1
00:00:00,000 --> 00:00:00,200
2
00:00:00,720 --> 00:00:03,040
(Ida) Nicht alle
sind dafür geschaffen,
3
00:00:03,120 --> 00:00:04,720
in Beziehungen zu leben.
4
00:00:04,800 --> 00:00:07,160
Manchen geht es alleine am besten.
5
00:00:07,240 --> 00:00:08,920
So wie Papa.
6
00:00:09,800 --> 00:00:13,520
Es liegt nicht in seiner Natur,
Rücksicht auf andere zu nehmen.
7
00:00:13,960 --> 00:00:16,040
Aber er ist eine Ausnahme.
8
00:00:16,120 --> 00:00:19,760
Menschen sind nicht dafür gemacht,
allein zurechtzukommen.
9
00:00:19,840 --> 00:00:23,080
Vielleicht sollte ich fragen,
ob er frühstücken möchte.
10
00:00:23,160 --> 00:00:25,280
* Es klopft. *
Ja?
11
00:00:25,600 --> 00:00:27,760
Hi.
Kann ich mir deinen Föhn leihen?
12
00:00:27,840 --> 00:00:31,000
Meiner funktioniert nicht mehr.
Ja, klar. Sekunde.
13
00:00:31,920 --> 00:00:34,040
(lachend) Oh, sorry.
14
00:00:34,120 --> 00:00:36,400
Ich wusste nicht,
dass du Besuch hast.
15
00:00:36,480 --> 00:00:38,520
(Jonas) Hey, was geht?
16
00:00:39,240 --> 00:00:42,560
Nicht viel. Ylva.
- Jonas. Freut mich.
17
00:00:42,640 --> 00:00:45,320
Wohnst du auch hier?
- Ja.
18
00:00:45,400 --> 00:00:47,600
Alles andere wäre seltsam, oder?
19
00:00:47,680 --> 00:00:49,480
Hier.
(lachend) Danke.
20
00:00:50,040 --> 00:00:52,480
Sorry. Und war nett,
dich kennenzulernen.
21
00:00:52,560 --> 00:00:54,360
Yes, dich auch.
22
00:00:56,440 --> 00:00:58,240
(lacht verlegen) Sorry.
23
00:00:58,320 --> 00:01:00,440
Das kommt leider häufig vor.
24
00:01:04,560 --> 00:01:07,200
Willst du einen Kaffee?
Äh...
25
00:01:07,520 --> 00:01:09,840
Ich habe gleich eine Vorlesung.
Ja.
26
00:01:15,880 --> 00:01:18,520
Ja, ich muss auch lernen, also ...
27
00:01:19,280 --> 00:01:21,160
passt das ganz gut.
28
00:01:22,160 --> 00:01:24,640
Dann viel Spaß bei der Vorlesung.
Danke.
29
00:01:26,720 --> 00:01:29,000
Aber es war echt nett gestern.
30
00:01:30,960 --> 00:01:32,440
Mhm.
31
00:01:37,200 --> 00:01:39,760
Ähm, das Hemd.
Hm?
32
00:01:41,200 --> 00:01:44,560
Das Hemd.
Das Hemd, ja. Ja.
33
00:01:45,040 --> 00:01:46,640
Das kriegst du natürlich.
34
00:01:49,560 --> 00:01:51,040
Danke.
35
00:01:52,240 --> 00:01:53,840
Also dann.
36
00:01:55,720 --> 00:01:59,360
Ja. Dann bis bald?
Ja, sicher.
37
00:01:59,440 --> 00:02:01,080
Bis bald.
38
00:02:03,000 --> 00:02:09,074
39
00:02:10,199 --> 00:02:14,000
* Lied: "Dedicated To The One I
Love" von The Mamas and The Papas *
40
00:02:16,840 --> 00:02:19,320
* altmodische Popmusik *
41
00:02:39,680 --> 00:02:41,680
(Aksel) Geht es dir besser?
42
00:02:46,960 --> 00:02:51,040
Ja, ja, ich glaube, ich habe
nur was Falsches gegessen.
43
00:02:51,120 --> 00:02:52,640
Ist wieder gut.
44
00:02:54,040 --> 00:02:58,280
Ich dachte, du... Also könntest du
dir den Text noch mal angucken?
45
00:02:59,040 --> 00:03:00,520
Später?
Ja.
46
00:03:00,600 --> 00:03:03,320
Ähm, ich kann nicht.
Ich habe keine Zeit.
47
00:03:03,400 --> 00:03:06,600
Ich wollte mit
ein paar Freundinnen zum Training.
48
00:03:07,280 --> 00:03:09,080
Was ist mit...
- Hallo. Hi.
49
00:03:10,720 --> 00:03:13,480
Ich wusste gar nicht,
dass ihr zwei euch kennt.
50
00:03:14,960 --> 00:03:17,400
Ja. Ja, nein, nein. Äh, doch.
51
00:03:18,040 --> 00:03:19,840
Okay.
52
00:03:20,160 --> 00:03:22,520
Ähm, ich wollte nur mal fragen,
53
00:03:22,600 --> 00:03:25,480
Aksel, wann du
dein Bett abholen kommst?
54
00:03:25,560 --> 00:03:27,200
Mein Bett?
55
00:03:27,280 --> 00:03:30,200
Ja, Kaisa will das Bett
nicht übernehmen und, äh...
56
00:03:31,240 --> 00:03:34,320
Es wäre schön, wenn du
es die Woche abholen würdest.
57
00:03:34,640 --> 00:03:36,440
Das... (seufzt)
58
00:03:37,280 --> 00:03:40,480
Äh, das Bett
war schon in der Wohnung.
59
00:03:40,560 --> 00:03:43,440
Ja, klar. Aber du hast es
ja benutzt irgendwie.
60
00:03:47,000 --> 00:03:49,280
Und darum
wäre es echt nett... (lacht)
61
00:03:49,360 --> 00:03:52,080
...wenn du es abholen könntest.
- Nein, danke.
62
00:03:59,720 --> 00:04:01,760
Dein Ernst? (lacht)
63
00:04:04,760 --> 00:04:06,760
* Sie lacht ungläubig auf. *
64
00:04:08,640 --> 00:04:10,440
Gut, okay.
65
00:04:11,360 --> 00:04:13,560
Viel Spaß noch euch beiden.
66
00:04:14,200 --> 00:04:15,680
Tschau.
67
00:04:16,480 --> 00:04:18,360
Und am Wochenende?
68
00:04:20,079 --> 00:04:21,720
Äh, nein.
69
00:04:21,800 --> 00:04:24,720
Äh, ich fahre nach Südnorwegen
zu meinem Papa.
70
00:04:26,040 --> 00:04:28,320
Ah.
Ja, er war richtig lang im Urlaub.
71
00:04:28,400 --> 00:04:29,880
Deswegen...
72
00:04:32,720 --> 00:04:34,400
(Mann) "Aha. Okay.
73
00:04:34,720 --> 00:04:37,160
Du meinst dieses Wochenende
oder was?"
74
00:04:37,760 --> 00:04:40,640
Äh, ja. Ja, dieses Wochenende.
75
00:04:43,120 --> 00:04:46,400
"Äh, okay.
Na ja, also klar. Sicher.
76
00:04:46,480 --> 00:04:50,000
Das kannst du gerne machen,
wenn du das möchtest. Ähm...
77
00:04:50,080 --> 00:04:54,440
Aber im Moment steht ein Haufen
Zeug in deinem Zimmer, deswegen..."
78
00:04:54,520 --> 00:04:57,560
Das ist in Ordnung.
Das geht klar für mich. Ja.
79
00:04:57,640 --> 00:05:00,360
"Ja, okay. Gut, alles klar, dann...
80
00:05:00,920 --> 00:05:02,720
Dann machen wir das so."
Ja?
81
00:05:02,800 --> 00:05:05,160
"Mhm. Ja."
Ja, okay.
82
00:05:06,720 --> 00:05:08,200
Okay.
83
00:05:12,520 --> 00:05:14,840
Vielleicht
sollte ich ihm schreiben.
84
00:05:17,000 --> 00:05:19,320
Dass ich
einfach mal nachhören wollte.
85
00:05:20,480 --> 00:05:22,280
Ganz zwanglos.
86
00:05:22,920 --> 00:05:25,360
Nicht dass ich
mir Sorgen machen würde.
87
00:05:27,360 --> 00:05:30,120
Vielleicht ist es ja auch jemand,
den er kennt.
88
00:05:31,920 --> 00:05:34,600
Ist es üblich,
die anderen Fahrer zu kennen?
89
00:05:42,600 --> 00:05:44,080
Hallo.
90
00:05:45,280 --> 00:05:47,600
(irritiert) Hi.
(Vater) Ja.
91
00:05:50,200 --> 00:05:52,600
Ja... Was...
92
00:05:52,680 --> 00:05:55,000
Tja, du wirst wohl
hinten sitzen müssen.
93
00:05:55,800 --> 00:05:57,280
Ja...
94
00:06:03,160 --> 00:06:06,720
(Vater) Hattest du eine gute Reise?
Ja.
95
00:06:07,720 --> 00:06:10,640
Mhm. Ist ein bisschen kühl heute.
96
00:06:10,720 --> 00:06:13,480
Wie war es denn in Oslo?
Ist es da auch so frisch?
97
00:06:14,080 --> 00:06:17,440
Ja, ein bisschen.
Ja, so ist das, ja.
98
00:06:17,520 --> 00:06:19,880
So ist das. Es wird wohl Herbst.
99
00:06:20,560 --> 00:06:22,040
Mhm.
100
00:06:22,120 --> 00:06:24,600
* leise Radiostimme *
101
00:06:28,600 --> 00:06:30,680
Ja, das ist, äh, übrigens Duri.
102
00:06:30,760 --> 00:06:32,240
* Englisch: *
103
00:06:36,840 --> 00:06:40,920
Ja, also Duri spricht
unsere Sprache noch nicht so gut.
104
00:06:41,000 --> 00:06:44,920
Aber sie lernt und macht Kurse
und so was.
105
00:06:50,640 --> 00:06:52,880
No, no.
Ein bisschen kann ich schon.
106
00:06:52,960 --> 00:06:54,520
Ja. Ja, ja.
107
00:06:54,600 --> 00:06:58,200
Wir haben so eine App und
mit der üben wir jeden Tag fleißig.
108
00:06:58,280 --> 00:07:01,480
Und glaub mir, sie sagt
so unglaublich komische Sachen.
109
00:07:01,560 --> 00:07:03,840
Wir lachen uns tot.
Ist doch so, right?
110
00:07:10,920 --> 00:07:12,520
Hm, äh...
111
00:07:12,600 --> 00:07:16,080
We... Äh,
ich hatte sechs Geld Hühner...
112
00:07:16,160 --> 00:07:20,480
(lachend) Geld. Das heißt "gelbe".
Das sind gelbe Hühner.
113
00:07:20,560 --> 00:07:24,520
* Sie lachen. *
(Duri, stockend) Gelbe... Hühner.
114
00:07:24,600 --> 00:07:27,320
(Duri, lachend) Ja.
- So witzig. Lustig, oder?
115
00:07:28,000 --> 00:07:31,080
(ernst) Sehr witzig.
(Vater) Haben wir gelacht.
116
00:07:31,160 --> 00:07:33,640
(verträumt) Ach... Ja.
117
00:07:34,960 --> 00:07:38,360
(TV) "Der Komodowaran ist
ein Mitglied der rund 55 Arten
118
00:07:38,440 --> 00:07:40,440
umfassenden Familie der Warane."
119
00:07:40,520 --> 00:07:42,320
(genüsslich) Mmh!
120
00:07:52,000 --> 00:07:53,800
* Besteck quietscht. *
Hm!
121
00:07:53,880 --> 00:07:56,240
Nicht, bitte hör auf.
- Oh, entschuldige.
122
00:08:01,840 --> 00:08:03,360
Tinnitus.
123
00:08:15,720 --> 00:08:17,200
Thank you.
124
00:08:25,200 --> 00:08:26,840
(Vater) Mhm.
125
00:08:27,560 --> 00:08:31,800
Die neuen Nachbarn, die möchten
am liebsten unsere Fichte fällen.
126
00:08:32,600 --> 00:08:35,679
Hm. Okay.
Mhm.
127
00:08:35,760 --> 00:08:38,919
Und der Specht im Baum,
der ist ihnen völlig egal.
128
00:08:43,799 --> 00:08:46,360
Steht auf der Roten Liste,
die Spechtart.
129
00:08:48,760 --> 00:08:52,360
Aber wäre das so schlimm, wenn...
Ja, das wäre es tatsächlich.
130
00:08:52,440 --> 00:08:55,440
Ja, das ist nämlich
ein zerbrechliches Ökosystem
131
00:08:55,520 --> 00:08:57,280
und die, ähm...
132
00:08:57,760 --> 00:08:59,560
Die nisten halt nicht überall
133
00:08:59,640 --> 00:09:02,720
und überhaupt sind die
sehr empfindlich, die Vögel.
134
00:09:03,760 --> 00:09:05,360
Ja.
Ja.
135
00:09:06,280 --> 00:09:08,120
It's all about the...
136
00:09:08,880 --> 00:09:12,760
Es geht darum, wie viel Sonne die
bekommen. Die Lichtverhältnisse.
137
00:09:15,040 --> 00:09:19,480
Wegen ein bisschen Schatten auf der
Veranda haben die voll die Krise.
138
00:09:19,560 --> 00:09:22,680
Aber, also...
Oh, Moment. Das muss ich sehen.
139
00:09:23,960 --> 00:09:27,160
"Gerade wurde uns bestätigt,
es gab eine Schießerei.
140
00:09:27,240 --> 00:09:29,440
Die Personen, die dahinterstecken,
141
00:09:29,520 --> 00:09:32,720
gehören einer
rechtsextremen Organisation an."
142
00:09:33,400 --> 00:09:36,280
Oh.
- "Diese Informationen haben wir:
143
00:09:36,360 --> 00:09:39,000
Mindestens sechs Menschen
wurden getötet."
144
00:09:39,080 --> 00:09:42,120
Können wir was anderes sehen?
Wir müssen das sehen.
145
00:09:42,200 --> 00:09:45,040
Wir müssen doch wissen,
was in der Welt passiert.
146
00:09:45,120 --> 00:09:48,040
"...drei Verdächtige
in Gewahrsam genommen."
147
00:09:48,960 --> 00:09:50,560
Ja? Okay.
148
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
* Ein Specht hämmert entfernt. *
149
00:10:21,080 --> 00:10:23,560
* dröhnende Kettensäge *
150
00:10:28,200 --> 00:10:31,720
(Vater) Was machst du da?
Stopp, verdammt noch mal, stopp!
151
00:10:32,600 --> 00:10:35,240
Bist du krank?
Du kannst nicht den Baum fällen.
152
00:10:35,320 --> 00:10:36,880
Beruhig dich, okay?
153
00:10:36,960 --> 00:10:39,960
Du machst es ja nicht,
also muss es wer anders machen.
154
00:10:40,040 --> 00:10:42,040
(Vater) Ich rede mit der Gemeinde.
155
00:10:42,360 --> 00:10:44,760
Du rührst den Baum nicht an,
verstanden?
156
00:10:44,840 --> 00:10:47,360
Du rührst ihn nicht an, okay?
- Ja, ja.
157
00:10:51,400 --> 00:10:53,600
Verdammt noch mal,
ich fasse es nicht.
158
00:10:53,680 --> 00:10:56,600
Guck dir den Typen an.
Weißt du, was der behauptet?
159
00:10:56,680 --> 00:10:59,400
Dass er die Genehmigung hat,
den Baum zu fällen.
160
00:10:59,720 --> 00:11:02,120
Ist das nicht krank?
Das kann nicht sein.
161
00:11:02,200 --> 00:11:03,960
Ich gehe zum Rathaus.
162
00:11:04,280 --> 00:11:06,720
Kannst du aufpassen,
dass er nichts macht?
163
00:11:06,800 --> 00:11:07,960
Was? Wie?
164
00:11:08,040 --> 00:11:10,840
Pass auf, dass er
unseren Baum nicht fällt, okay?
165
00:11:11,160 --> 00:11:12,240
Ja.
Mann.
166
00:11:12,320 --> 00:11:15,840
Der Typ hat sie doch
nicht mehr alle. Der spinnt doch.
167
00:11:15,920 --> 00:11:17,720
Was für ein Idiot.
168
00:11:25,960 --> 00:11:28,440
* friedvolle klassische Musik *
169
00:11:42,600 --> 00:11:44,080
Hallo.
170
00:11:46,320 --> 00:11:47,360
Hi.
171
00:11:47,680 --> 00:11:49,760
Dann bist du also Egils Tochter.
172
00:11:51,040 --> 00:11:52,840
Ja.
Hi, ich bin Björn.
173
00:11:53,480 --> 00:11:55,320
Du hast bestimmt mitgekriegt,
174
00:11:55,400 --> 00:11:58,480
dass dein Vater und ich
einen kleinen Konflikt haben
175
00:11:58,560 --> 00:12:00,040
wegen der Fichte.
176
00:12:00,120 --> 00:12:01,880
Ja, habe ich gehört.
177
00:12:01,960 --> 00:12:05,560
Nichts gegen deinen Vater,
er ist mir sympathisch, aber...
178
00:12:05,640 --> 00:12:08,760
Ja, was diesen Baum angeht,
da ist er schon schwierig.
179
00:12:08,840 --> 00:12:11,640
Um es so zu sagen.
Ist ja auch sein Baum.
180
00:12:12,320 --> 00:12:16,360
Na ja, Moment, gut. Der Baum
steht auf seinem Grundstück, klar.
181
00:12:16,440 --> 00:12:19,560
Aber die von der Gemeinde
haben sich das angesehen.
182
00:12:19,640 --> 00:12:23,720
Und er ist leider eine Todesfalle.
Der ist völlig verrottet, morsch.
183
00:12:25,120 --> 00:12:27,520
Ist ja gut, ja.
* Das Baby gluckst. *
184
00:12:27,600 --> 00:12:30,160
Ich habe die Genehmigung,
ihn zu fällen.
185
00:12:30,240 --> 00:12:33,800
Ja, es ist nur eine Frage der Zeit,
bis der Baum umkippt.
186
00:12:34,520 --> 00:12:36,520
Daher muss ich mich darum kümmern.
187
00:12:36,600 --> 00:12:39,040
Am besten,
wenn dein Vater nicht da ist.
188
00:12:39,120 --> 00:12:42,240
Wäre doch echt furchtbar,
wenn was passieren würde.
189
00:12:45,160 --> 00:12:46,640
(knapp) Ja.
190
00:12:52,240 --> 00:12:54,720
* wiederholtes
kurzes Motorbrummen *
191
00:12:57,600 --> 00:13:00,080
* Die Kettensäge knattert. *
Ida?
192
00:13:04,840 --> 00:13:06,120
Äh...
193
00:13:45,280 --> 00:13:49,520
(TV) "Ein Fahrradfahrer eines
örtlichen Essenslieferdienstes..."
194
00:13:51,280 --> 00:13:53,920
Warum hat er mir
keine Nachricht geschickt?
195
00:13:54,800 --> 00:13:57,480
Er weiß ja nicht,
dass ich nicht in Oslo bin.
196
00:13:58,120 --> 00:14:00,520
Ich könnte auch
auf der Intensivstation
197
00:14:00,600 --> 00:14:02,400
im Krankenhaus liegen.
198
00:14:02,920 --> 00:14:05,560
Vielleicht
hat er nichts darüber gelesen.
199
00:14:06,800 --> 00:14:10,040
Vielleicht liest er einfach
keine Online-Zeitungen.
200
00:14:10,560 --> 00:14:12,680
* Eine Tür fällt ins Schloss. *
201
00:14:15,320 --> 00:14:17,920
Oh Mann,
was für ein Typ da drüben, was?
202
00:14:18,400 --> 00:14:20,840
Hm?
Der Nachbar.
203
00:14:22,240 --> 00:14:25,080
Der hat überhaupt keine Genehmigung
zum Fällen
204
00:14:25,160 --> 00:14:27,120
von der Gemeinde bekommen.
205
00:14:27,200 --> 00:14:29,960
Aber der Baum ist morsch.
Was morsch?
206
00:14:30,040 --> 00:14:33,400
Bist du verrückt? Der ist doch
einwandfrei, ganz grün.
207
00:14:35,160 --> 00:14:37,160
Und du warst bei der ...
208
00:14:38,800 --> 00:14:40,280
Gemeinde?
Ja, ja.
209
00:14:40,600 --> 00:14:43,760
Ach, die sind total
auf unserer Seite. Die ganze Zeit.
210
00:14:44,080 --> 00:14:46,400
Haben nicht verstanden,
was ich wollte.
211
00:14:55,480 --> 00:14:57,120
Was ist?
212
00:14:58,440 --> 00:14:59,920
Er...
213
00:15:00,000 --> 00:15:02,480
* traurige klassische Musik *
214
00:15:37,880 --> 00:15:39,360
Mhm.
215
00:15:45,520 --> 00:15:48,280
Dir ist schon klar,
wie das aussieht?
216
00:15:48,360 --> 00:15:49,480
Hm?
217
00:15:52,520 --> 00:15:54,520
Was die Leute über euch denken?
218
00:15:58,080 --> 00:15:59,880
Äh... (seufzt)
219
00:16:01,000 --> 00:16:03,600
Was habt ihr überhaupt gemeinsam?
220
00:16:09,400 --> 00:16:11,200
* Eine Tür fällt zu. *
221
00:16:23,720 --> 00:16:26,200
* laute Heavy-Metal-Musik *
222
00:16:26,680 --> 00:16:28,160
Hey!
223
00:16:34,600 --> 00:16:37,160
Könntest du mich
morgen zum Bus bringen?
224
00:16:44,640 --> 00:16:46,440
Um wie viel Uhr denn?
225
00:16:50,320 --> 00:16:51,800
Vier.
226
00:16:54,640 --> 00:16:56,120
Okay.
227
00:17:16,839 --> 00:17:19,160
(seufzend) Ja,
dann eine gute Reise.
228
00:17:22,720 --> 00:17:25,079
Danke. (kleinlaut) Ja.
229
00:17:26,680 --> 00:17:28,880
Wir...
Wir kennen uns von der Arbeit.
230
00:17:31,120 --> 00:17:34,720
Nähergekommen sind wir uns
bei der ... Weihnachtsfeier.
231
00:17:34,800 --> 00:17:37,280
Und, äh, wir haben
echt viel gemeinsam.
232
00:17:37,360 --> 00:17:41,440
Wir lieben die Natur
und scharfes Essen und die Stille.
233
00:17:41,520 --> 00:17:43,880
Und wir sind einfach gern zusammen.
234
00:17:46,800 --> 00:17:48,480
Ist doch schön.
235
00:17:50,680 --> 00:17:52,200
(seufzend) Okay.
236
00:17:54,440 --> 00:17:56,560
Also dann: Halt die Ohren steif.
237
00:17:57,400 --> 00:18:00,080
Und meld dich, wenn was ist.
238
00:18:00,680 --> 00:18:02,240
Okay?
Mhm.
239
00:18:03,720 --> 00:18:05,720
* Sie lachen verlegen. *
240
00:18:43,080 --> 00:18:45,560
* Motorrauschen *
241
00:18:47,360 --> 00:18:49,360
* Nachrichtenton *
242
00:19:03,480 --> 00:19:05,880
Hi.
Hi.
243
00:19:14,520 --> 00:19:17,560
Wo geht's hin?
Äh...
244
00:19:18,360 --> 00:19:20,360
Ich warte nur auf jemanden.
245
00:19:22,080 --> 00:19:23,680
Wie heißt du?
246
00:19:25,080 --> 00:19:26,640
Si... Siri.
247
00:19:32,680 --> 00:19:34,160
Ja.
248
00:19:35,640 --> 00:19:37,520
Er ist da, deswegen...
249
00:20:00,640 --> 00:20:03,120
* bedrückender Bassrhythmus *
250
00:20:08,000 --> 00:20:10,840
Hi! Was ist, erschrocken?
251
00:20:11,160 --> 00:20:12,960
Hi. (seufzt erleichtert)
252
00:20:14,560 --> 00:20:16,360
Ja, ein bisschen.
253
00:20:19,000 --> 00:20:21,880
Hattest du eine gute Fahrt?
Mhm!
254
00:20:23,360 --> 00:20:26,520
Gut. Wollen wir ... dann los?
255
00:20:27,240 --> 00:20:28,880
Ja, let's go.
256
00:20:28,960 --> 00:20:32,320
Untertitel 2025:
Untertitel-Werkstatt Münster
257
00:20:33,305 --> 00:21:33,524
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org