1 00:00:09,468 --> 00:00:13,013 Ik ben Marylou Jaso, de patissier bij Pixar. 2 00:00:14,139 --> 00:00:16,892 Ik kom hier 's morgens graag op de fiets naartoe. 3 00:00:17,017 --> 00:00:18,644 MARYLOU JASO PATISSIER 4 00:00:18,769 --> 00:00:22,981 Het is magisch om door het donker te fietsen... 5 00:00:23,106 --> 00:00:26,068 en de campus op te rijden als de zon opkomt. 6 00:00:30,614 --> 00:00:35,552 Dan stap ik in een warme keuken. Het is zo'n mooie manier om de dag te beginnen. 7 00:00:36,870 --> 00:00:40,332 Als ik vertel wat ik doe, raken mensen heel opgewonden. 8 00:00:40,457 --> 00:00:44,520 Ze denken dat het de leukste baan ter wereld is. En dat is het ook. 9 00:00:46,755 --> 00:00:49,800 Ik maak alle desserts voor het café bij Pixar. 10 00:00:53,053 --> 00:00:56,306 Ik begin om half zeven, net als alle andere koks. 11 00:00:59,142 --> 00:01:05,065 Ik plan de dag en ga iets mengen of voorbereiden om te bakken. 12 00:01:05,190 --> 00:01:08,318 We gaan om half twaalf open. Dan moet alles klaar zijn. 13 00:01:08,443 --> 00:01:09,843 Oppassen. 14 00:01:11,446 --> 00:01:13,323 Alles moet vlug de ovens in. 15 00:01:14,283 --> 00:01:19,329 Na half twaalf bereiden de koks de lunch voor alle medewerkers. 16 00:01:19,454 --> 00:01:24,079 Dan bereid ik achterin de volgende dag voor. Dat is lekker rustig voor mij. 17 00:01:25,919 --> 00:01:30,424 Mensen denken dat ik een heel team heb, maar ik doe alles alleen. 18 00:01:33,427 --> 00:01:38,390 Ik heb specifiek een patissieropleiding gedaan. Het past bij me. 19 00:01:38,515 --> 00:01:42,269 Patisserie heeft iets meditatiefs. Daar ben ik gek op. 20 00:01:42,394 --> 00:01:45,207 Het zit me in het bloed. Ik doe het al zo lang. 21 00:01:47,065 --> 00:01:48,901 Ik eet niet veel suiker. 22 00:01:49,026 --> 00:01:52,714 Ik werk er de hele dag mee, dus ik heb er geen behoefte aan. 23 00:01:56,241 --> 00:01:59,787 Ik heb behoefte aan broccoli, aan hartige, kruidige dingen. 24 00:01:59,912 --> 00:02:03,707 Als ik thuiskom, eet ik meestal popcorn en augurken. 25 00:02:04,917 --> 00:02:07,836 Dat is niet gezond, maar daar heb ik trek in. 26 00:02:09,963 --> 00:02:15,677 Je moet je bij patisserie concentreren. Ik kan de wereld goed buitensluiten. 27 00:02:15,802 --> 00:02:19,139 Dat kan lastig zijn in een keuken, omdat er zo veel gebeurt... 28 00:02:19,264 --> 00:02:21,350 en er mensen rondrennen. 29 00:02:21,475 --> 00:02:26,063 Je moet eigenlijk oogkleppen ophebben en je concentreren op wat je doet... 30 00:02:26,188 --> 00:02:29,942 om elke dag het benodigde aantal desserts te bereiden. 31 00:02:30,067 --> 00:02:34,238 Ik luister in gedachten naar muziek en richt me totaal op m'n werk. 32 00:02:36,000 --> 00:02:42,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 33 00:02:43,539 --> 00:02:47,751 De studio en het café hebben een bijna symbiotische relatie. 34 00:02:48,252 --> 00:02:51,088 De cultuur bij Pixar inspireert ons menu. 35 00:02:51,213 --> 00:02:55,008 En ik hoop dat wij Pixar ook inspireren... 36 00:02:55,133 --> 00:02:57,386 met leuke, interessante gerechten... 37 00:02:57,511 --> 00:03:02,015 die mensen wellicht aan hun jeugd herinneren of ze inspiratie geven. 38 00:03:05,394 --> 00:03:09,148 Het café is een te gekke plek waar iedereen samenkomt. 39 00:03:09,273 --> 00:03:11,817 Iedereen blijft hier en is productief. 40 00:03:11,942 --> 00:03:16,655 Je kunt er ook met mensen praten die je normaal niet tegenkomt. 41 00:03:17,364 --> 00:03:19,074 Dat vind ik geweldig. 42 00:03:19,199 --> 00:03:22,828 Het is niet zomaar een kantine, het is veel meer. 43 00:03:25,747 --> 00:03:29,209 We serveren elke dag de lunch voor 862 mensen. 44 00:03:29,334 --> 00:03:33,651 Een kwart van die mensen neemt een dessert. Dat zijn er dus veel. 45 00:03:33,777 --> 00:03:35,049 862 MAALTIJDEN - 215 DESSERTS 46 00:03:35,174 --> 00:03:38,927 Daarom moeten we snel en efficiënt werken. 47 00:03:39,052 --> 00:03:42,222 We hebben een hecht team. We werken goed samen... 48 00:03:42,347 --> 00:03:46,310 ook al is het een kleine ruimte voor zo veel maaltijden. 49 00:03:46,435 --> 00:03:47,835 Oppassen. 50 00:04:00,157 --> 00:04:04,244 Pixar biedt een enorme variëteit aan gerechten aan. 51 00:04:04,995 --> 00:04:11,543 Het eten dat we bereiden staat op een hoog niveau. Dat is uniek. 52 00:04:14,796 --> 00:04:20,093 Een gerecht met een persoonlijk verhaal is interessanter voor degene die het eet. 53 00:04:21,762 --> 00:04:24,973 Er werken in onze keuken mensen met allerlei achtergronden. 54 00:04:25,098 --> 00:04:30,813 De koks gebruiken veel familierecepten of dingen uit hun jeugd. 55 00:04:30,938 --> 00:04:35,317 Dat is te gek om op het menu te zien. De studio stelt dat ook op prijs. 56 00:04:35,442 --> 00:04:39,405 Mensen maken zo kennis met culturen die ze nog niet kennen. 57 00:04:39,530 --> 00:04:41,782 FILIPIJNSE CAKE HAMANTASCHEN APPEL-KANEEL 58 00:04:41,907 --> 00:04:44,743 Ik bereid zelf graag dingen uit m'n jeugd. 59 00:04:44,868 --> 00:04:48,956 M'n familie is van Spaanse afkomst, dus ik maak graag Spaanse desserts. 60 00:04:49,081 --> 00:04:54,837 Het aanbod is verbluffend uitgebreid. Ze boffen hier echt. 61 00:05:05,430 --> 00:05:08,559 Ik maak niet alleen elke dag patisserie, wat heel leuk is... 62 00:05:08,684 --> 00:05:13,230 ik doe dat ook op een ongelooflijk speelse werkplek. 63 00:05:14,690 --> 00:05:17,526 Er werken bij Pixar zo veel creatieve mensen. 64 00:05:17,651 --> 00:05:22,030 Als ik inspiratie zoek, loop ik even door de gangen en bekijk de kunstwerken. 65 00:05:22,155 --> 00:05:26,285 Dat is heel ongewoon voor een chef-kok. 66 00:05:26,410 --> 00:05:32,082 Normaal werk je in een restaurant met witte muren. 67 00:05:32,207 --> 00:05:34,626 Dat voelt soms bijna als een kerker. 68 00:05:34,751 --> 00:05:39,756 Hier is alles zo licht en kleurrijk. Je ziet overal ideeën. Dat is bijzonder. 69 00:05:45,596 --> 00:05:49,349 Pixarianen zijn gek op desserts die ze aan hun jeugd herinneren. 70 00:05:49,474 --> 00:05:53,020 Kleine cakejes, maar dan op mijn manier. 71 00:05:53,687 --> 00:05:55,272 Iedereen hier is gek op koekjes. 72 00:05:55,397 --> 00:05:58,400 Ze houden van dingen die ze lopend kunnen eten. 73 00:06:07,409 --> 00:06:09,909 Ik werk bij Pixar sinds Binnenstebuiten. 74 00:06:12,664 --> 00:06:17,164 We hadden een coupe Binnenstebuiten met allerlei kleuren voor de emoties. 75 00:06:17,419 --> 00:06:22,549 Coco was leuk. We konden zo veel smaken maken. 76 00:06:23,091 --> 00:06:25,177 Deze week hebben we pan dulce. 77 00:06:25,302 --> 00:06:29,640 We hebben de roze concha's die je overal in de film ziet. 78 00:06:29,765 --> 00:06:33,101 Laat de binnenkant eens zien. - Heerlijk. Zo zacht. 79 00:06:34,895 --> 00:06:37,606 Ik had spatlap-cupcakes voor Cars 3. 80 00:06:40,609 --> 00:06:45,531 Voor Op zoek naar Dory had ik blauw-gele macarons voor Dory... 81 00:06:45,656 --> 00:06:47,469 en oranje-witte voor Nemo. 82 00:06:48,951 --> 00:06:55,332 Elke vrijdag bereid ik een ijscoupe gebaseerd op een feestdag van die week... 83 00:06:55,457 --> 00:06:58,544 of op iets bij de studio, zoals een film die uitkomt. 84 00:06:58,669 --> 00:07:02,923 Deze week is het thema Onward, want dat is onze nieuwe film. 85 00:07:03,048 --> 00:07:08,053 Ik maak ijs van 'barley malt' of mout. Barley is een van de hoofdpersonages. 86 00:07:08,178 --> 00:07:11,932 Met een magische schelp en een eenhoornverwijzing: 87 00:07:12,057 --> 00:07:17,062 Regenboogsprinkles en een kaboutermuts van marshmallow. 88 00:07:17,187 --> 00:07:20,357 Het was leuk om alles te bedenken en met elkaar te combineren. 89 00:07:20,482 --> 00:07:23,485 Het geeft de lunch iets vrolijks. 90 00:07:26,029 --> 00:07:29,241 Voor Pixar werkte ik in restaurants en bakkerijen. 91 00:07:29,992 --> 00:07:32,619 Je maakt in restaurants lange dagen. 92 00:07:32,744 --> 00:07:37,875 Ik had dus eigenlijk geen privéleven. 93 00:07:38,000 --> 00:07:41,045 Nu ik bij Pixar werk, heb ik een kat kunnen adopteren. 94 00:07:41,170 --> 00:07:44,089 Romeo is de liefde van m'n leven. 95 00:07:45,299 --> 00:07:49,303 Ik heb nu naast m'n werk een sociaal leven opgebouwd. 96 00:07:51,180 --> 00:07:53,493 Patisserie biedt directe bevrediging. 97 00:07:55,142 --> 00:07:57,895 Ik heb een idee en bereid het 's morgens. 98 00:07:58,020 --> 00:08:01,815 Dat serveer ik en het tovert een glimlach bij mensen op het gezicht. 99 00:08:01,940 --> 00:08:04,568 Dan is het weg en begin ik opnieuw. 100 00:08:05,277 --> 00:08:07,279 Dat gebeurt binnen zes uur. 101 00:08:08,697 --> 00:08:11,950 Ik begin elke dag opnieuw en daar houd ik van. 102 00:08:12,743 --> 00:08:17,247 Het is leuk om mensen blij te maken. Meestal voelt het niet eens als werk. 103 00:08:17,789 --> 00:08:19,958 Het is de beste baan ter wereld. 104 00:08:21,543 --> 00:08:22,943 Dag, jongens. 105 00:09:02,459 --> 00:09:04,461 Vertaling: Dennis Strik 105 00:09:05,305 --> 00:10:05,298 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm