1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Faceţi reclamă produsului sau mărcii dvs. aici, contactează www.OpenSubtitles.org astăzi 2 00:01:05,855 --> 00:01:11,270 Ok, o que você acha de uma salsicha com batata espacial? 3 00:01:12,865 --> 00:01:14,230 Espaguete com meteoros? 4 00:01:16,590 --> 00:01:17,770 Galacti ... Pepito? 5 00:01:20,950 --> 00:01:22,110 Helio, você tem que comer alguma coisa. 6 00:01:24,180 --> 00:01:25,860 Você se lembra do que sua mãe ordenado? 7 00:01:30,290 --> 00:01:32,150 Major Solís, o que você está fazendo aqui? 8 00:01:32,151 --> 00:01:34,990 Olá, vim com meu sobrinho. 9 00:01:35,090 --> 00:01:36,770 Estou tentando comer. 10 00:01:37,700 --> 00:01:40,010 Oh, é claro, seu sobrinho. 11 00:01:41,230 --> 00:01:42,670 Ouvi seu irmão e sua esposa. 12 00:01:42,950 --> 00:01:44,470 Sinto muito. 13 00:01:46,150 --> 00:01:46,710 Obrigado. 14 00:01:46,711 --> 00:01:47,950 Estamos indo pouco a pouco. 15 00:01:49,170 --> 00:01:50,450 E o programa de astronauta? 16 00:01:50,451 --> 00:01:52,750 Que você não ia ... Não, eu não temo mais. 17 00:01:52,830 --> 00:01:54,830 É um momento ruim. 18 00:01:55,610 --> 00:01:56,610 Eu entendo. 19 00:01:57,360 --> 00:02:01,250 Mas eu ... mas estou feliz em passar o Hora com meu novo parceiro, não, campeão? 20 00:02:01,251 --> 00:02:02,810 Oh não! 21 00:02:18,710 --> 00:02:20,550 ... 22 00:02:30,280 --> 00:02:32,461 ... 23 00:02:44,090 --> 00:02:45,270 ... 24 00:02:50,510 --> 00:02:51,690 ... 25 00:02:53,710 --> 00:02:59,240 Desde o início do vezes, os humanos 26 00:02:59,241 --> 00:03:04,310 observaram as estrelas Quer saber, estamos sozinhos? 27 00:03:05,410 --> 00:03:08,370 Voyager é nossa tentativa de Descobrir. 28 00:03:08,510 --> 00:03:11,750 Este explorador intrépido tem um missão. 29 00:03:11,770 --> 00:03:15,050 Vá além de onde qualquer humano tem perdido. 30 00:03:15,210 --> 00:03:19,330 Para os cantos mais distantes do cosmos e além. 31 00:03:20,470 --> 00:03:24,390 Voyager nunca verá aqueles que Eles criaram isso. 32 00:03:24,770 --> 00:03:28,270 Ele viajará para deriva, isolado e sozinho. 33 00:03:29,970 --> 00:03:35,770 Mas talvez um dia, algum mundo distante Receba sua mensagem e a 34 00:03:35,771 --> 00:03:40,330 Voyager concluirá sua missão demonstrando que não somos tão Afinal, sozinho. 35 00:03:49,700 --> 00:03:50,700 Hélio! 36 00:03:50,820 --> 00:03:52,600 Helio, você machucou? 37 00:03:52,700 --> 00:03:53,660 O que aconteceu com você? 38 00:03:53,720 --> 00:03:54,720 Você está bem? 39 00:03:55,340 --> 00:03:56,780 Se houver vida lá fora, tia Olga. 40 00:03:57,020 --> 00:03:57,640 Que? 41 00:03:57,770 --> 00:03:58,900 O que você está ...? 42 00:03:58,901 --> 00:04:00,120 Vamos. 43 00:04:01,990 --> 00:04:03,500 Você não pode escapar assim, Helio. 44 00:04:03,820 --> 00:04:04,820 ... 45 00:04:19,210 --> 00:04:21,010 O que aconteceu com você? 46 00:05:36,400 --> 00:05:53,180 O que aconteceu com você? 47 00:05:53,720 --> 00:05:54,080 O que aconteceu com você? 48 00:05:54,081 --> 00:05:55,081 O que aconteceu com você? 49 00:05:56,760 --> 00:05:57,760 O que aconteceu com você? 50 00:07:12,320 --> 00:07:13,400 O que aconteceu com você? 51 00:07:13,970 --> 00:07:15,240 O que aconteceu com você? 52 00:07:15,241 --> 00:07:15,580 O que te disse? 53 00:07:15,920 --> 00:07:18,680 Eu vi a brochura para o clube de Radio Amador. 54 00:07:20,300 --> 00:07:27,260 Eu sou Elio Solis, presidente e líder do Radio -ffufficutrou Club desta praia. 55 00:07:27,300 --> 00:07:27,480 Legal 56 00:07:27,660 --> 00:07:28,300 Eu sou Bryce. 57 00:07:28,480 --> 00:07:29,260 Sim, bem, muito bom. 58 00:07:29,400 --> 00:07:29,900 Posso vê -la? 59 00:07:30,120 --> 00:07:30,900 Ah, sim. 60 00:07:31,020 --> 00:07:33,880 Meu pai me deu seu antigo rádio, Mas eu tenho meu indicativo. 61 00:07:34,020 --> 00:07:38,580 É pxl Noel, o que muitas vezes Causa risos quando o ouvem. 62 00:07:38,740 --> 00:07:40,320 Quão longe você se comunicou? 63 00:07:40,480 --> 00:07:42,640 Sexta -feira, entrei em contato ... 64 00:07:43,640 --> 00:07:44,640 ... Ohio. 65 00:07:45,540 --> 00:07:48,480 Ah, acho que posso conectá -los e duplicar seu escopo. 66 00:07:48,660 --> 00:07:49,940 OK, isso é tudo. 67 00:07:49,980 --> 00:07:50,260 Bye Bye. 68 00:07:50,520 --> 00:07:51,060 Bye Bye? 69 00:07:51,240 --> 00:07:53,180 Ei, e os outros, onde estão? 70 00:07:53,460 --> 00:07:56,292 Infelizmente, a maioria dos membros 71 00:07:56,293 --> 00:07:58,700 ficaram doentes de ... Amnésia e esqueci de vir. 72 00:07:58,820 --> 00:08:00,600 Mas nos encontraremos em três meses. 73 00:08:00,780 --> 00:08:01,340 Que onda, Bryce? 74 00:08:01,560 --> 00:08:01,880 O que você está fazendo? 75 00:08:02,060 --> 00:08:05,080 A, um, um, dois ... 76 00:08:06,340 --> 00:08:07,340 Eu mal luto. 77 00:08:08,940 --> 00:08:10,020 Ah, sim. 78 00:08:10,880 --> 00:08:11,880 Voar. 79 00:08:12,640 --> 00:08:13,080 Ele é Caleb. 80 00:08:13,340 --> 00:08:14,400 Ele também queria vir. 81 00:08:14,900 --> 00:08:15,900 Ah, olá. 82 00:08:16,340 --> 00:08:17,440 E aquele chapéu o quê? 83 00:08:18,880 --> 00:08:21,000 Eu já disse a eles que a reunião foi adiada. 84 00:08:21,100 --> 00:08:22,360 Com o herpes, ele não é tocado. 85 00:08:22,460 --> 00:08:23,820 Eu pensei que eles tinham amnésia. 86 00:08:23,960 --> 00:08:24,960 Eles começam a se estender. 87 00:08:25,040 --> 00:08:25,740 Eles devem sair. 88 00:08:25,760 --> 00:08:27,120 Não receba mais para se espalhar. 89 00:08:27,121 --> 00:08:28,276 Ei, o que acontece com esse louco? 90 00:08:28,300 --> 00:08:29,200 Ei, calma. 91 00:08:29,310 --> 00:08:30,800 Ele é o garoto que perdeu os pais. 92 00:08:30,880 --> 00:08:32,420 São informações classificadas. 93 00:08:32,480 --> 00:08:34,760 Como líder do clube de rádio provocado ... 94 00:08:36,860 --> 00:08:37,980 Você fez isso? 95 00:08:39,640 --> 00:08:41,200 Isso é normal ou o que acontece com você? 96 00:08:41,320 --> 00:08:41,360 Não toque! 97 00:08:41,361 --> 00:08:41,680 Não toque! 98 00:08:42,100 --> 00:08:42,420 Olá? 99 00:08:42,520 --> 00:08:43,140 Olá? 100 00:08:43,260 --> 00:08:44,000 Você pode me ouvir? 101 00:08:44,001 --> 00:08:44,600 Eu também quero ver. 102 00:08:44,660 --> 00:08:45,300 Não toque! 103 00:08:45,560 --> 00:08:47,160 Eu só quero ver o que você faz. 104 00:08:47,161 --> 00:08:47,380 Já cale a boca! 105 00:08:47,860 --> 00:08:48,860 Eles ouvem! 106 00:08:48,940 --> 00:08:49,580 Não! 107 00:08:49,581 --> 00:08:50,581 Não! 108 00:08:53,180 --> 00:08:55,100 Ei, isso não foi mais minha culpa. 109 00:08:55,240 --> 00:08:56,620 Eu não estava tentando. 110 00:08:57,000 --> 00:08:58,220 O que acontece com você agora? 111 00:08:58,400 --> 00:09:00,220 Um desperdício de gás. 112 00:09:00,440 --> 00:09:01,500 Super Vital! 113 00:09:02,080 --> 00:09:02,720 Atuando! 114 00:09:02,840 --> 00:09:03,840 Super Nova! 115 00:09:04,120 --> 00:09:04,480 Não! 116 00:09:04,481 --> 00:09:05,660 Super do topo! 117 00:09:05,720 --> 00:09:06,760 Pequeno fenômeno! 118 00:09:07,080 --> 00:09:07,660 Au! 119 00:09:07,661 --> 00:09:08,661 Ele me mordeu! 120 00:09:08,960 --> 00:09:09,320 Ei! 121 00:09:09,321 --> 00:09:11,060 O que eles estão fazendo lá? 122 00:09:13,040 --> 00:09:15,260 O que você estava pensando? 123 00:09:15,500 --> 00:09:16,780 Lute com você na praia! 124 00:09:16,781 --> 00:09:17,960 E a aula de senhorita! 125 00:09:18,320 --> 00:09:20,080 Você quer que eu coloque um rastreador? 126 00:09:20,880 --> 00:09:22,140 E olhe para o seu olho! 127 00:09:22,240 --> 00:09:23,280 Oh, você passa! 128 00:09:23,630 --> 00:09:24,500 O médico disse ... agora. 129 00:09:24,580 --> 00:09:25,800 Sim, muito obrigado. 130 00:09:27,100 --> 00:09:28,180 Melhor cuidar de si mesmo. 131 00:09:28,480 --> 00:09:29,480 Sim. 132 00:09:42,680 --> 00:09:43,930 Vamos ver como isso assusta. 133 00:09:44,230 --> 00:09:44,690 Shh! 134 00:09:44,691 --> 00:09:50,360 Mas você não precisa machucá -lo. 135 00:09:50,420 --> 00:09:51,360 Nós assustamos e agora. 136 00:09:51,400 --> 00:09:51,640 Acalme -se! 137 00:09:51,780 --> 00:09:52,780 Estamos jogando. 138 00:09:54,980 --> 00:09:55,500 Cale-se! 139 00:09:55,700 --> 00:09:56,700 Eles vão acordá -lo. 140 00:10:01,660 --> 00:10:02,700 Saudações, terráqueos! 141 00:10:03,040 --> 00:10:04,100 Nós viemos em paz! 142 00:10:05,700 --> 00:10:06,700 Cadê? 143 00:10:13,420 --> 00:10:16,520 Atenas 5, há um satélite aposentado que é Ele o direciona. 144 00:10:16,620 --> 00:10:18,600 Vou calcular outro plano de voo. 145 00:10:19,020 --> 00:10:20,020 Espere. 146 00:10:20,060 --> 00:10:20,860 Vá em frente, Motel. 147 00:10:21,040 --> 00:10:21,460 Menos tempo. 148 00:10:21,510 --> 00:10:23,660 Atenas 53, mais 32, rotação 7. 149 00:10:23,860 --> 00:10:24,860 Sim, entendido. 150 00:10:26,750 --> 00:10:27,460 Desculpe pelo susto. 151 00:10:27,461 --> 00:10:29,600 Tivemos muita interferência satélite 152 00:10:29,740 --> 00:10:30,180 Entendido. 153 00:10:30,340 --> 00:10:31,500 Atenas 5, mudança e fora. 154 00:11:16,560 --> 00:11:18,420 Vamos sair desta tabela com o Chavos! 155 00:11:18,460 --> 00:11:18,840 Vir! 156 00:11:19,260 --> 00:11:20,520 Você não quer vir conosco? 157 00:11:20,760 --> 00:11:22,440 Sim, eu queria ser estranho. 158 00:11:22,460 --> 00:11:24,160 Venha, vamos nos divertir. 159 00:11:24,500 --> 00:11:25,500 Vamos! 160 00:11:27,760 --> 00:11:29,600 Vamos passar, Space Child. 161 00:11:29,900 --> 00:11:31,080 Nós sabemos que você está lá. 162 00:12:17,470 --> 00:12:18,250 Eu tenho você! 163 00:12:18,450 --> 00:12:18,850 Sim! 164 00:12:19,070 --> 00:12:20,430 Eles me encontraram! 165 00:12:20,470 --> 00:12:21,470 É hora de pagar! 166 00:12:21,710 --> 00:12:23,290 Oh, é melhor você não ter que me pagar! 167 00:12:24,070 --> 00:12:24,590 Espere! 168 00:12:24,610 --> 00:12:25,630 O que é essa coisa? 169 00:12:26,810 --> 00:12:28,310 Espero que você goste disso! 170 00:12:28,550 --> 00:12:29,710 Algo que você viu lá! 171 00:12:29,910 --> 00:12:30,910 Juro! 172 00:12:32,530 --> 00:12:34,030 Você está morto, Solís! 173 00:12:34,250 --> 00:12:34,490 Eles ouvem! 174 00:12:34,710 --> 00:12:35,710 Espere! 175 00:13:37,600 --> 00:13:38,600 Sim! 176 00:14:25,320 --> 00:14:26,320 Olá! 177 00:14:31,200 --> 00:14:32,320 Eu sabia! 178 00:14:32,460 --> 00:14:33,340 Os alienígenas! 179 00:14:33,360 --> 00:14:34,360 E eles estavam procurando por mim! 180 00:14:34,520 --> 00:14:35,520 Eles salvaram minha vida! 181 00:14:36,000 --> 00:14:37,600 Eu prometo trabalhar tudo no dele ... 182 00:14:38,400 --> 00:14:38,980 Marca espacial? 183 00:14:39,140 --> 00:14:40,380 Estou em uma espaçonave? 184 00:14:40,680 --> 00:14:41,760 E que começo? 185 00:14:41,920 --> 00:14:42,680 Algumas ondas? 186 00:14:42,700 --> 00:14:43,140 Amostras? 187 00:14:43,220 --> 00:14:44,220 Por que eu tenho muitos? 188 00:14:47,120 --> 00:14:55,440 Você é? 189 00:14:55,740 --> 00:14:56,740 Eu sei! 190 00:14:57,680 --> 00:14:58,120 Olá! 191 00:14:58,220 --> 00:14:59,340 Computador Super Liquid! 192 00:14:59,440 --> 00:15:00,780 Deixe -me ajustar sua gravidade. 193 00:15:00,800 --> 00:15:01,500 Oh, não, não, não! 194 00:15:01,640 --> 00:15:02,240 Estou bem! 195 00:15:02,260 --> 00:15:03,260 Lista de gravidade. 196 00:15:06,860 --> 00:15:08,020 Um copo de glortel de boas -vindas. 197 00:15:08,040 --> 00:15:09,440 Em nome de toda a comunidade. 198 00:15:10,180 --> 00:15:11,180 Isso é adorável! 199 00:15:11,800 --> 00:15:12,240 Como? 200 00:15:12,360 --> 00:15:13,360 O fato disso? 201 00:15:31,370 --> 00:15:34,770 Uma organização pan-galáctica de Espécies avançadas do cosmos. 202 00:15:35,450 --> 00:15:38,328 As maiores mentes Do universo, eles 203 00:15:38,329 --> 00:15:41,390 compartilham conhecimento, inovação E boas estrelas. 204 00:15:41,950 --> 00:15:42,630 Bem-vindo! 205 00:15:42,910 --> 00:15:43,230 Olá! 206 00:15:43,330 --> 00:15:43,750 Que legal! 207 00:15:44,350 --> 00:15:45,710 Saudações, embaixadores! 208 00:15:45,950 --> 00:15:48,830 Eu me sinto absolutamente feliz em te conheço. 209 00:15:49,050 --> 00:15:49,490 UPS! 210 00:15:49,510 --> 00:15:50,750 Eu acho que você tem. 211 00:15:50,870 --> 00:15:52,430 Deixe -me servir outras roupas. 212 00:15:53,470 --> 00:15:54,150 Obrigado! 213 00:15:54,430 --> 00:15:55,010 Sim! 214 00:15:55,350 --> 00:16:00,150 Um cerebelo, quatro lóbulos e ... um medula! 215 00:16:00,170 --> 00:16:02,910 Isso o incomoda se eu der uma pequena olhada dentro? 216 00:16:02,911 --> 00:16:04,770 Custa, no final, você o conhece. 217 00:16:04,810 --> 00:16:05,810 Não leia sua mente. 218 00:16:05,970 --> 00:16:07,250 Oh sim, perdoe -me. 219 00:16:07,390 --> 00:16:10,090 Eu sou um custo de borracha. 220 00:16:10,310 --> 00:16:11,950 Hélice de palumínio. 221 00:16:11,951 --> 00:16:12,330 Mua! 222 00:16:12,610 --> 00:16:14,070 Termen de Termer! 223 00:16:14,210 --> 00:16:15,890 E você é ... 224 00:16:17,110 --> 00:16:17,850 Elios Solís! 225 00:16:17,970 --> 00:16:20,550 De ... hein ... terra? 226 00:16:20,850 --> 00:16:22,650 Um brinde pelo nosso novo candidato. 227 00:16:22,730 --> 00:16:24,990 Elios Solís de la-war! 228 00:16:28,570 --> 00:16:29,570 Obrigado! 229 00:16:30,230 --> 00:16:30,430 Obrigado! 230 00:16:30,570 --> 00:16:31,570 Obrigado! 231 00:16:34,620 --> 00:16:35,620 Obrigado! 232 00:16:36,080 --> 00:16:37,480 E agora, os mais atídeos e espectos. 233 00:16:37,620 --> 00:16:39,080 Mova -se pelo universo. 234 00:16:39,380 --> 00:16:43,740 E parece que você é um excelente candidato Ser membro da comunidade. 235 00:16:43,980 --> 00:16:46,060 Você poderia mantê -lo? 236 00:16:46,220 --> 00:16:48,960 Se todos os membros acessarem, Então, sim. 237 00:16:49,160 --> 00:16:53,600 Você vai se juntar a nós e você contribuirá dignidade um deles. 238 00:16:54,120 --> 00:16:57,140 Agora eles vêem, todo mundo está ansioso por te conheço. 239 00:17:03,540 --> 00:17:08,020 Cada um compartilha seu conhecimento especializado e interesse. 240 00:17:08,021 --> 00:17:09,140 Saudações, Naus! 241 00:17:09,141 --> 00:17:09,540 Como vai você? 242 00:17:09,760 --> 00:17:10,460 Minhas saudações. 243 00:17:10,500 --> 00:17:14,940 Naus foi quem criou as comunicações que Usamos com controles para gravidade ... 244 00:17:18,100 --> 00:17:21,640 ... temperaturas ... ... e Todos os idiomas existentes. 245 00:17:22,180 --> 00:17:23,380 Até leões! 246 00:17:32,240 --> 00:17:35,200 Este é o meu design mais recente. 247 00:17:35,480 --> 00:17:36,120 Experimente! 248 00:17:36,121 --> 00:17:39,600 Olá, eu sou o manual universal do usuário. 249 00:17:39,860 --> 00:17:41,900 Eu conto os segredos do universo. 250 00:17:42,360 --> 00:17:44,300 O significado da vida. 251 00:17:44,380 --> 00:17:46,460 Que está além de um buraco negro. 252 00:17:46,740 --> 00:17:48,200 Qual é o propósito ...? 253 00:17:48,201 --> 00:17:48,760 Quem não luta? 254 00:17:48,761 --> 00:17:51,180 Um gorila com um taco de beisebol Chimpanzés? 255 00:17:51,380 --> 00:17:54,280 Aqueles que não lutam são os vencedores Real. 256 00:17:57,660 --> 00:17:58,660 O gorila. 257 00:18:00,780 --> 00:18:03,380 Essas criaturas são mimoluscos. 258 00:18:03,381 --> 00:18:07,380 Eles usam nanotecnologia para construir tudo o que eles querem. 259 00:18:18,430 --> 00:18:21,990 Eu nunca tinha visto um lugar tão bonito em Toda a minha vida. 260 00:18:22,290 --> 00:18:23,610 Este é o banheiro. 261 00:18:31,020 --> 00:18:33,590 Talvez vir aqui sempre tenha sido meu destino. 262 00:18:34,450 --> 00:18:36,010 Eu sabia que eles estavam procurando por mim. 263 00:18:36,130 --> 00:18:37,910 Claro que estávamos procurando por você. 264 00:18:37,911 --> 00:18:41,590 Desde que encontramos o bom navio Espacial que você nos enviou. 265 00:18:45,010 --> 00:18:46,330 O Jeff Boya? 266 00:18:46,390 --> 00:18:48,210 Eu estava em um campo de asteróide. 267 00:18:48,390 --> 00:18:49,390 É muito bem feito. 268 00:18:50,570 --> 00:18:51,570 Obrigado. 269 00:18:57,240 --> 00:19:00,300 Curioso para saber que a espécie a criou, Enviamos um convite. 270 00:19:00,420 --> 00:19:03,680 E foi uma delícia receber a resposta Oficial do seu planeta. 271 00:19:04,180 --> 00:19:05,860 Eu sou Helios Solis. 272 00:19:06,020 --> 00:19:09,220 Do planeta que você tem ... e não Eu posso esperar para nos encontrar. 273 00:19:09,320 --> 00:19:11,840 Eu sou criativo, trabalhador, homem ... 274 00:19:13,010 --> 00:19:15,580 Por favor, venha para mim, eu espero por você, Que eu estava indo e eu os amo. 275 00:19:16,640 --> 00:19:17,240 Tocando. 276 00:19:17,241 --> 00:19:20,260 Temos o prazer de conhecê -lo para fim. 277 00:19:20,480 --> 00:19:22,360 Líder do E-Earth. 278 00:19:26,120 --> 00:19:27,820 Por que seu rosto derrete? 279 00:19:29,100 --> 00:19:32,260 Porque ... embaixadores, há um tópico que requer sua atenção. 280 00:19:32,380 --> 00:19:34,140 É sobre o outro candidato. 281 00:19:34,520 --> 00:19:36,240 Sim, mas ... é melhor irmos. 282 00:19:36,420 --> 00:19:36,820 E rápido. 283 00:19:37,180 --> 00:19:38,180 Desculpe. 284 00:19:40,840 --> 00:19:41,840 Junte-se a nós. 285 00:19:46,770 --> 00:19:51,190 Sua tecnologia e minhas armas faria Invencível nossa aliança. 286 00:19:51,470 --> 00:19:53,950 Agora, admire -me em sua comunidade! 287 00:19:54,370 --> 00:19:54,850 Oh não. 288 00:19:54,930 --> 00:19:56,330 Não no meu universo. 289 00:19:56,850 --> 00:20:01,110 Devo dizer a ele, candidato a Grygon, que nossa decisão é que você ... 290 00:20:01,111 --> 00:20:02,370 ... Não se encaixe aqui. 291 00:20:03,120 --> 00:20:08,670 Eu, Lord Grygon, imperador de sangue de Hylorg, você não se encaixa? 292 00:20:09,190 --> 00:20:13,690 É que acreditamos em tolerância aqui E em ... ... abra nossas mentes. 293 00:20:13,691 --> 00:20:15,370 Eu sou tolerante! 294 00:20:16,610 --> 00:20:18,630 Desculpe, não, não é culpa dele. 295 00:20:18,770 --> 00:20:19,190 É... 296 00:20:19,690 --> 00:20:20,690 ...nosso. 297 00:20:22,020 --> 00:20:23,340 Mas nós dissemos que era dele. 298 00:20:23,610 --> 00:20:27,690 Se eu não posso entrar na comunidade, então... 299 00:20:28,270 --> 00:20:29,670 Vou formá -lo pela força! 300 00:20:30,030 --> 00:20:31,490 Tente ser conquistado! 301 00:20:36,390 --> 00:20:38,110 Por que é um novo buraco? 302 00:20:38,270 --> 00:20:39,430 Eu quero escapar e me esconder. 303 00:20:39,530 --> 00:20:39,690 Sim! 304 00:20:39,860 --> 00:20:42,710 Vamos viajar para a beira do cosmos e Vamos desligar todas as luzes. 305 00:20:42,810 --> 00:20:43,810 Ah! 306 00:20:44,090 --> 00:20:45,250 Mas isso me inclui, certo? 307 00:20:45,390 --> 00:20:45,730 Ah! 308 00:20:45,731 --> 00:20:48,705 Sinto muito, candidato Solís, mas será impossível 309 00:20:48,706 --> 00:20:52,030 aceitar novos membros Nesta situação precária. 310 00:20:52,210 --> 00:20:53,890 Aplicações fecham indefinidamente. 311 00:20:54,170 --> 00:20:55,310 Mas eu cheguei hoje! 312 00:20:55,311 --> 00:20:56,110 Sim, que pena. 313 00:20:56,230 --> 00:20:58,470 Nós o chamamos em alguns milhares de anos. 314 00:20:58,510 --> 00:21:00,470 Talvez alguém possa falar com o Senhor Grygon. 315 00:21:00,590 --> 00:21:00,710 Não! 316 00:21:00,711 --> 00:21:01,410 E por quê? 317 00:21:01,530 --> 00:21:02,210 Eu sou tímido! 318 00:21:02,370 --> 00:21:02,890 Eu pareço! 319 00:21:03,130 --> 00:21:03,910 Eu tenho o risco! 320 00:21:04,030 --> 00:21:05,030 Minha bateria está baixa! 321 00:21:05,170 --> 00:21:08,570 Quieto, voltarei à sua vida no E-Tierra como era. 322 00:21:08,730 --> 00:21:09,090 Vamos! 323 00:21:09,650 --> 00:21:09,770 Vamos! 324 00:21:10,390 --> 00:21:10,590 Vamos! 325 00:21:10,591 --> 00:21:11,591 Vamos! 326 00:21:12,050 --> 00:21:12,490 Vamos! 327 00:21:12,610 --> 00:21:13,610 Vamos! 328 00:21:20,420 --> 00:21:23,420 Como líder da terra, eu sou o homem Ideal para o trabalho. 329 00:21:24,830 --> 00:21:25,440 O que ele disse? 330 00:21:25,800 --> 00:21:26,940 Eu não consigo entender. 331 00:21:27,000 --> 00:21:28,640 Você falaria com Lord Grygon? 332 00:21:29,290 --> 00:21:31,740 Você é um especialista em resolução de conflitos? 333 00:21:32,330 --> 00:21:33,330 É uma piada? 334 00:21:33,400 --> 00:21:35,700 Minha vida inteira é baseada em conflitos. 335 00:21:36,480 --> 00:21:38,320 A cicatriz que você vê aqui verifica. 336 00:21:40,980 --> 00:21:43,381 Seria muito agradável para parar de fugir 337 00:21:43,382 --> 00:21:46,461 do pulis que Eles procuram nossos tesouros. 338 00:21:48,150 --> 00:21:50,000 Sim, o que você quer em troca? 339 00:21:50,220 --> 00:21:53,080 Por que você gostaria de aceitar essa missão perigoso? 340 00:21:55,100 --> 00:21:56,480 Porque ... eles precisam de mim. 341 00:21:57,690 --> 00:21:58,960 E ... amizade. 342 00:21:59,180 --> 00:22:00,900 Eu acho que é melhor receber. 343 00:22:01,120 --> 00:22:05,720 Se você convencer Grygon a se aposentar, Nós o chamamos imediatamente. 344 00:22:06,500 --> 00:22:09,980 Então eu, o líder da terra, Estou pronto para servir. 345 00:22:13,640 --> 00:22:14,680 Candidato a Solís. 346 00:22:14,681 --> 00:22:16,500 Você ainda é surpreendente. 347 00:22:16,720 --> 00:22:20,000 Quando Grygon retornar, estaremos prontos Para ele. 348 00:22:20,100 --> 00:22:23,360 Até então, como Eles dizem em E.E.Tierra ... O.K.! 349 00:22:23,460 --> 00:22:23,800 Tchau! 350 00:22:23,900 --> 00:22:24,900 Eu te amo! 351 00:22:25,080 --> 00:22:25,820 OK.! 352 00:22:25,900 --> 00:22:26,340 Tchau! 353 00:22:26,341 --> 00:22:27,200 Eu te amo! 354 00:22:27,300 --> 00:22:28,960 Eles não sofrem, eu tomo cuidado. 355 00:22:29,120 --> 00:22:30,280 Eles estão em boas mãos. 356 00:22:33,860 --> 00:22:35,640 Há um último detalhe. 357 00:22:35,740 --> 00:22:36,280 Ah, sim. 358 00:22:36,480 --> 00:22:37,480 Diga -me o que. 359 00:22:38,320 --> 00:22:41,620 Ao fazer sua negociação, Você precisa de uma substituição temporária. 360 00:22:41,860 --> 00:22:42,220 Uau! 361 00:22:42,340 --> 00:22:44,400 Eu te incomodo com uma amostra de DNA? 362 00:22:44,401 --> 00:22:44,960 Claro! 363 00:22:44,961 --> 00:22:45,961 Onde você quiser! 364 00:22:55,105 --> 00:22:56,700 Minha primeira amostra! 365 00:22:58,400 --> 00:23:01,480 Líderes mundiais como você, eles não podem desaparecer. 366 00:23:01,520 --> 00:23:03,580 Seu planeta terminaria no caos. 367 00:23:04,680 --> 00:23:06,740 Para isso, é o Clona Maza. 368 00:23:09,400 --> 00:23:10,000 Oh! 369 00:23:10,020 --> 00:23:10,620 Oh! 370 00:23:10,621 --> 00:23:11,621 Oh! 371 00:23:12,400 --> 00:23:13,400 Oh! 372 00:23:27,470 --> 00:23:28,470 Uau! 373 00:23:31,630 --> 00:23:32,170 Feliz! 374 00:23:32,270 --> 00:23:33,690 Você é...! 375 00:23:33,691 --> 00:23:34,691 EU!? 376 00:23:35,870 --> 00:23:36,410 Pedra? 377 00:23:36,730 --> 00:23:37,270 Papel? 378 00:23:37,470 --> 00:23:38,470 Buraco negro! 379 00:23:38,630 --> 00:23:38,770 Oh! 380 00:23:39,590 --> 00:23:40,130 Ah! 381 00:23:40,131 --> 00:23:40,250 Ah! 382 00:23:40,251 --> 00:23:41,251 Você tem espaço! 383 00:23:41,410 --> 00:23:42,410 Ah! 384 00:23:46,880 --> 00:23:47,880 Desculpe! 385 00:23:48,000 --> 00:23:49,000 Isso é vida! 386 00:23:49,220 --> 00:23:51,380 Bem, qual é a minha motivação? 387 00:23:51,381 --> 00:23:52,381 O que você está aceitando? 388 00:23:52,440 --> 00:23:54,140 Você quer que eu faça outra coisa? 389 00:23:54,280 --> 00:23:56,920 Ou continuo com baixa auto -estima e desejo para se encaixar? 390 00:23:57,040 --> 00:23:57,220 Que? 391 00:23:57,820 --> 00:23:58,500 Eu sou normal! 392 00:23:58,780 --> 00:23:59,660 Sozinho ... eu sou normal! 393 00:23:59,940 --> 00:24:00,400 Cinco minutos! 394 00:24:00,401 --> 00:24:01,280 Não faça coisas estranhas, ok? 395 00:24:01,400 --> 00:24:01,800 OK! 396 00:24:02,140 --> 00:24:03,140 OK! 397 00:24:10,430 --> 00:24:11,430 Divirta-se! 398 00:24:11,870 --> 00:24:13,950 Esse costume é interessante. 399 00:24:14,030 --> 00:24:15,210 O guerreiro espera! 400 00:24:16,050 --> 00:24:19,050 Existem alguns problemas que devem revisar primeiro. 401 00:24:19,310 --> 00:24:21,890 E aquela coisa que sabia tudo Especialmente ... você falou isso? 402 00:24:22,110 --> 00:24:22,510 Olá! 403 00:24:22,730 --> 00:24:25,050 Eu sou o manual universal do usuário. 404 00:24:25,230 --> 00:24:28,250 Agora eu te mostro o Significado da vida ... não! 405 00:24:28,330 --> 00:24:30,930 Eu quero tudo que você tem para negociar Com um chefe militar. 406 00:24:32,150 --> 00:24:33,210 Com prazer. 407 00:24:34,000 --> 00:24:36,510 Eu tenho um capítulo sobre como guiar empatia. 408 00:24:36,570 --> 00:24:36,650 Não? 409 00:24:36,770 --> 00:24:37,890 Forja conexões? 410 00:24:38,070 --> 00:24:38,150 Não? 411 00:24:38,390 --> 00:24:40,050 Fechar o tratamento perfeito? 412 00:24:40,051 --> 00:24:40,390 Sim! 413 00:24:40,410 --> 00:24:40,710 Que! 414 00:24:40,870 --> 00:24:41,870 Algo para escrever? 415 00:24:41,990 --> 00:24:44,615 No caso muito provável Que você morre, 416 00:24:44,616 --> 00:24:47,791 devo notificar qualquer Familiar no E-Terrare? 417 00:24:47,830 --> 00:24:47,990 Não. 418 00:24:48,090 --> 00:24:48,690 Deixe assim. 419 00:24:49,010 --> 00:24:51,010 Comece a partir de uma posição de poder. 420 00:24:51,230 --> 00:24:54,890 O mais importante é permanecer calmo. 421 00:24:55,030 --> 00:24:56,730 Eu nem acho que vou me acalmar! 422 00:24:56,910 --> 00:24:58,990 Eles estão aqui para acampar ou lutar? 423 00:24:59,130 --> 00:25:00,830 Ele é uma criança inocente e boa! 424 00:25:01,030 --> 00:25:03,091 E se eles acreditam nisso ... Isso vai te ajudar! 425 00:25:03,390 --> 00:25:06,310 Terei que falar com seu chefe. 426 00:25:06,350 --> 00:25:07,910 Ou com o chefe dela! 427 00:25:08,150 --> 00:25:09,410 Com todos os seus chefes! 428 00:25:09,450 --> 00:25:10,550 É inaceitável! 429 00:25:14,930 --> 00:25:16,310 Eu nunca deveria te deixar aqui. 430 00:25:16,550 --> 00:25:18,590 Sim, eles me perseguiram por serem fracos e pequeno. 431 00:25:18,870 --> 00:25:20,470 Mas havia pizza de jantar. 432 00:25:20,510 --> 00:25:21,830 Eu acho que foi uma boa noite. 433 00:25:21,910 --> 00:25:22,510 E seu olho? 434 00:25:22,550 --> 00:25:23,330 Está inchado? 435 00:25:23,410 --> 00:25:24,230 Eles fizeram alguma coisa? 436 00:25:24,370 --> 00:25:24,770 Tudo bem. 437 00:25:24,830 --> 00:25:25,130 Desculpe. 438 00:25:25,250 --> 00:25:26,570 Eu tive que vir vê -lo antes. 439 00:25:26,710 --> 00:25:29,090 Havia algo muito raro no trabalho. 440 00:25:29,290 --> 00:25:29,610 Eu entendo. 441 00:25:29,870 --> 00:25:32,470 Eu estava rastreando um sinal estranho de espaço. 442 00:25:32,471 --> 00:25:33,650 Quanta casa? 443 00:25:33,810 --> 00:25:34,810 O que jantar? 444 00:25:36,530 --> 00:25:37,530 Macarrones com queijo. 445 00:25:38,050 --> 00:25:43,011 Eu pensei que poderia lhe interessar porque Haveria alienígenas me chamando para o espaço. 446 00:25:43,012 --> 00:25:43,470 .. 447 00:25:45,550 --> 00:25:46,390 A bagunça. 448 00:25:46,530 --> 00:25:48,170 Com queijo amarelo ou queijo branco? 449 00:25:48,210 --> 00:25:49,470 Estou com muita fome. 450 00:25:49,550 --> 00:25:51,370 Então você não quer falar sobre Aliens? 451 00:25:51,490 --> 00:25:51,970 Não tanto. 452 00:25:52,150 --> 00:25:53,690 Eu acho ... eu prefiro Deixe o assunto. 453 00:25:54,450 --> 00:25:55,470 Oh sério? 454 00:25:57,820 --> 00:25:58,820 É ... ótimo. 455 00:25:59,960 --> 00:26:01,030 Parabéns! 456 00:26:01,630 --> 00:26:02,110 Muito! 457 00:26:02,210 --> 00:26:02,450 Muito obrigado! 458 00:26:02,451 --> 00:26:03,730 Ei! 459 00:26:04,090 --> 00:26:05,090 Eu amo essa música. 460 00:26:15,090 --> 00:26:16,310 Você viu isso? 461 00:26:17,510 --> 00:26:18,270 Sim. 462 00:26:18,410 --> 00:26:21,570 E seus ... compatriotas o acompanham. 463 00:26:21,690 --> 00:26:22,850 Que legal. 464 00:26:23,470 --> 00:26:26,930 Nossa confiança fala de uma posição de poder 465 00:26:27,270 --> 00:26:27,470 Descarregá -lo! 466 00:26:27,730 --> 00:26:29,830 E aqui está! 467 00:26:30,210 --> 00:26:31,630 O Herói Bravo! 468 00:26:31,670 --> 00:26:32,430 Já chegou. 469 00:26:32,431 --> 00:26:32,930 Ok, desculpe. 470 00:26:33,130 --> 00:26:35,690 Ok, então, Lord Crackon virá? 471 00:26:35,850 --> 00:26:36,590 Obviamente não. 472 00:26:36,730 --> 00:26:38,070 Você vai vê -lo lá. 473 00:26:39,570 --> 00:26:40,770 Ok, tchau, eu te amo. 474 00:26:43,510 --> 00:26:44,730 O que é isso? 475 00:26:45,530 --> 00:26:46,530 Vermelho? 476 00:26:47,270 --> 00:26:48,610 Bem -vindo, capitão Solís. 477 00:26:48,670 --> 00:26:50,390 Havia um baralho de amostras condenadas. 478 00:26:50,550 --> 00:26:54,230 Pressão de caminhadas, escudo, morto de Ativos, uma hortelã, evacuação confortável 479 00:26:54,231 --> 00:26:56,791 da vítima, um baixo de cloro ... ou a hortelã? 480 00:26:58,310 --> 00:27:00,750 ... definiu seu destino para o planeta dele nativo. 481 00:27:00,751 --> 00:27:01,910 Huh ... terra? 482 00:27:02,590 --> 00:27:04,330 Confirmar ou cancelar. 483 00:27:06,730 --> 00:27:07,730 Sorte! 484 00:27:13,230 --> 00:27:14,230 Cancelar. 485 00:27:29,130 --> 00:27:30,770 Extremidades em 10 e 2! 486 00:27:35,410 --> 00:27:37,650 Veja o que heróico é visto à luz. 487 00:28:09,910 --> 00:28:10,910 Consolidar? 488 00:28:18,200 --> 00:28:19,200 Olhe para isso nos olhos! 489 00:28:19,480 --> 00:28:20,520 Mantenha -se firme. 490 00:28:20,660 --> 00:28:22,700 Seja qual for o alfa, Wild Wolf! 491 00:28:30,380 --> 00:28:32,580 É você que enviou o beijo comum? 492 00:28:35,700 --> 00:28:38,220 Você é mais fraco do que eu esperava. 493 00:28:38,540 --> 00:28:40,180 E eu poderia dizer o mesmo sobre você. 494 00:28:41,660 --> 00:28:42,660 Ah? 495 00:28:42,800 --> 00:28:45,300 Eh ... o que faria você sair Em paz para o universo comum? 496 00:28:45,620 --> 00:28:49,920 Kailourgians preferem negociar com grita no ar. 497 00:28:52,660 --> 00:28:53,660 Lança! 498 00:29:03,020 --> 00:29:04,900 O rebote é um pouco difícil. 499 00:29:05,840 --> 00:29:06,840 Meu 500 00:29:10,630 --> 00:29:13,750 Pena que eu deixei meu canhão de braço em lar. 501 00:29:14,070 --> 00:29:15,670 Por que você não vai? 502 00:29:17,350 --> 00:29:19,050 Use um dos meus. 503 00:29:19,130 --> 00:29:20,130 Mas que atencioso! 504 00:29:21,250 --> 00:29:22,250 Ei... 505 00:29:22,770 --> 00:29:23,770 Oh! 506 00:29:24,770 --> 00:29:25,210 O que você acha? 507 00:29:25,211 --> 00:29:27,751 Somos líderes de nossa ... Lance! 508 00:29:29,540 --> 00:29:33,410 E eu sei que podemos chegar a Um acordo mutuamente ... ah! 509 00:29:33,570 --> 00:29:36,370 ...benéfico. 510 00:29:36,470 --> 00:29:36,890 AHA! 511 00:29:36,891 --> 00:29:37,891 Bom truque. 512 00:29:38,030 --> 00:29:40,930 Talvez seja possível se comunicar. 513 00:29:41,290 --> 00:29:41,930 Lança! 514 00:29:42,050 --> 00:29:47,010 Mas no universo comum, aqueles que choram Eles me olham como se eu fosse um monstro. 515 00:29:47,150 --> 00:29:49,130 Como eles se atrevem a me rejeitar? 516 00:29:52,535 --> 00:29:56,890 Bem, se eles não te amam, Você pode procurar alguém que seja. 517 00:29:57,630 --> 00:29:58,630 Como se diz? 518 00:29:58,730 --> 00:30:04,470 Deve haver um planeta por aí que Eu amo ter um fortachon como você. 519 00:30:04,750 --> 00:30:05,090 Mas o quê? 520 00:30:05,170 --> 00:30:08,770 O universo comum não é onde o máximo Grandes líderes se reúnem? 521 00:30:08,890 --> 00:30:10,350 Que eles não vêem a grandeza? 522 00:30:10,510 --> 00:30:11,170 Claro! 523 00:30:11,310 --> 00:30:15,470 Mas por que você perde tempo Conectando -se com aqueles que não o entendem? 524 00:30:16,550 --> 00:30:17,550 É hora de mudar. 525 00:30:17,750 --> 00:30:18,270 VERDADEIRO? 526 00:30:18,271 --> 00:30:18,790 Que? 527 00:30:18,970 --> 00:30:19,970 Greigonazo? 528 00:30:20,510 --> 00:30:21,510 Greigonazo? 529 00:30:21,810 --> 00:30:22,450 Ele ele. 530 00:30:22,451 --> 00:30:23,451 Ah, sim. 531 00:30:23,630 --> 00:30:24,910 Que arco você quer? 532 00:30:25,030 --> 00:30:26,030 Ah, furiosidade! 533 00:30:26,150 --> 00:30:28,170 O príncipe quer vê -lo. 534 00:30:28,290 --> 00:30:29,430 Pobre seu ódio. 535 00:30:29,450 --> 00:30:31,150 Diga a ele que estou ocupado! 536 00:30:31,410 --> 00:30:34,910 Bem, como estávamos dizendo, Esqueça o universo comum e ... 537 00:30:34,911 --> 00:30:36,210 Você também é pai, certo? 538 00:30:36,550 --> 00:30:37,690 Ah, sim. 539 00:30:38,030 --> 00:30:39,770 Por que é tão difícil? 540 00:30:39,990 --> 00:30:43,830 Não tem conceito de importância de mim trabalho. 541 00:30:44,090 --> 00:30:44,790 Eu entendo você. 542 00:30:45,030 --> 00:30:47,730 Envie para longe se você acha que controlá -lo é complicado. 543 00:30:48,270 --> 00:30:49,290 Eu fiz isso com o meu. 544 00:30:49,310 --> 00:30:49,910 Te digo. 545 00:30:49,970 --> 00:30:51,530 Controlá -lo é complicado? 546 00:30:55,980 --> 00:30:59,680 Não eu ... você pensa não Eu sei como controlar meu próprio filho? 547 00:30:59,780 --> 00:31:00,180 Não, não, não. 548 00:31:00,200 --> 00:31:02,160 Eu nunca disse Isso ... eu não escuto você. 549 00:31:02,161 --> 00:31:04,060 Diga -me o que eu faço de errado com ele. 550 00:31:04,180 --> 00:31:05,200 Eu sei o que é. 551 00:31:05,280 --> 00:31:06,500 Eu sou um pai ruim como você. 552 00:31:06,740 --> 00:31:06,820 Que? 553 00:31:07,380 --> 00:31:08,780 Ninguém sabe o que faz. 554 00:31:08,940 --> 00:31:10,700 Não pedimos essa obrigação. 555 00:31:10,800 --> 00:31:11,140 VERDADEIRO? 556 00:31:11,240 --> 00:31:13,720 Claro que você não percebeu quem Você está tentando! 557 00:31:14,020 --> 00:31:17,740 Eu sou Grygon, imperador de sangue de Hyrule! 558 00:31:17,741 --> 00:31:20,500 Alur, Asfolte da nebulosa do caranguejo! 559 00:31:20,600 --> 00:31:22,420 E um ótimo pai! 560 00:31:28,120 --> 00:31:31,400 Eu acho que você tem que ter um fim de descanso e nos acalme. 561 00:31:31,580 --> 00:31:33,680 Esta negociação foi arruinada. 562 00:31:33,960 --> 00:31:34,120 Rum! 563 00:31:34,820 --> 00:31:36,800 Escort o prisioneiro até seus quartos! 564 00:31:37,040 --> 00:31:37,520 Prisioneiro? 565 00:31:37,660 --> 00:31:38,020 Que? 566 00:31:38,260 --> 00:31:42,940 Você verá do seu celular como eu destruo Sua comunidade tão amada. 567 00:31:43,360 --> 00:31:43,800 Não não! 568 00:31:43,820 --> 00:31:44,820 Espere! 569 00:31:48,290 --> 00:31:49,900 Realmente que ele girou a página? 570 00:31:50,610 --> 00:31:51,320 Olá, Elio! 571 00:31:51,500 --> 00:31:52,060 Oi Jim! 572 00:31:52,220 --> 00:31:53,220 Que tal as costas? 573 00:31:53,260 --> 00:31:54,080 Ah, você sabe. 574 00:31:54,240 --> 00:31:55,160 Se você quer. 575 00:31:55,220 --> 00:31:57,160 Ah, o acampamento o ajudou muito? 576 00:31:57,220 --> 00:31:58,660 Eu acho que isso o ajudou. 577 00:31:58,740 --> 00:32:01,620 Mas ele só estava lá por ... um dia. 578 00:32:01,900 --> 00:32:04,360 Ah, eu ouvi os superiores falando muito bem de você 579 00:32:04,800 --> 00:32:05,640 Oh sério? 580 00:32:05,740 --> 00:32:06,440 Você os ouviu? 581 00:32:06,500 --> 00:32:06,700 Sim. 582 00:32:06,980 --> 00:32:08,540 Você viu como você se esforça? 583 00:32:09,010 --> 00:32:10,200 Oh, que ótimas notícias! 584 00:32:10,760 --> 00:32:11,760 EU... 585 00:32:12,800 --> 00:32:13,800 Oh, como é ruim ...! 586 00:32:18,540 --> 00:32:19,020 Eu anexo! 587 00:32:19,021 --> 00:32:20,880 Espere! 588 00:32:20,881 --> 00:32:21,881 Espere! 589 00:32:59,300 --> 00:33:00,300 Você grava! 590 00:33:00,880 --> 00:33:01,880 Fora? 591 00:33:11,980 --> 00:33:13,780 OK, com isso! 592 00:33:13,920 --> 00:33:14,320 Você grava! 593 00:33:14,340 --> 00:33:15,340 Isso me dá força! 594 00:33:16,700 --> 00:33:20,100 Eu tenho que voltar com Grygon. 595 00:33:20,440 --> 00:33:21,640 O que eu preciso tentar? 596 00:33:22,360 --> 00:33:23,380 Moeda? 597 00:33:23,640 --> 00:33:25,520 É como algo muito valioso? 598 00:33:25,880 --> 00:33:27,300 Como vou encontrar ...? 599 00:34:16,100 --> 00:34:16,660 EW! 600 00:34:17,080 --> 00:34:20,140 Eu estava apenas embrulhando você porque te vi assustado. 601 00:34:20,300 --> 00:34:22,240 É o que minha mãe faz se eu ficar com medo. 602 00:34:22,480 --> 00:34:24,540 O que raramente se desenrola. 603 00:34:24,541 --> 00:34:26,460 Você é apenas um menino. 604 00:34:26,660 --> 00:34:27,280 E? 605 00:34:27,600 --> 00:34:29,720 Você não deveria ser tão rude. 606 00:34:30,860 --> 00:34:31,360 Oh! 607 00:34:31,440 --> 00:34:31,960 Não, não, não! 608 00:34:32,000 --> 00:34:32,480 O que você está fazendo? 609 00:34:32,540 --> 00:34:33,300 Não vá! 610 00:34:33,420 --> 00:34:37,860 Oh sério? 611 00:34:37,940 --> 00:34:39,340 Como você é chamado? 612 00:34:40,010 --> 00:34:41,880 Você realmente quer saber? 613 00:34:42,060 --> 00:34:45,260 Bem, o que eu quero antes é cair. 614 00:34:45,280 --> 00:34:45,860 Eu sou gordo! 615 00:34:46,080 --> 00:34:47,800 Ninguém perguntou meu nome. 616 00:34:48,800 --> 00:34:50,620 Sempre sou eu quem pergunta. 617 00:34:50,900 --> 00:34:53,300 Mas mamãe tem que responder a perguntas Sobre mim, certo? 618 00:34:53,340 --> 00:34:54,800 Como minha cor favorita. 619 00:34:54,900 --> 00:34:55,460 É roxo! 620 00:34:55,700 --> 00:34:56,300 Você está interessado? 621 00:34:56,420 --> 00:34:57,140 Você está interessado? 622 00:34:57,141 --> 00:34:58,141 Salvar! 623 00:35:03,460 --> 00:35:04,620 Por que você está com medo? 624 00:35:04,720 --> 00:35:06,060 É meu coração de luta! 625 00:35:06,300 --> 00:35:07,300 Você o quê? 626 00:35:07,340 --> 00:35:08,340 Eu te mostro! 627 00:35:15,920 --> 00:35:16,920 Esse 628 00:35:20,060 --> 00:35:22,400 alergia não o recebe quando é maior que idade. 629 00:35:22,500 --> 00:35:24,220 Tem armas e bombas e tudo mais. 630 00:35:24,780 --> 00:35:25,140 Ah! 631 00:35:25,160 --> 00:35:26,160 E um titular! 632 00:35:26,500 --> 00:35:27,540 Dê uma medida! 633 00:35:28,020 --> 00:35:32,300 Vamos ver ... se um hylur não será removido Sua armadura seria como você? 634 00:35:32,480 --> 00:35:34,280 Sim, mas eles nunca o levariam embora. 635 00:35:34,420 --> 00:35:37,263 Exponha seu corpo Desonra macia e quente 636 00:35:37,264 --> 00:35:39,760 para você e toda a sua família Para toda a eternidade. 637 00:35:40,020 --> 00:35:41,640 Mal posso esperar para eu instalar. 638 00:35:42,420 --> 00:35:43,680 Vou ver o Ultra Cool. 639 00:35:44,040 --> 00:35:44,560 Alerta! 640 00:35:44,760 --> 00:35:46,040 Um prisioneiro escapou! 641 00:35:46,160 --> 00:35:47,080 Um prisioneiro escapou! 642 00:35:47,081 --> 00:35:48,180 O prisioneiro é você? 643 00:35:48,340 --> 00:35:50,200 Não, é uma questão política complicada. 644 00:35:50,480 --> 00:35:51,580 E você não entenderia. 645 00:35:51,840 --> 00:35:53,120 Você é um traidor dissidente? 646 00:35:54,240 --> 00:35:55,400 Você é um assassino? 647 00:35:56,020 --> 00:35:57,260 O que você fez? 648 00:35:57,520 --> 00:35:58,040 EU... 649 00:35:58,540 --> 00:35:58,980 Diga-me. 650 00:35:59,160 --> 00:36:00,840 Eu mantenho os segredos muito bem. 651 00:36:01,320 --> 00:36:02,040 Nada, senhor. 652 00:36:02,200 --> 00:36:03,200 Continue olhando! 653 00:36:03,900 --> 00:36:05,460 O segredo é que ... 654 00:36:06,060 --> 00:36:07,060 Eu sou criança! 655 00:36:07,180 --> 00:36:07,460 Que? 656 00:36:07,740 --> 00:36:08,740 Oh sério? 657 00:36:09,120 --> 00:36:10,120 Ajá 658 00:36:10,320 --> 00:36:13,360 E ... o universo inteiro acredita que Eu sou o líder da humanidade. 659 00:36:13,500 --> 00:36:13,540 Uau! 660 00:36:13,541 --> 00:36:15,634 E eu conveniente tudo isso mundo de deixá -los 661 00:36:15,635 --> 00:36:17,700 sozinhos para me jogar fora disso Lugar que me deixa feliz. 662 00:36:17,900 --> 00:36:18,920 Não invente! 663 00:36:19,460 --> 00:36:20,460 Você é louco! 664 00:36:20,600 --> 00:36:21,180 Eu sou! 665 00:36:21,440 --> 00:36:22,440 E agora, dragão do site. 666 00:36:22,640 --> 00:36:25,440 Voe para todos em pedaços se eu não conseguir encontrar Uma moeda. 667 00:36:25,640 --> 00:36:27,040 Como algo que valor. 668 00:36:27,041 --> 00:36:28,220 Mas o que o dragão valoriza? 669 00:36:29,270 --> 00:36:32,609 Papai valoriza batalhas, A glória, que sofre 670 00:36:32,610 --> 00:36:35,320 seus inimigos, uma memória Isso uma vez ... espere. 671 00:36:35,321 --> 00:36:37,080 Dragon é seu pai? 672 00:36:37,081 --> 00:36:38,081 Você não saberia? 673 00:36:38,180 --> 00:36:39,340 Eu sou o mesmo que ele. 674 00:36:39,460 --> 00:36:40,460 Veja isso! 675 00:36:45,690 --> 00:36:47,640 E olhe para minhas costas. 676 00:36:51,460 --> 00:36:54,600 Ei, eu preciso de um ... ... grande favor. 677 00:36:55,900 --> 00:36:56,900 Claro! 678 00:36:57,120 --> 00:36:58,120 Moeda! 679 00:36:58,200 --> 00:36:58,500 Legal! 680 00:36:59,000 --> 00:37:00,820 Eu nunca fui uma moeda. 681 00:37:00,980 --> 00:37:05,341 Eu tenho sido um obstáculo, uma decepção, Uma dedução ... chegamos ao meu navio? 682 00:37:05,440 --> 00:37:05,980 Pouco está faltando. 683 00:37:06,160 --> 00:37:10,560 Eu também fui um travesseiro, um enigma, Um problema, um aborrecimento ... 684 00:37:11,680 --> 00:37:12,720 Pode me ajudar? 685 00:37:13,720 --> 00:37:15,300 Ele também foi ignorado. 686 00:37:15,500 --> 00:37:18,140 Mas agora, pai, você finalmente me fará caso novamente. 687 00:37:18,340 --> 00:37:19,960 Seus pais também prestam atenção a você? 688 00:37:20,260 --> 00:37:22,400 Bem, minha tia Olga não estava interessada. 689 00:37:22,480 --> 00:37:25,700 Sem mim em sua vida você pode fazer o que querer 690 00:37:27,090 --> 00:37:29,060 Não sei, devolva astronauta ou algo assim. 691 00:37:29,160 --> 00:37:31,500 Ele renunciou a ser um astronauta ou algo como você? 692 00:37:31,760 --> 00:37:32,200 Uau! 693 00:37:32,420 --> 00:37:33,800 É visto que ele te ama muito. 694 00:37:35,165 --> 00:37:36,200 Não, isso não é verdade. 695 00:37:36,480 --> 00:37:41,540 Mas agora posso me juntar à comunidade, É aí que eu pertenço. 696 00:37:41,640 --> 00:37:43,160 E você vai me ajudar. 697 00:37:43,540 --> 00:37:44,540 Moeda 698 00:37:52,820 --> 00:37:55,280 Candidato da Solís, perdoe você por incomodá -lo. 699 00:37:55,281 --> 00:38:00,320 É que os navios de Hylurgiane de repente Eles apontaram seus canhões para nós. 700 00:38:00,400 --> 00:38:02,060 Faz parte das negociações. 701 00:38:02,260 --> 00:38:04,200 Oh, isso não é uma broca. 702 00:38:04,420 --> 00:38:05,420 Não tenha medo! 703 00:38:11,120 --> 00:38:12,120 Vir 704 00:38:12,220 --> 00:38:14,000 Para que são esses túneis? 705 00:38:14,001 --> 00:38:15,360 Ah, eles são os canais de lava. 706 00:38:15,560 --> 00:38:16,560 Para canhões. 707 00:38:18,940 --> 00:38:20,640 Gordo, eu não sou à prova de fogo! 708 00:38:21,040 --> 00:38:21,320 Oh sério? 709 00:38:21,420 --> 00:38:22,520 Por que você não me disse? 710 00:38:22,540 --> 00:38:23,540 Gordo! 711 00:38:23,700 --> 00:38:24,100 Não se preocupe. 712 00:38:24,101 --> 00:38:25,480 Entre na minha boca. 713 00:38:26,760 --> 00:38:27,240 Que? 714 00:38:27,340 --> 00:38:28,340 Não, por quê? 715 00:38:28,400 --> 00:38:29,400 Confie em mim. 716 00:38:38,500 --> 00:38:40,860 Ei, parece bastante confortável. 717 00:38:40,940 --> 00:38:41,480 Você pensa? 718 00:38:41,520 --> 00:38:42,540 Eu não entrei em você. 719 00:38:42,920 --> 00:38:43,920 Sair! 720 00:38:56,870 --> 00:38:57,870 Você está bem? 721 00:39:05,750 --> 00:39:07,110 Oh, obrigado, brilho. 722 00:39:07,350 --> 00:39:08,350 Ei, não foi nada. 723 00:39:08,530 --> 00:39:09,530 Chacalas. 724 00:39:11,720 --> 00:39:12,810 Qual a duração do voo? 725 00:39:12,870 --> 00:39:14,150 Você tem comida a bordo? 726 00:39:18,000 --> 00:39:20,000 Ah, é o candidato Solís. 727 00:39:20,001 --> 00:39:20,360 Claro! 728 00:39:20,361 --> 00:39:22,020 Com boas notícias de seguro. 729 00:39:33,490 --> 00:39:34,530 Candidato solís! 730 00:39:34,630 --> 00:39:35,170 Mas o que aconteceu? 731 00:39:35,530 --> 00:39:35,810 Você? 732 00:39:36,030 --> 00:39:37,430 Comunique -se com Lord Drygon. 733 00:39:37,490 --> 00:39:37,910 Sim claro. 734 00:39:38,030 --> 00:39:39,030 Quem é ele? 735 00:39:39,450 --> 00:39:41,450 Quem é responsável por ...? 736 00:39:41,451 --> 00:39:42,130 Você? 737 00:39:42,270 --> 00:39:43,770 Sim, eu de novo. 738 00:39:43,930 --> 00:39:45,190 O líder da terra. 739 00:39:45,350 --> 00:39:47,430 E a negociação não termina. 740 00:39:47,470 --> 00:39:47,970 Porque? 741 00:39:48,070 --> 00:39:49,550 Agora eu tenho isso. 742 00:39:50,930 --> 00:39:51,450 Glordon? 743 00:39:51,790 --> 00:39:52,090 Sim. 744 00:39:52,310 --> 00:39:56,110 E logo Glordon acabará dizendo adeus. 745 00:39:56,190 --> 00:39:56,870 Olá paz! 746 00:39:56,950 --> 00:39:58,230 Eu sou a moeda. 747 00:39:58,470 --> 00:39:59,530 Diga a ele outra coisa. 748 00:40:00,150 --> 00:40:01,150 Ajude -me, pai! 749 00:40:01,250 --> 00:40:02,310 Ele conseguiu me capturar. 750 00:40:02,430 --> 00:40:03,430 É tão forte. 751 00:40:03,750 --> 00:40:05,210 Tão musculoso. 752 00:40:05,790 --> 00:40:06,790 Silêncio! 753 00:40:07,550 --> 00:40:09,530 O que é esse som atroz? 754 00:40:10,050 --> 00:40:10,570 Suficiente! 755 00:40:10,750 --> 00:40:11,450 Não continue! 756 00:40:11,530 --> 00:40:12,610 Antes que você deve jurar. 757 00:40:12,690 --> 00:40:14,430 Pela honra dos hilurianos. 758 00:40:14,470 --> 00:40:14,630 Ah! 759 00:40:14,690 --> 00:40:16,550 Pela honra dos hilurianos. 760 00:40:16,570 --> 00:40:19,530 Que você deixará a comunidade em paz e você não vai para retornar. 761 00:40:19,531 --> 00:40:21,710 Para a honra dos hilurianos? 762 00:40:21,850 --> 00:40:23,690 Você entende o que pede para fazer? 763 00:40:23,890 --> 00:40:24,890 É seu? 764 00:40:25,630 --> 00:40:26,630 Oh! 765 00:40:27,230 --> 00:40:28,230 Oh! 766 00:40:28,810 --> 00:40:29,490 Hala! 767 00:40:29,670 --> 00:40:32,170 Eu farei o que você diz. 768 00:40:34,310 --> 00:40:35,670 Juro. 769 00:40:35,790 --> 00:40:37,610 Para minha honra, Hylurian. 770 00:40:38,550 --> 00:40:40,950 Você está cheio de surpresas. 771 00:40:41,090 --> 00:40:42,190 Você tem minha palavra. 772 00:40:43,210 --> 00:40:45,910 Vou pegar meu filho. 773 00:40:46,200 --> 00:40:49,510 Mas se eu vir isso um único cabelo do seu corpo. 774 00:40:50,230 --> 00:40:52,110 Minha fúria vai cair sobre você. 775 00:40:53,690 --> 00:40:54,210 Ótimo! 776 00:40:54,590 --> 00:40:55,590 Bom trabalho! 777 00:40:55,650 --> 00:40:57,490 Eu nunca hesitei em que você faria. 778 00:40:57,530 --> 00:40:57,850 Silêncio! 779 00:40:58,410 --> 00:41:01,181 Eu dou, eu quero que você Tudo isso termina para 780 00:41:01,182 --> 00:41:03,690 lhe dar oficialmente o Bem -vindo às nossas fileiras. 781 00:41:03,710 --> 00:41:06,290 Agora eu personalizo seu crachá de associação. 782 00:41:06,430 --> 00:41:07,510 Você gosta de cores? 783 00:41:08,770 --> 00:41:09,810 É lindo! 784 00:41:09,950 --> 00:41:11,350 E muito bem merecido. 785 00:41:11,550 --> 00:41:14,630 Mas antes, prepare -se para a chegada de Senhor Rhaegon. 786 00:41:14,750 --> 00:41:15,550 Venha aqui! 787 00:41:15,710 --> 00:41:16,710 Rápido! 788 00:41:18,630 --> 00:41:19,150 Ah! 789 00:41:19,310 --> 00:41:19,490 Ah! 790 00:41:19,510 --> 00:41:20,510 Você avançou. 791 00:41:20,610 --> 00:41:22,910 Eu tenho que lidar com a moeda. 792 00:41:23,150 --> 00:41:24,510 Como você diz, Celis candidato. 793 00:41:24,670 --> 00:41:27,210 Alguém conhece um bom fornecedor de comida? 794 00:41:29,230 --> 00:41:29,830 Senhor Rhaegon? 795 00:41:29,831 --> 00:41:30,831 Foi um sucesso! 796 00:41:30,870 --> 00:41:31,310 Sim! 797 00:41:31,750 --> 00:41:33,530 Você se viu tão legal! 798 00:41:33,950 --> 00:41:34,230 Oh! 799 00:41:34,550 --> 00:41:35,550 Você está bem? 800 00:41:35,670 --> 00:41:38,150 Eu nunca tinha saído da minha casa! 801 00:41:38,410 --> 00:41:39,710 Ele está congelando aqui! 802 00:41:43,210 --> 00:41:43,850 Uau! 803 00:41:44,190 --> 00:41:45,210 Essa coisa é mágica! 804 00:41:45,550 --> 00:41:46,190 Veja isso! 805 00:41:46,430 --> 00:41:47,510 Gravidade! 806 00:41:50,890 --> 00:41:51,890 Uau! 807 00:41:52,250 --> 00:41:53,530 Gravidade fora! 808 00:41:55,390 --> 00:41:56,390 Woohoo! 809 00:41:58,170 --> 00:41:59,870 Você acha que é legal? 810 00:42:00,030 --> 00:42:01,030 Eu te mostro mais! 811 00:42:03,130 --> 00:42:03,770 Murioso! 812 00:42:03,810 --> 00:42:04,810 O navio está pronto. 813 00:42:04,870 --> 00:42:05,870 Você quer que comecemos? 814 00:42:06,150 --> 00:42:06,670 Não. 815 00:42:06,850 --> 00:42:07,850 Ainda não. 816 00:42:08,010 --> 00:42:11,050 O príncipe foi sequestrado porque ele era vulnerável. 817 00:42:12,350 --> 00:42:13,350 Expor. 818 00:42:13,910 --> 00:42:14,910 Fraco. 819 00:42:15,670 --> 00:42:16,910 Prepare sua concha! 820 00:42:17,330 --> 00:42:19,490 Mas vai levar tempo, selvagem! 821 00:42:19,510 --> 00:42:20,290 Faça isso! 822 00:42:20,510 --> 00:42:23,790 Meu filho vai ter sua cerimônia no Comunidade! 823 00:42:23,990 --> 00:42:27,530 E eles vão para o grande poder de Hyrule! 824 00:42:30,610 --> 00:42:31,250 Preparar? 825 00:42:31,570 --> 00:42:31,750 Sim! 826 00:42:32,350 --> 00:42:33,350 Não! 827 00:42:33,630 --> 00:42:34,970 Oh, ok, sim! 828 00:42:35,350 --> 00:42:35,930 AS 3! 829 00:42:36,270 --> 00:42:38,270 Um dois três! 830 00:42:38,271 --> 00:42:39,150 Dois e meio! 831 00:42:39,250 --> 00:42:40,250 Dois e meio! 832 00:42:40,550 --> 00:42:41,550 Três! 833 00:42:41,770 --> 00:42:42,770 Meta! 834 00:43:52,000 --> 00:43:54,340 Meu pai, Shikirubu, Pin! 835 00:43:54,480 --> 00:43:55,080 Meta! 836 00:43:55,081 --> 00:43:56,081 Não não. 837 00:43:56,160 --> 00:43:57,160 Skirupapú! 838 00:43:57,780 --> 00:43:58,780 Que! 839 00:43:59,420 --> 00:44:00,680 Shwipa, ShikirupupupUpú! 840 00:44:02,700 --> 00:44:05,180 Todo mundo pode falar o leone no terra? 841 00:44:05,380 --> 00:44:05,640 Não. 842 00:44:05,800 --> 00:44:06,540 Apenas eu. 843 00:44:06,800 --> 00:44:08,360 E, meus pais. 844 00:44:09,580 --> 00:44:11,900 Ah ... antes que eles o fizessem. 845 00:44:12,810 --> 00:44:16,840 Minha tia não tem interesse, mas eu ainda Eu uso isso. 846 00:44:16,920 --> 00:44:18,300 Eu não quero esquecer. 847 00:44:19,000 --> 00:44:19,720 Que? 848 00:44:19,900 --> 00:44:22,080 Algo ruim aconteceu com seus pais? 849 00:44:23,580 --> 00:44:24,300 Sim. 850 00:44:24,440 --> 00:44:25,680 Mas eu realmente gosto disso. 851 00:44:26,060 --> 00:44:27,080 Desculpe. 852 00:44:28,640 --> 00:44:31,200 Eu sei que não é o mesmo, mas a mãe quase Nunca é. 853 00:44:32,140 --> 00:44:33,381 Lutar em guerras no sangue. 854 00:44:33,820 --> 00:44:35,240 Eu sinto muita falta dela. 855 00:44:36,720 --> 00:44:39,500 Às vezes sinto que o pai nem mesmo Ele me ama. 856 00:44:41,450 --> 00:44:42,450 Eu sei como você se sente. 857 00:44:45,730 --> 00:44:48,180 As únicas pessoas que me amavam eram. 858 00:44:49,830 --> 00:44:51,300 Mas não tenho certeza. 859 00:44:53,320 --> 00:44:54,360 Talvez... 860 00:44:56,530 --> 00:44:57,920 Talvez mamãe ou você possa querer. 861 00:45:01,320 --> 00:45:02,721 Eu pensei que a terra era o problema. 862 00:45:03,140 --> 00:45:04,140 Mas... 863 00:45:05,320 --> 00:45:06,820 Se o problema sou eu. 864 00:45:09,170 --> 00:45:10,200 Bem, você gosta de mim. 865 00:45:11,970 --> 00:45:13,080 Não vejo nada de errado. 866 00:45:45,640 --> 00:45:46,720 Eu acho que sim. 867 00:45:46,960 --> 00:45:48,720 Mas é isso que você queria. 868 00:45:48,900 --> 00:45:53,440 Sim, porque tem um ... lança -chamas, uma serra, uma pistola ácida e ... 869 00:45:53,441 --> 00:45:56,660 Eu vou lutar e conquistar e ... machucar. 870 00:45:59,260 --> 00:46:00,260 Blordon ... 871 00:46:01,110 --> 00:46:03,200 Você não quer usar seu coração de luta? 872 00:46:03,780 --> 00:46:05,521 Sim, ou bom ... mais ou menos. 873 00:46:05,600 --> 00:46:06,080 Não. 874 00:46:06,320 --> 00:46:06,720 Não. 875 00:46:07,040 --> 00:46:10,460 Estou fingindo que quero Mas eu moro em uma mentira. 876 00:46:13,800 --> 00:46:18,480 Assim que eles me instalarem, não poderei Diversão, ou nade, ou faça qualquer coisa. 877 00:46:19,310 --> 00:46:20,310 Seria horrível. 878 00:46:22,480 --> 00:46:24,540 Mas por que você não disse a eles a verdade? 879 00:46:24,660 --> 00:46:27,060 Porque todos os hiflorianos têm que faça isso. 880 00:46:27,200 --> 00:46:28,200 É tradição. 881 00:46:28,445 --> 00:46:30,280 E se eu não ... 882 00:46:32,090 --> 00:46:33,580 Meu pai vai me odiar. 883 00:46:41,550 --> 00:46:43,070 Blordon, você não instalará. 884 00:46:43,250 --> 00:46:45,910 Mas ... eu não tenho escolha. 885 00:46:46,370 --> 00:46:47,630 Vou pensar em algo. 886 00:46:48,810 --> 00:46:49,810 Eu ainda não sei o quê, mas ... 887 00:46:52,630 --> 00:46:53,630 Oh, eu sei. 888 00:46:54,890 --> 00:46:55,890 Que? 889 00:46:57,930 --> 00:46:58,930 O que estamos fazendo? 890 00:46:59,390 --> 00:47:00,910 Vamos dar ao seu pai o que ele quer. 891 00:47:01,050 --> 00:47:01,370 Meu? 892 00:47:01,650 --> 00:47:03,390 Sim, mas não também. 893 00:47:04,510 --> 00:47:04,950 Clonamese? 894 00:47:05,290 --> 00:47:06,650 Você acha que funciona? 895 00:47:06,770 --> 00:47:07,570 Sim, por que não? 896 00:47:07,770 --> 00:47:08,950 Mmm ... não tenho certeza. 897 00:47:09,130 --> 00:47:10,870 Você acha que um clone trai meu pai? 898 00:47:10,930 --> 00:47:12,330 Ele está super pronto. 899 00:47:12,350 --> 00:47:13,590 Eu acho que vai funcionar. 900 00:47:13,630 --> 00:47:14,350 Eu te mostro. 901 00:47:14,570 --> 00:47:16,350 Uh ... uh ... sim. 902 00:47:16,490 --> 00:47:18,090 Eu quero ver o que meu clone faz. 903 00:47:18,150 --> 00:47:18,570 Com Cuesta? 904 00:47:18,571 --> 00:47:21,810 Mmm ... que bom cheira, papai. 905 00:47:21,970 --> 00:47:22,970 É uma receita especial. 906 00:47:23,070 --> 00:47:23,830 Ele vai adorar. 907 00:47:23,980 --> 00:47:26,330 Oh, você é tão bom em tantas coisas. 908 00:47:32,910 --> 00:47:34,210 Uau, isso funciona. 909 00:47:34,570 --> 00:47:36,130 Ok, eu quero fazer isso. 910 00:47:36,670 --> 00:47:37,670 Sim. 911 00:47:38,850 --> 00:47:39,490 Sim. 912 00:47:39,850 --> 00:47:44,250 Ok, seu pai vai levar seu clone para Highlord, eles o nomearão 913 00:47:44,251 --> 00:47:47,410 embaixador e nenhum terá que ver o Highlord com o terra estúpida de novo. 914 00:47:47,610 --> 00:47:48,990 Então nós vencemos. 915 00:47:49,130 --> 00:47:49,590 Sim! 916 00:47:49,810 --> 00:47:50,810 Sim! 917 00:47:51,010 --> 00:47:52,010 Sim! 918 00:47:59,220 --> 00:48:00,220 Eu sou brilho. 919 00:48:00,250 --> 00:48:00,630 Uau! 920 00:48:00,890 --> 00:48:02,450 Eu pareço e forte. 921 00:48:02,810 --> 00:48:03,810 Você, siga -nos. 922 00:48:03,930 --> 00:48:04,930 Você já está! 923 00:48:08,790 --> 00:48:10,150 Você vai se esconder aqui. 924 00:48:10,270 --> 00:48:11,270 Ninguém mais pode abri -lo. 925 00:48:12,490 --> 00:48:13,490 Pronto, brilho? 926 00:48:13,530 --> 00:48:14,050 Eu entro lá. 927 00:48:14,350 --> 00:48:14,710 OK. 928 00:48:14,990 --> 00:48:16,350 Não sei o que é o verdadeiro. 929 00:48:16,570 --> 00:48:17,570 Sim! 930 00:48:17,730 --> 00:48:18,590 E ensaio. 931 00:48:18,710 --> 00:48:19,530 O que é realmente? 932 00:48:19,710 --> 00:48:20,710 EU! 933 00:48:21,720 --> 00:48:24,770 E fique muito quieto. 934 00:48:24,890 --> 00:48:25,890 Não se preocupe, pai. 935 00:48:27,110 --> 00:48:28,170 Volto em breve. 936 00:48:39,830 --> 00:48:41,350 Eu nem vejo a diferença. 937 00:48:42,270 --> 00:48:42,750 Exato! 938 00:48:42,925 --> 00:48:45,530 Quem diria que o iogurte é tão rico Gosta de manteiga? 939 00:48:45,670 --> 00:48:47,430 E com metade do colesterol. 940 00:48:47,490 --> 00:48:48,490 Sim! 941 00:48:48,690 --> 00:48:50,230 É perfeito. 942 00:48:51,620 --> 00:48:52,830 Eu tomo seu prato. 943 00:48:53,690 --> 00:48:54,690 O que estável! 944 00:48:59,210 --> 00:49:01,170 Bem, eu vou dormir. 945 00:49:01,171 --> 00:49:04,950 Ok, mas antes, eu quero que você venha aqui, Chiquito 946 00:49:47,340 --> 00:49:48,340 Mas o quê? 947 00:50:43,130 --> 00:50:43,770 Olá! 948 00:50:43,930 --> 00:50:45,370 Temos que falar sobre isso. 949 00:50:48,730 --> 00:50:52,250 E para o meu próximo truque, pense em um número. 950 00:50:52,450 --> 00:50:53,890 Vamos ver ... 951 00:50:54,670 --> 00:50:56,010 OK, eu tenho. 952 00:50:56,350 --> 00:50:57,850 Sim, sim, sim, sim. 953 00:50:57,890 --> 00:50:59,830 Eu não sei quanto mais podemos distraí -los. 954 00:51:00,270 --> 00:51:01,470 Onde está o salário do candidato? 955 00:51:01,471 --> 00:51:03,630 Ele virá, vamos dar -lhe alguns momentos. 956 00:51:03,950 --> 00:51:05,910 Eu sinto que o número é ... 957 00:51:06,590 --> 00:51:07,230 Sete! 958 00:51:07,550 --> 00:51:07,970 Que? 959 00:51:08,150 --> 00:51:09,330 Ouça você, não! 960 00:51:09,690 --> 00:51:10,690 Cale-se! 961 00:51:10,830 --> 00:51:12,610 Onde está meu filho? 962 00:51:13,270 --> 00:51:14,270 Aqui está! 963 00:51:14,470 --> 00:51:15,470 Eu tenho aqui! 964 00:51:15,730 --> 00:51:16,730 Mamãe! 965 00:51:20,700 --> 00:51:24,580 Senhor Grygon, eu dou ao príncipe Brilho. 966 00:51:24,860 --> 00:51:25,560 Meu filho! 967 00:51:25,561 --> 00:51:26,960 Alguém te machucou? 968 00:51:27,080 --> 00:51:27,240 Não. 969 00:51:27,300 --> 00:51:28,790 Eles foram super bons comigo. 970 00:51:30,510 --> 00:51:34,240 Você está preparado para ser a máquina maior guerra do universo? 971 00:51:34,780 --> 00:51:38,040 Para impor medo em seu inimigo apenas com olhar? 972 00:51:38,220 --> 00:51:40,440 Expor a força do Hyrule? 973 00:51:40,580 --> 00:51:41,580 Sim, estou pronto. 974 00:51:43,860 --> 00:51:47,940 Eu realmente tinha mais a dizer, Mas você tem que pisar nisso. 975 00:53:07,260 --> 00:53:09,420 Eles admiram o poder de Hyrule! 976 00:53:10,720 --> 00:53:11,720 Eles admiram! 977 00:53:13,020 --> 00:53:15,280 Isso queria ouvir. 978 00:53:16,190 --> 00:53:19,740 Desde que você cumpriu sua palavra, vou cumprir o Meu também. 979 00:53:20,060 --> 00:53:21,660 E eu jamais voltarei. 980 00:53:22,480 --> 00:53:24,220 Hyruleanos, nós saímos! 981 00:53:25,620 --> 00:53:26,840 Candidato solís? 982 00:53:27,000 --> 00:53:28,000 Você fez isso! 983 00:53:28,260 --> 00:53:29,260 Oh, parabéns! 984 00:53:29,480 --> 00:53:30,480 Que seja! 985 00:53:30,700 --> 00:53:31,480 Que seja! 986 00:53:31,481 --> 00:53:32,340 Você está feliz? 987 00:53:32,480 --> 00:53:33,000 Oh sim! 988 00:53:33,400 --> 00:53:35,340 Eu quero começar a lutar sem descanso! 989 00:53:35,420 --> 00:53:37,500 Roubar os indignos e levar a noite! 990 00:53:37,700 --> 00:53:41,080 Eles me dão a honra de entrar no Comuniva? 991 00:53:42,170 --> 00:53:44,680 Honra é bastante nosso candidato Solís. 992 00:53:44,780 --> 00:53:48,080 Ou devo dizer, embaixador Solís. 993 00:53:48,380 --> 00:53:49,380 Você já é um de nós! 994 00:54:03,320 --> 00:54:04,460 Foi apenas um plano! 995 00:54:04,840 --> 00:54:06,880 Onde está meu filho? 996 00:54:15,520 --> 00:54:16,200 Não seja arriscado! 997 00:54:16,201 --> 00:54:17,201 Isso é verdade! 998 00:54:18,440 --> 00:54:19,440 Não, não é verdade! 999 00:54:20,820 --> 00:54:21,500 Liberte -me! 1000 00:54:21,501 --> 00:54:22,860 Muito desculpe. 1001 00:54:23,100 --> 00:54:24,100 Não, não, não! 1002 00:54:26,180 --> 00:54:28,960 N-no, não, não, não, não! 1003 00:54:46,490 --> 00:54:47,050 Oh! 1004 00:54:47,110 --> 00:54:48,110 Mais podridão? 1005 00:54:48,350 --> 00:54:49,810 Muito obrigado, Cordón! 1006 00:55:03,220 --> 00:55:05,140 Escolha um mapa de nossas coordenadas. 1007 00:55:05,180 --> 00:55:07,560 Travesseiro cervical, lápis, uma rede. 1008 00:55:08,240 --> 00:55:09,360 Seu destino? 1009 00:55:09,820 --> 00:55:10,380 Terra? 1010 00:55:10,800 --> 00:55:12,320 Confirmar ou cancelar. 1011 00:55:13,980 --> 00:55:14,980 Confirmar? 1012 00:55:23,440 --> 00:55:25,380 Abra um portal para a Terra. 1013 00:55:27,100 --> 00:55:28,320 O que você está fazendo? 1014 00:55:28,620 --> 00:55:31,500 Você vai te contar ou eu? 1015 00:55:32,660 --> 00:55:33,660 Por favor. 1016 00:55:35,110 --> 00:55:36,640 Ele não é o líder da terra. 1017 00:55:37,190 --> 00:55:39,220 Ele não é o líder de nada. 1018 00:55:40,720 --> 00:55:42,760 É apenas ... uma criança. 1019 00:55:44,380 --> 00:55:47,100 Não, ela está errada. 1020 00:55:47,160 --> 00:55:47,640 EU. 1021 00:55:47,820 --> 00:55:49,120 Eu sou o líder da terra. 1022 00:55:51,880 --> 00:55:53,380 Ainda posso servir você? 1023 00:55:53,660 --> 00:55:56,140 Apenas, por favor, deixe -me ficar. 1024 00:55:56,540 --> 00:55:57,840 Ele não está lá! 1025 00:55:58,360 --> 00:55:59,520 Mas eu o vi. 1026 00:55:59,700 --> 00:56:01,320 Estamos tão surpresos quanto ... 1027 00:56:01,540 --> 00:56:02,260 Eles prendem a todos! 1028 00:56:02,540 --> 00:56:06,380 A comunidade agora será controlada por Os ailurianos! 1029 00:56:44,540 --> 00:56:47,560 Destrua este lugar até encontrar Para meu filho! 1030 00:57:31,260 --> 00:57:32,620 Não me abandone! 1031 00:57:35,640 --> 00:57:36,760 Por favor! 1032 00:58:06,720 --> 00:58:07,280 Mãe! 1033 00:58:07,360 --> 00:58:08,360 Eu a cobro! 1034 00:58:08,490 --> 00:58:09,490 Obrigado, pouco. 1035 00:58:15,870 --> 00:58:16,870 Oh não. 1036 00:58:17,650 --> 00:58:19,490 Eu deixei a ... a coisa de ... Eu sei o que você quer! 1037 00:58:19,670 --> 00:58:20,170 Comentário! 1038 00:58:20,390 --> 00:58:20,850 Obrigado! 1039 00:58:21,250 --> 00:58:22,250 Parabenizando você! 1040 00:58:34,990 --> 00:58:35,990 Oh, por quê? 1041 00:58:39,610 --> 00:58:41,030 Eu não estava lá, hein? 1042 00:58:41,430 --> 00:58:42,670 Dê -me as baterias. 1043 00:59:03,090 --> 00:59:04,090 Oh, funciona! 1044 00:59:04,820 --> 00:59:05,970 Lanterna estúpida! 1045 00:59:07,980 --> 00:59:08,980 Desculpe. 1046 00:59:13,120 --> 00:59:14,240 Você está bem? 1047 00:59:14,560 --> 00:59:14,800 Não! 1048 00:59:15,100 --> 00:59:16,660 Eu sou louco! 1049 00:59:16,880 --> 00:59:21,400 Estamos na praia, esperando fazer Contato com ... eu não sei o quê. 1050 00:59:25,080 --> 00:59:26,080 A verdade é que ... 1051 00:59:28,165 --> 00:59:29,165 ... eu me sinto tão ... 1052 00:59:30,460 --> 00:59:31,460 ...sozinho. 1053 00:59:34,270 --> 00:59:35,360 Você não entenderia. 1054 00:59:46,890 --> 00:59:47,890 A verdade ... 1055 00:59:48,920 --> 00:59:49,960 ... sim, eu entendo. 1056 01:00:28,180 --> 01:00:30,700 Eu pensei que você não queria que eu voltasse. 1057 01:00:32,820 --> 01:00:33,820 Você não sabe quanto ... 1058 01:00:35,320 --> 01:00:37,360 ... eu perdi todas as partes de você. 1059 01:00:38,180 --> 01:00:39,220 Mas... 1060 01:00:40,160 --> 01:00:42,740 ... Esta não é a vida que você queria. 1061 01:00:46,330 --> 01:00:47,680 Tudo que eu quero é ... 1062 01:00:48,520 --> 01:00:49,540 ... Elio. 1063 01:01:04,530 --> 01:01:05,530 E aí! 1064 01:01:06,030 --> 01:01:07,030 Como você estava? 1065 01:01:09,680 --> 01:01:11,940 Algo estranho está acontecendo na base. 1066 01:01:25,190 --> 01:01:26,530 É minha espaçonave. 1067 01:01:26,790 --> 01:01:27,890 Burton está lá! 1068 01:01:28,050 --> 01:01:28,450 Quem? 1069 01:01:28,550 --> 01:01:29,990 Meu amigo. 1070 01:01:30,250 --> 01:01:31,250 Você fez um amigo? 1071 01:01:31,370 --> 01:01:31,790 Chúcala! 1072 01:01:31,950 --> 01:01:33,410 Sim, e temos que salvá -lo. 1073 01:01:33,630 --> 01:01:34,350 Você tem autorização? 1074 01:01:34,351 --> 01:01:35,830 Não para isso? 1075 01:01:37,370 --> 01:01:39,410 Deve haver uma maneira de entrar lá. 1076 01:01:39,550 --> 01:01:40,770 Ok, ok, já estou pensando. 1077 01:01:44,130 --> 01:01:48,070 Bem, se meus serviços não exigirem mais, Meu corpo começará a se decompor. 1078 01:01:48,090 --> 01:01:50,790 Eles podem se espalhar em uma planta como fertilizante. 1079 01:01:54,630 --> 01:01:55,630 Espere! 1080 01:01:57,530 --> 01:01:58,490 Alerta, alerta! 1081 01:01:58,530 --> 01:01:59,530 Todos eles correm! 1082 01:02:01,990 --> 01:02:03,710 Alguém mencionou isso ...? 1083 01:02:03,711 --> 01:02:04,330 Negativo. 1084 01:02:04,390 --> 01:02:06,850 Mas o escritório de anomalias já está aqui. 1085 01:02:09,220 --> 01:02:11,110 É algo de alienígenas? 1086 01:02:11,470 --> 01:02:13,350 Você está falando sobre criaturas verdes? 1087 01:02:13,410 --> 01:02:15,050 Você pensa tão bem nisso? 1088 01:02:18,230 --> 01:02:18,810 Quem é? 1089 01:02:18,950 --> 01:02:19,950 Quem está aí? 1090 01:02:23,020 --> 01:02:24,320 Ah, é uma criança. 1091 01:02:24,600 --> 01:02:24,800 Ei! 1092 01:02:25,000 --> 01:02:26,120 Você não pode entrar aqui! 1093 01:02:31,360 --> 01:02:32,480 Pode me ajudar? 1094 01:02:43,980 --> 01:02:45,320 Eu sinto isso. 1095 01:02:45,321 --> 01:02:52,440 Popola sem sair e costurar com um criança? 1096 01:03:00,680 --> 01:03:02,160 Eu não acho. 1097 01:03:56,680 --> 01:03:58,580 Você é seu amigo? 1098 01:03:59,300 --> 01:04:02,960 Oy nem meu irmão дет deve Nasi. 1099 01:04:03,040 --> 01:04:04,160 Bem, vá. 1100 01:04:04,161 --> 01:04:04,420 O que você acha? 1101 01:04:04,700 --> 01:04:04,860 Há algo errado ...? 1102 01:04:04,861 --> 01:04:04,960 Oh! 1103 01:04:04,961 --> 01:04:07,040 Por que você não ficou onde estávamos? 1104 01:04:07,160 --> 01:04:08,020 Sim, desculpe. 1105 01:04:08,120 --> 01:04:11,380 É isso, sem querer, eu liguei o navio. 1106 01:04:16,260 --> 01:04:16,840 Lordon? 1107 01:04:17,240 --> 01:04:17,820 Lordon! 1108 01:04:18,080 --> 01:04:18,900 Você está doente? 1109 01:04:18,980 --> 01:04:20,040 Seu álbum quebrou. 1110 01:04:20,260 --> 01:04:21,620 É muito frio para ele. 1111 01:04:21,760 --> 01:04:21,860 Ei! 1112 01:04:22,700 --> 01:04:23,700 Entregar! 1113 01:04:23,900 --> 01:04:25,140 Saia do espécime! 1114 01:04:26,700 --> 01:04:27,940 Eu disse que eles escapam! 1115 01:04:28,040 --> 01:04:29,040 Agora! 1116 01:04:30,200 --> 01:04:32,360 Schmigli, Schmarbi, Blob. 1117 01:04:32,540 --> 01:04:33,000 Oh! 1118 01:04:33,340 --> 01:04:34,560 Você aprendeu os leons? 1119 01:04:34,561 --> 01:04:36,800 Schmigli, Schmarbi, Blob. 1120 01:04:37,420 --> 01:04:38,040 Blob? 1121 01:04:38,041 --> 01:04:38,200 Ei! 1122 01:04:38,340 --> 01:04:39,400 O que eles estão dizendo? 1123 01:04:39,620 --> 01:04:40,000 Blob! 1124 01:04:40,480 --> 01:04:41,100 Blob! 1125 01:04:41,120 --> 01:04:41,300 Oh! 1126 01:04:41,780 --> 01:04:42,780 Blob! 1127 01:04:43,160 --> 01:04:44,160 Entendimento! 1128 01:04:44,340 --> 01:04:44,960 Blob! 1129 01:04:44,961 --> 01:04:45,460 Chamando! 1130 01:04:45,680 --> 01:04:46,680 Smarbi! 1131 01:05:10,030 --> 01:05:11,230 Simplesmente não pode ser! 1132 01:05:12,670 --> 01:05:13,950 Eu estou realmente! 1133 01:05:14,330 --> 01:05:15,570 Eu não posso acreditar! 1134 01:05:16,230 --> 01:05:17,250 Espere, Churba! 1135 01:05:17,370 --> 01:05:18,990 Se você usar o navio! 1136 01:05:19,010 --> 01:05:19,670 Mas como? 1137 01:05:19,910 --> 01:05:20,910 Cru! 1138 01:05:21,150 --> 01:05:22,670 Bem -vindo, piloto convidado. 1139 01:05:23,610 --> 01:05:29,190 Desculpe. 1140 01:05:29,310 --> 01:05:29,830 Está tudo bem. 1141 01:05:29,850 --> 01:05:30,850 Com licença. 1142 01:05:33,810 --> 01:05:34,330 Não se preocupe. 1143 01:05:34,790 --> 01:05:36,170 Eu vou te levar para casa. 1144 01:05:37,550 --> 01:05:38,070 Rami! 1145 01:05:38,230 --> 01:05:39,670 Leve para casa como uma invenção! 1146 01:05:41,190 --> 01:05:42,430 Hiperveloca não disponível. 1147 01:05:42,450 --> 01:05:43,230 Caminho bloqueado. 1148 01:05:43,350 --> 01:05:43,670 Que? 1149 01:05:43,810 --> 01:05:45,070 Nada sai aqui! 1150 01:05:45,310 --> 01:05:45,650 Disse! 1151 01:05:46,150 --> 01:05:47,410 Hiperveloca não disponível. 1152 01:05:47,411 --> 01:05:48,270 Caminho bloqueado. 1153 01:05:48,310 --> 01:05:49,310 Não invente! 1154 01:05:55,840 --> 01:05:56,840 Que? 1155 01:06:01,620 --> 01:06:05,670 Você tem que sair daqui! 1156 01:06:05,770 --> 01:06:06,770 Não! 1157 01:06:06,990 --> 01:06:08,630 Eles passam mais rápido que uma bala. 1158 01:06:08,710 --> 01:06:09,950 Mas você se dedica a isso! 1159 01:06:10,190 --> 01:06:11,190 Mas do chão! 1160 01:06:11,410 --> 01:06:13,090 Não sei de onde vem os detritos. 1161 01:06:13,330 --> 01:06:14,710 Eu preciso da sua altitude, velocidade. 1162 01:06:15,210 --> 01:06:15,670 Ah! 1163 01:06:16,130 --> 01:06:18,470 Se você se conectar a outra pessoa no chão. 1164 01:06:18,690 --> 01:06:18,950 Ah! 1165 01:06:18,951 --> 01:06:20,190 Mas a base é restrita. 1166 01:06:20,650 --> 01:06:24,110 Talvez, se houver, eu não sei, alguns Rádio amador para nos ajudar. 1167 01:06:24,130 --> 01:06:25,130 EU... 1168 01:06:25,690 --> 01:06:26,690 Hélio? 1169 01:06:27,470 --> 01:06:28,470 Hélio? 1170 01:06:30,160 --> 01:06:30,800 ... oh. 1171 01:06:30,850 --> 01:06:32,080 E se eles querem comida? 1172 01:06:32,220 --> 01:06:33,940 E sua dieta é apenas hamsters. 1173 01:06:34,460 --> 01:06:35,460 Isso não me incomoda. 1174 01:06:36,700 --> 01:06:47,380 Não responda! 1175 01:06:47,740 --> 01:06:48,220 Ouviu. 1176 01:06:48,221 --> 01:06:49,280 Aqui PXL-1. 1177 01:06:49,600 --> 01:06:50,080 Royce? 1178 01:06:50,480 --> 01:06:51,961 Ah ... o que você está fazendo? 1179 01:06:52,100 --> 01:06:53,100 Eu sou hélio. 1180 01:06:53,960 --> 01:06:54,960 Soli? 1181 01:06:55,380 --> 01:06:56,540 Desculpe pelo que aconteceu. 1182 01:06:56,840 --> 01:06:59,160 Caleb às vezes é um poli sem cérebro. 1183 01:06:59,260 --> 01:06:59,680 Tudo bem. 1184 01:06:59,840 --> 01:07:01,600 Eu também ... 1185 01:07:02,880 --> 01:07:06,540 Ei, talvez você não acredite em mim, Mas estamos em uma espaçonave que ... 1186 01:07:06,660 --> 01:07:07,620 Não passe! 1187 01:07:07,640 --> 01:07:09,196 Todos os rádios estão falando sobre isso. 1188 01:07:09,220 --> 01:07:09,700 Somos nós. 1189 01:07:09,800 --> 01:07:13,140 Queremos passar por detritos, Mas não surge saber onde ... ah! 1190 01:07:13,141 --> 01:07:15,300 Você é bom em física ou matemática? 1191 01:07:15,620 --> 01:07:15,920 Uau! 1192 01:07:16,200 --> 01:07:16,920 Ah ... Royce? 1193 01:07:17,580 --> 01:07:19,400 Sério, preciso do seu apoio. 1194 01:07:19,660 --> 01:07:20,260 Por favor. 1195 01:07:20,620 --> 01:07:22,720 Não sei nada sobre escombros. 1196 01:07:23,220 --> 01:07:25,160 Mas eu conheço uma pessoa que faz. 1197 01:07:25,260 --> 01:07:27,460 É uma lenda no meu grupo de rádio. 1198 01:07:27,640 --> 01:07:28,400 O chefe. 1199 01:07:28,500 --> 01:07:29,980 Os olhos no céu. 1200 01:07:30,240 --> 01:07:30,680 Você vê? 1201 01:07:30,900 --> 01:07:32,860 Melmac é relatado para ajudar. 1202 01:07:33,300 --> 01:07:35,240 Você deixa de pé e eu vejo. 1203 01:07:35,520 --> 01:07:35,900 Hélio. 1204 01:07:36,020 --> 01:07:37,600 Espero que você volte em uma peça. 1205 01:07:37,660 --> 01:07:38,020 OK? 1206 01:07:38,160 --> 01:07:39,380 Sim, então eu te disse. 1207 01:07:39,420 --> 01:07:40,180 Obrigado, Melmac! 1208 01:07:40,300 --> 01:07:41,120 E eu te devo! 1209 01:07:41,220 --> 01:07:42,720 Um enorme ... ei, mais velho! 1210 01:07:43,120 --> 01:07:46,120 Um professor amador ajuda sem pensar. 1211 01:07:46,300 --> 01:07:46,660 Ha! 1212 01:07:46,760 --> 01:07:48,740 Vamos cruzar o campo de escombros. 1213 01:07:48,940 --> 01:07:50,120 Eu me conectei à rede. 1214 01:07:50,240 --> 01:07:51,120 Estão prontos. 1215 01:07:51,220 --> 01:07:52,320 Encontre um destino fixo. 1216 01:07:52,540 --> 01:07:53,640 O cinto de avião? 1217 01:07:53,780 --> 01:07:54,380 Perfeito. 1218 01:07:54,381 --> 01:07:55,280 Navegue diretamente lá. 1219 01:07:55,380 --> 01:07:56,180 Prepare -se para se esquivar. 1220 01:07:56,260 --> 01:07:56,520 OK. 1221 01:07:56,740 --> 01:07:57,420 Huh ... navio? 1222 01:07:57,560 --> 01:07:59,520 Você tem uma projeção de rede? 1223 01:08:00,140 --> 01:08:00,740 OK. 1224 01:08:00,980 --> 01:08:04,060 Melmac, se você vir alguma coisa, Dinos antes de estar em contato. 1225 01:08:04,560 --> 01:08:05,460 Eh ... ok. 1226 01:08:05,620 --> 01:08:06,640 Um foguete imenso. 1227 01:08:06,780 --> 01:08:08,100 Altitude 407. 1228 01:08:08,500 --> 01:08:08,780 VERDADEIRO? 1229 01:08:08,960 --> 01:08:10,340 Eu tenho isso. 1230 01:08:10,960 --> 01:08:11,560 Lá! 1231 01:08:11,561 --> 01:08:12,561 Agora! 1232 01:08:14,580 --> 01:08:15,580 Não! 1233 01:08:15,880 --> 01:08:16,880 Tem outro! 1234 01:08:17,020 --> 01:08:18,120 788 quilômetros. 1235 01:08:18,160 --> 01:08:19,340 Vá para 7 pontos para se mover. 1236 01:08:19,840 --> 01:08:20,840 Super rápido! 1237 01:08:20,880 --> 01:08:21,300 Agora! 1238 01:08:21,400 --> 01:08:22,400 Completo! 1239 01:08:23,340 --> 01:08:23,860 Uau! 1240 01:08:24,060 --> 01:08:25,280 Nós já sintonizamos! 1241 01:08:25,560 --> 01:08:26,080 Sim, sim! 1242 01:08:26,440 --> 01:08:27,440 É super bom. 1243 01:08:27,480 --> 01:08:28,960 Melmac, alerta aqueles que mais. 1244 01:08:29,220 --> 01:08:29,600 Idoso! 1245 01:08:29,601 --> 01:08:30,840 Eles saem da cobertura! 1246 01:08:30,880 --> 01:08:31,921 Não perca a frequência! 1247 01:08:32,100 --> 01:08:33,260 Não perca a frequência! 1248 01:08:33,900 --> 01:08:34,420 Melmac? 1249 01:08:34,900 --> 01:08:35,900 Melmac! 1250 01:08:38,140 --> 01:08:40,060 80%escudos. 1251 01:08:43,080 --> 01:08:43,600 Vigor! 1252 01:08:43,660 --> 01:08:43,860 Vigor! 1253 01:08:43,861 --> 01:08:45,020 Fer вkk! 1254 01:08:45,021 --> 01:08:45,460 Há alguém lá. 1255 01:08:45,760 --> 01:08:46,760 Alguém me ouve. 1256 01:08:47,000 --> 01:08:47,880 Mayday, Mayday. 1257 01:08:47,900 --> 01:08:48,480 Responder. 1258 01:08:48,520 --> 01:08:49,220 Responder. 1259 01:08:49,260 --> 01:08:50,260 Ah! 1260 01:08:50,980 --> 01:08:53,260 60%escudos. 1261 01:09:00,920 --> 01:09:03,140 41%de escudos. 1262 01:09:03,141 --> 01:09:04,141 Ah! 1263 01:09:06,860 --> 01:09:08,480 Diário! 1264 01:09:08,481 --> 01:09:10,100 23%escudos. 1265 01:09:10,101 --> 01:09:11,740 Mayday, Mayday, responda. 1266 01:09:11,741 --> 01:09:12,741 Responder! 1267 01:09:13,100 --> 01:09:13,620 Responder! 1268 01:09:13,640 --> 01:09:15,520 Escudos para 16%! 1269 01:09:15,860 --> 01:09:17,060 Lá alguém nos ouve! 1270 01:09:38,970 --> 01:09:39,490 Huyú! 1271 01:09:39,590 --> 01:09:41,310 Nós somos os professores do Senegal. 1272 01:09:41,410 --> 01:09:41,610 Sim! 1273 01:09:41,611 --> 01:09:41,890 Sim! 1274 01:09:42,030 --> 01:09:42,750 Nós nos ouvimos! 1275 01:09:43,010 --> 01:09:45,350 Um grande detritos a 1.300 quilômetros. 1276 01:09:45,550 --> 01:09:47,030 Velocidade 7.2. 1277 01:09:47,770 --> 01:09:48,290 Heliofrena 1278 01:09:48,350 --> 01:09:49,350 Ainda! 1279 01:09:50,530 --> 01:09:51,430 Ele nos salvou! 1280 01:09:51,470 --> 01:09:52,050 Ele nos salvou! 1281 01:09:52,190 --> 01:09:53,650 Nós somos os professores de superfície. 1282 01:09:53,850 --> 01:09:54,850 Giulia da Itália fala! 1283 01:09:54,950 --> 01:09:55,950 Isso é incrível! 1284 01:09:57,010 --> 01:09:58,030 Velocidade 3.1! 1285 01:09:58,031 --> 01:09:59,031 Certo! 1286 01:10:01,830 --> 01:10:02,830 Certo! 1287 01:10:04,010 --> 01:10:05,010 Acima! 1288 01:10:06,550 --> 01:10:07,950 Esquerda! 1289 01:10:12,590 --> 01:10:14,350 Caminhe livre! 1290 01:10:55,980 --> 01:10:57,380 Giordano! 1291 01:11:01,460 --> 01:11:03,140 Hipervelocidade de atuação! 1292 01:11:47,715 --> 01:11:49,040 Giordano! 1293 01:11:50,660 --> 01:11:52,000 Giordano, acorda! 1294 01:11:55,780 --> 01:11:56,780 Não! 1295 01:11:58,760 --> 01:11:59,881 Eu não quero te perder também! 1296 01:12:31,100 --> 01:12:32,240 C 逃! 1297 01:13:21,940 --> 01:13:22,630 Celsia! 1298 01:13:22,650 --> 01:13:23,650 Cuidadoso! 1299 01:13:23,830 --> 01:13:24,970 Ponte! 1300 01:13:25,360 --> 01:13:28,070 Olha o quanto eu senti sua falta. 1301 01:13:34,050 --> 01:13:37,450 Eu não quero ser uma máquina de guerra. 1302 01:13:43,800 --> 01:13:44,800 Você já sabia não. 1303 01:13:45,190 --> 01:13:46,190 Sim. 1304 01:13:48,910 --> 01:13:51,330 Talvez eu nem sempre te entendo, filho. 1305 01:13:53,630 --> 01:13:54,650 Mas eu ainda te amo. 1306 01:14:02,860 --> 01:14:05,080 Sua imorturas está solta. 1307 01:14:05,200 --> 01:14:07,220 Eu não faço isso como sua mãe. 1308 01:14:07,540 --> 01:14:08,800 É perfeito. 1309 01:14:10,460 --> 01:14:14,300 Eu nunca pronunciei essas palavras, mas... 1310 01:14:14,860 --> 01:14:17,780 Desculpe. 1311 01:14:20,620 --> 01:14:21,860 Libere todos. 1312 01:14:49,640 --> 01:14:51,960 Parabéns, barcos Solís. 1313 01:14:53,540 --> 01:14:54,540 Mas... 1314 01:14:55,260 --> 01:14:56,260 Eu trapaceei a todos. 1315 01:14:56,830 --> 01:14:59,400 E então você se sacrifica para salvar outro. 1316 01:15:00,790 --> 01:15:04,620 Você se comportou com a magnificência de um Líder planetário real. 1317 01:15:04,860 --> 01:15:06,340 Sim, sim, você trouxe paz. 1318 01:15:06,720 --> 01:15:07,720 No fim. 1319 01:15:07,920 --> 01:15:10,100 Você ganhou sua posição aqui. 1320 01:15:10,680 --> 01:15:11,840 Posso ficar? 1321 01:15:12,140 --> 01:15:13,280 Sim, sim, sim, sim. 1322 01:16:23,240 --> 01:16:24,700 Eles não sabem como eu amo este lugar. 1323 01:16:24,950 --> 01:16:26,980 Mas a terra é ... 1324 01:16:27,230 --> 01:16:30,000 Minha casa. 1325 01:16:31,075 --> 01:16:33,340 Eu não dei a ele uma chance, mas ... 1326 01:16:34,800 --> 01:16:35,800 agora... 1327 01:16:36,720 --> 01:16:38,220 Eu quero tentar. 1328 01:16:43,940 --> 01:16:44,940 Com você. 1329 01:16:49,310 --> 01:16:50,410 Você tem certeza? 1330 01:16:53,110 --> 01:16:54,210 Nós somos família. 1331 01:17:05,150 --> 01:17:05,890 Nunca é um nunca. 1332 01:17:05,891 --> 01:17:08,890 É um ... ainda não. 1333 01:17:12,090 --> 01:17:13,090 Nós entendemos. 1334 01:17:15,230 --> 01:17:17,430 Você é único, hélio na terra. 1335 01:17:17,620 --> 01:17:21,770 E ser único às vezes parece ser apenas. 1336 01:17:23,585 --> 01:17:25,150 Mas você não está mais sozinho. 1337 01:17:29,380 --> 01:17:29,780 OK. 1338 01:17:30,280 --> 01:17:31,280 Tchau 1339 01:17:31,760 --> 01:17:33,040 Eu te amo. 1340 01:17:49,150 --> 01:17:50,530 Eu também te amo. 1341 01:18:15,130 --> 01:18:16,130 Vamos para casa. 1342 01:18:56,200 --> 01:19:00,500 É uma questão humana antiga que parece quase Em todas as culturas. 1343 01:19:00,501 --> 01:19:04,200 Na religião, superstição e agora em Ciência. 1344 01:19:05,300 --> 01:19:09,660 A busca pela vida em outros lugares é Excepcional em nossa época. 1345 01:19:10,260 --> 01:19:15,060 Porque é a primeira vez que podemos fazer Algo além da especulação. 1346 01:19:20,720 --> 01:19:23,200 Podemos enviar navios para planetas próximos. 1347 01:19:24,920 --> 01:19:30,140 E use grandes radiotelescópios para ver Se uma mensagem chegou recentemente. 1348 01:19:30,141 --> 01:19:30,320 Fofo'llOytg. 1349 01:19:30,321 --> 01:19:36,060 E isso toca um dos nossos grandes Questões 1350 01:19:36,980 --> 01:19:38,300 Somos Seul·los? 1351 01:19:42,340 --> 01:20:46,650 A monarquia. 1352 01:20:47,110 --> 01:20:48,270 E quando o script 台. 1353 01:20:49,870 --> 01:20:51,090 Eu sempre estava ansioso. 1354 01:20:51,091 --> 01:20:53,910 A dança e os oficiais. 1355 01:20:54,170 --> 01:20:55,170 O 1356 01:21:16,540 --> 01:21:18,120 Mãe de Weniger. 1357 01:22:05,250 --> 01:22:07,670 Lordon, seu álbum está desligado! 1358 01:22:08,170 --> 01:22:09,110 Oh, desculpe! 1359 01:22:09,130 --> 01:22:12,010 Agora diga tudo, Ezio. 1360 01:22:34,600 --> 01:22:36,180 Obrigado por assistir ao vídeo! 1361 01:22:36,600 --> 01:22:42,380 Inscreva -se no canal e ative o sino Para receber notificações de 1362 01:22:47,260 --> 01:22:55,260 Próximos vídeos! 1363 01:22:56,305 --> 01:23:56,689