1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:01:23,240 --> 00:01:26,232 I never thought that it's so much fun fishing by using a fury bait. 3 00:01:27,110 --> 00:01:30,204 I have to continue competing fishing the Yamame with Shinmo- nisan. 4 00:01:30,313 --> 00:01:32,645 After watching the 8 cm film of Sanjin-san, 5 00:01:32,816 --> 00:01:34,010 the beauty of fury bait fishing method. 6 00:01:34,151 --> 00:01:36,119 It's really unimaginable and its difficulties, 7 00:01:36,219 --> 00:01:37,914 making me cannot refrain from continuing. 8 00:01:39,856 --> 00:01:42,723 But why does after the Yamame had beaten the fury bait in the air, 9 00:01:42,859 --> 00:01:43,951 it escaped instantly? 10 00:01:44,127 --> 00:01:47,426 Shinmo-nisan said that was because the Yamame knew that was a fury bait. 11 00:01:47,631 --> 00:01:51,567 But what I thought was because that it wanted to hit the flying insects. 12 00:01:53,136 --> 00:01:55,866 Therefore, we decided to try it out on the spot. 13 00:01:58,241 --> 00:01:59,674 All right, if that's the case, 14 00:01:59,843 --> 00:02:00,639 Then... 15 00:02:00,744 --> 00:02:03,542 I want to use my self made fury bait to decide victory. 16 00:02:05,949 --> 00:02:11,546 Chapter 12 The God of Fury Bait 'Fury Bait Sanjin Turning into 17 00:02:27,304 --> 00:02:29,670 Come one, let's decide victory! 18 00:02:30,607 --> 00:02:32,165 Get out from there now! 19 00:02:33,310 --> 00:02:35,676 Hey, Sanjin-san! Sanpei! 20 00:02:35,779 --> 00:02:37,576 What's wrong with you? Come on out now! 21 00:02:38,181 --> 00:02:39,307 You're so noisy! 22 00:02:39,483 --> 00:02:42,281 You don't have to shout so loud. We've heard you calling! 23 00:02:42,419 --> 00:02:46,082 Then you should have ask them to be faster! 24 00:02:46,223 --> 00:02:48,487 Even so, you don't have to be that excited, right? 25 00:02:48,592 --> 00:02:51,789 That means Sanpei-nisan is still sleeping. 26 00:02:53,129 --> 00:02:55,597 Ha... Is he afraid? 27 00:02:59,035 --> 00:03:00,434 Wait... wait for me! 28 00:03:00,570 --> 00:03:02,128 I'm already awake! 29 00:03:02,939 --> 00:03:05,430 Just like what you've seen, I'm all prepared. 30 00:03:05,575 --> 00:03:08,840 You idiot! How can you over slept when it's time to decide victory?! 31 00:03:08,979 --> 00:03:10,537 You're really nonsensical! 32 00:03:10,680 --> 00:03:12,147 That's because I... 33 00:03:12,249 --> 00:03:14,149 He didn't sleep the whole last night! 34 00:03:14,284 --> 00:03:15,774 How did you know? 35 00:03:16,586 --> 00:03:19,749 Sanpei-nisan, is your fury bait done? 36 00:03:19,890 --> 00:03:20,948 Consider done. 37 00:03:21,057 --> 00:03:23,389 What?! You mean you made one too?! 38 00:03:23,560 --> 00:03:25,858 All right. Let me, Shinmo help you have a look. 39 00:03:25,996 --> 00:03:27,054 Bring it out and let me have a look at it. 40 00:03:27,264 --> 00:03:30,756 But I'm not sure whether can this be considered as a fury bait. 41 00:03:32,569 --> 00:03:35,902 Ah? You call this a fury bait? Ha... ha... ha... 42 00:03:37,007 --> 00:03:41,273 Forget it. The result of last minute preparation can only be like this. 43 00:03:41,411 --> 00:03:42,275 I see. 44 00:03:42,412 --> 00:03:45,575 Even though the skill is not good. However, it gives a very natural feeling. 45 00:03:45,682 --> 00:03:47,582 Hey... Don't keep on looking at it! 46 00:03:47,684 --> 00:03:49,914 I'll be embarrass. 47 00:03:50,086 --> 00:03:53,487 What do you think, Sanpei? Have a look at mine. 48 00:03:53,623 --> 00:03:56,023 I made this bait by using the silk of the giant silkworm. 49 00:03:57,160 --> 00:03:59,651 Umm... not bad. 50 00:04:00,664 --> 00:04:01,858 That's certainly. 51 00:04:02,032 --> 00:04:04,523 Right, what bait will you be using for today? 52 00:04:04,734 --> 00:04:09,831 Umm... I think I would use my latest production to take this challenge. 53 00:04:10,941 --> 00:04:13,842 Can you fish by using this tiny thing? 54 00:04:15,245 --> 00:04:18,578 This test product is made from the unwanted materials. 55 00:04:18,748 --> 00:04:20,943 I named it 'Sanjin's black bait'. 56 00:04:22,085 --> 00:04:23,746 Sanjin's black bait... 57 00:04:24,554 --> 00:04:27,785 I remember that you've told me, 'heavy clock' still has its weaknesses. 58 00:04:27,958 --> 00:04:30,756 But by using such a simple fury bait, would that be all right? 59 00:04:30,860 --> 00:04:32,987 Ah... What are you still doing there? 60 00:04:33,163 --> 00:04:34,653 Let's begin now! 61 00:04:35,565 --> 00:04:38,398 Okay! Sanpei, let's go to the side of the stream. 62 00:04:38,568 --> 00:04:40,695 Okay. Then, I'll go first. 63 00:04:41,771 --> 00:04:43,762 Ah... Sanpei, wait a minute! 64 00:04:43,873 --> 00:04:44,999 You don't try to sneak away! 65 00:04:45,175 --> 00:04:49,111 Ah!! Sanpei-nisan, what about your breakfast? 66 00:04:49,279 --> 00:04:51,110 No, thanks... I'm not hungry! 67 00:05:16,539 --> 00:05:21,238 The Water Specking is to imitate the mayfly specking the water with its tail. 68 00:05:24,147 --> 00:05:25,739 By using this method... 69 00:05:25,849 --> 00:05:28,841 maybe I can reveal the secret of the fish beating the bait. 70 00:05:37,894 --> 00:05:40,362 Hey! I've prepared already! 71 00:05:40,497 --> 00:05:41,862 Can you please be a little faster? 72 00:05:41,998 --> 00:05:44,057 I know. I know... 73 00:05:44,267 --> 00:05:46,792 Grandpa... and Sanpei-nisan, are you both ready? 74 00:05:46,970 --> 00:05:48,699 All right... Okay! Okay! 75 00:05:48,872 --> 00:05:52,569 Then, the 3rd round, Water Specking, begin! 76 00:05:58,615 --> 00:06:00,515 He... he... The chance has come. 77 00:06:00,617 --> 00:06:02,517 I must give everybody a shock! 78 00:06:06,222 --> 00:06:08,918 The rhythm of specking the water will be the biggest problem. 79 00:06:09,025 --> 00:06:10,720 Can neither be too fast nor too slow. 80 00:06:11,861 --> 00:06:14,557 Must imitate the actions of mayfly well is quite difficult. 81 00:06:20,670 --> 00:06:22,035 Umm... it's coming. 82 00:06:23,673 --> 00:06:25,163 Ah... oh, no! 83 00:06:26,176 --> 00:06:29,839 He... he... he... Shinmo-nisan's rhythm is too fast. 84 00:06:29,946 --> 00:06:31,675 What about Sanjin-san then? 85 00:06:31,848 --> 00:06:33,873 What's going on?! 86 00:06:34,050 --> 00:06:35,347 What's wrong? 87 00:06:35,452 --> 00:06:36,942 Why didn't he get to fish anything? 88 00:06:42,859 --> 00:06:44,349 It's coming. 89 00:06:44,494 --> 00:06:46,860 Hey, you've control it well this time. 90 00:06:46,996 --> 00:06:49,863 He... he... Now it's the best state! 91 00:06:55,004 --> 00:06:58,303 Ha... what are you doing, Shinmo-nisan? 92 00:06:58,408 --> 00:07:00,399 How can you fish with a branch? 93 00:07:01,845 --> 00:07:02,641 Damn it! 94 00:07:02,812 --> 00:07:04,302 Ha... ha... ha... 95 00:07:04,414 --> 00:07:06,905 Just think a little, Shinmo. 96 00:07:07,016 --> 00:07:10,816 Using the Water Specking method it's because the fishing line is shorter than the rod. 97 00:07:10,920 --> 00:07:12,911 So, you can't use the hands to catch the fish. 98 00:07:15,959 --> 00:07:19,622 Huh? Sanjin-san has finally begin! 99 00:07:34,778 --> 00:07:36,143 He deserved to be the best. 100 00:07:42,952 --> 00:07:45,352 Huh? He pulls off the handle of the fishing rod? 101 00:07:48,558 --> 00:07:49,650 What?! 102 00:07:55,165 --> 00:07:57,030 I know it! 103 00:07:57,200 --> 00:07:59,930 He's pulling the handle off to make it shorter. 104 00:08:00,103 --> 00:08:01,832 So that the fling and pulling become lighter. 105 00:08:03,239 --> 00:08:06,504 I see. There's such method. 106 00:08:06,609 --> 00:08:09,100 Now, grandpa has got his first catch. 107 00:08:09,212 --> 00:08:11,703 That's only one. What's so much about it? 108 00:08:11,815 --> 00:08:14,113 You should faster get one too. 109 00:08:14,217 --> 00:08:15,707 What are you boasting about? 110 00:08:21,157 --> 00:08:24,320 Ah... He really deserved to be the best. It's just a while and he had got one. 111 00:08:26,229 --> 00:08:27,628 It's not finished yet. 112 00:08:33,169 --> 00:08:34,534 What... What's going on? 113 00:08:34,671 --> 00:08:36,332 Not only the timing of pulling back the rod, 114 00:08:36,472 --> 00:08:39,964 even his target points... He can easily get one with only 2 or 3 flings. 115 00:08:43,046 --> 00:08:46,641 Just like he'd already that the spot that he flings to surely has the Yamame. 116 00:08:54,991 --> 00:08:56,925 Just as expected, the new fury bait... 117 00:08:57,093 --> 00:08:58,924 the power of the Sanjin's black bait. 118 00:09:02,699 --> 00:09:03,631 Ah, a mayfly! 119 00:09:03,800 --> 00:09:06,997 The Sanjin's black bait looks exactly like the mayfly. 120 00:09:12,408 --> 00:09:16,105 Ha... ha... ha... He has been watching my every movement and action. 121 00:09:16,212 --> 00:09:19,010 This is good. How much he can steal, just let him do it. 122 00:09:31,127 --> 00:09:32,355 Right at that moment, 123 00:09:32,528 --> 00:09:33,859 All right... 124 00:09:46,442 --> 00:09:48,171 That's the worthy of Sanpei! 125 00:09:52,882 --> 00:09:55,578 Whoa, Sanpei-nisan, you're terrific! 126 00:09:56,386 --> 00:09:57,182 That's great! 127 00:09:57,287 --> 00:09:58,584 You've only watch my skill for a while, 128 00:09:58,721 --> 00:10:00,484 yet you can steal my method to this level. 129 00:10:00,623 --> 00:10:01,920 I can say that you're really amazing. 130 00:10:04,928 --> 00:10:07,396 Whoa, I did it! I did it! 131 00:10:07,530 --> 00:10:08,588 You're so noisy! 132 00:10:08,798 --> 00:10:10,698 I've also got myself a big one. 133 00:10:13,202 --> 00:10:14,294 Watch me. 134 00:10:16,839 --> 00:10:18,898 Oh, no... damn it... 135 00:10:19,042 --> 00:10:22,603 Ha... I don't think you can, Shinmo-nisan. 136 00:10:26,249 --> 00:10:29,013 Shinmo, you haven't change a little. 137 00:10:30,320 --> 00:10:33,153 The bait is gone now. You can't continue the competition. 138 00:10:38,861 --> 00:10:40,055 Umm... it's coming! 139 00:10:42,732 --> 00:10:45,132 Ah, it's coming to beat the fury bait! 140 00:10:48,271 --> 00:10:49,033 Okay! 141 00:10:49,138 --> 00:10:52,232 Just let the fury bait continue flowing like this, it will surely return again. 142 00:11:02,418 --> 00:11:04,010 I've did it! 143 00:11:04,187 --> 00:11:06,985 Just as expected. It's coming back to be hooked. 144 00:11:08,691 --> 00:11:11,285 How could it be... 145 00:11:11,394 --> 00:11:13,692 Just like what you've said. 146 00:11:13,830 --> 00:11:15,889 The reason that the fish came to beat the fury bait is 147 00:11:16,032 --> 00:11:17,727 like what Sanpei had said. 148 00:11:17,900 --> 00:11:19,595 That the fish had mistaken the fury bait as a mayfly. 149 00:11:19,736 --> 00:11:21,897 To beat it down, it has shown that style of action. 150 00:11:22,005 --> 00:11:23,632 What do you think, Sanjin-san? 151 00:11:23,806 --> 00:11:25,501 Thank you, Sanpei! 152 00:11:25,608 --> 00:11:28,805 You've finally reveal the secret of the fish beating the fury bait. 153 00:11:28,911 --> 00:11:30,105 Yeah! 154 00:11:30,213 --> 00:11:32,738 He... he... This is all thanks to you. 155 00:11:32,915 --> 00:11:34,143 Thank you! 156 00:11:36,419 --> 00:11:37,943 Why are you kissing me?! 157 00:11:38,121 --> 00:11:40,214 I can't stand it anymore! 158 00:11:40,356 --> 00:11:43,325 The person who had lost his qualification in the competition, please shut your mouth and 159 00:11:43,426 --> 00:11:45,053 Am I right, Sanpei-nisan? 160 00:11:45,228 --> 00:11:48,720 Ha... Though he looks pitiful, but we can't help it. 161 00:11:50,767 --> 00:11:52,166 Ha... That's right, Sanpei! 162 00:11:52,335 --> 00:11:55,133 Yeah. Victory and or defeat is always cruel. 163 00:11:55,271 --> 00:11:56,533 Ha... ha... ha... 164 00:12:08,650 --> 00:12:11,448 Erm... I didn't see Sanpei comes back yesterday. 165 00:12:11,553 --> 00:12:14,954 Looks like the fury bait Sanjin should like him a lot. 166 00:12:23,799 --> 00:12:27,291 Then, the 4th round will begin soon. Point Targeting Fling. 167 00:12:27,469 --> 00:12:29,300 Shinmo-nisan, you don't want to do it? 168 00:12:29,471 --> 00:12:31,905 Ah... since my newly made fury bait had been eaten, 169 00:12:32,074 --> 00:12:33,166 I've no mood to continue anymore. 170 00:12:33,308 --> 00:12:34,866 Do whatever you like. 171 00:12:34,976 --> 00:12:38,309 Now it's the time for grandpa and Sanpei-nisan. 172 00:12:38,480 --> 00:12:40,072 Oh... okay. 173 00:12:40,215 --> 00:12:42,877 Sanpei, this time is Point Targeting Fling. 174 00:12:42,984 --> 00:12:46,385 It's an advantage to a person like me who is already used to the fury bait. 175 00:12:46,521 --> 00:12:47,988 Shouldn't be any problem, I guess. 176 00:12:48,090 --> 00:12:49,887 I have never thought of winning. 177 00:12:49,991 --> 00:12:52,516 Just hope that you're willing to teach me, and that's enough. 178 00:12:54,496 --> 00:12:57,522 Then, ready, go... 179 00:13:00,769 --> 00:13:04,136 Huh?! Why did Sanjin-san fling before Sanpei? 180 00:13:10,378 --> 00:13:11,936 Once and for all. 181 00:13:12,047 --> 00:13:15,141 Whoa, grandpa got one in just an instant! 182 00:13:15,283 --> 00:13:17,183 An opponent like Sanpei, 183 00:13:17,352 --> 00:13:19,752 Never thought that Sanjin-san would do the pre-empt attack. 184 00:13:19,888 --> 00:13:21,082 What's actually going on? 185 00:13:23,758 --> 00:13:26,386 This is weird. Why didn't Sanpei-nisan fish as well? 186 00:13:37,506 --> 00:13:38,973 No matter is there any fish to be hooked, 187 00:13:39,107 --> 00:13:41,575 he shouldn't just fling his rod and stand there. 188 00:13:41,676 --> 00:13:44,975 And then immediately pull up his rod again, then fling again. 189 00:13:47,482 --> 00:13:48,813 Ah... he'd changed another spot. 190 00:13:53,989 --> 00:13:56,617 He's just like after calculating it. All the timing are just the same. 191 00:13:56,791 --> 00:13:58,816 Grandpa had his second fish. 192 00:13:58,927 --> 00:14:01,020 Okay. Is it like that? 193 00:14:09,738 --> 00:14:12,070 Take the deeper place as the first spot. 194 00:14:12,941 --> 00:14:15,842 Never thought that Sanpei can be so steady. 195 00:14:19,581 --> 00:14:21,344 Grandpa, the third fish now. 196 00:14:21,449 --> 00:14:23,679 Ah, Sanpei-nisan has got his! 197 00:14:25,754 --> 00:14:29,155 Ha... That brat, Sanpei is really a failure. 198 00:14:42,270 --> 00:14:44,966 Wow, Brother Sanpei has got it! 199 00:14:46,875 --> 00:14:49,776 Huh? Sanjin-san... What are you rushing for? 200 00:14:49,878 --> 00:14:52,472 You've already got 3 and he only has one. 201 00:14:53,782 --> 00:14:56,774 Ah, grandpa got the forth one! 202 00:14:59,854 --> 00:15:02,015 Ah? What?! I see... 203 00:15:02,157 --> 00:15:05,718 Ha... Sanjin-san's battle method is the pre-empt. 204 00:15:05,827 --> 00:15:08,625 He didn't even give any chance to let Sanpei to complain. 205 00:15:08,830 --> 00:15:11,060 I see... ha... ha... 206 00:15:11,967 --> 00:15:14,527 No wonder I felt so weird just now. 207 00:15:14,736 --> 00:15:16,931 Brother Sanpei, the second fish. 208 00:15:17,072 --> 00:15:20,041 Ah, so fast... he's getting his third fish! 209 00:15:22,844 --> 00:15:25,642 Ah, grandpa has 5 now! 210 00:15:25,747 --> 00:15:28,443 Huh? This is weird! What's actually going on here?! 211 00:15:39,995 --> 00:15:41,360 How could this happen? 212 00:15:41,496 --> 00:15:43,293 Both of them pulling up the fishing rod at the same time. 213 00:15:43,465 --> 00:15:47,196 And as Sanjin-san flings his rod, Sanpei follows as well. 214 00:15:47,369 --> 00:15:48,996 How could he be so fast? 215 00:15:49,170 --> 00:15:52,662 Don't tell me that Sanjin-san has become serious in this. 216 00:15:59,614 --> 00:16:01,104 Wow, that's amazing! 217 00:16:01,216 --> 00:16:03,013 Sanpei-nisan also has his catches. 218 00:16:03,151 --> 00:16:05,551 Now, he has already got his 5th fish. 219 00:16:05,720 --> 00:16:08,154 Oh... Grandpa got his 6th fish. 220 00:16:19,934 --> 00:16:23,734 Umm... that Sanpei is quite skillful. 221 00:16:30,445 --> 00:16:32,470 Oh, they want to go to the opposite. 222 00:16:37,352 --> 00:16:40,844 At this rate, and the action of bravery, 223 00:16:40,955 --> 00:16:42,752 never thought that Sanpei would be so amazing. 224 00:16:42,857 --> 00:16:44,552 His has plentiful of vitality. 225 00:16:50,598 --> 00:16:52,566 This time they change to the center of the stream. 226 00:16:57,739 --> 00:17:00,139 Oh... he could get it hooked for only once! 227 00:17:00,308 --> 00:17:02,606 Hoko-chan, which side is heading now? 228 00:17:02,711 --> 00:17:05,908 When Sanpei-nisan gets another fish, they would both be a tie. 229 00:17:06,047 --> 00:17:07,446 Oh, I see. 230 00:17:07,615 --> 00:17:09,606 All right, Sanpei. 231 00:17:09,718 --> 00:17:10,207 Sanpei! 232 00:17:10,318 --> 00:17:12,309 In this case, don't lose to Sanjin-san! 233 00:17:18,026 --> 00:17:20,119 His rate of changing the spot is really fast. 234 00:17:20,261 --> 00:17:21,922 That makes people feel dazzle. 235 00:17:22,130 --> 00:17:23,324 It's not easy to do that. 236 00:17:24,366 --> 00:17:26,425 But, I can't lose since I've came to this far. 237 00:17:26,634 --> 00:17:27,931 I must win! 238 00:17:28,036 --> 00:17:29,970 Yahoo... that's great! 239 00:17:30,138 --> 00:17:31,571 Now they're both tie. 240 00:17:32,374 --> 00:17:34,865 That's great, Sanpei! It's all right. You'll turn defeat to victory! 241 00:17:42,250 --> 00:17:44,343 Huh?! That's?! 242 00:17:48,356 --> 00:17:49,345 This is weird. 243 00:17:49,457 --> 00:17:51,652 What is actually in Sanjin-san's mind? 244 00:18:17,852 --> 00:18:20,116 Ah, he's not here. 245 00:18:22,424 --> 00:18:24,824 Whoa! Sanjin-san has turn into a rock. 246 00:18:24,959 --> 00:18:27,928 Could he be... using that method?! 247 00:18:38,873 --> 00:18:40,568 Just like a person has disappeared. 248 00:18:50,652 --> 00:18:54,088 From this point, he looks like a fishing rock. 249 00:19:00,094 --> 00:19:01,425 What is this method called? 250 00:19:01,596 --> 00:19:03,086 This is 'turning into rock'. 251 00:19:03,198 --> 00:19:04,893 Turning into rock?! 252 00:19:05,900 --> 00:19:07,629 G-Grandpa... 253 00:19:07,802 --> 00:19:10,737 You have to watch this closely, Sanpei! 254 00:19:12,340 --> 00:19:14,808 The fisher... turning into a rock. 255 00:19:14,943 --> 00:19:16,911 Let the human breath disappear, 256 00:19:17,011 --> 00:19:19,502 that's called turning into a rock. 257 00:19:19,614 --> 00:19:22,913 Among all the fishing method, this is the most complicated. 258 00:19:24,919 --> 00:19:28,320 That's great, Sanpei! Now, you are dealing with a terrific skillful fisher. 259 00:19:39,534 --> 00:19:41,729 Sanjin-san is deserved to be the god of fury bait! 260 00:19:55,683 --> 00:19:58,584 Sanpei Yippei-san, long time no see. 261 00:19:58,686 --> 00:20:00,881 How are you, Sanjin-san? 262 00:20:00,989 --> 00:20:03,321 Thank you for taking care of our Sanpei. 263 00:20:03,491 --> 00:20:06,085 Sanjin-san, I admit my failure. 264 00:20:06,194 --> 00:20:08,219 I've completely lose. 265 00:20:08,396 --> 00:20:10,023 You're so stupid, Sanpei! 266 00:20:10,832 --> 00:20:13,130 How can you compete with a number one person like him? 267 00:20:13,301 --> 00:20:15,701 For that matter, it's already stupid enough for you to do it. 268 00:20:15,803 --> 00:20:18,499 You even want to win? That's completely impossible. 269 00:20:18,640 --> 00:20:20,938 Don't say like that. His vigor is very strong. 270 00:20:21,109 --> 00:20:23,304 So, I was forced to use the method of 'turning into rock'. 271 00:20:23,411 --> 00:20:26,107 Oh, no. You've over praise him. 272 00:20:31,619 --> 00:20:32,643 Shinmo-nisan? 273 00:20:32,820 --> 00:20:34,515 The competition has already end. 274 00:20:34,622 --> 00:20:35,611 Quiet a little. 275 00:20:35,757 --> 00:20:38,123 From now on, I also want to turn into a rock. 276 00:20:38,226 --> 00:20:39,215 I want to turn into a rock. 277 00:20:39,360 --> 00:20:41,760 I want to become a rock... become a rock... 278 00:20:45,366 --> 00:20:47,834 I'm a rock. I'm a rock. 279 00:20:47,969 --> 00:20:49,231 I am... 280 00:20:50,271 --> 00:20:51,670 What's wrong with you?! 281 00:20:51,839 --> 00:20:54,433 A rock still can complain. That's too weird. 282 00:20:57,145 --> 00:20:59,477 But, I was shocked by Sanpei. 283 00:20:59,581 --> 00:21:01,879 Only one night. He's able to make a fury bait. 284 00:21:02,016 --> 00:21:06,180 Oh! Never thought that Sanpei can make his own fury bait! 285 00:21:06,287 --> 00:21:09,313 No... I was breaking my head last night. 286 00:21:09,490 --> 00:21:12,926 Then, I have no choice but to imitate the mayfly. 287 00:21:14,495 --> 00:21:17,293 Oh... This is the way, Sanpei. 288 00:21:17,432 --> 00:21:20,993 This is the true basic scheme of fury bait making. 289 00:21:21,202 --> 00:21:24,603 Sanpei, a fury bait is delight. It has many incompatible points. 290 00:21:24,739 --> 00:21:27,105 Just like what your grandpa had thought. 291 00:21:27,809 --> 00:21:32,246 By not using a raw bait, yet using a bad tasting fury bait to fish, 292 00:21:32,413 --> 00:21:33,812 that fisher must really consider about it. 293 00:21:33,948 --> 00:21:36,439 How to let the fish thinks that fury bait is a real insect, 294 00:21:36,618 --> 00:21:38,950 I, now only realized about what your grandpa had said. 295 00:21:39,120 --> 00:21:42,214 'The basic of fishing is to fish by using a real bait'. 296 00:21:42,323 --> 00:21:45,121 This phrase was not meant to negate the fury bait. 297 00:21:45,226 --> 00:21:47,820 We must not only emphasize on the intelligence of the fish. 298 00:21:47,962 --> 00:21:52,422 Yeah! You're deserved to be the god of fury bait, Sanjin-san. 299 00:21:52,634 --> 00:21:54,932 Then, what about my fury bait? 300 00:21:55,036 --> 00:21:57,937 You only emphasize on the intelligence. That's not natural at all. 301 00:21:58,039 --> 00:22:01,167 That's why you've lost to Sanpei on this point. 302 00:22:01,342 --> 00:22:02,741 Umm... Damn it! 303 00:22:02,877 --> 00:22:05,345 If that's was the case, you should have tell me earlier. 304 00:22:05,446 --> 00:22:08,847 You can't even understand this point, means that you're still have not enough experience. 305 00:22:08,983 --> 00:22:11,884 Ha... ha... ha... 306 00:22:16,391 --> 00:22:18,689 Sanpei-nisan, wait a minute! 307 00:22:19,460 --> 00:22:21,553 Wait a minute... Ha... ha... ha... 308 00:22:22,463 --> 00:22:24,954 Since you're already here, it's all right to stay a night. 309 00:22:25,099 --> 00:22:26,464 Let's have a gathering. 310 00:22:26,601 --> 00:22:27,863 Thank you, Sanjin-san. 311 00:22:28,002 --> 00:22:30,402 I'll come over when I'm free next time. 312 00:22:30,571 --> 00:22:33,096 Sanpei-nisan, you will still come here, right? 313 00:22:33,274 --> 00:22:34,502 Yes, of course! 314 00:22:34,676 --> 00:22:37,611 I will make a better fury bait and then come and see you! 315 00:22:37,779 --> 00:22:39,974 Sanpei. He's a good grandson. 316 00:22:40,114 --> 00:22:43,982 No... He's only good in fishing. 317 00:22:44,118 --> 00:22:46,109 All right. Sanpei, let's go home now. 318 00:22:46,287 --> 00:22:46,776 Okay. 319 00:22:46,921 --> 00:22:48,889 Sanpei, take good care of yourself. 320 00:22:49,590 --> 00:22:51,922 You have to take care too. 321 00:22:52,093 --> 00:22:52,923 Goodbye! 322 00:22:56,297 --> 00:22:59,232 Sanpei-nisan, you must come back! 323 00:22:59,333 --> 00:23:01,733 Okay, I will! 324 00:23:02,537 --> 00:23:03,629 Goodbye! 325 00:23:05,039 --> 00:23:06,734 Goodbye! 325 00:23:07,305 --> 00:24:07,584 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm