1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:28,319 --> 00:00:29,987 I'm gonna miss you SO much. 3 00:00:30,071 --> 00:00:32,740 Well, you'll come and visit me and, uh, I'll call. 4 00:00:32,823 --> 00:00:35,242 I love you so much. Oh, me, too. 5 00:00:39,080 --> 00:00:40,915 Still some packing to do. 6 00:00:40,998 --> 00:00:42,749 Got a big day tomorrow. 7 00:00:42,833 --> 00:00:45,418 Okay, Mom. I'm coming. Early start and a long drive. 8 00:00:45,503 --> 00:00:46,504 Goodbye. Bye. 9 00:00:46,587 --> 00:00:48,171 ANNIE: Bye, Mrs. Sawyer. (CHUCKLES) 10 00:00:48,256 --> 00:00:49,715 She hates me. No she doesn't. 11 00:00:49,799 --> 00:00:52,510 She doesn't. No, she really, really does. 12 00:00:52,593 --> 00:00:53,844 But I love you. Okay? 13 00:00:54,303 --> 00:00:58,098 I... I gotta go. I'll call you when I get there. 14 00:00:58,182 --> 00:00:59,474 Call me from the road. 15 00:00:59,559 --> 00:01:01,727 Okay, it's a three-hour drive to Michigan State. 16 00:01:01,811 --> 00:01:04,188 We're gonna be okay. I'll see you soon. 17 00:01:04,272 --> 00:01:06,399 Okay. Mmm-hmm. Promise. 18 00:01:10,152 --> 00:01:11,987 You bet your ass you will. 19 00:01:12,780 --> 00:01:14,782 (ROCK SONG PLAYING) 20 00:01:29,880 --> 00:01:33,967 Sittin' here eatin' my heart out, waitin' 21 00:01:34,051 --> 00:01:37,637 Waitin' for some lover to call 22 00:01:37,722 --> 00:01:42,222 Dialed about a thousand numbers lately (TYPING) 23 00:01:42,435 --> 00:01:44,645 Almost rang the phone off the wall 24 00:01:45,980 --> 00:01:49,650 Lookin' for a lover who needs another 25 00:01:49,734 --> 00:01:52,695 Don't want another night on my own (COUGHING) 26 00:01:53,904 --> 00:01:57,866 Wanna share my love with a warm-blooded lover 27 00:01:57,950 --> 00:02:01,119 Wanna bring a wild man back home 28 00:02:01,203 --> 00:02:04,831 Gotta have some hot love baby, this evenin' Oh, shit. 29 00:02:04,915 --> 00:02:08,460 I need some hot stuff baby, tonight 30 00:02:09,253 --> 00:02:13,632 I want some hot stuff baby, this evenin' 31 00:02:13,716 --> 00:02:16,009 Gotta have some lovin' (GRUNTS) 32 00:02:16,093 --> 00:02:18,428 Gotta have some love tonight 33 00:02:18,512 --> 00:02:19,721 Hot stuff (YELLS) 34 00:02:19,805 --> 00:02:20,806 (FABRIC RIPPING) 35 00:02:21,474 --> 00:02:23,100 Oh, no. 36 00:02:24,727 --> 00:02:28,105 Oh. Yeah, I'm bare back there. Okay. 37 00:02:28,481 --> 00:02:29,899 (OVEN TIMER BEEPING) 38 00:02:30,775 --> 00:02:31,776 (SOFTLY) Shit. 39 00:02:35,988 --> 00:02:37,114 Oh, god damn it. God damn it. 40 00:02:46,624 --> 00:02:47,625 (TEARS) (YELLS) 41 00:02:47,708 --> 00:02:48,709 (DOG BARKING) (SONG CONTINUES PLAYING) 42 00:02:48,793 --> 00:02:51,170 I need hot stuff 43 00:02:52,797 --> 00:02:53,798 PATRICIA: Hello? 44 00:02:53,881 --> 00:02:57,676 I want some hot stuff That's right 45 00:03:00,805 --> 00:03:02,097 Hello? 46 00:03:06,477 --> 00:03:09,271 ANNIE: Yeah. Okay. Here we go. 47 00:03:09,772 --> 00:03:10,898 (GRUNTING) 48 00:03:12,942 --> 00:03:13,943 (TIMER BEEPS) 49 00:03:15,403 --> 00:03:16,654 Oh... 50 00:03:23,703 --> 00:03:24,995 (EXHALES) 51 00:03:27,123 --> 00:03:28,124 (GRUNTS) 52 00:03:28,457 --> 00:03:29,458 Oh, yeah. (SONG CONTINUES) 53 00:03:29,542 --> 00:03:33,420 Hot, hot, hot, hot stuff 54 00:03:33,504 --> 00:03:35,380 Hot, hot, hot 55 00:03:37,508 --> 00:03:38,509 Oh, shit. 56 00:03:38,592 --> 00:03:41,303 Hot, hot, hot, hot stuff 57 00:03:41,387 --> 00:03:44,348 Hot, hot, hot 58 00:03:44,432 --> 00:03:48,932 How's about some hot stuff baby, this evenin'? 59 00:03:49,270 --> 00:03:51,272 Ooh, I need your loving 60 00:03:51,355 --> 00:03:53,607 Gotta have your hot stuff tonight 61 00:03:53,691 --> 00:03:54,983 Hot stuff 62 00:03:55,818 --> 00:03:57,152 (PORN ACTRESS MOANING IN VIDEO) 63 00:03:59,697 --> 00:04:01,073 Annie? Hi. 64 00:04:01,157 --> 00:04:02,158 Oh! (SONG CONTINUES) 65 00:04:02,241 --> 00:04:03,242 Hot stuff 66 00:04:03,701 --> 00:04:05,202 (SONG ENDS) PORN ACTRESS: Oh, yes! 67 00:04:05,327 --> 00:04:06,328 Oh... 68 00:04:07,705 --> 00:04:08,706 (CHUCKLES SOFTLY) 69 00:04:09,665 --> 00:04:12,334 Patricia! I'm dying for a piece of that pie, hon. 70 00:04:12,418 --> 00:04:13,669 (TV PLAYING) 71 00:04:15,671 --> 00:04:17,297 Surprise. What are you doin'? 72 00:04:17,381 --> 00:04:19,633 You leave for college tomorrow and I wanted to give you 73 00:04:19,717 --> 00:04:21,760 a night to remember. 74 00:04:22,970 --> 00:04:24,179 Oh. 75 00:04:24,263 --> 00:04:25,681 I want to give you sex. Sure. Yeah. 76 00:04:25,806 --> 00:04:27,724 Sex with me, tonight, now. Yeah. Yeah, okay. 77 00:04:27,808 --> 00:04:30,685 (CHUCKLES) Cool. I just... I thought you didn't want to. 78 00:04:30,770 --> 00:04:33,105 Oh, of course I want to. 79 00:04:33,189 --> 00:04:35,399 I just want it to be special. Yeah. 80 00:04:35,483 --> 00:04:37,526 And romantic. And perfect. Right. Yeah. 81 00:04:37,610 --> 00:04:40,279 I love you and I wanna lose my virginity to you. 82 00:04:40,362 --> 00:04:42,447 Oh, that's... That's so nice. 83 00:04:42,531 --> 00:04:44,241 That is a Christmas card. That's what I said. 84 00:04:44,325 --> 00:04:47,619 I'm gonna take a picture. My parents would love to see his face. 85 00:04:48,120 --> 00:04:49,204 You wanna do the thing? 86 00:04:49,622 --> 00:04:51,206 Guess what I'm wearing under my coat. 87 00:04:51,290 --> 00:04:53,834 Oh, I'm so ready. I'm so ready. 88 00:04:54,460 --> 00:04:56,462 JASON: Oh, my... Oh, what... Uh... 89 00:04:56,545 --> 00:04:57,671 That's not what I wanted. 90 00:04:57,755 --> 00:04:59,047 Wow, what a beautiful pie. 91 00:04:59,131 --> 00:05:00,465 PATRICIA: Hi. FRED: Hello. 92 00:05:00,549 --> 00:05:01,633 PEEPAW: Who the hell is it? 93 00:05:01,717 --> 00:05:03,009 PATRICIA: It's me, Daddy. 94 00:05:03,093 --> 00:05:06,137 You're on a video chat. Yeah. It's a video chat. 95 00:05:06,222 --> 00:05:08,057 What're you doing on TV? 96 00:05:08,140 --> 00:05:09,766 Maybe you need, like, a doctor? No. No. 97 00:05:09,850 --> 00:05:11,476 Need some ointment or something... Oh. Shut up. 98 00:05:11,560 --> 00:05:13,645 Let's go upstairs and see your grandson, huh? 99 00:05:13,729 --> 00:05:16,231 We made this pie for him. PATRICIA: Yeah. It's really hot. 100 00:05:16,315 --> 00:05:17,524 FRED: She did such a good job. 101 00:05:17,608 --> 00:05:18,942 MEEMAW: Where are you? PEEPAW: I'm right here. 102 00:05:19,026 --> 00:05:21,111 MEEMAW: No, not you. I'm talking to them. 103 00:05:21,195 --> 00:05:23,197 We're going upstairs, Mom. 104 00:05:23,280 --> 00:05:25,490 And Jason's gonna be surprised. 105 00:05:26,242 --> 00:05:28,244 Just wait. Just wait. 106 00:05:28,327 --> 00:05:31,455 Who's Jason? Jason's your grandson, honey. 107 00:05:31,539 --> 00:05:33,499 PEEPAW: What channel is this? 108 00:05:34,124 --> 00:05:35,125 Hmm. 109 00:05:35,209 --> 00:05:36,793 Oh! What is that? 110 00:05:36,877 --> 00:05:37,878 (MUFFLED) 111 00:05:37,962 --> 00:05:40,005 What? 112 00:05:43,467 --> 00:05:44,968 Uh-huh. Sure. Okay. Yeah. 113 00:05:45,135 --> 00:05:46,136 (CHUCKLES SOFTLY) 114 00:05:46,637 --> 00:05:47,638 (KNOCKING ON DOOR) 115 00:05:47,721 --> 00:05:50,890 PATRICIA: Honey. We have a surprise for you. (BOTH GASP) 116 00:05:53,269 --> 00:05:55,145 PATRICIA: Jason? FRED: Jason. 117 00:05:55,229 --> 00:05:59,729 Girl's got a prophylactic in her mouth. 118 00:06:00,609 --> 00:06:01,610 (PATRICIA WHIMPERS) 119 00:06:01,694 --> 00:06:03,237 Hold on, Mom. I'm not dressed. 120 00:06:03,320 --> 00:06:04,321 (GASPS) 121 00:06:05,114 --> 00:06:07,116 Are you choking on the... (CHOKING) 122 00:06:07,199 --> 00:06:09,117 PATRICIA: (BANGING ON DOOR) Jason Sawyer, open this door! 123 00:06:09,201 --> 00:06:12,078 Sorry, Mom, I got a Charley horse in my leg. 124 00:06:12,162 --> 00:06:14,122 Can you bring me the banana for the potassium? (BOTH GRUNTING) 125 00:06:16,000 --> 00:06:17,001 (GASPS) 126 00:06:17,334 --> 00:06:18,418 JASON: Okay. 127 00:06:18,502 --> 00:06:19,878 I love you very much. 128 00:06:19,962 --> 00:06:21,380 But, uh, you gotta go. 129 00:06:21,463 --> 00:06:22,464 Okay. Bye. 130 00:06:23,841 --> 00:06:25,300 (SCREAMING) 131 00:06:26,844 --> 00:06:28,011 (ANNIE GRUNTS) (CAT YOWLS) 132 00:06:28,304 --> 00:06:29,513 (DOG BARKING) 133 00:06:30,055 --> 00:06:31,056 (GASPS) 134 00:06:31,181 --> 00:06:33,016 PATRICIA: (BANGING ON DOOR) Jason Sawyer! Sorry, Mom. 135 00:06:33,100 --> 00:06:34,976 That damned Charley horse. (CHUCKLES) 136 00:06:36,020 --> 00:06:40,520 Meemaw and Peepaw saw your penis. 137 00:06:45,446 --> 00:06:46,947 (SLOW MUSIC PLAYS) 138 00:06:48,449 --> 00:06:49,491 (CELL PHONE CHIMING) 139 00:07:04,256 --> 00:07:06,007 (BED CLACKING) KAYLA: No. Not yet. Ow! 140 00:07:06,342 --> 00:07:07,843 TIM: You're so smart and gorgeous. 141 00:07:07,927 --> 00:07:09,845 Now? KAYLA: Not yet. I'll tell you when. 142 00:07:09,929 --> 00:07:10,930 Just a little higher. 143 00:07:11,013 --> 00:07:13,473 TIM: You're my princess. (GRUNTING) Rub softer but faster. 144 00:07:13,557 --> 00:07:15,684 Smash that pussy now! Now! (TIM PANTING) 145 00:07:15,768 --> 00:07:17,853 TIM: I cherish you. I cherish you. 146 00:07:17,937 --> 00:07:19,563 (BOTH MOANING LOUDLY) 147 00:07:19,980 --> 00:07:21,731 (BOTH PANTING) 148 00:07:26,570 --> 00:07:28,321 Fuck yeah. Yeah. 149 00:07:28,405 --> 00:07:31,699 We are the greatest couple ever. 150 00:07:31,784 --> 00:07:34,161 No one has sex like we do. 151 00:07:34,244 --> 00:07:37,580 I mean, I've never had sex like this, 152 00:07:37,665 --> 00:07:39,500 but you're my first, so I don't know. 153 00:07:39,583 --> 00:07:40,584 Hey. 154 00:07:40,668 --> 00:07:44,338 I showed you that you're in my lobster poems I wrote about you, right? 155 00:07:44,421 --> 00:07:47,632 Yeah, but, like, how amazing? 156 00:07:47,716 --> 00:07:50,093 Like, oh, I don't know... 157 00:07:50,177 --> 00:07:52,053 Better than the other girls? 158 00:07:53,389 --> 00:07:55,307 You're doing it again. (CHUCKLES) 159 00:07:55,975 --> 00:07:58,477 I'm not jealous. I'm just asking. 160 00:07:58,560 --> 00:08:02,438 Yeah. It starts with asking and then you spiral. 161 00:08:02,523 --> 00:08:03,607 (CLATTERING) 162 00:08:05,943 --> 00:08:07,778 Are you filming us? 163 00:08:08,904 --> 00:08:11,406 You little shit! That is a total violation. 164 00:08:11,490 --> 00:08:12,532 Not cool, Keenan. 165 00:08:12,616 --> 00:08:17,116 You respect my boundaries, you little shit! 166 00:08:17,454 --> 00:08:21,954 (SIGHS) Get back here! Give me that phone! 167 00:08:22,292 --> 00:08:25,670 You will learn about emotional intelligence. 168 00:08:26,672 --> 00:08:30,676 Delete that video! The framing isn't even good! 169 00:08:30,884 --> 00:08:31,885 (TYPING) 170 00:08:32,594 --> 00:08:33,595 (SIGHS) 171 00:08:33,846 --> 00:08:35,931 Again? Really? 172 00:08:36,807 --> 00:08:40,602 Kayla! Oops. Sorry. Love you. 173 00:08:40,686 --> 00:08:42,396 Who the fuck is Monica? 174 00:08:45,482 --> 00:08:48,485 I do not shrink from this responsibility. 175 00:08:48,569 --> 00:08:49,820 I welcome it. 176 00:08:50,112 --> 00:08:51,321 (MICHELLE MOANS) 177 00:08:52,948 --> 00:08:55,492 I do not believe that any of us... 178 00:08:56,910 --> 00:09:00,204 (MICHELLE SIGHS) The energy, the faith, the devotion... 179 00:09:00,289 --> 00:09:02,499 MICHELLE: Here we go. ...which we bring to this endeavor... 180 00:09:02,583 --> 00:09:04,960 Oh, yeah. ...will light our country and all... 181 00:09:05,044 --> 00:09:06,295 (SEX TOY BUZZING) Bring it home now. 182 00:09:06,378 --> 00:09:10,799 And the glow from that fire can truly light the world. 183 00:09:10,883 --> 00:09:12,801 And so, my fellow Americans, 184 00:09:12,885 --> 00:09:17,385 ask not what your country can do for you... (MOANING LOUDLY) 185 00:09:18,182 --> 00:09:20,809 ...ask what you can do for your country. (UPBEAT POP SONG PLAYING) 186 00:09:20,893 --> 00:09:23,979 You can ring my bell 187 00:09:24,063 --> 00:09:26,231 Ring my bell 188 00:09:26,315 --> 00:09:27,441 (MICHELLE MOANS SOFTLY) 189 00:09:27,524 --> 00:09:29,692 You can ring my bell 190 00:09:30,402 --> 00:09:31,403 (SONG ENDS) 191 00:09:31,487 --> 00:09:32,654 (ROCK MUSIC PLAYS) 192 00:09:33,655 --> 00:09:36,074 STEPHANIE: Principal Shankman. Stephanie. 193 00:09:37,201 --> 00:09:38,202 SHANKMAN: Shoo! 194 00:09:38,285 --> 00:09:40,161 Been waitin' for you. (CHUCKLING) 195 00:09:40,996 --> 00:09:42,414 That outfit's amazing. 196 00:09:42,498 --> 00:09:45,501 I'm glad you reconsidered, decided to take me up on my offer. 197 00:09:45,584 --> 00:09:47,919 Strip, slave. (CHUCKLES) Kinky. 198 00:09:48,337 --> 00:09:50,255 You like that? I like it. I like it. 199 00:09:50,339 --> 00:09:52,341 Are you excited? Oh, yes, Mistress. 200 00:09:52,758 --> 00:09:54,551 Handcuffs. Handcuffs, yeah. 201 00:09:54,635 --> 00:09:55,761 (WHIP CRACKING) 202 00:09:55,844 --> 00:09:57,929 Is that a whip? Yes, it is. 203 00:09:58,013 --> 00:10:00,181 (CHUCKLES AND MIMICS WHIP CRACKING) 204 00:10:00,474 --> 00:10:01,975 (WHIP CONTINUES CRACKING) 205 00:10:02,476 --> 00:10:04,144 See, it's an app. Oh. 206 00:10:04,228 --> 00:10:06,188 It's for S and M freaks like you. I like it. 207 00:10:06,271 --> 00:10:07,272 I don't really understand it but... 208 00:10:07,356 --> 00:10:08,815 Yeah, 'cause you're fucking stupid. 209 00:10:08,899 --> 00:10:10,692 You know, can you do the mommy thing again? 210 00:10:10,776 --> 00:10:12,819 The kids at school are gonna love that. 211 00:10:12,903 --> 00:10:14,321 Wait, wait, wait a minute. Are you filming me? 212 00:10:14,404 --> 00:10:17,407 Fuck, yeah. See, I've had it with you, Principal Shankman, 213 00:10:17,491 --> 00:10:20,076 hitting on me and the other girls. It's gross. 214 00:10:20,160 --> 00:10:23,121 And I really don't want your pervy, sexual harassing ass around 215 00:10:23,205 --> 00:10:24,372 for my senior year, so... 216 00:10:24,706 --> 00:10:26,374 Welcome to your retirement party. 217 00:10:26,458 --> 00:10:28,001 Young lady, take the handcuffs off. 218 00:10:28,085 --> 00:10:29,503 Oh, no, no, no. 219 00:10:29,586 --> 00:10:31,963 See, I'm in charge now, you creepy fuck. 220 00:10:32,047 --> 00:10:33,923 Retire or this video goes viral. 221 00:10:34,508 --> 00:10:36,676 So, take the weekend, think about what you've done. 222 00:10:36,760 --> 00:10:39,471 And I hope this teaches you a very valuable lesson. 223 00:10:40,472 --> 00:10:43,391 Never, ever fuck with a Stifler. 224 00:10:47,646 --> 00:10:48,855 Stephanie! Bye! 225 00:10:48,939 --> 00:10:51,316 Stifler! Stifler! 226 00:10:52,276 --> 00:10:53,402 You're in big trouble. 227 00:10:53,485 --> 00:10:54,486 (DOOR CLOSES) 228 00:10:54,570 --> 00:10:55,571 I'm in bigger trouble. 229 00:10:56,155 --> 00:10:57,823 STEPHANIE: Are you fucking kidding me? 230 00:10:57,906 --> 00:11:01,117 You choked on a blow job condom and you don't even get slammed? 231 00:11:01,201 --> 00:11:02,994 It's called a dental dam. 232 00:11:03,078 --> 00:11:04,245 Why does no one know this? 233 00:11:04,329 --> 00:11:06,497 Okay. So you use a dental dam for safety, 234 00:11:06,582 --> 00:11:09,543 but you still fell out of a window and you did not get laid. 235 00:11:09,626 --> 00:11:11,336 Yeah, I get it. I messed up. 236 00:11:11,420 --> 00:11:13,213 I'm sorry if I wanted my first time 237 00:11:13,297 --> 00:11:15,632 to be both safe and beautiful, okay? (ALL GROAN) 238 00:11:15,716 --> 00:11:17,718 Come on. Sex isn't supposed to be beautiful. 239 00:11:17,801 --> 00:11:20,595 It's supposed to be hot and dirty and hungry! 240 00:11:20,679 --> 00:11:22,847 ANNIE: I am going to do it and it is going to be beautiful, okay. 241 00:11:22,931 --> 00:11:24,724 Tough love time, Annie. Your boyfriend's a total bro-bag. 242 00:11:24,808 --> 00:11:26,726 Yeah. Jason is not a bro-bag. 243 00:11:26,810 --> 00:11:29,562 I didn't wanna say it, but he is the basic of all bros. 244 00:11:29,646 --> 00:11:30,647 I'm sorry. Guys! 245 00:11:30,731 --> 00:11:33,316 We're supposed to be having fun and fuckin' celebrating our youth! 246 00:11:33,400 --> 00:11:35,693 Senior year, bitches! (WHOOPING) 247 00:11:35,777 --> 00:11:36,778 (ENGINE REVS) 248 00:11:36,862 --> 00:11:37,946 (WHOOPING) 249 00:11:38,530 --> 00:11:40,657 BOY: Back to school party! 250 00:11:48,749 --> 00:11:50,333 (CHEERING AND SCREAMING) 251 00:11:50,959 --> 00:11:52,210 (ROCK MUSIC PLAYING) 252 00:11:53,295 --> 00:11:55,672 Students of East Great Falls! 253 00:11:55,756 --> 00:11:58,508 Welcome to the annual Back To School Party! 254 00:11:58,592 --> 00:11:59,593 (ALL CHEERING) 255 00:12:02,596 --> 00:12:06,641 And on Monday we go back to the bullshit banality of high school life. 256 00:12:06,725 --> 00:12:08,393 But today, the sun is out! 257 00:12:08,477 --> 00:12:10,270 The booze is flowing! 258 00:12:10,354 --> 00:12:14,149 And we're teenagers prone to bad decisions! 259 00:12:14,691 --> 00:12:16,693 Yeah! 260 00:12:22,574 --> 00:12:23,575 (WHOOPING) 261 00:12:26,203 --> 00:12:27,204 (BARKING) 262 00:12:28,121 --> 00:12:29,956 Ah! Drink it down! 263 00:12:33,210 --> 00:12:34,461 East Great Falls! 264 00:12:37,839 --> 00:12:39,674 Hey, girl. (GIRL WHOOPS) 265 00:12:41,885 --> 00:12:43,219 McCORMICK: What's good, Stifler? 266 00:12:44,846 --> 00:12:45,930 Brett McCormick. 267 00:12:46,014 --> 00:12:47,890 At a party and still conscious. Good for you. 268 00:12:47,975 --> 00:12:49,267 You know, Stifler, I hear things. 269 00:12:49,351 --> 00:12:52,020 You've got the reputation of being the bang of the century. 270 00:12:52,104 --> 00:12:54,022 Feels like I'm missing out. (SCOFFING CHUCKLE) 271 00:12:54,106 --> 00:12:55,899 You know, that's a real panty-dropper, McCormick. 272 00:12:55,983 --> 00:12:57,275 I'll tell you what. 273 00:12:57,359 --> 00:12:59,444 Not today. Not tomorrow. 274 00:12:59,528 --> 00:13:00,737 Not if you were the last man on Earth. 275 00:13:00,821 --> 00:13:03,073 Not if I even loved the reek of Axe body spray. 276 00:13:03,156 --> 00:13:05,408 Not if I didn't already know you have a itty-bitty little dick. 277 00:13:05,492 --> 00:13:07,076 That's not... (CHUCKLES) No, see, I hear things, too. 278 00:13:07,160 --> 00:13:09,829 So don't try to be clever. That would just be really bad for you. 279 00:13:09,913 --> 00:13:12,498 Just don't throw up anywhere or do any non consensual groping. 280 00:13:12,582 --> 00:13:13,874 That's your job for today. 281 00:13:14,418 --> 00:13:15,419 I believe in you. 282 00:13:15,502 --> 00:13:16,503 (ANNIE LAUGHING) 283 00:13:18,672 --> 00:13:20,298 TIM: They're my feelings. 284 00:13:20,382 --> 00:13:22,509 KAYLA: You're being ridiculous! Okay? 285 00:13:23,468 --> 00:13:24,677 TIM: You hacked my phone. 286 00:13:24,761 --> 00:13:27,805 Okay, so I hacked my boyfriend's phone. 287 00:13:27,889 --> 00:13:29,724 Everybody does it, by the way. 288 00:13:29,808 --> 00:13:31,684 Am I right, ladies? Yes, okay? (SCATTERED RESPONSES) 289 00:13:31,768 --> 00:13:34,061 And I see some thirsty bitch hitting on you. 290 00:13:34,479 --> 00:13:37,440 For the last time, that thirsty bitch IS my cousin, 291 00:13:37,524 --> 00:13:39,442 Are you telling me people don't fuck their cousins? 292 00:13:39,526 --> 00:13:42,487 Because it happens. Their kids have tails. 293 00:13:42,571 --> 00:13:45,031 And she asked if you've been working out? 294 00:13:45,115 --> 00:13:47,117 Because she's my physical therapist. 295 00:13:47,200 --> 00:13:48,951 She helped me when I blew out my knee last year. 296 00:13:49,036 --> 00:13:50,871 Wait. I vaguely remember this. 297 00:13:50,954 --> 00:13:54,374 Yeah, and you texted her and you told her I have an STD! 298 00:13:54,458 --> 00:13:56,293 KAYLA: Yeah, I wanted her to stay away from you. 299 00:13:56,376 --> 00:13:59,796 Yeah, well, she called my mom and now my mom thinks I have syphilis. 300 00:13:59,880 --> 00:14:04,301 (CHUCKLES) Well, she's gonna be so relieved when she finds out you don't. Okay? 301 00:14:04,384 --> 00:14:06,552 You know, that can lead to madness if not treated. 302 00:14:06,636 --> 00:14:07,637 Kayla! 303 00:14:07,721 --> 00:14:08,805 (VOICE BREAKING) I'm breaking up with you. 304 00:14:09,514 --> 00:14:11,974 Tim. I love you. 305 00:14:16,146 --> 00:14:17,480 Is this a joke? 306 00:14:17,564 --> 00:14:19,691 We're in love, stupid! 307 00:14:19,775 --> 00:14:22,486 Hey, sweetie. You... You okay? 308 00:14:22,569 --> 00:14:23,695 Oh, that? 309 00:14:23,779 --> 00:14:26,698 Yeah. We just break up so that we can make up. 310 00:14:26,782 --> 00:14:28,241 Yeah, it's just a little speed bump. 311 00:14:28,325 --> 00:14:30,118 Oh! You guys wanna go get fucked up? 312 00:14:30,202 --> 00:14:31,286 Let's go. 313 00:14:31,370 --> 00:14:33,789 Oh. Okay. Whatever you want. 314 00:14:33,872 --> 00:14:35,373 That's concerning. 315 00:14:35,457 --> 00:14:36,541 KAYLA: Tequila! 316 00:14:38,543 --> 00:14:39,710 (FACETIME TONE) 317 00:14:40,420 --> 00:14:42,213 Hey, hey! Hey! 318 00:14:42,297 --> 00:14:43,798 Annie, what's... What's up? 319 00:14:43,882 --> 00:14:47,760 I'm at this stupid party and I was just missing you. 320 00:14:47,844 --> 00:14:49,887 Oh, okay. (PARTY MUSIC PLAYING) 321 00:14:50,138 --> 00:14:51,180 That's good. 322 00:14:51,264 --> 00:14:52,848 That's real good. 323 00:14:53,225 --> 00:14:55,644 In my mouth next time. Okay. 324 00:14:57,062 --> 00:14:58,063 Whoa! (BURPS) 325 00:14:58,146 --> 00:15:00,231 I gotta go. I'll talk to you later. 326 00:15:00,315 --> 00:15:02,066 Oh, okay. Well, I love... (BURPS) 327 00:15:03,527 --> 00:15:04,528 You. 328 00:15:04,653 --> 00:15:05,862 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 329 00:15:05,946 --> 00:15:07,322 Yeah, yeah, yeah, I'm there. 330 00:15:11,326 --> 00:15:13,161 Oh, you might wanna... Okay. 331 00:15:15,205 --> 00:15:16,414 How we doin'? 332 00:15:16,498 --> 00:15:19,918 My sex-starved boyfriend is surrounded by a bunch of college thots, 333 00:15:20,001 --> 00:15:22,920 and I'm the only 17-year-old virgin in history! 334 00:15:23,004 --> 00:15:24,171 KAYLA: You are the lucky one. 335 00:15:24,256 --> 00:15:27,050 Ignorance is bliss, my virginal friend. 336 00:15:27,134 --> 00:15:29,427 It could be days before Tim and I are back together. 337 00:15:29,511 --> 00:15:31,763 None of us need a man to have a healthy sex life. 338 00:15:31,847 --> 00:15:36,347 I am learning that technology has given us incredible innovations in self-pleasure. 339 00:15:36,685 --> 00:15:39,312 And, like, whatever you're into. External, internal, 340 00:15:39,396 --> 00:15:43,775 dildos, rabbits, wands, vibrators, remote-controlled butt plugs, anal beads, 341 00:15:43,859 --> 00:15:45,443 Ben Wa balls... Ben Wa balls? 342 00:15:45,527 --> 00:15:49,948 Oh, yeah. I have two in right now. It is a very specific sensation. 343 00:15:50,031 --> 00:15:51,907 (BALLS CLACKING) Ooh! Yeah. 344 00:15:52,451 --> 00:15:53,785 (LAUGHING) 345 00:15:54,411 --> 00:15:55,453 They're amazing. 346 00:15:55,537 --> 00:15:58,039 The knowledge that you have something in your vagina 347 00:15:58,123 --> 00:15:59,332 is very unsettling to me. 348 00:15:59,416 --> 00:16:00,625 That is my whole point. 349 00:16:00,709 --> 00:16:03,086 I would argue that you could use some unsettling experimentation, Annie. 350 00:16:03,837 --> 00:16:05,380 Do you have a toy? 351 00:16:05,464 --> 00:16:06,548 We don't... 352 00:16:06,840 --> 00:16:08,007 I don't do that. 353 00:16:08,091 --> 00:16:10,426 Why does she hate you? 354 00:16:10,719 --> 00:16:13,513 MICHELLE: Guys, we're all lacking something in the romance area. 355 00:16:13,597 --> 00:16:16,891 But I feel like, we gotta figure this shit out. Like, it's our senior year. 356 00:16:17,434 --> 00:16:18,518 What do you mean? 357 00:16:18,935 --> 00:16:21,437 Goal-setting. Okay, but what goals? 358 00:16:21,521 --> 00:16:24,982 Oh. For you, you need a guy who appreciates your sense of humor 359 00:16:25,066 --> 00:16:26,567 and doesn't take things so personally. 360 00:16:26,651 --> 00:16:29,987 Maybe someone who's less emotional. 361 00:16:30,071 --> 00:16:31,405 Yeah, like, someone, like, way less woke. 362 00:16:31,490 --> 00:16:32,782 Not a guy who wants to make sweet love. 363 00:16:32,866 --> 00:16:34,325 You need a guy who wants to fuck, you know? 364 00:16:34,868 --> 00:16:36,035 Oh, my God! 365 00:16:36,119 --> 00:16:38,538 I do need someone who wants to fuck! STEPHANIE: There you go. 366 00:16:38,622 --> 00:16:40,206 MICHELLE: Okay, my turn, my turn. Do me. 367 00:16:40,290 --> 00:16:42,667 Oh. Yeah, that's pretty simple. You need someone smart. 368 00:16:42,751 --> 00:16:44,169 Yeah, you need someone who understands you, 369 00:16:44,252 --> 00:16:47,380 who would like social consciousness but also like integrity. 370 00:16:47,464 --> 00:16:48,882 Mmm. Yeah, like, someone a little kinky. 371 00:16:48,965 --> 00:16:51,342 I like it. Okay. What about Steph? 372 00:16:51,927 --> 00:16:54,471 Me? Oh, I am so good. 373 00:16:54,554 --> 00:16:57,640 Oh, sweetie, sorry, but you need some serious work. 374 00:16:57,724 --> 00:16:59,308 What? Excuse me? 375 00:16:59,392 --> 00:17:01,811 What exactly do I need? Annie, take it. 376 00:17:01,895 --> 00:17:03,605 A nice guy. KAYLA: Mmm. 377 00:17:03,688 --> 00:17:08,025 Someone who wants to be around you and buys thoughtful presents 378 00:17:08,109 --> 00:17:09,860 and asks about your day. 379 00:17:14,533 --> 00:17:15,742 (BOTH CHUCKLE) 380 00:17:16,618 --> 00:17:18,578 Okay. What about Annie? 381 00:17:19,120 --> 00:17:21,205 Um, to have sex with the man I love. 382 00:17:21,289 --> 00:17:23,332 Guys, these goals are totally attainable. 383 00:17:23,416 --> 00:17:25,084 But we need a deadline. Homecoming. 384 00:17:25,168 --> 00:17:26,919 About a month away, and it has the perfect theme. 385 00:17:27,003 --> 00:17:28,045 STEPHANIE: Theme? 386 00:17:28,129 --> 00:17:30,256 Your lack of school spirit is truly disheartening. 387 00:17:30,340 --> 00:17:32,175 Ladies, come on. It's a MORP dance. 388 00:17:32,259 --> 00:17:33,301 "Prom" spelled backwards. 389 00:17:33,385 --> 00:17:35,929 We switch all the conventions, and most importantly, 390 00:17:36,012 --> 00:17:37,096 girls ask guys. STEPHANIE: Okay. 391 00:17:37,180 --> 00:17:40,808 Rule one, set a goal to fix our romantic lives. 392 00:17:40,892 --> 00:17:43,227 Rule number two, we support our fellow women. 393 00:17:43,311 --> 00:17:46,314 Three, we are all accountability partners. 394 00:17:46,398 --> 00:17:48,233 And we won't let each other get away with our usual shit. 395 00:17:48,316 --> 00:17:49,317 STEPHANIE: Okay. Yes. Yes. 396 00:17:49,401 --> 00:17:52,112 And rule four, deadline is homecoming. Mmm. 397 00:17:52,195 --> 00:17:53,404 The MORP dance. Mmm-hmm. 398 00:17:53,488 --> 00:17:55,740 Wait, but I don't like that it's rules. 399 00:17:55,824 --> 00:17:56,991 Makes it sound like a competition. 400 00:17:57,075 --> 00:17:58,367 Well, everything is a competition. 401 00:17:58,994 --> 00:18:00,704 It's not, though. It's a pact, so... 402 00:18:00,787 --> 00:18:02,038 (LAUGHTER) KAYLA: Ooh, a pact. Okay. 403 00:18:02,122 --> 00:18:05,416 Well, ladies, please raise your glasses to The Girls' Rules. 404 00:18:05,500 --> 00:18:07,084 KAYLA: Yes! MICHELLE: Cheers. 405 00:18:07,627 --> 00:18:09,170 KAYLA: We have a pact! 406 00:18:09,254 --> 00:18:10,380 (UPBEAT POP SONG PLAYING) 407 00:18:10,463 --> 00:18:11,797 Call it classic Reach out and grab it 408 00:18:11,881 --> 00:18:13,841 Super massive Pulls like a magnet 409 00:18:16,011 --> 00:18:19,597 Jumping straight out the box You got me like whoa 410 00:18:21,141 --> 00:18:24,060 Well, hello Got, got, got me like whoa 411 00:18:24,978 --> 00:18:28,356 Well, hello Got, got, got me like whoa 412 00:18:28,857 --> 00:18:29,858 Well, hello 413 00:18:34,404 --> 00:18:35,780 Okay, we start today. 414 00:18:35,864 --> 00:18:37,824 We're getting what we want, and if anybody doesn't like it 415 00:18:37,907 --> 00:18:39,199 they can eat a bag of dicks. 416 00:18:39,743 --> 00:18:43,246 Kind of feel like we're Charlie's Angels, but not the Drew Barrymore one. 417 00:18:43,330 --> 00:18:45,248 The older one where no one wore bras. 418 00:18:45,332 --> 00:18:46,333 Nice. 419 00:18:46,416 --> 00:18:47,959 (SONG CONTINUES PLAYING) 420 00:18:48,543 --> 00:18:50,378 I'm attracted I gotta have it 421 00:18:50,462 --> 00:18:52,672 Super massive Pulls like a magnet 422 00:18:53,757 --> 00:18:56,551 Not to ruin this badass moment of female empowerment, 423 00:18:56,635 --> 00:19:00,388 but look at our choices. 424 00:19:01,514 --> 00:19:03,933 KAYLA: You're right. We've known these rats since elementary. 425 00:19:04,017 --> 00:19:05,727 You really think we go to school with the perfect guy 426 00:19:05,810 --> 00:19:06,811 and just haven't noticed? 427 00:19:06,895 --> 00:19:08,021 STEPHANIE: Oh, I think exactly that. 428 00:19:08,104 --> 00:19:09,855 Look, there's over 500 guys at East Great Falls. 429 00:19:09,939 --> 00:19:12,816 The guy you might be looking for might be right under your oyster. 430 00:19:12,901 --> 00:19:13,985 Or at Michigan State. 431 00:19:14,069 --> 00:19:16,071 Okay, ironically, I think that Annie out of all of us 432 00:19:16,154 --> 00:19:17,780 will probably benefit the most from our pact. 433 00:19:17,864 --> 00:19:19,282 Yeah? Especially the part 434 00:19:19,366 --> 00:19:21,117 where we call on her bullshit. What bullshit? 435 00:19:21,201 --> 00:19:23,703 Okay. You wanna lose it to Jason the D-bag? 436 00:19:23,787 --> 00:19:24,871 Here's an idea. 437 00:19:24,954 --> 00:19:27,164 Get your ass down to Michigan State and fuck his little brains out. 438 00:19:27,707 --> 00:19:29,458 Seems simple, yet here you are. 439 00:19:31,711 --> 00:19:34,964 That was harsh. STEPHANIE: Yeah, rule three, accountability partner! 440 00:19:35,048 --> 00:19:36,215 Jason's busy. 441 00:19:36,299 --> 00:19:37,591 I'm trying to plan a trip there 442 00:19:37,676 --> 00:19:40,345 but with his school schedule, we barely even get time to talk. 443 00:19:40,428 --> 00:19:41,846 Yeah. So sad. 444 00:19:42,847 --> 00:19:44,098 (SCHOOL BELL RINGS) Oh. 445 00:19:44,182 --> 00:19:45,266 Adios, mofos. 446 00:19:47,602 --> 00:19:49,687 MICHELLE: In the meantime, I suggest we start training. 447 00:19:49,771 --> 00:19:52,482 In order to enjoy sex, you need to know what you like, right? 448 00:19:52,565 --> 00:19:54,066 What're you thinking? 449 00:19:54,150 --> 00:19:56,610 I'm thinking that we do a shopping trip. 450 00:19:56,820 --> 00:19:57,821 (SQUEALS) 451 00:19:58,071 --> 00:19:59,238 Oh, gotta go. Gonna be late. 452 00:20:02,117 --> 00:20:03,118 MICHELLE: Whoa. 453 00:20:04,035 --> 00:20:05,619 Shit. Shit. Shit. 454 00:20:06,329 --> 00:20:07,330 (POP MUSIC PLAYING) 455 00:20:07,414 --> 00:20:11,914 You can ring my bell Ring my bell... 456 00:20:14,587 --> 00:20:16,255 (GRUNTING) 457 00:20:22,095 --> 00:20:23,096 (GROANS) 458 00:20:24,597 --> 00:20:25,973 (SCOFFS) 459 00:20:27,308 --> 00:20:28,475 Oh, my God. MICHELLE: Hey. 460 00:20:28,560 --> 00:20:31,646 Are you okay? That looked really painful. (CHUCKLES) 461 00:20:31,771 --> 00:20:34,607 Yeah, yeah, I'm good. No, I'm great. [, um... I just... 462 00:20:34,691 --> 00:20:36,609 I was late for class. It's a little schedule blunder. 463 00:20:36,693 --> 00:20:38,319 It's a pre-calc. It should've said calc calc. (LAUGHS) 464 00:20:38,403 --> 00:20:39,487 Hence, the running. 465 00:20:39,571 --> 00:20:42,448 But you look lost, and as Student Council Vice President, 466 00:20:42,532 --> 00:20:43,866 it's actually my obligation to help you. 467 00:20:43,950 --> 00:20:45,660 Hi. I'm Michelle. 468 00:20:46,828 --> 00:20:49,330 And I'm trying really hard to hide my growing anxiety 469 00:20:49,414 --> 00:20:51,457 about being late for class. (CHUCKLES) 470 00:20:51,541 --> 00:20:53,334 I'm Grant. Just moved here. 471 00:20:53,418 --> 00:20:54,961 Totally lost. 472 00:20:55,044 --> 00:20:57,296 And amused at your growing anxiety. 473 00:20:57,380 --> 00:20:58,422 But you're in luck. 474 00:20:58,506 --> 00:20:59,965 I am also on the way to calculus. 475 00:21:00,049 --> 00:21:02,634 I'd be more than happy to report how you selflessly helped me, 476 00:21:02,719 --> 00:21:04,011 even though it made you late. 477 00:21:04,095 --> 00:21:06,931 And I'll be sure to leave out the part about you, you know, 478 00:21:07,015 --> 00:21:08,182 face-slamming a door. 479 00:21:08,516 --> 00:21:09,517 (CHUCKLES SOFTLY) 480 00:21:14,022 --> 00:21:15,148 Is that a Ben Wa ball? 481 00:21:15,815 --> 00:21:17,107 Yeah. 482 00:21:19,944 --> 00:21:21,987 Three second rule. Okay. 483 00:21:22,071 --> 00:21:23,864 Should we go? Yeah. 484 00:21:26,284 --> 00:21:29,453 KAYLA: A sweet treat for my sweet treat. 485 00:21:29,913 --> 00:21:32,332 What're you doing? We broke up. Remember? 486 00:21:32,415 --> 00:21:34,333 We had a little squabble. 487 00:21:34,417 --> 00:21:36,127 Pumpkin spice or mocha? 488 00:21:36,211 --> 00:21:37,921 This is real. It's over. 489 00:21:38,004 --> 00:21:40,089 You're just not my lobster. 490 00:21:47,263 --> 00:21:48,264 (SIGHS) 491 00:21:53,228 --> 00:21:54,479 Mind if I join you? 492 00:21:57,273 --> 00:22:01,360 Look. I know this is not in any way my business, 493 00:22:01,444 --> 00:22:03,487 but I couldn't help but overhear. 494 00:22:03,571 --> 00:22:05,030 Oh, God. 495 00:22:05,114 --> 00:22:06,907 Yeah, it's pretty uncomfy. 496 00:22:06,991 --> 00:22:10,661 But I figured it might be a less pathetic moment if you weren't sitting alone 497 00:22:10,745 --> 00:22:13,748 while your ex is still watching. 498 00:22:14,415 --> 00:22:16,083 You really wanna drive him nuts? 499 00:22:16,167 --> 00:22:18,043 Pass me that delicious pumpkin spice. 500 00:22:20,547 --> 00:22:22,465 Who are you? I'm Grant. 501 00:22:22,549 --> 00:22:23,967 I'm cheering you up. 502 00:22:24,050 --> 00:22:27,178 You're trying to steal my coffee. That's just an added bonus. 503 00:22:31,724 --> 00:22:34,476 I'm Kayla. Nice to meet you, Kayla. 504 00:22:34,561 --> 00:22:35,562 Mmm. 505 00:22:36,771 --> 00:22:37,772 (GRANT CLEARS THROAT) 506 00:22:38,481 --> 00:22:39,648 Why'd you give me the mocha one? 507 00:22:39,732 --> 00:22:41,400 You think I'm just gonna give you pumpkin spice? 508 00:22:41,484 --> 00:22:43,444 This shit is seasonal and I don't even know you. 509 00:22:44,112 --> 00:22:45,113 Touché. 510 00:22:45,697 --> 00:22:47,323 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 511 00:22:47,532 --> 00:22:48,783 Yeah 512 00:22:48,867 --> 00:22:50,368 (ALL SHOUTING) 513 00:22:55,790 --> 00:22:58,834 Let everyone know That the girls run the show 514 00:23:00,086 --> 00:23:02,630 Who wants some? Yeah! 515 00:23:02,714 --> 00:23:06,259 The lights are down low Raise the curtain and go 516 00:23:06,342 --> 00:23:08,594 It's our big night Hey 517 00:23:08,678 --> 00:23:10,554 Our big night Ho 518 00:23:10,638 --> 00:23:12,431 Who the fuck is that? 519 00:23:12,515 --> 00:23:13,682 MEREDITH: Who's the fresh meat? 520 00:23:13,766 --> 00:23:14,933 Yeah, look at that snack. 521 00:23:15,018 --> 00:23:16,185 Nice dick! 522 00:23:16,269 --> 00:23:17,812 STEPHANIE: You spooked him. Ball! 523 00:23:18,479 --> 00:23:20,439 No way. He's too far. STEPHANIE: 20 bucks. 524 00:23:20,523 --> 00:23:21,982 I want some of that. You're on. 525 00:23:22,066 --> 00:23:23,317 Go on, give me some space. 526 00:23:29,032 --> 00:23:30,116 Wait for it. 527 00:23:31,284 --> 00:23:32,285 (GRUNTS) 528 00:23:33,036 --> 00:23:34,245 Fuck, yeah! Oh shit! 529 00:23:34,329 --> 00:23:35,788 I can't believe she actually made that. He might be dead. 530 00:23:35,872 --> 00:23:39,500 You killed the snack! Venmo me, motherfuckers! 531 00:23:39,584 --> 00:23:43,045 Girls run this Girls run this show 532 00:23:45,256 --> 00:23:48,842 Oh, my God, I... I am so sorry. 533 00:23:50,428 --> 00:23:51,679 Are you okay? 534 00:23:52,722 --> 00:23:54,974 Oh, I think so. 535 00:23:55,058 --> 00:23:56,100 Whoa. 536 00:23:56,184 --> 00:23:59,854 You good? Yeah, I think so. 537 00:23:59,938 --> 00:24:02,857 Um, I'm Stephanie. Stephanie Stifler. 538 00:24:02,941 --> 00:24:04,108 I'm Grant. 539 00:24:04,192 --> 00:24:06,694 Uh, your hands are so soft. 540 00:24:07,862 --> 00:24:10,322 (CHUCKLES) Thank you. You're welcome. 541 00:24:10,406 --> 00:24:12,616 I'm looking for the boys' lacrosse practice. 542 00:24:12,992 --> 00:24:13,993 Oh. 543 00:24:14,077 --> 00:24:16,412 The boys' practice Is on the east field. 544 00:24:16,496 --> 00:24:19,207 Yeah, I'll walk you. Uh, it's okay. 545 00:24:21,876 --> 00:24:24,295 Nice goal, by the way. It was good, right? 546 00:24:27,632 --> 00:24:28,966 You will be mine. 547 00:24:35,014 --> 00:24:36,598 MICHELLE: Come on. 548 00:24:37,100 --> 00:24:38,392 Oh, my God. 549 00:24:38,476 --> 00:24:40,561 I am very uncomfortable right now. 550 00:24:40,645 --> 00:24:43,773 Okay. Annie, let's just take a deep breath and calm down 551 00:24:43,856 --> 00:24:45,482 and realize that this is just a store. 552 00:24:45,566 --> 00:24:48,443 There's nothing weird or wrong or dirty about this place. 553 00:24:48,528 --> 00:24:50,154 You come here a lot? Michelle. 554 00:24:50,238 --> 00:24:51,280 Hey, Rose. I guess so. 555 00:24:51,364 --> 00:24:53,532 The new VJ-VAX just came out. 556 00:24:53,616 --> 00:24:56,410 Girl, it's great for your nipples, your tongue, 557 00:24:56,494 --> 00:24:58,412 your clitoris, any sphincter... 558 00:24:58,496 --> 00:25:00,748 She's naming so many different body part words. 559 00:25:00,832 --> 00:25:02,250 Poor thing. You're still allowing yourself 560 00:25:02,333 --> 00:25:04,460 to be clit-blocked by the patriarchy. Mmm-hmm. 561 00:25:04,544 --> 00:25:07,088 I'm so sorry. Did I hear you say the VJ-VAX came in? 562 00:25:07,171 --> 00:25:08,255 I've just heard amazing things. 563 00:25:08,339 --> 00:25:09,423 They're all true. 564 00:25:09,507 --> 00:25:10,883 Oh, can I get a demonstration? 565 00:25:12,593 --> 00:25:14,428 Okay. Come on. Oh, no. 566 00:25:18,057 --> 00:25:20,768 ANNIE: Oh, dear God. MICHELLE: Welcome to your sexual awakening. 567 00:25:20,852 --> 00:25:23,187 Somewhere on this wall lies the access point to your orgasm. 568 00:25:23,271 --> 00:25:25,856 But, to pick the right toy, I do need a little bit of information. 569 00:25:25,940 --> 00:25:27,441 Are you an innie or an outie? 570 00:25:27,525 --> 00:25:28,567 Am I what? 571 00:25:29,652 --> 00:25:30,694 Okay. 572 00:25:30,778 --> 00:25:33,906 Why don't we use this rubber vagina as a visual aid. 573 00:25:33,990 --> 00:25:36,409 That's a return but we cleaned it. Thanks, Rose. 574 00:25:36,492 --> 00:25:37,826 Okay, do you like this, 575 00:25:37,910 --> 00:25:39,494 or do you like this? 576 00:25:39,579 --> 00:25:41,789 I'll... I'll... I'll just pick Option A. 577 00:25:41,873 --> 00:25:43,249 Well, that makes a lot of sense. 578 00:25:43,332 --> 00:25:45,292 Most women orgasm through clitoral stimulation. 579 00:25:45,376 --> 00:25:46,835 Okay. ELLEN: Actually, did you know that 580 00:25:46,919 --> 00:25:50,756 75% of women never orgasm through intercourse alone? It's a fact. 581 00:25:50,840 --> 00:25:52,216 I'm sorry, ladies, could you just... 582 00:25:52,300 --> 00:25:53,426 You're blocking the good stuff. 583 00:25:53,509 --> 00:25:55,010 Oh, sorry. Ooh! 584 00:25:55,511 --> 00:25:57,471 How about this guy? 585 00:25:57,555 --> 00:25:59,932 (MICHELLE CHUCKLING) Hello. How are you? 586 00:26:00,641 --> 00:26:02,351 Aw, sweet baby bird. 587 00:26:02,435 --> 00:26:04,186 Let me guess. Is this your first toy? 588 00:26:04,270 --> 00:26:06,021 MICHELLE: Yes, it is her first toy. 589 00:26:06,105 --> 00:26:08,732 That is such a special day in a woman's life. 590 00:26:09,067 --> 00:26:10,693 Oh, sweetheart. 591 00:26:10,777 --> 00:26:13,029 I remember my first like it was yesterday. 592 00:26:13,112 --> 00:26:14,655 The Muscle Massager 5000. 593 00:26:15,239 --> 00:26:16,698 Still a bestseller. 594 00:26:16,783 --> 00:26:18,951 Mmm, that thing was squirt-tastic. 595 00:26:19,994 --> 00:26:23,872 But nothing compares to this gem right here. 596 00:26:24,916 --> 00:26:27,376 Three vibrating stimulators, 597 00:26:27,794 --> 00:26:30,630 curved tip to help you find that elusive G-spot. 598 00:26:30,713 --> 00:26:32,506 Spoiler alert, it's in the front. 599 00:26:32,590 --> 00:26:34,592 There's a rabbit for your itty-bitty clitty. 600 00:26:34,675 --> 00:26:37,010 And if you pee a little bit, don't worry, it's waterproof. 601 00:26:37,095 --> 00:26:40,139 I mean, it is a beautiful time to be alive, ladies. Am I right? 602 00:26:40,223 --> 00:26:41,349 Yeah. Right. 603 00:26:41,432 --> 00:26:43,892 Wait. Call off the dogs. The search is off. 604 00:26:43,976 --> 00:26:45,227 I found it. 605 00:26:45,770 --> 00:26:48,147 These black lacy panties are perfect. 606 00:26:48,231 --> 00:26:50,233 They're discreet. They're non-invasive. 607 00:26:50,316 --> 00:26:51,817 I agree. Those are perfect. 608 00:26:51,901 --> 00:26:55,237 And I'm so excited for the journey that you"re about to embark on. 609 00:26:55,655 --> 00:26:58,574 Godspeed, little bird. Godspeed. 610 00:27:01,577 --> 00:27:02,578 Wow. 611 00:27:02,662 --> 00:27:04,163 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 612 00:27:04,247 --> 00:27:06,374 What? Relax. Relax? 613 00:27:06,457 --> 00:27:09,126 That super-weird but strangely helpful woman 614 00:27:09,210 --> 00:27:11,337 just picked out a vibrating undergarment for me. 615 00:27:11,420 --> 00:27:13,004 She's not weird. She's a goddess. 616 00:27:13,089 --> 00:27:15,633 And who cares? You're never gonna see her again. 617 00:27:15,716 --> 00:27:16,967 Let's go. 618 00:27:19,428 --> 00:27:20,429 Oh. 619 00:27:20,513 --> 00:27:22,515 Hey, honey. Hey, Dad. 620 00:27:22,598 --> 00:27:25,183 Big test. Gotta study. You have a test already? 621 00:27:27,728 --> 00:27:28,729 Wow. 622 00:27:28,855 --> 00:27:31,691 Must be some kind of accelerated school. 623 00:27:35,695 --> 00:27:36,696 (SIGHS) 624 00:27:53,421 --> 00:27:54,630 (CLICKS) 625 00:27:54,714 --> 00:27:55,923 (VIBRATING) 626 00:27:58,801 --> 00:28:01,720 Oh, my God. 627 00:28:03,014 --> 00:28:04,223 (DOORBELL RINGS) 628 00:28:06,267 --> 00:28:07,268 Hi. 629 00:28:07,351 --> 00:28:10,437 Uh, I just moved in next door and I wanted to introduce myself. 630 00:28:10,521 --> 00:28:14,525 I'm Ellen and... Oh, come here, hon. This is my son, Grant. 631 00:28:15,067 --> 00:28:16,193 I made you a pie. 632 00:28:18,070 --> 00:28:19,905 Come in. Thank you. (CHUCKLES) 633 00:28:19,989 --> 00:28:22,908 JASON: Babe, I... I got... I gotta get to class. 634 00:28:23,367 --> 00:28:26,119 You don't have time to knock one out? 635 00:28:26,204 --> 00:28:28,831 Are you... Are you saying you wanna have cybersex? 636 00:28:28,915 --> 00:28:31,042 Because, uh, yeah, that would... 637 00:28:31,125 --> 00:28:32,918 That would... That would be dope. 638 00:28:33,002 --> 00:28:36,171 I bought something for us. 639 00:28:36,672 --> 00:28:39,800 So I just thought I'd make this for you and your... Your wife. 640 00:28:39,884 --> 00:28:41,427 No wife, sadly. Divorced. 641 00:28:41,510 --> 00:28:44,012 It's just me and my daughter. What a coincidence. 642 00:28:44,513 --> 00:28:46,306 Me, too. Oh. 643 00:28:46,515 --> 00:28:48,725 What do ya say we dig into this delicious pie? 644 00:28:48,809 --> 00:28:49,810 Apple? 645 00:28:50,061 --> 00:28:51,062 Cherry. 646 00:28:51,145 --> 00:28:52,146 KEVIN: Mmm. 647 00:28:52,313 --> 00:28:53,564 ELLEN: Still hot. 648 00:28:54,649 --> 00:28:56,901 Oh, come on. You gotta... You gotta show me. 649 00:28:56,984 --> 00:28:58,527 You gotta show me. Please? 650 00:28:58,611 --> 00:28:59,612 Please. 651 00:29:00,029 --> 00:29:01,363 Okay. Just a peek. 652 00:29:02,907 --> 00:29:04,366 Oh, damn it! 653 00:29:04,450 --> 00:29:07,202 Ugh! Uh, my Wi-Fi sucks. (CHUCKLES) 654 00:29:07,286 --> 00:29:11,498 Okay, all you need to know is that they're tiny and lacy, 655 00:29:11,582 --> 00:29:14,293 and they have a remote control. 656 00:29:15,419 --> 00:29:17,712 You control your panties with that? 657 00:29:17,797 --> 00:29:21,801 Oh, nice. Oh, you got... Turn it on. Mmm-hmm. 658 00:29:22,843 --> 00:29:23,844 (VIBRATING) 659 00:29:24,303 --> 00:29:25,304 (MOANS) 660 00:29:26,973 --> 00:29:28,683 Oh, wow. (MUFFLED) Oh. 661 00:29:28,891 --> 00:29:30,183 It's so good. 662 00:29:30,268 --> 00:29:31,978 That is so good. 663 00:29:32,061 --> 00:29:34,063 (ANNIE MOANING) Mmm. 664 00:29:34,146 --> 00:29:35,605 I'm so glad that you like it. 665 00:29:36,107 --> 00:29:39,443 Oh, I like it. I like it a lot. 666 00:29:40,778 --> 00:29:42,029 Oh, shit. 667 00:29:42,113 --> 00:29:44,365 Oh, I've never heard you cuss before. 668 00:29:44,991 --> 00:29:46,909 I like it. Can you... Can you cuss again? 669 00:29:46,993 --> 00:29:49,328 ANNIE: Holy fuck. 670 00:29:49,578 --> 00:29:50,787 (ELLEN CHUCKLES) 671 00:29:52,456 --> 00:29:53,540 (ANNIE MOANING) 672 00:29:54,709 --> 00:29:55,751 ELLEN: Mmm. 673 00:29:55,835 --> 00:29:56,836 Hmm. 674 00:29:56,919 --> 00:30:01,298 So, Kevin, how long have you been divorced? 675 00:30:01,382 --> 00:30:02,466 Long time. 676 00:30:05,011 --> 00:30:07,847 Such a long time. 677 00:30:07,930 --> 00:30:11,308 Okay. You know, this has been great, but I have a big test tomorrow. 678 00:30:11,392 --> 00:30:12,810 I gotta go study for it, so... 679 00:30:12,893 --> 00:30:15,979 I bet Annie's studying for the same test. 680 00:30:16,063 --> 00:30:17,898 (ANNIE MOANS) JASON: Whoo. 681 00:30:18,566 --> 00:30:20,526 Okay. Whoa. (CHUCKLES) 682 00:30:20,609 --> 00:30:22,694 Oh, shit. Fantastic. 683 00:30:22,820 --> 00:30:24,404 (MOANING) KEVIN: You go to East Great Falls? 684 00:30:24,488 --> 00:30:27,199 Actually we both do. I'm the new principal. 685 00:30:27,616 --> 00:30:28,617 Huh. 686 00:30:28,701 --> 00:30:29,702 No way. 687 00:30:29,785 --> 00:30:30,786 You know what? 688 00:30:31,329 --> 00:30:34,165 Annie loves a surprise. We should go up and say hi to her. 689 00:30:34,248 --> 00:30:35,832 Holy fuck. 690 00:30:35,916 --> 00:30:36,917 Whoo! 691 00:30:37,084 --> 00:30:38,085 Oh, shit. 692 00:30:38,669 --> 00:30:39,836 Oh, I'm gonna pop. 693 00:30:39,920 --> 00:30:41,338 (KNOCKING ON DOOR) Hey, honey, you busy? 694 00:30:42,381 --> 00:30:44,049 No! Hey! (JASON MOANS LOUDLY) 695 00:30:44,133 --> 00:30:46,218 Just... Just chillin'. KEVIN: Well, great. 696 00:30:46,302 --> 00:30:49,096 Because I want to introduce you to your new principal. 697 00:30:49,180 --> 00:30:50,472 This is Miss Fisher. 698 00:30:52,016 --> 00:30:53,767 Hi. 699 00:30:53,851 --> 00:30:55,352 I'm gonna pop! 700 00:30:55,436 --> 00:30:58,021 Oh, I'm popping! I'm popping! 701 00:30:58,522 --> 00:30:59,731 Oh, I'm gonna pop. It's been giving me trouble all day. 702 00:30:59,815 --> 00:31:01,566 Just noises coming out of there. 703 00:31:01,942 --> 00:31:04,819 You know, funny story. Annie and I have actually already met. 704 00:31:05,363 --> 00:31:06,864 At the library. Oh, yeah. 705 00:31:06,947 --> 00:31:10,200 I was checking out Moby Dick and she had a cute little romance novel. 706 00:31:10,284 --> 00:31:11,410 How is that going for you? 707 00:31:11,494 --> 00:31:13,996 It's so good. 708 00:31:14,080 --> 00:31:15,247 Good to hear. Yeah. 709 00:31:15,331 --> 00:31:18,167 You know, I wanna introduce you to my son, Grant. 710 00:31:18,250 --> 00:31:19,751 Isn't he handsome? (ANNIE CHUCKLES) 711 00:31:20,211 --> 00:31:22,046 Nice to meet you. (VIBRATION ACCELERATING) 712 00:31:22,463 --> 00:31:25,382 I'm Grant. Nice to meet you, too. Oh... 713 00:31:27,301 --> 00:31:29,386 You guys hear that? It's like a hum... 714 00:31:30,304 --> 00:31:31,305 ELLEN: Mmm... 715 00:31:31,764 --> 00:31:33,807 No, I'm not... I don't... I don't hear anything. 716 00:31:34,350 --> 00:31:36,310 (ANNIE CHUCKLES NERVOUSLY) 717 00:31:36,394 --> 00:31:38,312 (SOFTLY) Annie. You okay? 718 00:31:38,396 --> 00:31:40,773 ANNIE: Oh, I'm... You know what I think would be good? 719 00:31:40,856 --> 00:31:42,774 I think it would be great if we went downstairs 720 00:31:42,858 --> 00:31:44,901 and got Annie a hot piece of pie. Oh! 721 00:31:44,985 --> 00:31:46,403 Oh, God, yes! 722 00:31:46,487 --> 00:31:50,157 Great. You know, sometimes a girl just needs something simple. 723 00:31:50,241 --> 00:31:51,450 (VIBRATION STOPS) Am I right, honey? 724 00:31:51,534 --> 00:31:53,911 Here, why don't you give me a tour? Let's start with your bedroom. 725 00:31:54,286 --> 00:31:55,287 (EXHALES HEAVILY) 726 00:32:00,751 --> 00:32:01,918 (VIBRATING) 727 00:32:03,045 --> 00:32:04,046 (VIBRATION STOPS) 728 00:32:05,089 --> 00:32:06,423 It's very high tech. Mmm. 729 00:32:08,050 --> 00:32:09,801 Nice to meet you, Annie. Mmm-hmm. 730 00:32:10,469 --> 00:32:11,470 Yeah. 731 00:32:16,016 --> 00:32:17,017 (SIGHS) 732 00:32:17,852 --> 00:32:21,438 EMMETT: This year's Homecoming theme is so exciting. 733 00:32:21,522 --> 00:32:26,022 So come as you dream, because we are having a Pajama Party... 734 00:32:26,610 --> 00:32:27,777 MORP! Whoop whoop! 735 00:32:27,862 --> 00:32:29,530 That's "prom" spelled backwards. 736 00:32:29,613 --> 00:32:33,033 Uh, instead of tuxedos and gowns, put on your PJ's and onesies! 737 00:32:33,117 --> 00:32:34,368 That's crazy! 738 00:32:34,452 --> 00:32:37,413 Now, I have the super important responsibility 739 00:32:37,496 --> 00:32:39,456 of introducing our new leader, 740 00:32:39,540 --> 00:32:41,750 Principal Ellen Fisher. 741 00:32:42,084 --> 00:32:44,002 ELLEN: Aw, thanks, Emmett. (EMMETT CLAPPING) 742 00:32:44,211 --> 00:32:45,212 Hello. 743 00:32:45,296 --> 00:32:47,965 I bet you're pretty surprised to see me here in this position. 744 00:32:48,048 --> 00:32:49,215 Well, guess what? Holy shit. 745 00:32:49,300 --> 00:32:50,342 I'm surprised, too. 746 00:32:51,010 --> 00:32:52,344 It is her. You're right. 747 00:32:52,720 --> 00:32:53,721 I told you. 748 00:32:54,680 --> 00:32:56,598 You said I'd never see her again. 749 00:32:56,682 --> 00:32:58,100 But I did. 750 00:32:58,517 --> 00:33:01,061 An hour later, in my bedroom 751 00:33:01,145 --> 00:33:03,230 when I was using a recently-purchased item. 752 00:33:04,440 --> 00:33:06,275 Ew, God. Private conversation. 753 00:33:06,358 --> 00:33:10,858 A strong accomplished woman who's very comfortable with her sexuality? 754 00:33:11,447 --> 00:33:13,782 She's, like, the perfect role model. 755 00:33:13,866 --> 00:33:15,993 (ELLEN CONTINUES INDISTINCTLY) (SIGHS) 756 00:33:17,536 --> 00:33:21,957 ELLEN: It seems that Principal Shankman retired, rather abruptly. 757 00:33:22,041 --> 00:33:25,377 But I know we all wish him very, very well. 758 00:33:25,461 --> 00:33:28,338 So you guys, have a great day. 759 00:33:28,422 --> 00:33:29,714 Go, Trademakers! 760 00:33:30,049 --> 00:33:33,719 Uh, trailblazers. Trailblazers. I know. Go, Trailblazers! (CHUCKLES) 761 00:33:33,802 --> 00:33:34,803 (BELL RINGS) 762 00:33:37,723 --> 00:33:39,015 (OBJECTS CLATTERING) 763 00:33:39,099 --> 00:33:40,183 Hey, you. (GASPS) 764 00:33:40,726 --> 00:33:43,270 Hi. Kayla, right? 765 00:33:43,437 --> 00:33:44,438 (LAUGHING LOUDLY) 766 00:33:46,315 --> 00:33:47,482 I got your favorite. 767 00:33:47,733 --> 00:33:49,818 Wow! Thank you. Mmm. 768 00:33:50,736 --> 00:33:52,237 It really does taste like fall. 769 00:33:52,655 --> 00:33:53,947 (LAUGHING LOUDLY) 770 00:33:54,907 --> 00:33:56,325 Oh, it so does. 771 00:33:57,159 --> 00:33:58,201 You're so funny. Uh... 772 00:33:58,285 --> 00:34:00,412 I'm just gonna head to class. (CHUCKLES) 773 00:34:00,496 --> 00:34:02,915 Thank you, again, very much. 774 00:34:05,584 --> 00:34:06,585 Mmm. 775 00:34:08,337 --> 00:34:10,630 Hey. Who's that guy? 776 00:34:11,215 --> 00:34:12,716 Who is, uh... Oh! 777 00:34:13,092 --> 00:34:15,135 That guy. That's Grant. 778 00:34:15,719 --> 00:34:16,720 My friend. 779 00:34:16,804 --> 00:34:18,180 My special friend. 780 00:34:18,264 --> 00:34:20,432 We just broke up three days ago. 781 00:34:20,516 --> 00:34:23,060 Tim, are you jealous? 782 00:34:23,143 --> 00:34:25,520 That is so cute. (SIGHS) 783 00:34:25,604 --> 00:34:28,273 You know, if you ever wanted me to drop by... 784 00:34:28,732 --> 00:34:29,733 TIM: Uh... 785 00:34:29,817 --> 00:34:31,985 We're not getting back together. 786 00:34:32,111 --> 00:34:33,112 Oh. 787 00:34:33,195 --> 00:34:35,614 Back together? (WINCES) Who wants that? 788 00:34:35,698 --> 00:34:36,740 (CHUCKLES) 789 00:34:36,824 --> 00:34:38,992 No, I'm just talking about a little ex sex. 790 00:34:39,994 --> 00:34:41,078 Ex sex? 791 00:34:41,161 --> 00:34:43,371 How many times did we sneak off during lunch 792 00:34:43,455 --> 00:34:44,914 and go do it at your place? 793 00:34:44,999 --> 00:34:46,458 What's a few more? 794 00:34:47,543 --> 00:34:50,295 Oh, I mean if you don't want to, I, you know... 795 00:34:50,379 --> 00:34:53,131 I think I have plans with Grant anyway. So... Uh... 796 00:34:53,215 --> 00:34:54,299 Lunchtime. 797 00:34:54,967 --> 00:34:55,968 My place. 798 00:35:01,390 --> 00:35:02,599 BOY: So, you guys getting back together? 799 00:35:03,267 --> 00:35:04,851 That's how a bad bitch does it. 800 00:35:09,815 --> 00:35:11,525 She was holding my spot. Yeah. 801 00:35:14,403 --> 00:35:15,404 Hi. 802 00:35:16,363 --> 00:35:17,530 Remember me? 803 00:35:17,615 --> 00:35:19,199 Sure you do. No. 804 00:35:19,283 --> 00:35:22,202 Yesterday, your room, you were pleasuring yourself. 805 00:35:22,494 --> 00:35:23,495 (ANNIE SHUSHING) 806 00:35:23,579 --> 00:35:25,706 Gross, don't say it like that. 807 00:35:26,290 --> 00:35:27,624 Well, how should I say it? 808 00:35:27,708 --> 00:35:29,459 Just don't say it. 809 00:35:29,543 --> 00:35:31,169 Ever. To anyone. 810 00:35:31,253 --> 00:35:34,547 Okay. I won't. "Cause it's nobody's business. 811 00:35:34,632 --> 00:35:35,883 Fries, please. Right. 812 00:35:36,634 --> 00:35:39,345 You know what, to tell you the truth, though, I found the whole thing kind of... 813 00:35:39,428 --> 00:35:41,346 I don't know, endearing. 814 00:35:41,805 --> 00:35:42,806 (SNICKERS) 815 00:35:43,849 --> 00:35:45,058 I have a boyfriend. 816 00:35:45,142 --> 00:35:48,687 No, I know. I didn't get to meet him, but he sounded really nice. 817 00:35:48,771 --> 00:35:50,397 WOMAN: Eggplant taco? Yeah. Please. Thank you. 818 00:35:50,481 --> 00:35:54,735 Look, just because you barged into my room while I was having a private moment 819 00:35:54,818 --> 00:35:58,196 with the love of my life, doesn't mean you know me. 820 00:35:58,280 --> 00:35:59,364 I'm sorry. 821 00:35:59,448 --> 00:36:03,948 The "I'm about to pop, I'm popping" guy, that's the love of your life? 822 00:36:04,953 --> 00:36:05,954 (CHUCKLES) 823 00:36:06,664 --> 00:36:09,833 I am in a mature, committed relationship 824 00:36:09,917 --> 00:36:12,085 and if I told Jason the things you are saying... 825 00:36:12,169 --> 00:36:14,671 Oh, you wouldn't be too happy, pal. 826 00:36:14,755 --> 00:36:17,591 Okay. Got it. Pal. 827 00:36:18,300 --> 00:36:21,845 Look, I wish you and your internet lover a lifetime of happiness. 828 00:36:22,888 --> 00:36:23,889 Enjoy your lunch. 829 00:36:24,973 --> 00:36:26,265 Thank you. 830 00:36:29,353 --> 00:36:30,354 (SIGHS) 831 00:36:31,313 --> 00:36:32,897 You're good at talking to boys. 832 00:36:32,981 --> 00:36:35,191 How do you start? I'm having trouble with my opening. 833 00:36:36,694 --> 00:36:39,113 Well, the damsel-in-distress shit usually works like a charm. 834 00:36:39,738 --> 00:36:42,407 (CHUCKLES) Well, I am not doing that. 835 00:36:42,491 --> 00:36:43,992 Girl, it's amazing how dumb men can get 836 00:36:44,076 --> 00:36:46,411 when they think we actually need them, so... 837 00:36:46,495 --> 00:36:47,621 GRANT: Emmett, what up, man? 838 00:36:48,789 --> 00:36:49,998 STEPHANIE: Hello, sexy. 839 00:36:52,251 --> 00:36:54,253 Okay, why is my wet dream hugging Emmett? 840 00:36:55,796 --> 00:36:56,797 Wait. 841 00:36:57,840 --> 00:36:59,466 You don't actually like Grant, right? 842 00:36:59,550 --> 00:37:00,926 I mean, he's not your type. 843 00:37:01,009 --> 00:37:03,302 What could you two possibly have in common? 844 00:37:03,387 --> 00:37:05,472 Undeniable animal magnetism, baby. 845 00:37:05,806 --> 00:37:08,391 Um, I have to go to, uh... I have a library... 846 00:37:08,475 --> 00:37:09,684 I need to go to the... I have a book. 847 00:37:09,768 --> 00:37:10,935 I gotta... Bye. I'll see you later. 848 00:37:11,019 --> 00:37:12,729 See ya. Text me. 849 00:37:12,813 --> 00:37:14,815 MICHELLE: Mmm-hmm. Damsel in distress. 850 00:37:14,898 --> 00:37:16,524 Damsel in distress. Damsel in distress. 851 00:37:17,025 --> 00:37:18,401 That way. 852 00:38:02,321 --> 00:38:03,488 Oh, shit! 853 00:38:07,242 --> 00:38:08,243 Whoa! (GROANS) 854 00:38:08,827 --> 00:38:09,828 Ah... 855 00:38:09,912 --> 00:38:11,538 GRANT: You, again. 856 00:38:11,622 --> 00:38:12,706 You okay? 857 00:38:12,998 --> 00:38:14,165 (CHUCKLES NERVOUSLY) 858 00:38:15,125 --> 00:38:16,209 MICHELLE: Yeah. 859 00:38:16,460 --> 00:38:17,461 Whoa. 860 00:38:17,544 --> 00:38:19,754 Hi. 861 00:38:20,255 --> 00:38:24,676 I'm just so fragile and delicate. 862 00:38:25,385 --> 00:38:26,386 Okay. 863 00:38:26,470 --> 00:38:27,471 Wow. 864 00:38:28,138 --> 00:38:31,516 Your neck is very muscly. 865 00:38:31,600 --> 00:38:33,226 Thank you. Mmm-hmm. 866 00:38:33,310 --> 00:38:35,979 I think maybe we should get you some medical attention. 867 00:38:36,063 --> 00:38:37,647 Okay. Okay. 868 00:38:40,859 --> 00:38:42,151 Mind if I join you? 869 00:38:42,694 --> 00:38:43,695 Hey. 870 00:38:44,071 --> 00:38:46,740 What? Uh, no. Why? 871 00:38:46,824 --> 00:38:48,784 Oh, come on. We don't even talk anymore. 872 00:38:48,867 --> 00:38:50,785 Yeah. Not since fifth grade 873 00:38:50,869 --> 00:38:53,913 when you told everyone I wet my pants at recess. 874 00:38:54,623 --> 00:38:55,665 But you did. 875 00:38:56,083 --> 00:38:57,793 No, it was a malfunctioning water fountain. 876 00:38:57,876 --> 00:38:58,918 Oh, right. Okay. 877 00:38:59,002 --> 00:39:00,753 Look, I'm reading, all right? 878 00:39:00,838 --> 00:39:03,090 And I know this isn't a practice you're familiar with, 879 00:39:03,173 --> 00:39:04,716 but it's a nonverbal cue 880 00:39:04,800 --> 00:39:08,094 which says I'm enjoying some solitary time, so, maybe don't bother me. 881 00:39:08,178 --> 00:39:11,097 Okay, well I kind of feel bad about the whole wetting-the-pants thing, now. 882 00:39:11,765 --> 00:39:12,807 Yeah, you should. 883 00:39:15,435 --> 00:39:17,228 Hey, the guy you were talking to, Grant. 884 00:39:18,188 --> 00:39:19,272 You guys friends? 885 00:39:19,523 --> 00:39:22,984 Uh, we've only been roommates at band camp the last seven summers, 886 00:39:23,068 --> 00:39:24,069 so, uh, yeah. 887 00:39:24,152 --> 00:39:27,405 Yeah, we're friends. Whoa, whoa, whoa. Grant's in band? No shit. 888 00:39:27,489 --> 00:39:30,033 Yeah. He's an incredibly talented saxophone player. 889 00:39:30,117 --> 00:39:31,409 Boring. No. 890 00:39:31,493 --> 00:39:35,038 Sax is the sexiest wind instrument. So it's not boring. 891 00:39:35,122 --> 00:39:37,916 Okay. What are his hobbies? What's he like? 892 00:39:38,000 --> 00:39:40,419 Okay, you haven't spoken to me in like nine years, 893 00:39:40,502 --> 00:39:43,546 so why don't you go ask Grant these questions? 894 00:39:43,630 --> 00:39:45,506 Okay, look, Emmett, I'm kinda turning over a new leaf. 895 00:39:46,133 --> 00:39:49,719 I'm looking to date a different type, someone nice. 896 00:39:49,803 --> 00:39:52,180 And anyway, my charms of seduction don't seem to be working on him, 897 00:39:52,264 --> 00:39:54,683 so I was thinking that, I don't know, you'd help me out. 898 00:39:54,766 --> 00:39:58,311 You want me to help trick my good friend Grant into liking you? 899 00:39:58,687 --> 00:39:59,729 Yeah, that's pretty much it. 900 00:39:59,855 --> 00:40:00,856 Hmm. 901 00:40:01,023 --> 00:40:03,900 Just so he can be another notch on your lipstick case? 902 00:40:03,984 --> 00:40:06,695 Okay, news flash. I don't have a lipstick case. 903 00:40:06,778 --> 00:40:08,905 And neither does anyone under the age of 80... 904 00:40:08,989 --> 00:40:10,865 Look, dude, are you gonna help me or what? 905 00:40:11,283 --> 00:40:14,119 (SCOFFS) Well, I foresee a couple of problems. What? 906 00:40:14,202 --> 00:40:17,079 Well, Grant, he's got this whole good taste thing. 907 00:40:17,164 --> 00:40:19,040 Yeah, and then... And then there's my integrity. 908 00:40:19,124 --> 00:40:23,624 I'm reluctant to help trick my friend into a romance with a dementor. 909 00:40:24,504 --> 00:40:25,505 (CHUCKLES) 910 00:40:26,632 --> 00:40:27,633 What's that? 911 00:40:27,716 --> 00:40:30,343 Dark creatures that consume human happiness. 912 00:40:30,427 --> 00:40:31,553 It's from Harry Potter. 913 00:40:31,637 --> 00:40:33,805 Wow, you are such a fucking nerd. 914 00:40:37,351 --> 00:40:38,643 Look, I'll give you 20 bucks. 915 00:40:40,395 --> 00:40:42,522 How dare you? You know, this guy's a friend. 916 00:40:42,606 --> 00:40:44,941 It's $100 minimum. 917 00:40:48,153 --> 00:40:49,362 Better be worth it. 918 00:40:50,614 --> 00:40:52,240 Hey, I think we need a nurse. 919 00:40:52,324 --> 00:40:54,576 Injured student. Code Blue! 920 00:40:54,743 --> 00:40:55,744 Huh? 921 00:40:55,827 --> 00:40:56,828 No... 922 00:40:56,912 --> 00:40:58,747 No, no, no. No Code Blue. I'm fine. Really, I'm fine. 923 00:40:58,830 --> 00:40:59,956 Grant, what happened? Are you okay? 924 00:41:00,040 --> 00:41:01,041 I've got this, Principal Fisher. 925 00:41:01,124 --> 00:41:02,416 Grant, put her in this chair, all right? I'll get her to the nurse. 926 00:41:02,501 --> 00:41:04,586 Here we go. You're good. No, no, no. I... 927 00:41:04,670 --> 00:41:05,962 Hey, take good care of her. Good work. 928 00:41:06,046 --> 00:41:08,548 But, uh... Oh, my God, your hair smells so beautiful. 929 00:41:10,884 --> 00:41:12,552 Seriously, it's fine. You don't have to push me. 930 00:41:12,636 --> 00:41:14,888 No, no, no, we're not taking any chances here, all right? 931 00:41:14,972 --> 00:41:16,682 Not with the Academic Decathlon captain. 932 00:41:16,765 --> 00:41:18,308 We need you this weekend against Parkway High. 933 00:41:18,392 --> 00:41:21,019 You watch the Academic Decathlon? Of course. 934 00:41:21,103 --> 00:41:23,522 Are you the guy that's always holding up signs and cheering? 935 00:41:23,605 --> 00:41:25,815 Yeah. Yeah, that's me. Oliver. 936 00:41:25,899 --> 00:41:27,734 Ollie, if you're nasty. 937 00:41:27,818 --> 00:41:29,361 Okay, I'm gonna ignore that last part. 938 00:41:29,444 --> 00:41:32,280 Listen, Principal Fisher and her son, are they close? 939 00:41:32,364 --> 00:41:34,074 Yeah. Yeah. Real modern family. 940 00:41:34,157 --> 00:41:35,575 Single mom, only child. 941 00:41:36,076 --> 00:41:38,119 And you're her student aide. 942 00:41:38,203 --> 00:41:39,954 Do you need any help in the office? 943 00:41:40,038 --> 00:41:41,080 OLIVER: Yes! 944 00:41:41,164 --> 00:41:42,165 MICHELLE: Great. 945 00:41:42,749 --> 00:41:43,958 (BOTH MOANING) 946 00:41:44,042 --> 00:41:45,209 (WASHING MACHINE WHIRRING) 947 00:41:47,087 --> 00:41:48,088 (THUDS) 948 00:41:50,716 --> 00:41:51,925 (BOTH PANTING) 949 00:41:52,551 --> 00:41:53,885 (WASHING MACHINE STOPS WHIRRING) 950 00:41:53,969 --> 00:41:54,970 Wow. 951 00:41:55,053 --> 00:41:56,554 That was... Yum. 952 00:41:56,638 --> 00:41:59,432 That was, um, (GRUNTS) different. Oh. 953 00:41:59,516 --> 00:42:01,476 I like. 954 00:42:02,894 --> 00:42:04,061 Yeah. 955 00:42:04,146 --> 00:42:08,646 Yeah, something about the, uh, impulsive nature of our meeting 956 00:42:09,776 --> 00:42:12,987 made me feel a little wild. Didn't it? 957 00:42:13,321 --> 00:42:14,613 Oh, yeah. 958 00:42:14,698 --> 00:42:17,492 Casual hookups, no strings, no emotions. 959 00:42:17,576 --> 00:42:18,910 I am so good. 960 00:42:19,369 --> 00:42:21,204 Whoo. I'm gonna head out. 961 00:42:21,288 --> 00:42:22,706 Wait. You don't have to go yet. 962 00:42:22,789 --> 00:42:26,209 Oh, no. Super fun frolic. Bang ya later. Maybe not. Who knows? 963 00:42:26,293 --> 00:42:27,627 Gotta go back to school. 964 00:42:40,974 --> 00:42:44,227 Oh, so you just happened to be in the library during your free period? 965 00:42:44,728 --> 00:42:47,188 Well, that's one way to say hello. Sorry. 966 00:42:47,272 --> 00:42:49,857 Hi, Grant. I'm afraid now is not a good time 967 00:42:49,941 --> 00:42:51,317 to inappropriately flirt with me, 968 00:42:51,401 --> 00:42:53,694 not only because I have a boyfriend, 969 00:42:53,779 --> 00:42:57,991 but also because my fascist French teacher also decided he likes daily pop quizzes. 970 00:42:58,075 --> 00:43:00,911 So I guess I'll be spending my free periods learning French. 971 00:43:00,994 --> 00:43:03,746 Damn. You're really feeling yourself, huh? 972 00:43:03,830 --> 00:43:06,123 I'm just sitting here, minding my business. 973 00:43:06,208 --> 00:43:07,751 Oh, so you're not gonna flirt with me? 974 00:43:07,834 --> 00:43:09,126 I mean, I'm not, now. 975 00:43:09,211 --> 00:43:10,837 Took all the fun out of it. 976 00:43:10,921 --> 00:43:11,922 (SIGHS) 977 00:43:13,048 --> 00:43:14,049 All right, wait. 978 00:43:14,132 --> 00:43:17,093 I get it. Okay. You have a boyfriend. 979 00:43:17,177 --> 00:43:18,178 I'm sorry. 980 00:43:18,637 --> 00:43:22,599 It's just fun seeing you get all flustered and worked up. 981 00:43:23,266 --> 00:43:25,142 You know, I actually speak French. 982 00:43:25,685 --> 00:43:27,937 I'd be more than happy to help you prep for the quizzes. 983 00:43:28,021 --> 00:43:30,857 Just friends. Study buddies. 984 00:43:30,941 --> 00:43:33,151 All right, no funny business. 985 00:43:33,235 --> 00:43:34,569 Truth is, I'm kind of lonely. 986 00:43:34,653 --> 00:43:36,738 I mean, I don't know anyone at this school. 987 00:43:36,822 --> 00:43:39,241 You'd be doing me a favor, seriously. 988 00:43:39,658 --> 00:43:41,409 You really speak French? 989 00:43:41,493 --> 00:43:42,744 Oui, oui. 990 00:43:42,869 --> 00:43:43,870 (CHUCKLES) 991 00:43:45,580 --> 00:43:46,789 Fine. 992 00:43:51,586 --> 00:43:52,753 Just study buddies. 993 00:43:52,838 --> 00:43:53,839 Of course. 994 00:43:56,049 --> 00:43:58,676 (UPBEAT POP SONG PLAYING) 995 00:44:06,351 --> 00:44:08,728 A goddess on a mountain top 996 00:44:10,021 --> 00:44:12,398 Was burning like a silver flame 997 00:44:13,775 --> 00:44:16,235 The summit of beauty and love 998 00:44:17,320 --> 00:44:19,196 And Venus was her name 999 00:44:21,074 --> 00:44:22,200 She's got it 1000 00:44:23,702 --> 00:44:25,662 Yeah, baby, she's got it 1001 00:44:29,082 --> 00:44:31,042 I'm your Venus 1002 00:44:31,126 --> 00:44:33,920 I'm your fire At your desire 1003 00:44:36,089 --> 00:44:38,633 Well, I'm your Venus 1004 00:44:38,717 --> 00:44:41,720 I'm your fire At your desire 1005 00:44:43,847 --> 00:44:47,016 Her weapons were her crystal eyes 1006 00:44:47,726 --> 00:44:50,186 Making every man mad 1007 00:44:51,104 --> 00:44:54,232 Black as the dark night she was 1008 00:44:54,316 --> 00:44:57,027 Got what no one else has 1009 00:44:58,820 --> 00:44:59,904 She's got it 1010 00:45:01,198 --> 00:45:03,241 Yeah, baby, she's got it 1011 00:45:06,912 --> 00:45:08,580 I'm your Venus 1012 00:45:08,663 --> 00:45:11,832 I'm your fire At your desire 1013 00:45:13,543 --> 00:45:15,878 Well, I'm your Venus 1014 00:45:15,962 --> 00:45:19,048 I'm your fire At your desire 1015 00:45:31,186 --> 00:45:33,479 Yeah, baby, she's got it 1016 00:45:34,981 --> 00:45:37,274 Yeah, baby, she's got it 1017 00:45:38,735 --> 00:45:40,236 She's got it 1018 00:45:40,320 --> 00:45:44,073 This whole walk home I've been putting off asking you to my mom's party. 1019 00:45:44,157 --> 00:45:47,368 You know, teachers, old people, total rager. (CHUCKLES) 1020 00:45:47,452 --> 00:45:50,746 And it's Saturday afternoon, as if it's for a child, SO, even better. 1021 00:45:50,830 --> 00:45:54,250 Uh, as fun as that sounds, 1022 00:45:54,334 --> 00:45:58,338 See, that excitement level was exactly why I put this off until the end of our walk. 1023 00:45:58,421 --> 00:46:01,340 But lucky for me, your dad's totally gonna make you go, anyway. 1024 00:46:01,424 --> 00:46:04,009 Yeah, I think him and my mom, like, have something going on. 1025 00:46:04,094 --> 00:46:07,013 (CHUCKLES) Ew. Anyways, see you at the party. 1026 00:46:07,430 --> 00:46:08,722 Wait. What? 1027 00:46:09,349 --> 00:46:10,850 You're welcome. (CHUCKLES) 1028 00:46:11,977 --> 00:46:12,978 Ew. 1029 00:46:14,479 --> 00:46:15,730 (POP SONG PLAYING) 1030 00:46:16,940 --> 00:46:20,026 I was all caught up for a while 1031 00:46:20,110 --> 00:46:22,070 EMMETT: I've dug up great stuff on Grant, so just wait here, 1032 00:46:22,153 --> 00:46:23,487 and don't steal anything. Okay? 1033 00:46:23,571 --> 00:46:24,572 Great. 1034 00:46:25,573 --> 00:46:26,782 (SONG CONTINUES PLAYING) 1035 00:46:26,866 --> 00:46:29,493 Too bad I was acting like a child 1036 00:46:29,577 --> 00:46:30,578 (CHUCKLES) 1037 00:46:30,996 --> 00:46:34,124 I'd rather act like the woman I am 1038 00:46:40,839 --> 00:46:41,840 (CHUCKLES) 1039 00:46:50,181 --> 00:46:51,765 What the shit is this? Wow. 1040 00:46:51,850 --> 00:46:54,853 Your grasp of the English language continues to astound. 1041 00:46:54,936 --> 00:46:58,731 Uh, wow. Well, uh, I guess I don't redecorate as much as I should. 1042 00:46:58,815 --> 00:47:00,358 Oh, hardy-fuckin'-har. 1043 00:47:00,442 --> 00:47:03,111 You have a picture of me. Framed. 1044 00:47:03,194 --> 00:47:06,113 I know you probably didn't notice this, but I'm in the picture as well. 1045 00:47:08,408 --> 00:47:10,076 God, we were like nine. 1046 00:47:10,660 --> 00:47:12,244 Dude, why do you even have this? 1047 00:47:12,329 --> 00:47:13,997 I like it. Okay? 1048 00:47:14,372 --> 00:47:16,165 Look at these kids, all right? They're friends. 1049 00:47:16,249 --> 00:47:17,833 No one's judging. 1050 00:47:17,917 --> 00:47:19,460 No one has their feelings hurt. 1051 00:47:19,544 --> 00:47:22,505 So I keep this around. 1052 00:47:23,631 --> 00:47:24,923 You got a problem with that? 1053 00:47:26,217 --> 00:47:27,218 No. 1054 00:47:27,302 --> 00:47:31,222 Now if you're ready to set your psychological sex trap, 1055 00:47:31,306 --> 00:47:33,725 I've got a decade of backstory. 1056 00:47:33,808 --> 00:47:36,602 I can't express how much I don't wanna go inside. 1057 00:47:36,686 --> 00:47:38,729 Okay, you know what? It's time that you understand 1058 00:47:38,813 --> 00:47:40,940 what you want doesn't really matter. 1059 00:47:41,024 --> 00:47:42,400 Take me, for example. 1060 00:47:42,484 --> 00:47:45,653 I wake up every morning and I drag myself to a job that I hate. 1061 00:47:45,737 --> 00:47:48,322 Ah, life lesson. Neat. 1062 00:47:48,406 --> 00:47:49,824 The point is... 1063 00:47:49,908 --> 00:47:53,578 I'm gonna be fine as long as you don't cock-block me tonight. 1064 00:47:53,661 --> 00:47:54,662 Comprende? 1065 00:47:54,871 --> 00:47:55,872 Ew! 1066 00:47:56,164 --> 00:47:57,206 (BOTH GROAN IN DISGUST) 1067 00:47:57,290 --> 00:47:59,792 Daddy! Gross. Yes. Gross! 1068 00:47:59,876 --> 00:48:00,918 Get in there and be social. 1069 00:48:01,378 --> 00:48:02,712 (INDISTINCT CHATTER) 1070 00:48:13,014 --> 00:48:14,015 KEVIN: Oh, yeah. 1071 00:48:16,017 --> 00:48:17,810 It's on like Donkey Kong. 1072 00:48:18,478 --> 00:48:19,687 See ya later. Donkey what? 1073 00:48:22,899 --> 00:48:24,901 KAYLA: Party in the house! 1074 00:48:26,486 --> 00:48:28,362 Oh, yes. Oh, what are you doing here? 1075 00:48:28,446 --> 00:48:30,614 MICHELLE: No way. STEPHANIE: What up, bitches? 1076 00:48:30,698 --> 00:48:32,658 MICHELLE: What? STEPHANIE: Is this a wake or what? 1077 00:48:32,742 --> 00:48:34,869 I'm super confused. Why are you all here right now? 1078 00:48:34,953 --> 00:48:35,954 GRANT: Hey, Annie. 1079 00:48:36,663 --> 00:48:37,955 Ladies. GIRLS: Hey. 1080 00:48:38,039 --> 00:48:40,249 Thank you for all coming to my mom's lame party. 1081 00:48:40,333 --> 00:48:42,376 Wait. I didn't know you guys all knew Grant that well. 1082 00:48:42,460 --> 00:48:45,379 Yeah, I only bought him, like, three pumpkin spice lattes this week. 1083 00:48:45,463 --> 00:48:46,464 Right? 1084 00:48:46,548 --> 00:48:49,259 Well, he carried me to safety when I broke my leg. 1085 00:48:49,342 --> 00:48:50,384 (CHUCKLES) 1086 00:48:50,468 --> 00:48:52,094 ANNIE: When did you... Which one? STEPHANIE: Break your... Yeah. 1087 00:48:52,178 --> 00:48:54,096 It's much better now. Stephanie, what are you doing here? 1088 00:48:54,180 --> 00:48:55,514 I came with Emmett. Who? 1089 00:48:55,598 --> 00:48:56,724 (OBJECT CLATTERING) That kid. Yeah. 1090 00:48:56,808 --> 00:48:58,935 So, he's Grant's best friend and I'm friends with Emmett, 1091 00:48:59,018 --> 00:49:00,436 so it's kind of like Grant and I are besties. 1092 00:49:00,520 --> 00:49:01,521 Right? Is it? 1093 00:49:01,604 --> 00:49:02,771 Sure. 1094 00:49:02,856 --> 00:49:04,190 Oh, and where's your boyfriend, Kayla? 1095 00:49:04,274 --> 00:49:06,442 I told you, Stephanie, 1096 00:49:06,526 --> 00:49:08,152 we broke up. Mmm. 1097 00:49:08,236 --> 00:49:10,529 You keep on saying how nonstop the sex has been, right? 1098 00:49:10,613 --> 00:49:12,072 Yeah. STEPHANIE: It's been like dirty 1099 00:49:12,157 --> 00:49:13,616 and hungry, you know what I mean? 1100 00:49:13,700 --> 00:49:14,701 Okay, uh, let's have a little... 1101 00:49:14,784 --> 00:49:16,202 Can we have a little girls', like, powwow, just outside? 1102 00:49:16,286 --> 00:49:17,328 No, I'm fine. 1103 00:49:17,412 --> 00:49:20,665 Okay, so apparently you've all chosen Grant for the pact? 1104 00:49:20,748 --> 00:49:22,624 Yeah, he's smart and articulate. 1105 00:49:22,709 --> 00:49:23,793 Yeah, nice guy. 1106 00:49:23,877 --> 00:49:25,086 I mean, he hasn't hit on me once. MICHELLE: Hmm. 1107 00:49:25,170 --> 00:49:28,381 Have we considered if that's because he's just not into you? 1108 00:49:28,465 --> 00:49:29,466 Screw you. 1109 00:49:29,549 --> 00:49:31,634 Rule number three, I'm calling you on your bullshit. 1110 00:49:31,718 --> 00:49:33,594 Making Tim jealous is not your goal. 1111 00:49:33,678 --> 00:49:35,554 STEPHANIE: And as your accountability partner, I'm just reminding you, 1112 00:49:35,638 --> 00:49:38,015 neither is kissing up to Grant's mom. Oh. 1113 00:49:38,099 --> 00:49:39,767 Rule number two, we are best friends. 1114 00:49:39,851 --> 00:49:40,852 We should support each other. 1115 00:49:40,935 --> 00:49:42,686 We shouldn't let some boy come between us. 1116 00:49:43,021 --> 00:49:44,022 Us? 1117 00:49:44,105 --> 00:49:45,189 (LAUGHING) 1118 00:49:45,273 --> 00:49:46,941 I meant between you. 1119 00:49:47,025 --> 00:49:49,986 Right. 'Cause Emmett and I have seen you having little French lessons with Grant. 1120 00:49:50,069 --> 00:49:51,070 Uh-huh. We've been studying. 1121 00:49:51,154 --> 00:49:52,196 "Studying." 1122 00:49:52,280 --> 00:49:53,447 I have a boyfriend. 1123 00:49:53,531 --> 00:49:56,075 God, yes, Annie, we get it. Thank you! 1124 00:49:56,159 --> 00:49:57,160 (DOOR OPENS) GRANT: Hey! 1125 00:49:57,744 --> 00:49:58,745 Everything cool? 1126 00:49:59,245 --> 00:50:00,996 STEPHANIE: You know, we should just table this. Okay? 1127 00:50:01,080 --> 00:50:02,081 MICHELLE: But... Tabled! 1128 00:50:02,373 --> 00:50:03,415 Uh... 1129 00:50:03,500 --> 00:50:04,918 KAYLA: (GROANS) Stifler. 1130 00:50:05,335 --> 00:50:06,753 It doesn't seem like he's that into her. 1131 00:50:06,836 --> 00:50:08,712 Hmm. I thought you didn't care. 1132 00:50:08,796 --> 00:50:10,798 I'm just making an observation. 1133 00:50:11,633 --> 00:50:12,634 Right. 1134 00:50:12,717 --> 00:50:14,385 You two, guard the stairs. 1135 00:50:14,469 --> 00:50:15,803 I'm gonna do some recon. 1136 00:50:15,887 --> 00:50:16,888 What does that mean? 1137 00:50:16,971 --> 00:50:20,099 You know, check out his room, scope it out, smell his underwear. 1138 00:50:20,183 --> 00:50:21,601 I don't know. Bing-bang-boom. What? 1139 00:50:21,684 --> 00:50:24,186 That's kind of an invasion of his privacy. 1140 00:50:24,646 --> 00:50:26,356 Hmm? It is? 1141 00:50:26,439 --> 00:50:28,274 (FAKE CRYING) Oh, my God, his privacy! Yeah. 1142 00:50:28,358 --> 00:50:30,360 Just guard the stairs, nerds. Okay. 1143 00:50:33,780 --> 00:50:34,781 Oh, boy. 1144 00:50:34,864 --> 00:50:38,033 MICHELLE: You know, I think I'm gonna do some recon work of my own. 1145 00:50:38,493 --> 00:50:39,827 Okay. Bye. 1146 00:50:55,843 --> 00:51:00,343 So, I do have some goodies, but not enough to go around. 1147 00:51:00,807 --> 00:51:02,600 Oh, I don't care if anybody... MICHELLE: Hey, Annie's dad! 1148 00:51:02,684 --> 00:51:04,686 Principal Fisher. I just wanted to tell you 1149 00:51:04,769 --> 00:51:07,855 that I am so excited to have a strong female role model to look up to. 1150 00:51:07,939 --> 00:51:10,274 I was thinking maybe you and I could... Aw! Oliver! 1151 00:51:10,358 --> 00:51:11,359 (CLEARS THROAT) Hmm. 1152 00:51:11,818 --> 00:51:14,278 MICHELLE: Uh, uh... Hi. Principal Fisher doesn't wanna talk to you anymore, 1153 00:51:14,362 --> 00:51:15,529 but I would love to. 1154 00:51:15,613 --> 00:51:17,948 Do you wanna hear my JFK? Who are you? 1155 00:51:18,032 --> 00:51:19,700 STEPHANIE: Something's been missing out of my life. 1156 00:51:19,784 --> 00:51:22,995 You know, like a void that needs to be filled, even. (BONES CRACKING) 1157 00:51:23,079 --> 00:51:24,121 Ow! Oh, sorry. 1158 00:51:24,205 --> 00:51:26,081 STEPHANIE: Okay, look, I sense some resistance 1159 00:51:26,165 --> 00:51:27,541 and I really don't know what the problem is, 1160 00:51:27,625 --> 00:51:29,752 so if you could just, like, clear that up for me, that'd be great. 1161 00:51:29,836 --> 00:51:30,837 Okay. 1162 00:51:30,920 --> 00:51:34,006 Uh, well, for one, you hit me in the head with a lacrosse ball, so... 1163 00:51:34,090 --> 00:51:35,508 Dude, it was an accident. 1164 00:51:35,592 --> 00:51:36,759 Was it? Yeah. 1165 00:51:36,843 --> 00:51:38,594 Mmm... I mean, I saw the Venmo. 1166 00:51:38,678 --> 00:51:41,430 You got paid 20 bucks for knocking out the new hot guy. 1167 00:51:41,514 --> 00:51:43,682 Well, have you seen yourself? (CHUCKLES) 1168 00:51:44,726 --> 00:51:46,144 I forgot something in my room. 1169 00:51:46,227 --> 00:51:47,853 I'll be back. All right. 1170 00:51:47,937 --> 00:51:50,022 Nice ass. Yeah, thank you. 1171 00:51:52,066 --> 00:51:53,484 (MUFFLED) Oh, shit. 1172 00:51:54,902 --> 00:51:56,028 What the... 1173 00:51:59,157 --> 00:52:00,408 (CAMERA CLICKING) 1174 00:52:00,867 --> 00:52:02,034 (DOOR OPENING) Oh. 1175 00:52:04,203 --> 00:52:05,495 Grant! 1176 00:52:05,580 --> 00:52:06,664 Hi. 1177 00:52:07,248 --> 00:52:09,917 Hey, you're, uh... You're missing the party. (SNIFFS) 1178 00:52:10,001 --> 00:52:13,045 Yeah, I'm, uh, kinda hiding, actually. 1179 00:52:13,129 --> 00:52:17,629 That girl Stephanie is so extra and kind of terrifying. 1180 00:52:17,967 --> 00:52:18,968 Oh. 1181 00:52:19,427 --> 00:52:22,304 Uh, for your information, guys are obsessed with her 1182 00:52:22,388 --> 00:52:25,099 and she also happens to be a really great person. 1183 00:52:25,183 --> 00:52:26,184 So, um... 1184 00:52:26,601 --> 00:52:27,852 I didn't mean anything by it. 1185 00:52:27,935 --> 00:52:30,228 She's really nice. Just not my type. 1186 00:52:31,522 --> 00:52:32,606 You are. 1187 00:52:33,733 --> 00:52:35,901 Uh... (BOTH CHUCKLE) 1188 00:52:37,445 --> 00:52:38,446 GRANT: I'm sorry. 1189 00:52:38,529 --> 00:52:40,739 I know you have a boyfriend 1190 00:52:40,823 --> 00:52:43,951 and I'm not supposed to say or feel anything, 1191 00:52:44,035 --> 00:52:46,537 and I don't wanna ruin the only friendship I have. 1192 00:52:46,829 --> 00:52:47,913 No. 1193 00:52:47,997 --> 00:52:49,206 No? 1194 00:53:01,803 --> 00:53:02,804 (CAMERA CLICKS) 1195 00:53:04,972 --> 00:53:06,264 Oh, hi. 1196 00:53:07,100 --> 00:53:08,768 Breaking news, bitches! 1197 00:53:10,061 --> 00:53:11,062 Oh, shit. 1198 00:53:13,356 --> 00:53:14,357 (ALL GASP) 1199 00:53:14,440 --> 00:53:15,441 (INDISTINCT SHOUTING) 1200 00:53:17,235 --> 00:53:18,236 Whoa! 1201 00:53:19,946 --> 00:53:20,947 Oh, shit. 1202 00:53:21,614 --> 00:53:22,615 (GIRLS GROANING) 1203 00:53:24,659 --> 00:53:26,577 Wow. It is like Donkey Kong. 1204 00:53:27,870 --> 00:53:28,871 I'm okay. 1205 00:53:36,462 --> 00:53:37,463 GRANT: Ow. 1206 00:53:39,048 --> 00:53:40,716 Okay, what the hell was that? 1207 00:53:40,800 --> 00:53:42,885 Let me answer that question with another question. 1208 00:53:42,969 --> 00:53:44,428 What the hell is this? (GASPS) 1209 00:53:44,512 --> 00:53:45,513 MICHELLE: Annie! 1210 00:53:45,930 --> 00:53:47,640 You said that you weren't even interested in Grant. 1211 00:53:47,724 --> 00:53:49,642 First of all... Second of all, delete that. 1212 00:53:49,726 --> 00:53:51,477 I... I didn't do anything. KAYLA: (MOCKING) "I didn't do..." 1213 00:53:51,561 --> 00:53:53,771 You were practically eating his face. 1214 00:53:53,855 --> 00:53:56,023 That's dramatic. What'd it taste like? 1215 00:53:56,107 --> 00:53:57,566 Guys! I am sticky and embarrassed 1216 00:53:57,650 --> 00:53:59,693 and I just got rejected by a man for the first time in my life. 1217 00:53:59,777 --> 00:54:01,028 Oh, boo-hoo! Go cry me a river. 1218 00:54:01,112 --> 00:54:02,113 STEPHANIE: Let's just call it a day. 1219 00:54:02,196 --> 00:54:03,572 Cool? Fine. 1220 00:54:03,656 --> 00:54:05,366 Fine. I don't even care! 1221 00:54:06,617 --> 00:54:09,036 Hey, Annie. Can we talk real quick? 1222 00:54:09,120 --> 00:54:12,581 Uh, nothing to talk about. Really? 1223 00:54:12,665 --> 00:54:15,834 How about the girl doing a photo shoot in my lacrosse uniform 1224 00:54:15,918 --> 00:54:17,961 or I don't know, how we kissed and you hit me? 1225 00:54:18,045 --> 00:54:19,212 We did not kiss. 1226 00:54:19,964 --> 00:54:20,965 You kissed me. 1227 00:54:21,257 --> 00:54:22,925 Unannounced. Without permission. (SCOFFS) 1228 00:54:23,009 --> 00:54:25,511 Come on. You gave me permission with your face. 1229 00:54:26,471 --> 00:54:29,140 You gave me kiss face. It was... It was like... 1230 00:54:29,724 --> 00:54:31,892 Oh, my face did not do that. Yeah. 1231 00:54:31,976 --> 00:54:32,977 Yes, it did. It did not. 1232 00:54:33,060 --> 00:54:34,853 That's exactly what it did. I'm... I'm just gonna go home. 1233 00:54:34,937 --> 00:54:36,438 Okay. So it was good seeing you. 1234 00:54:37,732 --> 00:54:38,774 You live that way. I live that way. 1235 00:54:38,858 --> 00:54:40,067 Yup. I knew that. 1236 00:54:40,651 --> 00:54:42,027 (SLOW FRENCH ROCK SONG PLAYING) 1237 00:55:06,385 --> 00:55:07,594 (DOORBELL RINGS) 1238 00:55:19,148 --> 00:55:20,524 Bonjour. 1239 00:55:20,608 --> 00:55:21,942 (SONG CONTINUES PLAYING) 1240 00:55:30,409 --> 00:55:31,410 (SPEAKING FRENCH) 1241 00:55:36,290 --> 00:55:37,749 (SONG CONTINUES PLAYING) 1242 00:56:06,404 --> 00:56:07,405 (GASPS) 1243 00:56:07,989 --> 00:56:08,990 (SIGHS) 1244 00:56:13,202 --> 00:56:14,411 (IN ENGLISH) No, no, no. 1245 00:56:14,829 --> 00:56:15,955 No, no, no. 1246 00:56:16,414 --> 00:56:17,957 You don't like Grant. 1247 00:56:18,040 --> 00:56:20,417 You love Jason. 1248 00:56:23,671 --> 00:56:24,838 (BELL RINGING) 1249 00:56:29,844 --> 00:56:31,136 ANNIE: Nope. 1250 00:56:31,220 --> 00:56:32,638 Nope, nope, nope. 1251 00:56:36,642 --> 00:56:38,435 Uh, biology is this way. 1252 00:56:38,519 --> 00:56:39,645 I'm going to see Jason. 1253 00:56:39,729 --> 00:56:41,480 This waiting around is making me crazy. 1254 00:56:41,564 --> 00:56:44,483 Wait. Are you cutting class? You never cut class. 1255 00:56:44,567 --> 00:56:46,610 Some things are more important. He's only three hours away. 1256 00:56:46,694 --> 00:56:49,071 I can get there, bang it out, get my head straight, 1257 00:56:49,155 --> 00:56:50,447 be back before dinner. 1258 00:56:50,531 --> 00:56:52,783 Sex! Annie, are you talking about... 1259 00:56:52,867 --> 00:56:55,870 I'm going to have sex with the man that I love. 1260 00:56:55,953 --> 00:56:57,120 BOY: Yo, girl, go get you some! 1261 00:56:57,204 --> 00:56:58,580 GIRL: No glove, no love! 1262 00:56:58,664 --> 00:57:01,500 Okay! I'm so excited for you. 1263 00:57:02,084 --> 00:57:03,585 Let me get this straight. 1264 00:57:03,669 --> 00:57:06,171 You went from Tim's girlfriend to his side piece. 1265 00:57:07,298 --> 00:57:09,425 And you're happy with that? Isn't that kind of like a demotion? 1266 00:57:09,508 --> 00:57:11,259 No, you don't get it. It's casual. 1267 00:57:11,344 --> 00:57:12,720 Girl, I invented casual. 1268 00:57:12,803 --> 00:57:14,012 That's not what you're doing. 1269 00:57:14,096 --> 00:57:15,472 What you're doing is pretending it's casual 1270 00:57:15,556 --> 00:57:17,391 SO you can still fuck the guy you like. 1271 00:57:18,434 --> 00:57:20,394 Oh, my God. There ya go. 1272 00:57:20,478 --> 00:57:22,605 I do still like him. 1273 00:57:22,688 --> 00:57:26,274 Our casual, no-strings-attached sex 1274 00:57:26,359 --> 00:57:28,027 is neither casual nor without strings! 1275 00:57:28,110 --> 00:57:30,278 There are feelings! Does Tim know that? 1276 00:57:30,696 --> 00:57:33,156 No. No, he does not, but he will. 1277 00:57:33,866 --> 00:57:35,742 He's gonna know right now. 1278 00:57:36,619 --> 00:57:38,370 Okay. (EXHALES) Kayla? 1279 00:57:40,039 --> 00:57:41,707 She okay? Who knows? 1280 00:57:41,791 --> 00:57:44,710 Well, get this. Annie just left school to go see Jason. 1281 00:57:44,794 --> 00:57:46,378 No shit! Good for her. 1282 00:57:46,462 --> 00:57:48,297 You know what this means, though? What? 1283 00:57:48,381 --> 00:57:49,382 Annie wins. 1284 00:57:49,465 --> 00:57:50,507 (LAUGHING) 1285 00:57:50,591 --> 00:57:53,468 She does. After she does the deed, she's fulfilled her goal. 1286 00:57:53,552 --> 00:57:55,053 Kayla is still obsessed with Tim. 1287 00:57:55,137 --> 00:57:56,721 I'm absolutely nowhere. 1288 00:57:56,806 --> 00:57:59,183 And Grant seems to be the only guy in school who doesn't lust after you. 1289 00:58:00,226 --> 00:58:01,477 It's not over yet. 1290 00:58:01,560 --> 00:58:02,727 Oh, come on, Steph. 1291 00:58:02,812 --> 00:58:04,188 The MORP is in a week. 1292 00:58:04,271 --> 00:58:05,981 Champions are made in the last quarter. 1293 00:58:06,607 --> 00:58:08,191 Game just got interesting. 1294 00:58:13,280 --> 00:58:15,782 Hey. Hey. Glad you came. 1295 00:58:15,866 --> 00:58:18,159 Um, I need to talk to you. Okay. 1296 00:58:18,744 --> 00:58:19,995 Why are we in the library? 1297 00:58:20,079 --> 00:58:21,497 Nobody ever comes back here. 1298 00:58:21,580 --> 00:58:23,039 Dangerous... 1299 00:58:23,124 --> 00:58:24,583 Sexy, huh? 1300 00:58:25,334 --> 00:58:26,335 (SIGHS) 1301 00:58:27,169 --> 00:58:28,211 Oh, you hate it. 1302 00:58:28,295 --> 00:58:29,421 God, I'm sorry. 1303 00:58:29,505 --> 00:58:31,381 It was such a stupid idea. 1304 00:58:31,465 --> 00:58:34,301 Look, I respect you and I just want you to know 1305 00:58:34,385 --> 00:58:37,054 that this is always a safe space. 1306 00:58:39,056 --> 00:58:40,640 All right, pants off, make it quick. 1307 00:58:40,725 --> 00:58:42,226 I'm sure that will not be a problem. Oh! 1308 00:58:43,269 --> 00:58:44,687 (CAMERA CLICKS) (CHUCKLES) 1309 00:58:44,770 --> 00:58:46,563 Principal Fisher? Oh. 1310 00:58:46,897 --> 00:58:48,189 Sorry. I can come back. 1311 00:58:48,274 --> 00:58:49,441 No, that's okay. 1312 00:58:49,525 --> 00:58:51,860 Well, it's kind of a weird situation. 1313 00:58:51,944 --> 00:58:54,279 See, I made this pact... No, no, no. 1314 00:58:54,363 --> 00:58:55,405 Sorry. 1315 00:58:55,531 --> 00:58:56,532 Um... 1316 00:58:56,866 --> 00:58:58,075 I made this pact with my friends 1317 00:58:58,159 --> 00:59:00,661 that I would try and date somebody who I'm really proud of 1318 00:59:00,745 --> 00:59:01,954 and who really gets me, 1319 00:59:02,038 --> 00:59:04,749 but I feel like in doing so, I've kind of lost sight of myself. 1320 00:59:04,832 --> 00:59:06,959 I mean, I thought that Grant was the guy that I wanted 1321 00:59:07,043 --> 00:59:10,546 because he's smart and he's cute and he's socially conscious. 1322 00:59:10,629 --> 00:59:12,380 Great job on that, by the way. Thanks. 1323 00:59:12,465 --> 00:59:14,216 But I don't even know who I've become. 1324 00:59:14,300 --> 00:59:18,387 Like, I'm pretending to be weak and helpless to manipulate a man? 1325 00:59:18,471 --> 00:59:20,055 What would Ruth Bader Ginsburg say? 1326 00:59:20,139 --> 00:59:21,265 I mean, I don't need a man to complete me. 1327 00:59:21,348 --> 00:59:24,184 I'm a strong, smart, independent woman. Right? 1328 00:59:24,268 --> 00:59:27,104 Michelle, there is nothing wrong with wanting to be in a relationship. 1329 00:59:27,188 --> 00:59:29,523 Everybody deserves a little romance. 1330 00:59:29,607 --> 00:59:31,984 But I do think you're barking up the wrong tree. 1331 00:59:32,068 --> 00:59:34,070 I mean, if Grant were the right guy for you, 1332 00:59:34,153 --> 00:59:36,738 you wouldn't have to be anything but yourself. 1333 00:59:36,822 --> 00:59:39,825 It does, however, make me think of another young man, 1334 00:59:39,909 --> 00:59:43,454 a young man who happened to score 1,590 on his SAT, 1335 00:59:43,537 --> 00:59:46,998 a young man who volunteers every single weekend. (CHUCKLES) 1336 00:59:47,083 --> 00:59:48,709 You're describing my ideal mate. 1337 00:59:48,793 --> 00:59:52,254 He is obsessed with presidential history. 1338 00:59:52,338 --> 00:59:53,756 Are you shitting me, Principal Fisher? 1339 00:59:53,839 --> 00:59:56,049 I shit you not, Michelle. Watch your language. 1340 00:59:56,133 --> 00:59:59,803 His name is Oliver Hawthorn, and you work with him every single day, 1341 00:59:59,887 --> 01:00:02,347 and he clearly has an obvious crush on you. 1342 01:00:02,765 --> 01:00:04,266 Now get out, I'm very busy. 1343 01:00:04,850 --> 01:00:06,309 (CAMERA CLICKING) Right. Okay. 1344 01:00:07,895 --> 01:00:09,104 Bye-bye. Thank you. 1345 01:00:09,772 --> 01:00:12,149 Oh, well, I mean, what can you expect? 1346 01:00:12,233 --> 01:00:13,692 She's been through a lot. 1347 01:00:19,782 --> 01:00:23,035 So, um, I hear you're into presidents. 1348 01:00:23,661 --> 01:00:25,245 Uh, just Kennedy. 1349 01:00:26,539 --> 01:00:29,708 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you. 1350 01:00:29,792 --> 01:00:31,043 (MICHELLE MOANS) "Ask what you can do for your country." 1351 01:00:31,836 --> 01:00:33,087 (CHUCKLING) It's not a very good impression, 1352 01:00:33,170 --> 01:00:34,171 but I mean, I'm trying to perfect it. 1353 01:00:34,255 --> 01:00:36,715 Um,I... I actually have to go. Okay. 1354 01:00:36,799 --> 01:00:38,383 Right now. 1355 01:00:38,467 --> 01:00:39,468 Bye. 1356 01:00:42,429 --> 01:00:43,721 Oh, man. 1357 01:00:43,806 --> 01:00:46,517 Since we broke up, the sex just keeps getting better, right? 1358 01:00:49,520 --> 01:00:52,272 Hey, what's up? You okay? 1359 01:00:54,191 --> 01:00:57,736 What are the odds, uh, this isn't just meaningless sex to you? 1360 01:01:01,031 --> 01:01:05,285 What are the odds, um, that you're actually in love with me, 1361 01:01:06,370 --> 01:01:08,497 but you're just afraid of your feelings 1362 01:01:08,581 --> 01:01:13,081 and, um, deep in your heart you wanna stay with me? 1363 01:01:19,008 --> 01:01:20,092 That's what I thought. 1364 01:01:20,926 --> 01:01:21,927 Um... 1365 01:01:22,178 --> 01:01:24,013 I can't do this casual thing. 1366 01:01:25,639 --> 01:01:27,265 Not with you. (SNIFFS) 1367 01:01:27,975 --> 01:01:29,434 I just want more. 1368 01:01:32,229 --> 01:01:33,521 I deserve more. 1369 01:01:37,067 --> 01:01:38,151 Bye, Tim. 1370 01:01:44,867 --> 01:01:46,535 ANNIE: Hey, Jason, it's me. 1371 01:01:46,619 --> 01:01:49,663 I can't really talk right now, and I know you're in class anyway, 1372 01:01:49,747 --> 01:01:51,790 but I have a surprise for you. 1373 01:01:51,874 --> 01:01:54,001 So, call me back when you get this, okay? 1374 01:01:54,084 --> 01:01:55,752 I love you. Bye. (UPBEAT POP SONG PLAYING) 1375 01:01:55,836 --> 01:01:57,546 Don't let this slip away 1376 01:01:57,630 --> 01:01:59,798 Maybe this road leads to Rome 1377 01:01:59,882 --> 01:02:02,593 But, baby, you make me feel at home 1378 01:02:02,676 --> 01:02:06,429 Together we're unstoppable It's undeniable 1379 01:02:06,513 --> 01:02:09,140 Let's go, go, go, go 1380 01:02:09,225 --> 01:02:12,394 Let's go all the way tonight 1381 01:02:12,478 --> 01:02:15,731 Take me all the way tonight 1382 01:02:15,814 --> 01:02:18,691 Baby, we can make this last 1383 01:02:18,776 --> 01:02:21,737 Nothing's gonna hold us back 1384 01:02:21,820 --> 01:02:25,073 Let's take it all the way tonight 1385 01:02:25,157 --> 01:02:28,410 Leave it up to fate tonight 1386 01:02:28,494 --> 01:02:29,536 Thanks, buddy. (SONG CONTINUES PLAYING) 1387 01:02:29,620 --> 01:02:32,039 So let's go all the way tonight 1388 01:02:32,122 --> 01:02:34,165 Up top, baby. Hit me! One more. (SONG CONTINUES PLAYING) 1389 01:02:34,250 --> 01:02:37,920 Let's take it all the way tonight 1390 01:02:38,003 --> 01:02:41,464 Leave it up to fate tonight 1391 01:02:41,548 --> 01:02:44,842 So let's go all the way tonight 1392 01:02:44,927 --> 01:02:48,972 Let's go all the way tonight, tonight 1393 01:02:51,558 --> 01:02:54,227 JASON: I'm gonna pop. I'm gonna pop. I'm gonna pop. 1394 01:02:54,311 --> 01:02:55,854 (GASPS), Oh, I'm popping! 1395 01:02:56,480 --> 01:02:57,481 Oh. 1396 01:02:57,564 --> 01:02:59,357 Um, Annie. 1397 01:02:59,483 --> 01:03:01,359 ANNIE: Are you kidding me? (CHUCKLES) 1398 01:03:01,527 --> 01:03:03,237 Uh... 1399 01:03:03,320 --> 01:03:04,487 It's not what it looks like. 1400 01:03:04,571 --> 01:03:05,822 It's not? 1401 01:03:05,906 --> 01:03:07,324 Um, she's my math tutor. 1402 01:03:07,408 --> 01:03:08,659 ANNIE: Was she tutoring you right now? 1403 01:03:08,742 --> 01:03:09,993 I'm sorry. Oh, my God! 1404 01:03:10,077 --> 01:03:11,495 Just calm down. Calm down? 1405 01:03:11,578 --> 01:03:13,997 You think telling me to calm down is gonna make me calm down? 1406 01:03:14,081 --> 01:03:15,582 Well, you're acting a little hysterical. 1407 01:03:15,666 --> 01:03:18,669 Am I? Am I a little bit hysterical? 1408 01:03:18,752 --> 01:03:19,794 (GRUNTS) 1409 01:03:19,878 --> 01:03:21,754 That really hurt bad! 1410 01:03:24,425 --> 01:03:25,676 Wait here. 1411 01:03:27,720 --> 01:03:29,054 (MUFFLED) 1412 01:03:32,141 --> 01:03:34,101 Annie. Annie. 1413 01:03:34,184 --> 01:03:36,144 Annie, honey. Honey. Honey. 1414 01:03:36,228 --> 01:03:39,272 Sorry. Annie, um, talk to you one second? 1415 01:03:39,356 --> 01:03:40,523 What? Please. 1416 01:03:40,607 --> 01:03:42,150 What do you wanna say? 1417 01:03:42,568 --> 01:03:45,737 I don't know. Long distance relationships are rough. 1418 01:03:45,821 --> 01:03:47,030 Oh, is that right? 1419 01:03:47,114 --> 01:03:49,032 Yeah, I mean, there's so many hot chicks here. 1420 01:03:49,658 --> 01:03:51,618 You're hot too, obviously. Of course. 1421 01:03:51,702 --> 01:03:53,328 It's just, you know, you're not college-hot. 1422 01:03:53,412 --> 01:03:54,663 Your brain is hot. 1423 01:03:54,747 --> 01:03:57,916 Jason, I'm breaking up with you. 1424 01:03:58,000 --> 01:04:01,044 I only came here because I felt guilty. 1425 01:04:01,128 --> 01:04:03,130 | Ike someone else. 1426 01:04:03,213 --> 01:04:06,382 He kissed me and I liked it, and it freaked me out. 1427 01:04:06,467 --> 01:04:07,468 Okay. 1428 01:04:07,551 --> 01:04:10,470 So, I thought if I came here, if I saw you, 1429 01:04:10,554 --> 01:04:14,015 if we made love, then my feelings for you would come rushing back. 1430 01:04:15,267 --> 01:04:16,601 When I saw you with her, 1431 01:04:17,728 --> 01:04:20,897 after the anger, you know what I felt? 1432 01:04:22,566 --> 01:04:23,775 I felt relief. 1433 01:04:25,152 --> 01:04:26,153 Some dude kissed you? 1434 01:04:26,403 --> 01:04:27,404 (CHUCKLES) 1435 01:04:27,905 --> 01:04:28,906 What? 1436 01:04:30,908 --> 01:04:33,118 You're just really not who I wanted you to be. 1437 01:04:35,412 --> 01:04:37,539 Wow, that was... That was rough. 1438 01:04:40,084 --> 01:04:42,211 GIRL 1: Nice towel, douche bag. 1439 01:04:42,294 --> 01:04:43,920 (GIRL 2 SHOUTS INDISTINCTLY) 1440 01:04:51,970 --> 01:04:53,554 (SOFT MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 1441 01:04:56,350 --> 01:04:57,351 (ANNIE CLEARS THROAT) Oh. 1442 01:04:57,810 --> 01:04:58,811 Oh. 1443 01:04:59,019 --> 01:05:00,520 Annie, have you been crying? 1444 01:05:01,146 --> 01:05:02,647 Oh, honey. 1445 01:05:02,731 --> 01:05:04,482 Oh, I think I know what this is. 1446 01:05:04,900 --> 01:05:05,901 Annie, don't worry. 1447 01:05:05,984 --> 01:05:08,444 Ellen's not trying to become your new mommy. 1448 01:05:08,779 --> 01:05:12,115 Oh, my God. Honey, that's not why she's upset. 1449 01:05:12,199 --> 01:05:15,785 Clearly, she's mortified 'cause she just walked in on us about to have sex. 1450 01:05:16,328 --> 01:05:18,288 Yeah. Yeah. What she said. 1451 01:05:18,580 --> 01:05:22,542 Oh. (CHUCKLES) No, this is... This is just a casual thing. 1452 01:05:22,626 --> 01:05:24,461 I think the kids call it F-buddies. (CHORTLES) 1453 01:05:24,545 --> 01:05:26,129 On that note, okay. 1454 01:05:26,213 --> 01:05:28,006 Oh, God. Oh, God. 1455 01:05:29,716 --> 01:05:31,092 (KNOCKING ON DOOR) 1456 01:05:31,760 --> 01:05:34,554 KEVIN: Annie? Can |I come in. 1457 01:05:34,930 --> 01:05:35,972 Okay. 1458 01:05:49,820 --> 01:05:54,115 Annie, did, um... Did what you see downstairs upset you? 1459 01:05:54,199 --> 01:05:56,576 Oh, no, it makes perfect sense. 1460 01:05:57,119 --> 01:05:58,870 Everyone's having sex but me. 1461 01:05:59,538 --> 01:06:00,580 Sex? 1462 01:06:00,664 --> 01:06:03,667 (CHUCKLES) I'm sorry. I didn't mean to say it. 1463 01:06:05,085 --> 01:06:06,753 I broke up with Jason. 1464 01:06:08,046 --> 01:06:09,047 Oh. 1465 01:06:09,465 --> 01:06:10,966 Oh, honey, I'm so sorry. 1466 01:06:12,259 --> 01:06:13,260 I'm not. 1467 01:06:13,343 --> 01:06:14,344 (CHUCKLES) 1468 01:06:15,888 --> 01:06:16,930 Oh, babe. 1469 01:06:17,014 --> 01:06:20,809 You are the most incredible person I know. 1470 01:06:20,893 --> 01:06:23,854 You're so smart, you're so funny. 1471 01:06:24,730 --> 01:06:26,189 You are so beautiful. 1472 01:06:26,815 --> 01:06:28,525 I don't need a pep talk, Dad. 1473 01:06:28,609 --> 01:06:31,361 That Jason never deserved you. 1474 01:06:33,489 --> 01:06:37,951 And I never liked the guy, so there! (BOTH LAUGH) 1475 01:06:38,035 --> 01:06:39,161 Wait. Really? 1476 01:06:39,244 --> 01:06:41,746 No. He was a total bro bag. (CHUCKLES) 1477 01:06:43,957 --> 01:06:45,458 BOTH: Mmm. 1478 01:06:45,876 --> 01:06:47,127 I love you, Dad. 1479 01:06:48,253 --> 01:06:49,545 I love you too, babe. 1480 01:06:54,801 --> 01:06:56,010 (UPBEAT POP SONG PLAYING) 1481 01:06:58,680 --> 01:06:59,847 (BELL RINGING) 1482 01:07:00,849 --> 01:07:03,393 Grant. Hey-hey. Hey. 1483 01:07:03,477 --> 01:07:06,480 So, I'm having a little gathering at my place tonight 1484 01:07:06,563 --> 01:07:07,605 if you wanna come. 1485 01:07:08,315 --> 01:07:10,483 Cool. Have you seen Annie, by chance? 1486 01:07:11,235 --> 01:07:12,236 Oh. 1487 01:07:12,319 --> 01:07:14,904 Oh, well, she went to go visit her boyfriend at college yesterday. 1488 01:07:14,988 --> 01:07:17,073 Yeah, they're probably still banging it out. 1489 01:07:17,157 --> 01:07:18,158 But back to my thing. 1490 01:07:18,242 --> 01:07:21,787 So, my favorite saxophone player, Vladimir Ullich, he's amazing... 1491 01:07:21,870 --> 01:07:23,997 Are... Are you being serious? What? 1492 01:07:24,081 --> 01:07:26,917 Vladimir Ullich is, like, my favorite musician of all time. 1493 01:07:27,000 --> 01:07:28,084 Is it really? Yeah. 1494 01:07:28,168 --> 01:07:30,670 What... What are the odds of that happening? Not high. 1495 01:07:30,754 --> 01:07:32,213 Well, you should stop by then. 1496 01:07:32,297 --> 01:07:34,924 It's, like, a listening party. Like, we'll play it all night. 1497 01:07:35,008 --> 01:07:36,968 I mean, I'm quirky, so... 1498 01:07:37,052 --> 01:07:38,428 You know what? Cool. 1499 01:07:38,512 --> 01:07:39,596 Oh, great. Great. 1500 01:07:39,680 --> 01:07:40,847 Great. I'll see you there. All right 1501 01:07:40,931 --> 01:07:41,932 (SONG CONTINUES PLAYING) 1502 01:07:42,015 --> 01:07:43,224 Baby, she's drop dead gorgeous 1503 01:07:43,308 --> 01:07:44,475 Drop dead 1504 01:07:44,560 --> 01:07:47,062 (SONG STOPS) Oh. My bad. I'll see you. 1505 01:07:47,145 --> 01:07:48,771 Okay. Okay. Bye. 1506 01:07:48,855 --> 01:07:49,856 (SONG CONTINUES PLAYING) 1507 01:07:49,940 --> 01:07:51,566 Baby, she's drop dead gorgeous 1508 01:07:51,650 --> 01:07:52,776 Drop dead 1509 01:07:52,859 --> 01:07:53,985 KAYLA: Freeze! 1510 01:07:54,236 --> 01:07:55,362 I got eyes on Annie. 1511 01:07:55,654 --> 01:07:56,655 Quad, stat. 1512 01:07:56,989 --> 01:08:00,450 (EXHALES) Well, well, well, look who it is. What's this? 1513 01:08:00,701 --> 01:08:02,327 Well, well, well, look... I already did that. 1514 01:08:02,411 --> 01:08:03,745 Damn it. STEPHANIE: Annie! 1515 01:08:03,829 --> 01:08:06,414 You disappear, lose your virginity, no call, no text? 1516 01:08:06,498 --> 01:08:07,874 Like, you ghosted us. 1517 01:08:08,792 --> 01:08:10,794 Sorry. I've just been dead. 1518 01:08:11,336 --> 01:08:12,670 Because of all the sex? 1519 01:08:12,796 --> 01:08:14,547 Girl, this is a big-ass moment for you. 1520 01:08:14,673 --> 01:08:16,716 (BELL RINGING) Shit! 1521 01:08:16,800 --> 01:08:19,177 Okay, we'll talk tonight? But you all are coming to my party tonight, right? 1522 01:08:19,261 --> 01:08:20,595 Yeah, duh. Okay. Great. 1523 01:08:20,679 --> 01:08:23,098 And since Annie has had sweet Freeform TV sex, 1524 01:08:23,181 --> 01:08:25,641 I'll swoop in and seduce the lovely Grant. (CLICKS TONGUE) 1525 01:08:25,726 --> 01:08:28,395 KAYLA: Yes! What's up! Whoo! MICHELLE: Yeah! 1526 01:08:28,478 --> 01:08:31,147 KAYLA: (SING-SONG) Mama had sex! STEPHANIE: She ain't a virgin! 1527 01:08:31,231 --> 01:08:32,232 (UPBEAT SONG PLAYING) 1528 01:08:32,316 --> 01:08:34,151 We make the beat go boom, boom, boom 1529 01:08:34,234 --> 01:08:35,902 Boom, boom, boom 1530 01:08:35,986 --> 01:08:39,114 I like the sound it makes Boom, boom, boom 1531 01:08:39,197 --> 01:08:41,282 You do this kind of thing every weekend? 1532 01:08:41,366 --> 01:08:44,327 Stifler's parties are the bedrock on which East Great Falls was built. 1533 01:08:44,453 --> 01:08:47,831 And tonight, we're using the party gods to seduce the new guy. 1534 01:08:47,914 --> 01:08:50,249 (LAUGHS) Wow. You need to sacrifice a virgin or something? 1535 01:08:50,334 --> 01:08:51,710 No, don't worry, you're safe. 1536 01:08:51,793 --> 01:08:53,252 Okay, so we thought of everything, right? 1537 01:08:53,337 --> 01:08:55,839 Grant's favorite music, snacks, drinks? Yeah. 1538 01:08:55,922 --> 01:08:57,423 I mean, I'm even wearing his favorite color. 1539 01:08:57,633 --> 01:08:59,551 You look beautiful. Thanks. 1540 01:08:59,926 --> 01:09:01,469 He's a lucky guy. I know. 1541 01:09:02,179 --> 01:09:03,180 Oh. 1542 01:09:04,723 --> 01:09:05,974 Here you go. 1543 01:09:06,808 --> 01:09:08,142 What... What's this? 1544 01:09:08,685 --> 01:09:10,645 Wait, I pay you and you buy me something? 1545 01:09:11,438 --> 01:09:12,647 That's fucking stupid. 1546 01:09:12,773 --> 01:09:15,692 The usual response is, "Thank you." Mmm. 1547 01:09:19,946 --> 01:09:21,197 It's a lipstick case. 1548 01:09:23,450 --> 01:09:25,452 On, uh... On which to make notches. 1549 01:09:27,704 --> 01:09:29,580 It's a present, a thoughtful one. 1550 01:09:31,541 --> 01:09:33,709 I also wrapped it. Yeah, and you... 1551 01:09:33,794 --> 01:09:35,128 And you wrapped it. Uh... KAYLA: Whoo! 1552 01:09:36,630 --> 01:09:38,798 Well, my girls are here so I should... I should go. 1553 01:09:40,342 --> 01:09:41,801 Sure. Yeah. (CHUCKLES) 1554 01:09:42,719 --> 01:09:43,720 Hey, hey. Uh... 1555 01:09:45,514 --> 01:09:46,556 Good luck with Grant. 1556 01:09:47,307 --> 01:09:49,600 Emmett, thank you. For everything. 1557 01:09:50,435 --> 01:09:53,020 And my present. I love it. 1558 01:09:57,067 --> 01:09:59,652 What up, bitches! 1559 01:09:59,820 --> 01:10:01,238 Welcome to Bang-Grant Palooza! 1560 01:10:01,488 --> 01:10:03,281 Ow. Hi, boo-boo, how are you? 1561 01:10:03,365 --> 01:10:04,991 Hey, you know, being a good winner 1562 01:10:05,075 --> 01:10:06,993 Is just as important as being a good loser, Steph. 1563 01:10:07,077 --> 01:10:08,703 Oh, you're throwing shade? Way to read a room. 1564 01:10:09,287 --> 01:10:11,122 Guys, when did this turn into a competition? 1565 01:10:11,248 --> 01:10:13,625 This was never supposed to be about us competing for a boy. 1566 01:10:13,709 --> 01:10:15,419 Yeah, this was supposed to make me feel better. 1567 01:10:16,044 --> 01:10:17,587 I don't feel better. 1568 01:10:17,713 --> 01:10:20,924 Now you're gonna smash Grant when he really likes Annie. 1569 01:10:22,050 --> 01:10:23,342 BOTH: What? Uh, yeah. 1570 01:10:23,760 --> 01:10:24,844 When I was in his room, 1571 01:10:24,928 --> 01:10:27,639 he told her he liked her and then he kissed her. 1572 01:10:27,723 --> 01:10:29,725 Okay, well you made it sound like it was the other way around. 1573 01:10:29,808 --> 01:10:31,351 I can be a little extra sometimes. 1574 01:10:31,435 --> 01:10:32,602 Yeah, no shit! 1575 01:10:32,811 --> 01:10:34,145 GRANT: Hey, Emmett! EMMETT: What's up, man? 1576 01:10:34,229 --> 01:10:36,397 MICHELLE: I mean, he's cute, but he's not worth this. 1577 01:10:36,732 --> 01:10:38,316 I'm out, guys. EMMETT: Ladies, hey. 1578 01:10:38,734 --> 01:10:40,652 Look who I found. GRANT: Hey. 1579 01:10:42,821 --> 01:10:44,364 Oh. Uh... 1580 01:10:44,990 --> 01:10:46,116 What do you think of Annie? 1581 01:10:46,450 --> 01:10:47,451 She's great. 1582 01:10:48,243 --> 01:10:51,537 I mean, she's cool, smart, kind, funny. 1583 01:10:51,621 --> 01:10:53,831 Awkward, but in a really entertaining way. 1584 01:10:53,915 --> 01:10:57,293 Is she here? Oh. No, no, no, but she will be. Right? 1585 01:10:57,377 --> 01:10:59,962 Uh, can you guys just, like, talk for a sec? 1586 01:11:00,672 --> 01:11:01,673 I know. I know. (LINE RINGING) 1587 01:11:06,136 --> 01:11:07,137 (BOTH SCREAM) 1588 01:11:07,220 --> 01:11:08,721 Oh, my God! 1589 01:11:09,097 --> 01:11:12,683 You are tightly wound. Wow. Oh, my God. 1590 01:11:12,768 --> 01:11:16,521 (LAUGHING) I'm sorry. I didn't mean to scare you. That's okay. That's okay. 1591 01:11:16,605 --> 01:11:19,608 Your father and I just worked up a real appetite tonight, 1592 01:11:19,691 --> 01:11:22,110 so I'm having a little ice cream. You want some? 1593 01:11:22,194 --> 01:11:23,320 (CELL PHONE VIBRATING) Um... 1594 01:11:23,403 --> 01:11:24,612 Sorry. 1595 01:11:25,906 --> 01:11:26,907 Um... 1596 01:11:27,532 --> 01:11:29,033 Yeah, you know what, I'll have some ice cream. 1597 01:11:29,117 --> 01:11:30,118 Great. 1598 01:11:30,202 --> 01:11:32,078 (INDISTINCT CHATTER) She's not answering. 1599 01:11:32,162 --> 01:11:34,330 Well, go get her and drag her ass here. Okay? 1600 01:11:34,623 --> 01:11:36,374 Okay. Come with me. 1601 01:11:36,458 --> 01:11:38,001 Ready for some sexy saxophone? 1602 01:11:38,084 --> 01:11:39,668 She's back. STEPHANIE: Let's go. 1603 01:11:40,587 --> 01:11:42,505 Hey! I need to talk to you. 1604 01:11:42,798 --> 01:11:44,883 Tim, I cannot do this right now. 1605 01:11:44,966 --> 01:11:45,967 We have to go get... 1606 01:11:46,051 --> 01:11:47,886 Kayla, please. 1607 01:11:48,261 --> 01:11:49,553 It's cool. I got this. 1608 01:11:50,722 --> 01:11:51,973 Good luck. 1609 01:11:53,225 --> 01:11:54,851 I thought there was a party tonight. 1610 01:11:55,769 --> 01:11:57,270 Not in the mood. Hmm. 1611 01:11:58,814 --> 01:12:00,190 Can I talk to you about something? 1612 01:12:00,273 --> 01:12:02,149 Should I be afraid of what you're about to say? 1613 01:12:02,484 --> 01:12:05,236 I can never tell. I just let it fly. (CHUCKLES) 1614 01:12:05,320 --> 01:12:07,989 Here's the thing. I've noticed that you've been upset 1615 01:12:08,073 --> 01:12:10,283 and my son has also been upset. 1616 01:12:10,450 --> 01:12:13,870 And I wonder if you're both upset about the same thing. 1617 01:12:17,916 --> 01:12:19,125 (ENGINE STARTS) 1618 01:12:23,213 --> 01:12:25,632 SIRI: What can I help you with? Call Annie. 1619 01:12:25,799 --> 01:12:27,717 Here's what I found on the web for Fannie. 1620 01:12:27,801 --> 01:12:28,927 No, call Annie! 1621 01:12:29,010 --> 01:12:30,386 Calling Manny's Pizza. 1622 01:12:30,470 --> 01:12:32,638 (SIGHS) No! Annie! Wait, wait, wait, wait! 1623 01:12:32,973 --> 01:12:34,224 (SCREAMS) (TIRES SCREECH) 1624 01:12:35,350 --> 01:12:38,353 (GASPS) (GRUNTS) Gonna feel that tomorrow. 1625 01:12:38,520 --> 01:12:39,979 MAN: (OVER PHONE) Hello. Manny's Pizza. Oh, my God! 1626 01:12:40,355 --> 01:12:42,023 Hello! Oliver? 1627 01:12:42,357 --> 01:12:44,442 Oh, my God, please be okay. OLIVER: Hi. 1628 01:12:44,526 --> 01:12:45,818 What are you doing in front of my car? 1629 01:12:45,902 --> 01:12:47,111 I'm trying to stop you from leaving. 1630 01:12:47,571 --> 01:12:48,697 I mean, you're the only reason I came. 1631 01:12:49,155 --> 01:12:51,031 Oh, my God, that's actually really sweet. 1632 01:12:51,491 --> 01:12:53,868 Um, I have to go get my friend now... Do you mind if I come with? 1633 01:12:53,952 --> 01:12:55,536 I mean, you did just run me over with your car. 1634 01:12:56,371 --> 01:12:57,372 Uh... 1635 01:12:57,622 --> 01:12:59,123 Okay, cool. Yeah, come on, come on. 1636 01:12:59,207 --> 01:13:00,249 (GROANS) Oh, shit. 1637 01:13:00,333 --> 01:13:02,126 I don't like the way you left the other day. (INDISTINCT CHATTER) 1638 01:13:02,210 --> 01:13:03,252 KAYLA: Tough shit! 1639 01:13:03,336 --> 01:13:06,922 Okay, I've got feelings and emotions. 1640 01:13:07,215 --> 01:13:10,509 I'm a little jealous and a bit of a handful. 1641 01:13:11,136 --> 01:13:15,636 But if you can't take me at my making-a-scene- at-a-party-ness, 1642 01:13:17,976 --> 01:13:22,476 then you don't deserve me at my fucking-you- in-the-library-ness. 1643 01:13:22,772 --> 01:13:23,814 (CHATTER DIES DOWN) 1644 01:13:23,899 --> 01:13:24,900 You're right. 1645 01:13:25,442 --> 01:13:26,734 Everything you said. 1646 01:13:27,277 --> 01:13:30,613 Truth is I don't want you violating my trust. 1647 01:13:31,489 --> 01:13:33,949 But I do want you. 1648 01:13:35,035 --> 01:13:37,412 You're my lobster. 1649 01:13:37,495 --> 01:13:39,079 Holy shit. (CHUCKLING) That's right. 1650 01:13:39,581 --> 01:13:40,957 "You're my lobster!" Yeah. 1651 01:13:41,666 --> 01:13:44,752 I didn't think you were gonna say that. GIRL: Oh, yeah, Kayla! 1652 01:13:44,836 --> 01:13:46,087 (CHEERING AND APPLAUSE) 1653 01:13:47,380 --> 01:13:50,633 High school is the worst. (BOTH CHUCKLE) 1654 01:13:51,134 --> 01:13:53,928 It is. And you think that it's never gonna end, but it does. 1655 01:13:54,012 --> 01:13:57,223 And when it does, time starts to move a lot faster. 1656 01:13:57,307 --> 01:14:00,685 So when you know what you want, you should go after it. 1657 01:14:01,019 --> 01:14:03,104 "Cause you might not get another chance. 1658 01:14:04,189 --> 01:14:05,190 (SOFT CHUCKLE) 1659 01:14:05,482 --> 01:14:06,858 (SOFT CHUCKLE) (DOORBELL RINGS) 1660 01:14:08,777 --> 01:14:10,779 Annie, get dressed. Grant is looking... 1661 01:14:10,862 --> 01:14:13,364 Oh, Principal Fisher's here! In a bathrobe. 1662 01:14:13,448 --> 01:14:15,450 Hi. Michelle, Oliver, is everything okay? 1663 01:14:16,201 --> 01:14:17,952 Oh. Yeah, I just didn't wanna leave him in the car. 1664 01:14:18,036 --> 01:14:21,080 I have got a knee issue, but it's not as important as love. 1665 01:14:22,123 --> 01:14:24,792 Um, Annie, Grant's at the party and he's looking for you. 1666 01:14:24,876 --> 01:14:27,420 The whole pact is off. We all know that he likes you. 1667 01:14:27,504 --> 01:14:29,839 He does? Yeah, Annie, he does. 1668 01:14:29,923 --> 01:14:32,300 (CHUCKLES) This is an incredible moment and everything, 1669 01:14:32,384 --> 01:14:34,552 but Oliver is actually much heavier than he looks. 1670 01:14:34,636 --> 01:14:35,970 I'm wiry but muscular. 1671 01:14:36,346 --> 01:14:37,513 It's a family trait. Yeah. 1672 01:14:37,764 --> 01:14:38,765 Uh... (CHUCKLES) 1673 01:14:38,848 --> 01:14:43,348 Sorry, go wait in the car. I guess I'll change and be right out. 1674 01:14:44,437 --> 01:14:46,814 I am so excited for you for tonight. 1675 01:14:46,898 --> 01:14:50,359 Now don't you be afraid to go after Grant just because of me and your father. 1676 01:14:50,443 --> 01:14:52,778 We're not gonna make you guys step-siblings. 1677 01:14:52,862 --> 01:14:54,738 We both know this thing has a shelf life. 1678 01:14:54,823 --> 01:14:56,783 Besides, he took his last Viagra this morning. 1679 01:15:00,453 --> 01:15:03,205 I'm gonna go pretend I didn't hear that, and I'll be right out, so... 1680 01:15:03,873 --> 01:15:04,999 Okay. 1681 01:15:05,166 --> 01:15:07,668 (SAXOPHONE MUSIC PLAYING) (SQUEALING) This is... This is so good, 1682 01:15:07,836 --> 01:15:09,003 and this is... 1683 01:15:09,087 --> 01:15:10,880 Wow, but, um you know, 1684 01:15:10,964 --> 01:15:13,800 uh, we have to actually deal with some party stuff. Right? Yeah. 1685 01:15:13,883 --> 01:15:17,845 And so if you just wanna stay there and just really soak it all in. 1686 01:15:18,763 --> 01:15:20,389 Let's just go, okay? Let's just... 1687 01:15:21,599 --> 01:15:22,600 EMMETT: Okay. GRANT: Stay? 1688 01:15:26,521 --> 01:15:29,941 Okay. We keep Grant occupied with his old man music until Annie gets here 1689 01:15:30,025 --> 01:15:32,027 and then boom, big romantic moment. Got it? Great. 1690 01:15:32,110 --> 01:15:34,529 Hey, wait, wait. I thought you liked Grant, so... 1691 01:15:34,612 --> 01:15:36,780 I just kind of liked the idea of him. 1692 01:15:36,865 --> 01:15:39,492 Look, Annie's my best friend, and if she wants him, she gets him. 1693 01:15:40,160 --> 01:15:41,202 So maybe dating a nice guy 1694 01:15:41,286 --> 01:15:42,620 just isn't in the cards for Stephanie Stifler. 1695 01:15:42,704 --> 01:15:45,540 Look, a queen bee walking around like she owns the place. 1696 01:15:45,623 --> 01:15:48,667 Ooh, burn. Except I do own the place, you fucking idiot. 1697 01:15:49,294 --> 01:15:51,129 Is this your stud for the night, Stifler? 1698 01:15:51,212 --> 01:15:52,713 I didn't think your standards could fall any lower. 1699 01:15:53,465 --> 01:15:55,675 Well, I haven't slept with you yet, so I got that going for me. 1700 01:15:55,800 --> 01:15:57,718 Yeah, whatever you wanna tell people. 1701 01:15:59,387 --> 01:16:02,473 McCormick, are you telling people we hooked up? 1702 01:16:02,932 --> 01:16:04,433 I never said I don't kiss and tell. 1703 01:16:05,226 --> 01:16:06,518 Fuck you. No, no. 1704 01:16:06,644 --> 01:16:08,604 Hey. You're being rude. 1705 01:16:08,688 --> 01:16:10,106 Emmett, don't... No, no, no, it's okay. 1706 01:16:10,774 --> 01:16:13,902 You have five seconds to apologize or I unleash hell. 1707 01:16:18,198 --> 01:16:19,199 Five! 1708 01:16:19,282 --> 01:16:20,283 (McCORMICK GRUNTS) Emmett! 1709 01:16:20,992 --> 01:16:24,412 Wow. He, uh, hit me with his face. GRANT: What the hell? 1710 01:16:24,621 --> 01:16:26,289 Grant, can you just watch him for a sec? Thanks. 1711 01:16:26,372 --> 01:16:27,623 Hey, asshole! 1712 01:16:28,416 --> 01:16:29,583 I don't like bullies, 1713 01:16:29,667 --> 01:16:32,169 and I don't like misogynistic douche bags drinking my liquor 1714 01:16:32,253 --> 01:16:33,921 and disrespecting me in my own house. 1715 01:16:34,005 --> 01:16:35,840 | don't like you, McCormick! (GRUNTS) 1716 01:16:36,257 --> 01:16:37,508 Yes, bitch! 1717 01:16:37,592 --> 01:16:38,759 (ALL CHEERING) 1718 01:16:38,843 --> 01:16:39,844 (GROANS) 1719 01:16:40,804 --> 01:16:42,347 But you know who I do like? 1720 01:16:44,140 --> 01:16:45,141 Ow. 1721 01:16:47,685 --> 01:16:48,686 STEPHANIE: Hey. 1722 01:16:49,979 --> 01:16:51,230 (ALL CHEERING) 1723 01:16:57,112 --> 01:16:58,696 EMMETT: You kissed me. 1724 01:16:59,197 --> 01:17:00,573 You stood up for me. 1725 01:17:00,907 --> 01:17:01,908 I mean, you were my wingman 1726 01:17:01,991 --> 01:17:03,826 even though you liked me more than a wingman. 1727 01:17:04,661 --> 01:17:06,162 And you bought me a present. 1728 01:17:07,997 --> 01:17:09,456 I think I just won. 1729 01:17:20,802 --> 01:17:21,803 JASON: You Grant? 1730 01:17:23,680 --> 01:17:24,681 Do I know you? 1731 01:17:28,726 --> 01:17:29,727 (INAUDIBLE) 1732 01:17:36,317 --> 01:17:37,318 Oh, no. 1733 01:17:40,655 --> 01:17:42,114 What is he doing here? 1734 01:17:43,241 --> 01:17:44,784 JASON: Yeah, man, so there you have it. 1735 01:17:45,034 --> 01:17:46,535 Now you kind of know the people you're dealing with. 1736 01:17:46,953 --> 01:17:48,329 What the hell are you doing? 1737 01:17:48,913 --> 01:17:50,205 Oh. Uh... 1738 01:17:50,290 --> 01:17:52,959 I just thought your new boyfriend should know the truth. 1739 01:17:53,543 --> 01:17:56,087 Annie, did you and your friends make a bet about me? 1740 01:17:56,171 --> 01:17:57,172 ANNIE: It wasn't a bet. 1741 01:17:57,881 --> 01:17:59,716 It was a pact. JASON: Oh, bullshit. 1742 01:18:00,008 --> 01:18:01,050 Okay, all of these little bitches 1743 01:18:01,134 --> 01:18:02,885 competed to see who could have sex with you first. 1744 01:18:02,969 --> 01:18:04,637 Annie texted me about it every night. 1745 01:18:04,721 --> 01:18:06,597 It's not what it sounds like Really? 1746 01:18:06,681 --> 01:18:10,726 We made a pact to go after what each of us were missing, 1747 01:18:10,810 --> 01:18:14,563 and without knowing it, we all kind of decided it was you. 1748 01:18:17,275 --> 01:18:20,444 And what was your thing, your pact? 1749 01:18:21,487 --> 01:18:23,363 For my first time to be with a man I love. 1750 01:18:24,449 --> 01:18:27,618 So that's why you went to see him. JASON: Yeah. 1751 01:18:27,827 --> 01:18:30,162 She's only talking to you because she caught me with another girl. 1752 01:18:30,455 --> 01:18:31,706 You're just the fallback guy. 1753 01:18:31,789 --> 01:18:35,125 But, lucky for you, I'm not into high school drama, 1754 01:18:35,210 --> 01:18:37,462 SO you want her, you can have her. 1755 01:18:38,379 --> 01:18:39,880 You know what? Whoa. 1756 01:18:40,798 --> 01:18:42,341 Annie's not yours to give. 1757 01:18:42,425 --> 01:18:44,885 And you say one more disparaging word about her, 1758 01:18:44,969 --> 01:18:47,179 this high school kid is gonna kick your ass. 1759 01:18:47,513 --> 01:18:49,348 Just speaking my truth, bro. 1760 01:18:49,432 --> 01:18:50,933 If she liked you as much as you thought she did, 1761 01:18:51,017 --> 01:18:54,103 would she be driving three hours to have sex with me? 1762 01:18:54,187 --> 01:18:56,230 No. You're just a piece of meat. 1763 01:18:57,523 --> 01:18:58,565 Whoa! Hello! 1764 01:18:58,650 --> 01:19:00,485 My uncle's an attorney. He almost hit me. Shut up. 1765 01:19:00,568 --> 01:19:01,569 STEPHANIE: No. Back. Break it up. 1766 01:19:01,694 --> 01:19:02,820 I hope you guys are really happy. 1767 01:19:02,904 --> 01:19:03,905 Look, Grant, we get that you're pissed... 1768 01:19:03,988 --> 01:19:06,448 No, don't... You paid Emmett to get dirt on me. 1769 01:19:06,532 --> 01:19:07,533 Whoa. Uh... (CHUCKLES NERVOUSLY) 1770 01:19:07,784 --> 01:19:08,785 Don't. 1771 01:19:09,494 --> 01:19:12,371 You know, every person I liked in this town lied to me. 1772 01:19:13,289 --> 01:19:14,832 And the person I liked the most 1773 01:19:15,124 --> 01:19:17,084 chose this guy. Grant. 1774 01:19:17,168 --> 01:19:20,004 Enjoy the party. Please don't leave. Grant. 1775 01:19:27,303 --> 01:19:29,763 KAYLA: Why didn't you just tell us what happened with Jason? 1776 01:19:29,889 --> 01:19:31,140 Yeah. 1777 01:19:31,224 --> 01:19:32,808 I didn't know how to. 1778 01:19:33,393 --> 01:19:35,395 You guys were all so interested in Grant. 1779 01:19:35,937 --> 01:19:37,355 I didn't wanna mess it up for you. 1780 01:19:37,438 --> 01:19:39,398 Oh, my God. You should've just told us. 1781 01:19:39,482 --> 01:19:40,941 Yeah, that's all we would've needed, Annie. 1782 01:19:41,025 --> 01:19:42,026 Yeah. 1783 01:19:42,110 --> 01:19:44,779 I mean, you know, this is my fault for pushing the pact. 1784 01:19:44,862 --> 01:19:45,946 ALL: No. 1785 01:19:46,030 --> 01:19:49,241 No, Steph. The pact worked. 1786 01:19:49,325 --> 01:19:52,202 I mean, you found Emmett, who's a nice guy. 1787 01:19:52,287 --> 01:19:53,913 He is. ALL: Mmm-hmm. 1788 01:19:53,997 --> 01:19:55,039 (CHUCKLES) 1789 01:19:55,123 --> 01:19:57,583 And Kayla got Tim to compromise. 1790 01:19:57,667 --> 01:19:59,919 Oh, my God. You're right. 1791 01:20:01,129 --> 01:20:05,629 And, Michelle, are you as attracted to Oliver's mind as you are to his body? 1792 01:20:05,717 --> 01:20:10,217 Oh, he turns me on in ways that I can't even describe. (CHUCKLES) 1793 01:20:10,847 --> 01:20:12,473 See? It worked. 1794 01:20:13,266 --> 01:20:14,725 Yeah, for everyone but you. 1795 01:20:14,809 --> 01:20:16,185 No, it worked for me, too. 1796 01:20:17,562 --> 01:20:20,356 I went to Michigan State with this image in my head, 1797 01:20:20,440 --> 01:20:24,940 and it all fell apart because he was the wrong guy. 1798 01:20:26,029 --> 01:20:29,073 And that's big, so I'm glad we did it. 1799 01:20:29,949 --> 01:20:33,243 I mean, even if, you know, I don't end up with Grant, 1800 01:20:33,328 --> 01:20:35,038 I'm better than I was. 1801 01:20:35,121 --> 01:20:36,122 Aw, come here. 1802 01:20:36,205 --> 01:20:37,456 (CHUCKLES) Aw. 1803 01:20:37,790 --> 01:20:40,000 Little Virgin Annie. 1804 01:20:40,084 --> 01:20:42,586 With the unshuckable oyster. Shut up. 1805 01:20:42,670 --> 01:20:45,839 I want in. Unshuckable oyster. (LAUGHTER) 1806 01:20:45,923 --> 01:20:47,841 Get in here, Stifler. 1807 01:20:47,925 --> 01:20:49,217 MICHELLE: Yeah, come on. (UPBEAT POP SONG PLAYING) 1808 01:20:49,719 --> 01:20:50,886 Say what What? 1809 01:20:50,970 --> 01:20:51,971 Straight from the jump 1810 01:20:52,055 --> 01:20:53,556 Right on the tempo Mix it all up 1811 01:20:53,639 --> 01:20:54,640 Say hey Hey 1812 01:20:54,724 --> 01:20:55,766 No time to wait 1813 01:20:55,850 --> 01:20:57,476 Taking your move to a different place 1814 01:20:57,560 --> 01:20:58,561 Say hey Hey 1815 01:20:58,644 --> 01:20:59,645 Do what it takes 1816 01:20:59,729 --> 01:21:01,230 Make like Tay 'n' shake 1817 01:21:01,314 --> 01:21:04,942 Get up and go, go, go, go 1818 01:21:05,026 --> 01:21:08,863 Get up and go, go, go, go 1819 01:21:08,946 --> 01:21:12,574 Get up and go, go, go, go 1820 01:21:12,825 --> 01:21:14,159 (INDISTINCT CHATTER) (SONG CONTINUES PLAYING) 1821 01:21:15,995 --> 01:21:18,247 Light the fuse. Copy that. 1822 01:21:19,290 --> 01:21:21,792 Mama Bear, Papa Bear, Operation Oyster is a go. 1823 01:21:32,553 --> 01:21:34,137 (MUSIC PLAYING IN DISTANCE) 1824 01:21:44,941 --> 01:21:46,359 (DOG BARKING IN DISTANCE) 1825 01:21:55,493 --> 01:21:56,702 This guy. 1826 01:21:58,204 --> 01:21:59,330 Hey. 1827 01:21:59,997 --> 01:22:01,915 Annie's dad's outside with a limo. 1828 01:22:02,750 --> 01:22:05,836 What is that? It's a onesie, you moron. 1829 01:22:05,920 --> 01:22:08,881 For the pajama party. Why do you have it? 1830 01:22:08,965 --> 01:22:10,675 (SIGHS) Honey, you know that I love you 1831 01:22:10,758 --> 01:22:12,509 and I'm always gonna tell you the truth, right? 1832 01:22:13,261 --> 01:22:15,137 I know. So the truth is 1833 01:22:15,638 --> 01:22:19,600 it's time for you to stop moping because, baby, you're a real downer. 1834 01:22:20,518 --> 01:22:23,145 Listen, happiness doesn't just find us. 1835 01:22:23,229 --> 01:22:25,481 You gotta go and you gotta grab it. 1836 01:22:25,773 --> 01:22:26,815 Take this. 1837 01:22:28,025 --> 01:22:29,901 Take this. Okay. 1838 01:22:30,903 --> 01:22:32,070 I love you. What do I... 1839 01:22:32,155 --> 01:22:33,614 You'll figure it out. Or not. 1840 01:22:33,698 --> 01:22:35,616 I don't know. I've done everything I can do. 1841 01:22:35,700 --> 01:22:37,118 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 1842 01:22:42,832 --> 01:22:44,917 Okay, this is your moment, Grant, and you're blowing it. Mmm-hmm. 1843 01:22:45,001 --> 01:22:47,211 But luckily, Annie has some pretty awesome friends... 1844 01:22:47,295 --> 01:22:48,296 Thank you. Oh, you're welcome. 1845 01:22:48,379 --> 01:22:50,297 ...who are trying to save you from this terrible mistake. 1846 01:22:50,631 --> 01:22:51,923 Plus, we think you're pretty great, too. 1847 01:22:52,008 --> 01:22:53,342 And we sent you a really cool onesie, so... 1848 01:22:53,426 --> 01:22:54,760 Okay, just shut up! 1849 01:22:54,844 --> 01:22:55,886 Game time, Grant. 1850 01:22:55,970 --> 01:22:56,971 If you really like Annie, 1851 01:22:57,054 --> 01:22:58,555 put on that onesie and get in that fucking limo. 1852 01:22:58,639 --> 01:22:59,640 See you soon! If you don't do it... 1853 01:22:59,724 --> 01:23:00,725 Gladiator! 1854 01:23:00,850 --> 01:23:01,851 (VIDEO ENDS) 1855 01:23:08,983 --> 01:23:10,401 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 1856 01:23:11,235 --> 01:23:14,404 MAN: Hey, asshole! Turn off the music! 1857 01:23:15,323 --> 01:23:16,324 (MUSIC STOPS) 1858 01:23:16,407 --> 01:23:17,408 (SIGHS) 1859 01:23:17,492 --> 01:23:18,826 (UPBEAT POP SONG PLAYING) 1860 01:23:18,910 --> 01:23:22,955 This day feels like nothing but the right vibe 1861 01:23:23,039 --> 01:23:26,876 This could be the good life Doesn't get better than... 1862 01:23:26,959 --> 01:23:29,586 Hi, darling! Hi. (CHUCKLES) 1863 01:23:30,588 --> 01:23:31,630 Are you okay? 1864 01:23:32,423 --> 01:23:33,465 Not really. 1865 01:23:34,425 --> 01:23:36,093 I just realized you were right. 1866 01:23:36,260 --> 01:23:38,011 I've made sex too big a thing. 1867 01:23:38,971 --> 01:23:40,555 I tried to turn it into some... 1868 01:23:41,182 --> 01:23:43,684 It's for fairy tales. Stupid. 1869 01:23:43,768 --> 01:23:47,188 No. No, honestly I think you were right about wanting it to be special. 1870 01:23:48,064 --> 01:23:50,566 Look, I never had someone who gets me 1871 01:23:50,900 --> 01:23:52,526 and cares for me, you know, and... 1872 01:23:53,653 --> 01:23:55,363 But Emmett makes me feel like that for the first time. 1873 01:23:56,489 --> 01:23:57,615 Stop. Stop it. 1874 01:23:57,698 --> 01:24:01,535 I mean, it's nice, and I think tonight, we might, you know... 1875 01:24:02,745 --> 01:24:05,247 Steph, that's great. 1876 01:24:05,331 --> 01:24:06,790 Great? Doubtful. 1877 01:24:06,874 --> 01:24:08,166 (BOTH LAUGH) 1878 01:24:09,210 --> 01:24:11,420 Special, yeah. Yeah. 1879 01:24:11,712 --> 01:24:14,172 Yeah. I'm happy for you. Thanks, babe. 1880 01:24:15,716 --> 01:24:16,717 STEPHANIE: Oh, shit. 1881 01:24:17,343 --> 01:24:19,428 (SLOW POP SONG PLAYING) Are you ready? 1882 01:24:20,012 --> 01:24:22,222 ANNIE: Uh, ready for what? Oh, you just wait, my darling. 1883 01:24:23,057 --> 01:24:24,391 You're scaring me. What is... 1884 01:24:24,475 --> 01:24:26,185 Where are you... STEPHANIE: Just stay right there. 1885 01:24:27,436 --> 01:24:28,645 (SONG CONTINUES PLAYING) 1886 01:24:28,729 --> 01:24:30,313 We're young and in love 1887 01:24:31,148 --> 01:24:32,732 And we're running like the wind 1888 01:24:32,817 --> 01:24:34,235 We got it all 1889 01:24:36,737 --> 01:24:38,113 We're never alone 1890 01:24:38,197 --> 01:24:39,198 (CHUCKLES) What? (SONG CONTINUES PLAYING) 1891 01:24:39,282 --> 01:24:42,118 If we got each other we can save the world 1892 01:24:44,912 --> 01:24:48,749 Explosions in the sky 1893 01:24:48,916 --> 01:24:52,127 I see colors fly 1894 01:24:53,504 --> 01:24:55,172 Old enough, old enough 1895 01:24:55,506 --> 01:24:58,217 Old enough to know that we are young in love 1896 01:24:58,301 --> 01:25:01,178 Young in love Young and in love 1897 01:25:01,512 --> 01:25:03,096 You and me, we can see 1898 01:25:03,514 --> 01:25:04,723 Time will stand still 1899 01:25:04,807 --> 01:25:06,391 If we stay young in love 1900 01:25:06,475 --> 01:25:09,186 Young in love Young and in love 1901 01:25:09,812 --> 01:25:11,605 Yeah, we are young and in love 1902 01:25:11,689 --> 01:25:13,399 Yeah, we are young and in love 1903 01:25:13,608 --> 01:25:15,401 Yeah, we are young and in love 1904 01:25:15,860 --> 01:25:16,861 ANNIE: You made it. 1905 01:25:18,112 --> 01:25:19,488 You have some really great friends. 1906 01:25:20,948 --> 01:25:22,199 Seems like we both do. 1907 01:25:23,242 --> 01:25:24,618 (SONG CONTINUES PLAYING) 1908 01:25:24,910 --> 01:25:28,371 Old enough, old enough Old enough to know that 1909 01:25:28,456 --> 01:25:29,623 We are young in love 1910 01:25:29,707 --> 01:25:32,418 Young in love Young and in love 1911 01:25:32,835 --> 01:25:35,963 You and me, we can see Time will stand still 1912 01:25:36,088 --> 01:25:38,507 If we stay young in love Young in love 1913 01:25:38,799 --> 01:25:40,342 I guess that's my cue. 1914 01:25:40,843 --> 01:25:42,135 (SONG CONTINUES PLAYING) 1915 01:25:42,219 --> 01:25:44,346 Yeah, we are young and in love 1916 01:25:44,430 --> 01:25:46,348 Yeah, we are young and in love 1917 01:25:46,432 --> 01:25:48,308 Yeah, we are young and in love 1918 01:25:48,392 --> 01:25:50,435 Yeah, we are young and in love 1919 01:25:50,519 --> 01:25:52,187 Yeah, we are young and in love 1920 01:25:52,271 --> 01:25:54,273 Yeah, we are young and in love 1921 01:25:54,357 --> 01:25:56,108 Yeah, we are young and in love 1922 01:25:56,192 --> 01:25:58,235 Yeah, we are young and in love 1923 01:25:58,319 --> 01:25:59,320 (SONG ENDS) LEAD SINGER: Ladies and gentlemen, 1924 01:25:59,403 --> 01:26:00,570 Annie and Grant. 1925 01:26:00,821 --> 01:26:01,822 (ALL CHEERING) 1926 01:26:01,906 --> 01:26:03,198 (ROCK SONG PLAYING) 1927 01:26:06,535 --> 01:26:10,080 Well, she was an American girl 1928 01:26:11,082 --> 01:26:13,417 Raised on promises 1929 01:26:14,752 --> 01:26:17,588 She couldn't help thinking that there 1930 01:26:17,672 --> 01:26:21,967 Was a little more to life somewhere else 1931 01:26:22,718 --> 01:26:25,929 After all, it was a great, big world 1932 01:26:26,681 --> 01:26:29,350 With lots of places to run to 1933 01:26:30,434 --> 01:26:33,728 Yeah, and if she had to die trying 1934 01:26:33,854 --> 01:26:38,354 She had one little promise she was gonna keep 1935 01:26:39,568 --> 01:26:42,821 Oh, yeah, all right 1936 01:26:43,322 --> 01:26:44,823 Take it easy, baby 1937 01:26:45,282 --> 01:26:46,533 Make it last all night 1938 01:26:47,702 --> 01:26:52,202 She was an American girl 1939 01:26:55,835 --> 01:26:58,879 Oh, yeah, all right (ALL SINGING ALONG) 1940 01:26:59,588 --> 01:27:01,089 Take it easy, baby 1941 01:27:01,674 --> 01:27:03,133 Make it last all night 1942 01:27:04,051 --> 01:27:08,551 She was an American girl 1943 01:27:12,893 --> 01:27:14,352 (SONG ENDS) (ALL CHEERING) 1944 01:27:15,229 --> 01:27:16,939 (CHUCKLING) What did you do? 1945 01:27:17,022 --> 01:27:18,773 Mmm-hmm. Oh, God. 1946 01:27:20,359 --> 01:27:21,360 (MICHELLE LAUGHING) 1947 01:27:21,944 --> 01:27:23,111 Okay. Okay, okay. 1948 01:27:23,195 --> 01:27:24,362 Hey. 1949 01:27:24,447 --> 01:27:27,324 So, I... I guess they have one more surprise for us. 1950 01:27:28,617 --> 01:27:29,618 Okay. 1951 01:27:29,994 --> 01:27:31,662 KAYLA: Bye. Bye. 1952 01:27:31,954 --> 01:27:33,664 (ANNIE CHUCKLES) What's happening right now? 1953 01:27:34,749 --> 01:27:36,208 (SLOW POP SONG PLAYING) 1954 01:27:37,376 --> 01:27:38,794 I've 1955 01:27:38,878 --> 01:27:40,588 Fallen too deep 1956 01:27:40,671 --> 01:27:41,922 Trying to swim 1957 01:27:42,006 --> 01:27:45,009 The current too steep and it's pulling me in 1958 01:27:45,426 --> 01:27:47,302 I can breathe 1959 01:27:47,470 --> 01:27:51,970 Both hands around my heart My heart 1960 01:27:52,099 --> 01:27:54,893 I can still feel the heat on your skin 1961 01:27:54,977 --> 01:27:58,146 My lips are begging to pull you in 1962 01:27:58,397 --> 01:27:59,981 I can breathe 1963 01:28:00,524 --> 01:28:04,528 Your hands around my heart My heart 1964 01:28:04,612 --> 01:28:05,613 I'mma hold the door... 1965 01:28:05,738 --> 01:28:06,822 GRANT: What? 1966 01:28:07,156 --> 01:28:08,282 (SONG CONTINUES PLAYING) 1967 01:28:08,365 --> 01:28:12,865 For you there is no cure... 1968 01:28:15,623 --> 01:28:16,790 What are we, like... 1969 01:28:17,124 --> 01:28:18,125 Oh. 1970 01:28:18,501 --> 01:28:22,588 I made a pact, so I gotta stick to it. 1971 01:28:23,589 --> 01:28:25,173 You want your first time to be with me? 1972 01:28:25,508 --> 01:28:28,677 Yeah. And the next few, I think. 1973 01:28:38,813 --> 01:28:42,441 Hey. This feels special to me. 1974 01:28:44,235 --> 01:28:45,486 Me, too, Annie. 1975 01:28:49,073 --> 01:28:52,326 Oliver, I wanna share something with you, 1976 01:28:52,868 --> 01:28:54,494 something that I've never shared with anyone else. 1977 01:28:55,913 --> 01:28:56,914 Oh. 1978 01:28:57,206 --> 01:28:58,415 You want me to use that on you? 1979 01:29:00,084 --> 01:29:01,293 On me? 1980 01:29:03,045 --> 01:29:05,547 And I want you right here, right now. 1981 01:29:06,215 --> 01:29:07,341 On Principal Fisher's desk? 1982 01:29:07,466 --> 01:29:09,593 Yes, on her desk! Get up there! Okay. Okay. 1983 01:29:09,760 --> 01:29:11,136 And I know you know what I want. 1984 01:29:11,220 --> 01:29:15,265 You mean, "A man may die, nations may rise and fall, 1985 01:29:15,349 --> 01:29:17,225 "but an idea lives on!" Yes. 1986 01:29:17,309 --> 01:29:19,060 Yes! (POP SONG PLAYING) 1987 01:29:19,353 --> 01:29:21,897 And we dared to go 1988 01:29:23,107 --> 01:29:24,983 A lover's bane 1989 01:29:25,317 --> 01:29:27,235 Forever will remain... 1990 01:29:27,319 --> 01:29:28,445 (MOANING) 1991 01:29:28,529 --> 01:29:30,030 Amazing. Shit. 1992 01:29:30,364 --> 01:29:32,991 (MOANING) Wow. Shit! 1993 01:29:33,409 --> 01:29:34,535 (MOANS) 1994 01:29:35,369 --> 01:29:37,496 Thanks. Learned that at band camp. 1995 01:29:37,580 --> 01:29:38,956 Yeah, I don't need to know that. 1996 01:29:39,039 --> 01:29:41,499 Kiss me now. Okay? 1997 01:29:42,251 --> 01:29:43,418 STEPHANIE: Now. 1998 01:29:46,630 --> 01:29:47,839 Wait, wait, wait, hold on. 1999 01:29:47,923 --> 01:29:50,300 I need to tell you something. What? 2000 01:29:50,384 --> 01:29:51,885 I've... I've never done it. 2001 01:29:52,386 --> 01:29:53,387 Me neither. 2002 01:29:54,513 --> 01:29:56,389 | mean I've never had it with someone special, you Know? 2003 01:29:58,267 --> 01:29:59,268 (PANTING) 2004 01:30:04,106 --> 01:30:05,273 Oh. 2005 01:30:05,733 --> 01:30:06,900 MICHELLE: Yes! 2006 01:30:06,984 --> 01:30:08,026 Yeah? 2007 01:30:08,110 --> 01:30:09,277 (MOANING LOUDLY) 2008 01:30:10,237 --> 01:30:11,988 KAYLA: You like this? TIM: Oh. Yeah. 2009 01:30:12,072 --> 01:30:13,114 KAYLA: This is hot. TIM: Yeah. 2010 01:30:13,198 --> 01:30:14,282 Dangerous. Yeah. 2011 01:30:15,200 --> 01:30:18,453 A little unsanitary, but, yeah. 2012 01:30:18,579 --> 01:30:20,163 I like it here. I like you. 2013 01:30:20,289 --> 01:30:21,331 I love you. 2014 01:30:21,415 --> 01:30:25,252 You are my queen! 2015 01:30:25,336 --> 01:30:28,255 (MOANING LOUDLY) I am your queen! 2016 01:30:28,339 --> 01:30:29,340 KAYLA: Whoo! (SONG CONTINUES PLAYING) 2017 01:30:29,423 --> 01:30:30,799 Ahoo 2018 01:30:30,883 --> 01:30:32,926 Stars are falling 2019 01:30:33,052 --> 01:30:36,346 Are we falling, too? 2020 01:30:36,597 --> 01:30:41,059 Ahoo, dawn is coming 2021 01:30:41,268 --> 01:30:44,688 What's this coming to? 2022 01:30:44,772 --> 01:30:48,484 On a night like this 2023 01:30:48,943 --> 01:30:52,446 On a night like this... 2024 01:30:52,571 --> 01:30:53,613 (MOANING SOFTLY) 2025 01:30:54,198 --> 01:30:56,575 There's something else. What? 2026 01:30:59,370 --> 01:31:00,621 Oh. Oh. 2027 01:31:00,704 --> 01:31:02,038 No, don't worry if... 2028 01:31:02,122 --> 01:31:05,500 Look, whatever's going down, down there we'll make it work. Okay? 2029 01:31:05,793 --> 01:31:07,127 Yeah? I promise. 2030 01:31:07,878 --> 01:31:09,296 Okay. Okay. 2031 01:31:09,672 --> 01:31:10,673 (UNZIPS PANTS) 2032 01:31:15,219 --> 01:31:16,220 Wow. 2033 01:31:16,303 --> 01:31:18,346 (CHUCKLES) Is your dad a giant? 2034 01:31:18,430 --> 01:31:19,722 Like, will it fit? 2035 01:31:19,890 --> 01:31:21,182 Here's to hoping. (CHUCKLES) 2036 01:31:21,392 --> 01:31:22,393 (MOANING) 2037 01:31:22,476 --> 01:31:24,186 Oh, you're my president. 2038 01:31:24,853 --> 01:31:26,104 You'll always be my president. (SONG CONTINUES PLAYING) 2039 01:31:26,271 --> 01:31:28,398 Ahoo 2040 01:31:28,482 --> 01:31:30,525 Stars are falling 2041 01:31:30,609 --> 01:31:33,820 Are we falling too? 2042 01:31:34,279 --> 01:31:37,573 On a night like this 2043 01:31:38,283 --> 01:31:42,078 On a night like this 2044 01:31:42,579 --> 01:31:46,541 Ahoo 2045 01:31:52,006 --> 01:31:53,090 (SONG ENDS) 2046 01:31:54,466 --> 01:31:56,134 (UPBEAT POP SONG PLAYING) 2047 01:32:05,310 --> 01:32:06,978 (CROWD WHOOPING AND CHEERING) 2048 01:35:06,783 --> 01:35:08,242 (MAN YELLS) 2049 01:35:08,327 --> 01:35:09,536 (WHIP CRACKING) (MUFFLED GRUNT) 2050 01:35:09,620 --> 01:35:11,246 Say you want this on your permanent record. 2051 01:35:11,330 --> 01:35:12,956 (MUFFLED) I want this on my permanent record. 2052 01:35:13,207 --> 01:35:14,208 Yeah, you do. (GROANS) 2053 01:35:14,374 --> 01:35:15,375 What's going on? Oh. 2054 01:35:15,667 --> 01:35:16,918 (MUFFLED) Hey, Janitor Steve. 2055 01:35:17,002 --> 01:35:18,461 We'll just be a minute. 2056 01:35:18,545 --> 01:35:19,754 Hi, Janitor Steve. 2057 01:35:21,840 --> 01:35:23,258 I'm gonna need a bigger mop. 2058 01:35:25,344 --> 01:35:26,345 (KEVIN GROANS) ELLEN: Don't touch me! 2058 01:35:27,305 --> 01:36:27,475 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-