1 00:00:01,800 --> 00:00:04,600 Det är den där speciella tiden på året- 2 00:00:04,760 --> 00:00:10,120 -då vi minns att skolan inte ser årstiden som speciell på nåt vis. 3 00:00:10,280 --> 00:00:15,240 Ni har rätt att ge den här årstiden vilken innebörd ni vill- 4 00:00:15,400 --> 00:00:19,040 -i vilken som helst av våra helgzoner. 5 00:00:20,600 --> 00:00:23,200 -God jul! -Menar du inte "god helg"? 6 00:00:23,360 --> 00:00:26,600 -Du vet att det är jul. -Jag är en modern kristen. 7 00:00:26,760 --> 00:00:30,040 -Jag respekterar andras avund. -Vad gör vi i år? 8 00:00:30,200 --> 00:00:35,040 Jag ska ta en avslappningskurs. Jag tänkte läsa in allt material. 9 00:00:35,200 --> 00:00:39,840 Jag ska spela tv-spel. Att fejk-mörda folk ska bli min nya tradition. 10 00:00:40,000 --> 00:00:43,520 -Vilken besvikelse. -Vad bryr du dig? Du är muslim. 11 00:00:43,680 --> 00:00:46,600 Skriver inte ni arga insändare till TV Guide? 12 00:00:46,760 --> 00:00:50,080 Religiöst sett är jag muslim, men jag gillar julen. 13 00:00:50,240 --> 00:00:52,760 Det här är den viktigaste julen nånsin. 14 00:00:52,920 --> 00:00:55,760 Det är nog därför vi är animerade. 15 00:00:56,720 --> 00:00:59,520 -Jag säger att vi släpper det. -Vad var vi? 16 00:00:59,680 --> 00:01:01,880 -Animerade. -Han är obegriplig. 17 00:01:02,040 --> 00:01:05,880 -Ni är alla obegripliga. -Ser ni inte? Jag såg det imorse. 18 00:01:06,040 --> 00:01:08,880 Vi är helt klart inne i ett nytt medium. 19 00:01:09,040 --> 00:01:12,560 Betyder "klart" samma sak för dig som för normala? 20 00:01:12,720 --> 00:01:15,160 Det är nog "inte klart" på arabiska. 21 00:01:15,320 --> 00:01:18,480 Tror du att jag ger dig en high-five för det? 22 00:01:18,640 --> 00:01:22,120 Ser ni inte vad jag ser? Det oroar mig lite grann. 23 00:01:22,280 --> 00:01:28,440 Det oroar nog oss alla. Kan vi hjälpa dig med din...situation, Abed? 24 00:01:28,600 --> 00:01:31,640 Ni kan röra på er mer. Vi är ju ändå animerade. 25 00:01:31,800 --> 00:01:35,920 Vi borde även acceptera formatet och börja med en sång. 26 00:01:36,080 --> 00:01:38,200 Börja du. Vi hakar säkert på. 27 00:01:39,240 --> 00:01:45,400 Ge mig mer snö, ljus i var gran Häng massa pynt runt hela stan 28 00:01:45,560 --> 00:01:48,120 Knäck varje nöt, häng upp en mistel 29 00:01:48,280 --> 00:01:52,520 Det ska bli den bästa julen sen den första 30 00:01:52,680 --> 00:01:57,200 Om tjugo tusen år lär man säga 31 00:01:57,360 --> 00:02:01,800 Att världens bästa jul, den var idag 32 00:02:03,400 --> 00:02:06,120 Okej, vi har honom. Han är nere. 33 00:02:06,280 --> 00:02:11,600 Hur många fingrar håller jag upp, och är de fortfarande av lera? 34 00:02:11,760 --> 00:02:15,880 Tre. Och vi är silikondockor med skumkroppar på kulleder. 35 00:02:16,040 --> 00:02:20,720 Fascinerande. Och publicerbart. Du minns alltså inte nåt från imorse? 36 00:02:20,880 --> 00:02:25,120 Minns du inte krisen som fick dig att ta skydd i din villfarelse? 37 00:02:25,280 --> 00:02:28,400 -Det är ingen villfarelse. -Mycket publicerbart. 38 00:02:28,560 --> 00:02:32,720 Jag har jobbat som psykologilärare här i många år- 39 00:02:32,880 --> 00:02:37,440 -och jag tror mig se en lösning som kan hjälpa dig också. 40 00:02:37,600 --> 00:02:40,800 Jag vill behandla dig, bland annat med hypnos. 41 00:02:40,960 --> 00:02:44,560 -Jag behöver inte terapi. -Nej, men det är bra för dig. 42 00:02:44,720 --> 00:02:49,080 Och för mig. Vi kan finna den verkliga meningen med allt det här. 43 00:02:49,240 --> 00:02:52,600 Du har rätt. Jag måste finna meningen med julen. 44 00:02:52,760 --> 00:02:55,920 -Då lär allt återgå till det normala. -Asterisk. 45 00:02:56,080 --> 00:03:00,240 Abed! Om du inte söker hjälp kanske de sparkar ut dig. 46 00:03:00,400 --> 00:03:03,240 Varför vara i en skola som hatar julen? 47 00:03:03,400 --> 00:03:06,040 Han har en poäng. Jag bara skojade! 48 00:03:06,200 --> 00:03:11,720 Sorglig snabb julsång Sorglig snabb julsnögubbe 49 00:03:11,880 --> 00:03:17,320 Tragisk dag, så vrång Sorglig snabb julsång 50 00:03:17,480 --> 00:03:19,960 Vet du vad meningen med julen är? 51 00:03:20,120 --> 00:03:23,080 Tydligen att sjungande galningar tafsar på en. 52 00:03:23,240 --> 00:03:28,160 -Min snögubbe lever! -Jag är Chang! Vad är det med dig? 53 00:03:28,320 --> 00:03:32,360 -Har inte jag gjort dig? -Du har gjort så att jag lär gråta. 54 00:03:32,520 --> 00:03:36,720 Ett sms från Britta. "Meningen med julen finns i studierummet." 55 00:03:36,880 --> 00:03:40,720 Nu kan du väl ägna tio sekunder till åt tredje knappen? 56 00:03:44,720 --> 00:03:47,760 Ljög du för att få med mig på gruppterapi? 57 00:03:47,920 --> 00:03:51,400 -Pierce! Du lovade att inte göra det! -Inte schyst. 58 00:03:51,560 --> 00:03:56,880 Vänta! Utöver psykologilärare, är jag även en jultrollkarl. 59 00:03:57,040 --> 00:03:59,200 -Är du? -Ja, det är jag. 60 00:03:59,360 --> 00:04:04,640 Jag kan hjälpa dig att finna meningen med julen. Eller hur? 61 00:04:04,800 --> 00:04:08,720 -Det här känns ju tryggt. -Tyst, Winger! Vad säger du, Abed? 62 00:04:08,880 --> 00:04:12,880 Jultrollkarl? Ja, det kan jag väl tänka mig. 63 00:04:13,040 --> 00:04:15,480 Slå dig ned. Inget att vara rädd för. 64 00:04:15,640 --> 00:04:18,920 Alla dina vänner är här och vill bara hjälpa dig. 65 00:04:19,080 --> 00:04:21,760 -Jag ville ha kakor. -Vad ska vi göra? 66 00:04:21,920 --> 00:04:26,720 Med ditt tillstånd vill jag försätta dig i "julpnos"- 67 00:04:26,880 --> 00:04:29,320 -och ta med dig på en magisk resa. 68 00:04:29,480 --> 00:04:33,320 -Till Vackra Vinterland? -Ja, ditt egna Vackra Vinterland. 69 00:04:33,480 --> 00:04:37,800 Seså, allesammans. Ni vet alla hur magiska julresor fungerar. 70 00:04:37,960 --> 00:04:40,880 -Du leker verkligen med elden. -Tyst, Winger. 71 00:04:41,040 --> 00:04:46,120 Händerna på bordet, blunda... Slappna av huvud och hals... 72 00:04:46,280 --> 00:04:49,040 -Låt inte Pierce slappna av mer. -Ta dig! 73 00:04:49,200 --> 00:04:53,600 Abed... Fokusera på min röst och se till att slappna av. 74 00:04:53,760 --> 00:04:56,000 -För varje andetag... -Det börjar. 75 00:04:56,160 --> 00:04:59,560 -Okej, då. -Bordet skakar som en raket. 76 00:04:59,720 --> 00:05:04,960 Nu lyfter det, och väggarna och taket flyger bort. Vi är i yttre julrymden. 77 00:05:05,120 --> 00:05:07,640 Där är planet Holly. Och planet Jolly. 78 00:05:07,800 --> 00:05:12,360 -Vad ligger där? Jo, planeten Abed. -Subtilt... 79 00:05:12,520 --> 00:05:16,440 Vi landar där nu. Det är den juligaste planeten i universum. 80 00:05:16,600 --> 00:05:19,240 Dess atmosfär är sju procent kanel. 81 00:05:23,120 --> 00:05:26,040 Vi är här - Vackra Vinterland. Det glittrar. 82 00:05:26,200 --> 00:05:29,680 Är du galen? Jag ser bara... Glittrigt vinterland. 83 00:05:29,840 --> 00:05:33,240 Under resan blev ni till julversioner av er själva. 84 00:05:33,400 --> 00:05:35,400 Jeff-in-the-Box. 85 00:05:37,680 --> 00:05:40,640 -Troy Soldier. -Coolt! Har jag ett gevär? 86 00:05:40,800 --> 00:05:43,920 Du har en trumma. Britta... Du är BrittaBot. 87 00:05:44,080 --> 00:05:46,360 -Spela bara med. -Blip...blop. 88 00:05:46,520 --> 00:05:49,760 -Teddy-Pierce. -Blip-blop här med. 89 00:05:49,920 --> 00:05:55,400 -Baller-Annie. Baby Doll Shirley... -Baby vad för nåt? Vad fan nu? 90 00:05:55,560 --> 00:06:00,400 Våra framsteg är sagolikt bra och oväntat intensiva. 91 00:06:00,560 --> 00:06:05,600 Det jag vill göra nu är att besöka "De frusna minnenas grotta". 92 00:06:05,760 --> 00:06:09,920 Nej, tack. Vi åker till Nordpolen. Där finns meningen med julen. 93 00:06:10,080 --> 00:06:13,840 Ja, visst. Jag tror att jag vet en genväg till Nordpolen. 94 00:06:14,000 --> 00:06:16,120 Genom De frusna minnenas... 95 00:06:16,280 --> 00:06:19,320 Okej, vi kan ta geléhallonvägen förbi grottan. 96 00:06:19,480 --> 00:06:22,480 Det är ingen genväg, men du tog oss ändå hit. 97 00:06:22,640 --> 00:06:27,720 Kom med mig, följ med mig Se oss runt här stans 98 00:06:27,880 --> 00:06:30,240 Gör sällskap med mig på en resa med mig 99 00:06:30,400 --> 00:06:35,360 I min fantasis vinterland 100 00:06:35,520 --> 00:06:40,040 Kom nu. Det här blir varken roligt, lätt eller säkert. 101 00:06:44,640 --> 00:06:47,400 Tyst med dig, Winger. 102 00:06:53,120 --> 00:06:56,840 En varning: Vackra Vinterland testar ens julkänsla. 103 00:06:57,000 --> 00:06:59,880 I bästa Willy Wonka-stil. Det blir mörkt. 104 00:07:00,040 --> 00:07:05,040 Jag råder er att vara ärliga, på er vakt - och gå mellan geléhallonen. 105 00:07:06,000 --> 00:07:11,560 Titta, Abed! Jag tror mig se De frusna minnenas grotta. 106 00:07:11,720 --> 00:07:17,960 Det är De frusna ärtornas grotta - ett misstag många gör. Jag har koll. 107 00:07:19,080 --> 00:07:22,320 Abed... Sa du att jag var en bebis? 108 00:07:22,480 --> 00:07:28,000 Menade du inte en julängel? Du törs väl inte se mig som en bebis? 109 00:07:28,160 --> 00:07:31,880 -Gråt så ändrar han dig. -Vet du varför du är en robot? 110 00:07:32,040 --> 00:07:35,240 -Jag är progressiv och grym. -Hjärtlös och Gudlös. 111 00:07:35,400 --> 00:07:39,400 Det var väl slumpartat. Skulle jag vara en ballerina? 112 00:07:39,560 --> 00:07:42,920 Jag är ju inte så smal och graciös. Eller hur? 113 00:07:43,080 --> 00:07:46,920 Det är för att du är skör och spänd. 114 00:07:47,920 --> 00:07:52,560 Sluta prata om annat och minns att vi söker meningen med julen. 115 00:07:52,720 --> 00:07:56,760 Jag råkar veta vad meningen är, och jag är nog den enda. 116 00:07:56,920 --> 00:08:01,320 Jag vill ha respekt, även om jag är gäst i ditt terapi-vinterland. 117 00:08:01,480 --> 00:08:05,480 -Terapi? -Jag fryser Shirley med min stav. 118 00:08:05,640 --> 00:08:09,200 Jag skickar bort henne från planeten Abed- 119 00:08:09,360 --> 00:08:13,880 -med en fjärrstyrd jul-Pterodactylus. 120 00:08:15,400 --> 00:08:18,920 -Snyggt! -Nu börjar det likna nåt. 121 00:08:19,080 --> 00:08:23,920 Poängen är: vill ni inte hjälpa Abed, finns det inget skäl att vara här. 122 00:08:24,080 --> 00:08:26,440 Kakor. 123 00:08:26,600 --> 00:08:30,960 Inlindad i blöjor, högt upp på sin tron 124 00:08:31,120 --> 00:08:37,160 Trodde julabarnens drottning att julägaren var hon 125 00:08:37,320 --> 00:08:41,320 Det är ju...underbart. Kan vi avsluta vår magiska resa snart? 126 00:08:41,480 --> 00:08:45,120 -Vissa av oss vill ligga. -Hör ni? Bågbin. 127 00:08:45,280 --> 00:08:48,840 -Bågbin? -Ja, en hel svärm. Ser ni? 128 00:08:50,760 --> 00:08:53,520 Var helt ärliga. Bågbin dras till sarkasm. 129 00:08:53,680 --> 00:08:57,960 -Tim Burton fick just stånd nånstans. -Jeff! Var inte sarkastisk! 130 00:08:58,120 --> 00:09:01,800 -Är de på mig nu? Åh, nej! -De äter honom levande! 131 00:09:01,960 --> 00:09:04,800 Bara han lät bli att vara så självbelåten. 132 00:09:04,960 --> 00:09:10,640 Jag kan inte, jag är verkligen hemsk. Jag får väl gå och ligga med nån. 133 00:09:13,240 --> 00:09:15,240 Får jag sjunga den här? 134 00:09:16,480 --> 00:09:21,000 Bitter, ytlig hipster vars strumpor matchar topp 135 00:09:21,160 --> 00:09:26,680 Man måste ge nåt mer till jul än en välfriserad knopp 136 00:09:26,840 --> 00:09:31,280 -Annie! Snyggt! -Fattar ni vad jag gjorde med "ge"? 137 00:09:31,440 --> 00:09:34,320 Det här är julsångsdalen. Växterna sjunger. 138 00:09:34,480 --> 00:09:37,120 -Kostar det? -Nej, det är allmänna ägor. 139 00:09:37,280 --> 00:09:39,960 Ni vet väl att Jesus föddes i april? 140 00:09:40,120 --> 00:09:43,960 Kyrkan flyttade födelsedagen för att sno solståndet. 141 00:09:44,120 --> 00:09:48,280 -God helg, önskar Britta Perry. -Du kanske kan sjunga om det. 142 00:09:48,440 --> 00:09:52,280 Jag sjunger inte. Inga julsånger i alla fall. 143 00:09:52,440 --> 00:09:56,440 Nu skickas jag väl ut ur Vinterland för att inte gilla julen? 144 00:09:56,600 --> 00:10:00,560 Nej, inte för det. Nu går vi till De frusna minnenas grotta. 145 00:10:00,720 --> 00:10:04,880 -Det är som en grotta härinne. -Som en grotta? Det är en grotta. 146 00:10:05,040 --> 00:10:09,160 Var inte rädda! Vi är trygga i De frusna minnenas grotta. 147 00:10:09,320 --> 00:10:14,640 Vi kan observera förträngda minnen utan att påverkas av dem. 148 00:10:14,800 --> 00:10:16,880 -Kan du visa mig hur? -Visst. 149 00:10:17,040 --> 00:10:21,960 Jag fokuserar på en del av grottan och ser min tionde jul. 150 00:10:22,120 --> 00:10:24,520 Försök du med det som hände imorse. 151 00:10:24,680 --> 00:10:27,560 Jag ser inte. Hur vet du att det är du? 152 00:10:27,720 --> 00:10:31,320 Det är mitt hus på 52:a gatan i Islington. 153 00:10:31,480 --> 00:10:36,320 -Vilket rum? Hur är väggarna? -Vårt vardagsrum. Krämfärgad gips. 154 00:10:36,480 --> 00:10:39,440 Det hänger en målning av en skog över soffan. 155 00:10:39,600 --> 00:10:43,680 Jag läser Paddington-böcker. Jag fick en varje år. 156 00:10:43,840 --> 00:10:47,120 Var är din pappa? Det är ju jul, så var är han? 157 00:10:47,280 --> 00:10:50,960 Jag vet inte! Vi vet aldrig! Mamma slutar aldrig gråta! 158 00:10:51,120 --> 00:10:53,560 Jag åker till USA med morfar. 159 00:10:59,080 --> 00:11:02,040 -Han är bra. -Vi har mist vår trollkarl. 160 00:11:02,200 --> 00:11:06,040 Vi behöver honom inte. Och ingen behöver den här grottan. 161 00:11:06,200 --> 00:11:10,560 -Påbörja självförstörelse. -Självförstörelse påbörjad. 162 00:11:10,720 --> 00:11:15,360 Den här går till Julgransstationen, där vi kan ta tåget till Nordpolen. 163 00:11:15,520 --> 00:11:17,960 Trollkarlen brydde sig inte om julen. 164 00:11:18,120 --> 00:11:21,120 Ingen får följa med som var på hans sida. 165 00:11:22,240 --> 00:11:25,520 Jag är med dig intill slutet. Alltid. 166 00:11:30,520 --> 00:11:33,480 Som jag sa, jag är här för kakorna. 167 00:11:33,640 --> 00:11:38,080 Du åker inte för att du inte gillar julsånger. Du ljög för mig. 168 00:11:38,240 --> 00:11:42,920 Abed! De sparkar ut dig! Jag försökte rädda dig. 169 00:11:43,080 --> 00:11:48,080 BrittaBot, dåligt programmerad 170 00:11:48,240 --> 00:11:51,960 Hon har nötta ledningar 171 00:11:52,120 --> 00:11:56,880 Fungerar illa och så sorgligt 172 00:11:57,040 --> 00:12:00,480 Har ingen tro på sig själv 173 00:12:00,640 --> 00:12:04,520 Eller vänner 174 00:12:05,520 --> 00:12:07,560 Hej då, Britta. 175 00:12:09,000 --> 00:12:15,074 Stöd oss och bli en VIP-medlem för att ta bort all reklam från www.OpenSubtitles.org 176 00:12:19,240 --> 00:12:22,640 -Minnesgrottan var inte att leka med. -Jag vet. 177 00:12:22,800 --> 00:12:27,840 Det var kul att leka, men kakorna är slut och jag måste kissa. 178 00:12:29,120 --> 00:12:32,040 Vi borde nå Nordpolen klockan nio godis-tid. 179 00:12:32,200 --> 00:12:36,040 Ser ni landskapet? Där är Menorabergen och Jehovas bukt. 180 00:12:36,200 --> 00:12:41,920 -Tack för att du la till det. -Det här min finaste jul nånsin. 181 00:12:42,080 --> 00:12:44,320 -Du är ju judinna. -På mammas sida. 182 00:12:44,480 --> 00:12:49,600 Pappa är med i episkopalkyrkan. Före skilsmässan hade vi olika ritualer. 183 00:12:49,760 --> 00:12:53,280 Jag gillar ritualerna. Mina föräldrar är också skilda. 184 00:12:53,440 --> 00:12:58,160 Mamma är polska. Hon älskar julen. Hon hälsar alltid på den 9 december. 185 00:12:58,320 --> 00:13:02,720 Varje år ser vi "Rudolf med röda mulen". Tillsammans, varje år. 186 00:13:04,480 --> 00:13:09,840 Men Abed... Det är den 9 december idag. Det är sista skoldagen. 187 00:13:10,000 --> 00:13:13,320 Det kan inte stämma. Hon kommer varje år. 188 00:13:13,480 --> 00:13:17,240 Det måste vara den 8 december idag. Hon kommer varje år. 189 00:13:21,000 --> 00:13:26,920 Stoppa tåget, Abed. Jag gick till ditt rum efter din kastrering av mig. 190 00:13:27,080 --> 00:13:30,360 -Jag vet vad som hände. -Jag måste till Nordpolen. 191 00:13:30,520 --> 00:13:35,640 Det finns inte. Vi är i biblioteket och jag är ingen jultrollkarl. 192 00:13:35,800 --> 00:13:41,080 Jag vet. Du är en ond jultrollkarl. Du skyller din sorg på julen. 193 00:13:41,240 --> 00:13:44,440 -Jag klättrar ut genom fönstret. -Nej. Vakna nu! 194 00:13:44,600 --> 00:13:47,040 Var Michael Jacksons pappa din lärare? 195 00:13:47,200 --> 00:13:52,840 Jag är ett proffs. Du kan förstöra en skör bok... Jag menar "människa". 196 00:13:53,000 --> 00:13:55,560 -Vi tappar bort honom. -Jag är på taket. 197 00:13:55,720 --> 00:14:02,240 Jag teleporterar mig dit. Jag kan göra det, för jag är en trollkarl. 198 00:14:03,840 --> 00:14:07,400 Abed! Det finns inget tåg. Det här finns inte. 199 00:14:07,560 --> 00:14:13,040 -Jag hör inte! Jag ska längst fram. -Du är listig, men det tar slut här. 200 00:14:13,200 --> 00:14:16,320 Resan är slut. Det är du mot verkligheten. 201 00:14:16,480 --> 00:14:22,200 -Verkligheten vinner alltid. -Abed! Jag lossar på vagnarna. 202 00:14:22,360 --> 00:14:25,560 Va? Lägg av. Inser du vad du gör? 203 00:14:25,720 --> 00:14:30,560 Vi lär oss teleportering. Vi hjälper vår vän att finna meningen med julen. 204 00:14:30,720 --> 00:14:33,200 Du tar tag i mig på riktigt! 205 00:14:33,360 --> 00:14:37,440 Vi håller honom borta. Gå och finn meningen med julen! 206 00:14:37,600 --> 00:14:41,000 Ta anteckningar, åtminstone! 207 00:14:57,400 --> 00:14:59,560 Var är vi? På jultåget? 208 00:15:00,800 --> 00:15:05,480 Jag ville inte åka hem. Det är deppigt där så här års. 209 00:15:19,720 --> 00:15:23,480 -Vad är det vi tittar på? -Tomtens verkstad. 210 00:15:29,360 --> 00:15:33,400 Okej, meningen med julen... Ser du den? 211 00:15:33,560 --> 00:15:36,880 Kan den inte vara var som helst? Där, till exempel? 212 00:15:37,040 --> 00:15:38,880 MENINGEN MED JULEN 213 00:15:39,040 --> 00:15:41,120 Bra jobbat, Pierce. 214 00:15:42,240 --> 00:15:43,760 INTE RIKTIGT ÄN 215 00:15:46,080 --> 00:15:48,320 FORTSÄTT 216 00:15:48,480 --> 00:15:50,480 NÄSTAN FRAMME 217 00:15:51,840 --> 00:15:55,920 -Det är första säsongen av "Lost". -Är det meningen med julen? 218 00:15:56,080 --> 00:15:58,520 Nej. Det står för brist på upplösning. 219 00:15:58,680 --> 00:16:02,680 Rätt! Du trodde att du kunde göra nåt för att rädda julen. 220 00:16:02,840 --> 00:16:06,720 Du blev en animerad figur som sökte meningen med helgen. 221 00:16:06,880 --> 00:16:10,320 Det var mekanismer för att undkomma det här. 222 00:16:11,720 --> 00:16:16,760 Det här julkortet, som låg där du tappade det på golvet i ditt rum. 223 00:16:16,920 --> 00:16:21,800 "Abed... Jag kommer inte i år. Jag har en ny familj nu." 224 00:16:21,960 --> 00:16:24,840 "Du får träffa dem en dag. Du är en man nu." 225 00:16:25,000 --> 00:16:28,880 "Ta hand om pappa. Tvätta rumpan." 226 00:16:29,040 --> 00:16:33,160 Mamma har gått vidare. Ny familj, nytt liv. 227 00:16:34,320 --> 00:16:36,760 Nu kan man bara läka sina sår. 228 00:16:36,920 --> 00:16:42,480 Och prata med så många ansedda facktidningar som möjligt. 229 00:16:43,720 --> 00:16:48,000 Se hur han mår. Ska din artikel heta "Världens sämsta psykolog"? 230 00:16:48,160 --> 00:16:52,200 Det här är inte mitt fel. Julen har den här effekten på folk. 231 00:16:52,360 --> 00:16:55,560 Vi ger den för stor innebörd och den sviker oss. 232 00:16:55,720 --> 00:16:58,240 -Vi håller inte med. -Vad gör ni här? 233 00:16:58,400 --> 00:17:02,880 -Räddar julen. -Rikta era julvapen mot honom. 234 00:17:04,400 --> 00:17:08,360 Det här är löjligt. Ni underblåser hans villfarelse. 235 00:17:08,520 --> 00:17:11,840 Villfarelsen du vill bota kallas julen, Duncan. 236 00:17:12,000 --> 00:17:17,360 Tanken att en lång, kall, mörk natt även kan vara varm och ljus. 237 00:17:17,520 --> 00:17:23,120 När alla stöttar den vanvettiga idén, händer nåt ännu galnare. 238 00:17:23,280 --> 00:17:27,280 -Det blir verklighet. -Det fungerar varje år. 239 00:17:27,440 --> 00:17:31,200 -Säg det till er katatoniske vän. -Jag har en bättre idé. 240 00:17:31,360 --> 00:17:34,680 -Vi kan väl sjunga det? -Låt oss inte överdriva. 241 00:17:34,840 --> 00:17:38,200 -Kan ni två ge er hän nån gång? -Vi sjunger! 242 00:17:38,360 --> 00:17:41,160 -Kan vi sjunga och skjuta Duncan? -Absolut. 243 00:17:42,880 --> 00:17:45,120 Börja du, Britta. 244 00:17:45,280 --> 00:17:51,360 Juletid är en tid för sång Det är det vi har julen till 245 00:17:51,520 --> 00:17:57,080 Julen kan även vara hanukka Det är det vi har julen till 246 00:17:57,240 --> 00:18:00,200 För de allra flesta på vår gudfruktiga planet 247 00:18:00,360 --> 00:18:04,360 Handlar det om Jesu Kristi födelse 248 00:18:04,520 --> 00:18:07,400 För resten av oss är det en tid 249 00:18:07,560 --> 00:18:10,400 Att minnas att det är bra att va' snäll 250 00:18:10,560 --> 00:18:15,960 Musik och kakor och sprit och granar Det är det vi har julen till 251 00:18:16,120 --> 00:18:22,000 Tv-spel i veckorna två Det är det vi har julen till 252 00:18:22,160 --> 00:18:24,840 Hänga med folk som man tycker om 253 00:18:25,000 --> 00:18:29,040 Och säga "Jag älskar dig" 254 00:18:29,200 --> 00:18:31,800 Det är det vi har julen... 255 00:18:31,960 --> 00:18:34,720 Det är det vi har julen... 256 00:18:34,880 --> 00:18:41,040 Det är det vi har julen till! 257 00:18:41,200 --> 00:18:47,760 -Och...jul-Pterodactylus! -Okej, okej. Jag sticker. 258 00:18:47,920 --> 00:18:51,680 -Påbörja självförstörelse. -Är det inte lite väl...? 259 00:19:02,600 --> 00:19:07,720 Jag förstår. Meningen med julen är tanken att julen har mening. 260 00:19:07,880 --> 00:19:11,840 Det kan betyda vad vi vill. Det var att vara med mamma. 261 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 Nu är det att vara med er. 262 00:19:15,800 --> 00:19:17,800 Tack, "Lost". 263 00:19:23,200 --> 00:19:27,640 Jag mår mycket bättre. Vi behöver inte vara animerade längre. 264 00:19:27,800 --> 00:19:34,640 Vi kan väl fortsätta julen ut. Det känns...så rätt. 265 00:19:39,000 --> 00:19:41,240 Får du nånsin lust att bara...? 266 00:19:41,400 --> 00:19:45,600 God jul! Så där, jag sa det. 267 00:19:58,880 --> 00:20:01,880 -Vi är animerade igen. -Lugn, det var jag. 268 00:20:02,040 --> 00:20:04,200 -Var det du? -Ja, det är lugnt. 269 00:20:04,360 --> 00:20:07,560 -Varför det? -Jag gillar hur tecknad mat ser ut. 270 00:20:07,720 --> 00:20:12,160 Titta! De besitter verkligen en visuell jättesmaskighet. 271 00:20:12,320 --> 00:20:16,440 Jag vet. Vilken perfekt tugga! Märkligt att jag också ser det. 272 00:20:16,600 --> 00:20:20,800 -Ja, vi är konstiga på det sättet. -Det vill jag lova. 273 00:20:20,960 --> 00:20:23,680 -Det var bättre. -Så skumt! 274 00:20:23,840 --> 00:20:26,240 Troy och Abed i stop-motion! 275 00:20:26,400 --> 00:20:30,120 Text: Mario Bernengo www.sdimedia.com 276 00:20:31,305 --> 00:21:31,180 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm