1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Поддержите нас и станьте VIP, чтобы убрать все рекламные объявления www.OpenSubtitles.org
2
00:00:13,840 --> 00:00:16,380
[играет песня «Беспринципные»
Тоси Чайкиной]
3
00:00:17,730 --> 00:00:21,660
♪ На одну ночь или насовсем ♪
4
00:00:21,740 --> 00:00:25,270
♪ Моя ревность на первой полосе ♪
5
00:00:25,350 --> 00:00:29,690
♪ Двойная роль в одной игре ♪
6
00:00:29,770 --> 00:00:33,670
♪ Кем надо быть,
Чтоб понравиться всем? ♪
7
00:00:33,750 --> 00:00:37,700
♪ На одну ночь или насовсем ♪
8
00:00:37,780 --> 00:00:41,220
♪ Моя ревность на первой полосе ♪
9
00:00:41,300 --> 00:00:45,650
♪ Двойная роль в одной игре ♪
10
00:00:45,730 --> 00:00:52,290
♪ Кем надо быть,
Чтоб понравиться всем? ♪
11
00:00:55,000 --> 00:00:58,190
♪ Чтоб понравиться всем… ♪
12
00:01:01,310 --> 00:01:03,088
[музыка заканчивается]
13
00:01:03,168 --> 00:01:05,830
[Валя] Абсолютно мой город. Класс!
14
00:01:05,910 --> 00:01:07,952
[Лена] Всем заяви о новой жизни.
15
00:01:08,032 --> 00:01:09,850
[Миша] Кажется,
нашла себе мужика какого-то.
16
00:01:09,930 --> 00:01:12,120
[Савва] Он обычный
театральный критик и альфонс.
17
00:01:12,200 --> 00:01:13,240
Очень рада.
18
00:01:13,320 --> 00:01:17,790
Мой муж Георгий. Мы с Георгием
проповедуем свободные отношения.
19
00:01:17,870 --> 00:01:19,520
Я к вам на работу.
20
00:01:20,992 --> 00:01:22,400
[Алёна] Здравствуйте, это Алёнка.
21
00:01:22,480 --> 00:01:26,384
Петру Александровичу можно совмещать
лекарства для сердца и алкоголь?
22
00:01:27,810 --> 00:01:28,970
Сучка малолетняя!
23
00:01:29,050 --> 00:01:34,210
[Валя] Не нужен мне никакой Гоша,
ни Хадяков! Начну новую жизнь сама.
24
00:01:34,290 --> 00:01:36,608
[играет бодрая музыка]
25
00:01:36,688 --> 00:01:39,312
[беззвучно играют]
26
00:01:39,392 --> 00:01:42,208
[фоновая музыка продолжается]
27
00:01:44,576 --> 00:01:47,952
[шум города]
28
00:01:50,110 --> 00:01:53,184
[шум двигателя мопеда]
29
00:01:53,264 --> 00:01:55,296
[музыка продолжается]
30
00:01:59,100 --> 00:02:02,560
[Миша] Как же я задолбался тут торчать.
Пойду за кофе.
31
00:02:02,640 --> 00:02:04,010
[музыка стихает]
32
00:02:04,090 --> 00:02:06,400
[Валя] «Пришлите код из СМС».
33
00:02:07,860 --> 00:02:09,248
Лена, ну какой код-то?
34
00:02:10,040 --> 00:02:12,410
Ну в телефоне —
сообщение от «Росуслуг».
35
00:02:12,490 --> 00:02:16,990
Угу. В телефоне, на телефоне…
Где мой телефон-то?
36
00:02:17,070 --> 00:02:18,900
Алиса, найди мой телефон!
37
00:02:18,980 --> 00:02:21,790
[ассистент Алиса] Звоню по номеру
телефона из вашего аккаунта.
38
00:02:21,870 --> 00:02:23,120
Ищите по звуку.
39
00:02:23,200 --> 00:02:27,570
- [вибрирует телефон]
- Не слышишь? Ну вот он, на столе.
40
00:02:28,500 --> 00:02:30,176
О господи боже мой.
41
00:02:32,020 --> 00:02:35,820
Так. Три-три. Четыре-четыре.
42
00:02:36,550 --> 00:02:38,720
[Валя] Я не понимаю,
куда дальше жать, Лена.
43
00:02:38,800 --> 00:02:40,128
[Лена] Ой господи…
44
00:02:41,696 --> 00:02:45,140
Ну… Ну вот — «Продолжить».
45
00:02:45,220 --> 00:02:47,120
- А, вот так?
- Угу.
46
00:02:48,480 --> 00:02:51,940
- [Валя] Регистрация расторжения, да?
- [Лена] Угу.
47
00:02:52,020 --> 00:02:53,990
«Подать заявление». Нажимаем.
48
00:02:54,070 --> 00:02:55,950
Ну подожди. Ну ты уверена?
49
00:02:56,030 --> 00:03:00,360
Я уверена. Я годами терплю
вот этот вот блуд.
50
00:03:00,440 --> 00:03:04,360
Это пьянство, этих баб, эти караваи.
51
00:03:04,440 --> 00:03:06,850
В смысле — караваи?
У него еще и булочная?
52
00:03:06,930 --> 00:03:09,344
Угу. Хлебозавод у него, понимаешь?
53
00:03:09,424 --> 00:03:11,660
Каравай, каравай,
кого хочешь — выбирай.
54
00:03:11,740 --> 00:03:13,780
[Валя] Да всё. Чё, я думаю, сижу?
55
00:03:13,860 --> 00:03:15,880
Ты понимаешь,
я еще не успела сюда уехать —
56
00:03:15,960 --> 00:03:17,920
он уже себе молодую помощницу завел.
57
00:03:18,000 --> 00:03:19,160
- Да ладно?
- Да!
58
00:03:19,240 --> 00:03:21,540
Трахает ее там,
на этом своем хлебозаводе.
59
00:03:21,620 --> 00:03:24,660
Или в булочной,
чтоб корицей попахивало.
60
00:03:24,740 --> 00:03:26,650
Эта сучка звонит мне и говорит:
61
00:03:26,730 --> 00:03:28,910
«Валентина Николаевна,
а вы не подскажете,
62
00:03:28,990 --> 00:03:31,120
а что Петру Александровичу
принимать от сердца?
63
00:03:31,200 --> 00:03:32,330
А то у него шалит».
64
00:03:32,410 --> 00:03:33,920
Б…дь, пошаливает оно у него.
65
00:03:34,000 --> 00:03:37,050
У него там яйца пошаливают,
в сердце отдает. Скотина.
66
00:03:37,130 --> 00:03:39,620
Подожди, ну может,
там на самом деле ничего нет?
67
00:03:39,700 --> 00:03:42,510
А девушка просто пытается
вести свою игру.
68
00:03:42,590 --> 00:03:46,170
Да какую игру! Ты бы видела эту
девушку! Она вчера из деревни приехала!
69
00:03:46,250 --> 00:03:50,370
Но остались светлые пятна на селе.
А Хадяков — растлитель колхозов.
70
00:03:50,450 --> 00:03:54,576
Ну чё, он сильно удивится,
когда он увидит этот сюрприз?
71
00:03:54,656 --> 00:03:57,328
[играет загадочная музыка]
72
00:03:59,250 --> 00:04:02,800
[говорит по-китайски]
73
00:04:02,880 --> 00:04:03,888
[Хадяков] Thank you.
74
00:04:03,968 --> 00:04:05,380
[Хадяков смеется]
75
00:04:05,460 --> 00:04:06,832
[говорит по-китайски]
76
00:04:06,912 --> 00:04:08,590
[говорит по-китайски]
77
00:04:08,670 --> 00:04:10,170
Спасибо! До свидания.
78
00:04:14,050 --> 00:04:18,050
Ну что? Дело в шляпе.
Контракт у нас в кармане.
79
00:04:18,130 --> 00:04:20,336
Сначала почитать, что они там выкатили.
80
00:04:22,440 --> 00:04:24,500
Алёнка, неси почту.
81
00:04:27,050 --> 00:04:29,870
Я распечатала ваши имейлы,
Пётр Александрович!
82
00:04:29,950 --> 00:04:31,072
Давай сюда.
83
00:04:35,550 --> 00:04:37,780
[Хадяков] Ну что? Что там — контракт?
84
00:04:38,410 --> 00:04:41,570
Да не совсем. Это… это развод.
85
00:04:42,240 --> 00:04:43,450
Кто там такой смелый?
86
00:04:43,530 --> 00:04:46,832
[Савва] Значит, уведомление.
Валентина подала на развод.
87
00:04:50,260 --> 00:04:51,700
[Хадяков] Чёрт!
88
00:04:51,780 --> 00:04:53,100
- [Валя] За тебя!
- Нет, за тебя.
89
00:04:53,180 --> 00:04:56,400
Посмотри, какая погода в Питере!
Это потому что мое солнце приехало.
90
00:04:56,480 --> 00:04:58,864
- Да, это я из Москвы привезла.
- Угу.
91
00:04:58,944 --> 00:05:00,950
- [вибрирует телефон]
- [Валя] Угу-у-у.
92
00:05:01,030 --> 00:05:02,930
Ой, а кто это у нас?
93
00:05:03,010 --> 00:05:05,584
- Не отвечай. Нет…
- Нет, я сейчас всё сделаю.
94
00:05:08,030 --> 00:05:09,970
Алло. Привет, Петруша.
95
00:05:10,050 --> 00:05:12,180
Валя, что такое? Я не понимаю.
96
00:05:12,260 --> 00:05:14,530
[Валя] А что ты не понял?
Там всё просто.
97
00:05:14,610 --> 00:05:17,930
Ты заходишь на «Росуслуги»,
тебе приходит эсэмэсочка,
98
00:05:18,010 --> 00:05:21,670
ты заходишь в личный кабинет,
там раздел «Заявления».
99
00:05:21,750 --> 00:05:23,260
И всё. И ты нажимаешь «Подтвердить».
100
00:05:23,340 --> 00:05:25,690
Там всё просто, Петрушенька,
ты справишься.
101
00:05:25,770 --> 00:05:28,080
Да я не собираюсь
с тобой разводиться. Что ты?
102
00:05:28,160 --> 00:05:29,030
[Валя] Да?
103
00:05:29,110 --> 00:05:32,610
Мы можем это сделать через суд.
Но ты столько денег угрохаешь.
104
00:05:32,690 --> 00:05:34,420
Ну ты же понимаешь, что я всё выиграю.
105
00:05:34,500 --> 00:05:36,592
Ты сейчас на этих своих юристов
всё потратишь.
106
00:05:36,672 --> 00:05:38,860
[Валя] Да ну зачем мы будем
кормить стервятников?
107
00:05:38,940 --> 00:05:42,090
Валя, ну зачем сразу
такие крайности-то? Я не понимаю.
108
00:05:42,170 --> 00:05:47,080
Слушай, ну может, ты подумаешь?
А может, что-то у нас случилось, Петь?
109
00:05:47,160 --> 00:05:49,610
У меня прямо сейчас
инфаркт будет, понимаешь?
110
00:05:49,690 --> 00:05:51,480
[Хадяков] Сердце уже останавливается!
111
00:05:51,560 --> 00:05:55,190
Ой, кстати, по поводу сердца.
Твоя помощница как раз звонила.
112
00:05:55,270 --> 00:05:58,230
Очень интересовалась,
как тебе помочь с твоим сердцем.
113
00:05:58,310 --> 00:06:00,910
Я ей всё подробно объяснила.
Понял меня?
114
00:06:00,990 --> 00:06:02,590
- Тшш…
- [сосед] Сколько можно!
115
00:06:02,670 --> 00:06:05,040
[Хадяков] Ну зачем ты так?
Что за глупости-то такие?
116
00:06:05,120 --> 00:06:07,110
Ты же без меня не справишься, господи!
117
00:06:07,190 --> 00:06:09,750
А что это я вдруг не справлюсь?
Нормально живу как-то.
118
00:06:09,830 --> 00:06:12,690
Вон солнце светит. Небо еще не рухнуло.
119
00:06:12,770 --> 00:06:16,580
Ну конечно. Ну кто тебе организовал
квартиру в Питере? Я!
120
00:06:16,660 --> 00:06:19,910
Машину кто? Я!
Домработницу даже — тоже я.
121
00:06:19,990 --> 00:06:22,170
Ну как ты без меня?
Ты же без меня не справишься!
122
00:06:22,250 --> 00:06:25,040
А ты кнопочку нажми,
товарищ генерал, и посмотрим.
123
00:06:27,568 --> 00:06:28,944
[Хадяков] Твою мать…
124
00:06:30,032 --> 00:06:34,420
Скажи Мише,
что командировка в Питере продлевается.
125
00:06:34,500 --> 00:06:36,880
Сейчас посмотрим,
как она без меня справится.
126
00:06:38,368 --> 00:06:41,376
[играет динамичная музыка]
127
00:06:45,744 --> 00:06:47,420
[музыка стихает]
128
00:06:47,500 --> 00:06:49,550
Это очень перспективный художник.
129
00:06:49,630 --> 00:06:54,640
Его стоимость существенно вырастет
после того, как я о нём напишу.
130
00:06:54,720 --> 00:06:55,920
[звонит телефон]
131
00:06:56,000 --> 00:06:58,690
Простите. Оставлю вас подумать.
132
00:06:58,770 --> 00:07:01,340
Да, да, да. Мне кажется, интересная.
133
00:07:01,420 --> 00:07:04,310
Валентина? Чем обязан?
134
00:07:04,390 --> 00:07:07,840
Привет. Я отвлеку тебя
на пару минуточек.
135
00:07:07,920 --> 00:07:11,296
Слушай, мне нужна помощь. Да.
136
00:07:11,376 --> 00:07:15,560
[Валя] Мне нужен самый лучший адвокат
Питера. Ну ты же в городе всех знаешь.
137
00:07:15,640 --> 00:07:17,860
Может, сведешь меня с кем-нибудь?
138
00:07:17,940 --> 00:07:23,350
Слушай, я сейчас готовлю
к открытию новую выставку.
139
00:07:23,430 --> 00:07:25,540
Прости, совершенно нет времени.
140
00:07:26,840 --> 00:07:28,624
А я тебе тоже тогда помогу.
141
00:07:30,064 --> 00:07:32,096
Я тебе помогу спасти твой брак.
142
00:07:37,770 --> 00:07:40,510
А с чего ты решила,
что его надо спасать?
143
00:07:42,010 --> 00:07:44,470
[Гоша] У меня вполне себе
счастливый бр…
144
00:07:44,550 --> 00:07:48,432
Алло? Гоша? Алло…
145
00:07:48,512 --> 00:07:49,552
[гудки]
146
00:07:49,632 --> 00:07:53,180
Да нет, ну что такое
происходит-то у нас, а?
147
00:07:53,260 --> 00:07:54,992
[недовольно мычит]
148
00:07:56,190 --> 00:07:58,280
- [Валя] Маша?
- Да?
149
00:07:58,360 --> 00:08:00,540
Ты не знаешь, что у нас с интернетом?
150
00:08:01,200 --> 00:08:03,584
[Маша] Здесь стены толстые,
не ловит ничего.
151
00:08:03,664 --> 00:08:05,808
[Валя] При чём тут стены, вайфай.
152
00:08:07,420 --> 00:08:09,488
Кто-то в подъезде сверлил —
может, провод перебили.
153
00:08:09,568 --> 00:08:11,340
[Валя] Вот засранцы.
154
00:08:11,420 --> 00:08:16,128
Кстати, Дима, водитель,
просил передать, что он увольняется.
155
00:08:18,080 --> 00:08:19,490
Чего?
156
00:08:19,570 --> 00:08:22,176
И я пришла свои вещи собрать. Я тоже…
157
00:08:24,000 --> 00:08:25,040
ухожу.
158
00:08:25,640 --> 00:08:26,784
Извините.
159
00:08:29,560 --> 00:08:30,736
[Маша] Извините.
160
00:08:32,400 --> 00:08:35,990
Я не поняла, у вас что,
инстинкт самосохранения напрочь отбит?
161
00:08:37,350 --> 00:08:38,850
Твою мать…
162
00:08:39,360 --> 00:08:43,088
[играет бодрый джаз]
163
00:08:56,672 --> 00:08:58,880
[телефон звонит]
164
00:08:59,630 --> 00:09:01,380
Доча, я тебе платье нашла!
165
00:09:01,460 --> 00:09:04,032
[Алёна] Представляешь,
наш план сработал.
166
00:09:04,112 --> 00:09:05,840
Валентина подала на развод.
167
00:09:05,920 --> 00:09:07,200
- [Даша] На развод?
- Да.
168
00:09:08,400 --> 00:09:13,020
Плохо дело. Чем ближе развод,
тем крепче семья.
169
00:09:14,480 --> 00:09:15,410
И что делать?
170
00:09:15,490 --> 00:09:17,920
[Даша] Главное — понять,
что Хадяков собирается делать.
171
00:09:18,000 --> 00:09:19,456
Как он собирается ее остановить?
172
00:09:19,536 --> 00:09:22,480
Не знаю. Этот плюгавый Савва —
он мне не доверяет.
173
00:09:23,328 --> 00:09:25,376
[Алёна] Всё время трется
рядом с генералом,
174
00:09:25,456 --> 00:09:27,328
не дает мне ничего выяснить.
175
00:09:28,220 --> 00:09:31,380
Хочешь получить царя — убери его свиту.
176
00:09:33,040 --> 00:09:34,224
Я поняла.
177
00:09:40,750 --> 00:09:44,000
[играет поп-музыка]
178
00:09:49,248 --> 00:09:51,936
[кран хрипит]
179
00:09:57,680 --> 00:09:59,616
Твою мать!
180
00:10:03,130 --> 00:10:05,184
- [Валя] Да б…дь!
- [музыка заканчивается]
181
00:10:08,310 --> 00:10:10,960
[рабочий] Ну что, сделал.
182
00:10:11,040 --> 00:10:12,512
[интригующая музыка]
183
00:10:12,592 --> 00:10:15,860
[Миша] Да, перевожу на «Альфу»?
184
00:10:15,940 --> 00:10:17,360
На «Альфу»? Хорошо.
185
00:10:26,950 --> 00:10:28,480
Отправил.
186
00:10:28,560 --> 00:10:29,632
Получил.
187
00:10:29,712 --> 00:10:31,270
[музыка заканчивается]
188
00:10:31,350 --> 00:10:34,870
[Миша] Электричество вырубили,
Пётр Александрович. Воду — тоже.
189
00:10:34,950 --> 00:10:36,310
Интернет — аналогично.
190
00:10:36,390 --> 00:10:40,490
В общем, отправили Валентину
в 19-й век.
191
00:10:40,570 --> 00:10:44,440
Бедный 19-й век, если в нём Валентина.
192
00:10:46,540 --> 00:10:47,970
[Хадяков] На сегодня свободен.
193
00:10:48,050 --> 00:10:50,700
[Хадяков] Завтра тоже выходной —
заслужил. Можешь отдохнуть.
194
00:10:50,780 --> 00:10:53,320
Да, есть отдохнуть!
195
00:10:56,830 --> 00:10:58,330
Ну что ж, Михаил…
196
00:11:00,330 --> 00:11:01,456
Исполнять.
197
00:11:02,528 --> 00:11:05,632
[играет вдохновляющая музыка]
198
00:11:10,960 --> 00:11:12,900
[Хадяков] Какой прекрасный день
сегодня, а!
199
00:11:12,980 --> 00:11:14,180
- Пётр Саныч…
- А?
200
00:11:14,260 --> 00:11:16,500
- Может, контракт подпишем?
- Да погоди ты.
201
00:11:16,580 --> 00:11:18,720
Жду Валин ответный ход, понимаешь?
202
00:11:18,800 --> 00:11:21,960
Ну как она там? Что? Всё в 19-м веке?
203
00:11:22,640 --> 00:11:24,192
Вернулась в 21-й.
204
00:11:24,940 --> 00:11:25,800
Это как?
205
00:11:25,880 --> 00:11:28,832
Мы сами не понимаем. Всё вернула:
интернет, воду, электричество.
206
00:11:28,912 --> 00:11:31,696
И это в Питере,
где неделю можно дозваниваться…
207
00:11:31,776 --> 00:11:33,550
- Куда?
- В любое место.
208
00:11:33,630 --> 00:11:35,920
Поднимаешь трубку —
и неделю тупо ждешь.
209
00:11:36,000 --> 00:11:37,072
Странно.
210
00:11:38,170 --> 00:11:39,600
[Савва] Так…
211
00:11:39,680 --> 00:11:41,552
[звонок в дверь]
212
00:11:41,632 --> 00:11:43,936
[музыка продолжается]
213
00:11:46,352 --> 00:11:47,792
[Валя усмехается]
214
00:11:49,024 --> 00:11:50,880
Цыплятки мои…
215
00:11:50,960 --> 00:11:52,864
[музыка заканчивается]
216
00:11:57,340 --> 00:12:00,320
Мои хорошие… Вернулись?
217
00:12:00,400 --> 00:12:02,784
Мы подумали и решили попроситься назад.
218
00:12:02,864 --> 00:12:05,100
- [звонит телефон]
- Сейчас, секунду.
219
00:12:05,910 --> 00:12:06,760
Да, алло?
220
00:12:06,840 --> 00:12:11,390
Валентина? Приветствую.
У меня очень хорошая новость.
221
00:12:12,000 --> 00:12:15,470
Ко мне тут зашел Игорь Зельцер.
У него крупное адвокатское бюро.
222
00:12:15,550 --> 00:12:17,920
[Гоша] Лучше, чем он,
в городе никого нет.
223
00:12:18,000 --> 00:12:20,208
Мне кажется, вам надо пообщаться.
224
00:12:20,288 --> 00:12:22,570
Да, но он уезжает в аэропорт
через 30 минут…
225
00:12:22,650 --> 00:12:23,710
[Игорь] 20.
226
00:12:23,790 --> 00:12:26,944
Ну, Валечка! Через 20 минут!
Надо поторопиться.
227
00:12:27,024 --> 00:12:28,440
Потом его не поймаешь.
228
00:12:28,520 --> 00:12:29,730
Так, я сейчас успею.
229
00:12:29,810 --> 00:12:32,490
- Что мы стоим? Проходим.
- [Маша] Извините.
230
00:12:32,570 --> 00:12:35,570
А ты куда? Заводи машину,
я через пять минут спускаюсь.
231
00:12:36,352 --> 00:12:39,216
[играет динамичная музыка]
232
00:12:45,450 --> 00:12:46,720
Мы успеваем?
233
00:12:46,800 --> 00:12:50,150
Должны. Осталось вон
через Благовещенский мост переехать.
234
00:12:50,230 --> 00:12:51,600
А, это вот этот, да?
235
00:12:52,432 --> 00:12:54,368
Ну давай поторопись.
Встреча очень важная.
236
00:12:54,448 --> 00:12:56,280
[Валя] С адвокатом по разводу.
237
00:12:56,360 --> 00:12:57,860
[Хадяков] По разводу, значит.
238
00:12:59,060 --> 00:13:01,290
Приближаются к Благовещенскому мосту.
239
00:13:01,990 --> 00:13:07,020
Хотела развод —
будет ей развод по-питерски.
240
00:13:10,600 --> 00:13:11,648
Кузьмич!
241
00:13:16,250 --> 00:13:19,120
[Валя] Да что ж такое-то, а?
Сейчас я им устрою!
242
00:13:20,730 --> 00:13:23,190
А что происходит-то?
Убирайте эту хрень!
243
00:13:23,270 --> 00:13:24,670
Сейчас мост разводить будем.
244
00:13:24,750 --> 00:13:27,390
В смысле — сейчас будут мост разводить?
По какому случаю-то?
245
00:13:27,470 --> 00:13:29,930
- Иногда по праздникам разводим.
- А по каким праздникам-то?
246
00:13:30,010 --> 00:13:31,440
У нас День Военно-Морского Флота,
247
00:13:31,520 --> 00:13:33,488
День студента,
день солнцестояния, б…дь?
248
00:13:33,568 --> 00:13:35,970
Да не волнуйтесь.
Через пару часов сведем.
249
00:13:36,050 --> 00:13:40,090
[Валя] Сколько?! Мне сейчас на тот
берег надо! Другой дороги туда нет.
250
00:13:40,170 --> 00:13:41,900
Давай я быстренько проеду, пока…
251
00:13:41,980 --> 00:13:44,750
Да не переживайте.
Вон, посмотрите, как красиво.
252
00:13:46,896 --> 00:13:49,856
[играет классическая музыка]
253
00:14:03,570 --> 00:14:05,070
Твою мать…
254
00:14:06,120 --> 00:14:11,160
Посмотри. Вот сейчас позвонит, попросит
помочь. А потом будет извиняться.
255
00:14:13,020 --> 00:14:15,536
- Разъезжайтесь. Садитесь, садитесь.
- [Валя] Сейчас.
256
00:14:15,616 --> 00:14:18,160
[музыка продолжается]
257
00:14:18,240 --> 00:14:22,430
Алло. Зайчик, ну у меня тут проблема.
258
00:14:22,510 --> 00:14:23,890
А, ты в курсе, какая проблема?
259
00:14:23,970 --> 00:14:26,210
Ну вот смотри…
Ее надо быстренько решить.
260
00:14:26,290 --> 00:14:28,224
[Валя] Что значит —
ты не можешь ее решить?
261
00:14:28,304 --> 00:14:32,330
Надо! Ну вот давай,
шевели ушками. Быстро!
262
00:14:38,240 --> 00:14:39,312
Сейчас.
263
00:14:43,890 --> 00:14:46,032
[музыка усиливается]
264
00:14:52,350 --> 00:14:55,620
Во! Видишь, какая красота!
265
00:14:56,370 --> 00:14:57,792
[Валя усмехается]
266
00:15:05,264 --> 00:15:07,440
- [музыка стихает]
- [вибрирует телефон]
267
00:15:09,620 --> 00:15:11,940
Молодец, зайчик. Быстро работаешь.
268
00:15:15,328 --> 00:15:17,072
[музыка заканчивается]
269
00:15:18,680 --> 00:15:20,032
Убирайте эту херню.
270
00:15:21,190 --> 00:15:23,770
Всё в порядке. Сейчас поедем.
Да, садимся.
271
00:15:23,850 --> 00:15:25,400
Моя золотая.
272
00:15:25,480 --> 00:15:27,632
Не за что. Нормально всё.
273
00:15:27,712 --> 00:15:29,712
[тихая интригующая музыка]
274
00:15:30,700 --> 00:15:32,256
[Хадяков] Да как она это сделала-то?
275
00:15:32,336 --> 00:15:34,272
[Савва] Очевидно,
кто-то решает ее проблемы.
276
00:15:34,352 --> 00:15:36,660
Так этот кто-то должен быть
решалой не хуже, чем я.
277
00:15:36,740 --> 00:15:38,050
Что будем делать?
278
00:15:38,130 --> 00:15:40,550
Узнай, кто это свел мост.
279
00:15:40,630 --> 00:15:42,990
- Есть.
- Выясни, кому она звонила.
280
00:15:44,500 --> 00:15:46,400
- Есть.
- [музыка заканчивается]
281
00:15:46,480 --> 00:15:49,376
[играет бодрая поп-музыка]
282
00:16:08,288 --> 00:16:09,860
[музыка стихает]
283
00:16:09,940 --> 00:16:11,320
- Алёнка?
- [Алёна] Да.
284
00:16:11,400 --> 00:16:12,368
Чаю.
285
00:16:13,460 --> 00:16:14,720
А вам как обычно?
286
00:16:14,800 --> 00:16:18,570
Да нет, без коньяка.
Надо, чтобы голова была трезвая.
287
00:16:18,650 --> 00:16:19,970
Согласна.
288
00:16:20,050 --> 00:16:21,104
Стоп.
289
00:16:22,470 --> 00:16:24,120
Это что значит — согласна?
290
00:16:24,736 --> 00:16:25,660
Ничего.
291
00:16:25,740 --> 00:16:28,260
Просто мне кажется,
иногда вы не видите,
292
00:16:28,340 --> 00:16:30,928
что происходит у вас перед самым носом.
293
00:16:31,008 --> 00:16:34,208
Чего это я не вижу? Сядь.
294
00:16:38,470 --> 00:16:40,730
Мне можешь рассказать обо всём.
295
00:16:44,350 --> 00:16:47,744
Я так понимаю, что у вас
какие-то проблемы с Валентиной
296
00:16:47,824 --> 00:16:48,992
в отношениях?
297
00:16:49,072 --> 00:16:50,100
[усмехается]
298
00:16:50,180 --> 00:16:51,824
Ну, это какая-то секретная информация.
299
00:16:51,904 --> 00:16:53,168
Да ничего секретного в этом нет.
300
00:16:53,248 --> 00:16:56,590
Я просто пытаюсь сделать ее жизнь
в Питере невыносимой, понимаешь?
301
00:16:56,670 --> 00:17:00,500
А мне кто-то мешает.
И это явно не она сама.
302
00:17:01,152 --> 00:17:02,840
[Алёна усмехается]
303
00:17:02,920 --> 00:17:04,464
Теперь всё сходится.
304
00:17:08,288 --> 00:17:12,544
Мне кажется, Савва работает против вас.
305
00:17:13,780 --> 00:17:15,120
С чего это ты взяла?
306
00:17:15,200 --> 00:17:19,824
А посудите сами. Кто знает
все ваши планы и может им помешать?
307
00:17:19,904 --> 00:17:21,344
Савва.
308
00:17:21,424 --> 00:17:25,840
Кто с первого дня был против того,
чтобы я работала здесь? Савва.
309
00:17:26,384 --> 00:17:27,552
[Савва] Давай сюда.
310
00:17:30,170 --> 00:17:34,680
А почему? Потому что он чувствовал,
что я вижу все его козни.
311
00:17:35,260 --> 00:17:38,290
Может быть,
он вообще в сговоре с Валентиной?
312
00:17:39,640 --> 00:17:41,840
- Зачем это ему?
- Не знаю.
313
00:17:42,390 --> 00:17:46,200
Может быть, из-за денег
или интриги какие-то?
314
00:17:47,380 --> 00:17:50,290
Может быть, ему вообще
нужна сама Валентина?
315
00:17:52,630 --> 00:17:53,910
- [Алёна] А?
- Да нет.
316
00:17:53,990 --> 00:17:55,550
Ну Савва меня не предаст.
317
00:17:55,630 --> 00:17:56,750
[Хадяков смеется]
318
00:17:56,830 --> 00:18:00,440
Ну а посудите сами:
Валентина — роскошная женщина.
319
00:18:00,520 --> 00:18:03,104
После развода она еще и богатая.
320
00:18:03,184 --> 00:18:05,360
Она понимает,
что от вас уже ничего не может взять.
321
00:18:05,440 --> 00:18:10,560
И Савва тоже. Нет, ну если вы уверены
в другом — наверное, я ошибаюсь.
322
00:18:10,640 --> 00:18:15,260
Я просто переживаю за вас
и за ваше счастье.
323
00:18:17,240 --> 00:18:18,840
Моя ты золотая.
324
00:18:20,390 --> 00:18:23,160
Ладно, я подумаю.
325
00:18:25,670 --> 00:18:26,624
Чаю?
326
00:18:28,270 --> 00:18:30,590
- С коньяком.
- Будет сделано.
327
00:18:33,800 --> 00:18:36,260
[Валя] Ну что думаете?
Возьметесь за мое дело?
328
00:18:40,064 --> 00:18:41,680
Это всё, конечно, очень интересно.
329
00:18:41,760 --> 00:18:44,660
Но боюсь,
что я вас слишком рано обнадежил.
330
00:18:45,260 --> 00:18:47,320
К сожалению,
Георгий мне сразу не сказал,
331
00:18:47,400 --> 00:18:49,990
что ваш муж — это Пётр Саныч Хадяков.
332
00:18:50,070 --> 00:18:52,610
А идти против него я бы не хотел.
333
00:18:52,690 --> 00:18:54,640
У меня на это
просто не хватит ресурсов.
334
00:18:54,720 --> 00:18:55,984
Ой, как жаль…
335
00:18:57,740 --> 00:18:59,776
- Можно одну минуточку?
- Да.
336
00:19:03,220 --> 00:19:06,290
Алло. Привет, зайчик.
337
00:19:06,860 --> 00:19:08,980
Не обращайте внимания,
я так всех называю.
338
00:19:09,060 --> 00:19:10,384
[интригующая музыка]
339
00:19:10,464 --> 00:19:14,230
Да, слушай, у меня тут к тебе просьба.
340
00:19:14,816 --> 00:19:20,432
Надо найти пару аргументов
для одного… зайчика.
341
00:19:22,020 --> 00:19:25,710
Не тупи, ты правильно понял.
Да, для него. Угу.
342
00:19:26,890 --> 00:19:29,160
Действуй. Давай.
343
00:19:36,672 --> 00:19:38,288
[звук уведомления]
344
00:19:48,736 --> 00:19:50,340
Ресурсы внезапно нашлись.
345
00:19:50,420 --> 00:19:53,540
[Игорь] Судя по всему, ваш муж
не против, чтобы я вас защищал.
346
00:19:54,370 --> 00:19:55,744
Ой, так неожиданно.
347
00:19:55,824 --> 00:19:57,072
[Валя смеется]
348
00:19:57,152 --> 00:19:59,088
Ну так это же хорошо для нас, да?
349
00:20:00,050 --> 00:20:00,960
Да.
350
00:20:02,010 --> 00:20:04,600
Очень рад с вами сотрудничать.
351
00:20:04,680 --> 00:20:07,480
- Взаимно!
- Прекрасно. Значит, что, работаем?
352
00:20:07,560 --> 00:20:08,590
- Да.
- Отлично.
353
00:20:08,670 --> 00:20:12,540
А сейчас, простите, пора бежать.
Знаете, самолет.
354
00:20:12,620 --> 00:20:15,200
- Конечно. Мы всё прекрасно понимаем.
- [Игорь] Да. Спасибо.
355
00:20:15,280 --> 00:20:17,470
[Гоша] Самолеты — это дело такое,
нельзя опаздывать.
356
00:20:17,550 --> 00:20:19,664
- [Валя] Приятного полета.
- Хорошего полета. Ждем.
357
00:20:19,744 --> 00:20:21,600
Так. Ну?
358
00:20:22,730 --> 00:20:24,160
Ну что, я помог.
359
00:20:24,240 --> 00:20:26,110
Я вообще не знаю,
что бы я делала без тебя.
360
00:20:26,190 --> 00:20:29,648
[Гоша] Да. Слушай,
вот по поводу моих отношений.
361
00:20:29,728 --> 00:20:32,960
Ты сказала,
что как-то знаешь, что делать.
362
00:20:34,496 --> 00:20:36,848
- Только относись ко всему серьезно.
- Угу.
363
00:20:37,670 --> 00:20:38,740
Значит, так…
364
00:20:38,820 --> 00:20:41,190
[играет загадочная музыка]
365
00:20:41,270 --> 00:20:43,920
[Хадяков] Я не понимаю,
откуда у Вали такие связи.
366
00:20:44,000 --> 00:20:47,290
Это что там такой за решала, мать его?
367
00:20:47,370 --> 00:20:49,820
Валентина всё время на шаг впереди.
368
00:20:49,900 --> 00:20:53,888
Это означает только одно:
у нас завелась крыса.
369
00:20:55,400 --> 00:20:56,640
Продолжай.
370
00:20:56,720 --> 00:20:59,856
И этот грызун — ваша любимица Алёнка.
371
00:21:01,680 --> 00:21:02,930
С чего это ты взял?
372
00:21:03,010 --> 00:21:04,430
[Савва] Ну посудите сами:
373
00:21:04,510 --> 00:21:06,800
как только она появилась —
начались утечки.
374
00:21:08,160 --> 00:21:12,256
[Савва] И потом — она точно
на место Валентины метит.
375
00:21:12,336 --> 00:21:13,640
Чего?
376
00:21:13,720 --> 00:21:17,440
Ну разве не видите, что она делает?
Пирожки носит, белье — нет.
377
00:21:18,120 --> 00:21:19,920
[Алёна] Пётр Александрович,
здравствуйте.
378
00:21:20,000 --> 00:21:22,976
Я к вам на работу проситься.
379
00:21:24,240 --> 00:21:26,740
[Савва] Трется всё время рядом,
одевается призывно.
380
00:21:29,790 --> 00:21:32,640
Ну, она, знаешь,
то же самое про тебя говорит,
381
00:21:32,720 --> 00:21:34,032
что грызун — это ты.
382
00:21:34,112 --> 00:21:36,950
Ага. Решила нас рассорить.
383
00:21:37,030 --> 00:21:38,336
[музыка заканчивается]
384
00:21:38,416 --> 00:21:41,200
Ну ничего. Мне это надоело.
Мы сейчас это всё выясним.
385
00:21:42,300 --> 00:21:44,160
Алёнка! Зайди-ка.
386
00:21:45,024 --> 00:21:46,490
[мрачная музыка]
387
00:21:46,570 --> 00:21:50,688
[Хадяков] Никто отсюда не выйдет,
пока мы всё не выясним.
388
00:21:54,320 --> 00:21:56,800
Ну, я никак не могла
помогать Валентине,
389
00:21:56,880 --> 00:21:58,928
потому что я даже не знаю ваших планов.
390
00:21:59,640 --> 00:22:02,352
А мешать ей тоже не могла,
391
00:22:02,432 --> 00:22:05,240
потому что у меня бы
для этого не хватило…
392
00:22:05,320 --> 00:22:06,512
Мозгов.
393
00:22:07,280 --> 00:22:08,528
[Алёна] Ресурсов.
394
00:22:09,330 --> 00:22:10,210
Логично.
395
00:22:10,290 --> 00:22:13,480
[Алёна] Конечно, логично.
Я же хочу вам понравиться.
396
00:22:13,560 --> 00:22:19,160
И что в этом плохого? Я у вас работаю.
Молодая, неопытная.
397
00:22:19,240 --> 00:22:21,110
[Алёна] Мне нужен свой покровитель.
398
00:22:24,470 --> 00:22:26,570
Ну а ты?
399
00:22:26,650 --> 00:22:32,160
А я делал всё, чтобы Валентине
помешать. Привлек все ресурсы.
400
00:22:33,420 --> 00:22:37,020
Какая мне выгода
сливать свою же операцию?
401
00:22:37,100 --> 00:22:38,272
Согласен.
402
00:22:42,060 --> 00:22:43,560
Я верю вам обоим.
403
00:22:44,656 --> 00:22:46,832
Но кто тогда грызун-перебежчик?
404
00:22:47,940 --> 00:22:53,080
Ну если его нет среди нас —
значит, он там, где нас нет.
405
00:22:56,400 --> 00:23:00,460
Распечатай-ка мне все Мишины звонки.
406
00:23:05,710 --> 00:23:07,792
[музыка заканчивается]
407
00:23:09,280 --> 00:23:12,016
[Савва] Вот распечатки. Всё совпадает.
408
00:23:16,550 --> 00:23:19,050
[Савва] Выделенные — это звонки
с номера Валентины.
409
00:23:20,260 --> 00:23:24,752
Ах он… предатель!
410
00:23:26,500 --> 00:23:32,570
О, в старом фонде
всегда проблемы с канализацией.
411
00:23:32,650 --> 00:23:35,392
Слушай, давай без подробностей.
412
00:23:35,472 --> 00:23:38,170
- [рабочий пыхтит]
- [звонит телефон]
413
00:23:38,250 --> 00:23:39,600
[рабочий] Так…
414
00:23:41,950 --> 00:23:43,248
[Хадяков] Предатель!
415
00:23:43,328 --> 00:23:47,648
Товарищ генерал, я не со зла.
Я каюсь, но это от безвыходности.
416
00:23:47,728 --> 00:23:49,190
Почему? Объясни.
417
00:23:49,270 --> 00:23:52,070
Зайчик, вы закончили?
418
00:23:52,150 --> 00:23:54,920
Слышь, зайчик, я тебя сейчас кастрирую.
419
00:23:55,000 --> 00:23:58,304
Товарищ генерал,
разрешите объясниться до кастрации!
420
00:23:58,384 --> 00:24:00,800
[играет загадочная музыка]
421
00:24:00,880 --> 00:24:03,160
[Валя] Ах ты, говнюк…
422
00:24:04,310 --> 00:24:09,620
[Валя] Ну сейчас маячок мне покажет,
где ты вечера тут проводишь.
423
00:24:10,230 --> 00:24:11,930
[Миша] Есть отдохнуть.
424
00:24:15,936 --> 00:24:17,580
Валентина Николаевна!
425
00:24:17,660 --> 00:24:22,360
На, Миш, держи краба. Давай, давай.
Там еще икра, сыр вкусный.
426
00:24:22,440 --> 00:24:25,240
Всё равно пропадет.
Холодильник у меня не работает.
427
00:24:25,320 --> 00:24:28,940
Свет отключили. Воду отключили.
Интернет отключили.
428
00:24:29,530 --> 00:24:31,220
Не знаешь, чьих рук дело?
429
00:24:32,280 --> 00:24:34,420
Нет, я вообще не знаю ничего об этом.
430
00:24:34,500 --> 00:24:35,568
[Валя] Мм.
431
00:24:36,680 --> 00:24:39,904
Ну ладно. Давай уже езжай отдыхать.
Спокойной ночи.
432
00:24:39,984 --> 00:24:43,008
- Спасибо, Валентина Николаевна.
- На здоровье.
433
00:24:43,088 --> 00:24:45,888
[играет воинственная музыка]
434
00:24:55,024 --> 00:24:57,600
[музыка становится медленнее]
435
00:25:00,530 --> 00:25:02,912
[Валя] Ты же мой золотой.
436
00:25:04,032 --> 00:25:05,728
[Валя] Ну, сейчас я тебе устрою…
437
00:25:05,808 --> 00:25:08,784
[музыка становится динамичнее]
438
00:25:19,150 --> 00:25:21,230
- [музыка стихает]
- Плохой зайчик.
439
00:25:21,310 --> 00:25:23,168
[Миша, тяжело дыша] Плохой.
440
00:25:23,248 --> 00:25:26,560
[музыка становится напряженной]
441
00:25:26,640 --> 00:25:28,368
[звук включения видеозаписи]
442
00:25:29,020 --> 00:25:31,250
Очень плохой зайчик.
443
00:25:31,330 --> 00:25:33,344
[музыка усиливается]
444
00:25:35,616 --> 00:25:37,584
- [музыка заканчивается]
- Ну и в общем…
445
00:25:39,290 --> 00:25:43,370
Валентина пригрозила
отправить видео Катерине.
446
00:25:44,140 --> 00:25:45,740
И тогда бы мне развод тоже светил.
447
00:25:45,820 --> 00:25:48,960
Да и вообще вся Москва бы узнала,
что я зайчик.
448
00:25:49,040 --> 00:25:50,784
[Хадяков громко смеется]
449
00:25:50,864 --> 00:25:56,490
Ладно. Давай шли сюда нам видео.
Мы хоть поржем, зайчик.
450
00:25:57,160 --> 00:25:58,610
[Валя] Чё сказал?
451
00:25:58,690 --> 00:26:00,170
Попросил, чтоб вы видео удалили.
452
00:26:00,250 --> 00:26:03,090
Угу. Я удалю, но я сначала им отправлю.
Пусть хоть поржут.
453
00:26:03,170 --> 00:26:04,880
Дай сюда, пожалуйста. Да дай!
454
00:26:05,980 --> 00:26:08,730
Алло. Пётр Саныч, привет.
455
00:26:08,810 --> 00:26:11,940
[Валя] Думал, пропаду без тебя, да?
На коленях приползу?
456
00:26:12,020 --> 00:26:15,430
Валь, ну что ты?
Ты же всегда без меня справляешься.
457
00:26:15,510 --> 00:26:19,130
Это я без тебя не могу
справиться никак, понимаешь?
458
00:26:19,210 --> 00:26:22,300
[Хадяков] Обещаю, что больше не буду
создавать тебе проблем.
459
00:26:22,380 --> 00:26:27,160
Ну только ты это… заявление забери.
И в Москву возвращайся.
460
00:26:27,240 --> 00:26:29,500
[Хадяков] Мне тебя тут
очень не хватает.
461
00:26:29,580 --> 00:26:33,010
А я подумаю, Петь.
Но в Москву я точно не вернусь.
462
00:26:33,090 --> 00:26:36,120
Пусть тебя теперь там
Алёнка развлекает.
463
00:26:41,410 --> 00:26:45,750
[Хадяков] Охренеть. Говорит:
«Пусть тебя теперь Алёнка развлекает».
464
00:26:46,420 --> 00:26:48,240
[Хадяков] Надо ее возвращать оттуда.
465
00:26:48,320 --> 00:26:50,864
[играет тихая мелодия]
466
00:26:53,940 --> 00:26:55,200
Меня зовут Андрей.
467
00:26:55,280 --> 00:26:57,008
У меня роман.
468
00:26:57,088 --> 00:27:00,210
[Валя] Молодой. Художник.
Красивый такой.
469
00:27:00,290 --> 00:27:02,950
[Валя] Но проблема —
он меня ни разу не поцеловал.
470
00:27:03,030 --> 00:27:04,140
[Алёна] Альбина?
471
00:27:04,220 --> 00:27:06,240
[Алёна] Как я по тебе соскучилась…
472
00:27:06,320 --> 00:27:07,690
Ты что, не видишь, что ей нужно?
473
00:27:07,770 --> 00:27:10,590
Вот одна Алёнка меня только и понимает.
474
00:27:10,670 --> 00:27:11,830
Вижу.
475
00:27:11,910 --> 00:27:13,410
[Альбина] А на что ты готова?
476
00:27:14,320 --> 00:27:15,220
На всё.
477
00:27:15,300 --> 00:27:17,910
Людей приличных всё меньше и меньше.
Так же всё рухнет.
478
00:27:17,990 --> 00:27:19,160
- Ну что делать?
- Искать.
479
00:27:19,240 --> 00:27:20,784
Мне срочно нужно в Питер.
480
00:27:20,864 --> 00:27:22,992
[играет песня «Беспринципные»
Тоси Чайкиной]
481
00:27:23,072 --> 00:27:25,190
♪ Переплетай истории ♪
482
00:27:25,270 --> 00:27:29,010
♪ Между людьми без принципа. ♪
483
00:27:29,090 --> 00:27:32,870
♪ В красивой жизни нет любви, ♪
484
00:27:32,950 --> 00:27:36,740
♪ Она почти вся выцвела. ♪
485
00:27:36,820 --> 00:27:40,540
♪ Обманывай меня еще, ♪
486
00:27:40,620 --> 00:27:44,330
♪ Ведь это так всё весело. ♪
487
00:27:44,410 --> 00:27:48,220
♪ Забыть тебя, забыть про всё. ♪
488
00:27:48,300 --> 00:27:52,290
♪ Сказала как отрезала. ♪
489
00:27:52,370 --> 00:27:55,820
♪ Игры слов — сплошная ложь, ♪
490
00:27:55,900 --> 00:27:59,660
♪ Я надеюсь, что за ужином
Меня не убьешь. ♪
491
00:27:59,740 --> 00:28:03,570
♪ Посмотри в глаза — ты всё поймешь, ♪
492
00:28:03,650 --> 00:28:07,090
♪ Ты всё поймешь. ♪
493
00:28:07,750 --> 00:28:11,540
♪ На одну ночь или насовсем, ♪
494
00:28:11,620 --> 00:28:14,960
♪ Моя ревность на первой полосе. ♪
495
00:28:15,040 --> 00:28:19,170
♪ Двойная роль в одной игре, ♪
496
00:28:19,250 --> 00:28:23,020
♪ Кем надо быть,
Чтоб понравиться всем? ♪
497
00:28:23,100 --> 00:28:26,740
♪ На одну ночь или насовсем, ♪
498
00:28:26,820 --> 00:28:30,300
♪ Моя ревность на первой полосе. ♪
499
00:28:30,380 --> 00:28:34,500
♪ Двойная роль в одной игре, ♪
500
00:28:34,580 --> 00:28:38,300
♪ Кем надо быть,
Чтоб понравиться всем? ♪
501
00:28:38,380 --> 00:28:44,600
♪ Всем-всем-всем… ♪
501
00:28:45,305 --> 00:29:45,946
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm