1 00:00:00,000 --> 00:00:00,200 2 00:00:00,720 --> 00:00:03,040 (Ida) Nicht alle sind dafür geschaffen, 3 00:00:03,120 --> 00:00:04,720 in Beziehungen zu leben. 4 00:00:04,800 --> 00:00:07,160 Manchen geht es alleine am besten. 5 00:00:07,240 --> 00:00:08,920 So wie Papa. 6 00:00:09,800 --> 00:00:13,520 Es liegt nicht in seiner Natur, Rücksicht auf andere zu nehmen. 7 00:00:13,960 --> 00:00:16,040 Aber er ist eine Ausnahme. 8 00:00:16,120 --> 00:00:19,760 Menschen sind nicht dafür gemacht, allein zurechtzukommen. 9 00:00:19,840 --> 00:00:23,080 Vielleicht sollte ich fragen, ob er frühstücken möchte. 10 00:00:23,160 --> 00:00:25,280 * Es klopft. * Ja? 11 00:00:25,600 --> 00:00:27,760 Hi. Kann ich mir deinen Föhn leihen? 12 00:00:27,840 --> 00:00:31,000 Meiner funktioniert nicht mehr. Ja, klar. Sekunde. 13 00:00:31,920 --> 00:00:34,040 (lachend) Oh, sorry. 14 00:00:34,120 --> 00:00:36,400 Ich wusste nicht, dass du Besuch hast. 15 00:00:36,480 --> 00:00:38,520 (Jonas) Hey, was geht? 16 00:00:39,240 --> 00:00:42,560 Nicht viel. Ylva. - Jonas. Freut mich. 17 00:00:42,640 --> 00:00:45,320 Wohnst du auch hier? - Ja. 18 00:00:45,400 --> 00:00:47,600 Alles andere wäre seltsam, oder? 19 00:00:47,680 --> 00:00:49,480 Hier. (lachend) Danke. 20 00:00:50,040 --> 00:00:52,480 Sorry. Und war nett, dich kennenzulernen. 21 00:00:52,560 --> 00:00:54,360 Yes, dich auch. 22 00:00:56,440 --> 00:00:58,240 (lacht verlegen) Sorry. 23 00:00:58,320 --> 00:01:00,440 Das kommt leider häufig vor. 24 00:01:04,560 --> 00:01:07,200 Willst du einen Kaffee? Äh... 25 00:01:07,520 --> 00:01:09,840 Ich habe gleich eine Vorlesung. Ja. 26 00:01:15,880 --> 00:01:18,520 Ja, ich muss auch lernen, also ... 27 00:01:19,280 --> 00:01:21,160 passt das ganz gut. 28 00:01:22,160 --> 00:01:24,640 Dann viel Spaß bei der Vorlesung. Danke. 29 00:01:26,720 --> 00:01:29,000 Aber es war echt nett gestern. 30 00:01:30,960 --> 00:01:32,440 Mhm. 31 00:01:37,200 --> 00:01:39,760 Ähm, das Hemd. Hm? 32 00:01:41,200 --> 00:01:44,560 Das Hemd. Das Hemd, ja. Ja. 33 00:01:45,040 --> 00:01:46,640 Das kriegst du natürlich. 34 00:01:49,560 --> 00:01:51,040 Danke. 35 00:01:52,240 --> 00:01:53,840 Also dann. 36 00:01:55,720 --> 00:01:59,360 Ja. Dann bis bald? Ja, sicher. 37 00:01:59,440 --> 00:02:01,080 Bis bald. 38 00:02:03,000 --> 00:02:09,074 39 00:02:10,199 --> 00:02:14,000 * Lied: "Dedicated To The One I Love" von The Mamas and The Papas * 40 00:02:16,840 --> 00:02:19,320 * altmodische Popmusik * 41 00:02:39,680 --> 00:02:41,680 (Aksel) Geht es dir besser? 42 00:02:46,960 --> 00:02:51,040 Ja, ja, ich glaube, ich habe nur was Falsches gegessen. 43 00:02:51,120 --> 00:02:52,640 Ist wieder gut. 44 00:02:54,040 --> 00:02:58,280 Ich dachte, du... Also könntest du dir den Text noch mal angucken? 45 00:02:59,040 --> 00:03:00,520 Später? Ja. 46 00:03:00,600 --> 00:03:03,320 Ähm, ich kann nicht. Ich habe keine Zeit. 47 00:03:03,400 --> 00:03:06,600 Ich wollte mit ein paar Freundinnen zum Training. 48 00:03:07,280 --> 00:03:09,080 Was ist mit... - Hallo. Hi. 49 00:03:10,720 --> 00:03:13,480 Ich wusste gar nicht, dass ihr zwei euch kennt. 50 00:03:14,960 --> 00:03:17,400 Ja. Ja, nein, nein. Äh, doch. 51 00:03:18,040 --> 00:03:19,840 Okay. 52 00:03:20,160 --> 00:03:22,520 Ähm, ich wollte nur mal fragen, 53 00:03:22,600 --> 00:03:25,480 Aksel, wann du dein Bett abholen kommst? 54 00:03:25,560 --> 00:03:27,200 Mein Bett? 55 00:03:27,280 --> 00:03:30,200 Ja, Kaisa will das Bett nicht übernehmen und, äh... 56 00:03:31,240 --> 00:03:34,320 Es wäre schön, wenn du es die Woche abholen würdest. 57 00:03:34,640 --> 00:03:36,440 Das... (seufzt) 58 00:03:37,280 --> 00:03:40,480 Äh, das Bett war schon in der Wohnung. 59 00:03:40,560 --> 00:03:43,440 Ja, klar. Aber du hast es ja benutzt irgendwie. 60 00:03:47,000 --> 00:03:49,280 Und darum wäre es echt nett... (lacht) 61 00:03:49,360 --> 00:03:52,080 ...wenn du es abholen könntest. - Nein, danke. 62 00:03:59,720 --> 00:04:01,760 Dein Ernst? (lacht) 63 00:04:04,760 --> 00:04:06,760 * Sie lacht ungläubig auf. * 64 00:04:08,640 --> 00:04:10,440 Gut, okay. 65 00:04:11,360 --> 00:04:13,560 Viel Spaß noch euch beiden. 66 00:04:14,200 --> 00:04:15,680 Tschau. 67 00:04:16,480 --> 00:04:18,360 Und am Wochenende? 68 00:04:20,079 --> 00:04:21,720 Äh, nein. 69 00:04:21,800 --> 00:04:24,720 Äh, ich fahre nach Südnorwegen zu meinem Papa. 70 00:04:26,040 --> 00:04:28,320 Ah. Ja, er war richtig lang im Urlaub. 71 00:04:28,400 --> 00:04:29,880 Deswegen... 72 00:04:32,720 --> 00:04:34,400 (Mann) "Aha. Okay. 73 00:04:34,720 --> 00:04:37,160 Du meinst dieses Wochenende oder was?" 74 00:04:37,760 --> 00:04:40,640 Äh, ja. Ja, dieses Wochenende. 75 00:04:43,120 --> 00:04:46,400 "Äh, okay. Na ja, also klar. Sicher. 76 00:04:46,480 --> 00:04:50,000 Das kannst du gerne machen, wenn du das möchtest. Ähm... 77 00:04:50,080 --> 00:04:54,440 Aber im Moment steht ein Haufen Zeug in deinem Zimmer, deswegen..." 78 00:04:54,520 --> 00:04:57,560 Das ist in Ordnung. Das geht klar für mich. Ja. 79 00:04:57,640 --> 00:05:00,360 "Ja, okay. Gut, alles klar, dann... 80 00:05:00,920 --> 00:05:02,720 Dann machen wir das so." Ja? 81 00:05:02,800 --> 00:05:05,160 "Mhm. Ja." Ja, okay. 82 00:05:06,720 --> 00:05:08,200 Okay. 83 00:05:12,520 --> 00:05:14,840 Vielleicht sollte ich ihm schreiben. 84 00:05:17,000 --> 00:05:19,320 Dass ich einfach mal nachhören wollte. 85 00:05:20,480 --> 00:05:22,280 Ganz zwanglos. 86 00:05:22,920 --> 00:05:25,360 Nicht dass ich mir Sorgen machen würde. 87 00:05:27,360 --> 00:05:30,120 Vielleicht ist es ja auch jemand, den er kennt. 88 00:05:31,920 --> 00:05:34,600 Ist es üblich, die anderen Fahrer zu kennen? 89 00:05:42,600 --> 00:05:44,080 Hallo. 90 00:05:45,280 --> 00:05:47,600 (irritiert) Hi. (Vater) Ja. 91 00:05:50,200 --> 00:05:52,600 Ja... Was... 92 00:05:52,680 --> 00:05:55,000 Tja, du wirst wohl hinten sitzen müssen. 93 00:05:55,800 --> 00:05:57,280 Ja... 94 00:06:03,160 --> 00:06:06,720 (Vater) Hattest du eine gute Reise? Ja. 95 00:06:07,720 --> 00:06:10,640 Mhm. Ist ein bisschen kühl heute. 96 00:06:10,720 --> 00:06:13,480 Wie war es denn in Oslo? Ist es da auch so frisch? 97 00:06:14,080 --> 00:06:17,440 Ja, ein bisschen. Ja, so ist das, ja. 98 00:06:17,520 --> 00:06:19,880 So ist das. Es wird wohl Herbst. 99 00:06:20,560 --> 00:06:22,040 Mhm. 100 00:06:22,120 --> 00:06:24,600 * leise Radiostimme * 101 00:06:28,600 --> 00:06:30,680 Ja, das ist, äh, übrigens Duri. 102 00:06:30,760 --> 00:06:32,240 * Englisch: * 103 00:06:36,840 --> 00:06:40,920 Ja, also Duri spricht unsere Sprache noch nicht so gut. 104 00:06:41,000 --> 00:06:44,920 Aber sie lernt und macht Kurse und so was. 105 00:06:50,640 --> 00:06:52,880 No, no. Ein bisschen kann ich schon. 106 00:06:52,960 --> 00:06:54,520 Ja. Ja, ja. 107 00:06:54,600 --> 00:06:58,200 Wir haben so eine App und mit der üben wir jeden Tag fleißig. 108 00:06:58,280 --> 00:07:01,480 Und glaub mir, sie sagt so unglaublich komische Sachen. 109 00:07:01,560 --> 00:07:03,840 Wir lachen uns tot. Ist doch so, right? 110 00:07:10,920 --> 00:07:12,520 Hm, äh... 111 00:07:12,600 --> 00:07:16,080 We... Äh, ich hatte sechs Geld Hühner... 112 00:07:16,160 --> 00:07:20,480 (lachend) Geld. Das heißt "gelbe". Das sind gelbe Hühner. 113 00:07:20,560 --> 00:07:24,520 * Sie lachen. * (Duri, stockend) Gelbe... Hühner. 114 00:07:24,600 --> 00:07:27,320 (Duri, lachend) Ja. - So witzig. Lustig, oder? 115 00:07:28,000 --> 00:07:31,080 (ernst) Sehr witzig. (Vater) Haben wir gelacht. 116 00:07:31,160 --> 00:07:33,640 (verträumt) Ach... Ja. 117 00:07:34,960 --> 00:07:38,360 (TV) "Der Komodowaran ist ein Mitglied der rund 55 Arten 118 00:07:38,440 --> 00:07:40,440 umfassenden Familie der Warane." 119 00:07:40,520 --> 00:07:42,320 (genüsslich) Mmh! 120 00:07:52,000 --> 00:07:53,800 * Besteck quietscht. * Hm! 121 00:07:53,880 --> 00:07:56,240 Nicht, bitte hör auf. - Oh, entschuldige. 122 00:08:01,840 --> 00:08:03,360 Tinnitus. 123 00:08:15,720 --> 00:08:17,200 Thank you. 124 00:08:25,200 --> 00:08:26,840 (Vater) Mhm. 125 00:08:27,560 --> 00:08:31,800 Die neuen Nachbarn, die möchten am liebsten unsere Fichte fällen. 126 00:08:32,600 --> 00:08:35,679 Hm. Okay. Mhm. 127 00:08:35,760 --> 00:08:38,919 Und der Specht im Baum, der ist ihnen völlig egal. 128 00:08:43,799 --> 00:08:46,360 Steht auf der Roten Liste, die Spechtart. 129 00:08:48,760 --> 00:08:52,360 Aber wäre das so schlimm, wenn... Ja, das wäre es tatsächlich. 130 00:08:52,440 --> 00:08:55,440 Ja, das ist nämlich ein zerbrechliches Ökosystem 131 00:08:55,520 --> 00:08:57,280 und die, ähm... 132 00:08:57,760 --> 00:08:59,560 Die nisten halt nicht überall 133 00:08:59,640 --> 00:09:02,720 und überhaupt sind die sehr empfindlich, die Vögel. 134 00:09:03,760 --> 00:09:05,360 Ja. Ja. 135 00:09:06,280 --> 00:09:08,120 It's all about the... 136 00:09:08,880 --> 00:09:12,760 Es geht darum, wie viel Sonne die bekommen. Die Lichtverhältnisse. 137 00:09:15,040 --> 00:09:19,480 Wegen ein bisschen Schatten auf der Veranda haben die voll die Krise. 138 00:09:19,560 --> 00:09:22,680 Aber, also... Oh, Moment. Das muss ich sehen. 139 00:09:23,960 --> 00:09:27,160 "Gerade wurde uns bestätigt, es gab eine Schießerei. 140 00:09:27,240 --> 00:09:29,440 Die Personen, die dahinterstecken, 141 00:09:29,520 --> 00:09:32,720 gehören einer rechtsextremen Organisation an." 142 00:09:33,400 --> 00:09:36,280 Oh. - "Diese Informationen haben wir: 143 00:09:36,360 --> 00:09:39,000 Mindestens sechs Menschen wurden getötet." 144 00:09:39,080 --> 00:09:42,120 Können wir was anderes sehen? Wir müssen das sehen. 145 00:09:42,200 --> 00:09:45,040 Wir müssen doch wissen, was in der Welt passiert. 146 00:09:45,120 --> 00:09:48,040 "...drei Verdächtige in Gewahrsam genommen." 147 00:09:48,960 --> 00:09:50,560 Ja? Okay. 148 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 * Ein Specht hämmert entfernt. * 149 00:10:21,080 --> 00:10:23,560 * dröhnende Kettensäge * 150 00:10:28,200 --> 00:10:31,720 (Vater) Was machst du da? Stopp, verdammt noch mal, stopp! 151 00:10:32,600 --> 00:10:35,240 Bist du krank? Du kannst nicht den Baum fällen. 152 00:10:35,320 --> 00:10:36,880 Beruhig dich, okay? 153 00:10:36,960 --> 00:10:39,960 Du machst es ja nicht, also muss es wer anders machen. 154 00:10:40,040 --> 00:10:42,040 (Vater) Ich rede mit der Gemeinde. 155 00:10:42,360 --> 00:10:44,760 Du rührst den Baum nicht an, verstanden? 156 00:10:44,840 --> 00:10:47,360 Du rührst ihn nicht an, okay? - Ja, ja. 157 00:10:51,400 --> 00:10:53,600 Verdammt noch mal, ich fasse es nicht. 158 00:10:53,680 --> 00:10:56,600 Guck dir den Typen an. Weißt du, was der behauptet? 159 00:10:56,680 --> 00:10:59,400 Dass er die Genehmigung hat, den Baum zu fällen. 160 00:10:59,720 --> 00:11:02,120 Ist das nicht krank? Das kann nicht sein. 161 00:11:02,200 --> 00:11:03,960 Ich gehe zum Rathaus. 162 00:11:04,280 --> 00:11:06,720 Kannst du aufpassen, dass er nichts macht? 163 00:11:06,800 --> 00:11:07,960 Was? Wie? 164 00:11:08,040 --> 00:11:10,840 Pass auf, dass er unseren Baum nicht fällt, okay? 165 00:11:11,160 --> 00:11:12,240 Ja. Mann. 166 00:11:12,320 --> 00:11:15,840 Der Typ hat sie doch nicht mehr alle. Der spinnt doch. 167 00:11:15,920 --> 00:11:17,720 Was für ein Idiot. 168 00:11:25,960 --> 00:11:28,440 * friedvolle klassische Musik * 169 00:11:42,600 --> 00:11:44,080 Hallo. 170 00:11:46,320 --> 00:11:47,360 Hi. 171 00:11:47,680 --> 00:11:49,760 Dann bist du also Egils Tochter. 172 00:11:51,040 --> 00:11:52,840 Ja. Hi, ich bin Björn. 173 00:11:53,480 --> 00:11:55,320 Du hast bestimmt mitgekriegt, 174 00:11:55,400 --> 00:11:58,480 dass dein Vater und ich einen kleinen Konflikt haben 175 00:11:58,560 --> 00:12:00,040 wegen der Fichte. 176 00:12:00,120 --> 00:12:01,880 Ja, habe ich gehört. 177 00:12:01,960 --> 00:12:05,560 Nichts gegen deinen Vater, er ist mir sympathisch, aber... 178 00:12:05,640 --> 00:12:08,760 Ja, was diesen Baum angeht, da ist er schon schwierig. 179 00:12:08,840 --> 00:12:11,640 Um es so zu sagen. Ist ja auch sein Baum. 180 00:12:12,320 --> 00:12:16,360 Na ja, Moment, gut. Der Baum steht auf seinem Grundstück, klar. 181 00:12:16,440 --> 00:12:19,560 Aber die von der Gemeinde haben sich das angesehen. 182 00:12:19,640 --> 00:12:23,720 Und er ist leider eine Todesfalle. Der ist völlig verrottet, morsch. 183 00:12:25,120 --> 00:12:27,520 Ist ja gut, ja. * Das Baby gluckst. * 184 00:12:27,600 --> 00:12:30,160 Ich habe die Genehmigung, ihn zu fällen. 185 00:12:30,240 --> 00:12:33,800 Ja, es ist nur eine Frage der Zeit, bis der Baum umkippt. 186 00:12:34,520 --> 00:12:36,520 Daher muss ich mich darum kümmern. 187 00:12:36,600 --> 00:12:39,040 Am besten, wenn dein Vater nicht da ist. 188 00:12:39,120 --> 00:12:42,240 Wäre doch echt furchtbar, wenn was passieren würde. 189 00:12:45,160 --> 00:12:46,640 (knapp) Ja. 190 00:12:52,240 --> 00:12:54,720 * wiederholtes kurzes Motorbrummen * 191 00:12:57,600 --> 00:13:00,080 * Die Kettensäge knattert. * Ida? 192 00:13:04,840 --> 00:13:06,120 Äh... 193 00:13:45,280 --> 00:13:49,520 (TV) "Ein Fahrradfahrer eines örtlichen Essenslieferdienstes..." 194 00:13:51,280 --> 00:13:53,920 Warum hat er mir keine Nachricht geschickt? 195 00:13:54,800 --> 00:13:57,480 Er weiß ja nicht, dass ich nicht in Oslo bin. 196 00:13:58,120 --> 00:14:00,520 Ich könnte auch auf der Intensivstation 197 00:14:00,600 --> 00:14:02,400 im Krankenhaus liegen. 198 00:14:02,920 --> 00:14:05,560 Vielleicht hat er nichts darüber gelesen. 199 00:14:06,800 --> 00:14:10,040 Vielleicht liest er einfach keine Online-Zeitungen. 200 00:14:10,560 --> 00:14:12,680 * Eine Tür fällt ins Schloss. * 201 00:14:15,320 --> 00:14:17,920 Oh Mann, was für ein Typ da drüben, was? 202 00:14:18,400 --> 00:14:20,840 Hm? Der Nachbar. 203 00:14:22,240 --> 00:14:25,080 Der hat überhaupt keine Genehmigung zum Fällen 204 00:14:25,160 --> 00:14:27,120 von der Gemeinde bekommen. 205 00:14:27,200 --> 00:14:29,960 Aber der Baum ist morsch. Was morsch? 206 00:14:30,040 --> 00:14:33,400 Bist du verrückt? Der ist doch einwandfrei, ganz grün. 207 00:14:35,160 --> 00:14:37,160 Und du warst bei der ... 208 00:14:38,800 --> 00:14:40,280 Gemeinde? Ja, ja. 209 00:14:40,600 --> 00:14:43,760 Ach, die sind total auf unserer Seite. Die ganze Zeit. 210 00:14:44,080 --> 00:14:46,400 Haben nicht verstanden, was ich wollte. 211 00:14:55,480 --> 00:14:57,120 Was ist? 212 00:14:58,440 --> 00:14:59,920 Er... 213 00:15:00,000 --> 00:15:02,480 * traurige klassische Musik * 214 00:15:37,880 --> 00:15:39,360 Mhm. 215 00:15:45,520 --> 00:15:48,280 Dir ist schon klar, wie das aussieht? 216 00:15:48,360 --> 00:15:49,480 Hm? 217 00:15:52,520 --> 00:15:54,520 Was die Leute über euch denken? 218 00:15:58,080 --> 00:15:59,880 Äh... (seufzt) 219 00:16:01,000 --> 00:16:03,600 Was habt ihr überhaupt gemeinsam? 220 00:16:09,400 --> 00:16:11,200 * Eine Tür fällt zu. * 221 00:16:23,720 --> 00:16:26,200 * laute Heavy-Metal-Musik * 222 00:16:26,680 --> 00:16:28,160 Hey! 223 00:16:34,600 --> 00:16:37,160 Könntest du mich morgen zum Bus bringen? 224 00:16:44,640 --> 00:16:46,440 Um wie viel Uhr denn? 225 00:16:50,320 --> 00:16:51,800 Vier. 226 00:16:54,640 --> 00:16:56,120 Okay. 227 00:17:16,839 --> 00:17:19,160 (seufzend) Ja, dann eine gute Reise. 228 00:17:22,720 --> 00:17:25,079 Danke. (kleinlaut) Ja. 229 00:17:26,680 --> 00:17:28,880 Wir... Wir kennen uns von der Arbeit. 230 00:17:31,120 --> 00:17:34,720 Nähergekommen sind wir uns bei der ... Weihnachtsfeier. 231 00:17:34,800 --> 00:17:37,280 Und, äh, wir haben echt viel gemeinsam. 232 00:17:37,360 --> 00:17:41,440 Wir lieben die Natur und scharfes Essen und die Stille. 233 00:17:41,520 --> 00:17:43,880 Und wir sind einfach gern zusammen. 234 00:17:46,800 --> 00:17:48,480 Ist doch schön. 235 00:17:50,680 --> 00:17:52,200 (seufzend) Okay. 236 00:17:54,440 --> 00:17:56,560 Also dann: Halt die Ohren steif. 237 00:17:57,400 --> 00:18:00,080 Und meld dich, wenn was ist. 238 00:18:00,680 --> 00:18:02,240 Okay? Mhm. 239 00:18:03,720 --> 00:18:05,720 * Sie lachen verlegen. * 240 00:18:43,080 --> 00:18:45,560 * Motorrauschen * 241 00:18:47,360 --> 00:18:49,360 * Nachrichtenton * 242 00:19:03,480 --> 00:19:05,880 Hi. Hi. 243 00:19:14,520 --> 00:19:17,560 Wo geht's hin? Äh... 244 00:19:18,360 --> 00:19:20,360 Ich warte nur auf jemanden. 245 00:19:22,080 --> 00:19:23,680 Wie heißt du? 246 00:19:25,080 --> 00:19:26,640 Si... Siri. 247 00:19:32,680 --> 00:19:34,160 Ja. 248 00:19:35,640 --> 00:19:37,520 Er ist da, deswegen... 249 00:20:00,640 --> 00:20:03,120 * bedrückender Bassrhythmus * 250 00:20:08,000 --> 00:20:10,840 Hi! Was ist, erschrocken? 251 00:20:11,160 --> 00:20:12,960 Hi. (seufzt erleichtert) 252 00:20:14,560 --> 00:20:16,360 Ja, ein bisschen. 253 00:20:19,000 --> 00:20:21,880 Hattest du eine gute Fahrt? Mhm! 254 00:20:23,360 --> 00:20:26,520 Gut. Wollen wir ... dann los? 255 00:20:27,240 --> 00:20:28,880 Ja, let's go. 256 00:20:28,960 --> 00:20:32,320 Untertitel 2025: Untertitel-Werkstatt Münster 257 00:20:33,305 --> 00:21:33,524 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org