1 00:00:00,000 --> 00:00:02,711 You'll know who FelicityForNow is the day of the Open. 2 00:00:02,920 --> 00:00:05,255 Do you realize that what we saved in the laptop was deleted? 3 00:00:05,422 --> 00:00:06,465 Luna lost it. 4 00:00:06,590 --> 00:00:09,218 She's responsible for all this. Simón has nothing to do with it. 5 00:00:09,384 --> 00:00:11,261 Since he's started dating Daniela, he's changed. 6 00:00:11,428 --> 00:00:13,263 Could it be that something changed inside of you? 7 00:00:13,722 --> 00:00:15,974 -This is your end, Lunita. -Since she's been my girlfriend 8 00:00:16,099 --> 00:00:17,059 you are a different Luna. 9 00:00:17,267 --> 00:00:19,186 Does it hurt that I don't spend as much time with you? 10 00:00:19,645 --> 00:00:23,232 We're a team. We have to be closer than ever. One for all... 11 00:00:23,440 --> 00:00:25,192 And all for one! 12 00:00:25,359 --> 00:00:26,318 PREVIOUSLY 13 00:00:26,401 --> 00:00:28,529 We have to attack in an indirect way through their weaknesses. 14 00:00:28,695 --> 00:00:31,990 Nina is the weak point in Luna's team. It's just what we needed. 15 00:00:32,972 --> 00:00:34,076 What are you doing in my locker? 16 00:00:34,243 --> 00:00:36,662 If that woman shows up again, you let me know. 17 00:00:36,828 --> 00:00:38,580 I want absolute discretion in this matter. 18 00:00:38,789 --> 00:00:41,166 I'm going to train a team in Europe. 19 00:00:41,375 --> 00:00:43,335 -So? -So I'm leaving, Tamara. 20 00:00:43,669 --> 00:00:46,713 I think Daniela has something very important to tell you. Something she did. 21 00:00:54,179 --> 00:00:57,182 I'm close to reaching my sky 22 00:00:57,307 --> 00:01:00,310 Defying gravity 23 00:01:00,435 --> 00:01:04,898 The excitement that drives me Is the force of a hurricane 24 00:01:07,234 --> 00:01:10,487 This thing inside of me It’s magical 25 00:01:10,612 --> 00:01:13,490 Because anything can happen 26 00:01:13,615 --> 00:01:16,785 And if I fall, I’ll get back up I go, and go 27 00:01:16,910 --> 00:01:18,787 Get up and go 28 00:01:18,870 --> 00:01:22,416 And if there's no turning back 29 00:01:22,749 --> 00:01:24,835 We have to risk it all 30 00:01:25,294 --> 00:01:31,133 Under my feet there's no gravity There's only wings 31 00:01:31,216 --> 00:01:34,886 We never have to doubt 32 00:01:35,053 --> 00:01:37,472 Nothing is forbidden 33 00:01:37,639 --> 00:01:41,143 When a dream is real 34 00:01:41,476 --> 00:01:44,146 There's only wings 35 00:01:47,441 --> 00:01:50,402 I AM LUNA 36 00:01:52,362 --> 00:01:54,072 -Daniela opened my locker. -What? 37 00:01:54,573 --> 00:01:56,366 No, I didn't open your locker. 38 00:01:56,533 --> 00:01:59,620 I saw an open locker and I closed it, I didn't even know it was yours. 39 00:01:59,786 --> 00:02:01,913 But you had the keys to my locker. 40 00:02:02,080 --> 00:02:04,291 -Your key? How could I have those? -Yes. 41 00:02:04,666 --> 00:02:07,461 Look, you had my keys and you also took the USB Simón gave me. 42 00:02:07,628 --> 00:02:10,297 No, I didn't touch Simón's USB, Luna. 43 00:02:10,505 --> 00:02:12,507 -You didn't? But you told me... -Look, 44 00:02:12,758 --> 00:02:15,177 I think you saw and heard wrong, Luna. 45 00:02:15,385 --> 00:02:18,430 Really, I don't know how you can think that of me, I'd never do that. 46 00:02:18,513 --> 00:02:21,350 And I don't know how to tell you this, but you are so ditzy 47 00:02:21,767 --> 00:02:23,894 that you left the locker open. 48 00:02:24,061 --> 00:02:26,688 -You could have also lost Simón's USB. -That's not true. 49 00:02:27,022 --> 00:02:28,607 When I saw you, you were opening my locker 50 00:02:28,774 --> 00:02:30,192 -I told you and you said... -Look, 51 00:02:30,484 --> 00:02:33,111 if you're nervous because you lost Simón's USB, it's not my fault. 52 00:02:33,362 --> 00:02:35,405 -Enough, girls. Maybe it's a mix-up. -No, Simón. 53 00:02:35,572 --> 00:02:37,324 This is not a mix-up. Believe me. 54 00:02:37,699 --> 00:02:41,161 I don't know. Didn't you find the USB? 55 00:02:41,453 --> 00:02:44,498 If I had taken it as you're saying, shouldn't I have it? 56 00:02:44,623 --> 00:02:48,001 Well, maybe you took my bag and put it there when I was distracted. 57 00:02:48,126 --> 00:02:50,420 No, clearly, you're not understanding anything. 58 00:02:50,587 --> 00:02:54,091 And it is time to accept that you lost it 59 00:02:54,257 --> 00:02:55,425 and stop blaming me. 60 00:02:55,592 --> 00:02:58,095 -Daniela, why don't you tell the truth? -Look, Simón, 61 00:02:58,261 --> 00:03:00,764 I only want to get on well with her and be her friend. 62 00:03:00,889 --> 00:03:03,016 But I can't, she's blaming me for something I didn't do. 63 00:03:03,183 --> 00:03:05,310 I don't know what her problem is, maybe you're jealous 64 00:03:05,394 --> 00:03:06,978 -or something. -All right, all right. 65 00:03:07,145 --> 00:03:09,314 Look, I know you mean well, okay? 66 00:03:09,481 --> 00:03:12,150 Luna, maybe you made a mistake, apologize to her and it's over. 67 00:03:12,401 --> 00:03:15,028 No, because it's not true. She told me she took the... 68 00:03:15,195 --> 00:03:19,491 Look, it's okay if she doesn't apologize, just stop blaming me and we're fine. 69 00:03:19,866 --> 00:03:22,828 The only thing I know is that the band is in the Open thanks to Daniela. 70 00:03:22,911 --> 00:03:24,204 We wouldn't have time otherwise. 71 00:03:24,496 --> 00:03:25,497 Simón... 72 00:03:26,832 --> 00:03:29,126 speaking of the call, there's something I need to tell you. 73 00:03:29,209 --> 00:03:30,711 Tell me. 74 00:03:30,877 --> 00:03:32,546 Someone stole your track. 75 00:03:33,004 --> 00:03:35,132 What? Someone stole our track? 76 00:03:39,344 --> 00:03:41,680 Are you serious? You're leaving? 77 00:03:41,847 --> 00:03:43,056 I'm really serious. 78 00:03:43,765 --> 00:03:45,767 But you can't do this, don't do this to me. 79 00:03:45,892 --> 00:03:47,853 I'm not doing anything to you. 80 00:03:48,145 --> 00:03:51,356 This is not about us, Tamara. I'm leaving because this is 81 00:03:51,815 --> 00:03:54,067 a great opportunity for professional growth. 82 00:03:54,693 --> 00:03:56,153 I thought that presenting the Roller 83 00:03:56,236 --> 00:03:58,739 was also an opportunity for personal growth for you. 84 00:03:58,822 --> 00:04:00,532 -At least that's what you said. -Yes. 85 00:04:00,699 --> 00:04:03,744 Yes, but you have to understand. It's a giant leap in my career as a trainer. 86 00:04:04,578 --> 00:04:07,289 In your career. You're thinking only of yourself. 87 00:04:07,706 --> 00:04:09,916 What about the project we had together? 88 00:04:10,167 --> 00:04:13,378 We wanted to improve the Roller, this was ours, we were a team. 89 00:04:13,587 --> 00:04:16,006 And we are a team, I won't disappear, Tamara. 90 00:04:16,506 --> 00:04:19,885 Really. I won't be here but you can keep consulting me. 91 00:04:20,677 --> 00:04:21,928 In fact I can... 92 00:04:22,262 --> 00:04:24,347 recommend someone to help you. 93 00:04:24,681 --> 00:04:26,433 -Who? -Willy Star. 94 00:04:27,517 --> 00:04:30,270 -I don't know him. -He's a genius. You'll be fine, really. 95 00:04:31,897 --> 00:04:34,858 I don't know who he is. I need you. 96 00:04:35,108 --> 00:04:36,067 Stay here. 97 00:04:37,277 --> 00:04:39,029 In which sense do you need me, Tamara? 98 00:04:39,905 --> 00:04:42,532 In the Roller. I think I was clear. 99 00:04:43,074 --> 00:04:44,868 It's over between us, Mariano. 100 00:04:45,035 --> 00:04:46,620 The only thing between us is this contest. 101 00:04:46,870 --> 00:04:48,914 Okay, okay. Look. 102 00:04:49,247 --> 00:04:51,249 I made a decision and I'm leaving. 103 00:04:51,458 --> 00:04:53,418 Tamara, can you come to the rink? 104 00:04:55,170 --> 00:04:56,797 -Yes, I'm coming. -Okay. 105 00:04:59,216 --> 00:05:00,258 Think about it, please. 106 00:05:02,000 --> 00:05:08,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 107 00:05:10,101 --> 00:05:13,939 Hello. Yes, I've already talked to Willy Star. 108 00:05:15,106 --> 00:05:16,608 Let's see how long he lasts. 109 00:05:18,443 --> 00:05:20,654 Five, six, seven, eight. 110 00:05:20,821 --> 00:05:22,656 One, two, three, four. 111 00:05:22,823 --> 00:05:25,075 Five, six, seven, eight. 112 00:05:27,786 --> 00:05:28,787 I can't believe it! 113 00:05:29,287 --> 00:05:30,789 Well, much better. 114 00:05:31,832 --> 00:05:33,124 This doesn't make sense. 115 00:05:34,251 --> 00:05:36,628 What doesn't make sense is what Daniela said. 116 00:05:37,212 --> 00:05:38,505 What did Daniela say? 117 00:05:39,506 --> 00:05:42,300 That she doesn't want me to be in the middle of their relationship. 118 00:05:42,467 --> 00:05:43,385 That's not true. 119 00:05:43,718 --> 00:05:45,595 I know it's not true. Daniela is a liar. 120 00:05:45,971 --> 00:05:49,474 I know. I can't believe how she's lying to Simón. 121 00:05:50,183 --> 00:05:51,643 And she says she loves him. 122 00:05:51,810 --> 00:05:54,688 It makes no sense. But that's how she is, it's her personality. 123 00:05:55,730 --> 00:05:57,399 -Awful. -I talked to Simón. 124 00:05:58,441 --> 00:06:03,530 Well, actually I couldn't talk much because she arrived and interrupted us. 125 00:06:04,406 --> 00:06:07,409 Nina, I have to find a way to tell him the truth. 126 00:06:07,784 --> 00:06:09,828 But I don't want to hurt him. 127 00:06:10,328 --> 00:06:12,455 I want to show him the person she really is. 128 00:06:12,581 --> 00:06:15,542 Well, that's enough. Simón has to realize by himself. 129 00:06:15,917 --> 00:06:18,295 Besides you know that the truth always comes out. 130 00:06:18,795 --> 00:06:20,171 Yes, I hope so. 131 00:06:20,922 --> 00:06:23,133 And I did it well at the end, didn't I? 132 00:06:23,300 --> 00:06:24,968 -Very good. -So, Miss Teacher, 133 00:06:25,343 --> 00:06:26,928 can I take a break, please? 134 00:06:28,263 --> 00:06:31,391 Let's see, as you are a good, diligent student, 135 00:06:31,558 --> 00:06:33,184 I'll let you, but not only that, 136 00:06:33,351 --> 00:06:35,812 -you can take off the skates. -Thank you. 137 00:06:39,357 --> 00:06:40,442 What's up, Delivery Girl? 138 00:06:40,650 --> 00:06:42,527 Waiting for someone to make an order? 139 00:06:43,278 --> 00:06:45,238 -I have one. -You do? 140 00:06:45,488 --> 00:06:47,824 Dancing home delivery. Let's dance. 141 00:06:47,991 --> 00:06:49,659 -No. -Come on, Luna. 142 00:06:50,785 --> 00:06:51,995 -Where are you going? -No. 143 00:06:55,749 --> 00:06:56,750 Come on. 144 00:06:59,252 --> 00:07:00,378 And trust me! 145 00:07:02,923 --> 00:07:03,965 Come on, go on! 146 00:07:05,717 --> 00:07:07,218 The dove. Perfect. 147 00:07:07,594 --> 00:07:10,513 So Daniela was right. Someone stole the track. Do you know anything else? 148 00:07:10,805 --> 00:07:11,806 Well, I'll look for it. 149 00:07:12,390 --> 00:07:14,059 We just know that they are called Eclipse. 150 00:07:14,309 --> 00:07:16,519 And, of course, that they sent the track before we did. 151 00:07:17,062 --> 00:07:19,230 Eclipse sucks, don't they? 152 00:07:19,522 --> 00:07:21,566 -I don't know them. -Me neither. 153 00:07:22,275 --> 00:07:23,610 This is weird, guys. 154 00:07:24,736 --> 00:07:27,822 -What? -The name doesn't appear online. 155 00:07:28,031 --> 00:07:31,534 -Nothing. -Maybe it's their first song, a new band. 156 00:07:31,952 --> 00:07:33,370 -I don't know. -Sure. 157 00:07:33,536 --> 00:07:36,623 What a coincidence. Our exact same track. That can't be. 158 00:07:37,248 --> 00:07:39,751 Let's see. If it wasn't when the USB got lost, 159 00:07:39,960 --> 00:07:42,545 how did they steal the track if we've never played it in front of anyone? 160 00:07:43,672 --> 00:07:46,091 Maybe they heard our rehearsal and taped it. 161 00:07:46,299 --> 00:07:49,010 That's not possible, Nico. Only the three of us are in the rehearsals. 162 00:07:50,178 --> 00:07:53,139 No, there are people from the Roller and Daniela is also there. 163 00:07:54,265 --> 00:07:55,475 Seriously? Daniela? 164 00:07:56,601 --> 00:07:58,395 Please, Nico. Besides, 165 00:07:58,520 --> 00:08:00,814 if it weren't for her, we wouldn't be able to participate. 166 00:08:00,981 --> 00:08:03,358 Yes. Then it must have been when Luna lost the USB. 167 00:08:03,775 --> 00:08:05,819 No, that's not it either. 168 00:08:06,194 --> 00:08:08,947 Because we don't know if she lost it, because it just appeared in her bag. 169 00:08:09,155 --> 00:08:10,657 I mean, it's weird. 170 00:08:11,491 --> 00:08:13,910 The only thing I can think of is that they copied it from there. 171 00:08:14,119 --> 00:08:16,830 I really don't know. I don't know who could have done it. 172 00:08:25,839 --> 00:08:28,425 Why did you ask us to come so fast? Has something happened with Luna? 173 00:08:28,591 --> 00:08:29,926 No, my godmother. 174 00:08:30,051 --> 00:08:33,096 Your godmother. I left my conditioner in for this? 175 00:08:34,055 --> 00:08:36,224 I mean, it's super important, right? Tell us about it. 176 00:08:37,434 --> 00:08:38,435 Come with me. 177 00:08:42,814 --> 00:08:45,859 I'm worried because I discovered that my godmother lied to me. 178 00:08:45,984 --> 00:08:47,569 Why? What did she tell you? 179 00:08:47,986 --> 00:08:51,031 Listen, a friend of hers talked to me on the street. 180 00:08:51,322 --> 00:08:53,908 And when I asked my godmother who that friend was, 181 00:08:54,325 --> 00:08:56,411 she became very nervous 182 00:08:56,578 --> 00:08:58,997 and she said she was a scammer who had stolen money from us. 183 00:08:59,164 --> 00:09:03,752 But then I heard her talking to Rey saying she was an art forger. 184 00:09:04,794 --> 00:09:06,087 Well, maybe she lied to him. 185 00:09:06,546 --> 00:09:07,464 Let's say she did. 186 00:09:07,547 --> 00:09:10,008 But she hides something and I will find out what it is. 187 00:09:14,637 --> 00:09:16,347 I rewrote it many times but it was worth it. 188 00:09:16,473 --> 00:09:19,100 I want the Open to start already so I can dedicate my song to Felicity. 189 00:09:19,684 --> 00:09:22,479 After what I wrote, it is clear what I feel for her. 190 00:09:23,104 --> 00:09:24,314 Look. What do you think? 191 00:09:25,356 --> 00:09:28,443 That you're crazy about someone you don't know and that you'll be exposed. 192 00:09:29,110 --> 00:09:31,071 I don't care about that. I thought about everything. 193 00:09:31,237 --> 00:09:33,364 If Felicity doesn't reveal herself after the Open, 194 00:09:33,740 --> 00:09:36,117 good-bye virtual love. I like her but 195 00:09:36,367 --> 00:09:38,661 I need to see her eyes, know who she is. 196 00:09:39,120 --> 00:09:40,163 Yes. Okay. 197 00:09:42,957 --> 00:09:45,293 Hi Mom. I can't talk now. Wait. 198 00:09:45,710 --> 00:09:46,711 Why are you hiding there? 199 00:09:47,378 --> 00:09:49,047 Me? No. 200 00:09:49,214 --> 00:09:52,550 Nothing. I didn't hear anything. Don't worry. 201 00:09:53,093 --> 00:09:57,639 Maybe I heard a little, but I forget things very easily. 202 00:09:58,348 --> 00:09:59,599 Okay. Bye. 203 00:09:59,766 --> 00:10:01,267 Your locker is open. 204 00:10:03,520 --> 00:10:06,856 Yes. I just leave it like that. 205 00:10:07,023 --> 00:10:08,024 Right. 206 00:10:10,860 --> 00:10:12,737 Daniela, I can't calm down. 207 00:10:12,862 --> 00:10:14,906 It's my fault we missed the call. 208 00:10:15,073 --> 00:10:17,450 We worked hard for it, we made a song, 209 00:10:17,617 --> 00:10:19,869 and it's all going to waste in just a second. 210 00:10:20,370 --> 00:10:21,371 No, Daniela. 211 00:10:22,372 --> 00:10:24,290 Sorry. I let the band down. 212 00:10:24,958 --> 00:10:26,000 I let the guys down. 213 00:10:26,417 --> 00:10:27,961 It's not your fault, Simón. 214 00:10:28,294 --> 00:10:29,796 I've told you, it's Luna's fault. 215 00:10:31,214 --> 00:10:33,967 It wasn't on purpose, but none of this would have happened 216 00:10:34,092 --> 00:10:36,094 if she had been a little more careful. 217 00:10:36,469 --> 00:10:38,930 What's worse, she blamed me for it. 218 00:10:39,055 --> 00:10:41,182 She didn't blame you. It was a misunderstanding. 219 00:10:41,683 --> 00:10:45,728 I know she's your best friend and you love her, 220 00:10:46,312 --> 00:10:49,607 but I think it's time you move away from her. 221 00:10:52,318 --> 00:10:53,444 Away from Luna? 222 00:10:55,029 --> 00:10:56,823 Simón, I think 223 00:10:56,906 --> 00:10:59,909 she reacted that way because she is jealous of us. 224 00:11:00,410 --> 00:11:03,163 Obviously, it's not on purpose, but she can't help it. 225 00:11:03,496 --> 00:11:05,081 -Yes. -You have to stay away from her 226 00:11:05,206 --> 00:11:07,250 for a while. It'll be good for you. 227 00:11:08,585 --> 00:11:10,336 Daniela, what did you just say? 228 00:11:11,087 --> 00:11:13,798 Nothing. Daniela is upset. 229 00:11:13,923 --> 00:11:15,008 -It's obvious. -Upset? 230 00:11:15,133 --> 00:11:17,510 I don't know what she's telling you about me, but we need to talk. 231 00:11:17,635 --> 00:11:19,804 -Because it's not like that. -Like what? 232 00:11:19,929 --> 00:11:21,306 Why do you wanna talk to him? 233 00:11:21,556 --> 00:11:24,475 -To speak badly of me again? -I told the truth. 234 00:11:24,684 --> 00:11:28,313 Yes, Luna. I get it. But you're wrong to act this way. 235 00:11:28,813 --> 00:11:32,025 You have to accept you lost the USB drive and it's your fault 236 00:11:32,192 --> 00:11:33,318 our song was stolen. 237 00:11:33,610 --> 00:11:35,945 -You know that's not true. -Yes, I know. 238 00:11:36,112 --> 00:11:37,697 I know it was 239 00:11:37,864 --> 00:11:40,533 not on purpose, but... 240 00:11:40,909 --> 00:11:44,037 one has to accept their own mistakes. 241 00:11:44,204 --> 00:11:45,914 Why do you wanna keep me away from Simón? 242 00:11:46,623 --> 00:11:48,041 Who's keeping whom away? 243 00:11:51,836 --> 00:11:54,714 Let's make this clear, I don't want you away from Simón, 244 00:11:54,923 --> 00:11:56,758 I just want him to be happy. 245 00:11:57,258 --> 00:12:01,471 If that's what you want, you should have been more careful, 246 00:12:01,638 --> 00:12:04,182 so you hadn't lost the USB drive, everything would be fine. 247 00:12:04,307 --> 00:12:07,185 -That's not true! -Okay. Enough, please. Okay? 248 00:12:07,393 --> 00:12:10,438 I know you lost the USB drive. It's okay, you can admit to it. 249 00:12:10,605 --> 00:12:14,025 I also know it wasn't on purpose and you're not to blame for the theft. 250 00:12:14,567 --> 00:12:16,694 It's not true. She's lying. 251 00:12:16,819 --> 00:12:19,364 I'm not blaming you. I'm just saying, 252 00:12:19,822 --> 00:12:22,492 if you had been more careful, the song wouldn't have been stolen. 253 00:12:22,575 --> 00:12:25,245 -Then you are blaming me. -No, Luna. 254 00:12:25,411 --> 00:12:27,455 Guys, wait. Luna. 255 00:12:28,164 --> 00:12:30,208 You can discuss this some other time, some other day. 256 00:12:30,375 --> 00:12:32,585 You can go on with this tomorrow. This isn't the place. 257 00:12:33,002 --> 00:12:35,546 Yes. And I don't like this kind of argument. 258 00:12:35,838 --> 00:12:38,549 -Can we leave? -Yes, all right. 259 00:12:39,175 --> 00:12:41,803 -We'll discuss this when we're calmer. -Yes. Thanks. 260 00:12:49,727 --> 00:12:51,062 So, godmother, 261 00:12:51,729 --> 00:12:52,981 has your friend showed up again? 262 00:12:54,399 --> 00:12:57,610 I told you it's been a long time since we had met and she's not my friend. 263 00:12:57,902 --> 00:12:59,404 Don't you listen when I talk to you? 264 00:12:59,737 --> 00:13:01,281 Yes, I do. 265 00:13:01,948 --> 00:13:06,119 I'm just curious because when I saw her, she was carrying a painting. 266 00:13:06,452 --> 00:13:08,454 Is she an artist or an art lover? 267 00:13:11,541 --> 00:13:14,168 It's great to have a friend who enjoys art. 268 00:13:14,419 --> 00:13:17,630 I love art. Particularly in dressing glamorously. 269 00:13:18,464 --> 00:13:21,175 I told you to stay away from her, she's dangerous. 270 00:13:21,759 --> 00:13:23,678 I didn't. I just bumped into her. 271 00:13:24,512 --> 00:13:25,805 Where did you bump into her? 272 00:13:26,180 --> 00:13:28,224 What did you do after school? 273 00:13:28,933 --> 00:13:30,268 I like asking questions too. 274 00:13:31,102 --> 00:13:32,937 Yes. I went to the Roller and came here. 275 00:13:33,604 --> 00:13:34,981 Two hours later than we had agreed on. 276 00:13:35,606 --> 00:13:37,817 The girls and I were studying at the Roller. 277 00:13:38,109 --> 00:13:40,153 Yes. We couldn't study because everyone was rehearsing 278 00:13:40,320 --> 00:13:43,531 for the Open and they were so noisy. The Open is tomorrow, that's why... 279 00:13:43,740 --> 00:13:44,615 The Open? 280 00:13:45,074 --> 00:13:46,075 Oh. I didn't notice it. 281 00:13:46,242 --> 00:13:49,162 I didn't even hear about it. I must've been too focused on studying. 282 00:13:49,829 --> 00:13:52,915 You may be able to manipulate your friends, but not me. 283 00:13:54,375 --> 00:13:57,628 Let me remind you, you're still grounded. 284 00:13:59,213 --> 00:14:02,508 I just let you go skating to get some physical activity, 285 00:14:02,592 --> 00:14:04,385 not to have you take part in another event. 286 00:14:04,802 --> 00:14:08,014 Tomorrow after school, come straight home. 287 00:14:08,723 --> 00:14:10,099 That's not fair. 288 00:14:11,434 --> 00:14:13,061 That's for me to decide. 289 00:14:13,603 --> 00:14:16,022 One more complaint and you won't touch the rink. 290 00:14:19,233 --> 00:14:20,276 Take it away, Amanda. 291 00:14:21,402 --> 00:14:22,987 Bring me some tea to my room, 292 00:14:23,196 --> 00:14:25,448 and tell the driver to take Ámbar's friends home. 293 00:14:26,074 --> 00:14:28,534 No. We haven't completed our homework. 294 00:14:35,333 --> 00:14:37,210 Girls, when she said, 295 00:14:37,377 --> 00:14:40,922 "You can manipulate your friends, not me," 296 00:14:41,089 --> 00:14:44,050 -did she mean us? -Yes, Miss. 297 00:14:48,513 --> 00:14:51,641 Excuse me. Luna, look what I've got for you. 298 00:14:52,517 --> 00:14:53,851 I don't want anything, Mom. 299 00:14:54,644 --> 00:14:56,396 What? You didn't even see what it was. 300 00:14:56,896 --> 00:14:59,065 No. I mean it. I don't want anything. 301 00:14:59,732 --> 00:15:02,276 There must be something serious 302 00:15:02,402 --> 00:15:04,612 if you're not jumping out of bed and eating up 303 00:15:04,779 --> 00:15:07,365 -my yummy dessert. -Later, okay? 304 00:15:08,991 --> 00:15:11,119 Why? What's going on? 305 00:15:13,579 --> 00:15:16,374 Remember the USB drive that Simón had lent me 306 00:15:17,166 --> 00:15:19,210 that I lost, but then I found again? 307 00:15:19,585 --> 00:15:21,879 -Yes. -Well, I didn't lose it, 308 00:15:22,171 --> 00:15:23,381 it was taken from my locker. 309 00:15:24,132 --> 00:15:25,425 Who'd do something like it? 310 00:15:26,217 --> 00:15:28,845 Simón's new girlfriend. She's nuts. 311 00:15:29,011 --> 00:15:31,764 She wants me and Simón to stop talking and she's making it happen. 312 00:15:32,348 --> 00:15:33,349 Well. 313 00:15:33,808 --> 00:15:37,687 Simón knows you enough not to let someone convince him of that, don't you think? 314 00:15:38,229 --> 00:15:40,106 He knows you'd never hurt him. 315 00:15:40,815 --> 00:15:42,817 That's what I thought, Mom. But really, 316 00:15:43,401 --> 00:15:47,071 Daniela blinds him. It's as if he's blindfolded 317 00:15:47,447 --> 00:15:49,449 and can't see what's really happening. 318 00:15:49,866 --> 00:15:51,993 Okay, but blindfolds can fall. 319 00:15:52,618 --> 00:15:57,039 Besides, Simón is grown, smart, and he'll see it on his own. 320 00:15:57,957 --> 00:15:59,584 -You think? -Yes. 321 00:15:59,667 --> 00:16:01,794 You don't know Daniela. 322 00:16:02,378 --> 00:16:04,630 Mom, I fear that she might hurt Simón. 323 00:16:06,174 --> 00:16:10,470 Luna, I know you want to help him, but you can't control everything. 324 00:16:10,970 --> 00:16:12,513 You have to let people 325 00:16:12,889 --> 00:16:15,933 make their own decisions, make mistakes, follow their own path. 326 00:16:16,559 --> 00:16:19,770 One has to experience things in order to grow, to learn. 327 00:16:20,730 --> 00:16:23,483 And he has to do it on his own. 328 00:16:24,775 --> 00:16:28,279 Okay? But you're gonna be there, waiting for him, 329 00:16:28,821 --> 00:16:31,324 and trusting he's gonna make the right decision. 330 00:16:32,116 --> 00:16:34,535 Yes. You're right, Mom. 331 00:16:35,578 --> 00:16:39,040 -Thank you for your advice. -No problem, sweetie. 332 00:16:40,249 --> 00:16:41,876 -You know what? -What? 333 00:16:41,959 --> 00:16:43,503 I'll have to eat the rice pudding. 334 00:16:43,753 --> 00:16:45,379 Of course! Try it. 335 00:16:46,339 --> 00:16:48,007 -Let's see how it is. -Let's see. 336 00:16:48,549 --> 00:16:49,592 She's the expert! 337 00:16:53,137 --> 00:16:54,222 How is it? 338 00:16:56,641 --> 00:16:58,309 -Nice? -Mom, it's awesome. 339 00:16:58,476 --> 00:17:01,270 -You're the best cook in the world. -Thanks. 340 00:17:01,562 --> 00:17:04,190 Whatever to make your night a little sweeter. 341 00:17:04,273 --> 00:17:06,359 -Eat it up! Sleep well. -I'll eat it all, I promise. 342 00:17:07,068 --> 00:17:08,152 -Love you. -Love you, Mom. 343 00:17:19,247 --> 00:17:21,123 Thank you for coming. 344 00:17:22,166 --> 00:17:24,710 I wanted to have a talk without interruptions, 345 00:17:24,877 --> 00:17:26,379 particularly from that person 346 00:17:26,546 --> 00:17:29,340 who's so annoying and is always around us. 347 00:17:29,507 --> 00:17:31,759 -You're so subtle. -So I've heard. 348 00:17:31,926 --> 00:17:33,427 It's a talent of mine. 349 00:17:33,678 --> 00:17:37,139 What about arbitrary jealousy? Is that a talent too? 350 00:17:37,557 --> 00:17:39,976 I told you many times, there's nothing between me and Mariano. 351 00:17:40,142 --> 00:17:41,644 Well, that's not what it looks like. 352 00:17:42,603 --> 00:17:44,605 Ever since he's come to the Roller you are... 353 00:17:45,940 --> 00:17:46,899 You're distant. 354 00:17:47,191 --> 00:17:49,318 We used to go out together, 355 00:17:50,486 --> 00:17:52,780 go to the movies, listen to music. 356 00:17:52,947 --> 00:17:55,825 I told you I'm busy because of the contest. 357 00:17:56,033 --> 00:17:57,868 I know. But it isn't just that. 358 00:17:59,328 --> 00:18:01,998 You could make time for us before. 359 00:18:02,832 --> 00:18:06,127 Since Mariano came, you're with him all the time. All the time! 360 00:18:07,044 --> 00:18:10,339 I'm sorry but I don't trust him. 361 00:18:10,506 --> 00:18:12,425 I don't think he's showing who he really is. 362 00:18:12,633 --> 00:18:15,011 I don't like what you're saying. I know Mariano very well. 363 00:18:15,886 --> 00:18:18,431 Anyway, he just got a job abroad, so he's leaving soon. 364 00:18:19,932 --> 00:18:21,892 So everything will be like it was before? 365 00:18:23,477 --> 00:18:27,565 You don't understand. I needed time for myself, not Mariano. 366 00:18:27,732 --> 00:18:29,483 -Okay. Let's... -I need to know 367 00:18:30,067 --> 00:18:31,611 -what I feel. -But time... 368 00:18:32,862 --> 00:18:34,071 Time for what? 369 00:18:34,614 --> 00:18:35,656 To think. 370 00:18:36,949 --> 00:18:37,950 But... 371 00:18:38,492 --> 00:18:40,911 It's simpler than that. Time... 372 00:18:41,495 --> 00:18:42,622 to think about what? 373 00:18:43,372 --> 00:18:44,790 What do you have to think about? 374 00:18:45,207 --> 00:18:47,918 What do you feel about me? It's simple. What do you feel about me? 375 00:18:56,510 --> 00:18:59,221 -Okay. -We can still be friends. 376 00:19:00,181 --> 00:19:01,641 No. I don't think we can. 377 00:19:05,269 --> 00:19:06,270 I'm sorry. 378 00:19:26,457 --> 00:19:27,500 Richard! 379 00:19:28,042 --> 00:19:30,503 A flying kiss. Ready for a new edition 380 00:19:30,670 --> 00:19:33,798 of Walking with Mora? What's wrong? 381 00:19:33,964 --> 00:19:36,592 Where's the Star Combat 5 Hero? 382 00:19:37,468 --> 00:19:38,469 He's left the game. 383 00:19:39,387 --> 00:19:41,514 I lost the final battle. Tamara dumped me. 384 00:19:44,058 --> 00:19:45,351 It's her loss. 385 00:19:45,768 --> 00:19:49,230 Don't be sad for two seconds over a woman who can't see your value. 386 00:19:51,107 --> 00:19:53,859 A man like you is not easy to find. 387 00:19:55,277 --> 00:19:56,278 Believe me. 388 00:19:57,988 --> 00:20:00,116 Thank God you're here, Mora. 389 00:20:05,705 --> 00:20:09,041 Acrobats do this 390 00:20:09,291 --> 00:20:11,293 to learn how to manage their balance. 391 00:20:12,503 --> 00:20:15,631 That'd be a good idea if acrobats skated. 392 00:20:16,090 --> 00:20:19,301 I know. This is pointless. 393 00:20:19,385 --> 00:20:21,053 No, Nina. Don't give up. 394 00:20:21,220 --> 00:20:24,014 Maybe it's a good idea. We could try it in the rink, okay? 395 00:20:24,932 --> 00:20:25,933 My turn. 396 00:20:26,726 --> 00:20:30,730 You know? I like your attitude. You think about the contest all the time. 397 00:20:31,605 --> 00:20:35,067 Let me tell you the contest is not the only thing in my mind. 398 00:20:35,484 --> 00:20:36,485 It isn't? 399 00:20:36,694 --> 00:20:37,820 I heard Gastón 400 00:20:38,362 --> 00:20:40,865 saying he's going to sing a song for Felicity at the Open. 401 00:20:41,282 --> 00:20:42,324 Seriously? 402 00:20:42,616 --> 00:20:44,910 That's great news. It means he'll take a chance on you, 403 00:20:45,077 --> 00:20:48,122 -on his feelings. -Not for me, Luna, for Felicity. 404 00:20:48,456 --> 00:20:50,166 But they are the same person. 405 00:20:50,332 --> 00:20:52,418 Whatever. I'm not going to the Open. 406 00:20:53,169 --> 00:20:55,379 Why? He's singing a song for you. 407 00:20:55,755 --> 00:21:00,176 Because I might get nervous, start making a funny face, and let everyone know 408 00:21:00,551 --> 00:21:02,094 FelicityForNow is me. 409 00:21:02,678 --> 00:21:06,015 I read some statistics that most people 410 00:21:06,182 --> 00:21:09,810 make funny faces when they're in front of the person they like. 411 00:21:10,019 --> 00:21:11,645 I don't wanna get caught. 412 00:21:12,271 --> 00:21:14,482 No. I didn't know that. 413 00:21:14,648 --> 00:21:16,358 Well, now you do. 414 00:21:16,525 --> 00:21:18,194 I don't wanna show myself up. 415 00:21:18,611 --> 00:21:22,281 Nina, if Gastón will take a chance on you, you should do the same. 416 00:21:22,656 --> 00:21:25,618 You have to enjoy this. The boy of your dreams 417 00:21:25,826 --> 00:21:28,412 is gonna sing a song for you on stage, just for you! 418 00:21:28,579 --> 00:21:30,956 Not for me, for Felicity. Let's call things as they are. 419 00:21:31,582 --> 00:21:34,418 Call it what you like, but Gastón is crazy about you. 420 00:21:34,585 --> 00:21:37,046 -Shh! Someone might hear you. -I'm sorry! 421 00:21:37,546 --> 00:21:38,839 I need your advice. 422 00:21:39,173 --> 00:21:42,134 -Sure. -What would you do if the boy you liked 423 00:21:42,384 --> 00:21:43,969 sang a song for you in front of everybody. 424 00:21:44,094 --> 00:21:46,889 I think I'd jump with joy. 425 00:21:48,516 --> 00:21:50,392 But, Nina, 426 00:21:50,976 --> 00:21:52,645 I don't know what I would do now. 427 00:21:53,521 --> 00:21:55,815 I'm so confused about Simón. 428 00:21:56,649 --> 00:21:58,275 Are you upset about Daniela? 429 00:21:59,151 --> 00:22:00,486 It's not just that. 430 00:22:00,778 --> 00:22:03,656 I've always thought Simón would be my best friend forever, but 431 00:22:03,823 --> 00:22:05,658 now I see I was wrong. 432 00:22:06,367 --> 00:22:07,701 I feel something special about him. 433 00:22:07,827 --> 00:22:09,787 Every time you see him, you feel 434 00:22:10,287 --> 00:22:13,582 butterflies in your stomach and a knot in your throat? 435 00:22:13,666 --> 00:22:16,585 And words won't come to you when you wanna talk to him? 436 00:22:17,461 --> 00:22:19,505 Well, it happens to me too. 437 00:22:20,422 --> 00:22:24,051 But I don't think it matters 438 00:22:25,094 --> 00:22:28,013 because I should have noticed it before. Now it's a little too late. 439 00:22:29,056 --> 00:22:30,641 Too late? Why? 440 00:22:31,183 --> 00:22:34,311 Luna, you know he's with a girl who can't be good for him. 441 00:22:34,478 --> 00:22:35,771 If you feel something about him, 442 00:22:36,021 --> 00:22:38,107 don't sit back and do nothing. 443 00:22:38,941 --> 00:22:41,068 Enough. Let's stop talking about this. 444 00:22:41,777 --> 00:22:43,404 -What about you? -What about me? 445 00:22:43,571 --> 00:22:44,822 About the boy of your dreams. 446 00:22:45,239 --> 00:22:47,199 Will you be there when he sings for you? 447 00:22:47,700 --> 00:22:49,535 Or will you keep hiding? 448 00:22:54,206 --> 00:22:56,333 Let's start making the journey 449 00:22:56,667 --> 00:22:58,419 Nobody can stop us 450 00:22:58,544 --> 00:23:03,382 -Nobody knows -What can happen 451 00:23:03,591 --> 00:23:07,887 Maybe I think differently Maybe I play hard to get 452 00:23:08,304 --> 00:23:12,600 -But being with you -Taught me to trust 453 00:23:12,808 --> 00:23:17,062 I can feel that freedom 454 00:23:17,229 --> 00:23:21,817 -You're the voice -The opportunity 455 00:23:21,984 --> 00:23:27,281 It's better If you're by my side 456 00:23:27,865 --> 00:23:31,952 You're my energy 457 00:23:32,119 --> 00:23:35,956 My creativity 458 00:23:36,832 --> 00:23:38,834 This was our best rehearsal so far. 459 00:23:39,043 --> 00:23:41,378 I can't wait for the producer to listen to us. 460 00:23:41,879 --> 00:23:43,964 -Great. It was awesome. -Yes. 461 00:23:46,842 --> 00:23:51,597 Hey Simón. I have to see you. Meet me at the park after school. 462 00:23:51,764 --> 00:23:53,599 Please. It's really important. 463 00:23:54,099 --> 00:23:55,100 See you. 464 00:23:56,310 --> 00:24:00,064 Guys, help me get everything perfect before Santi Owen arrives. 465 00:24:00,272 --> 00:24:01,899 He's a very important producer. 466 00:24:02,274 --> 00:24:04,818 So, Nico, you'll be in charge of the sound. 467 00:24:05,611 --> 00:24:08,656 Pedro, the cafeteria. And Simón, the stage set up. 468 00:24:08,822 --> 00:24:10,366 -All right? -Yes. 469 00:24:11,492 --> 00:24:13,285 Today is a very important day. 470 00:24:13,577 --> 00:24:16,372 You have to be concentrated and don't let anything or anyone distract you. 471 00:24:16,538 --> 00:24:18,916 So I will stay all day with you to take care of you. 472 00:24:21,460 --> 00:24:23,796 Hello. Speaking. 473 00:24:29,718 --> 00:24:31,387 I understand. Okay. 474 00:24:31,762 --> 00:24:33,430 It's okay. Thank you for letting me know. 475 00:24:34,348 --> 00:24:37,059 -Guys. Bad news. -What happened? 476 00:24:37,434 --> 00:24:39,895 I've just found out that Santi Owen was on a trip 477 00:24:40,020 --> 00:24:42,606 and his flight was cancelled due to bad weather, so he can't come. 478 00:24:42,856 --> 00:24:44,191 Everything's been going wrong lately. 479 00:24:44,316 --> 00:24:46,235 Well, don't be discouraged. Wait. 480 00:24:46,402 --> 00:24:49,488 You play music because you enjoy it, it's the way you express yourself. 481 00:24:49,822 --> 00:24:51,782 We'll make him come another time. Right? 482 00:24:51,949 --> 00:24:53,826 Yes, totally. She's right, guys. 483 00:24:53,993 --> 00:24:56,495 Come on. We'll shine as bright as ever. 484 00:24:57,746 --> 00:25:00,332 I have to go do some things, it won't take long. 485 00:25:00,499 --> 00:25:02,084 -Me too. -Yes, we have to go too. 486 00:25:03,377 --> 00:25:05,170 -Come on. -Yes. I'll go with you. 487 00:25:07,923 --> 00:25:10,175 Tamara. I've been looking for you. 488 00:25:10,759 --> 00:25:12,386 I'm leaving soon. 489 00:25:12,761 --> 00:25:14,304 Are you sure about your decision? 490 00:25:14,430 --> 00:25:18,100 Yes. But Willy Star is on his way, so don't worry. 491 00:25:18,350 --> 00:25:22,146 Look, I searched online and I couldn't find anything about him. 492 00:25:22,271 --> 00:25:24,189 I've also asked some colleagues and nobody knows him. 493 00:25:24,732 --> 00:25:27,151 The thing is that Willy Star is a very discreet guy. 494 00:25:27,359 --> 00:25:31,321 He doesn't like to be exposed, you won't find information about him. 495 00:25:32,031 --> 00:25:33,532 It won't be the same without you. 496 00:25:34,366 --> 00:25:37,536 No, but it was your decision for us to not be together anymore. 497 00:25:38,454 --> 00:25:39,913 So I don't have a choice. 498 00:25:40,497 --> 00:25:41,623 Anyway, 499 00:25:42,416 --> 00:25:44,668 the Roller's future will be excellent. Trust me. 500 00:25:53,218 --> 00:25:56,889 Rolling on, rolling on, my love 501 00:25:59,058 --> 00:26:01,852 I don’t know where it goes I don’t know where my life goes 502 00:26:02,144 --> 00:26:03,645 I wanna tell you About someone special 503 00:26:03,896 --> 00:26:06,273 You fall in love with his beat You can't deny it 504 00:26:06,356 --> 00:26:09,276 It may be his way of walking Or his special glow 505 00:26:09,860 --> 00:26:12,446 His smile dazzles you He always gets noticed 506 00:26:13,572 --> 00:26:16,366 Can't you shut up, Ramiro? Don't you see you're interrupting me? 507 00:26:16,575 --> 00:26:18,243 Really, I'm sick of that rap. 508 00:26:18,368 --> 00:26:21,163 That's a shame because you'll be listening to it everywhere. 509 00:26:21,330 --> 00:26:22,956 Today is a historic day. 510 00:26:23,123 --> 00:26:26,502 My musical career will take off like a rocket full of beats and magic. 511 00:26:26,835 --> 00:26:29,213 Look at that. You're 100% ego. 512 00:26:29,338 --> 00:26:31,507 No, you mean 100% talent. 513 00:26:31,840 --> 00:26:35,010 The producer will be amazed when he sees me on stage. 514 00:26:35,177 --> 00:26:37,012 Imagine me on stage. It's great. 515 00:26:37,596 --> 00:26:40,390 So if you are 100% talent, why don't you help me with my song? 516 00:26:40,599 --> 00:26:42,226 Yes, sure. Let's try. 517 00:26:42,935 --> 00:26:43,811 Let's go. 518 00:26:44,103 --> 00:26:47,731 Rolling on, rolling on, my love 519 00:26:49,858 --> 00:26:53,654 I don’t know where it goes I don’t know where my life goes 520 00:26:55,155 --> 00:26:57,449 -What are you doing? -Shut up and tape. 521 00:26:58,575 --> 00:27:02,204 -Them? They are so out. -Do as I say. 522 00:27:02,371 --> 00:27:05,499 We'll upload the rehearsal of her song to Fab and Chic 523 00:27:05,707 --> 00:27:07,960 as an exclusive backstage of the Open. 524 00:27:08,752 --> 00:27:10,212 I don’t know where my life goes 525 00:27:12,172 --> 00:27:16,385 I don’t know where it’s going But I think you don’t know either 526 00:27:16,844 --> 00:27:18,804 Excellent. Perfect. You don't need any help. 527 00:27:21,348 --> 00:27:23,142 What are you doing hidden there, girls? 528 00:27:23,684 --> 00:27:26,061 Us? We were not hidden. 529 00:27:26,436 --> 00:27:28,564 Not at all. We were only taping you. 530 00:27:29,523 --> 00:27:32,067 Taping or stealing ideas, which is something entirely different. 531 00:27:32,151 --> 00:27:35,487 I don't know what you mean, we were only looking for an exclusive. 532 00:27:35,571 --> 00:27:37,364 Then go look for it somewhere else. 533 00:27:39,366 --> 00:27:40,325 Wait, girls. 534 00:27:40,659 --> 00:27:43,912 I have a great exclusive for you, I've just thought about it. 535 00:27:44,371 --> 00:27:49,126 But not this song because it's for Jim, it's a surprise so don't tell her. 536 00:27:50,127 --> 00:27:52,379 Talking about me again? What are you doing, Yam? 537 00:27:52,462 --> 00:27:56,133 I wanted to tell you that she's preparing something for you... 538 00:27:56,258 --> 00:27:59,511 Nothing. You have to go to the next Open and you'll see. 539 00:27:59,761 --> 00:28:02,222 I don't like mysteries, so if you don't tell me, I won't go. 540 00:28:02,347 --> 00:28:04,099 She can't tell you because it's a surprise. 541 00:28:04,725 --> 00:28:06,727 -A surprise? -Yes, that she's... 542 00:28:08,520 --> 00:28:10,731 Thank you for trusting me. 543 00:28:12,482 --> 00:28:14,526 What am I going to do if she doesn't go, Ramiro? 544 00:28:17,029 --> 00:28:21,491 I don’t know what happens to me When I’m with you 545 00:28:21,700 --> 00:28:23,160 Your smile... 546 00:28:23,577 --> 00:28:26,288 -The air conditioner it's not on. -Yes, it's hot. 547 00:28:26,538 --> 00:28:29,374 Hello, how are you, Amanda? 548 00:28:30,167 --> 00:28:32,044 Yes, I accept. 549 00:28:33,921 --> 00:28:34,963 Marrying me? 550 00:28:35,380 --> 00:28:38,675 What? No, no. You didn't ask me to marry you. 551 00:28:39,509 --> 00:28:41,762 Well, but if I did, would you accept? 552 00:28:41,929 --> 00:28:44,890 That's not the point. What I want to tell you 553 00:28:45,057 --> 00:28:47,517 is that I accept the double date. 554 00:28:47,684 --> 00:28:49,853 You, Tino, my cousin, and me. 555 00:28:50,771 --> 00:28:53,690 -Thank you, thank you! -No, no, no. 556 00:28:53,899 --> 00:28:57,444 -Don't touch my Amanda. -Sorry, I don't belong to anyone. 557 00:28:57,569 --> 00:28:59,571 -But don't touch me. -She's right. 558 00:28:59,696 --> 00:29:02,741 Nobody belongs to nobody. Except your cousin, she'll be mine. 559 00:29:02,950 --> 00:29:05,118 Tell me. What is she like? 560 00:29:05,327 --> 00:29:07,246 Does she like ice-cream? Chocolate? 561 00:29:07,412 --> 00:29:09,790 Does she like soap operas? That's very important. 562 00:29:09,915 --> 00:29:12,793 Do you think we could get married? Not now, but maybe in two three months. 563 00:29:12,918 --> 00:29:16,672 Look, I don't know about that. What I know is that she likes talking. 564 00:29:16,964 --> 00:29:19,049 -She likes talking? -A lot. A lot. 565 00:29:19,258 --> 00:29:22,219 -Actually, she never stops. -I also talk a lot. 566 00:29:22,386 --> 00:29:23,387 We're identical. 567 00:29:23,553 --> 00:29:28,350 Well, yes. The only thing I'm going to say is that you never, ever, ever 568 00:29:28,517 --> 00:29:29,685 talk about her ex. 569 00:29:29,851 --> 00:29:31,478 Because then she starts talking and never stops. 570 00:29:31,603 --> 00:29:34,064 -Never stops. -And be careful about what you tell her 571 00:29:34,147 --> 00:29:35,524 because she's also a bit gossipy. 572 00:29:35,774 --> 00:29:38,318 What you are saying doesn't speak very highly of your cousin. 573 00:29:38,485 --> 00:29:41,822 It does. My cousin is a very beautiful woman, 574 00:29:42,030 --> 00:29:44,074 she has a big heart and she's a hard worker. 575 00:29:44,491 --> 00:29:45,909 She's very beautiful, has a big heart 576 00:29:46,118 --> 00:29:47,786 and is a hard worker. We are soulmates. 577 00:29:47,869 --> 00:29:50,872 Well, well, well. Except the hard worker thing, right? 578 00:29:51,039 --> 00:29:53,917 Let's see, what's going on in here? Is this a party? 579 00:29:54,084 --> 00:29:57,045 -Are you hot, Mr. Tino? -Just a bit. 580 00:29:58,714 --> 00:29:59,589 Michael. 581 00:29:59,756 --> 00:30:00,882 -Miguel. -Miguel. 582 00:30:01,174 --> 00:30:03,176 Yes. Tino. Ah... 583 00:30:03,385 --> 00:30:05,554 Would you give us permission, Cato, Amanda and me... 584 00:30:05,679 --> 00:30:06,722 Amanda, Cato. 585 00:30:07,055 --> 00:30:08,890 -We've already said the names. -Yes, It's clear. 586 00:30:09,057 --> 00:30:11,810 The three of us to take the afternoon off? 587 00:30:13,145 --> 00:30:16,231 Sorry, do you have a new jacket to lend me? 588 00:30:16,523 --> 00:30:19,151 Because the one I used was stained. 589 00:30:20,068 --> 00:30:21,361 -Mr. Cato. -Yes. 590 00:30:21,695 --> 00:30:23,030 Everything except the jacket. 591 00:30:24,197 --> 00:30:25,699 -Ah, well... -Ah. 592 00:30:25,824 --> 00:30:27,409 -Except the jacket. -Well. 593 00:30:27,701 --> 00:30:31,955 If you finish your job, you can leave... when you finish. 594 00:30:32,539 --> 00:30:34,124 -I knew it! -Great! 595 00:30:38,378 --> 00:30:39,379 Thank you. 596 00:30:43,884 --> 00:30:46,428 Simón, I'm sorry if I said something that upset you. 597 00:30:46,636 --> 00:30:49,514 Really. I know you're with Daniela and that you will stand up for her. 598 00:30:49,681 --> 00:30:52,601 I would also stand up for you, Luna, but sometimes I feel like you're upset. 599 00:30:52,809 --> 00:30:54,519 -What? Angry? -Yeah. 600 00:30:55,312 --> 00:30:58,815 Can you slow down, please? You're running and we're talking. 601 00:30:58,940 --> 00:30:59,980 Tell me what's bothering you. 602 00:31:00,105 --> 00:31:01,847 You feel like I'm not spending time with you anymore? 603 00:31:01,947 --> 00:31:04,654 -Tell me what it is, please. -No, Simón. It's not that. 604 00:31:06,198 --> 00:31:07,366 It's weird. 605 00:31:07,908 --> 00:31:09,242 Luna, what's wrong with you? 606 00:31:10,827 --> 00:31:11,828 It's just... 607 00:31:12,579 --> 00:31:14,289 Since we're not spending as much time together, 608 00:31:14,456 --> 00:31:17,667 I realized... that I miss you. 609 00:31:19,544 --> 00:31:22,672 -So? -So what I want to say is... 610 00:31:22,756 --> 00:31:26,134 Hey, what a coincidence to find you here. I was going to the Roller. 611 00:31:26,760 --> 00:31:28,804 What are you doing? Am I interrupting something? 612 00:31:34,768 --> 00:31:36,978 No, you didn't interrupt us. 613 00:31:37,896 --> 00:31:38,897 We'll talk later. 614 00:31:39,481 --> 00:31:42,901 Wait, Luna. I'm leaving, so stay and talk to Simón, it's all right. 615 00:31:43,068 --> 00:31:44,319 Let's see, girls. 616 00:31:44,778 --> 00:31:46,780 Can you make an effort to get along, please? 617 00:31:46,863 --> 00:31:49,324 Is it impossible for the two girls I want to spend time with, 618 00:31:49,533 --> 00:31:51,618 because you're my best friend and you're my girlfriend, 619 00:31:51,827 --> 00:31:54,413 to support me and get along, at least, for me? 620 00:31:54,579 --> 00:31:55,831 Please, girls, it's enough. 621 00:31:55,997 --> 00:32:00,377 Well, I'll do my best to get on well with Luna 622 00:32:00,627 --> 00:32:03,422 and maybe in the future we can be friends. 623 00:32:05,090 --> 00:32:09,386 Yes. I'll also try to get along with you. 624 00:32:13,598 --> 00:32:14,766 You stepped on my foot. 625 00:32:15,183 --> 00:32:16,518 Daniela, that's not true. 626 00:32:17,060 --> 00:32:19,146 You stepped on my foot. You didn't mean it, it's okay. 627 00:32:19,312 --> 00:32:20,981 But I didn't step on your foot. 628 00:32:21,314 --> 00:32:22,732 You just did, when you hugged me. 629 00:32:22,816 --> 00:32:25,110 Well, it doesn't matter. You were distracted, it's okay. 630 00:32:25,735 --> 00:32:28,697 The Open is about to start, let's go. Well, see you. 631 00:32:28,864 --> 00:32:31,700 Daniela, I just want to tell you that being in this situation is horrible. 632 00:32:32,200 --> 00:32:33,160 Horrible. 633 00:32:40,083 --> 00:32:42,002 -What's up, Nina? -Where are you, Luna? 634 00:32:42,502 --> 00:32:44,379 Can you come to the Roller, please? 635 00:32:44,546 --> 00:32:47,883 The Open is about to start and I need emotional support for what's coming. 636 00:32:48,091 --> 00:32:49,259 It's difficult for me. 637 00:32:49,468 --> 00:32:53,847 Okay, don't worry. I'll go to the mansion to change my clothes and I'll go there. 638 00:32:54,723 --> 00:32:55,849 Okay. Bye. 639 00:32:59,561 --> 00:33:01,021 What's the exclusive you have? 640 00:33:01,188 --> 00:33:04,024 For the first time in the Open there will be design. 641 00:33:04,149 --> 00:33:06,067 We've had design for a long time in the Open. 642 00:33:06,234 --> 00:33:09,404 No, Jazmín, I mean my designs. They will be in an exhibition now. 643 00:33:09,571 --> 00:33:11,281 So I hope they help. 644 00:33:11,448 --> 00:33:13,200 -Right? -Stop taping. 645 00:33:14,743 --> 00:33:16,828 -Why? -Because those designs 646 00:33:16,912 --> 00:33:19,664 are chic but they are not ours, And Fab and Chic is our chic. 647 00:33:19,998 --> 00:33:22,042 We are the chic girls, they are not chic. 648 00:33:22,501 --> 00:33:25,170 I said chic so many times that I don't remember what I was saying. 649 00:33:25,754 --> 00:33:27,714 It doesn't matter, this time you're right. 650 00:33:28,381 --> 00:33:30,550 -So, what do you think? -We love them. 651 00:33:30,800 --> 00:33:33,678 You do? Great, girls, because I wanted to ask you a favor. 652 00:33:33,845 --> 00:33:37,015 While I'm on stage singing, could you show them? 653 00:33:37,224 --> 00:33:38,642 What do you mean by "show them"? 654 00:33:38,975 --> 00:33:41,770 You wear them. It's a good marketing strategy. 655 00:33:42,020 --> 00:33:43,897 Of course. The chic appear on Fab and Chic. 656 00:33:44,064 --> 00:33:47,275 -But we said that... -That we won't waste time. Come on. 657 00:33:48,109 --> 00:33:49,903 -Thank you, girls. -You're welcome. 658 00:33:51,238 --> 00:33:52,948 Will you explain to me what happened later? 659 00:33:55,617 --> 00:33:57,202 Jim, I thought you weren't coming. 660 00:33:57,452 --> 00:34:00,205 And I thought you weren't coming. Anyway, I'm leaving soon. 661 00:34:00,330 --> 00:34:02,499 -Why? Stay here. -Why? 662 00:34:03,375 --> 00:34:05,502 Because it's fun, I don't know. 663 00:34:05,669 --> 00:34:07,212 Because my performance will be unique. 664 00:34:07,587 --> 00:34:10,257 Today I'm going to do something very different from what I've done before. 665 00:34:11,216 --> 00:34:13,843 Today my professional career starts. 666 00:34:14,010 --> 00:34:16,054 I'll leave everybody with their mouths open. 667 00:34:16,179 --> 00:34:18,640 -I'll stay only because of that. -Great. 668 00:34:19,266 --> 00:34:20,642 -See you later. -Okay. 669 00:34:21,226 --> 00:34:22,644 Thank you, Ramiro. You saved me. I owe you. 670 00:34:23,144 --> 00:34:24,854 You're welcome. Today for you, tomorrow for me. 671 00:34:24,938 --> 00:34:25,855 Okay. 672 00:34:26,523 --> 00:34:27,649 Are you ready? 673 00:34:28,358 --> 00:34:30,443 We are about to start the Open, are you guys ready? 674 00:34:30,652 --> 00:34:33,530 Yes, I'm perfect. I'm ready to surprise Santi Owen. 675 00:34:35,073 --> 00:34:37,117 -No one told you. -What? 676 00:34:38,034 --> 00:34:39,995 Santi Owen had an issue and he's not coming. 677 00:34:40,453 --> 00:34:41,955 You're very funny. 678 00:34:42,330 --> 00:34:44,833 No, I'm not joking. I'm sorry. 679 00:34:45,792 --> 00:34:47,627 What? He's not coming? 680 00:34:47,711 --> 00:34:48,628 No. 681 00:34:49,129 --> 00:34:52,299 Well, if he's not coming, I'm sorry for my audience, but I'm not performing. 682 00:34:52,507 --> 00:34:54,092 Why, Ramiro? Do it anyway. 683 00:35:01,433 --> 00:35:02,809 Are you sure they're coming? 684 00:35:03,518 --> 00:35:04,519 Yes. 685 00:35:04,853 --> 00:35:08,440 I talked to Amanda and she said she'd pick up her cousin and come here. 686 00:35:08,648 --> 00:35:10,734 -Don't worry. -I'm not. 687 00:35:13,862 --> 00:35:16,239 Why don't you call her? Maybe they got lost. 688 00:35:16,823 --> 00:35:17,907 -Tino. -Think about it. 689 00:35:18,033 --> 00:35:21,536 In what universe would they get lost in their own city? Please. 690 00:35:21,828 --> 00:35:24,623 -Don't worry. -In our universe. We always get lost. 691 00:35:26,124 --> 00:35:28,752 -I'll call her. -Call her. 692 00:35:32,255 --> 00:35:34,633 -So? Come on! -Eh... Wait! 693 00:35:34,799 --> 00:35:37,427 I don't remember the password to the phone. Wait. 694 00:35:37,594 --> 00:35:38,803 -It was... -Cato! 695 00:35:39,262 --> 00:35:41,222 -Hello. -Hello. 696 00:35:42,432 --> 00:35:43,933 I introduce you to... 697 00:35:44,601 --> 00:35:49,648 my beautiful, wonderful and splendid cousin Olga. 698 00:35:50,273 --> 00:35:51,316 Hello. 699 00:35:52,817 --> 00:35:55,153 How are you? I let her introduce me. 700 00:35:55,278 --> 00:36:00,909 She's my dearest, my precious, my talented cousin Amanda. 701 00:36:01,076 --> 00:36:03,328 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 702 00:36:03,495 --> 00:36:05,121 The pleasure is all mine. 703 00:36:05,288 --> 00:36:07,082 What a fantastic place! 704 00:36:07,415 --> 00:36:10,543 What a beautiful and lovely place, full of lights. 705 00:36:10,752 --> 00:36:13,004 The lights! I love lights. 706 00:36:13,171 --> 00:36:14,673 Do you usually come here? 707 00:36:14,756 --> 00:36:16,800 -Well... -Because I think 708 00:36:16,925 --> 00:36:21,596 it's a fabulous place. And I love singing so much. 709 00:36:22,555 --> 00:36:25,141 I love dancing, I love skating. 710 00:36:25,308 --> 00:36:27,185 You can't imagine me skating. 711 00:36:27,394 --> 00:36:29,062 -Great. -Yes! 712 00:36:29,229 --> 00:36:32,107 You don't know how I learned. Who thought of coming here? 713 00:36:32,732 --> 00:36:35,735 -Well... -I think it's a fabulous idea. 714 00:36:35,819 --> 00:36:37,362 Funny. Creative. 715 00:36:37,487 --> 00:36:39,698 -It's okay. -Original. Wonderful. Wow! 716 00:36:39,864 --> 00:36:42,117 -It's good. -It's ideal to unwind a bit, 717 00:36:42,283 --> 00:36:46,413 to spend a nice afternoon, with family, friends. Shall we sit? 718 00:36:46,579 --> 00:36:47,831 -What do you think? -Yes. 719 00:36:48,039 --> 00:36:50,458 -Sit here. -Excuse me. 720 00:36:52,919 --> 00:36:55,088 -No, no, no. -No, no, no. 721 00:36:55,255 --> 00:36:57,257 -She talks so much. -She talks a lot. 722 00:36:57,424 --> 00:36:59,175 -But she never stops. -The way she speaks. 723 00:36:59,342 --> 00:37:03,263 -She's a machine gun of words. -...of love. 724 00:37:03,430 --> 00:37:04,848 Did she also impress you? 725 00:37:11,479 --> 00:37:15,233 Welcome to the Open Music, solo edition. 726 00:37:20,572 --> 00:37:22,240 But, before starting, 727 00:37:22,449 --> 00:37:24,784 the opening will be in the hands of The Roller Band, 728 00:37:24,868 --> 00:37:26,703 so a big round of applause for them. 729 00:37:34,419 --> 00:37:37,589 Hello, everyone. We are The Roller Band! 730 00:37:42,761 --> 00:37:44,095 Thank you for the applause. 731 00:37:44,262 --> 00:37:48,516 The Roller Band was formed by three people but all of you are part of the family. 732 00:37:48,933 --> 00:37:50,935 And I'd like a round of applause for a person 733 00:37:51,102 --> 00:37:53,772 who's very important and who will be with us today, 734 00:37:54,022 --> 00:37:56,316 her name is Daniela. A big round of applause, please. 735 00:38:07,744 --> 00:38:10,371 Oh no, oh no, oh no 736 00:38:13,666 --> 00:38:15,752 Let's start making the journey 737 00:38:16,252 --> 00:38:18,254 We can't stop 738 00:38:18,421 --> 00:38:22,801 -Totally determined -Ready to take off 739 00:38:23,259 --> 00:38:27,764 Maybe I think differently Maybe I play hard to get 740 00:38:27,931 --> 00:38:32,602 -But being with you -Taught me to trust 741 00:38:33,353 --> 00:38:35,396 No matter what I have your friendship 742 00:38:35,522 --> 00:38:37,482 Although sometimes I don't understand you You make me happy 743 00:38:37,565 --> 00:38:42,278 From my heart, this creation That we dreamt, played and became a song 744 00:38:42,403 --> 00:38:44,531 Let's start making the journey 745 00:38:44,864 --> 00:38:46,324 Nobody can stop us 746 00:38:47,492 --> 00:38:48,535 What's up, Nina? 747 00:38:49,244 --> 00:38:51,371 ...what can happen 748 00:38:51,996 --> 00:38:54,916 Luna, why don't we go to the movies or the theater? 749 00:38:56,334 --> 00:38:59,087 -Wherever you want. -No, don't worry. 750 00:38:59,420 --> 00:39:03,007 Anyway, I've already dreamt about this. It was different, but the same. 751 00:39:04,050 --> 00:39:05,385 It's the same feeling. 752 00:39:05,718 --> 00:39:08,638 I don't think this is good for either of us. We better go. 753 00:39:10,139 --> 00:39:12,141 You know what? No. 754 00:39:13,560 --> 00:39:14,727 We're not going to go. 755 00:39:15,311 --> 00:39:18,690 Besides I won't let you go because you have to wait for Gastón's song. 756 00:39:21,276 --> 00:39:24,112 My creativity 757 00:39:28,032 --> 00:39:29,242 Don't look. 758 00:39:35,290 --> 00:39:36,416 My eyelashes. 759 00:39:37,041 --> 00:39:40,670 Thank you so much, Roller Band. Thank you. 760 00:39:42,088 --> 00:39:46,509 And now let's start with the Open Music, solo edition. 761 00:39:46,718 --> 00:39:48,011 The first one who is singing 762 00:39:48,219 --> 00:39:53,141 is one of the best singers we have at Jam & Roller. Let's welcome Gastón! 763 00:39:58,688 --> 00:40:00,607 Hello, everybody. How are you? 764 00:40:01,399 --> 00:40:02,859 First of all I want to say 765 00:40:03,151 --> 00:40:05,737 that I'm going to sing this song for a very special person. 766 00:40:07,030 --> 00:40:08,948 I don't know if it's insane to feel all this. 767 00:40:09,782 --> 00:40:11,576 Being in love with someone I've never seen. 768 00:40:12,452 --> 00:40:13,578 But I'm not afraid. 769 00:40:15,121 --> 00:40:18,458 I'm sick of making excuses and being a fugitive of my feelings. 770 00:40:19,500 --> 00:40:21,711 If you really feel the same way as I do, 771 00:40:22,670 --> 00:40:25,423 Come on, come up from behind the screen. Stop running. 772 00:40:26,758 --> 00:40:27,926 I'll be here waiting for you. 773 00:40:29,177 --> 00:40:30,303 FelicityForNow 774 00:40:31,179 --> 00:40:32,513 this song is for you. 775 00:40:33,306 --> 00:40:34,432 Wherever you are. 776 00:40:38,061 --> 00:40:41,105 I can't believe it. Did you hear the beautiful words he said? 777 00:40:42,148 --> 00:40:46,903 Those beautiful words are for a very special person. You. 778 00:40:48,196 --> 00:40:53,117 We are accomplices The two of us 779 00:40:56,955 --> 00:41:01,834 At least I know I flee when I’m in love 780 00:41:02,001 --> 00:41:05,088 Let me know if I'm making a funny face, I don't want him to know. 781 00:41:05,254 --> 00:41:06,798 -Nina. -What? 782 00:41:07,674 --> 00:41:09,801 I know, I know. I came up with something. 783 00:41:10,677 --> 00:41:12,512 Why don't we both make funny faces? 784 00:41:13,429 --> 00:41:17,350 -No, not that. -So they won't know who Felicity is. 785 00:41:18,643 --> 00:41:23,022 It’s is a delusion for the condemned 786 00:41:30,697 --> 00:41:34,325 Like side effect 787 00:41:37,996 --> 00:41:41,416 I will always take the detour 788 00:41:42,000 --> 00:41:43,793 Oh no 789 00:41:45,461 --> 00:41:48,840 Your eyes will never lie 790 00:41:52,427 --> 00:41:55,430 But that white noise 791 00:41:56,222 --> 00:41:59,475 Is an alarm in my ears 792 00:42:00,184 --> 00:42:02,895 Don't be so cruel 793 00:42:03,730 --> 00:42:06,983 Don't seek for more excuses 794 00:42:07,608 --> 00:42:10,153 Don't be so cruel 795 00:42:10,319 --> 00:42:16,534 We'll always be fugitives 796 00:42:16,826 --> 00:42:23,708 Both of us 797 00:42:41,559 --> 00:42:42,769 Ámbar? 798 00:42:43,478 --> 00:42:45,563 Can we have a word? Don't be afraid. 799 00:42:45,813 --> 00:42:47,315 I want to tell you who I am. 800 00:42:48,816 --> 00:42:50,068 I know who you are. 801 00:42:50,568 --> 00:42:53,905 -I would have liked to come earlier... -You don't have to say anything. 802 00:42:54,238 --> 00:42:56,074 I know your story. My godmother told me. 803 00:42:56,491 --> 00:42:58,534 Please, don't insist. 804 00:42:59,118 --> 00:43:00,453 We don't want you here. 805 00:43:01,245 --> 00:43:04,040 I don't know what they told you. But before you ask me to do that, 806 00:43:04,207 --> 00:43:07,043 -I'd like you to listen to me. -I don't have to listen to you. 807 00:43:07,210 --> 00:43:11,130 -I'll call security if you don't leave. -It's okay. I'll leave. 808 00:43:12,215 --> 00:43:14,842 I hope someday you listen to me to get another point of view. 809 00:43:40,451 --> 00:43:43,704 Nina, what are you waiting for? Go find Gastón and thank him for the song. 810 00:43:44,163 --> 00:43:46,791 No, Luna. I'd rather see the extinction of the world. 811 00:43:47,083 --> 00:43:50,753 -Do you want me to be laughed at? -Nobody'll be laughing at you. 812 00:43:51,003 --> 00:43:53,923 Besides, Gastón will be happy to know you're Felicity. 813 00:43:54,799 --> 00:43:57,343 -Hey you rock, man. It was great. -Thank you. 814 00:43:57,510 --> 00:43:58,719 I hope Felicity thinks the same. 815 00:43:59,220 --> 00:44:01,973 Delfi, any hints as to who FelicityForNow might be? 816 00:44:10,982 --> 00:44:14,402 After Gastón's declaration of love, 817 00:44:14,569 --> 00:44:18,865 which must have taken lots of courage, we'll hear from our next singer. 818 00:44:19,157 --> 00:44:23,286 It's a girl, and she's another star at Jam & Roller. 819 00:44:23,870 --> 00:44:26,247 Let's welcome Yam! 820 00:44:34,422 --> 00:44:37,800 This song is very special to me 821 00:44:37,967 --> 00:44:39,969 because I sung it with the most special, 822 00:44:40,511 --> 00:44:43,890 wonderful, funny, crazy person I know. 823 00:44:44,932 --> 00:44:46,434 My best friend, Jim. 824 00:44:47,518 --> 00:44:51,230 This song is for you. You're really special to me. 825 00:44:51,939 --> 00:44:53,357 I am very sorry. 826 00:44:54,817 --> 00:44:58,613 I can't believe it. Now I understand. This was Yam's surprise. 827 00:44:59,155 --> 00:45:00,865 Poor her. She had to put up with me. 828 00:45:02,158 --> 00:45:03,743 I have the best friend in the world. 829 00:45:04,952 --> 00:45:11,083 It was getting late I was already leaving 830 00:45:14,629 --> 00:45:20,426 It always gets late in the city 831 00:45:22,136 --> 00:45:23,888 Luna, I got something for you. 832 00:45:24,055 --> 00:45:27,350 -A delivery for Delivery Girl. -For me? Why? 833 00:45:27,600 --> 00:45:31,145 -Surprise. Come with me. -No. What for? 834 00:45:31,312 --> 00:45:34,815 -Now? No, I can't. -Wanna guess? Let's guess. 835 00:45:35,107 --> 00:45:36,901 We'll miss the Open. 836 00:45:37,443 --> 00:45:39,153 Hey. This is important to me. 837 00:45:39,946 --> 00:45:43,241 Please, say yes and give me a smile. 838 00:45:44,533 --> 00:45:45,701 -Let's go. -No, Matteo. 839 00:45:45,910 --> 00:45:50,331 Rolling on, rolling on, my dear 840 00:45:52,458 --> 00:45:55,461 Rolling on, rolling on 841 00:45:55,711 --> 00:46:00,049 Rolling on, rolling on, my love 842 00:46:01,842 --> 00:46:04,971 I don’t know where it goes 843 00:46:05,721 --> 00:46:09,976 I don’t know where my life goes 844 00:46:11,769 --> 00:46:14,188 I don’t know where it’s going 845 00:46:14,563 --> 00:46:18,859 But I think you don’t know either 846 00:46:24,323 --> 00:46:25,866 -Ms. Benson. -What is it? 847 00:46:26,075 --> 00:46:27,326 The woman showed up again. 848 00:46:27,785 --> 00:46:30,037 I found her talking to Ámbar at the entrance. 849 00:46:30,579 --> 00:46:31,580 Where's Ámbar? 850 00:46:31,789 --> 00:46:34,000 -How could you let this happen? -She's in her room. 851 00:46:34,083 --> 00:46:35,501 Don't worry. Everything's fine. 852 00:46:35,584 --> 00:46:37,670 The woman was fast. I didn't have time to take action. 853 00:46:38,004 --> 00:46:40,756 I stayed close to ensure your goddaughter was safe. 854 00:46:41,007 --> 00:46:43,509 -Do you know what she told her? -No. They barely talked. 855 00:46:44,093 --> 00:46:45,553 I think Ámbar told her to leave. 856 00:46:45,678 --> 00:46:47,888 At least for once she did as she was told. 857 00:46:48,514 --> 00:46:52,351 I noticed the woman was disturbed after the conversation. 858 00:46:52,977 --> 00:46:54,270 She almost fainted. 859 00:46:54,895 --> 00:46:57,315 I followed her in my car. Then I lost her when she got 860 00:46:57,481 --> 00:46:58,816 to a train station, I guess. 861 00:46:59,900 --> 00:47:01,736 All I care about is that she doesn't come back. 862 00:47:04,155 --> 00:47:09,118 Miss Benson, I don't mean to intrude or be repetitive, 863 00:47:10,077 --> 00:47:12,830 but if I am to protect you and your goddaughter, I need to know 864 00:47:13,080 --> 00:47:15,541 -who that person is. -I told you who she is. 865 00:47:16,125 --> 00:47:19,670 I don't understand the relationship between Ámbar and an art forger. 866 00:47:20,421 --> 00:47:22,214 I don't pay you to understand things. 867 00:47:22,381 --> 00:47:24,925 I pay you to do as I tell you without questioning it. 868 00:47:26,552 --> 00:47:27,845 Okay. I'm sorry. 869 00:47:28,637 --> 00:47:30,139 I was trying to be cautious. 870 00:47:30,681 --> 00:47:32,767 I need to know how to proceed if she comes back. 871 00:47:32,975 --> 00:47:35,853 Just keep her away from the mansion and from Ámbar. 872 00:47:36,604 --> 00:47:39,190 I don't want to hear from that woman in this house ever again. 873 00:47:39,357 --> 00:47:41,025 To me, that woman does not exist. 874 00:47:41,609 --> 00:47:43,319 That part of the past is sealed. 875 00:47:51,369 --> 00:47:56,082 -Matteo, I don't know why we came here. -Be patient. 876 00:47:56,665 --> 00:47:58,667 Don't be mysterious. What is it? 877 00:47:59,335 --> 00:48:01,754 I have to show you something. Something special. 878 00:48:02,838 --> 00:48:04,799 It's something I've been planning for a long time. 879 00:48:05,841 --> 00:48:07,802 Aren't you singing at the Open? 880 00:48:08,511 --> 00:48:10,471 I have a song, but it isn't for the Open. 881 00:48:11,347 --> 00:48:12,681 It's for someone special. 882 00:48:23,234 --> 00:48:27,655 I feel, I wait, I lose hope I'm not myself 883 00:48:29,865 --> 00:48:34,578 I shine Look at the cardboard face 884 00:48:35,246 --> 00:48:38,499 You're here to break 885 00:48:39,208 --> 00:48:42,461 My loneliness 886 00:48:43,379 --> 00:48:46,382 I find you and wake up 887 00:48:46,549 --> 00:48:50,761 You take me wherever you go 888 00:48:52,930 --> 00:48:57,560 I used to play by my own rules Not anymore 889 00:48:59,645 --> 00:49:04,108 I have everything And with that I'm not myself 890 00:49:04,859 --> 00:49:08,696 Searching 891 00:49:09,196 --> 00:49:12,324 In unconditional love 892 00:49:13,325 --> 00:49:16,579 I get entangled I find you 893 00:49:16,745 --> 00:49:21,792 And I don't know where I'm going 894 00:49:22,209 --> 00:49:25,171 I am what I feel 895 00:49:25,754 --> 00:49:28,716 I dream about you And I get lost 896 00:49:29,467 --> 00:49:32,136 If I cheat myself to be 897 00:49:32,386 --> 00:49:35,639 Empty in this freedom 898 00:49:35,723 --> 00:49:38,976 I am what I feel 899 00:49:39,101 --> 00:49:41,937 I look at you and hope 900 00:49:42,521 --> 00:49:48,027 Just give me a little peace 901 00:49:49,111 --> 00:49:52,156 Searching within me, I find you 902 00:49:52,490 --> 00:49:57,244 I wanna feel what's beneath 903 00:50:05,544 --> 00:50:09,673 This is the swing from my dream. I dreamt I was swinging here. 904 00:50:10,174 --> 00:50:13,969 What's odd is you weren't you. We're very close to finding her, 905 00:50:14,136 --> 00:50:16,388 -Mrs. Benson. -Who do you have to find? 906 00:50:16,639 --> 00:50:20,935 I'm not a baby to be lied to. If you don't tell me what the files from Mexico are, 907 00:50:21,268 --> 00:50:22,603 you'll get yourself in trouble. 908 00:50:22,770 --> 00:50:25,105 I unintentionally heard Ámbar and Rey talking. 909 00:50:25,648 --> 00:50:27,983 They were talking about some files coming from Mexico. 910 00:50:28,192 --> 00:50:30,611 All I did, it was out of suffering. 911 00:50:31,111 --> 00:50:32,696 Trusting you again won't be easy. 912 00:50:32,863 --> 00:50:36,033 Can I at least show you you can trust me? 913 00:50:37,368 --> 00:50:40,079 -Friends? -I wrote a song for him yesterday. 914 00:50:40,246 --> 00:50:41,705 Why don't you sing it for Simón? 915 00:50:42,248 --> 00:50:44,667 I can tell he'll love it. 916 00:50:44,833 --> 00:50:47,545 And you might even help him open his eyes. 917 00:50:47,878 --> 00:50:49,296 Tino took a picture of Felicity. 918 00:50:49,463 --> 00:50:51,423 Now, we have to find out which picture that is. 919 00:50:51,590 --> 00:50:54,969 We have to get the phone, see the picture and find out Felicity's identity. 920 00:50:55,219 --> 00:50:57,471 -I'd do anything for you. -So... 921 00:50:57,690 --> 00:50:58,769 ON THE NEXT EPISODE 922 00:50:58,847 --> 00:51:00,391 Will you become friends with Daniela? 922 00:51:01,305 --> 00:52:01,406