1 00:00:01,560 --> 00:00:05,040 Innan vi börjar, vill jag ha ett preliminärt pow-wow- 2 00:00:05,200 --> 00:00:09,720 -eller "prelimi-wow" om det jag kallar bibliotekets bakdörrsproblem. 3 00:00:09,880 --> 00:00:12,520 Låter som en porrfilm med Kate Winslet. 4 00:00:12,680 --> 00:00:17,920 De låser den dörren efter kl. 17, så vi måste gå hela vägen runt. 5 00:00:18,080 --> 00:00:21,160 -Flyttar vi våra möten till 16.30... -Nej! 6 00:00:22,720 --> 00:00:27,480 Jag har en vanlig lektion då. Som matte, eller andra vanliga lektioner. 7 00:00:27,640 --> 00:00:31,200 Jag har nåt oviktigt som inte går att flytta på. 8 00:00:31,360 --> 00:00:34,600 -Kan nån släppa in de andra? -Jag föreslår Pierce. 9 00:00:34,760 --> 00:00:38,560 -Jag har inte sett honom på hela dan. -Inte jag heller. 10 00:00:39,800 --> 00:00:45,120 -Har nån ringt honom? -Flera gånger. Han ringde aldrig upp. 11 00:00:45,280 --> 00:00:48,360 -Jag sa åt honom att ta sig. -Jag också. 12 00:00:48,520 --> 00:00:51,840 -God morgon! -Tack gode Gud. 13 00:00:52,000 --> 00:00:55,080 -Ni trodde väl att jag var död? -Nej! 14 00:00:55,240 --> 00:00:58,160 -Jo, jag. -Man känner sig kastrerad för mindre! 15 00:00:58,320 --> 00:01:02,080 Jag är inte Mickey Rooney. Sitt inte och håll tummarna. 16 00:01:02,240 --> 00:01:07,280 Vid trettio sa folk att de ville se mig död åt mig. Det kallas respekt. 17 00:01:07,440 --> 00:01:12,640 -Vem är den lyckliga brunetten? -Efternamn Dedu, förnamn Skiti. 18 00:01:12,800 --> 00:01:15,480 Min tredje fru var blandetnisk. 19 00:01:15,640 --> 00:01:18,120 -Sluta! -Jag försöker bara hjälpa dig. 20 00:01:18,280 --> 00:01:22,440 -Tänk om nästa tjej ser dem. -Då vet hon att de är hennes. 21 00:01:22,600 --> 00:01:25,960 Ligger du med en kvinna som du redan har legat med? 22 00:01:26,120 --> 00:01:29,240 Kan inte jag vara den i gruppen som har gränser? 23 00:01:29,400 --> 00:01:33,120 Som Privat-Smurfen, Diskreta Björnen eller Hemliga Spice. 24 00:01:33,280 --> 00:01:36,280 Du gillar ju henne. Får vi inte träffa henne? 25 00:01:36,440 --> 00:01:38,960 Vi är överens om att vara diskreta. 26 00:01:39,120 --> 00:01:42,960 -Löjligt. Det är helt klart en kille. -Nej, två killar. 27 00:01:43,120 --> 00:01:46,960 -Ibland önskar jag att du vore död. -Tack. 28 00:01:54,880 --> 00:01:57,960 Läget, mannen? 29 00:01:58,120 --> 00:02:00,520 Läget, J-Dog? 30 00:02:02,280 --> 00:02:04,280 Läget? 31 00:02:06,000 --> 00:02:12,074 32 00:02:14,040 --> 00:02:16,160 Ledsen att jag är sen. 33 00:02:27,000 --> 00:02:30,680 -Snabb fråga, professor Slater. -Jag dejtar inte elever. 34 00:02:30,840 --> 00:02:35,360 -Även om jag inte har dig längre. -Jag dejtar faktiskt nån nu. 35 00:02:35,520 --> 00:02:38,160 -Hur går det? -Bra, hon är smart och söt. 36 00:02:38,320 --> 00:02:42,760 Ibland verkar hon vilja få tyst på mig och ta av mig byxorna. 37 00:02:42,920 --> 00:02:44,920 Ja, det gör hon. 38 00:02:47,560 --> 00:02:51,480 -Jag har aldrig varit nåns hemlis. -Jag har aldrig haft nån. 39 00:02:51,640 --> 00:02:53,160 Det är oprofessionellt. 40 00:02:53,320 --> 00:02:57,560 -Men sexet är 38 procent hetare. -Du gillar verkligen statistik. 41 00:03:00,240 --> 00:03:02,800 -Tentor och... Precis. -Ja, vi pratar. 42 00:03:02,960 --> 00:03:06,400 Här är betygen du ville ha. Tänk att du är här, Jeff. 43 00:03:06,560 --> 00:03:09,600 Hoppas att jag inte avbryter nåt. 44 00:03:10,720 --> 00:03:15,280 Vi skrattar. Men faktum är att elever och lärare har relationer. 45 00:03:15,440 --> 00:03:19,280 Det är en magnet för stämningar, så vi är vaksamma. 46 00:03:19,440 --> 00:03:23,280 Attraktiva elever och lärare hålls faktiskt under uppsyn. 47 00:03:23,440 --> 00:03:25,880 De rankas efter relationspotential. 48 00:03:26,040 --> 00:03:29,640 -Rankar ni folks snygghet? -Absolut...nummer två. 49 00:03:29,800 --> 00:03:32,160 -Dekanus... -Ja, professor sju... Slater. 50 00:03:32,320 --> 00:03:34,920 -Du får tillbaka det här imorgon. -Okej. 51 00:03:35,080 --> 00:03:40,760 Ni får se upp. Ni är högt rankade, i ett litet rum, med sån belysning- 52 00:03:40,920 --> 00:03:44,480 -med hans överkropp, och hennes klackar och fåll- 53 00:03:44,640 --> 00:03:50,800 -som förhöjer Guds redan fina gåvor. Smakfullhet blir desto viktigare då. 54 00:03:59,200 --> 00:04:01,600 -Han kan ha förstört... -Det är dött. 55 00:04:08,040 --> 00:04:11,160 Uppträdandet blir jättebra. Ni var underbara. 56 00:04:11,320 --> 00:04:14,320 -I synnerhet du, Troy. -Tack, madame Leclair. 57 00:04:15,360 --> 00:04:18,800 Nämner nån att jag dansar till nån utanför lektionen- 58 00:04:18,960 --> 00:04:23,480 -så bryter jag benen på er och slår sönder era vänners bilar med dem. 59 00:04:29,440 --> 00:04:32,000 Herregud... 60 00:04:33,560 --> 00:04:37,400 -Troy! Sen när tar du modern dans? -Sen förra terminen. 61 00:04:37,560 --> 00:04:42,920 För koordinationen. Jag blev kär i det - på ett väldigt hetero vis. 62 00:04:43,080 --> 00:04:46,720 Jag vet att det är frestande, men håll blicken häruppe. 63 00:04:46,880 --> 00:04:49,760 Jag trodde att du var en ytlig sportfåne. 64 00:04:49,920 --> 00:04:54,440 -Vi har inte umgåtts så mycket. -Du spelar inte fotboll och har kul. 65 00:04:54,600 --> 00:04:57,840 Det är kul att steppa! Jag började också i fjol. 66 00:04:58,000 --> 00:05:02,160 Jag har alltid velat göra det, men det var för pinsamt. 67 00:05:02,320 --> 00:05:06,000 Samma här. Britta... Ingen får veta nåt. 68 00:05:06,160 --> 00:05:11,520 Troy... Vi försöker dölja nåt som vi verkligen bryr oss om. 69 00:05:11,680 --> 00:05:15,400 -Vi lever ett dubbelliv. -Breakaway-kläder kostar pengar. 70 00:05:15,560 --> 00:05:18,560 Vi borde se det här som en chans att erkänna. 71 00:05:18,720 --> 00:05:24,000 -Berätta för gruppen? Tillsammans? -Vi kan bjuda dem på uppträdandet. 72 00:05:25,840 --> 00:05:29,520 Jag vet inte. Låt mig tänka på saken. 73 00:05:33,440 --> 00:05:36,880 -Okej. Vi gör det. -Förlåt. 74 00:05:38,480 --> 00:05:42,720 Mr Winger... Kom till mitt kontor, vi avslutade inte vårt samlag. 75 00:05:44,120 --> 00:05:49,080 Jag har studiegrupp. Och samlag betyder alltid sex. 76 00:05:49,240 --> 00:05:52,840 -Min studiegrupp är bakom fönstren. -Jag vet. 77 00:05:53,000 --> 00:05:58,240 När vi rör varann kommer sex jobbiga men älskvärda miffon att se på oss. 78 00:05:58,400 --> 00:06:02,200 -Vad är oddsen? -Okej då. 79 00:06:09,920 --> 00:06:11,960 Var det så illa? 80 00:06:12,120 --> 00:06:15,600 Hörni! Kan ni öppna bakdörren? 81 00:06:22,920 --> 00:06:26,920 Ni minns väl Michelle Slater, min lärare från förra terminen? 82 00:06:27,080 --> 00:06:32,040 De flesta av er har säkert insett att hon är kvinnan jag har dejtat. 83 00:06:32,960 --> 00:06:36,760 -Varför ser de på mig som på zoo? -Jeff är gruppens pappa. 84 00:06:36,920 --> 00:06:39,240 Det är som att du är vår nya mamma. 85 00:06:39,400 --> 00:06:42,040 -Du vet väl att det inte är så? -Absolut. 86 00:06:42,200 --> 00:06:44,640 Lagar du makaroner? Min favoriträtt. 87 00:06:44,800 --> 00:06:51,760 Det viktiga är att vi alla förstår att det här måste hållas hemligt. 88 00:06:51,920 --> 00:06:54,120 Förstår alla det? 89 00:06:55,240 --> 00:06:57,240 Visst... Visst. 90 00:06:58,600 --> 00:07:02,280 -Ser du? Inga problem. -Tack, jag uppskattar det. 91 00:07:02,440 --> 00:07:04,520 Jag borde gå. 92 00:07:10,120 --> 00:07:12,120 -Hej då. -Hej då. 93 00:07:13,120 --> 00:07:18,560 Jeff... Du har börjat riva muren mellan elever och lärare. 94 00:07:18,720 --> 00:07:22,560 -Det är som Rosa Parks. -Riktigt så är det väl inte? 95 00:07:22,720 --> 00:07:26,480 Behöver du förklara det, så är det väl inte som det? 96 00:07:26,640 --> 00:07:33,080 -Kommer ditt hjärta att klara det? -Jag ska försöka överleva. 97 00:07:33,240 --> 00:07:37,240 På tal om hemligheter, så vill Troy och jag tillkännage nåt. 98 00:07:38,160 --> 00:07:42,600 Nej... Det är ett dansuppträdande på fredag och jag vill att ni kommer. 99 00:07:42,760 --> 00:07:48,160 Sen förra terminen, så har jag...tagit stepplektioner. 100 00:07:50,560 --> 00:07:54,520 -Det är...roligt. -Jag vet inte om det är så roligt. 101 00:07:54,680 --> 00:08:00,040 Vi driver inte med dig, men du höll det hemligt på grund av ironin. 102 00:08:00,200 --> 00:08:03,160 -Ironin? -Du är inte sårbar eller feminin. 103 00:08:03,320 --> 00:08:05,840 Dans anses vara sårbart och feminint. 104 00:08:06,000 --> 00:08:10,480 -Fred Astaire då? Eller Barysjnikov? -Ja, kanske. 105 00:08:10,640 --> 00:08:14,720 Det finns undantag, men Jerry Rice på "Dancing With the Stars"... 106 00:08:14,880 --> 00:08:18,880 Jerry Rice? Jag gillade honom. 107 00:08:19,880 --> 00:08:22,840 Troy... Vad är din hemlighet? 108 00:08:26,920 --> 00:08:33,160 Min hemlighet är att... jag kände till Brittas hemlighet. 109 00:08:33,320 --> 00:08:36,360 Jag såg henne i danskläder. Hon såg löjlig ut. 110 00:08:36,520 --> 00:08:39,760 Jag skyddade hennes skam. Skönt att hon kom ut. 111 00:08:39,920 --> 00:08:41,920 -Bravo, Britta. -Tack. 112 00:08:42,080 --> 00:08:47,760 Mr Winger! Jag hörde just om ditt förhållande med professor Slater. 113 00:08:47,920 --> 00:08:50,840 Jag vill tala med er båda om en halvtimme. 114 00:08:51,000 --> 00:08:55,680 -Ni är alla här. Hur är det möjligt? -Man kan läsa om det på Twitter. 115 00:08:59,560 --> 00:09:02,560 Britta i balettkjol, kan du tänka dig? 116 00:09:02,720 --> 00:09:07,160 Hörru! Vad fan? Vi skulle ju komma ut tillsammans. 117 00:09:07,320 --> 00:09:11,600 -Just det. Jag ändrade mig. -De får reda på det på uppträdandet. 118 00:09:11,760 --> 00:09:14,560 Jag tänker inte uppträda. Jag hoppar av. 119 00:09:14,720 --> 00:09:17,800 Hur kan du göra så mot mig? Jag är så besviken. 120 00:09:17,960 --> 00:09:21,160 Du kan inte tala så till mig. Du är inte Shirley. 121 00:09:21,320 --> 00:09:23,360 Och Shirley är inte min mamma. 122 00:09:23,520 --> 00:09:29,400 Vi satt inte i samma båt. Tjejer ska dansa - era kroppsdelar gungar. 123 00:09:29,560 --> 00:09:33,320 Jag går från quarterback till att snurra runt i trikåer. 124 00:09:33,480 --> 00:09:36,560 Jag har mer att förlora för att jag är man. 125 00:09:36,720 --> 00:09:41,480 En riktig man sviker inte sina vänner - eller sig själv. 126 00:09:41,640 --> 00:09:45,320 Du är en dansare, Troy. Det är den du är! 127 00:09:46,520 --> 00:09:48,600 Inte nu längre. 128 00:09:50,520 --> 00:09:52,880 Ursäkta mig. 129 00:09:53,040 --> 00:09:55,840 Kom igen! 130 00:09:56,000 --> 00:10:00,480 -Är du upprörd på grund av Jeff? -Nej, jag är upprörd för att... 131 00:10:00,640 --> 00:10:03,880 -Nåt jag inte kan prata om. -Vi kan prata om allt. 132 00:10:04,040 --> 00:10:06,840 -Politik...medicin...Jeff. -Okej. 133 00:10:07,000 --> 00:10:11,520 -Hörde du att Turinsvepningen... -Det här är vad jag tycker om Jeff. 134 00:10:11,680 --> 00:10:15,320 Han blev bättre av att du inte föll för hans snack. 135 00:10:15,480 --> 00:10:19,960 Du har värmt upp honom, gjort honom sötare, och nu är han färdig. 136 00:10:20,120 --> 00:10:24,800 Du tänkte inte dricka än, men vill inte heller att nån annan tar honom. 137 00:10:24,960 --> 00:10:28,760 Shirley! Jag värmde inte upp Jeff. Ingen kan göra det. 138 00:10:28,920 --> 00:10:31,640 Tror du att professor Slater får blommor nu? 139 00:10:31,800 --> 00:10:36,120 Att de går på bio och håller handen? Träffar hennes föräldrar? 140 00:10:36,280 --> 00:10:39,520 Nej. De levde för spänningen i hemlighetsmakeriet. 141 00:10:39,680 --> 00:10:42,520 Nu när det har kommit ut är det slut. 142 00:10:43,520 --> 00:10:47,120 Får jag fråga en sak, som frånskild svart hemmafru? 143 00:10:47,280 --> 00:10:51,720 Vad är det med er vita slackersinglar som gör er sort så blasé? 144 00:10:51,880 --> 00:10:54,800 "Er sort"? Vad menar du med "er sort"? 145 00:10:54,960 --> 00:10:59,520 -Tänk att jag fick säga det. -Det gör livet värt att leva... 146 00:10:59,680 --> 00:11:04,240 Ni är avslöjade, så vi ska titta på det här förhållandeformuläret- 147 00:11:04,400 --> 00:11:07,400 -sen kan ni gå och vara snygga nån annanstans. 148 00:11:07,560 --> 00:11:12,040 Vi har inte medgett nåt, det grundar sig på hörsägen - nej, värre än så. 149 00:11:12,200 --> 00:11:17,000 Pierces Twitterkonto, där han säger sig vara 47 år och lära ut pilates. 150 00:11:17,160 --> 00:11:21,160 Det är lugnt, Jeff. Det är avslöjat, och det stör mig inte. 151 00:11:21,320 --> 00:11:24,200 -Jag är lycklig. -Schyst. 152 00:11:24,360 --> 00:11:27,720 Första frågan: hur länge har ni gjort det? 153 00:11:27,880 --> 00:11:32,520 -Inte "det". Jag menar "dejtat". -Några veckor. 154 00:11:34,000 --> 00:11:36,880 Och...hur länge har ni gjort det? 155 00:11:37,040 --> 00:11:39,880 Vi måste inte svara på det. 156 00:11:40,040 --> 00:11:42,920 En sak... Det här är hypotetiskt. 157 00:11:43,080 --> 00:11:46,440 Skulle ni kunna tänka er en tredje partner? 158 00:11:46,600 --> 00:11:48,840 Aldrig att det står det! 159 00:11:49,920 --> 00:11:54,320 -Det står faktiskt det... -Bara som ren utforskning för er. 160 00:11:54,480 --> 00:11:57,640 Jag har ingen dold avsikt. Jag skriver "osäker". 161 00:11:57,800 --> 00:12:02,080 -Är ni "pojkvän" och "flickvän"? -Ja. Va? 162 00:12:02,240 --> 00:12:05,720 -Oj då... -Det är oviktigt vad man kallar det. 163 00:12:05,880 --> 00:12:10,640 Vi har sovit ihop i tre veckor. Hur skulle du beskriva mig? 164 00:12:10,800 --> 00:12:14,120 Världens bästa kompis. 165 00:12:14,280 --> 00:12:17,840 Jaha... Jag har väl haft fel uppfattning om oss. 166 00:12:18,000 --> 00:12:22,840 Det här är bara bra. Jag dejtar hellre nån som är...vuxen. 167 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 -Vi ses. -Michelle... 168 00:12:30,040 --> 00:12:32,360 Du behöver "göra slut"-formuläret. 169 00:12:38,360 --> 00:12:41,200 Jag blev skraj av att kallas "pojkvän". 170 00:12:41,360 --> 00:12:45,120 -Jag är rädd för att binda mig. -Så originellt... 171 00:12:45,280 --> 00:12:50,160 Stora sanningar är inte originella. De är ketchup. De är Jim Belushi. 172 00:12:50,320 --> 00:12:53,360 De är inte överväldigande, de är inom räckhåll. 173 00:12:53,520 --> 00:12:56,520 Jag blir klaustrofobisk när det är officiellt. 174 00:12:56,680 --> 00:13:00,800 Jag är ingen köttätande växt. Jag var nöjd med det vi hade. 175 00:13:00,960 --> 00:13:05,080 -Jag med. Ska jag stänga dörren? -Nej, du kallade oss "vänner". 176 00:13:05,240 --> 00:13:09,240 Du gjorde det officiellt. Har du inte ihop det med mattanten- 177 00:13:09,400 --> 00:13:12,520 -eller blondinen med oändligt många läderjackor- 178 00:13:12,680 --> 00:13:18,040 -så skulle nog de flesta, statistiskt sett, anse att vi är mer än vänner. 179 00:13:18,200 --> 00:13:21,320 Ja, men när man säger det kan det bli invecklat. 180 00:13:21,480 --> 00:13:25,440 -Hur då? -Man kanske tar tillbaka det sen. 181 00:13:25,600 --> 00:13:30,400 Det sker 50 miljoner gånger om dan. Det är relationernas Jim Belushi. 182 00:13:30,560 --> 00:13:33,680 Betyder knappt nåt och växer på vad som finns där. 183 00:13:33,840 --> 00:13:36,360 Han får verkligen ta stryk. 184 00:13:37,360 --> 00:13:40,000 Vi ses, Jeff. 185 00:13:46,840 --> 00:13:48,800 Jag gillade det vi hade. 186 00:13:48,960 --> 00:13:54,320 Kan det fortsätta lika lättsamt, så är det oviktigt vad vi kallar det. 187 00:13:54,480 --> 00:13:58,080 Jag är med på det. Vi gör det. 188 00:14:05,040 --> 00:14:06,520 Okej. 189 00:14:09,800 --> 00:14:11,280 Okej... 190 00:14:20,080 --> 00:14:23,920 -Vad mycket folk det är. -Abed är bra på att bjuda folk. 191 00:14:24,080 --> 00:14:27,080 Vi ville stötta dig. Jeff är här med sin tjej. 192 00:14:27,240 --> 00:14:31,360 -Hans tjej? Vet han om det än? -Han vet om det. 193 00:14:31,520 --> 00:14:35,160 De fick fylla i dekanens formulär. Det är rätt seriöst. 194 00:14:35,320 --> 00:14:37,680 Jeff håller på att bli vuxen! 195 00:14:39,640 --> 00:14:41,960 Lycka till, Britta! 196 00:14:42,120 --> 00:14:45,720 Jag fattar inte hur nån kan göra det du ska göra. 197 00:14:49,760 --> 00:14:53,320 Jag har Goobers. Vill nån ha en Goober? 198 00:14:55,160 --> 00:14:56,600 Nu börjar det. 199 00:14:59,720 --> 00:15:02,160 Det här ju redan störtlöjligt... 200 00:15:06,000 --> 00:15:08,160 "Tea for Two"? De är ju fem! 201 00:15:15,120 --> 00:15:16,840 Herregud... 202 00:15:20,400 --> 00:15:23,320 Är hon en vattenkanna eller en tekanna? 203 00:15:29,320 --> 00:15:33,960 -Dör inte blommorna av tevattnet? -Alla kan höra dig. 204 00:15:52,720 --> 00:15:54,720 Britta! 205 00:16:00,880 --> 00:16:03,680 -Vattna den! -Vad är det som pågår? 206 00:16:03,840 --> 00:16:05,440 Det är så pinsamt... 207 00:16:13,000 --> 00:16:15,320 Nu händer det grejer. 208 00:16:16,280 --> 00:16:18,800 Ta det bara lugnt. Så där... 209 00:16:20,960 --> 00:16:22,960 Tack. 210 00:16:23,120 --> 00:16:25,800 -Ja... -Spela nåt modernt! 211 00:16:26,760 --> 00:16:30,120 -Vad gör du här? -Jag är en vän...och en man. 212 00:16:50,080 --> 00:16:52,080 Det är ingen fara. 213 00:16:54,880 --> 00:16:58,560 Det är helt opassande, men som scenkonst är det dynamit! 214 00:17:12,880 --> 00:17:17,760 Grymt! Greendale! Greendale! 215 00:17:22,000 --> 00:17:24,520 Det var coolt. Jag skulle vilja steppa. 216 00:17:24,680 --> 00:17:28,440 Tack, Abed. Det är svårt, men du kan alltid ta en kurs. 217 00:17:28,600 --> 00:17:30,840 Nej, tack. 218 00:17:31,000 --> 00:17:33,840 Du, Troy... Tack. 219 00:17:34,000 --> 00:17:39,200 Nej, tack ska du ha. Du var så patetisk, att jag såg manlig ut. 220 00:17:44,960 --> 00:17:48,440 Troy! Det du gjorde krävde verkligen mod. 221 00:17:48,600 --> 00:17:50,720 -Jag är imponerad. -Tack, Pierce. 222 00:17:50,880 --> 00:17:54,240 Det är ett så kreativt sätt att komma ut som gay på. 223 00:17:55,560 --> 00:17:56,920 -Du var bra. -Tack. 224 00:17:57,080 --> 00:17:59,800 Din dejt då? Ska hon inte ha min autograf? 225 00:17:59,960 --> 00:18:02,920 Hon ber dekanen om tillstånd att samåka hem. 226 00:18:03,080 --> 00:18:06,320 -Är ni officiellt ett par nu? -Ja, vi är väl det. 227 00:18:06,480 --> 00:18:10,760 Det är mycket tack vare dig. Om jag kan ha en flicka som vän- 228 00:18:10,920 --> 00:18:13,440 -så är jag kanske redo för en flickvän. 229 00:18:13,600 --> 00:18:17,160 Det låter helt logiskt. Lycka till. 230 00:18:19,280 --> 00:18:22,400 -Blommor...? -Ja. Det är väl så man brukar göra? 231 00:18:22,560 --> 00:18:25,320 De skulle nog ha börjat brinna på scen. 232 00:18:25,480 --> 00:18:29,000 Nej, det går bra att ge mig dem så här. Tack. 233 00:18:29,960 --> 00:18:31,600 -Ses på måndag. -Hej då. 234 00:18:59,520 --> 00:19:01,920 Hej då, allesammans! 235 00:19:04,400 --> 00:19:07,200 -Fem bokstäver. Broadway-musikal. -"Annie". 236 00:19:07,360 --> 00:19:09,760 -Sex bokstäver. Punktera. -"Pierce". 237 00:19:09,920 --> 00:19:13,000 -Ett vattenfilter som börjar på B. -"Britta". 238 00:19:13,160 --> 00:19:15,720 -Den här är svår. "Helen of..." -"Troy". 239 00:19:15,880 --> 00:19:19,480 Du är bra. Jag hade aldrig hört talas om den där sista. 240 00:19:19,640 --> 00:19:23,640 En av två skådespelarbröder - Bridges, fyra bokstäver. 241 00:19:24,760 --> 00:19:27,160 -Jag vet... Bridges? -Jag vet inte. 242 00:19:27,320 --> 00:19:30,360 Kom igen! Ser ni inte mönstret? Fattar ni inte? 243 00:19:30,520 --> 00:19:34,360 Det är "Beau". Beau Bridges. Allt det här går på tv. 244 00:19:34,520 --> 00:19:37,400 -Utom Pierce, det är ett villospår. -Jaha... 245 00:19:37,560 --> 00:19:41,080 -Jag älskar villospår. -Jag älskar "The Big Lebowski". 246 00:19:41,240 --> 00:19:44,960 Text: Mario Bernengo www.sdimedia.com 247 00:19:45,305 --> 00:20:45,825 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm