1 00:00:05,091 --> 00:00:08,697 [theme music playing] 2 00:00:10,000 --> 00:00:16,074 3 00:00:22,410 --> 00:00:24,772 [giggles] 4 00:00:25,010 --> 00:00:26,502 [theme music concludes] 5 00:00:27,022 --> 00:00:29,337 [whimsical music playing] 6 00:00:31,905 --> 00:00:33,210 [Rosie chuckles] 7 00:00:38,811 --> 00:00:39,982 [giggles] 8 00:00:46,177 --> 00:00:47,302 [exhales] 9 00:00:49,209 --> 00:00:50,114 [exclaims] 10 00:00:50,231 --> 00:00:51,301 [chuckles] 11 00:00:52,494 --> 00:00:53,687 [gasps] 12 00:00:55,511 --> 00:00:58,117 - [Rosie oinks] - Rosie, it's not for you! 13 00:00:58,332 --> 00:01:00,310 It's for the princess! 14 00:01:00,442 --> 00:01:01,442 [oinks] 15 00:01:06,817 --> 00:01:09,204 Bear, come over here. Let's play. 16 00:01:09,680 --> 00:01:13,352 - [gasps] - Papa, Papa, Papa. 17 00:01:15,974 --> 00:01:19,600 I'm a princess. Bear, you'll be a dragon. 18 00:01:19,776 --> 00:01:20,776 [gasps] 19 00:01:22,210 --> 00:01:23,895 [grunts] 20 00:01:24,165 --> 00:01:25,577 Rosie is the knight. 21 00:01:26,480 --> 00:01:28,975 - And here is our warhorse. - [Penguin giggles] 22 00:01:29,864 --> 00:01:31,547 [sighs] 23 00:01:32,160 --> 00:01:38,160 ♪ I am so great and marvelous And loved by all the world ♪ 24 00:01:38,677 --> 00:01:42,377 [gasps] Oh, help me! Oh, save me. 25 00:01:42,602 --> 00:01:44,789 Dragon, dragon! 26 00:01:45,112 --> 00:01:46,577 - [sighs] - [tense music playing] 27 00:01:47,040 --> 00:01:51,120 Don't just stand there, come on now, it's time to roar. 28 00:01:53,014 --> 00:01:56,539 - [roars] - [chuckles] 29 00:01:57,092 --> 00:02:01,019 Oh, no, I'm scared! A dragon took me away! 30 00:02:01,324 --> 00:02:02,415 [sighs] 31 00:02:02,800 --> 00:02:07,441 There is a knight who will come to rescue me. Beware, he will fight you. 32 00:02:07,761 --> 00:02:08,817 [chuckles] 33 00:02:08,955 --> 00:02:10,237 [dramatic music playing] 34 00:02:10,814 --> 00:02:13,247 [oinks] 35 00:02:14,502 --> 00:02:15,961 [gasps, squeals] 36 00:02:16,600 --> 00:02:18,451 - [Penguin] Papa! - [gasps] 37 00:02:18,662 --> 00:02:20,636 [screams] 38 00:02:25,405 --> 00:02:26,405 [gasps] 39 00:02:27,657 --> 00:02:28,657 [grunts] 40 00:02:30,302 --> 00:02:32,102 [gasps, chuckles] 41 00:02:32,361 --> 00:02:33,393 [chuckles] 42 00:02:33,986 --> 00:02:36,624 - [grunts] - This isn't right. 43 00:02:37,120 --> 00:02:38,800 You've ruined it all. 44 00:02:39,640 --> 00:02:41,400 We'll have to play again. 45 00:02:41,670 --> 00:02:43,926 [oinks, grunts] 46 00:02:44,865 --> 00:02:46,412 [oinks] 47 00:02:47,000 --> 00:02:49,440 Here. This time, you'll be a princess. 48 00:02:50,862 --> 00:02:51,862 [grunts] 49 00:02:51,990 --> 00:02:53,397 - [Masha] And you, Rosie… - [snorts] 50 00:02:53,497 --> 00:02:55,645 …will be my fellow horsie. 51 00:02:56,619 --> 00:02:57,712 [chuckles] 52 00:02:58,204 --> 00:02:59,660 [sighs] 53 00:03:00,330 --> 00:03:03,476 [Penguin imitates dragon] 54 00:03:03,605 --> 00:03:06,827 Let's go, my horse. We'll fight the dragon! 55 00:03:06,905 --> 00:03:10,308 - [Rosie grunts] - Hooray! 56 00:03:10,422 --> 00:03:12,565 [grunts, chuckles] 57 00:03:12,969 --> 00:03:15,456 - Hooray! - [Rosie snorts] 58 00:03:15,676 --> 00:03:17,203 [cheers, gasps] 59 00:03:18,281 --> 00:03:19,847 - [Penguin groans] - [gasps] 60 00:03:19,965 --> 00:03:22,782 Hooray! [clears throat] 61 00:03:22,940 --> 00:03:24,406 [Bear chuckles] 62 00:03:25,474 --> 00:03:30,619 Hey, you! Dragon! Get off the princess, I will fight you. 63 00:03:31,150 --> 00:03:32,585 - [grunts] - [whimpers] 64 00:03:33,480 --> 00:03:37,602 Bear, was that on purpose? We'll have to play it again, I guess. 65 00:03:38,106 --> 00:03:39,250 [grunts, chuckles] 66 00:03:41,240 --> 00:03:42,520 Take off the crown. 67 00:03:43,294 --> 00:03:44,541 [grunts] 68 00:03:47,141 --> 00:03:50,362 [oinks] 69 00:03:55,680 --> 00:03:57,229 - Perfect. - [giggles] 70 00:03:59,091 --> 00:04:00,362 [sighs] 71 00:04:03,918 --> 00:04:06,742 [snorts] 72 00:04:07,510 --> 00:04:12,684 - Wee-hee! Wee-hee! Wee-hee! - [grunts] 73 00:04:12,830 --> 00:04:14,286 Wee-hee! 74 00:04:14,947 --> 00:04:16,792 Wee-hee! 75 00:04:16,944 --> 00:04:18,202 [snorts] 76 00:04:18,440 --> 00:04:20,654 Papa, Papa, Papa. 77 00:04:20,784 --> 00:04:22,844 - Wee-hee! - [gasps] 78 00:04:23,262 --> 00:04:25,280 [Masha] Clip-clop, clip-clop, clip-clop. 79 00:04:26,418 --> 00:04:28,077 - [screams] - [Masha] Wee-hee! 80 00:04:28,615 --> 00:04:30,252 - [screams] - Papa! 81 00:04:30,333 --> 00:04:33,247 Wee-hee! [chuckles] 82 00:04:34,605 --> 00:04:38,319 Clip-clop. Clip-clop. Clip-clop. Clip-clop. Um, wee-hee? 83 00:04:41,311 --> 00:04:44,654 [gasps, grunts] 84 00:04:46,280 --> 00:04:47,800 The dragon is down. 85 00:04:48,348 --> 00:04:49,348 [gasps] 86 00:04:50,600 --> 00:04:51,836 Papa. 87 00:04:52,360 --> 00:04:54,760 The princess is safe! 88 00:04:55,834 --> 00:04:57,014 [chuckles] 89 00:04:57,365 --> 00:05:01,107 The dragon is down, the princess is safe. We had a lovely time. 90 00:05:01,202 --> 00:05:03,915 [oinks hysterically, snorts] 91 00:05:04,085 --> 00:05:06,741 Hey, Rosie, what is wrong this time? 92 00:05:07,087 --> 00:05:09,928 [oinks] 93 00:05:10,745 --> 00:05:11,894 [oinks, grunts] 94 00:05:12,967 --> 00:05:14,050 [chuckles] 95 00:05:14,378 --> 00:05:15,912 [grunts] 96 00:05:19,550 --> 00:05:22,057 What is it? Do you all want to play again? 97 00:05:22,400 --> 00:05:24,069 [all grunt in agreement] 98 00:05:24,794 --> 00:05:27,905 Okay then. You asked for it. 99 00:05:28,960 --> 00:05:30,168 [whimsical music playing] 100 00:05:30,320 --> 00:05:33,280 Beware of the dragon! 101 00:05:34,062 --> 00:05:36,231 [oinks] 102 00:05:36,399 --> 00:05:39,200 Beware of the dragon! 103 00:05:39,520 --> 00:05:41,564 Beware of the dragon! 104 00:05:42,060 --> 00:05:44,077 [roars] 105 00:05:45,240 --> 00:05:47,897 The dragon is hungry! 106 00:05:48,208 --> 00:05:50,008 - [snorts] - Nom-nom. 107 00:05:50,197 --> 00:05:52,537 - [screams] - [Masha chuckles] 108 00:05:52,826 --> 00:05:58,200 - Nom-nom, nom-nom, nom-nom. - [Rosie screams] 109 00:05:59,074 --> 00:06:01,493 - [gasps] - [Masha] What are you staring at? 110 00:06:01,760 --> 00:06:06,018 Go save your little princess, or else I'm going to eat her. 111 00:06:06,387 --> 00:06:07,964 - Nom-nom. - [screams] 112 00:06:08,400 --> 00:06:10,541 - Papa. - [chuckles] 113 00:06:11,068 --> 00:06:14,198 Nom-nom, nom-nom, nom-nom. 114 00:06:17,220 --> 00:06:20,607 - [grunts] - Oh, pancakes. 115 00:06:21,920 --> 00:06:24,200 Hey, princess. Come down. 116 00:06:24,640 --> 00:06:28,457 The dragon will settle with the pancakes. [chomps] 117 00:06:28,922 --> 00:06:30,646 [sighs] 118 00:06:33,940 --> 00:06:38,927 [soft music playing] 119 00:06:42,332 --> 00:06:43,591 [clicks tongue, oinks] 120 00:06:45,720 --> 00:06:49,250 Princesses shouldn't eat pancakes. 121 00:06:49,687 --> 00:06:52,640 But dragons? Whatever they want. 122 00:06:55,603 --> 00:06:57,139 [sighs] 122 00:06:58,305 --> 00:07:58,658 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-