1
00:00:01,500 --> 00:00:03,000
Arthur Bauer
2
00:00:07,100 --> 00:00:08,600
Katharina Hahn
3
00:00:11,400 --> 00:00:13,000
Dominik Morgenstern
4
00:00:15,000 --> 00:00:21,074
5
00:00:33,300 --> 00:00:34,800
* Angespannte Musik *
6
00:01:04,700 --> 00:01:06,300
* Unheimliche Musik *
7
00:01:11,500 --> 00:01:13,000
Servus!
Servus!
8
00:01:13,900 --> 00:01:15,600
* Piepton, surrender Ton *
9
00:01:15,800 --> 00:01:17,300
* Er pfeift. *
10
00:01:17,400 --> 00:01:20,500
Hi.
Toni, präsenile Bettflucht?
11
00:01:20,500 --> 00:01:23,000
Schau mal, wir müssen die Spusi
da hinschicken.
12
00:01:23,100 --> 00:01:24,700
Da muss 'ne Leiche sein.
13
00:01:26,400 --> 00:01:28,800
Von wem ist denn die Zeichnung?
Keine Ahnung.
14
00:01:28,800 --> 00:01:30,300
Aber guck mal, hier.
15
00:01:39,000 --> 00:01:40,500
Ist das alles, was du hast?
16
00:01:40,500 --> 00:01:43,400
Ich seh einen Teenager,
der sich einen Scherz erlaubt.
17
00:01:43,400 --> 00:01:46,100
Darauf fällst du rein?
Achte auf die Körpersprache.
18
00:01:46,200 --> 00:01:48,000
Der ist angespannt, wäre ich auch,
19
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
wenn ich
die Polizei verarschen will.
20
00:01:50,000 --> 00:01:51,700
Wir können das nicht ignorieren!
21
00:01:51,800 --> 00:01:54,300
Damit kann ich
keinen Einsatz rechtfertigen.
22
00:01:55,900 --> 00:01:57,400
Wo willst du hin?
23
00:01:57,500 --> 00:01:59,700
In die KT, mir einen Spaten leihen.
Stopp!
24
00:02:01,700 --> 00:02:03,600
Lass das mal die Profis machen, ja?
25
00:02:06,500 --> 00:02:08,200
* Motorengeräusch *
26
00:02:10,800 --> 00:02:12,200
Abbruch!
27
00:02:12,300 --> 00:02:14,100
Es reicht doch jetzt, oder?
- Nee!
28
00:02:14,200 --> 00:02:16,400
Nee! Wir sind hier noch nicht fertig!
29
00:02:17,000 --> 00:02:18,500
Jetzt komm schon!
30
00:02:21,100 --> 00:02:23,300
Ihr habt's gehört, Leute,
weitermachen!
31
00:02:23,400 --> 00:02:27,200
Wir graben das ganze Gelände um, wenn
die Kollegin Bischoff das möchte.
32
00:02:33,600 --> 00:02:36,500
Vielleicht sind die Gleise
hier ja auch weitergegangen.
33
00:02:36,600 --> 00:02:38,500
Keine Ahnung, wie lange das her ist.
34
00:02:38,600 --> 00:02:41,400
Schau mal, das da hinten
war doch auch mal ein Baum.
35
00:02:41,500 --> 00:02:44,200
Bist du dir sicher,
dass das richtige Gelände ist?
36
00:02:46,000 --> 00:02:47,600
Wir versuchen's da hinten mal!
37
00:02:48,200 --> 00:02:49,700
Na los.
38
00:02:58,900 --> 00:03:00,900
Wie bist du
an die Zeichnung gekommen?
39
00:03:01,000 --> 00:03:02,700
Ich glaub, ich hab hier was!
40
00:03:03,000 --> 00:03:04,600
* Angespannte Musik *
41
00:03:11,300 --> 00:03:12,800
Oh!
42
00:03:15,700 --> 00:03:18,000
Er schweigt,
und ich kann noch nichts sagen.
43
00:03:18,100 --> 00:03:21,200
Es tut mir leid, aber wahrscheinlich
ist das Opfer männlich.
44
00:03:21,300 --> 00:03:22,800
Was heißt "wahrscheinlich"?
45
00:03:22,800 --> 00:03:25,000
Die Winkelung der Beckenknochen
zueinander
46
00:03:25,100 --> 00:03:28,700
und die Robustizität der langen
Röhrenknochen lässt darauf schließen,
47
00:03:28,800 --> 00:03:31,000
dass das Opfer
zu 85 Prozent ein Mann ist.
48
00:03:31,100 --> 00:03:33,000
Die Visitenkarte habe ich gefunden.
49
00:03:33,000 --> 00:03:36,500
Vielleicht hilft euch das ja weiter,
wenn sie zu dem Toten gehört.
50
00:03:38,700 --> 00:03:42,300
Ich glaub, ich kenn das Logo. Vor
ein paar Jahren haben Prostituierte
51
00:03:42,400 --> 00:03:45,200
so 'ne Art Gewerkschaft gegründet.
Ich check das mal.
52
00:03:45,300 --> 00:03:46,800
Mach das.
53
00:03:48,500 --> 00:03:52,400
Und seit mindestens fünf Jahren tot.
Was lachen Sie? Riechen Sie lieber.
54
00:03:53,200 --> 00:03:54,600
Riechen Sie.
55
00:03:54,700 --> 00:03:57,600
Nach fünf Jahren ist der Geruch
von menschlichen Knochen
56
00:03:57,700 --> 00:03:59,600
im nicht mehr wahrnehmbaren Bereich.
57
00:03:59,600 --> 00:04:02,100
Also, was die menschliche
Wahrnehmung betrifft.
58
00:04:02,200 --> 00:04:04,900
Bei Hunden ist das anders.
Sonstige Erkenntnisse?
59
00:04:04,900 --> 00:04:06,600
Vielleicht zur Todesursache?
60
00:04:06,600 --> 00:04:09,400
Wir haben da einen Biegungsbruch
der Schädelrückwand,
61
00:04:09,500 --> 00:04:11,500
aber ich muss das doch erst alles...
62
00:04:11,600 --> 00:04:14,100
Sehen Sie die Einbuchtung?
Da, diese Rundung.
63
00:04:14,100 --> 00:04:15,600
Ein Sturz.
64
00:04:17,000 --> 00:04:21,100
Also, wenn er von oben
mit dem Hinterkopf
65
00:04:21,100 --> 00:04:25,100
mehrfach in einen runden Gegenstand
hineingefallen ist, dann vielleicht.
66
00:04:25,200 --> 00:04:26,600
Also was, Doc?
67
00:04:26,700 --> 00:04:28,800
Ich tippe auf Schläge
mit einer Flasche,
68
00:04:28,800 --> 00:04:31,700
aber dann wird das KTI
Mikropartikel von Glas finden.
69
00:04:31,800 --> 00:04:34,700
Kein Geldbeutel, kein Handy.
Raubmord?
70
00:04:34,800 --> 00:04:38,200
Oder jemand wollte verhindern,
dass wir die Leiche identifizieren.
71
00:04:38,300 --> 00:04:41,300
Warum vergräbt er sie dann
auf 'nem öffentlichen Gelände?
72
00:04:41,300 --> 00:04:44,500
Vielleicht fehlte dem Mörder
das geeignete Transportmittel.
73
00:04:44,600 --> 00:04:47,200
Wir müssen uns
die Vermisstenfälle anschauen.
74
00:04:47,300 --> 00:04:49,400
Die Karte gehört
zu einer Sandra Scholz,
75
00:04:49,500 --> 00:04:51,700
und sie hat eine Kneipe
hier in der Nähe.
76
00:04:51,800 --> 00:04:53,700
Das ging aber schnell.
Glück gehabt.
77
00:04:53,800 --> 00:04:57,200
Nur ein Mitglied hat diese Zahlen-
kombination in der Handynummer.
78
00:04:57,300 --> 00:04:58,800
* Husten *
Gesundheit.
79
00:05:02,600 --> 00:05:04,800
Grüß Gott! Frau Sandra Scholz?
Ja.
80
00:05:05,400 --> 00:05:08,500
Bauer, Kripo München,
das ist meine Kollegin Hahn.
81
00:05:08,600 --> 00:05:10,400
Wir hätten ein paar Fragen an Sie.
82
00:05:10,500 --> 00:05:12,300
* Langsame Musik im Hintergrund *
83
00:05:12,400 --> 00:05:16,300
Die Visitenkarte ist im Zusammenhang
mit einem unserer Fälle aufgetaucht.
84
00:05:18,500 --> 00:05:20,200
Ja, die könnte von mir sein.
85
00:05:20,200 --> 00:05:22,800
Aber die benutze ich
schon lange nicht mehr.
Mhm.
86
00:05:22,900 --> 00:05:25,100
Sie arbeiten nicht mehr
als Prostituierte?
87
00:05:25,200 --> 00:05:28,400
Nein, vor circa sechs Jahren
hab ich die Kneipe aufgemacht.
88
00:05:28,600 --> 00:05:31,000
Die Prostitution ist anders
als Ihr Beruf.
89
00:05:31,100 --> 00:05:33,200
Viel Erfahrung wird
nicht besser bezahlt.
90
00:05:33,300 --> 00:05:35,500
Wie lange waren
die Karten im Umlauf?
91
00:05:35,600 --> 00:05:37,000
Ein Jahr vielleicht.
92
00:05:37,100 --> 00:05:41,000
Ich wollte mich selbstständig machen,
aber der Aufwand wäre irre gewesen.
93
00:05:41,000 --> 00:05:44,700
Dagegen war die Kneipeneröffnung
ein Kinderspiel. - Ein Spezi, bitte.
94
00:05:51,200 --> 00:05:54,600
Können Sie sich noch an Namen
Ihrer damaligen Kunden erinnern?
95
00:05:54,700 --> 00:05:56,200
Was ist eigentlich passiert?
96
00:05:56,200 --> 00:05:59,500
Es geht vermutlich um einen Mord,
der schon lange zurückliegt.
97
00:05:59,600 --> 00:06:01,500
Klingelt da bei Ihnen etwas?
98
00:06:04,200 --> 00:06:06,900
Nein, überhaupt nicht.
Und die Namen der Kunden...
99
00:06:07,000 --> 00:06:09,600
Die rechnen doch
mit meiner Verschwiegenheit.
100
00:06:09,700 --> 00:06:12,100
Bei Mord hört
die Verschwiegenheit auf, oder?
101
00:06:12,100 --> 00:06:13,600
Uns interessiert auch nicht,
102
00:06:13,700 --> 00:06:15,800
ob diese Männer
zu Prostituierten gehen.
103
00:06:15,800 --> 00:06:17,900
Wir werden alles
vertraulich behandeln.
104
00:06:18,000 --> 00:06:19,500
* Ernste Musik *
105
00:06:20,200 --> 00:06:23,400
Was hättest du gemacht,
wenn da keine Leiche gelegen hätte?
106
00:06:23,500 --> 00:06:25,100
Mich selbst eingegraben.
107
00:06:26,600 --> 00:06:28,100
Bis hier.
108
00:06:29,100 --> 00:06:32,600
Also, die Spusi sagt, dass die
Zeichnung circa sechs Jahre alt ist
109
00:06:32,700 --> 00:06:36,400
und dass keine Fingerabdrücke mehr
drauf zu finden sind. Habt ihr was?
110
00:06:36,400 --> 00:06:38,000
Vielleicht, ja. Thomas Keller.
111
00:06:38,100 --> 00:06:41,300
Die Kollegen von der Steuerfahndung
haben eine Akte über ihn.
112
00:06:41,300 --> 00:06:43,900
Es gab ein Mahnverfahren.
Er hat nicht reagiert.
113
00:06:43,900 --> 00:06:47,500
Nicht mal, als sie sein Geschäfts-
konto teilweise gepfändet haben.
114
00:06:47,500 --> 00:06:50,100
Er hat in der Nähe
vom Eisenbahngelände gewohnt.
115
00:06:50,100 --> 00:06:53,000
Er ist nicht als vermisst gemeldet?
Ja, total komisch.
116
00:06:54,800 --> 00:06:56,500
* Ernste Musik *
117
00:06:56,600 --> 00:06:58,100
* Surrender Ton *
118
00:06:58,200 --> 00:06:59,800
Was sagen wir ihr denn jetzt?
119
00:06:59,900 --> 00:07:03,000
"Ihr Mann ist vielleicht tot,
vielleicht aber auch nicht?"
120
00:07:03,000 --> 00:07:04,500
Frau Keller?
121
00:07:08,200 --> 00:07:10,800
Er ist vor sechs Jahren
mit seiner Freundin weg.
122
00:07:10,900 --> 00:07:13,200
Eines Morgens war er
einfach nicht mehr da.
123
00:07:15,100 --> 00:07:17,300
Er hat einen Abschiedsbrief
dagelassen.
124
00:07:18,600 --> 00:07:21,000
Er wollte mit ihr
ein neues Leben anfangen.
125
00:07:21,400 --> 00:07:22,900
Das hat er ja geschrieben.
126
00:07:23,600 --> 00:07:26,900
Wenn er jetzt tot ist,
hat diese Frau ihn umgebracht?
127
00:07:28,600 --> 00:07:30,700
Wussten Sie,
dass er eine Freundin hat?
128
00:07:31,000 --> 00:07:33,400
Ich hab die beiden
einmal zusammen gesehen.
129
00:07:33,400 --> 00:07:35,200
Aber ihren Namen weiß ich nicht.
130
00:07:37,400 --> 00:07:39,000
Ist sie das vielleicht?
131
00:07:41,300 --> 00:07:44,400
Wir brauchen eine Schriftprobe
von Ihrem Mann,
132
00:07:44,500 --> 00:07:46,000
zum Vergleich.
133
00:07:46,000 --> 00:07:48,300
Ich hab alles weggeschmissen,
tut mir leid.
134
00:07:48,400 --> 00:07:49,900
(Mann) Mama?
135
00:07:51,400 --> 00:07:53,500
Hallo. Ist alles in Ordnung?
136
00:07:55,200 --> 00:07:57,200
Die Polizei hat eine Leiche gefunden.
137
00:07:57,200 --> 00:07:59,400
Sie glauben, dass es Papa ist.
Hallo.
138
00:08:00,500 --> 00:08:02,300
Morgenstern, Kripo München.
139
00:08:02,400 --> 00:08:04,600
Bischoff, hallo. Wer sind Sie?
140
00:08:04,600 --> 00:08:08,100
Max Keller. Das ist meine Frau,
Claire, und unser Sohn Tommy.
141
00:08:08,100 --> 00:08:11,900
Wir wohnen direkt hier und wollten
nachschauen, ob alles in Ordnung ist.
142
00:08:12,000 --> 00:08:14,800
Können Sie uns vielleicht
was zu dem Abend sagen,
143
00:08:14,900 --> 00:08:16,800
an dem Ihr Vater verschwunden ist?
144
00:08:18,800 --> 00:08:20,800
Nee, ich war damals bei Claire.
145
00:08:21,300 --> 00:08:22,800
* Ernste Musik *
146
00:08:23,400 --> 00:08:25,100
Wie viele Kinder haben Sie denn?
147
00:08:25,600 --> 00:08:28,000
Drei.
Die Große ist weg aus München und...
148
00:08:29,800 --> 00:08:31,400
Lissy kommst du mal?
149
00:08:33,800 --> 00:08:36,200
Hi, wir sind von der Kripo München.
150
00:08:36,400 --> 00:08:37,800
Okay.
Frau Keller?
151
00:08:37,900 --> 00:08:40,800
Warum haben Sie ausgerechnet
diesen Brief aufbewahrt?
152
00:08:42,400 --> 00:08:44,000
Den hat sie mir immer gezeigt,
153
00:08:44,000 --> 00:08:46,700
damit ich verstehe,
warum Papa uns verlassen hat.
154
00:08:50,400 --> 00:08:52,600
Dann hat er uns gar nicht verlassen?
155
00:08:52,700 --> 00:08:54,500
Das wissen wir leider noch nicht.
156
00:08:54,600 --> 00:08:56,200
Wann wissen wir, ob er es ist?
157
00:08:56,300 --> 00:09:00,000
Mit einer DNA-Probe geht's schneller.
- Können wir das jetzt machen?
158
00:09:00,600 --> 00:09:02,100
Thomas Keller?
159
00:09:04,200 --> 00:09:07,000
Es gibt eine signifikante
Übereinstimmung der DNA.
160
00:09:07,200 --> 00:09:09,200
Der Tote ist der Vater
von Max Keller.
161
00:09:09,200 --> 00:09:12,800
Anhand der Menge des Fettwachses
in den Markhöhlen der Röhrenknochen
162
00:09:12,900 --> 00:09:16,200
sowie der makroskopischen Bestimmung
von Weichteilrückständen
163
00:09:16,300 --> 00:09:20,100
konnte ich den Todeszeitpunkt auf vor
fünf bis sieben Jahren eingrenzen.
164
00:09:20,200 --> 00:09:22,200
Was sagt Ihr Kopfkino zum Tathergang?
165
00:09:22,300 --> 00:09:24,800
Kopfkino? Ich hab Fakten,
Frau Bischoff, Fakten!
166
00:09:24,900 --> 00:09:27,700
Er wurde durch mehrere Schläge –
und meine Vermutung,
167
00:09:27,800 --> 00:09:30,700
dass die Tatwaffe eine Flasche war,
hat sich bestätigt –
168
00:09:30,800 --> 00:09:32,900
von hinten oben
gegen den Kopf getötet.
169
00:09:32,900 --> 00:09:36,200
Höchstwahrscheinlich hat das Opfer,
er muss gesessen haben,
170
00:09:36,200 --> 00:09:38,200
keine Zeit mehr gehabt zu reagieren.
171
00:09:38,200 --> 00:09:40,300
Gibt die Leiche Hinweise
auf den Tatort?
172
00:09:40,300 --> 00:09:42,500
Nein. Dazu schweigt sie.
173
00:09:43,800 --> 00:09:46,700
Was wissen wir über ihn?
Er war selbstständig,
174
00:09:46,800 --> 00:09:49,400
hat mit Immobilien gehandelt,
war ein Einzelgänger.
175
00:09:49,500 --> 00:09:53,000
Was ist mit seinem Vermögen?
Zur Tatzeit hatte er mehrere Konten,
176
00:09:53,000 --> 00:09:56,000
ein privates und geschäftliches
und eins mit seiner Frau.
177
00:09:56,100 --> 00:09:58,900
Für alle habe ich
einen Durchsuchungsbeschluss.
Gut.
178
00:09:59,000 --> 00:10:01,800
Der Familie geht's finanziell
nach wie vor sehr gut.
179
00:10:01,800 --> 00:10:05,500
Frau Keller lebt von Mieteinnahmen.
Was ist mit der älteren Tochter?
180
00:10:05,600 --> 00:10:07,500
Keine Ahnung.
Die müssen wir finden.
181
00:10:07,500 --> 00:10:11,200
Wir brauchen eine Schriftprobe,
es muss was Handschriftliches geben!
182
00:10:11,200 --> 00:10:14,000
Thomas Keller hat vier Monate
vor seinem Verschwinden
183
00:10:14,100 --> 00:10:16,400
50.000 Euro
von seinem Privatkonto abgehoben.
184
00:10:16,500 --> 00:10:19,000
Es gibt keinen Hinweis,
was er damit gemacht hat.
185
00:10:19,100 --> 00:10:21,800
Zur selben Zeit eröffnet
Sandra Scholz ihre Kneipe.
186
00:10:21,900 --> 00:10:23,500
Da gibt es einen Zusammenhang.
187
00:10:24,200 --> 00:10:27,200
Thomas Keller hat jemanden ermordet?
Er ist das Opfer.
188
00:10:27,600 --> 00:10:29,100
Was wissen Sie über ihn?
189
00:10:29,700 --> 00:10:31,200
Ach, die Geschichte.
190
00:10:31,700 --> 00:10:35,600
Ich sollte mir einen Anwalt nehmen,
ich mache mich bestimmt verdächtig.
191
00:10:36,000 --> 00:10:37,500
* Unheimliche Musik *
192
00:10:39,200 --> 00:10:41,100
Haben Sie Thomas Keller erpresst?
193
00:10:43,900 --> 00:10:45,500
Ich habe ihn nicht erpresst.
194
00:10:45,600 --> 00:10:47,100
* Tür wird geschlossen. *
195
00:10:47,300 --> 00:10:50,000
Was soll's. Wollen Sie einen Kaffee?
Nein, danke.
196
00:10:52,600 --> 00:10:55,400
Thomas hat mich geschlagen,
ich habe ihn angezeigt.
197
00:10:55,400 --> 00:10:57,000
Das können Sie überprüfen.
198
00:10:57,000 --> 00:11:00,600
Dann hat er mir Geld angeboten.
Ich hab die Anzeige zurückgezogen.
199
00:11:01,000 --> 00:11:02,500
Er hat Sie geschlagen?
200
00:11:03,000 --> 00:11:05,600
Ja, weil er
ein gewalttätiges Arschloch war.
201
00:11:05,800 --> 00:11:07,300
Er war jahrelang mein Kunde,
202
00:11:07,300 --> 00:11:10,400
und eines Tages habe ich ihn
mit seiner Familie gesehen.
203
00:11:10,400 --> 00:11:13,300
Zwei eingeschüchterte Teenager,
ein kleines Mädchen.
204
00:11:13,900 --> 00:11:17,100
Und seine Ehefrau, die er
vor meinen Augen gedemütigt hat.
205
00:11:18,900 --> 00:11:20,500
Es war kaum auszuhalten.
206
00:11:20,600 --> 00:11:23,400
Ich habe ihm später gesagt,
was ich davon halte.
207
00:11:23,400 --> 00:11:25,600
Und dass er
nicht mehr zu kommen braucht.
208
00:11:26,400 --> 00:11:30,000
Und dann hat er
mich krankenhausreif geschlagen.
209
00:11:30,100 --> 00:11:31,600
Es war nicht nur er.
210
00:11:31,600 --> 00:11:34,400
Ich hatte die Schnauze voll
von solchen Männern.
211
00:11:34,500 --> 00:11:36,600
Dann hat er Ihnen
das Geld angeboten,
212
00:11:36,600 --> 00:11:38,900
und Sie haben
die Anzeige zurückgezogen, ja?
213
00:11:39,200 --> 00:11:41,100
Sie wissen doch, wie's läuft.
214
00:11:41,200 --> 00:11:43,200
Das Verfahren
wäre eingestellt worden.
215
00:11:43,200 --> 00:11:46,100
Im besten Fall hätte er
eine Bewährungsstrafe bekommen.
216
00:11:46,200 --> 00:11:47,900
Und was hätte ich davon gehabt?
217
00:11:48,000 --> 00:11:50,200
So hatte ich wenigstens
eine Entschädigung
218
00:11:50,200 --> 00:11:52,100
und konnte meine Kneipe aufmachen.
219
00:11:53,400 --> 00:11:54,900
Ach...
220
00:11:55,600 --> 00:11:59,200
Sie denken, ich hätte bei der Anzeige
bleiben müssen, stimmt's?
221
00:11:59,300 --> 00:12:00,800
Wie kommen Sie darauf?
222
00:12:01,400 --> 00:12:05,200
Glauben Sie mir, ich kenne mich aus
mit dem Innenleben von Männern.
223
00:12:05,500 --> 00:12:08,600
Ich hab jahrelang ihre
perversen Bedürfnisse befriedigt.
224
00:12:08,700 --> 00:12:10,600
Genau das haben Sie gedacht.
225
00:12:12,300 --> 00:12:16,400
Frau Scholz, was denken Sie, war er
bei seiner Familie auch gewalttätig?
226
00:12:16,500 --> 00:12:18,600
Keine Ahnung.
Wundern würd's mich nicht.
227
00:12:18,700 --> 00:12:21,200
Schlägt er die eine,
schlägt er auch die andere.
228
00:12:21,500 --> 00:12:23,100
* Ernste Musik *
229
00:12:23,700 --> 00:12:25,200
Er schlägt gerne Frauen.
230
00:12:25,300 --> 00:12:28,200
Gehen wir davon aus,
dass er seine auch geschlagen hat,
231
00:12:28,200 --> 00:12:31,000
hätte Frau Keller
ein starkes Motiv, ihn umzubringen.
232
00:12:31,000 --> 00:12:34,200
Ich weiß, wer das ist.
Sie hat Ähnlichkeit mit Lissy Keller.
233
00:12:34,200 --> 00:12:37,600
Die bewegt beim Gehen auch
immer so komisch die Schultern.
234
00:12:37,600 --> 00:12:39,500
Du hast sie nur kurz gesehen.
235
00:12:39,500 --> 00:12:41,600
Toni spürt auch
versteckte Leichen auf.
236
00:12:41,600 --> 00:12:45,200
Vielleicht verfügt sie
über hellseherische Fähigkeiten.
237
00:12:49,100 --> 00:12:50,600
Da ist sie.
238
00:12:59,600 --> 00:13:01,000
Siehst du's jetzt?
239
00:13:02,800 --> 00:13:04,200
Ja.
240
00:13:04,800 --> 00:13:06,300
Das ist sie.
241
00:13:12,600 --> 00:13:14,200
Hallo.
Hi.
242
00:13:15,100 --> 00:13:17,800
Hat diese Frau Scholz
meinen Vater jetzt umgebracht?
243
00:13:17,900 --> 00:13:19,400
Wir ermitteln noch.
244
00:13:19,400 --> 00:13:22,700
Lissy, wir wissen, dass du uns
eine Zeichnung zugespielt hast.
245
00:13:22,900 --> 00:13:25,300
Du musst niemanden
aus der Familie belasten.
246
00:13:25,300 --> 00:13:27,900
Aber wenn du weißt,
wer deinen Vater getötet hat,
247
00:13:27,900 --> 00:13:30,800
ist es gefährlich für dich.
- Sie verstehen gar nichts!
248
00:13:31,300 --> 00:13:33,400
Jahrelang hab ich
meinen Vater gehasst,
249
00:13:33,400 --> 00:13:35,800
weil ich dachte,
dass er uns verlassen hat.
250
00:13:35,800 --> 00:13:37,300
Dabei war er tot!
251
00:13:38,900 --> 00:13:40,600
Warte!
- Was?
252
00:13:41,200 --> 00:13:43,400
Ruf an, egal wann oder warum, okay?
253
00:13:44,200 --> 00:13:45,800
* Ruhige Musik *
254
00:13:49,800 --> 00:13:52,400
Wir sollten sie vorladen,
ihr mehr Druck machen.
255
00:13:52,500 --> 00:13:55,600
Sie hat vielleicht gesehen,
wie ihr Vater verscharrt wurde.
256
00:13:55,600 --> 00:13:58,000
Ich glaub nicht,
dass sie auf Druck reagiert.
257
00:13:58,700 --> 00:14:00,200
* Angespannte Musik *
258
00:14:14,300 --> 00:14:17,600
Frau Bischoff,
das war im Briefkasten. - Danke.
259
00:14:40,000 --> 00:14:42,100
Dominik? Mahlzeit, dir auch.
260
00:14:42,100 --> 00:14:44,900
Lissy hat uns wieder
was in den Kasten geworfen.
261
00:14:45,000 --> 00:14:47,800
Einen Einkaufszettel
und eine Karte von ihrem Vater.
262
00:14:47,800 --> 00:14:50,500
Mhm. Vielleicht
geht's gar nicht um den Inhalt.
263
00:14:50,600 --> 00:14:52,900
Bleib mal kurz dran.
264
00:14:53,900 --> 00:14:55,400
* Ruhige Musik *
265
00:14:58,200 --> 00:15:02,500
Ja. Das ist es! Sie will, dass wir
die Handschriften vergleichen.
266
00:15:02,600 --> 00:15:06,000
Dominik, es ist eindeutig, der
Abschiedsbrief ist 'ne Fälschung.
267
00:15:06,000 --> 00:15:08,900
Die Handschrift könnte
von Frau Keller sein. Scheiße!
268
00:15:09,000 --> 00:15:11,900
Lissy glaubt, dass ihre Mutter
ihren Vater ermordet hat.
269
00:15:12,000 --> 00:15:14,100
Ja, ich geb das an die KTI.
270
00:15:14,200 --> 00:15:17,300
Das ist definitiv
nicht Thomas Kellers Handschrift.
271
00:15:17,400 --> 00:15:19,200
Wir müssen da sofort hin!
272
00:15:19,200 --> 00:15:21,800
Natürlich bin ich
nicht hundertprozentig sicher,
273
00:15:21,800 --> 00:15:25,600
aber wer weiß, was passiert, wenn sie
rausfindet, dass Lissy uns hilft.
274
00:15:25,600 --> 00:15:29,500
Ich fahr da jetzt hin, du musst einen
Durchsuchungsbeschluss organisieren.
275
00:15:29,600 --> 00:15:31,200
Ja! Okay. Ich wart auf dich.
276
00:15:36,100 --> 00:15:37,900
* Herannahende Motorengeräusche *
277
00:15:42,800 --> 00:15:45,200
Du hattest recht.
Billie hat gerade angerufen.
278
00:15:45,300 --> 00:15:47,900
Nach ihrer ersten Einschätzung
hat Monika Keller
279
00:15:47,900 --> 00:15:50,000
den Abschiedsbrief
selbst geschrieben.
280
00:15:56,800 --> 00:16:00,100
Sie müssen gar nicht versuchen,
es abzustreiten, Frau Keller.
281
00:16:00,200 --> 00:16:03,300
Ich hab nichts
mit dem Tod meines Mannes zu tun!
282
00:16:03,400 --> 00:16:06,800
Ich hab den Brief geschrieben,
um es den Kindern zu erklären.
283
00:16:07,000 --> 00:16:09,700
Lissy war neun,
was hätte ich denn sagen sollen?
284
00:16:10,500 --> 00:16:13,300
So hatte sie wenigstens
einen Brief von ihrem Vater.
285
00:16:16,100 --> 00:16:17,800
Was haben Sie gedacht,
wo er ist?
286
00:16:19,600 --> 00:16:21,000
Hat er Sie geschlagen?
287
00:16:24,200 --> 00:16:26,000
Das geht Sie gar nichts an.
288
00:16:26,100 --> 00:16:29,700
(leise) Keine Blutspur, sonst weist
auch nichts auf den Tatort hin.
289
00:16:30,200 --> 00:16:31,900
Wo ist Lissy?
290
00:16:36,000 --> 00:16:37,500
Da!
291
00:16:37,800 --> 00:16:39,500
* Ernste Musik *
292
00:16:42,100 --> 00:16:44,300
Sie geht zum Schuppen. Komm.
293
00:16:53,000 --> 00:16:54,600
Was sind das für Sachen?
294
00:16:54,700 --> 00:16:56,200
Sind das deine?
295
00:17:04,000 --> 00:17:05,500
Das gehörte meinem Vater.
296
00:17:05,700 --> 00:17:08,600
Ich dachte, er hat's vergessen.
Ich hab damit gespielt.
297
00:17:09,200 --> 00:17:11,700
Moment mal, irgendwas ist da noch.
298
00:17:15,200 --> 00:17:17,000
Warum versteckst du 'ne Schaufel?
299
00:17:21,000 --> 00:17:22,700
Die Sachen nehmen wir mit.
300
00:17:22,800 --> 00:17:25,200
Was wollen Sie denn
mit einer alten Schaufel?
301
00:17:25,200 --> 00:17:27,700
Wir müssen mit Lissy reden,
auf dem Präsidium.
302
00:17:29,800 --> 00:17:32,400
Lissy, ich weiß,
dass du versuchst, uns zu helfen.
303
00:17:32,500 --> 00:17:34,400
Ich weiß auch, dass du Angst hast.
304
00:17:34,400 --> 00:17:37,200
Aber du kannst wirklich
mit uns reden, wenn du willst.
305
00:17:39,300 --> 00:17:41,100
* Düstere Musik *
306
00:17:43,100 --> 00:17:45,200
Woher wusstest du,
wo er begraben ist?
307
00:17:48,700 --> 00:17:50,200
Ich wusste das nicht.
308
00:17:50,600 --> 00:17:52,900
Und wie konntest du dann
das Bild zeichnen?
309
00:17:54,500 --> 00:17:56,800
Deine Fingerabdrücke
sind auf der Schaufel.
310
00:17:57,100 --> 00:17:58,800
Und die von deiner Mutter.
311
00:17:58,900 --> 00:18:02,300
Wir glauben, dass dein Vater
mit dieser Schaufel begraben wurde.
312
00:18:02,400 --> 00:18:05,200
Das können Sie nicht wissen.
- Doch, das können wir.
313
00:18:05,300 --> 00:18:09,000
An der Schaufel wurden Erdrückstände
mit Spuren von Pappeln gefunden.
314
00:18:09,000 --> 00:18:11,300
In eurem Garten stehen keine Pappeln,
oder?
315
00:18:11,400 --> 00:18:13,200
Auf dem Eisenbahngelände schon.
316
00:18:13,400 --> 00:18:15,400
Warum hast du die Schaufel versteckt?
317
00:18:18,200 --> 00:18:19,800
Ich hab sie im Müll gefunden.
318
00:18:21,200 --> 00:18:22,700
Ich hab ...
319
00:18:23,000 --> 00:18:25,900
morgens vor der Schule
immer den Müll runtergebracht.
320
00:18:26,700 --> 00:18:29,200
Und dann war da die Schaufel.
321
00:18:29,600 --> 00:18:31,300
* Düstere Musik *
322
00:18:31,300 --> 00:18:33,900
Ich hab mich gewundert,
warum die so neu aussah.
323
00:18:34,400 --> 00:18:36,100
Ich wollte sie halt aufbewahren.
324
00:18:37,600 --> 00:18:40,100
Hast du dir gedacht,
dass die Schaufel irgendwas
325
00:18:40,200 --> 00:18:42,700
mit dem Verschwinden
von deinem Vater zu tun hat?
326
00:18:44,100 --> 00:18:47,200
Nein, erst als er gefunden wurde.
327
00:18:54,400 --> 00:18:56,100
* Bewegte Musik *
328
00:20:01,500 --> 00:20:03,300
* Spannungsgeladene Musik *
329
00:20:03,700 --> 00:20:05,200
"Es war Mama."
330
00:20:06,200 --> 00:20:07,700
"Sie haben sie verhaftet."
331
00:20:08,200 --> 00:20:09,800
"Wann können wir uns sehen?"
332
00:20:09,900 --> 00:20:11,400
* Piepton *
333
00:20:14,300 --> 00:20:16,100
"Vielleicht bald?"
334
00:20:30,400 --> 00:20:31,900
Guten Morgen.
335
00:20:32,000 --> 00:20:33,800
Grüß Gott.
Was kann ich für Sie tun?
336
00:20:33,900 --> 00:20:36,000
Meine Mutter
kann es nicht getan haben.
337
00:20:36,000 --> 00:20:38,100
Sie hat eine Verletzung
an der Schulter.
338
00:20:38,200 --> 00:20:40,800
Sie konnte ihren Arm
nicht mehr als 90 Grad heben.
339
00:20:41,100 --> 00:20:43,300
Ja. Woher hatte sie denn
diese Verletzung?
340
00:20:46,000 --> 00:20:47,600
Mein Vater hat sie geschlagen.
341
00:20:50,100 --> 00:20:52,200
Soweit ich sehe,
stammen diese Befunde
342
00:20:52,200 --> 00:20:54,800
aus der Zeit
nach dem Verschwinden Ihres Vaters.
343
00:20:54,900 --> 00:20:58,000
Ja, sie hat sich nicht getraut,
vorher zum Arzt zu gehen.
344
00:20:58,000 --> 00:20:59,800
Ich weiß nicht, ob ihr das hilft.
345
00:20:59,900 --> 00:21:03,100
Sie kann sich die Verletzungen
beim Angriff zugezogen haben.
346
00:21:03,200 --> 00:21:06,900
Aber der Arzt schreibt ausdrücklich,
dass es eine alte Verletzung ist.
347
00:21:07,000 --> 00:21:08,400
Bitte!
348
00:21:08,900 --> 00:21:10,800
Gut, ich lass das prüfen.
349
00:21:12,400 --> 00:21:15,400
Völlig unmöglich, dass sie
diesen Schlag ausgeführt hat.
350
00:21:15,400 --> 00:21:19,200
Die Verletzung war bereits Monate
alt, bevor sie zum Arzt gegangen ist.
351
00:21:19,200 --> 00:21:21,800
Das zeigt der Befund,
die Aufnahmen der Schulter.
352
00:21:21,800 --> 00:21:24,500
Dann hat sie es mit links getan.
- Falscher Winkel.
353
00:21:24,600 --> 00:21:27,100
Warum sollte sie sich
neben ihren Mann stellen?
354
00:21:27,200 --> 00:21:28,900
Damit er sie besser sehen kann?
355
00:21:29,000 --> 00:21:30,500
Vielleicht hat er geschlafen.
356
00:21:30,600 --> 00:21:33,400
Das gibt ihr keinen Grund,
sich neben ihn zu stellen.
357
00:21:33,400 --> 00:21:37,500
Sie würde ... exakt hier stehen,
so schlagen, hier treffen.
358
00:21:38,100 --> 00:21:40,800
Die Kante muss exakt hier aufsetzen.
359
00:21:45,200 --> 00:21:48,500
So hätte sie niemals genug Kraft
gehabt, ihren Mann zu töten.
360
00:21:48,600 --> 00:21:51,600
Sie war es durch die Schulter-
verletzung rechts gewöhnt,
361
00:21:51,600 --> 00:21:55,400
ihren linken Arm viel zu benutzen.
Der muss kräftig gewesen sein. Bäm!
362
00:21:55,500 --> 00:21:57,400
Machen S' mein Modell nicht kaputt!
363
00:21:57,500 --> 00:21:59,600
Vielleicht hat sie
von rechts ausgeholt.
364
00:21:59,700 --> 00:22:01,700
Wenn Sie mir mein Modell zerstören...
365
00:22:01,700 --> 00:22:03,300
Lassen Sie es mich machen,
366
00:22:03,300 --> 00:22:06,400
damit wir sehen, wie kräftig
der Täter gewesen sein muss.
367
00:22:06,400 --> 00:22:10,200
Lassen Sie mich jetzt mal profes-
sionelle Tests durchführen. Bitte.
368
00:22:11,200 --> 00:22:12,700
Sie!
369
00:22:18,600 --> 00:22:20,000
Kindergarten.
370
00:22:20,200 --> 00:22:23,700
Warum haben Sie die Leiche Ihres
Mannes nicht im Garten begraben?
371
00:22:23,800 --> 00:22:27,000
Haben Sie Angst gehabt,
dass Ihre Kinder das sehen könnten?
372
00:22:27,100 --> 00:22:29,100
Oder war es Ihnen einfach zu nah?
373
00:22:29,200 --> 00:22:31,400
Ich sag's Ihnen jetzt
zum letzten Mal.
374
00:22:31,400 --> 00:22:34,200
Weder ich, noch sonst irgendjemand
in meiner Familie
375
00:22:34,200 --> 00:22:36,200
hat irgendetwas mit dem Mord zu tun.
376
00:22:38,100 --> 00:22:40,200
Lassen Sie uns bitte endlich in Ruhe.
377
00:22:40,200 --> 00:22:44,000
Solange Sie uns nicht die Wahrheit
sagen, wird das nicht möglich sein.
378
00:22:45,600 --> 00:22:48,500
Können wir sie wegen Beihilfe
festhalten?
Ohne Beweise?
379
00:22:48,600 --> 00:22:50,800
Wir müssen
mit den Geschwistern sprechen.
380
00:22:50,800 --> 00:22:54,200
Was ist mit Alina?
Sie hat kein
Handy und ist nicht zu Hause.
381
00:22:54,200 --> 00:22:57,000
Keller war einige Tage im Frauenhaus
mit den Kindern.
382
00:22:57,000 --> 00:22:59,400
Das Motiv könnte also
häusliche Gewalt sein.
383
00:22:59,400 --> 00:23:01,900
Irgendjemand aus der Familie
ist durchgedreht.
384
00:23:01,900 --> 00:23:03,800
Hat er die Kinder auch geschlagen?
385
00:23:03,800 --> 00:23:05,600
Wir müssen Alina finden.
386
00:23:05,600 --> 00:23:08,200
Ich fahr zur Uni
und frag ihre Kommilitoninnen.
387
00:23:08,300 --> 00:23:10,600
Wir sollten Monika Keller
nicht ausschließen.
388
00:23:10,700 --> 00:23:13,700
Vielleicht hat ihr jemand geholfen,
der stark genug war,
389
00:23:13,700 --> 00:23:16,700
ihren Mann zu erschlagen.
Wir haben etwas übersehen.
390
00:23:16,800 --> 00:23:19,800
Dann müssen wir alles noch mal
von Anfang an durchgehen.
391
00:23:19,900 --> 00:23:22,000
Also...
Der Anfang war die Zeichnung.
392
00:23:23,800 --> 00:23:26,200
Ich kenne wirklich viele Kinder
in dem Alter.
393
00:23:26,800 --> 00:23:30,400
Aber ich hab noch nie eins gesehen,
das mit neun Jahren so zeichnet.
394
00:23:31,000 --> 00:23:32,700
Ach Mann, ich bin so blöd!
395
00:23:32,800 --> 00:23:34,300
Ich bin davon ausgegangen,
396
00:23:34,300 --> 00:23:38,000
dass die Zeichnung von Lissy ist,
dabei hat sie das nicht zugegeben.
397
00:23:38,400 --> 00:23:39,800
* Ernste Musik *
398
00:23:40,500 --> 00:23:43,500
Morgen!
- Frau Ercan? Antonia Bischoff.
399
00:23:45,600 --> 00:23:47,400
Sie sind von der Kripo?
- Ja.
400
00:23:47,600 --> 00:23:49,100
Haben Sie Zeit für mich?
401
00:23:49,100 --> 00:23:52,200
Ich hab eine Freistunde,
können Sie mitkommen? - Ja, klar.
402
00:23:52,300 --> 00:23:55,000
Wissen Sie, wer das hier
gezeichnet haben könnte?
403
00:23:55,200 --> 00:23:59,200
Ich weiß es genau. Alina Keller.
Ich hatte sie in der Neunten.
404
00:23:59,800 --> 00:24:01,900
Kennen Sie auch ihre Schwester Lissy?
405
00:24:02,300 --> 00:24:04,400
Ja, aber das Bild
ist sicher von Alina.
406
00:24:04,600 --> 00:24:07,900
Das weiß ich genau, weil sie hat
dieses Motiv immer gezeichnet.
407
00:24:07,900 --> 00:24:09,900
Ich hab sogar
die Mutter reinbestellt.
408
00:24:10,000 --> 00:24:11,600
Okay, und was hat die gesagt?
409
00:24:11,800 --> 00:24:15,900
Dass sie sich von ihren Mann getrennt
hat und Alina sehr leidet. Hey!
410
00:24:16,400 --> 00:24:19,100
Ihr könnt wenigstens
Entschuldigung sagen!
411
00:24:23,200 --> 00:24:24,700
Was ist dann passiert?
412
00:24:25,900 --> 00:24:28,000
Alina fiel auch
in anderen Fächern auf.
413
00:24:28,600 --> 00:24:31,300
Dann hab ich
die Schulpsychologin eingeschaltet.
414
00:24:31,800 --> 00:24:35,600
Die hat Alinas Mutter empfohlen,
sie dringend in Therapie zu schicken.
415
00:24:35,700 --> 00:24:37,400
Hat sie die dann gemacht?
416
00:24:37,400 --> 00:24:40,000
Nee, Frau Keller hat sie
von der Schule genommen,
417
00:24:40,100 --> 00:24:42,600
und ich hab nie wieder
was von ihr gehört.
418
00:24:42,600 --> 00:24:44,100
* Handyklingeln *
419
00:24:44,200 --> 00:24:45,800
Moment, da muss ich ran.
420
00:24:45,800 --> 00:24:48,400
Vielen, vielen Dank.
Sie haben mir echt geholfen.
421
00:24:48,500 --> 00:24:50,000
Dominik!
422
00:24:50,400 --> 00:24:52,800
Ja. Ja, die Zeichnung ist von Alina.
423
00:24:52,900 --> 00:24:55,200
Ich sag Ihnen bestimmt nicht,
wo sie ist.
424
00:24:55,300 --> 00:24:57,200
Sie wollen sie doch nur einsperren.
425
00:24:57,200 --> 00:25:00,300
Alina kann Ihre falschen
Anschuldigungen nicht aushalten!
426
00:25:00,300 --> 00:25:03,100
Sie ist labil.
Warum haben Sie
sie dann weggeschickt?
427
00:25:03,200 --> 00:25:05,600
Weil das gut für Sie war.
Wenn sie labil ist!
428
00:25:07,200 --> 00:25:09,900
Was wollen Sie mir
jetzt schon wieder unterstellen?
429
00:25:10,400 --> 00:25:12,100
Ich versuch's nur zu verstehen.
430
00:25:12,400 --> 00:25:15,100
Eine 14-Jährige,
die den Tod ihres Vaters zeichnet,
431
00:25:15,200 --> 00:25:18,600
die offensichtlich traumatisiert
ist - und die schicken sie weg.
432
00:25:18,600 --> 00:25:20,800
Schwer nachzuvollziehen,
tut mir leid.
433
00:25:20,900 --> 00:25:22,500
* Ernste Musik *
434
00:25:24,000 --> 00:25:26,100
Wann haben Sie Alina
zuletzt gesprochen?
435
00:25:27,800 --> 00:25:30,100
Sie haben keinen Kontakt zu ihr,
stimmt's?
436
00:25:32,100 --> 00:25:33,800
Sie wissen gar nicht, wo sie ist!
437
00:25:33,900 --> 00:25:36,300
Hat Alina Ihren Mann umgebracht?
Ja oder nein?
438
00:25:36,400 --> 00:25:38,300
Verdammt!
Was ist denn mit dir los?
439
00:25:38,400 --> 00:25:40,100
Die macht mich fertig, die Frau!
440
00:25:43,700 --> 00:25:46,300
Und?
Alina ist nirgends.
441
00:25:46,400 --> 00:25:48,300
Ich habe mit Max Keller gesprochen.
442
00:25:48,300 --> 00:25:50,900
Er hat seit damals
keinen Kontakt zu ihr.
Warum?
443
00:25:50,900 --> 00:25:53,500
Er behauptet,
sie hätte den Kontakt abgebrochen.
444
00:25:53,600 --> 00:25:55,000
Was war mit der Uni?
Nichts.
445
00:25:55,100 --> 00:25:57,400
Ich muss gleich los,
die Kinder abholen.
446
00:25:57,400 --> 00:26:00,800
Hahn, Kripo München, wir suchen
eine junge Frau – Alina Keller –
447
00:26:00,900 --> 00:26:03,200
ist sie bei Ihnen zu Gast?
Ich bleib dran.
448
00:26:05,300 --> 00:26:06,800
Sind Sie sicher?
449
00:26:06,800 --> 00:26:08,800
Nein, nein,
wir kommen vorbei. Danke.
450
00:26:09,200 --> 00:26:11,000
Du hast sie gefunden?
Ja.
451
00:26:11,000 --> 00:26:13,100
Gut,
ich sag Dominik und Toni Bescheid.
452
00:26:13,300 --> 00:26:15,300
Und du, ab nach Hause.
453
00:26:15,800 --> 00:26:17,300
Danke.
Bitte.
454
00:26:18,000 --> 00:26:19,400
Tschüss!
Tschüss!
455
00:26:19,500 --> 00:26:21,800
Okay, danke.
Alina ist in einem Hostel.
456
00:26:21,800 --> 00:26:24,000
"Sleepy Daisy" in Haidhausen.
Alles klar.
457
00:26:24,500 --> 00:26:26,000
* Spannungsgeladene Musik *
458
00:26:44,900 --> 00:26:46,400
"Bist du noch da?"
459
00:26:46,400 --> 00:26:48,100
"Die Polizei war grade hier."
460
00:26:51,200 --> 00:26:52,700
"Sie wissen, wo du bist."
461
00:26:52,800 --> 00:26:54,200
"Was soll ich tun?"
462
00:26:54,500 --> 00:26:56,100
* Spannungsvolle Musik *
463
00:26:59,000 --> 00:27:00,500
"Mach dir keine Sorgen."
464
00:27:02,400 --> 00:27:05,000
Ich hab ein Zimmer...
- Bischoff, 'tschuldigung.
465
00:27:05,100 --> 00:27:06,600
Die wohnt hier?
466
00:27:06,600 --> 00:27:08,600
Vor fünf Minuten
hat die da gechattet.
467
00:27:08,700 --> 00:27:12,100
Haben Sie ihr erzählt, dass meine
Kollegin angerufen hat?
Nein.
468
00:27:12,200 --> 00:27:15,600
Wie gesagt, ich hab ein Zimmer
bestellt, auf den Namen Friedrich.
469
00:27:16,700 --> 00:27:18,200
Okay.
470
00:27:22,600 --> 00:27:24,200
Und?
Kein Verlauf.
471
00:27:24,300 --> 00:27:27,000
Äh, nichts machbar.
472
00:27:28,500 --> 00:27:31,400
Ich bin's. Wir brauchen hier
einen Computertechniker.
473
00:27:31,400 --> 00:27:35,000
Sag dem Staatsanwalt Bescheid,
wir müssen die Chats lesen.
474
00:27:35,600 --> 00:27:37,200
Die wurde gewarnt.
475
00:27:37,200 --> 00:27:40,700
Ist kein Zufall, dass sie dann
verschwindet, wenn wir auftauchen.
476
00:27:40,800 --> 00:27:44,100
Das war Lissy, glaub mir.
Sie hat dir was vorgemacht.
477
00:27:44,600 --> 00:27:47,100
Wir schauen,
ob der Techniker so weit ist, komm.
478
00:27:48,800 --> 00:27:50,900
Sie haben erst
seit einem Jahr Kontakt.
479
00:27:51,000 --> 00:27:53,000
Lissy hat ihr
schon früher geschrieben,
480
00:27:53,000 --> 00:27:56,100
aber Alina hat nicht geantwortet.
Da wird's interessant.
481
00:27:56,300 --> 00:27:58,500
"DkS: Bitte,
wir müssen über Papa reden."
482
00:27:58,600 --> 00:28:02,200
"Ich hab in meiner alten Kuschelkiste
deine Zeichnungen gefunden."
483
00:28:02,200 --> 00:28:05,400
"Weißt du noch,
dieses Bild, das du gemalt hast?"
484
00:28:05,400 --> 00:28:07,600
"Jetzt ist mir
alles wieder eigenfallen."
485
00:28:07,600 --> 00:28:09,800
"Du musst mir sagen,
was passiert ist."
486
00:28:11,200 --> 00:28:12,900
Das tut Alina aber nicht.
487
00:28:14,000 --> 00:28:17,000
"DkS: Ich geh immer wieder
aufs Gelände."
488
00:28:17,100 --> 00:28:19,200
"Zu der Stelle,
die du gezeichnet hast."
489
00:28:19,300 --> 00:28:21,400
"Ich stell mir vor,
dass Papa da liegt."
490
00:28:21,500 --> 00:28:23,000
Was antwortet sie?
491
00:28:23,100 --> 00:28:25,200
"DgS: Lissy, bitte,
er liegt da nicht."
492
00:28:25,300 --> 00:28:27,400
"Ich hab das nur geträumt."
493
00:28:27,500 --> 00:28:31,200
(Alinas Stimme) "Weißt du nicht mehr,
Mama hat mir das immer gesagt."
494
00:28:31,200 --> 00:28:33,800
"Du hast das geträumt,
du bildest dir das ein.
495
00:28:33,800 --> 00:28:35,300
"Und sie hat recht."
496
00:28:35,400 --> 00:28:38,800
"Lissy, wir können nur Kontakt haben,
wenn du mir das glaubst."
497
00:28:38,800 --> 00:28:41,200
"Und sag Mama nicht,
dass ich dir schreibe!"
498
00:28:41,300 --> 00:28:42,900
"DgS: Deine große Schwester."
499
00:28:43,000 --> 00:28:45,600
Dann hat nicht die Familie
den Kontakt abgebrochen,
500
00:28:45,700 --> 00:28:47,500
sondern Alina selbst.
Ja.
501
00:28:48,800 --> 00:28:50,400
(Lissy) "Mir ist eingefallen,
502
00:28:50,400 --> 00:28:53,200
dass ich damals eine Schaufel
im Müll gefunden habe."
503
00:28:53,300 --> 00:28:55,000
"Ich habe es niemandem erzählt."
504
00:28:55,100 --> 00:28:58,100
"Ich hatte Angst, dass Mama
mich wegschickt so wie dich."
505
00:28:58,200 --> 00:29:00,400
"Was, wenn sie damit
Papa vergraben hat?"
506
00:29:00,800 --> 00:29:04,000
Lissy sagt Alina, dass sie uns
die Zeichnungen bringen will.
507
00:29:04,000 --> 00:29:07,100
Lissy hat Alina die ganze Zeit
auf dem Laufenden gehalten.
508
00:29:07,200 --> 00:29:09,800
Kapiert nicht,
wie verdächtig ihre Schwester ist.
509
00:29:12,000 --> 00:29:14,100
Warte! Sie sind online.
510
00:29:14,100 --> 00:29:15,700
* Spannungsvolle Musik *
511
00:29:15,800 --> 00:29:17,400
(Alina) "Lissy, bist du da?"
512
00:29:17,500 --> 00:29:19,400
(Lissy) "Bist du ihnen entwischt?"
513
00:29:19,400 --> 00:29:22,400
(Alina) "Lass uns um sechs
am Eisenbahngelände treffen."
514
00:29:22,400 --> 00:29:25,300
"Du willst mich sehen?"
- "Ja, ich muss dir was sagen."
515
00:29:25,400 --> 00:29:27,600
Warum dort?
- "Ich will Papas Grab sehen."
516
00:29:27,600 --> 00:29:30,800
"Und sei vorsichtig, wenn die Polizei
da ist, geh nicht hin."
517
00:29:30,900 --> 00:29:33,200
"Hast du jemandem von uns erzählt?"
- "Nein."
518
00:29:33,400 --> 00:29:34,900
* Spannungsvolle Musik *
519
00:29:35,200 --> 00:29:37,600
Wie viel Uhr ist es? Zwei vor fünf.
Komm.
520
00:29:39,200 --> 00:29:40,800
* Treibende Musik *
521
00:29:52,700 --> 00:29:54,200
Alina!
522
00:29:55,800 --> 00:29:57,300
Alina!
523
00:29:59,700 --> 00:30:02,100
Ich bin gekommen,
um mich zu verabschieden.
524
00:30:02,200 --> 00:30:03,700
Was?
525
00:30:03,800 --> 00:30:05,600
Was meinst du mit verabschieden?
526
00:30:06,800 --> 00:30:09,000
Ich weiß nicht mehr,
was ich glauben soll.
527
00:30:10,400 --> 00:30:11,900
Vielleicht war ich das.
528
00:30:12,600 --> 00:30:14,100
Was?
529
00:30:15,600 --> 00:30:17,700
Ich kann mir
gerade selber nicht trauen.
530
00:30:18,600 --> 00:30:21,900
Alina, es tut mir leid,
dass ich zur Polizei gegangen bin.
531
00:30:22,000 --> 00:30:24,400
Ich hatte nur
so viele Fragen in meinem Kopf!
532
00:30:24,600 --> 00:30:28,400
Ich wollte einfach wissen, ob Mama
ihn... Ich wollte sie fragen.
533
00:30:29,300 --> 00:30:30,800
Ich konnte nicht.
534
00:30:30,900 --> 00:30:33,900
Vielleicht wollte mich Mama
nur beschützen, verstehst du?
535
00:30:34,400 --> 00:30:35,900
(leise) Vor was denn?
536
00:30:37,500 --> 00:30:40,000
Vielleicht hat sie mich
deswegen weggeschickt.
537
00:30:42,700 --> 00:30:44,800
Ich hatte
die ganze Zeit Angst vor euch.
538
00:30:45,000 --> 00:30:47,100
Und jetzt hab ich Angst
vor mir selbst.
539
00:30:48,200 --> 00:30:49,800
* Gefühlvolle Musik *
540
00:31:05,100 --> 00:31:08,000
Ich versuche, mir irgendwo
ein neues Leben aufzubauen.
541
00:31:08,000 --> 00:31:10,400
Ich schreib dir ganz bestimmt.
- (leise) Okay.
542
00:31:18,300 --> 00:31:20,200
* Signalton eines Zuges *
543
00:31:20,600 --> 00:31:22,800
Deine Schwester
hat dich nicht verraten.
544
00:31:23,000 --> 00:31:25,700
Sie hat die ganze Zeit versucht,
dich zu schützen.
545
00:31:27,400 --> 00:31:30,000
Alina, wir können Sie
nicht gehen lassen.
546
00:31:30,300 --> 00:31:32,000
Sie müssen mit uns reden.
547
00:31:32,300 --> 00:31:35,400
Sie stehen im Verdacht,
Ihren Vater umgebracht zu haben.
548
00:31:36,500 --> 00:31:38,100
Sie haben alles mitgehört?
549
00:31:39,300 --> 00:31:41,800
Wieso haben Sie sich
in dem Hostel versteckt?
550
00:31:42,100 --> 00:31:44,300
Mein Bruder ist
in Degerndorf aufgetaucht
551
00:31:44,400 --> 00:31:46,000
und meine Mutter an der Uni.
552
00:31:47,100 --> 00:31:48,600
Ich hatte Angst.
553
00:31:52,000 --> 00:31:53,500
Und jetzt?
554
00:31:58,300 --> 00:32:00,400
Ich weiß nicht mehr,
was ich denken soll.
555
00:32:00,500 --> 00:32:03,100
Wollen Sie herausfinden,
ob Sie's getan haben?
556
00:32:03,200 --> 00:32:06,200
Die Tat ist wahrscheinlich
im Haus Ihrer Eltern passiert,
557
00:32:06,200 --> 00:32:09,000
gut möglich, dass da
die Erinnerungen zurückkommen.
558
00:32:09,100 --> 00:32:10,600
Wir fahren da jetzt hin.
559
00:32:19,300 --> 00:32:20,900
Können wir reinkommen?
560
00:32:33,900 --> 00:32:35,400
Kommen Sie.
561
00:32:43,000 --> 00:32:44,700
* Düstere Musik *
562
00:32:50,600 --> 00:32:53,300
Vielleicht machen Sie Ihrer Tochter
eine Tasse Tee.
563
00:32:53,400 --> 00:32:54,900
Das werde ich nicht tun.
564
00:32:54,900 --> 00:32:57,500
Ich werde sie keine Sekunde
aus den Augen lassen.
565
00:32:57,600 --> 00:32:59,200
Wo war Ihr Zimmer, Alina?
566
00:33:03,000 --> 00:33:04,600
* Spannungsgeladene Musik *
567
00:33:14,700 --> 00:33:16,200
Nein, die Tür war angelehnt.
568
00:33:16,600 --> 00:33:18,000
Lissy war bei mir.
569
00:33:18,400 --> 00:33:20,900
Sie hat oft bei mir geschlafen.
So, ja?
570
00:33:21,800 --> 00:33:23,200
Und dann?
571
00:33:23,400 --> 00:33:25,800
Hast du Geräusche gehört?
Stimmen vielleicht?
572
00:33:26,200 --> 00:33:28,400
Mein Vater
hat meine Mutter angeschrien.
573
00:33:31,000 --> 00:33:32,900
Ich bin so froh, dass du da bist!
574
00:33:33,500 --> 00:33:35,000
Deine Sachen sind im Keller.
575
00:33:35,100 --> 00:33:38,800
Ich kann sie hochholen. Willst du
was essen? Ich mach dir ein Brot.
576
00:33:39,400 --> 00:33:40,900
Mama ist rausgelaufen.
577
00:33:41,000 --> 00:33:42,500
(leise) Gut.
578
00:33:44,400 --> 00:33:45,900
Nee.
579
00:33:50,200 --> 00:33:51,700
Alina! Hey!
580
00:33:51,800 --> 00:33:53,200
Stopp!
581
00:33:53,300 --> 00:33:54,800
* Treibende Musik *
582
00:33:54,900 --> 00:33:56,400
Alina!
583
00:33:57,400 --> 00:33:58,900
Hey!
584
00:34:01,000 --> 00:34:02,500
(leise) Alles gut.
585
00:34:03,100 --> 00:34:04,600
Alles gut.
586
00:34:07,300 --> 00:34:08,800
Was haben Sie gesehen?
587
00:34:08,900 --> 00:34:11,200
Bitte, ich muss hier weg!
Nein, nein, nein.
588
00:34:11,400 --> 00:34:13,300
Bitte, was haben Sie gesehen?
589
00:34:17,400 --> 00:34:19,900
Ich bin Ihnen gefolgt,
meiner Mutter und ...
590
00:34:21,800 --> 00:34:23,900
meinem Bruder.
Bitte, können wir fahren?
591
00:34:24,000 --> 00:34:27,500
Sie haben Ihren Bruder seit damals
nicht mehr gesehen, stimmt's?
592
00:34:27,600 --> 00:34:29,000
Erzählen Sie mir von ihm.
593
00:34:30,700 --> 00:34:32,600
Wir standen uns immer ziemlich nah.
594
00:34:33,200 --> 00:34:34,700
Und...
595
00:34:34,700 --> 00:34:37,100
Aber nachdem mein Vater
verschwunden ist,
596
00:34:37,100 --> 00:34:39,400
hat er sich völlig
von mir zurückgezogen.
597
00:34:39,900 --> 00:34:42,800
Ich hab das nicht verstanden.
Ich hab ihn vermisst.
598
00:34:44,700 --> 00:34:47,100
Und dann hab ich
Angst vor ihm gekriegt.
599
00:34:48,800 --> 00:34:50,300
* Ruhige Musik *
600
00:34:54,200 --> 00:34:56,200
Es wird Zeit,
dass Sie Max wiedersehen.
601
00:34:57,700 --> 00:34:59,300
* Autotür wird zugeschlagen. *
602
00:35:01,200 --> 00:35:04,200
Ich grüße Sie. Oh, ich seh,
ich störe, es tut mir leid.
603
00:35:04,200 --> 00:35:06,600
Aber ich hätte
noch ein paar Fragen an Sie.
604
00:35:06,700 --> 00:35:08,800
Ja, bitte.
Danke.
605
00:35:15,600 --> 00:35:17,300
Danke, sehr freundlich.
Gerne.
606
00:35:19,900 --> 00:35:22,300
Herr Keller,
Sie haben uns gar nicht erzählt,
607
00:35:22,400 --> 00:35:25,400
dass Sie Ihre Schwester Alina
in Degerndorf besucht haben.
608
00:35:25,700 --> 00:35:27,700
Was wollten Sie denn von ihr?
609
00:35:28,500 --> 00:35:32,100
Unser Vater ist tot. Ich dachte,
ich sag's ihr lieber selbst.
610
00:35:33,100 --> 00:35:34,600
Alina ist sehr labil.
611
00:35:34,700 --> 00:35:37,200
Sie hatte Angst vor Ihnen
und ist weggelaufen.
612
00:35:37,600 --> 00:35:39,300
Haben Sie Alina gefunden?
613
00:35:40,900 --> 00:35:42,900
Wir wissen,
Ihr Vater war gewalttätig.
614
00:35:43,000 --> 00:35:45,500
Das hat Sie als Kind
sicher sehr eingeschüchtert.
615
00:35:45,600 --> 00:35:49,000
Aber mit 16,
da ist doch 'ne Menge Wut im Spiel,
616
00:35:49,000 --> 00:35:51,100
da wehrt man sich doch.
617
00:35:52,100 --> 00:35:55,100
Ja, er war sehr gewalttätig,
und ich hatte Angst.
618
00:36:02,000 --> 00:36:03,700
Ihr Sohn heißt Thomas.
619
00:36:04,300 --> 00:36:06,800
Ja. Wir nennen ihn Tommy.
620
00:36:07,500 --> 00:36:09,400
Tommy, ja. Das verstehe ich nicht.
621
00:36:10,000 --> 00:36:14,100
Sie haben Ihren Sohn nach Ihrem
gewalttätigen Vater benannt. Warum?
622
00:36:15,300 --> 00:36:19,200
Dieser gewalttätige Vater kann doch
kein Vorbild für Ihren Sohn sein.
623
00:36:20,700 --> 00:36:22,200
* Das Baby gluckst. *
624
00:36:33,400 --> 00:36:35,000
* Ruhige Musik *
625
00:36:38,300 --> 00:36:39,800
* Sie atmet laut. *
626
00:36:40,600 --> 00:36:42,000
Ruhig.
627
00:36:42,600 --> 00:36:44,100
Okay.
628
00:36:45,200 --> 00:36:46,600
* Lautes Atmen *
629
00:36:47,100 --> 00:36:48,600
Langsam atmen, langsam!
630
00:36:50,400 --> 00:36:51,900
* Langsame Musik *
631
00:37:09,400 --> 00:37:11,000
* Bewegte Streichmusik *
632
00:37:30,400 --> 00:37:32,000
* Er schluchzt. *
633
00:37:46,200 --> 00:37:48,300
Es hat eigentlich angefangen
wie immer.
634
00:37:48,500 --> 00:37:50,800
Mein Vater
hat meine Mutter beschimpft.
635
00:37:51,600 --> 00:37:53,400
Es war egal, was sie gesagt hat,
636
00:37:53,400 --> 00:37:56,400
wenn er angefangen hat,
hat er es auch zu Ende gebracht.
637
00:37:56,500 --> 00:38:00,200
Aber an dem Abend haben Sie es
nicht so weit kommen lassen.
Ja.
638
00:38:03,100 --> 00:38:04,700
* Ruhige Musik *
639
00:38:05,000 --> 00:38:07,000
An dem Abend bin ich
zu ihnen gegangen.
640
00:38:07,800 --> 00:38:09,800
Ich stand erst 'ne Weile hinter ihm.
641
00:38:10,400 --> 00:38:13,300
Ich ... ich wusste überhaupt nicht,
was ich machen soll.
642
00:38:13,500 --> 00:38:15,700
Dann hab ich die Flasche genommen
und...
643
00:38:17,100 --> 00:38:18,700
Wie oft?
644
00:38:19,700 --> 00:38:21,200
* Ruhige Musik *
645
00:38:22,100 --> 00:38:25,300
Ich hatte Angst, dass er sich umdreht
und mich ansieht.
646
00:38:26,900 --> 00:38:30,000
Ich hab immer wieder zugeschlagen.
Ich weiß nicht, wie oft.
647
00:38:30,700 --> 00:38:34,600
"Ich wollte mich sofort stellen, aber
meine Mutter sagte, das ist Mord."
648
00:38:35,200 --> 00:38:38,800
"Und dass ich viele Jahre ins
Gefängnis komm – ich war unsicher."
649
00:38:40,700 --> 00:38:43,200
Dann haben wir ihn... Ja.
650
00:38:43,800 --> 00:38:45,700
Haben Sie Ihrer Frau davon erzählt?
651
00:38:48,000 --> 00:38:49,500
(leise) Ja.
652
00:38:52,800 --> 00:38:56,500
Auf einmal stand Alina im Zimmer,
mein Vater lag schon am Boden.
653
00:38:57,100 --> 00:38:59,100
Meine Mutter hat sie
sofort rausgezerrt
654
00:38:59,200 --> 00:39:01,600
und ihr gesagt,
dass sie das nur geträumt hat.
655
00:39:04,700 --> 00:39:07,200
Dann hat sie angefangen,
diese Bilder zu malen.
656
00:39:07,300 --> 00:39:10,100
Sie muss uns irgendwie gefolgt sein –
ich weiß nicht.
657
00:39:10,200 --> 00:39:12,400
Sie hat immer wieder
diese Bilder gemalt,
658
00:39:12,400 --> 00:39:14,900
und ich hab ihr nicht geholfen.
Nicht geholfen?
659
00:39:14,900 --> 00:39:18,000
Was meinen Sie damit?
Ich hab nicht mehr mit ihr geredet.
660
00:39:20,900 --> 00:39:22,900
"Meine Mutter hat gesagt, dass..."
661
00:39:24,200 --> 00:39:27,200
"Sie hat mir eingeredet,
dass, wenn ich das Alina erzähl,
662
00:39:27,300 --> 00:39:31,000
dass sie mich dann verraten würde.
Ich weiß nicht – ich hatte Angst."
663
00:39:35,300 --> 00:39:36,800
Ich war feige.
664
00:39:37,500 --> 00:39:39,100
* Ruhige Musik *
665
00:39:39,500 --> 00:39:41,500
Warum waren Sie bei ihr
in Degerndorf?
666
00:39:42,900 --> 00:39:44,700
Ich weiß auch nicht, ich...
667
00:39:46,500 --> 00:39:49,500
Als ich da vor ihr stand,
wollt ich ihr nur noch sagen,
668
00:39:49,600 --> 00:39:51,300
wie leid mir das alles tut und...
669
00:39:53,800 --> 00:39:56,500
Und Thomas? Ihr Sohn?
670
00:40:01,700 --> 00:40:03,800
Ich hab Tommy
nach meinem Vater benannt,
671
00:40:03,900 --> 00:40:07,100
weil ich nie wieder vergessen wollte,
was ich da getan hab.
672
00:40:09,500 --> 00:40:11,000
* Tragische Musik *
673
00:40:11,400 --> 00:40:14,100
Ich hab all diese Jahre
diese ganze Gewalt gesehen.
674
00:40:15,400 --> 00:40:17,300
"Ich konnt einfach nicht mehr."
675
00:40:20,100 --> 00:40:23,200
Ich wollte nur wissen,
was mit Papa wirklich passiert ist.
676
00:40:23,200 --> 00:40:26,300
Du bist nicht schuld.
Es war richtig, was du gemacht hast.
677
00:40:26,400 --> 00:40:28,700
Der arme Tommy
muss ohne Vater aufwachsen.
678
00:40:28,700 --> 00:40:32,600
Weißt du, jetzt habt ihr zumindest
alle die Chance, das zu verarbeiten.
679
00:40:33,100 --> 00:40:34,600
* Tür wird geöffnet. *
680
00:40:46,200 --> 00:40:47,700
Es tut mir leid.
681
00:40:48,600 --> 00:40:51,000
Ich hab dich beschützen wollen.
- Ich weiß.
682
00:40:51,400 --> 00:40:53,400
Ich wollte dich auch nur beschützen.
683
00:40:54,000 --> 00:40:55,500
* Gefühlvolle Musik *
684
00:41:33,900 --> 00:41:35,700
Bitte kommen Sie, Herr Keller.
685
00:41:45,600 --> 00:41:47,400
* Gefühlvolle Musik *
686
00:41:55,800 --> 00:41:57,800
(Lissy, leise) Es tut mir so leid.
687
00:42:11,200 --> 00:42:12,900
* Ruhige Musik *
688
00:42:22,300 --> 00:42:24,200
Danke, dass du gekommen bist.
689
00:42:42,300 --> 00:42:44,000
* Dynamische Musik *
690
00:43:06,000 --> 00:43:07,900
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2017
691
00:43:07,900 --> 00:43:08,900
692
00:43:09,305 --> 00:44:09,563
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-