --> 00:32:57,500 Ich werde sie keine Sekunde aus den Augen lassen. 565 00:32:57,600 --> 00:32:59,200 Wo war Ihr Zimmer, Alina? 566 00:33:03,000 --> 00:33:04,600 * Spannungsgeladene Musik * 567 00:33:14,700 --> 00:33:16,200 Nein, die Tür war angelehnt. 568 00:33:16,600 --> 00:33:18,000 Lissy war bei mir. 569 00:33:18,400 --> 00:33:20,900 Sie hat oft bei mir geschlafen. So, ja? 570 00:33:21,800 --> 00:33:23,200 Und dann? 571 00:33:23,400 --> 00:33:25,800 Hast du Geräusche gehört? Stimmen vielleicht? 572 00:33:26,200 --> 00:33:28,400 Mein Vater hat meine Mutter angeschrien. 573 00:33:31,000 --> 00:33:32,900 Ich bin so froh, dass du da bist! 574 00:33:33,500 --> 00:33:35,000 Deine Sachen sind im Keller. 575 00:33:35,100 --> 00:33:38,800 Ich kann sie hochholen. Willst du was essen? Ich mach dir ein Brot. 576 00:33:39,400 --> 00:33:40,900 Mama ist rausgelaufen. 577 00:33:41,000 --> 00:33:42,500 (leise) Gut. 578 00:33:44,400 --> 00:33:45,900 Nee. 579 00:33:50,200 --> 00:33:51,700 Alina! Hey! 580 00:33:51,800 --> 00:33:53,200 Stopp! 581 00:33:53,300 --> 00:33:54,800 * Treibende Musik * 582 00:33:54,900 --> 00:33:56,400 Alina! 583 00:33:57,400 --> 00:33:58,900 Hey! 584 00:34:01,000 --> 00:34:02,500 (leise) Alles gut. 585 00:34:03,100 --> 00:34:04,600 Alles gut. 586 00:34:07,300 --> 00:34:08,800 Was haben Sie gesehen? 587 00:34:08,900 --> 00:34:11,200 Bitte, ich muss hier weg! Nein, nein, nein. 588 00:34:11,400 --> 00:34:13,300 Bitte, was haben Sie gesehen? 589 00:34:17,400 --> 00:34:19,900 Ich bin Ihnen gefolgt, meiner Mutter und ... 590 00:34:21,800 --> 00:34:23,900 meinem Bruder. Bitte, können wir fahren? 591 00:34:24,000 --> 00:34:27,500 Sie haben Ihren Bruder seit damals nicht mehr gesehen, stimmt's? 592 00:34:27,600 --> 00:34:29,000 Erzählen Sie mir von ihm. 593 00:34:30,700 --> 00:34:32,600 Wir standen uns immer ziemlich nah. 594 00:34:33,200 --> 00:34:34,700 Und... 595 00:34:34,700 --> 00:34:37,100 Aber nachdem mein Vater verschwunden ist, 596 00:34:37,100 --> 00:34:39,400 hat er sich völlig von mir zurückgezogen. 597 00:34:39,900 --> 00:34:42,800 Ich hab das nicht verstanden. Ich hab ihn vermisst. 598 00:34:44,700 --> 00:34:47,100 Und dann hab ich Angst vor ihm gekriegt. 599 00:34:48,800 --> 00:34:50,300 * Ruhige Musik * 600 00:34:54,200 --> 00:34:56,200 Es wird Zeit, dass Sie Max wiedersehen. 601 00:34:57,700 --> 00:34:59,300 * Autotür wird zugeschlagen. * 602 00:35:01,200 --> 00:35:04,200 Ich grüße Sie. Oh, ich seh, ich störe, es tut mir leid. 603 00:35:04,200 --> 00:35:06,600 Aber ich hätte noch ein paar Fragen an Sie. 604 00:35:06,700 --> 00:35:08,800 Ja, bitte. Danke. 605 00:35:15,600 --> 00:35:17,300 Danke, sehr freundlich. Gerne. 606 00:35:19,900 --> 00:35:22,300 Herr Keller, Sie haben uns gar nicht erzählt, 607 00:35:22,400 --> 00:35:25,400 dass Sie Ihre Schwester Alina in Degerndorf besucht haben. 608 00:35:25,700 --> 00:35:27,700 Was wollten Sie denn von ihr? 609 00:35:28,500 --> 00:35:32,100 Unser Vater ist tot. Ich dachte, ich sag's ihr lieber selbst. 610 00:35:33,100 --> 00:35:34,600 Alina ist sehr labil. 611 00:35:34,700 --> 00:35:37,200 Sie hatte Angst vor Ihnen und ist weggelaufen. 612 00:35:37,600 --> 00:35:39,300 Haben Sie Alina gefunden? 613 00:35:40,900 --> 00:35:42,900 Wir wissen, Ihr Vater war gewalttätig. 614 00:35:43,000 --> 00:35:45,500 Das hat Sie als Kind sicher sehr eingeschüchtert. 615 00:35:45,600 --> 00:35:49,000 Aber mit 16, da ist doch 'ne Menge Wut im Spiel, 616 00:35:49,000 --> 00:35:51,100 da wehrt man sich doch. 617 00:35:52,100 --> 00:35:55,100 Ja, er war sehr gewalttätig, und ich hatte Angst. 618 00:36:02,000 --> 00:36:03,700 Ihr Sohn heißt Thomas. 619 00:36:04,300 --> 00:36:06,800 Ja. Wir nennen ihn Tommy. 620 00:36:07,500 --> 00:36:09,400 Tommy, ja. Das verstehe ich nicht. 621 00:36:10,000 --> 00:36:14,100 Sie haben Ihren Sohn nach Ihrem gewalttätigen Vater benannt. Warum? 622 00:36:15,300 --> 00:36:19,200 Dieser gewalttätige Vater kann doch kein Vorbild für Ihren Sohn sein. 623 00:36:20,700 --> 00:36:22,200 * Das Baby gluckst. * 624 00:36:33,400 --> 00:36:35,000 * Ruhige Musik * 625 00:36:38,300 --> 00:36:39,800 * Sie atmet laut. * 626 00:36:40,600 --> 00:36:42,000 Ruhig. 627 00:36:42,600 --> 00:36:44,100 Okay. 628 00:36:45,200 --> 00:36:46,600 * Lautes Atmen * 629 00:36:47,100 --> 00:36:48,600 Langsam atmen, langsam! 630 00:36:50,400 --> 00:36:51,900 * Langsame Musik * 631 00:37:09,400 --> 00:37:11,000 * Bewegte Streichmusik * 632 00:37:30,400 --> 00:37:32,000 * Er schluchzt. * 633 00:37:46,200 --> 00:37:48,300 Es hat eigentlich angefangen wie immer. 634 00:37:48,500 --> 00:37:50,800 Mein Vater hat meine Mutter beschimpft. 635 00:37:51,600 --> 00:37:53,400 Es war egal, was sie gesagt hat, 636 00:37:53,400 --> 00:37:56,400 wenn er angefangen hat, hat er es auch zu Ende gebracht. 637 00:37:56,500 --> 00:38:00,200 Aber an dem Abend haben Sie es nicht so weit kommen lassen. Ja. 638 00:38:03,100 --> 00:38:04,700 * Ruhige Musik * 639 00:38:05,000 --> 00:38:07,000 An dem Abend bin ich zu ihnen gegangen. 640 00:38:07,800 --> 00:38:09,800 Ich stand erst 'ne Weile hinter ihm. 641 00:38:10,400 --> 00:38:13,300 Ich ... ich wusste überhaupt nicht, was ich machen soll. 642 00:38:13,500 --> 00:38:15,700 Dann hab ich die Flasche genommen und... 643 00:38:17,100 --> 00:38:18,700 Wie oft? 644 00:38:19,700 --> 00:38:21,200 * Ruhige Musik * 645 00:38:22,100 --> 00:38:25,300 Ich hatte Angst, dass er sich umdreht und mich ansieht. 646 00:38:26,900 --> 00:38:30,000 Ich hab immer wieder zugeschlagen. Ich weiß nicht, wie oft. 647 00:38:30,700 --> 00:38:34,600 "Ich wollte mich sofort stellen, aber meine Mutter sagte, das ist Mord." 648 00:38:35,200 --> 00:38:38,800 "Und dass ich viele Jahre ins Gefängnis komm – ich war unsicher." 649 00:38:40,700 --> 00:38:43,200 Dann haben wir ihn... Ja. 650 00:38:43,800 --> 00:38:45,700 Haben Sie Ihrer Frau davon erzählt? 651 00:38:48,000 --> 00:38:49,500 (leise) Ja. 652 00:38:52,800 --> 00:38:56,500 Auf einmal stand Alina im Zimmer, mein Vater lag schon am Boden. 653 00:38:57,100 --> 00:38:59,100 Meine Mutter hat sie sofort rausgezerrt 654 00:38:59,200 --> 00:39:01,600 und ihr gesagt, dass sie das nur geträumt hat. 655 00:39:04,700 --> 00:39:07,200 Dann hat sie angefangen, diese Bilder zu malen. 656 00:39:07,300 --> 00:39:10,100 Sie muss uns irgendwie gefolgt sein – ich weiß nicht. 657 00:39:10,200 --> 00:39:12,400 Sie hat immer wieder diese Bilder gemalt, 658 00:39:12,400 --> 00:39:14,900 und ich hab ihr nicht geholfen. Nicht geholfen? 659 00:39:14,900 --> 00:39:18,000 Was meinen Sie damit? Ich hab nicht mehr mit ihr geredet. 660 00:39:20,900 --> 00:39:22,900 "Meine Mutter hat gesagt, dass..." 661 00:39:24,200 --> 00:39:27,200 "Sie hat mir eingeredet, dass, wenn ich das Alina erzähl, 662 00:39:27,300 --> 00:39:31,000 dass sie mich dann verraten würde. Ich weiß nicht – ich hatte Angst." 663 00:39:35,300 --> 00:39:36,800 Ich war feige. 664 00:39:37,500 --> 00:39:39,100 * Ruhige Musik * 665 00:39:39,500 --> 00:39:41,500 Warum waren Sie bei ihr in Degerndorf? 666 00:39:42,900 --> 00:39:44,700 Ich weiß auch nicht, ich... 667 00:39:46,500 --> 00:39:49,500 Als ich da vor ihr stand, wollt ich ihr nur noch sagen, 668 00:39:49,600 --> 00:39:51,300 wie leid mir das alles tut und... 669 00:39:53,800 --> 00:39:56,500 Und Thomas? Ihr Sohn? 670 00:40:01,700 --> 00:40:03,800 Ich hab Tommy nach meinem Vater benannt, 671 00:40:03,900 --> 00:40:07,100 weil ich nie wieder vergessen wollte, was ich da getan hab. 672 00:40:09,500 --> 00:40:11,000 * Tragische Musik * 673 00:40:11,400 --> 00:40:14,100 Ich hab all diese Jahre diese ganze Gewalt gesehen. 674 00:40:15,400 --> 00:40:17,300 "Ich konnt einfach nicht mehr." 675 00:40:20,100 --> 00:40:23,200 Ich wollte nur wissen, was mit Papa wirklich passiert ist. 676 00:40:23,200 --> 00:40:26,300 Du bist nicht schuld. Es war richtig, was du gemacht hast. 677 00:40:26,400 --> 00:40:28,700 Der arme Tommy muss ohne Vater aufwachsen. 678 00:40:28,700 --> 00:40:32,600 Weißt du, jetzt habt ihr zumindest alle die Chance, das zu verarbeiten. 679 00:40:33,100 --> 00:40:34,600 * Tür wird geöffnet. * 680 00:40:46,200 --> 00:40:47,700 Es tut mir leid. 681 00:40:48,600 --> 00:40:51,000 Ich hab dich beschützen wollen. - Ich weiß. 682 00:40:51,400 --> 00:40:53,400 Ich wollte dich auch nur beschützen. 683 00:40:54,000 --> 00:40:55,500 * Gefühlvolle Musik * 684 00:41:33,900 --> 00:41:35,700 Bitte kommen Sie, Herr Keller. 685 00:41:45,600 --> 00:41:47,400 * Gefühlvolle Musik * 686 00:41:55,800 --> 00:41:57,800 (Lissy, leise) Es tut mir so leid. 687 00:42:11,200 --> 00:42:12,900 * Ruhige Musik * 688 00:42:22,300 --> 00:42:24,200 Danke, dass du gekommen bist. 689 00:42:42,300 --> 00:42:44,000 * Dynamische Musik * 690 00:43:06,000 --> 00:43:07,900 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2017 691 00:43:07,900 --> 00:43:08,900 692 00:43:09,305 --> 00:44:09,563 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-