1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Поддержите нас и станьте VIP, чтобы убрать все рекламные объявления www.OpenSubtitles.org 2 00:00:13,840 --> 00:00:16,380 [играет песня «Беспринципные» Тоси Чайкиной] 3 00:00:17,730 --> 00:00:21,660 ♪ На одну ночь или насовсем ♪ 4 00:00:21,740 --> 00:00:25,270 ♪ Моя ревность на первой полосе ♪ 5 00:00:25,350 --> 00:00:29,690 ♪ Двойная роль в одной игре ♪ 6 00:00:29,770 --> 00:00:33,670 ♪ Кем надо быть, Чтоб понравиться всем? ♪ 7 00:00:33,750 --> 00:00:37,700 ♪ На одну ночь или насовсем ♪ 8 00:00:37,780 --> 00:00:41,220 ♪ Моя ревность на первой полосе ♪ 9 00:00:41,300 --> 00:00:45,650 ♪ Двойная роль в одной игре ♪ 10 00:00:45,730 --> 00:00:52,290 ♪ Кем надо быть, Чтоб понравиться всем? ♪ 11 00:00:55,000 --> 00:00:58,190 ♪ Чтоб понравиться всем… ♪ 12 00:01:01,310 --> 00:01:03,088 [музыка заканчивается] 13 00:01:03,168 --> 00:01:05,830 [Валя] Абсолютно мой город. Класс! 14 00:01:05,910 --> 00:01:07,952 [Лена] Всем заяви о новой жизни. 15 00:01:08,032 --> 00:01:09,850 [Миша] Кажется, нашла себе мужика какого-то. 16 00:01:09,930 --> 00:01:12,120 [Савва] Он обычный театральный критик и альфонс. 17 00:01:12,200 --> 00:01:13,240 Очень рада. 18 00:01:13,320 --> 00:01:17,790 Мой муж Георгий. Мы с Георгием проповедуем свободные отношения. 19 00:01:17,870 --> 00:01:19,520 Я к вам на работу. 20 00:01:20,992 --> 00:01:22,400 [Алёна] Здравствуйте, это Алёнка. 21 00:01:22,480 --> 00:01:26,384 Петру Александровичу можно совмещать лекарства для сердца и алкоголь? 22 00:01:27,810 --> 00:01:28,970 Сучка малолетняя! 23 00:01:29,050 --> 00:01:34,210 [Валя] Не нужен мне никакой Гоша, ни Хадяков! Начну новую жизнь сама. 24 00:01:34,290 --> 00:01:36,608 [играет бодрая музыка] 25 00:01:36,688 --> 00:01:39,312 [беззвучно играют] 26 00:01:39,392 --> 00:01:42,208 [фоновая музыка продолжается] 27 00:01:44,576 --> 00:01:47,952 [шум города] 28 00:01:50,110 --> 00:01:53,184 [шум двигателя мопеда] 29 00:01:53,264 --> 00:01:55,296 [музыка продолжается] 30 00:01:59,100 --> 00:02:02,560 [Миша] Как же я задолбался тут торчать. Пойду за кофе. 31 00:02:02,640 --> 00:02:04,010 [музыка стихает] 32 00:02:04,090 --> 00:02:06,400 [Валя] «Пришлите код из СМС». 33 00:02:07,860 --> 00:02:09,248 Лена, ну какой код-то? 34 00:02:10,040 --> 00:02:12,410 Ну в телефоне — сообщение от «Росуслуг». 35 00:02:12,490 --> 00:02:16,990 Угу. В телефоне, на телефоне… Где мой телефон-то? 36 00:02:17,070 --> 00:02:18,900 Алиса, найди мой телефон! 37 00:02:18,980 --> 00:02:21,790 [ассистент Алиса] Звоню по номеру телефона из вашего аккаунта. 38 00:02:21,870 --> 00:02:23,120 Ищите по звуку. 39 00:02:23,200 --> 00:02:27,570 - [вибрирует телефон] - Не слышишь? Ну вот он, на столе. 40 00:02:28,500 --> 00:02:30,176 О господи боже мой. 41 00:02:32,020 --> 00:02:35,820 Так. Три-три. Четыре-четыре. 42 00:02:36,550 --> 00:02:38,720 [Валя] Я не понимаю, куда дальше жать, Лена. 43 00:02:38,800 --> 00:02:40,128 [Лена] Ой господи… 44 00:02:41,696 --> 00:02:45,140 Ну… Ну вот — «Продолжить». 45 00:02:45,220 --> 00:02:47,120 - А, вот так? - Угу. 46 00:02:48,480 --> 00:02:51,940 - [Валя] Регистрация расторжения, да? - [Лена] Угу. 47 00:02:52,020 --> 00:02:53,990 «Подать заявление». Нажимаем. 48 00:02:54,070 --> 00:02:55,950 Ну подожди. Ну ты уверена? 49 00:02:56,030 --> 00:03:00,360 Я уверена. Я годами терплю вот этот вот блуд. 50 00:03:00,440 --> 00:03:04,360 Это пьянство, этих баб, эти караваи. 51 00:03:04,440 --> 00:03:06,850 В смысле — караваи? У него еще и булочная? 52 00:03:06,930 --> 00:03:09,344 Угу. Хлебозавод у него, понимаешь? 53 00:03:09,424 --> 00:03:11,660 Каравай, каравай, кого хочешь — выбирай. 54 00:03:11,740 --> 00:03:13,780 [Валя] Да всё. Чё, я думаю, сижу? 55 00:03:13,860 --> 00:03:15,880 Ты понимаешь, я еще не успела сюда уехать — 56 00:03:15,960 --> 00:03:17,920 он уже себе молодую помощницу завел. 57 00:03:18,000 --> 00:03:19,160 - Да ладно? - Да! 58 00:03:19,240 --> 00:03:21,540 Трахает ее там, на этом своем хлебозаводе. 59 00:03:21,620 --> 00:03:24,660 Или в булочной, чтоб корицей попахивало. 60 00:03:24,740 --> 00:03:26,650 Эта сучка звонит мне и говорит: 61 00:03:26,730 --> 00:03:28,910 «Валентина Николаевна, а вы не подскажете, 62 00:03:28,990 --> 00:03:31,120 а что Петру Александровичу принимать от сердца? 63 00:03:31,200 --> 00:03:32,330 А то у него шалит». 64 00:03:32,410 --> 00:03:33,920 Б…дь, пошаливает оно у него. 65 00:03:34,000 --> 00:03:37,050 У него там яйца пошаливают, в сердце отдает. Скотина. 66 00:03:37,130 --> 00:03:39,620 Подожди, ну может, там на самом деле ничего нет? 67 00:03:39,700 --> 00:03:42,510 А девушка просто пытается вести свою игру. 68 00:03:42,590 --> 00:03:46,170 Да какую игру! Ты бы видела эту девушку! Она вчера из деревни приехала! 69 00:03:46,250 --> 00:03:50,370 Но остались светлые пятна на селе. А Хадяков — растлитель колхозов. 70 00:03:50,450 --> 00:03:54,576 Ну чё, он сильно удивится, когда он увидит этот сюрприз? 71 00:03:54,656 --> 00:03:57,328 [играет загадочная музыка] 72 00:03:59,250 --> 00:04:02,800 [говорит по-китайски] 73 00:04:02,880 --> 00:04:03,888 [Хадяков] Thank you. 74 00:04:03,968 --> 00:04:05,380 [Хадяков смеется] 75 00:04:05,460 --> 00:04:06,832 [говорит по-китайски] 76 00:04:06,912 --> 00:04:08,590 [говорит по-китайски] 77 00:04:08,670 --> 00:04:10,170 Спасибо! До свидания. 78 00:04:14,050 --> 00:04:18,050 Ну что? Дело в шляпе. Контракт у нас в кармане. 79 00:04:18,130 --> 00:04:20,336 Сначала почитать, что они там выкатили. 80 00:04:22,440 --> 00:04:24,500 Алёнка, неси почту. 81 00:04:27,050 --> 00:04:29,870 Я распечатала ваши имейлы, Пётр Александрович! 82 00:04:29,950 --> 00:04:31,072 Давай сюда. 83 00:04:35,550 --> 00:04:37,780 [Хадяков] Ну что? Что там — контракт? 84 00:04:38,410 --> 00:04:41,570 Да не совсем. Это… это развод. 85 00:04:42,240 --> 00:04:43,450 Кто там такой смелый? 86 00:04:43,530 --> 00:04:46,832 [Савва] Значит, уведомление. Валентина подала на развод. 87 00:04:50,260 --> 00:04:51,700 [Хадяков] Чёрт! 88 00:04:51,780 --> 00:04:53,100 - [Валя] За тебя! - Нет, за тебя. 89 00:04:53,180 --> 00:04:56,400 Посмотри, какая погода в Питере! Это потому что мое солнце приехало. 90 00:04:56,480 --> 00:04:58,864 - Да, это я из Москвы привезла. - Угу. 91 00:04:58,944 --> 00:05:00,950 - [вибрирует телефон] - [Валя] Угу-у-у. 92 00:05:01,030 --> 00:05:02,930 Ой, а кто это у нас? 93 00:05:03,010 --> 00:05:05,584 - Не отвечай. Нет… - Нет, я сейчас всё сделаю. 94 00:05:08,030 --> 00:05:09,970 Алло. Привет, Петруша. 95 00:05:10,050 --> 00:05:12,180 Валя, что такое? Я не понимаю. 96 00:05:12,260 --> 00:05:14,530 [Валя] А что ты не понял? Там всё просто. 97 00:05:14,610 --> 00:05:17,930 Ты заходишь на «Росуслуги», тебе приходит эсэмэсочка, 98 00:05:18,010 --> 00:05:21,670 ты заходишь в личный кабинет, там раздел «Заявления». 99 00:05:21,750 --> 00:05:23,260 И всё. И ты нажимаешь «Подтвердить». 100 00:05:23,340 --> 00:05:25,690 Там всё просто, Петрушенька, ты справишься. 101 00:05:25,770 --> 00:05:28,080 Да я не собираюсь с тобой разводиться. Что ты? 102 00:05:28,160 --> 00:05:29,030 [Валя] Да? 103 00:05:29,110 --> 00:05:32,610 Мы можем это сделать через суд. Но ты столько денег угрохаешь. 104 00:05:32,690 --> 00:05:34,420 Ну ты же понимаешь, что я всё выиграю. 105 00:05:34,500 --> 00:05:36,592 Ты сейчас на этих своих юристов всё потратишь. 106 00:05:36,672 --> 00:05:38,860 [Валя] Да ну зачем мы будем кормить стервятников? 107 00:05:38,940 --> 00:05:42,090 Валя, ну зачем сразу такие крайности-то? Я не понимаю. 108 00:05:42,170 --> 00:05:47,080 Слушай, ну может, ты подумаешь? А может, что-то у нас случилось, Петь? 109 00:05:47,160 --> 00:05:49,610 У меня прямо сейчас инфаркт будет, понимаешь? 110 00:05:49,690 --> 00:05:51,480 [Хадяков] Сердце уже останавливается! 111 00:05:51,560 --> 00:05:55,190 Ой, кстати, по поводу сердца. Твоя помощница как раз звонила. 112 00:05:55,270 --> 00:05:58,230 Очень интересовалась, как тебе помочь с твоим сердцем. 113 00:05:58,310 --> 00:06:00,910 Я ей всё подробно объяснила. Понял меня? 114 00:06:00,990 --> 00:06:02,590 - Тшш… - [сосед] Сколько можно! 115 00:06:02,670 --> 00:06:05,040 [Хадяков] Ну зачем ты так? Что за глупости-то такие? 116 00:06:05,120 --> 00:06:07,110 Ты же без меня не справишься, господи! 117 00:06:07,190 --> 00:06:09,750 А что это я вдруг не справлюсь? Нормально живу как-то. 118 00:06:09,830 --> 00:06:12,690 Вон солнце светит. Небо еще не рухнуло. 119 00:06:12,770 --> 00:06:16,580 Ну конечно. Ну кто тебе организовал квартиру в Питере? Я! 120 00:06:16,660 --> 00:06:19,910 Машину кто? Я! Домработницу даже — тоже я. 121 00:06:19,990 --> 00:06:22,170 Ну как ты без меня? Ты же без меня не справишься! 122 00:06:22,250 --> 00:06:25,040 А ты кнопочку нажми, товарищ генерал, и посмотрим. 123 00:06:27,568 --> 00:06:28,944 [Хадяков] Твою мать… 124 00:06:30,032 --> 00:06:34,420 Скажи Мише, что командировка в Питере продлевается. 125 00:06:34,500 --> 00:06:36,880 Сейчас посмотрим, как она без меня справится. 126 00:06:38,368 --> 00:06:41,376 [играет динамичная музыка] 127 00:06:45,744 --> 00:06:47,420 [музыка стихает] 128 00:06:47,500 --> 00:06:49,550 Это очень перспективный художник. 129 00:06:49,630 --> 00:06:54,640 Его стоимость существенно вырастет после того, как я о нём напишу. 130 00:06:54,720 --> 00:06:55,920 [звонит телефон] 131 00:06:56,000 --> 00:06:58,690 Простите. Оставлю вас подумать. 132 00:06:58,770 --> 00:07:01,340 Да, да, да. Мне кажется, интересная. 133 00:07:01,420 --> 00:07:04,310 Валентина? Чем обязан? 134 00:07:04,390 --> 00:07:07,840 Привет. Я отвлеку тебя на пару минуточек. 135 00:07:07,920 --> 00:07:11,296 Слушай, мне нужна помощь. Да. 136 00:07:11,376 --> 00:07:15,560 [Валя] Мне нужен самый лучший адвокат Питера. Ну ты же в городе всех знаешь. 137 00:07:15,640 --> 00:07:17,860 Может, сведешь меня с кем-нибудь? 138 00:07:17,940 --> 00:07:23,350 Слушай, я сейчас готовлю к открытию новую выставку. 139 00:07:23,430 --> 00:07:25,540 Прости, совершенно нет времени. 140 00:07:26,840 --> 00:07:28,624 А я тебе тоже тогда помогу. 141 00:07:30,064 --> 00:07:32,096 Я тебе помогу спасти твой брак. 142 00:07:37,770 --> 00:07:40,510 А с чего ты решила, что его надо спасать? 143 00:07:42,010 --> 00:07:44,470 [Гоша] У меня вполне себе счастливый бр… 144 00:07:44,550 --> 00:07:48,432 Алло? Гоша? Алло… 145 00:07:48,512 --> 00:07:49,552 [гудки] 146 00:07:49,632 --> 00:07:53,180 Да нет, ну что такое происходит-то у нас, а? 147 00:07:53,260 --> 00:07:54,992 [недовольно мычит] 148 00:07:56,190 --> 00:07:58,280 - [Валя] Маша? - Да? 149 00:07:58,360 --> 00:08:00,540 Ты не знаешь, что у нас с интернетом? 150 00:08:01,200 --> 00:08:03,584 [Маша] Здесь стены толстые, не ловит ничего. 151 00:08:03,664 --> 00:08:05,808 [Валя] При чём тут стены, вайфай. 152 00:08:07,420 --> 00:08:09,488 Кто-то в подъезде сверлил — может, провод перебили. 153 00:08:09,568 --> 00:08:11,340 [Валя] Вот засранцы. 154 00:08:11,420 --> 00:08:16,128 Кстати, Дима, водитель, просил передать, что он увольняется. 155 00:08:18,080 --> 00:08:19,490 Чего? 156 00:08:19,570 --> 00:08:22,176 И я пришла свои вещи собрать. Я тоже… 157 00:08:24,000 --> 00:08:25,040 ухожу. 158 00:08:25,640 --> 00:08:26,784 Извините. 159 00:08:29,560 --> 00:08:30,736 [Маша] Извините. 160 00:08:32,400 --> 00:08:35,990 Я не поняла, у вас что, инстинкт самосохранения напрочь отбит? 161 00:08:37,350 --> 00:08:38,850 Твою мать… 162 00:08:39,360 --> 00:08:43,088 [играет бодрый джаз] 163 00:08:56,672 --> 00:08:58,880 [телефон звонит] 164 00:08:59,630 --> 00:09:01,380 Доча, я тебе платье нашла! 165 00:09:01,460 --> 00:09:04,032 [Алёна] Представляешь, наш план сработал. 166 00:09:04,112 --> 00:09:05,840 Валентина подала на развод. 167 00:09:05,920 --> 00:09:07,200 - [Даша] На развод? - Да. 168 00:09:08,400 --> 00:09:13,020 Плохо дело. Чем ближе развод, тем крепче семья. 169 00:09:14,480 --> 00:09:15,410 И что делать? 170 00:09:15,490 --> 00:09:17,920 [Даша] Главное — понять, что Хадяков собирается делать. 171 00:09:18,000 --> 00:09:19,456 Как он собирается ее остановить? 172 00:09:19,536 --> 00:09:22,480 Не знаю. Этот плюгавый Савва — он мне не доверяет. 173 00:09:23,328 --> 00:09:25,376 [Алёна] Всё время трется рядом с генералом, 174 00:09:25,456 --> 00:09:27,328 не дает мне ничего выяснить. 175 00:09:28,220 --> 00:09:31,380 Хочешь получить царя — убери его свиту. 176 00:09:33,040 --> 00:09:34,224 Я поняла. 177 00:09:40,750 --> 00:09:44,000 [играет поп-музыка] 178 00:09:49,248 --> 00:09:51,936 [кран хрипит] 179 00:09:57,680 --> 00:09:59,616 Твою мать! 180 00:10:03,130 --> 00:10:05,184 - [Валя] Да б…дь! - [музыка заканчивается] 181 00:10:08,310 --> 00:10:10,960 [рабочий] Ну что, сделал. 182 00:10:11,040 --> 00:10:12,512 [интригующая музыка] 183 00:10:12,592 --> 00:10:15,860 [Миша] Да, перевожу на «Альфу»? 184 00:10:15,940 --> 00:10:17,360 На «Альфу»? Хорошо. 185 00:10:26,950 --> 00:10:28,480 Отправил. 186 00:10:28,560 --> 00:10:29,632 Получил. 187 00:10:29,712 --> 00:10:31,270 [музыка заканчивается] 188 00:10:31,350 --> 00:10:34,870 [Миша] Электричество вырубили, Пётр Александрович. Воду — тоже. 189 00:10:34,950 --> 00:10:36,310 Интернет — аналогично. 190 00:10:36,390 --> 00:10:40,490 В общем, отправили Валентину в 19-й век. 191 00:10:40,570 --> 00:10:44,440 Бедный 19-й век, если в нём Валентина. 192 00:10:46,540 --> 00:10:47,970 [Хадяков] На сегодня свободен. 193 00:10:48,050 --> 00:10:50,700 [Хадяков] Завтра тоже выходной — заслужил. Можешь отдохнуть. 194 00:10:50,780 --> 00:10:53,320 Да, есть отдохнуть! 195 00:10:56,830 --> 00:10:58,330 Ну что ж, Михаил… 196 00:11:00,330 --> 00:11:01,456 Исполнять. 197 00:11:02,528 --> 00:11:05,632 [играет вдохновляющая музыка] 198 00:11:10,960 --> 00:11:12,900 [Хадяков] Какой прекрасный день сегодня, а! 199 00:11:12,980 --> 00:11:14,180 - Пётр Саныч… - А? 200 00:11:14,260 --> 00:11:16,500 - Может, контракт подпишем? - Да погоди ты. 201 00:11:16,580 --> 00:11:18,720 Жду Валин ответный ход, понимаешь? 202 00:11:18,800 --> 00:11:21,960 Ну как она там? Что? Всё в 19-м веке? 203 00:11:22,640 --> 00:11:24,192 Вернулась в 21-й. 204 00:11:24,940 --> 00:11:25,800 Это как? 205 00:11:25,880 --> 00:11:28,832 Мы сами не понимаем. Всё вернула: интернет, воду, электричество. 206 00:11:28,912 --> 00:11:31,696 И это в Питере, где неделю можно дозваниваться… 207 00:11:31,776 --> 00:11:33,550 - Куда? - В любое место. 208 00:11:33,630 --> 00:11:35,920 Поднимаешь трубку — и неделю тупо ждешь. 209 00:11:36,000 --> 00:11:37,072 Странно. 210 00:11:38,170 --> 00:11:39,600 [Савва] Так… 211 00:11:39,680 --> 00:11:41,552 [звонок в дверь] 212 00:11:41,632 --> 00:11:43,936 [музыка продолжается] 213 00:11:46,352 --> 00:11:47,792 [Валя усмехается] 214 00:11:49,024 --> 00:11:50,880 Цыплятки мои… 215 00:11:50,960 --> 00:11:52,864 [музыка заканчивается] 216 00:11:57,340 --> 00:12:00,320 Мои хорошие… Вернулись? 217 00:12:00,400 --> 00:12:02,784 Мы подумали и решили попроситься назад. 218 00:12:02,864 --> 00:12:05,100 - [звонит телефон] - Сейчас, секунду. 219 00:12:05,910 --> 00:12:06,760 Да, алло? 220 00:12:06,840 --> 00:12:11,390 Валентина? Приветствую. У меня очень хорошая новость. 221 00:12:12,000 --> 00:12:15,470 Ко мне тут зашел Игорь Зельцер. У него крупное адвокатское бюро. 222 00:12:15,550 --> 00:12:17,920 [Гоша] Лучше, чем он, в городе никого нет. 223 00:12:18,000 --> 00:12:20,208 Мне кажется, вам надо пообщаться. 224 00:12:20,288 --> 00:12:22,570 Да, но он уезжает в аэропорт через 30 минут… 225 00:12:22,650 --> 00:12:23,710 [Игорь] 20. 226 00:12:23,790 --> 00:12:26,944 Ну, Валечка! Через 20 минут! Надо поторопиться. 227 00:12:27,024 --> 00:12:28,440 Потом его не поймаешь. 228 00:12:28,520 --> 00:12:29,730 Так, я сейчас успею. 229 00:12:29,810 --> 00:12:32,490 - Что мы стоим? Проходим. - [Маша] Извините. 230 00:12:32,570 --> 00:12:35,570 А ты куда? Заводи машину, я через пять минут спускаюсь. 231 00:12:36,352 --> 00:12:39,216 [играет динамичная музыка] 232 00:12:45,450 --> 00:12:46,720 Мы успеваем? 233 00:12:46,800 --> 00:12:50,150 Должны. Осталось вон через Благовещенский мост переехать. 234 00:12:50,230 --> 00:12:51,600 А, это вот этот, да? 235 00:12:52,432 --> 00:12:54,368 Ну давай поторопись. Встреча очень важная. 236 00:12:54,448 --> 00:12:56,280 [Валя] С адвокатом по разводу. 237 00:12:56,360 --> 00:12:57,860 [Хадяков] По разводу, значит. 238 00:12:59,060 --> 00:13:01,290 Приближаются к Благовещенскому мосту. 239 00:13:01,990 --> 00:13:07,020 Хотела развод — будет ей развод по-питерски. 240 00:13:10,600 --> 00:13:11,648 Кузьмич! 241 00:13:16,250 --> 00:13:19,120 [Валя] Да что ж такое-то, а? Сейчас я им устрою! 242 00:13:20,730 --> 00:13:23,190 А что происходит-то? Убирайте эту хрень! 243 00:13:23,270 --> 00:13:24,670 Сейчас мост разводить будем. 244 00:13:24,750 --> 00:13:27,390 В смысле — сейчас будут мост разводить? По какому случаю-то? 245 00:13:27,470 --> 00:13:29,930 - Иногда по праздникам разводим. - А по каким праздникам-то? 246 00:13:30,010 --> 00:13:31,440 У нас День Военно-Морского Флота, 247 00:13:31,520 --> 00:13:33,488 День студента, день солнцестояния, б…дь? 248 00:13:33,568 --> 00:13:35,970 Да не волнуйтесь. Через пару часов сведем. 249 00:13:36,050 --> 00:13:40,090 [Валя] Сколько?! Мне сейчас на тот берег надо! Другой дороги туда нет. 250 00:13:40,170 --> 00:13:41,900 Давай я быстренько проеду, пока… 251 00:13:41,980 --> 00:13:44,750 Да не переживайте. Вон, посмотрите, как красиво. 252 00:13:46,896 --> 00:13:49,856 [играет классическая музыка] 253 00:14:03,570 --> 00:14:05,070 Твою мать… 254 00:14:06,120 --> 00:14:11,160 Посмотри. Вот сейчас позвонит, попросит помочь. А потом будет извиняться. 255 00:14:13,020 --> 00:14:15,536 - Разъезжайтесь. Садитесь, садитесь. - [Валя] Сейчас. 256 00:14:15,616 --> 00:14:18,160 [музыка продолжается] 257 00:14:18,240 --> 00:14:22,430 Алло. Зайчик, ну у меня тут проблема. 258 00:14:22,510 --> 00:14:23,890 А, ты в курсе, какая проблема? 259 00:14:23,970 --> 00:14:26,210 Ну вот смотри… Ее надо быстренько решить. 260 00:14:26,290 --> 00:14:28,224 [Валя] Что значит — ты не можешь ее решить? 261 00:14:28,304 --> 00:14:32,330 Надо! Ну вот давай, шевели ушками. Быстро! 262 00:14:38,240 --> 00:14:39,312 Сейчас. 263 00:14:43,890 --> 00:14:46,032 [музыка усиливается] 264 00:14:52,350 --> 00:14:55,620 Во! Видишь, какая красота! 265 00:14:56,370 --> 00:14:57,792 [Валя усмехается] 266 00:15:05,264 --> 00:15:07,440 - [музыка стихает] - [вибрирует телефон] 267 00:15:09,620 --> 00:15:11,940 Молодец, зайчик. Быстро работаешь. 268 00:15:15,328 --> 00:15:17,072 [музыка заканчивается] 269 00:15:18,680 --> 00:15:20,032 Убирайте эту херню. 270 00:15:21,190 --> 00:15:23,770 Всё в порядке. Сейчас поедем. Да, садимся. 271 00:15:23,850 --> 00:15:25,400 Моя золотая. 272 00:15:25,480 --> 00:15:27,632 Не за что. Нормально всё. 273 00:15:27,712 --> 00:15:29,712 [тихая интригующая музыка] 274 00:15:30,700 --> 00:15:32,256 [Хадяков] Да как она это сделала-то? 275 00:15:32,336 --> 00:15:34,272 [Савва] Очевидно, кто-то решает ее проблемы. 276 00:15:34,352 --> 00:15:36,660 Так этот кто-то должен быть решалой не хуже, чем я. 277 00:15:36,740 --> 00:15:38,050 Что будем делать? 278 00:15:38,130 --> 00:15:40,550 Узнай, кто это свел мост. 279 00:15:40,630 --> 00:15:42,990 - Есть. - Выясни, кому она звонила. 280 00:15:44,500 --> 00:15:46,400 - Есть. - [музыка заканчивается] 281 00:15:46,480 --> 00:15:49,376 [играет бодрая поп-музыка] 282 00:16:08,288 --> 00:16:09,860 [музыка стихает] 283 00:16:09,940 --> 00:16:11,320 - Алёнка? - [Алёна] Да. 284 00:16:11,400 --> 00:16:12,368 Чаю. 285 00:16:13,460 --> 00:16:14,720 А вам как обычно? 286 00:16:14,800 --> 00:16:18,570 Да нет, без коньяка. Надо, чтобы голова была трезвая. 287 00:16:18,650 --> 00:16:19,970 Согласна. 288 00:16:20,050 --> 00:16:21,104 Стоп. 289 00:16:22,470 --> 00:16:24,120 Это что значит — согласна? 290 00:16:24,736 --> 00:16:25,660 Ничего. 291 00:16:25,740 --> 00:16:28,260 Просто мне кажется, иногда вы не видите, 292 00:16:28,340 --> 00:16:30,928 что происходит у вас перед самым носом. 293 00:16:31,008 --> 00:16:34,208 Чего это я не вижу? Сядь. 294 00:16:38,470 --> 00:16:40,730 Мне можешь рассказать обо всём. 295 00:16:44,350 --> 00:16:47,744 Я так понимаю, что у вас какие-то проблемы с Валентиной 296 00:16:47,824 --> 00:16:48,992 в отношениях? 297 00:16:49,072 --> 00:16:50,100 [усмехается] 298 00:16:50,180 --> 00:16:51,824 Ну, это какая-то секретная информация. 299 00:16:51,904 --> 00:16:53,168 Да ничего секретного в этом нет. 300 00:16:53,248 --> 00:16:56,590 Я просто пытаюсь сделать ее жизнь в Питере невыносимой, понимаешь? 301 00:16:56,670 --> 00:17:00,500 А мне кто-то мешает. И это явно не она сама. 302 00:17:01,152 --> 00:17:02,840 [Алёна усмехается] 303 00:17:02,920 --> 00:17:04,464 Теперь всё сходится. 304 00:17:08,288 --> 00:17:12,544 Мне кажется, Савва работает против вас. 305 00:17:13,780 --> 00:17:15,120 С чего это ты взяла? 306 00:17:15,200 --> 00:17:19,824 А посудите сами. Кто знает все ваши планы и может им помешать? 307 00:17:19,904 --> 00:17:21,344 Савва. 308 00:17:21,424 --> 00:17:25,840 Кто с первого дня был против того, чтобы я работала здесь? Савва. 309 00:17:26,384 --> 00:17:27,552 [Савва] Давай сюда. 310 00:17:30,170 --> 00:17:34,680 А почему? Потому что он чувствовал, что я вижу все его козни. 311 00:17:35,260 --> 00:17:38,290 Может быть, он вообще в сговоре с Валентиной? 312 00:17:39,640 --> 00:17:41,840 - Зачем это ему? - Не знаю. 313 00:17:42,390 --> 00:17:46,200 Может быть, из-за денег или интриги какие-то? 314 00:17:47,380 --> 00:17:50,290 Может быть, ему вообще нужна сама Валентина? 315 00:17:52,630 --> 00:17:53,910 - [Алёна] А? - Да нет. 316 00:17:53,990 --> 00:17:55,550 Ну Савва меня не предаст. 317 00:17:55,630 --> 00:17:56,750 [Хадяков смеется] 318 00:17:56,830 --> 00:18:00,440 Ну а посудите сами: Валентина — роскошная женщина. 319 00:18:00,520 --> 00:18:03,104 После развода она еще и богатая. 320 00:18:03,184 --> 00:18:05,360 Она понимает, что от вас уже ничего не может взять. 321 00:18:05,440 --> 00:18:10,560 И Савва тоже. Нет, ну если вы уверены в другом — наверное, я ошибаюсь. 322 00:18:10,640 --> 00:18:15,260 Я просто переживаю за вас и за ваше счастье. 323 00:18:17,240 --> 00:18:18,840 Моя ты золотая. 324 00:18:20,390 --> 00:18:23,160 Ладно, я подумаю. 325 00:18:25,670 --> 00:18:26,624 Чаю? 326 00:18:28,270 --> 00:18:30,590 - С коньяком. - Будет сделано. 327 00:18:33,800 --> 00:18:36,260 [Валя] Ну что думаете? Возьметесь за мое дело? 328 00:18:40,064 --> 00:18:41,680 Это всё, конечно, очень интересно. 329 00:18:41,760 --> 00:18:44,660 Но боюсь, что я вас слишком рано обнадежил. 330 00:18:45,260 --> 00:18:47,320 К сожалению, Георгий мне сразу не сказал, 331 00:18:47,400 --> 00:18:49,990 что ваш муж — это Пётр Саныч Хадяков. 332 00:18:50,070 --> 00:18:52,610 А идти против него я бы не хотел. 333 00:18:52,690 --> 00:18:54,640 У меня на это просто не хватит ресурсов. 334 00:18:54,720 --> 00:18:55,984 Ой, как жаль… 335 00:18:57,740 --> 00:18:59,776 - Можно одну минуточку? - Да. 336 00:19:03,220 --> 00:19:06,290 Алло. Привет, зайчик. 337 00:19:06,860 --> 00:19:08,980 Не обращайте внимания, я так всех называю. 338 00:19:09,060 --> 00:19:10,384 [интригующая музыка] 339 00:19:10,464 --> 00:19:14,230 Да, слушай, у меня тут к тебе просьба. 340 00:19:14,816 --> 00:19:20,432 Надо найти пару аргументов для одного… зайчика. 341 00:19:22,020 --> 00:19:25,710 Не тупи, ты правильно понял. Да, для него. Угу. 342 00:19:26,890 --> 00:19:29,160 Действуй. Давай. 343 00:19:36,672 --> 00:19:38,288 [звук уведомления] 344 00:19:48,736 --> 00:19:50,340 Ресурсы внезапно нашлись. 345 00:19:50,420 --> 00:19:53,540 [Игорь] Судя по всему, ваш муж не против, чтобы я вас защищал. 346 00:19:54,370 --> 00:19:55,744 Ой, так неожиданно. 347 00:19:55,824 --> 00:19:57,072 [Валя смеется] 348 00:19:57,152 --> 00:19:59,088 Ну так это же хорошо для нас, да? 349 00:20:00,050 --> 00:20:00,960 Да. 350 00:20:02,010 --> 00:20:04,600 Очень рад с вами сотрудничать. 351 00:20:04,680 --> 00:20:07,480 - Взаимно! - Прекрасно. Значит, что, работаем? 352 00:20:07,560 --> 00:20:08,590 - Да. - Отлично. 353 00:20:08,670 --> 00:20:12,540 А сейчас, простите, пора бежать. Знаете, самолет. 354 00:20:12,620 --> 00:20:15,200 - Конечно. Мы всё прекрасно понимаем. - [Игорь] Да. Спасибо. 355 00:20:15,280 --> 00:20:17,470 [Гоша] Самолеты — это дело такое, нельзя опаздывать. 356 00:20:17,550 --> 00:20:19,664 - [Валя] Приятного полета. - Хорошего полета. Ждем. 357 00:20:19,744 --> 00:20:21,600 Так. Ну? 358 00:20:22,730 --> 00:20:24,160 Ну что, я помог. 359 00:20:24,240 --> 00:20:26,110 Я вообще не знаю, что бы я делала без тебя. 360 00:20:26,190 --> 00:20:29,648 [Гоша] Да. Слушай, вот по поводу моих отношений. 361 00:20:29,728 --> 00:20:32,960 Ты сказала, что как-то знаешь, что делать. 362 00:20:34,496 --> 00:20:36,848 - Только относись ко всему серьезно. - Угу. 363 00:20:37,670 --> 00:20:38,740 Значит, так… 364 00:20:38,820 --> 00:20:41,190 [играет загадочная музыка] 365 00:20:41,270 --> 00:20:43,920 [Хадяков] Я не понимаю, откуда у Вали такие связи. 366 00:20:44,000 --> 00:20:47,290 Это что там такой за решала, мать его? 367 00:20:47,370 --> 00:20:49,820 Валентина всё время на шаг впереди. 368 00:20:49,900 --> 00:20:53,888 Это означает только одно: у нас завелась крыса. 369 00:20:55,400 --> 00:20:56,640 Продолжай. 370 00:20:56,720 --> 00:20:59,856 И этот грызун — ваша любимица Алёнка. 371 00:21:01,680 --> 00:21:02,930 С чего это ты взял? 372 00:21:03,010 --> 00:21:04,430 [Савва] Ну посудите сами: 373 00:21:04,510 --> 00:21:06,800 как только она появилась — начались утечки. 374 00:21:08,160 --> 00:21:12,256 [Савва] И потом — она точно на место Валентины метит. 375 00:21:12,336 --> 00:21:13,640 Чего? 376 00:21:13,720 --> 00:21:17,440 Ну разве не видите, что она делает? Пирожки носит, белье — нет. 377 00:21:18,120 --> 00:21:19,920 [Алёна] Пётр Александрович, здравствуйте. 378 00:21:20,000 --> 00:21:22,976 Я к вам на работу проситься. 379 00:21:24,240 --> 00:21:26,740 [Савва] Трется всё время рядом, одевается призывно. 380 00:21:29,790 --> 00:21:32,640 Ну, она, знаешь, то же самое про тебя говорит, 381 00:21:32,720 --> 00:21:34,032 что грызун — это ты. 382 00:21:34,112 --> 00:21:36,950 Ага. Решила нас рассорить. 383 00:21:37,030 --> 00:21:38,336 [музыка заканчивается] 384 00:21:38,416 --> 00:21:41,200 Ну ничего. Мне это надоело. Мы сейчас это всё выясним. 385 00:21:42,300 --> 00:21:44,160 Алёнка! Зайди-ка. 386 00:21:45,024 --> 00:21:46,490 [мрачная музыка] 387 00:21:46,570 --> 00:21:50,688 [Хадяков] Никто отсюда не выйдет, пока мы всё не выясним. 388 00:21:54,320 --> 00:21:56,800 Ну, я никак не могла помогать Валентине, 389 00:21:56,880 --> 00:21:58,928 потому что я даже не знаю ваших планов. 390 00:21:59,640 --> 00:22:02,352 А мешать ей тоже не могла, 391 00:22:02,432 --> 00:22:05,240 потому что у меня бы для этого не хватило… 392 00:22:05,320 --> 00:22:06,512 Мозгов. 393 00:22:07,280 --> 00:22:08,528 [Алёна] Ресурсов. 394 00:22:09,330 --> 00:22:10,210 Логично. 395 00:22:10,290 --> 00:22:13,480 [Алёна] Конечно, логично. Я же хочу вам понравиться. 396 00:22:13,560 --> 00:22:19,160 И что в этом плохого? Я у вас работаю. Молодая, неопытная. 397 00:22:19,240 --> 00:22:21,110 [Алёна] Мне нужен свой покровитель. 398 00:22:24,470 --> 00:22:26,570 Ну а ты? 399 00:22:26,650 --> 00:22:32,160 А я делал всё, чтобы Валентине помешать. Привлек все ресурсы. 400 00:22:33,420 --> 00:22:37,020 Какая мне выгода сливать свою же операцию? 401 00:22:37,100 --> 00:22:38,272 Согласен. 402 00:22:42,060 --> 00:22:43,560 Я верю вам обоим. 403 00:22:44,656 --> 00:22:46,832 Но кто тогда грызун-перебежчик? 404 00:22:47,940 --> 00:22:53,080 Ну если его нет среди нас — значит, он там, где нас нет. 405 00:22:56,400 --> 00:23:00,460 Распечатай-ка мне все Мишины звонки. 406 00:23:05,710 --> 00:23:07,792 [музыка заканчивается] 407 00:23:09,280 --> 00:23:12,016 [Савва] Вот распечатки. Всё совпадает. 408 00:23:16,550 --> 00:23:19,050 [Савва] Выделенные — это звонки с номера Валентины. 409 00:23:20,260 --> 00:23:24,752 Ах он… предатель! 410 00:23:26,500 --> 00:23:32,570 О, в старом фонде всегда проблемы с канализацией. 411 00:23:32,650 --> 00:23:35,392 Слушай, давай без подробностей. 412 00:23:35,472 --> 00:23:38,170 - [рабочий пыхтит] - [звонит телефон] 413 00:23:38,250 --> 00:23:39,600 [рабочий] Так… 414 00:23:41,950 --> 00:23:43,248 [Хадяков] Предатель! 415 00:23:43,328 --> 00:23:47,648 Товарищ генерал, я не со зла. Я каюсь, но это от безвыходности. 416 00:23:47,728 --> 00:23:49,190 Почему? Объясни. 417 00:23:49,270 --> 00:23:52,070 Зайчик, вы закончили? 418 00:23:52,150 --> 00:23:54,920 Слышь, зайчик, я тебя сейчас кастрирую. 419 00:23:55,000 --> 00:23:58,304 Товарищ генерал, разрешите объясниться до кастрации! 420 00:23:58,384 --> 00:24:00,800 [играет загадочная музыка] 421 00:24:00,880 --> 00:24:03,160 [Валя] Ах ты, говнюк… 422 00:24:04,310 --> 00:24:09,620 [Валя] Ну сейчас маячок мне покажет, где ты вечера тут проводишь. 423 00:24:10,230 --> 00:24:11,930 [Миша] Есть отдохнуть. 424 00:24:15,936 --> 00:24:17,580 Валентина Николаевна! 425 00:24:17,660 --> 00:24:22,360 На, Миш, держи краба. Давай, давай. Там еще икра, сыр вкусный. 426 00:24:22,440 --> 00:24:25,240 Всё равно пропадет. Холодильник у меня не работает. 427 00:24:25,320 --> 00:24:28,940 Свет отключили. Воду отключили. Интернет отключили. 428 00:24:29,530 --> 00:24:31,220 Не знаешь, чьих рук дело? 429 00:24:32,280 --> 00:24:34,420 Нет, я вообще не знаю ничего об этом. 430 00:24:34,500 --> 00:24:35,568 [Валя] Мм. 431 00:24:36,680 --> 00:24:39,904 Ну ладно. Давай уже езжай отдыхать. Спокойной ночи. 432 00:24:39,984 --> 00:24:43,008 - Спасибо, Валентина Николаевна. - На здоровье. 433 00:24:43,088 --> 00:24:45,888 [играет воинственная музыка] 434 00:24:55,024 --> 00:24:57,600 [музыка становится медленнее] 435 00:25:00,530 --> 00:25:02,912 [Валя] Ты же мой золотой. 436 00:25:04,032 --> 00:25:05,728 [Валя] Ну, сейчас я тебе устрою… 437 00:25:05,808 --> 00:25:08,784 [музыка становится динамичнее] 438 00:25:19,150 --> 00:25:21,230 - [музыка стихает] - Плохой зайчик. 439 00:25:21,310 --> 00:25:23,168 [Миша, тяжело дыша] Плохой. 440 00:25:23,248 --> 00:25:26,560 [музыка становится напряженной] 441 00:25:26,640 --> 00:25:28,368 [звук включения видеозаписи] 442 00:25:29,020 --> 00:25:31,250 Очень плохой зайчик. 443 00:25:31,330 --> 00:25:33,344 [музыка усиливается] 444 00:25:35,616 --> 00:25:37,584 - [музыка заканчивается] - Ну и в общем… 445 00:25:39,290 --> 00:25:43,370 Валентина пригрозила отправить видео Катерине. 446 00:25:44,140 --> 00:25:45,740 И тогда бы мне развод тоже светил. 447 00:25:45,820 --> 00:25:48,960 Да и вообще вся Москва бы узнала, что я зайчик. 448 00:25:49,040 --> 00:25:50,784 [Хадяков громко смеется] 449 00:25:50,864 --> 00:25:56,490 Ладно. Давай шли сюда нам видео. Мы хоть поржем, зайчик. 450 00:25:57,160 --> 00:25:58,610 [Валя] Чё сказал? 451 00:25:58,690 --> 00:26:00,170 Попросил, чтоб вы видео удалили. 452 00:26:00,250 --> 00:26:03,090 Угу. Я удалю, но я сначала им отправлю. Пусть хоть поржут. 453 00:26:03,170 --> 00:26:04,880 Дай сюда, пожалуйста. Да дай! 454 00:26:05,980 --> 00:26:08,730 Алло. Пётр Саныч, привет. 455 00:26:08,810 --> 00:26:11,940 [Валя] Думал, пропаду без тебя, да? На коленях приползу? 456 00:26:12,020 --> 00:26:15,430 Валь, ну что ты? Ты же всегда без меня справляешься. 457 00:26:15,510 --> 00:26:19,130 Это я без тебя не могу справиться никак, понимаешь? 458 00:26:19,210 --> 00:26:22,300 [Хадяков] Обещаю, что больше не буду создавать тебе проблем. 459 00:26:22,380 --> 00:26:27,160 Ну только ты это… заявление забери. И в Москву возвращайся. 460 00:26:27,240 --> 00:26:29,500 [Хадяков] Мне тебя тут очень не хватает. 461 00:26:29,580 --> 00:26:33,010 А я подумаю, Петь. Но в Москву я точно не вернусь. 462 00:26:33,090 --> 00:26:36,120 Пусть тебя теперь там Алёнка развлекает. 463 00:26:41,410 --> 00:26:45,750 [Хадяков] Охренеть. Говорит: «Пусть тебя теперь Алёнка развлекает». 464 00:26:46,420 --> 00:26:48,240 [Хадяков] Надо ее возвращать оттуда. 465 00:26:48,320 --> 00:26:50,864 [играет тихая мелодия] 466 00:26:53,940 --> 00:26:55,200 Меня зовут Андрей. 467 00:26:55,280 --> 00:26:57,008 У меня роман. 468 00:26:57,088 --> 00:27:00,210 [Валя] Молодой. Художник. Красивый такой. 469 00:27:00,290 --> 00:27:02,950 [Валя] Но проблема — он меня ни разу не поцеловал. 470 00:27:03,030 --> 00:27:04,140 [Алёна] Альбина? 471 00:27:04,220 --> 00:27:06,240 [Алёна] Как я по тебе соскучилась… 472 00:27:06,320 --> 00:27:07,690 Ты что, не видишь, что ей нужно? 473 00:27:07,770 --> 00:27:10,590 Вот одна Алёнка меня только и понимает. 474 00:27:10,670 --> 00:27:11,830 Вижу. 475 00:27:11,910 --> 00:27:13,410 [Альбина] А на что ты готова? 476 00:27:14,320 --> 00:27:15,220 На всё. 477 00:27:15,300 --> 00:27:17,910 Людей приличных всё меньше и меньше. Так же всё рухнет. 478 00:27:17,990 --> 00:27:19,160 - Ну что делать? - Искать. 479 00:27:19,240 --> 00:27:20,784 Мне срочно нужно в Питер. 480 00:27:20,864 --> 00:27:22,992 [играет песня «Беспринципные» Тоси Чайкиной] 481 00:27:23,072 --> 00:27:25,190 ♪ Переплетай истории ♪ 482 00:27:25,270 --> 00:27:29,010 ♪ Между людьми без принципа. ♪ 483 00:27:29,090 --> 00:27:32,870 ♪ В красивой жизни нет любви, ♪ 484 00:27:32,950 --> 00:27:36,740 ♪ Она почти вся выцвела. ♪ 485 00:27:36,820 --> 00:27:40,540 ♪ Обманывай меня еще, ♪ 486 00:27:40,620 --> 00:27:44,330 ♪ Ведь это так всё весело. ♪ 487 00:27:44,410 --> 00:27:48,220 ♪ Забыть тебя, забыть про всё. ♪ 488 00:27:48,300 --> 00:27:52,290 ♪ Сказала как отрезала. ♪ 489 00:27:52,370 --> 00:27:55,820 ♪ Игры слов — сплошная ложь, ♪ 490 00:27:55,900 --> 00:27:59,660 ♪ Я надеюсь, что за ужином Меня не убьешь. ♪ 491 00:27:59,740 --> 00:28:03,570 ♪ Посмотри в глаза — ты всё поймешь, ♪ 492 00:28:03,650 --> 00:28:07,090 ♪ Ты всё поймешь. ♪ 493 00:28:07,750 --> 00:28:11,540 ♪ На одну ночь или насовсем, ♪ 494 00:28:11,620 --> 00:28:14,960 ♪ Моя ревность на первой полосе. ♪ 495 00:28:15,040 --> 00:28:19,170 ♪ Двойная роль в одной игре, ♪ 496 00:28:19,250 --> 00:28:23,020 ♪ Кем надо быть, Чтоб понравиться всем? ♪ 497 00:28:23,100 --> 00:28:26,740 ♪ На одну ночь или насовсем, ♪ 498 00:28:26,820 --> 00:28:30,300 ♪ Моя ревность на первой полосе. ♪ 499 00:28:30,380 --> 00:28:34,500 ♪ Двойная роль в одной игре, ♪ 500 00:28:34,580 --> 00:28:38,300 ♪ Кем надо быть, Чтоб понравиться всем? ♪ 501 00:28:38,380 --> 00:28:44,600 ♪ Всем-всем-всем… ♪ 501 00:28:45,305 --> 00:29:45,946 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm