1 00:00:00,120 --> 00:00:05,320 Dit programma bevat scènes die als schokkend kunnen worden ervaren. 2 00:00:05,920 --> 00:00:09,760 12 OKTOBER 2012 - 20:53 HIGHLAND HEIGHTS, KENTUCKY 3 00:00:10,520 --> 00:00:13,235 Campbell County 911. 4 00:00:13,360 --> 00:00:16,275 Mevrouw, ik heb een... 5 00:00:16,400 --> 00:00:20,635 Ik heb m'n vriend gedood uit noodweer. 6 00:00:20,760 --> 00:00:24,355 Oké, waar ben je? - Ik heb hem gedood uit noodweer. 7 00:00:24,480 --> 00:00:27,995 Oké, oké. Rustig. 8 00:00:28,120 --> 00:00:29,955 Waar heb je hem mee gedood? 9 00:00:30,080 --> 00:00:35,275 Een geladen vuurwapen in huis. - Waar ben je? 10 00:00:35,400 --> 00:00:38,555 Ik sta tien meter van z'n dode lichaam. 11 00:00:38,680 --> 00:00:45,480 Weet je zeker dat hij dood is? - Ja. Hij is morsdood. 12 00:00:47,160 --> 00:00:52,080 Voor elke psychopaat... zijn er tekens. 13 00:00:52,640 --> 00:00:55,155 Ik zou weer doden. - Zij zijn dood. Ik leef. 14 00:00:55,280 --> 00:00:57,075 Ik vind het niet verkeerd. 15 00:00:57,200 --> 00:01:02,595 Dat ding in me, het is de honger. Net een wolf die... 16 00:01:02,720 --> 00:01:05,115 Zou je ze zien... 17 00:01:05,240 --> 00:01:07,800 ...de honger voelt. 18 00:01:15,600 --> 00:01:17,515 En is dat jouw wapen? 19 00:01:17,640 --> 00:01:21,355 Nee, zijn wapen. Hij houdt geladen vuurwapens in huis. 20 00:01:21,480 --> 00:01:26,840 Oké, hoe heet je? - M'n naam is Shayna Michelle Hubers. 21 00:01:28,520 --> 00:01:31,875 De centraliste houdt de 21-jarige Hubers aan de praat... 22 00:01:32,000 --> 00:01:33,915 terwijl de hulpdiensten uitrukken. 23 00:01:34,040 --> 00:01:37,075 Ik hoor m'n echo op de achtergrond. 24 00:01:37,200 --> 00:01:40,435 Dat is het telefoonsysteem. Er zit een vertraging in. 25 00:01:40,560 --> 00:01:43,995 Gaan ze me arresteren? - Ik weet niet wat ze zullen doen. 26 00:01:44,120 --> 00:01:49,920 We sturen ze. - Ik ben geen moordenaar. 27 00:01:50,400 --> 00:01:54,680 Het was zelfverdediging. - Wat is er precies gebeurd? 28 00:01:55,120 --> 00:01:56,995 Hij sloeg me en wilde me wegslepen. 29 00:01:57,120 --> 00:01:59,955 Ik kwam m'n spullen halen en hij stond voor me. 30 00:02:00,080 --> 00:02:02,155 Hij pakte het vuurwapen. 31 00:02:02,280 --> 00:02:08,480 Ik trok het uit z'n hand en haalde de trekker over. Ik heb hem gedood. 32 00:02:09,840 --> 00:02:12,795 Het slachtoffer is de 29-jarige Ryan Carter Poston... 33 00:02:12,920 --> 00:02:15,120 een advocaat uit Cincinnati, Ohio. 34 00:02:16,600 --> 00:02:20,555 Had je een verleden van huiselijk geweld met hem? 35 00:02:20,680 --> 00:02:25,280 Ja. Ik was erg bang. Hij is veel groter dan ik ben. 36 00:02:26,320 --> 00:02:29,075 Hij had stuiptrekkingen en ging toch dood... 37 00:02:29,200 --> 00:02:34,515 en maakte rare geluiden. Ik schoot nog een paar keer om hem te doden. 38 00:02:34,640 --> 00:02:36,275 Alleen omdat ik wist dat hij... 39 00:02:36,400 --> 00:02:39,715 Sorry, je zei dat je hem nog een paar keer had beschoten? 40 00:02:39,840 --> 00:02:42,920 Ja. - Hoe vaak heb je op hem geschoten? 41 00:02:43,400 --> 00:02:49,395 Ik weet het niet. Genoeg om zeker te zijn dat hij dood was. 42 00:02:49,520 --> 00:02:53,475 Z'n stuiptrekkingen waren ze zo erg, ik wilde niet dat hij daar zo lag. 43 00:02:53,600 --> 00:02:56,800 Dus je schoot in plaats van om hulp te bellen? 44 00:02:57,320 --> 00:03:02,195 Ja, ik deed het omdat hij toch wel zou doodgaan. 45 00:03:02,320 --> 00:03:07,235 Hubers heeft de alarmcentrale gebeld om haar overleden vriend te melden. 46 00:03:07,360 --> 00:03:09,515 En dat ze hem gedood heeft. 47 00:03:09,640 --> 00:03:11,835 Maar wat ze de centraliste ook biedt... 48 00:03:11,960 --> 00:03:14,915 is een gedetailleerde weergave van hoe ze het deed... 49 00:03:15,040 --> 00:03:19,275 en afstand van elke aspect van hem dat menselijk is. 50 00:03:19,400 --> 00:03:21,235 Ze verwijst naar hem als een lijk. 51 00:03:21,360 --> 00:03:24,955 Ze zegt automatisch dat ze het uit zelfverdediging deed. 52 00:03:25,080 --> 00:03:26,875 Dat is ongewoon. 53 00:03:27,000 --> 00:03:30,395 De meeste mensen zouden hulp halen... 54 00:03:30,520 --> 00:03:33,315 als iemand per ongeluk neergeschoten was. 55 00:03:33,440 --> 00:03:36,475 Je eerste gedachte is niet het karwei afmaken. 56 00:03:36,600 --> 00:03:39,315 Agenten komen af op Ryan Postons koopflat... 57 00:03:39,440 --> 00:03:41,753 waar Hubers zich geweldloos overgeeft. 58 00:03:42,960 --> 00:03:47,280 12 OKTOBER 2012 - 21:07 POLITIE VAN HIGHLAND HEIGHTS 59 00:03:49,960 --> 00:03:52,515 Wil je iets te drinken? Wil je water? 60 00:03:52,640 --> 00:03:55,235 Ik haal wat water voor je. Ga zitten. 61 00:03:55,360 --> 00:03:59,275 Gaat het? Rustig maar. Ik haal wat water voor je. 62 00:03:59,400 --> 00:04:03,000 Ik kom zo bij je. Rustig maar. 63 00:04:10,280 --> 00:04:16,515 Het is erg ongewoon dat ze de eerste paar seconden van streek lijkt. 64 00:04:16,640 --> 00:04:21,160 Maar dan gaat de knop om, en is ze een compleet andere persoon. 65 00:04:21,600 --> 00:04:24,795 Haar gedrag verandert zodra de rechercheur weg is. 66 00:04:24,920 --> 00:04:29,755 Dat is niet typisch voor iemand die net haar vriend gedood heeft... 67 00:04:29,880 --> 00:04:34,960 en volledig overstuur is van zoiets vreselijks. 68 00:04:37,280 --> 00:04:39,395 Uit achtergrondonderzoek blijkt... 69 00:04:39,520 --> 00:04:42,145 dat Hubers een student zonder strafblad is. 70 00:04:44,280 --> 00:04:47,875 Ik moet je je rechten voorlezen. 71 00:04:48,000 --> 00:04:51,235 Dat beschermt jou en mij. Oké? 72 00:04:51,360 --> 00:04:56,315 Ik wil dat er een advocaat bij is. - Oké. Heb je een advocaat? 73 00:04:56,440 --> 00:04:59,595 Dat kunnen m'n ouders regelen. - Oké. Hoe heette hij? 74 00:04:59,720 --> 00:05:05,160 De man die ik gedood heb? Ryan Carter Poston. 75 00:05:06,240 --> 00:05:09,875 De rechercheurs horen dat ze haar niet meer kunnen ondervragen... 76 00:05:10,000 --> 00:05:13,440 maar dat weerhoudt Hubers er niet van te blijven praten. 77 00:05:15,360 --> 00:05:17,715 Mag ik vanavond naar huis? 78 00:05:17,840 --> 00:05:20,635 Ik heb geen enkel idee. 79 00:05:20,760 --> 00:05:23,235 Ik moet nog enkele andere mensen spreken. 80 00:05:23,360 --> 00:05:24,995 Eerlijk, ik heb... 81 00:05:25,120 --> 00:05:29,715 die man uit noodweer neergeschoten. 82 00:05:29,840 --> 00:05:32,595 ECHT POLITIEBEWIJS 83 00:05:32,720 --> 00:05:35,275 Die vraag had ik willen stellen. 84 00:05:35,400 --> 00:05:37,555 Je mag verklaringen doen... 85 00:05:37,680 --> 00:05:40,555 maar ik mag niets vragen, want je wilt een advocaat. 86 00:05:40,680 --> 00:05:46,200 Als ik afstand doe van m'n recht en geen advocaat neem vandaag... 87 00:05:47,520 --> 00:05:49,795 voorkomt dat dan dat ik de cel in moet? 88 00:05:49,920 --> 00:05:53,715 Ik kan je niets beloven, oké? 89 00:05:53,840 --> 00:05:58,875 Psychopaten zijn het centrum van hun heelal, want ze missen empathie. 90 00:05:59,000 --> 00:06:01,235 Alle anderen zijn er voor hun plezier... 91 00:06:01,360 --> 00:06:05,435 of moeten uit de weg geruimd worden, als hindernis voor wat ze willen. 92 00:06:05,560 --> 00:06:08,155 Hier zien we daar al bewijs van. 93 00:06:08,280 --> 00:06:10,715 Ze weet dat ze iemand gedood heeft. 94 00:06:10,840 --> 00:06:16,715 Ze denkt dat ze slimmer is en ermee weg moet komen. 95 00:06:16,840 --> 00:06:20,155 'Ik moet vanavond weer vrijkomen. Of niet soms?' 96 00:06:20,280 --> 00:06:24,480 Als het niet waar blijkt, beginnen dingen te ontrafelen. 97 00:06:25,400 --> 00:06:27,875 Getuigen zeggen dat Hubers en Poston... 98 00:06:28,000 --> 00:06:30,625 een tumultueuze knipperlichtrelatie hadden. 99 00:06:31,280 --> 00:06:35,440 Maar Ryan had recent besloten er een punt achter te zetten. 100 00:06:37,280 --> 00:06:40,755 Ik hield echt van hem. 101 00:06:40,880 --> 00:06:44,875 Het is gestoord dat we een handgemeen moesten krijgen... 102 00:06:45,000 --> 00:06:48,515 en dat dit moest gebeuren. Als ik het over moest doen... 103 00:06:48,640 --> 00:06:51,235 sloeg ik liever m'n hoofd tegen de koffietafel. 104 00:06:51,360 --> 00:06:54,435 Het klinkt zo slecht, maar hij mishandelde me zodanig... 105 00:06:54,560 --> 00:06:57,315 dat al die gevoelens... 106 00:06:57,440 --> 00:07:01,720 Ik voel me er slecht over, omdat ik echt van hem hield. 107 00:07:03,640 --> 00:07:06,875 Maar hij mishandelde me zo vandaag en recent... 108 00:07:07,000 --> 00:07:10,435 dat het een opluchting is. 109 00:07:10,560 --> 00:07:14,400 Dat voelt in m'n hart alsof het slecht is. 110 00:07:16,800 --> 00:07:20,115 Je moet beseffen dat ze al om een advocaat gevraagd heeft. 111 00:07:20,240 --> 00:07:22,355 Maar ze kan niet ophouden met praten. 112 00:07:22,480 --> 00:07:27,920 Haar behoefte om een narratief uit te dragen neemt het over. 113 00:07:29,120 --> 00:07:32,195 Hubers voelde opluchting omdat ze het beu was. 114 00:07:32,320 --> 00:07:34,755 Dat is consistent bij de psychopaat. 115 00:07:34,880 --> 00:07:39,195 Goede psychopaten leren echte menselijke emoties na te bootsen... 116 00:07:39,320 --> 00:07:43,515 aantrekkingskracht, medeleven, liefde, boosheid, wrok. 117 00:07:43,640 --> 00:07:46,400 Hier zien we haar poging om dat te doen. 118 00:07:47,680 --> 00:07:51,755 Het psychopathische pad komt erbij: mensen als objecten gebruiken... 119 00:07:51,880 --> 00:07:57,235 manipulatief, machiavellistisch zijn, geen empathie hebben voor anderen. 120 00:07:57,360 --> 00:08:03,715 Ze vertoont kenmerken van narcisisme... 121 00:08:03,840 --> 00:08:05,195 met psychopathie. 122 00:08:05,320 --> 00:08:07,715 Ze zeggen: Je hebt recht op een advocaat. 123 00:08:07,840 --> 00:08:09,955 'Ja, ik heb recht op een advocaat.' 124 00:08:10,080 --> 00:08:13,035 Maar ze praat toch over wat er gebeurd is... 125 00:08:13,160 --> 00:08:16,635 al zou ze moeten zwijgen en wachten op een advocaat. 126 00:08:16,760 --> 00:08:18,915 Maar haar narcisme laat haar dat niet doen. 127 00:08:19,040 --> 00:08:22,795 Ze vindt het belangrijk haar verhaal te vertellen. 128 00:08:22,920 --> 00:08:29,195 Ik herinner me meer details en gemene dingen die hij zei. 129 00:08:29,320 --> 00:08:31,755 Hij klemde m'n arm in de deur. 130 00:08:31,880 --> 00:08:33,435 Dat heeft hij eerder gedaan. 131 00:08:33,560 --> 00:08:37,240 En hij pakte me op en gooide me tegen een boekenrek. 132 00:08:37,920 --> 00:08:40,435 Toen schreeuwde hij die gemene dingen. 133 00:08:40,560 --> 00:08:44,310 'Je bent een heikneuter. Iedereen weet dat je gestoord bent.' 134 00:08:45,000 --> 00:08:50,320 Ik herinner me dat hij me tegen de tv gooide. Het grote scherm. 135 00:08:51,040 --> 00:08:53,515 Ze vertelt het verhaal nu in nog meer detail. 136 00:08:53,640 --> 00:08:54,995 'Ik herinner me dingen.' 137 00:08:55,120 --> 00:08:57,475 Haar arm werd geklemd tussen de deur... 138 00:08:57,600 --> 00:09:01,715 ze werd tegen het boekenrek geduwd en met haar hoofd tegen de tv. 139 00:09:01,840 --> 00:09:04,875 Maar het boekenrek is onaangeroerd. 140 00:09:05,000 --> 00:09:10,955 Alles staat nog ordelijk op het rek, er is geen barst in het scherm. 141 00:09:11,080 --> 00:09:15,360 Ze heeft geen blauwe plekken, geen schrammen. 142 00:09:15,920 --> 00:09:19,520 Wat ze zegt, komt niet overeen met de fysieke realiteit. 143 00:09:21,840 --> 00:09:26,235 Hij stak z'n arm over de tafel, voor m'n gezicht en schreeuwde tegen me. 144 00:09:26,360 --> 00:09:29,360 'Je bent een heikneuter. 145 00:09:30,680 --> 00:09:32,955 Ik haat je. 146 00:09:33,080 --> 00:09:37,475 Ik haat je accent uit Oost-Kentucky. 147 00:09:37,600 --> 00:09:41,955 Ik haat je moeder en je vrienden. 148 00:09:42,080 --> 00:09:44,640 Ik haat alles aan je, om wat je bent.' 149 00:09:46,280 --> 00:09:50,515 Ik weet nog dat ik riep: 'Pleur op.' Ik greep naar z'n shirt. 150 00:09:50,640 --> 00:09:57,040 'Pleur op, je bespot m'n moeder en m'n familie.' 151 00:09:59,080 --> 00:10:01,835 Interessant in dit onderdeel van het verhoor... 152 00:10:01,960 --> 00:10:05,475 is dat ze het niet meer heeft over fysieke mishandeling... 153 00:10:05,600 --> 00:10:08,995 en een motief beschrijft om hem te doden. 154 00:10:09,120 --> 00:10:13,400 Hij beledigde haar en haar familie. Hoe durft hij? 155 00:10:15,080 --> 00:10:19,315 Het klinkt raar, maar psychopaten zijn doorgaans ook erg gevoelig. 156 00:10:19,440 --> 00:10:25,155 In veel gevallen komt hun gedrag, hun houding voort... 157 00:10:25,280 --> 00:10:28,315 uit een erg fragiele eigendunk. 158 00:10:28,440 --> 00:10:32,355 Ze zijn erg gevoelig voor een vermeende belediging. 159 00:10:32,480 --> 00:10:36,595 En als de psychopaat zich beledigd voelt... 160 00:10:36,720 --> 00:10:39,840 volgt een catastrofale reactie van woede. 161 00:10:40,800 --> 00:10:43,675 Hij stond niet helemaal overeind. Hij stond zo. 162 00:10:45,840 --> 00:10:48,395 Hij zat... zodanig dat toen ik hem neerschoot... 163 00:10:48,520 --> 00:10:52,360 hij zo ging. Letterlijk. Toen wist ik dat hij dood was. 164 00:10:53,280 --> 00:10:57,235 Of bijna. En dat is... Ik kon niet... Ik hou van hem. 165 00:10:57,360 --> 00:11:03,475 Ook al doet het pijn, ik hou nog steeds van hem. 166 00:11:03,600 --> 00:11:06,360 Maar ik kon z'n stuiptrekkingen niet aanzien. 167 00:11:09,200 --> 00:11:11,035 ECHT POLITIEBEWIJS 168 00:11:11,160 --> 00:11:14,560 En ik liep om de tafel heen. 169 00:11:16,280 --> 00:11:20,960 Volgens mij schoot ik hem toen in het hoofd. 170 00:11:24,360 --> 00:11:27,475 ECHT POLITIEBEWIJS 171 00:11:27,600 --> 00:11:30,875 Ik wist dat hij zou sterven of misvormd zou zijn. 172 00:11:31,000 --> 00:11:34,955 Hij is heel ijdel. Een van onze laatste goede gesprekken was... 173 00:11:35,080 --> 00:11:37,915 dat hij een neuscorrectie wilde. Zo was hij. 174 00:11:38,040 --> 00:11:39,795 En ik raakte hem hier. 175 00:11:39,920 --> 00:11:44,480 Ik gaf hem de neuscorrectie die hij wilde. 176 00:11:45,560 --> 00:11:49,875 Ze gaf hem niet aan iemand anders. Ze schoot hem in het gezicht. 177 00:11:50,000 --> 00:11:53,115 Dat is een persoonlijke manier om iemand te doden. 178 00:11:53,240 --> 00:11:56,115 Ze had hem in de borst of het hart kunnen schieten. 179 00:11:56,240 --> 00:11:58,555 Maar ze schoot hem in het gezicht. 180 00:11:58,680 --> 00:12:02,515 Ze was boos en ze zou het hem betaald zetten. 181 00:12:02,640 --> 00:12:05,755 Ik denk dat ze hem expres in het gezicht schoot. 182 00:12:05,880 --> 00:12:08,880 Ik denk niet dat het een ongeluk was. 183 00:12:11,520 --> 00:12:16,200 Ik schoot waarschijnlijk zesmaal op hem. Ik schoot hem in het hoofd. 184 00:12:16,840 --> 00:12:21,795 Hij viel op de grond. Hij lag zo. Hij had meer stuiptrekkingen. 185 00:12:21,920 --> 00:12:23,875 ECHT POLITIEBEWIJS 186 00:12:24,000 --> 00:12:27,715 Ik schoot nog een paar keer om zeker te zijn dat hij dood was... 187 00:12:27,840 --> 00:12:34,320 want ik wilde hem niet zien sterven. 188 00:12:35,680 --> 00:12:39,635 Nadat ze al een uur in de verhoorkamer heeft gezeten... 189 00:12:39,760 --> 00:12:42,160 blijft Hubers maar praten. 190 00:12:43,280 --> 00:12:50,080 Ik weet niet of iemand ooit met me zal willen trouwen... 191 00:12:51,120 --> 00:12:54,640 als ze weten dat ik m'n vriend heb gedood uit noodweer. 192 00:12:56,600 --> 00:13:01,440 Het is niet grappig. Maar hij was geen goed mens. 193 00:13:03,000 --> 00:13:06,835 Ik weet dat ik hier ben en hij niet. 194 00:13:06,960 --> 00:13:12,155 Maar het type persoon dat ik ben... 195 00:13:12,280 --> 00:13:17,560 overstijgt hem op zoveel niveaus. 196 00:13:18,200 --> 00:13:22,555 En iedereen weet het. Maar ik neem het mezelf niet kwalijk. 197 00:13:22,680 --> 00:13:28,640 Ik wijt het aan de manier waarop hij me vandaag behandelde. 198 00:13:30,000 --> 00:13:35,155 Het enige goede is dat hij me niet meer kan mishandelen. 199 00:13:35,280 --> 00:13:40,275 Al lijd ik er zwaar onder. Hij kan me niets meer aandoen. 200 00:13:40,400 --> 00:13:45,515 Dat voelt heel goed, weet je? 201 00:13:45,640 --> 00:13:48,955 Dat 'Ik vraag me af of iemand met me zal willen trouwen.' 202 00:13:49,080 --> 00:13:54,395 Dat is geen standaard uitspraak als je wordt vastgehouden... 203 00:13:54,520 --> 00:13:56,395 nadat je iemand hebt neergeschoten. 204 00:13:56,520 --> 00:14:00,875 Vanuit psychologisch standpunt moeten we dat zien als teken... 205 00:14:01,000 --> 00:14:04,155 van wat erg belangrijk is voor haar. 206 00:14:04,280 --> 00:14:08,995 Ik zou graag willen weten hoelang dit al een obsessie is. 207 00:14:09,120 --> 00:14:14,035 Als Ryan zei: 'Ik trouw niet met je, ik richt me op anderen'... 208 00:14:14,160 --> 00:14:15,755 dwarsboomt hij die fantasie. 209 00:14:15,880 --> 00:14:19,875 Nu hij dood is, vraagt ze zich af: 'Zal er nog een gegadigde zijn?' 210 00:14:20,000 --> 00:14:25,840 Het idee van getrouwd zijn is veel belangrijker dan met wie ze trouwt. 211 00:14:27,000 --> 00:14:29,315 Twee uur later praat Hubers nog steeds... 212 00:14:29,440 --> 00:14:32,440 en ze wil duidelijk niet met rust gelaten worden. 213 00:14:34,600 --> 00:14:38,080 Amber, ze hebben je nodig. - Oké. 214 00:14:40,160 --> 00:14:42,835 Heeft Kentucky de doodstraf? - Ja. 215 00:14:42,960 --> 00:14:46,195 Ja? Wat gaan ze met me doen? - Geen idee. 216 00:14:46,320 --> 00:14:52,560 Ik moest bij je komen zitten. Heb je genoeg te drinken? 217 00:14:57,520 --> 00:15:00,640 Was u een agent ter plekke? 218 00:15:01,080 --> 00:15:05,920 Ik heb veel verdrongen. Ik herinner het me niet meer. 219 00:15:07,120 --> 00:15:10,515 Hebt u z'n lichaam gezien? - Nog niet. 220 00:15:10,640 --> 00:15:14,315 Ligt het daar nog? 221 00:15:14,440 --> 00:15:16,355 Geen idee. Ik moest hier gaan zitten. 222 00:15:16,480 --> 00:15:22,040 Ik kom alleen maar bij je zitten. Je praat met de verkeerde. 223 00:15:25,200 --> 00:15:28,915 Had ik me pijn moeten laten doen door hem? 224 00:15:29,040 --> 00:15:31,560 Had ik het erop moeten wagen? 225 00:15:32,640 --> 00:15:39,440 Kan ik met Amber praten? - Ze komt straks terug, ja. 226 00:15:40,440 --> 00:15:44,155 Het narcisme waar Hubers mee worstelt, is hier goed te zien. 227 00:15:44,280 --> 00:15:45,635 Ze heeft geen publiek. 228 00:15:45,760 --> 00:15:49,795 Indrukken zijn lastig te managen als niemand je aandacht geeft. 229 00:15:49,920 --> 00:15:53,075 Deze agent geeft Hubers geen aandacht... 230 00:15:53,200 --> 00:15:55,515 en dat tolereert ze niet. 231 00:15:55,640 --> 00:15:58,515 Ze vraagt al snel om Amber terug te sturen. 232 00:15:58,640 --> 00:16:03,075 Een agente waar Hubers een verbinding mee aanging... 233 00:16:03,200 --> 00:16:07,760 en die volgens haar haar beste kans is om ze van noodweer te overtuigen. 234 00:16:09,560 --> 00:16:13,115 Maar de momenten waarop Hubers denkt dat ze alleen is... 235 00:16:13,240 --> 00:16:15,600 zijn het meest ijzingwekkend. 236 00:16:17,000 --> 00:16:23,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 237 00:16:29,240 --> 00:16:33,515 Hoe zoet... 238 00:16:33,640 --> 00:16:37,715 klinkt het geluid... 239 00:16:37,840 --> 00:16:44,720 dat een stakker redde... 240 00:16:48,160 --> 00:16:50,720 Ze heeft het gedaan. 241 00:16:53,200 --> 00:16:55,880 Ze heeft hem vermoord. 242 00:17:00,400 --> 00:17:04,035 Ja, ik heb het gedaan. 243 00:17:04,160 --> 00:17:08,520 Niet te geloven dat ik dat gedaan heb. 244 00:17:09,440 --> 00:17:14,275 God. O, ze heeft hem omgebracht. 245 00:17:14,400 --> 00:17:18,960 Ze heeft hem vermoord. 246 00:17:20,120 --> 00:17:22,755 De meesten van ons vinden het ongelooflijk... 247 00:17:22,880 --> 00:17:26,795 dat Hubers zulke verklaringen zou doen in de verhoorkamer. 248 00:17:26,920 --> 00:17:30,035 Op een bepaald moment kijkt ze naar de camera. 249 00:17:30,160 --> 00:17:33,195 Ze weet dat er een camera is. Maar wat soms gebeurt... 250 00:17:33,320 --> 00:17:36,675 als we personen ondervragen die meer psychopathisch zijn... 251 00:17:36,800 --> 00:17:41,075 is dat ze vermoeid raken, naarmate het proces langer duurt. 252 00:17:41,200 --> 00:17:43,155 Ze zijn minder op hun hoede. 253 00:17:43,280 --> 00:17:45,475 Maar arrogantie neemt het ook over. 254 00:17:45,600 --> 00:17:49,435 Ze zijn zelfvoldaan en vol zelfvertrouwen. Ze denken: 255 00:17:49,560 --> 00:17:52,475 'Ik ben slim genoeg om me hieruit te redden.' 256 00:17:52,600 --> 00:17:56,995 En Hubers mompelt veel dingen... 257 00:17:57,120 --> 00:17:59,675 en is vergeten dat ze opgenomen wordt... 258 00:17:59,800 --> 00:18:04,360 of ze denkt dat de camera haar uitspraken niet zal vastleggen. 259 00:18:05,160 --> 00:18:08,410 Wie zingt in zichzelf nadat ze iemand vermoord heeft? 260 00:18:09,360 --> 00:18:12,195 Alsof ze eindelijk de overwinning binnensleept. 261 00:18:12,320 --> 00:18:15,035 Ze is bijna verbaasd dat ze erin geslaagd is. 262 00:18:15,160 --> 00:18:17,915 Ze verwijst naar zichzelf in de derde persoon. 263 00:18:18,040 --> 00:18:19,795 We hebben allemaal facetten. 264 00:18:19,920 --> 00:18:23,875 Die van echtgenote of echtgenoot of vader of dochter. 265 00:18:24,000 --> 00:18:25,955 Ze zijn allemaal anders... 266 00:18:26,080 --> 00:18:29,075 en psychopaten integreren ze soms niet goed. 267 00:18:29,200 --> 00:18:34,155 Om het dagelijkse leven door te komen, moeten ze zich opsplitsen... 268 00:18:34,280 --> 00:18:39,395 ze in een hokje doen, en alleen eruit laten op een geschikt moment. 269 00:18:39,520 --> 00:18:41,395 Ik denk dat we dat hier zien. 270 00:18:41,520 --> 00:18:45,000 Ze zegt tegen zichzelf: Ik ben een moordenaar. 271 00:18:47,680 --> 00:18:51,635 Ik heb geen idee wat ik nu moet doen. 272 00:18:51,760 --> 00:18:55,235 Ik kan me indenken wat er door hun hoofden gaat. 273 00:18:55,360 --> 00:19:00,235 Je kunt iemand niet slaan... Je kunt iemand zo niet behandelen. 274 00:19:00,360 --> 00:19:03,315 Je kunt iemand niet door de kamer duwen. 275 00:19:03,440 --> 00:19:08,080 Je kunt iemand niet tegen de grond gooien. 276 00:19:08,800 --> 00:19:12,075 Ik heb waarschijnlijk schaafwonden. Daar dacht ik aan. 277 00:19:12,200 --> 00:19:16,155 Ik heb waarschijnlijk schaafwonden. 278 00:19:16,280 --> 00:19:18,640 Ik weet niet of ik ze kan vinden. 279 00:19:20,000 --> 00:19:22,440 Ik had m'n kleren wel aan. 280 00:19:22,960 --> 00:19:26,355 Ik heb geen zere plekken, maar ik werd door de kamer gegooid. 281 00:19:26,480 --> 00:19:28,235 Ik zal ze op m'n benen hebben. 282 00:19:28,360 --> 00:19:31,640 Daar dacht ik aan. Ik zal blauwe plekken hebben. 283 00:19:33,440 --> 00:19:38,120 Daar dacht ik aan. M'n schouder doet pijn. 284 00:19:38,840 --> 00:19:42,800 Volgens mij greep hij me bij m'n schouder. 285 00:19:43,280 --> 00:19:46,480 Niet dat het er nu toe doet. 286 00:19:47,080 --> 00:19:50,640 Hij leeft niet meer en kan het zich niet herinneren. 287 00:19:52,240 --> 00:19:57,315 Naarmate de tijd verstrijkt en Huber in die kamer wacht op vrijlating... 288 00:19:57,440 --> 00:20:01,075 zal in haar hoofd dingen afspelen die ze zei... 289 00:20:01,200 --> 00:20:05,195 tegen de centraliste en de inspecteur op de zaak, over hoe het ging. 290 00:20:05,320 --> 00:20:09,235 Ze beseft dat de plaats delict er mogelijk niet zo uitziet. 291 00:20:09,360 --> 00:20:13,355 'M'n lichaam ziet er niet uit alsof er een worsteling was.' 292 00:20:13,480 --> 00:20:15,275 ECHT POLITIEBEWIJS 293 00:20:15,400 --> 00:20:17,955 Ze speelt dingen af die ze gezegd heeft... 294 00:20:18,080 --> 00:20:21,680 en probeert gaten en hiaten te dichten. 295 00:20:23,160 --> 00:20:26,835 Als ze zegt: Hij leeft niet meer en kan het zich niet herinneren... 296 00:20:26,960 --> 00:20:30,595 zegt ze misschien tegen ons: Hij kan niet tegen me getuigen. 297 00:20:30,720 --> 00:20:33,875 Ik ben geen slechte persoon. 298 00:20:34,000 --> 00:20:36,715 Iedereen die me kent, weet dat. 299 00:20:36,840 --> 00:20:41,195 Ik ben gemotiveerd en geschoold, ik hou van mensen. 300 00:20:41,320 --> 00:20:46,435 Ik volg een opleiding in therapie en psychologie. Ik wil mensen helpen. 301 00:20:46,560 --> 00:20:52,240 Het voelt niet alsof het zo fout was wat ik gedaan heb. 302 00:20:55,560 --> 00:21:00,635 Shayna Hubers is vanavond opgepakt voor het doden van haar vriend. 303 00:21:00,760 --> 00:21:05,995 De politie ging af op de melding dat iemand was doodgeschoten. 304 00:21:06,120 --> 00:21:08,955 Toen vonden ze het slachtoffer, Ryan Poston. 305 00:21:09,080 --> 00:21:11,395 De man van 29 was doodgeschoten. 306 00:21:11,520 --> 00:21:14,120 Er is nog niets bekend over een motief. 307 00:21:17,160 --> 00:21:19,400 Ik wilde mezelf van kant maken. 308 00:21:19,880 --> 00:21:22,920 Maar... 309 00:21:23,360 --> 00:21:26,480 dat zal niet helpen, weet je? 310 00:21:27,160 --> 00:21:32,715 Ik blijf liever in leven. 311 00:21:32,840 --> 00:21:35,835 Liever in leven en opgesloten. 312 00:21:35,960 --> 00:21:40,440 M'n oma zei altijd: Als je zelfmoord pleegt, brand je in de hel. 313 00:21:41,760 --> 00:21:43,720 Geloof je in God? 314 00:21:44,440 --> 00:21:51,000 Ik haat hem... zo sterk... 315 00:21:51,600 --> 00:21:54,515 voor de dingen die hij tegen me zei. 316 00:21:54,640 --> 00:21:58,000 Voor de dingen die hij deed. 317 00:21:59,560 --> 00:22:02,155 Kan ik m'n moeder bellen? 318 00:22:02,280 --> 00:22:04,195 Ik zal het ze vragen. 319 00:22:04,320 --> 00:22:07,560 Kun je dat voor me vragen? - Moment. 320 00:22:22,720 --> 00:22:26,680 Ik kan zo goed toneelspelen. 321 00:22:28,960 --> 00:22:33,755 Ze speelt elke kaart die ze kan bij de agente. 322 00:22:33,880 --> 00:22:36,835 Dus ze haalt God erbij. 323 00:22:36,960 --> 00:22:39,595 Ze speelt de moederkaart. 324 00:22:39,720 --> 00:22:43,395 Alles om emoties op te wekken. Ze denkt: 325 00:22:43,520 --> 00:22:46,675 dit gebeurt. Het werkt, ik ben effectief. 326 00:22:46,800 --> 00:22:49,435 Zodra de agente de kamer verlaat... 327 00:22:49,560 --> 00:22:53,440 complimenteert ze zichzelf met haar acteerprestatie. 328 00:22:54,040 --> 00:22:58,680 Dat is bijzonder opmerkelijk en kil. 329 00:23:00,120 --> 00:23:05,720 Als de rechercheur terugkeert, gaat Hubers weer indrukken managen. 330 00:23:06,360 --> 00:23:09,755 Ik heb medelijden met de familie. 331 00:23:09,880 --> 00:23:12,995 Ik heb te doen met z'n zusjes van negen en elf. 332 00:23:13,120 --> 00:23:19,235 Ik vind het heel erg voor de familie. Vreselijk. 333 00:23:19,360 --> 00:23:22,515 Maar ik denk niet dat ik ooit erover moet praten met ze. 334 00:23:22,640 --> 00:23:25,995 Ik vind niet dat ik ooit iets tegen ze zou moeten zeggen. 335 00:23:26,120 --> 00:23:32,800 Dat ben ik niemand verschuldigd. Ik gaf om hem. 336 00:23:33,520 --> 00:23:37,480 Liefde kan snel in haat omslaan. 337 00:23:38,880 --> 00:23:43,035 Als ze zegt 'Liefde kan snel in haat omslaan', heeft ze helemaal gelijk. 338 00:23:43,160 --> 00:23:46,315 Het ene moment kan ze heel liefdevol zijn... 339 00:23:46,440 --> 00:23:49,315 en als ze dan uiteindelijk nee hoort... 340 00:23:49,440 --> 00:23:53,355 ontsteekt ze in woede en haat ze intens. 341 00:23:53,480 --> 00:23:57,515 Mensen met psychopathie reguleren emoties niet... 342 00:23:57,640 --> 00:23:58,995 zoals gezonde mensen doen. 343 00:23:59,120 --> 00:24:04,315 Als we volwassen worden, verkrijgen we dat matigingsvermogen. 344 00:24:04,440 --> 00:24:07,795 Bij psychopathie ontwikkelt dat zich niet echt. 345 00:24:07,920 --> 00:24:10,995 Ze schakelen meteen over van de ene naar de andere fase. 346 00:24:11,120 --> 00:24:16,675 Psychopaten kunnen liefhebben, al gaat t meestal om een transactie. 347 00:24:16,800 --> 00:24:20,595 De relatie met die persoon moet een doel dienen. 348 00:24:20,720 --> 00:24:26,035 Of dat nu seksuele voldoening is, of financiële steun... 349 00:24:26,160 --> 00:24:29,755 of emotioneel gezelschap, het gaat om een transactie. 350 00:24:29,880 --> 00:24:33,755 Als die transactie niet meer belangrijk is... 351 00:24:33,880 --> 00:24:36,395 zal de psychopaat het achter zich laten. 352 00:24:36,520 --> 00:24:39,555 Ofwel letterlijk, ofwel die persoon uit de weg ruimen. 353 00:24:39,680 --> 00:24:42,120 Dat is wat we hier zagen. 354 00:24:43,600 --> 00:24:45,680 Ik voel... 355 00:24:47,320 --> 00:24:53,800 meer emoties dan ik ooit tegelijk heb gevoeld, weet je? 356 00:24:54,280 --> 00:24:58,035 Heb je ooit gehad dat je al die emoties tegelijk voelde? 357 00:24:58,160 --> 00:25:01,200 Je weet niet welke je moet uitkiezen. 358 00:25:01,640 --> 00:25:04,715 Een deel van me, een speciaal deel van me... 359 00:25:04,840 --> 00:25:10,120 is bijna trots, weet je? 360 00:25:12,200 --> 00:25:16,595 Ik denk dat ik na m'n mishandeling mannen genoeg haat... 361 00:25:16,720 --> 00:25:20,155 dat ik denk dat ik... 362 00:25:20,280 --> 00:25:24,440 tevreden kan zijn met mezelf. 363 00:25:24,920 --> 00:25:30,155 En als ik vrijkom zonder ernstige gevolgen... 364 00:25:30,280 --> 00:25:37,115 zou ik gelukkig kunnen zijn met het hebben van een carrière... 365 00:25:37,240 --> 00:25:40,395 en ga ik misschien niets eens ooit trouwen. 366 00:25:40,520 --> 00:25:43,995 Want dit is erg traumatisch. 367 00:25:44,120 --> 00:25:49,160 Het is traumatisch voor me om mee te leven. 368 00:25:49,720 --> 00:25:52,715 Hubers' verwarring rond haar emoties... 369 00:25:52,840 --> 00:25:56,355 en dat ze niet weet welke ze moet uitkiezen... 370 00:25:56,480 --> 00:26:00,675 geeft misschien een kijkje erop dat ze zich er bewust van is... 371 00:26:00,800 --> 00:26:04,035 dat ze emoties niet ervaart zoals de rest van ons. 372 00:26:04,160 --> 00:26:07,915 Ze laat ons weten dat ze er moeite mee heeft... 373 00:26:08,040 --> 00:26:12,080 te achterhalen welke emoties ze moet nabootsen. 374 00:26:12,920 --> 00:26:17,275 Ze ontwikkelt nu het verhaal dat ze misschien PTSS heeft. 375 00:26:17,400 --> 00:26:21,995 Ze is een heldheftige overlevende van mishandeling. Ze acteert. 376 00:26:22,120 --> 00:26:28,475 Het is een optreden voor haar. Ze maalt er niet om dat Ryan dood is. 377 00:26:28,600 --> 00:26:30,915 Er is geen echt verdriet. 378 00:26:31,040 --> 00:26:36,235 Ze waardeert zichzelf sterk en heeft zichzelf een schouderklopje gegeven. 379 00:26:36,360 --> 00:26:39,240 Ze is trots op zichzelf. 380 00:26:41,640 --> 00:26:44,195 Na bijna drie uur ononderbroken praten... 381 00:26:44,320 --> 00:26:47,155 komt de rechercheur terug om actie te ondernemen. 382 00:26:47,280 --> 00:26:49,355 Dit gaat er gebeuren. 383 00:26:49,480 --> 00:26:56,400 Met alles wat we hebben, moeten we je aanklagen voor moord. 384 00:26:56,800 --> 00:26:59,235 Nu? - Ja. Nou, je moet naar de rechtbank. 385 00:26:59,360 --> 00:27:02,035 Zij besluiten dan wat ze ermee doen. 386 00:27:02,160 --> 00:27:04,835 We vragen een huiszoekingsbevel aan. 387 00:27:04,960 --> 00:27:09,680 In welke graad? - Moord. Er is geen graad. 388 00:27:11,000 --> 00:27:15,355 APRIL 2015 RECHTBANK CAMPBELL COUNTY 389 00:27:15,480 --> 00:27:19,675 Onderzoeksleider Bill Birkenhauer schilderde Shayna Hubers af... 390 00:27:19,800 --> 00:27:23,435 als afgewezen vriendin die het niet kon loslaten. 391 00:27:23,560 --> 00:27:27,475 Birkenhauer haalde 20.000 tot 30.000 pagina's informatie op... 392 00:27:27,600 --> 00:27:33,115 van de telefoons van het stel uit de laatste 8 maanden voor zijn dood. 393 00:27:33,240 --> 00:27:36,715 De data onthulden een knipperlichtrelatie met Hubers... 394 00:27:36,840 --> 00:27:41,235 met 50 berichten voor elke keer dat Poston iets stuurde. 395 00:27:41,360 --> 00:27:46,280 Wat zegt ze tegen haar vriendin net nadat ze Ryan kwaadaardig noemt? 396 00:27:47,200 --> 00:27:50,115 'Als ze vanavond met Ryan naar de schietbaan gaat... 397 00:27:50,240 --> 00:27:53,555 wil ze hem doodschieten en doen alsof het een ongeluk is.' 398 00:27:53,680 --> 00:27:57,075 MOORDPROCES VERSLAG CAMPBELL COUNTY 399 00:27:57,200 --> 00:28:00,395 Lang dachten we dat vrouwen geen psychopaten konden zijn. 400 00:28:00,520 --> 00:28:03,595 Psychopathie is iets voor mannen. Dat is niet waar. 401 00:28:03,720 --> 00:28:07,835 Psychopathische trekjes zien we bij mannen en vrouwen. 402 00:28:07,960 --> 00:28:14,235 Wat vrouwelijke psychopaten in één opzicht gevaarlijker maakt... 403 00:28:14,360 --> 00:28:19,235 is dat we cultureel vaak het gedrag afschrijven... 404 00:28:19,360 --> 00:28:25,315 de tekenen van psychopathie, als niet zo belangrijk. 405 00:28:25,440 --> 00:28:27,595 Ze blijven onder de radar... 406 00:28:27,720 --> 00:28:30,675 omdat we aannemen dat het iets anders moet zijn. 407 00:28:30,800 --> 00:28:35,595 Want vrouwen zijn niet gewelddadig. Ze zijn het zwakke geslacht. 408 00:28:35,720 --> 00:28:41,955 Ze zijn aardiger, ze begrijpen de gevoelens van mensen. 409 00:28:42,080 --> 00:28:46,595 We weten dat het niet waar is, maar we hebben dat culturele beeld... 410 00:28:46,720 --> 00:28:48,355 waar we op terugvallen... 411 00:28:48,480 --> 00:28:51,795 en dan missen we tekens dat dit niet normaal is. 412 00:28:51,920 --> 00:28:57,435 Deze persoon is gevaarlijk en obsessief... 413 00:28:57,560 --> 00:29:00,555 en heeft grote moeite met het woord 'nee'. 414 00:29:00,680 --> 00:29:03,595 Ze accepteert geen nee. 415 00:29:03,720 --> 00:29:07,435 We schrijven het af en dat maakt het gevaarlijker. 416 00:29:07,560 --> 00:29:12,960 We zien de tekens en negeren dan dat de persoon een psychopaat is. 417 00:29:13,920 --> 00:29:18,435 Op het proces wordt via meerdere getuigenverklaringen duidelijk... 418 00:29:18,560 --> 00:29:21,795 dat haar verhaal en beschrijving van de gebeurtenissen... 419 00:29:21,920 --> 00:29:26,555 en de aard van hun relatie buiten de werkelijkheid stonden. 420 00:29:26,680 --> 00:29:32,195 Dit was een situatie waarin zij een relatie wilde. Hij niet. 421 00:29:32,320 --> 00:29:36,035 Zoals een psychopaat eigen is, dacht ze: 422 00:29:36,160 --> 00:29:38,835 als ik hem niet kan krijgen, krijgt niemand hem. 423 00:29:38,960 --> 00:29:41,080 Hoe durft hij me af te wijzen. 424 00:29:42,440 --> 00:29:47,915 Op het proces tegen Hubers komt een gedragspatroon naar voren... 425 00:29:48,040 --> 00:29:51,515 waarbij Hubers Ryans grenzen niet respecteerde. 426 00:29:51,640 --> 00:29:55,435 Hubers bombardeerde hem met sms'jes. 427 00:29:55,560 --> 00:29:59,955 Met zo'n 50 berichten voor elk bericht dat hij stuurde. 428 00:30:00,080 --> 00:30:04,315 Ze vertoonde gedrag dat, als de geslachten omgekeerd waren... 429 00:30:04,440 --> 00:30:07,395 en een man zo deed bij een vrouw... 430 00:30:07,520 --> 00:30:13,235 we dat als samenleving veel eerder als stalking zouden bestempelen. 431 00:30:13,360 --> 00:30:17,195 Maar omdat ze een jonge vrouw in nood was... 432 00:30:17,320 --> 00:30:19,795 knap en met een zachtaardig voorkomen... 433 00:30:19,920 --> 00:30:24,875 labelde niemand het zo totdat er iemand dood was. 434 00:30:25,000 --> 00:30:30,355 Ik zei hem ervoor te zorgen dat hij aardig deed tegen Shayna... 435 00:30:30,480 --> 00:30:35,475 en dat hij haar eerlijk moest vertellen hoe het zat... 436 00:30:35,600 --> 00:30:39,788 zodat ze niet pas later erachter kwam dat hij uitging met een ander. 437 00:30:40,400 --> 00:30:44,680 Die ander was Audrey Bolte, Miss Ohio 2012. 438 00:30:47,280 --> 00:30:49,355 Toen Hubers erachter kwam... 439 00:30:49,480 --> 00:30:53,475 dat hij een date had met een voormalige schoonheidskoningin... 440 00:30:53,600 --> 00:30:56,235 was dat de druppel die de emmer liet overlopen. 441 00:30:56,360 --> 00:30:58,595 Dat kon ze niet laten gebeuren. 442 00:30:58,720 --> 00:31:01,675 Want dat betekende dat hun relatie voorbij was. 443 00:31:01,800 --> 00:31:06,235 Haar fragiele ego kon dat niet aan en ze kwam in actie. 444 00:31:06,360 --> 00:31:11,000 In haar optiek is hij een object en is hij van haar. 445 00:31:16,160 --> 00:31:21,160 Hubers' eigen celgenote getuigt over haar harteloze aard. 446 00:31:21,920 --> 00:31:28,515 Heeft ze ooit gelachen om onderdelen van het voorval... 447 00:31:28,640 --> 00:31:31,755 van 12 oktober 2012? - Jazeker. 448 00:31:31,880 --> 00:31:34,115 Waar lachte ze om? 449 00:31:34,240 --> 00:31:37,115 Hem in het gezicht schieten... 450 00:31:37,240 --> 00:31:39,435 en hem een neuscorrectie geven. 451 00:31:39,560 --> 00:31:42,235 Ze wilde gaan voor ontoerekeningsvatbaarheid... 452 00:31:42,360 --> 00:31:46,515 maar zei toen dat ze te slim was. 453 00:31:46,640 --> 00:31:50,315 Ze heeft het IQ van Einstein, zegt ze. 454 00:31:50,440 --> 00:31:54,160 Ze wilde zich voordoen als mishandelde vrouw. 455 00:31:55,840 --> 00:31:59,560 23 APRIL 2015 RECHTBANK CAMPBELL COUNTY 456 00:32:00,360 --> 00:32:04,995 Net binnen: Shayna Hubers is schuldig bevonden aan moord. 457 00:32:05,120 --> 00:32:08,515 Shayna Hubers krijgt de strafmaat pas te horen in juni... 458 00:32:08,640 --> 00:32:12,555 maar haar advocaten vragen om een kortere straf. 459 00:32:12,680 --> 00:32:16,635 Ze vragen de rechter haar te zien als slachtoffer van huiselijk geweld. 460 00:32:16,760 --> 00:32:19,515 Ze zou zijn mishandeld in haar relatie met Poston. 461 00:32:19,640 --> 00:32:21,275 Als de rechter instemt... 462 00:32:21,400 --> 00:32:25,588 kan ze over 5,5 jaar in aanmerking komen voor vervroegde vrijlating. 463 00:32:27,080 --> 00:32:31,915 Nu Hubers veroordeeld is, probeert haar verdediging... 464 00:32:32,040 --> 00:32:35,115 de rechtbank over te halen tot erkenning van Hubers... 465 00:32:35,240 --> 00:32:38,155 als speciaal slachtoffer, of speciale omstandigheid. 466 00:32:38,280 --> 00:32:41,475 Dat ze slachtoffer was van huiselijk geweld... 467 00:32:41,600 --> 00:32:45,675 en dat dit een geval is van een mishandelingsslachtoffer. 468 00:32:45,800 --> 00:32:50,395 Ze moet zichzelf representeren als iemand in een stabiele lange relatie. 469 00:32:50,520 --> 00:32:52,675 Ze waren en woonden samen... 470 00:32:52,800 --> 00:32:56,795 en ze is slachtoffer van langdurige mishandeling. 471 00:32:56,920 --> 00:33:01,155 De uitdaging voor haar is dat er bijpassend bewijs moet zijn. 472 00:33:01,280 --> 00:33:05,475 Wat zei je tegen de agent toen hij je vroeg: 473 00:33:05,600 --> 00:33:10,115 'Is dat je woning?' Ik woon niet bij hem. 474 00:33:10,240 --> 00:33:14,915 Sla de pagina maar om. Staat die lijst van tien mannen erop? 475 00:33:15,040 --> 00:33:19,115 Ja, ik heb geslapen met tien mannen in 2012, maar dat is niet relevant. 476 00:33:19,240 --> 00:33:21,755 Gelukkig bepaal jij dat niet. - Luister. 477 00:33:21,880 --> 00:33:27,080 Hou het netjes en beantwoord gewoon de vragen. 478 00:33:28,920 --> 00:33:33,075 Als ze de feiten bekijken, blijken ze niet samen te wonen. 479 00:33:33,200 --> 00:33:38,075 Het is niet haar huis. Ze hebben geen monogame relatie. 480 00:33:38,200 --> 00:33:41,355 Hij datet met anderen. Zij gaat om met andere mannen. 481 00:33:41,480 --> 00:33:44,880 Hij zegt: Het is voorbij. Ga verder met je leven. 482 00:33:45,400 --> 00:33:47,915 En zij weigert dat te accepteren. 483 00:33:48,040 --> 00:33:52,395 Ik denk dat wat in dat appartement gebeurde, koelbloedige moord was. 484 00:33:52,520 --> 00:33:56,755 De meest koelbloedige waar ik mee te maken heb gehad... 485 00:33:56,880 --> 00:34:01,640 in het strafrechtsysteem in de 30 jaar dat ik dit werk doe. 486 00:34:02,200 --> 00:34:03,835 Na negen procesdagen... 487 00:34:03,960 --> 00:34:07,835 wordt Hubers schuldig bevonden aan moord en ze krijgt levenslang. 488 00:34:07,960 --> 00:34:12,640 Maar een jaar later verandert alles. 489 00:34:14,480 --> 00:34:18,240 25 AUGUSTUS 2016 490 00:34:19,640 --> 00:34:24,235 Een jonge vrouw veroordeeld voor de moord op haar vriend... 491 00:34:24,360 --> 00:34:25,995 krijgt een nieuwe kans op vrijheid. 492 00:34:26,120 --> 00:34:30,755 Omdat één jurylid 20 jaar geleden geen alimentatie betaalde. 493 00:34:30,880 --> 00:34:37,280 Volgens de wet mag je geen jurylid zijn als veroordeelde crimineel. 494 00:34:38,160 --> 00:34:42,720 MEI 2018 CAMPBELL COUNTY JAIL 495 00:34:43,320 --> 00:34:45,675 In afwachting van haar tweede proces... 496 00:34:45,800 --> 00:34:49,080 heeft Shayna Hubers een verrassende aankondiging. 497 00:34:49,560 --> 00:34:53,995 Hier zijn we. Bedankt dat je de tijd neemt voor ons. 498 00:34:54,120 --> 00:34:58,720 De grote vraag. Zo te horen ben je verliefd geworden. 499 00:34:59,760 --> 00:35:02,235 Hubers wil trouwen met Unique Taylor... 500 00:35:02,360 --> 00:35:06,115 een transgendergevangene voorheen bekend als Richard McBee. 501 00:35:06,240 --> 00:35:09,355 Als je me vijf, zes jaar geleden had gevraagd... 502 00:35:09,480 --> 00:35:12,275 of ik hetero, biseksueel of lesbisch ben... 503 00:35:12,400 --> 00:35:15,275 had ik gezegd: Ik ben een heteroseksuele vrouw. 504 00:35:15,400 --> 00:35:20,675 Maar dingen gebeuren in je leven en wat ik voor Unique voel... 505 00:35:20,800 --> 00:35:25,195 is echt. Daar twijfel ik niet over. 506 00:35:25,320 --> 00:35:31,040 Dat is alles wat we doen. Ons recht uitoefenen om te trouwen. 507 00:35:35,680 --> 00:35:40,595 Ik heb een attest dat aantoont dat 2 mei de datum van je verzoek is... 508 00:35:40,720 --> 00:35:43,755 voor een huwelijksakte. Hebben jullie al iets gehoord? 509 00:35:43,880 --> 00:35:50,435 Nee. En naar mijn mening worden we al tegengewerkt. 510 00:35:50,560 --> 00:35:56,755 Ik heb al het gevoel dat ze maatregelen nemen tegen ons. 511 00:35:56,880 --> 00:36:00,280 Al is het pas zeven dagen geleden? - Ja. 512 00:36:00,760 --> 00:36:05,875 Ik heb het gevoel dat ons constitutionele recht te trouwen... 513 00:36:06,000 --> 00:36:11,435 omdat Unique een biologische man is en ik een vrouw, aangetast wordt... 514 00:36:11,560 --> 00:36:15,795 en we worden tegengewerkt vanwege m'n geruchtmakende zaak... 515 00:36:15,920 --> 00:36:18,955 en m'n naam in Cincinnati. 516 00:36:19,080 --> 00:36:23,515 Sommigen zeggen dat het meer een publiciteitsstunt is... 517 00:36:23,640 --> 00:36:28,235 of iets om je tweede proces te ontregelen. 518 00:36:28,360 --> 00:36:32,035 Dit is geen stunt. We houden echt van elkaar. 519 00:36:32,160 --> 00:36:38,835 Ik hou van Richie, Unique, Richard, Devaughn McBee. 520 00:36:38,960 --> 00:36:42,475 Ik... Junior. 521 00:36:42,600 --> 00:36:49,315 Voor mij is het alleen maar echt. Niets dan oprechte liefde... 522 00:36:49,440 --> 00:36:53,360 die we voor elkaar voelen. Hij zou hetzelfde zeggen. 523 00:36:53,800 --> 00:36:57,955 Ik heb een diepere band met hem dan met wie dan ook in 'n leven... 524 00:36:58,080 --> 00:37:04,555 van het andere geslacht of hetzelfde geslacht. Dat maakt niet uit voor me. 525 00:37:04,680 --> 00:37:06,120 En... 526 00:37:08,120 --> 00:37:11,040 Dit is geen grap. 527 00:37:13,800 --> 00:37:18,715 Hubers' overtuiging dat zeven dagen wachten... 528 00:37:18,840 --> 00:37:24,115 om van het gevangeniswezen te horen of het huwelijk toestemming krijgt... 529 00:37:24,240 --> 00:37:27,195 neerkomt op wraakacties tegen haar... 530 00:37:27,320 --> 00:37:31,235 geeft die hooghartigheid aan dat de regels niet voor haar gelden. 531 00:37:31,360 --> 00:37:37,195 Hubers wil het publiek overtuigen van haar diepe liefde voor Unique Taylor. 532 00:37:37,320 --> 00:37:40,155 Die toevallig transgender is. 533 00:37:40,280 --> 00:37:43,640 Ze noemt haar partner nog een hij. 534 00:37:45,000 --> 00:37:48,355 Ze gebruikt niet eens het juiste voornaamwoord... 535 00:37:48,480 --> 00:37:50,555 voor haar partner die ze wil huwen. 536 00:37:50,680 --> 00:37:55,075 Het feit dat ze volhoudt dat het er niet toe doet voor haar... 537 00:37:55,200 --> 00:37:57,835 maakt duidelijk dat ze niet veranderd is. 538 00:37:57,960 --> 00:38:00,555 In hoeverre ben je anders dan in oktober 2012? 539 00:38:00,680 --> 00:38:03,915 Ik ben een stuk volwassener geworden. 540 00:38:04,040 --> 00:38:05,435 Ik heb veel meegemaakt. 541 00:38:05,560 --> 00:38:11,795 Ik was toen een meisje, en ik denk dat ik nu een vrouw ben. 542 00:38:11,920 --> 00:38:15,560 Ga je getuigen tijdens dit proces? 543 00:38:16,000 --> 00:38:19,075 Dat laat ik over aan... Ik maak er een verrassing van. 544 00:38:19,200 --> 00:38:24,075 Dat blijft een verrassing. 545 00:38:24,200 --> 00:38:26,155 Als de journalist haar vraagt... 546 00:38:26,280 --> 00:38:29,355 of ze gaat getuigen in het nieuwe proces... 547 00:38:29,480 --> 00:38:31,715 zegt ze: Dat wordt een verrassing. 548 00:38:31,840 --> 00:38:38,235 Ze heeft een luchtige houding over wat een moordproces wordt. 549 00:38:38,360 --> 00:38:41,115 Ze behandelt het als een persconferentie. 550 00:38:41,240 --> 00:38:44,355 Alsof ze een ster is en iedereen wil het weten. 551 00:38:44,480 --> 00:38:47,235 Dat blijft een cliffhanger voor de kijkers. 552 00:38:47,360 --> 00:38:52,595 Nergens in dit interview met de media... 553 00:38:52,720 --> 00:38:54,995 vertoont ze tekenen van wroeging... 554 00:38:55,120 --> 00:38:58,995 en ze staat er ook niet bij stil dat Ryans familie... 555 00:38:59,120 --> 00:39:05,320 het trauma opnieuw moet ondergaan in een proces dat over moet. 556 00:39:07,800 --> 00:39:11,680 AUGUSTUS 2018 RECHTBANK CAMPBELL COUNTY 557 00:39:12,840 --> 00:39:16,595 Een verrassing. Een vrouw die haar vriend vermoord zou hebben... 558 00:39:16,720 --> 00:39:19,920 getuigt om haar kant van de zaak te vertellen. 559 00:39:22,080 --> 00:39:27,995 Ik zat in het muziekkorps. Ik speelde fluit en piccolo. 560 00:39:28,120 --> 00:39:34,675 Ik was een goede leerling. Ze dreven de spot met me... 561 00:39:34,800 --> 00:39:40,955 en noemden me een nerd. M'n ouders waren erg streng. 562 00:39:41,080 --> 00:39:44,195 Ze lieten me meer bedekkende kleding dragen... 563 00:39:44,320 --> 00:39:48,155 dan de andere kinderen. Ze waren niet modieus. 564 00:39:48,280 --> 00:39:52,720 Ik werd veel gepest als kind. 565 00:39:53,840 --> 00:39:57,355 Hubers getuigt tot in detail over haar seksuele verleden... 566 00:39:57,480 --> 00:40:00,400 in een poging sympathie te winnen. 567 00:40:02,200 --> 00:40:06,955 Zonder te persoonlijk te worden: hadden jullie seks? 568 00:40:07,080 --> 00:40:12,795 Jawel. - Kwam er een probleem naar boven... 569 00:40:12,920 --> 00:40:16,555 met betrekking tot dat seksuele contact? 570 00:40:16,680 --> 00:40:21,080 De kwestie dat ik geen orgasme kon krijgen tijdens de seks. 571 00:40:21,800 --> 00:40:25,355 Ryan zette me onder druk om een orgasme te krijgen. 572 00:40:25,480 --> 00:40:30,075 Hij zette me onder druk om borstvergrotingen te nemen... 573 00:40:30,200 --> 00:40:32,795 en hij zette me ook onder druk... 574 00:40:32,920 --> 00:40:39,355 om een bepaald postuur aan te houden of af te vallen. 575 00:40:39,480 --> 00:40:43,355 Hubers besluit om te getuigen tijdens het nieuwe proces... 576 00:40:43,480 --> 00:40:47,795 terwijl ze niet getuigde in het eerste proces... 577 00:40:47,920 --> 00:40:51,395 licht haar narcisme toe. 578 00:40:51,520 --> 00:40:54,895 Ik geloof niet dat haar advocaten haar dat adviseerden. 579 00:40:56,400 --> 00:41:00,555 Het is belangrijk om te zeggen dat haar achtergrond van mishandeling... 580 00:41:00,680 --> 00:41:06,075 of gepest worden op school, indien waar, geen pad tot psychopathie is. 581 00:41:06,200 --> 00:41:10,555 Veel mensen zijn helaas slachtoffer van mishandeling pesten. 582 00:41:10,680 --> 00:41:15,595 Daar worden ze geen criminelen van. In haar gedachtegang... 583 00:41:15,720 --> 00:41:20,275 kan ze die anderen de schuld geven, medeleerlingen, ouders... 584 00:41:20,400 --> 00:41:23,595 anderen in de gemeenschap, voor wat zij heeft gedaan. 585 00:41:23,720 --> 00:41:25,880 Terwijl zij het zelf heeft gedaan. 586 00:41:27,360 --> 00:41:30,275 Gisteren heb je verklaard... 587 00:41:30,400 --> 00:41:33,195 volgens mij gebruikte je dit woord... 588 00:41:33,320 --> 00:41:37,195 dat Mr Poston harteloos was toen je hem over je verleden vertelde. 589 00:41:37,320 --> 00:41:40,040 Naar mijn idee was hij ongevoelig. 590 00:41:41,080 --> 00:41:46,480 Maar de sms'jes van het stel vertellen een ander verhaal. 591 00:41:47,040 --> 00:41:52,155 Je vroeg Mr Poston, nadat je hem had verteld wat er gebeurd was... 592 00:41:52,280 --> 00:41:55,035 of hij je nu minder respecteerde. 593 00:41:55,160 --> 00:41:57,675 En wat was z'n antwoord? - Hij zei van niet. 594 00:41:57,800 --> 00:42:02,595 Hij zei zelfs dat het gestoord zou zijn om je minder te respecteren. 595 00:42:02,720 --> 00:42:05,275 Ja. Hij gebruikte het woord gestoord. 596 00:42:05,400 --> 00:42:11,475 Niets wees erop dat hij een explosieve, gewelddadige persoon was. 597 00:42:11,600 --> 00:42:16,315 Maar er was volop bewijs van getuigen dat zij manipulatief kon zijn. 598 00:42:16,440 --> 00:42:21,035 Zelfs op de schietbaan maakte ze grapjes dat ze hem zou vermoorden. 599 00:42:21,160 --> 00:42:25,435 Dat zou niet goed uitpakken voor haar op het proces... 600 00:42:25,560 --> 00:42:27,355 gezien haar verdediging. 601 00:42:27,480 --> 00:42:32,600 Wij, de jury, achten Shayna Hubers schuldig aan moord. 602 00:42:33,880 --> 00:42:36,075 Het oordeel is hetzelfde... 603 00:42:36,200 --> 00:42:39,480 maar de aanbevolen straf veroorzaakt commotie. 604 00:42:40,880 --> 00:42:45,035 Wij, de jury, stellen Shayna Hubers' bestraffing vast... 605 00:42:45,160 --> 00:42:50,960 voor het delict moord, op levenslang. 606 00:42:51,880 --> 00:42:55,115 Hubers dacht dat ze nu vrijgesproken kon worden. 607 00:42:55,240 --> 00:42:57,195 Zeker als ze ging getuigen. 608 00:42:57,320 --> 00:43:01,235 Die disconnectie met hoe de rest van de wereld haar ziet... 609 00:43:01,360 --> 00:43:04,515 zien we vaak bij psychopaten. 610 00:43:04,640 --> 00:43:09,275 Er is geen moment waarop we spijt, berouw of empathie zien. 611 00:43:09,400 --> 00:43:13,235 Of waarop we haar vermogen zien aan anderen te denken. 612 00:43:13,360 --> 00:43:18,835 Haar besluit om te getuigen kan haar de das om hebben gedaan... 613 00:43:18,960 --> 00:43:23,795 en hebben geleid tot een nieuwe veroordeling met een zwaardere straf. 614 00:43:23,920 --> 00:43:26,755 Ik ben geen typische moordenaar. 615 00:43:26,880 --> 00:43:29,755 Ik ben niet iemand die je ziet in de dodencel. 616 00:43:29,880 --> 00:43:34,068 Hij zei: 'Je bent maar een heikneuter uit Kentucky.' Dat ben ik ook. 617 00:43:34,800 --> 00:43:38,640 Ik denk dat de heikneuter naar boven kwam. 618 00:43:40,520 --> 00:43:45,395 Hubers' eerste kans op vervroegde vrijlating is in 2032. 619 00:43:45,520 --> 00:43:49,000 Vertaling: Erik Beckers LinQ Media Group 619 00:43:50,305 --> 00:44:50,486 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm