1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:21,354 --> 00:00:24,090 (pleasant music) 3 00:00:36,836 --> 00:00:38,170 - [Donald] Hi, honey. 4 00:00:38,471 --> 00:00:40,773 I'm sorry, I didn't wanna wake you. 5 00:00:40,907 --> 00:00:43,342 Listen, I just wanted to get an early start today. 6 00:00:43,476 --> 00:00:45,278 I'm not quite sure where this Trevorstown is, 7 00:00:45,411 --> 00:00:47,280 so I'm mapping it out on my way. 8 00:00:47,280 --> 00:00:49,482 If my presentation goes well here and I can impress 9 00:00:49,615 --> 00:00:51,784 those country hicks and buy up the enterprises, 10 00:00:51,784 --> 00:00:53,719 I just might grab this little piece of real estate 11 00:00:53,853 --> 00:00:55,855 right out from under Trevorstown. 12 00:00:55,988 --> 00:01:00,293 This place is so damn small, it's not even on the map. 13 00:01:01,027 --> 00:01:03,195 Well, I've gotta put this phone on charge. 14 00:01:03,329 --> 00:01:04,730 Listen, if Ron calls, will you tell him, 15 00:01:04,864 --> 00:01:07,633 he could beep me or he could try on my cellphone. 16 00:01:07,767 --> 00:01:08,534 I love you honey. 17 00:01:08,668 --> 00:01:11,070 All right, see you tonight. 18 00:01:15,007 --> 00:01:17,710 (pleasant music) 19 00:01:38,297 --> 00:01:41,601 - [Woman] Well, hi sugar, you going my way? 20 00:01:41,601 --> 00:01:43,769 - I don't know, miss, I was just wondering 21 00:01:43,903 --> 00:01:44,904 if you could give me directions, 22 00:01:45,037 --> 00:01:46,539 I'm not sure if I'm going the right way. 23 00:01:46,672 --> 00:01:47,940 Is this the way to Trevorstown? 24 00:01:49,809 --> 00:01:51,744 - Well, I can get you to Trevorstown. 25 00:01:52,578 --> 00:01:55,548 How about you give me a ride and I'll give you one too. 26 00:01:57,016 --> 00:01:58,618 - [Man] Well, okay then, get in. 27 00:01:59,819 --> 00:02:00,886 - Sure. 28 00:02:15,234 --> 00:02:17,503 - So, you heading for Trevorstown too? 29 00:02:18,004 --> 00:02:20,139 - Sugar, I'm headed wherever you're headed. 30 00:02:20,272 --> 00:02:21,007 (man chuckles) 31 00:02:21,874 --> 00:02:24,176 - I think I oughta tell you I'm married. 32 00:02:24,744 --> 00:02:26,445 - Baby, I'm married too. 33 00:02:26,445 --> 00:02:28,014 (woman and man laugh) 34 00:02:28,014 --> 00:02:28,948 - Okay. 35 00:02:30,383 --> 00:02:35,087 All right, ah Jesus, this isn't right. 36 00:02:35,388 --> 00:02:36,822 - What's not right, sugar? 37 00:02:37,323 --> 00:02:40,760 - Well, I didn't know what you had in mind, I just wanted 38 00:02:40,893 --> 00:02:43,696 - You're a man and I'm a woman, honey. 39 00:02:43,696 --> 00:02:48,534 - I've got a meeting in about 20 minutes 40 00:02:48,534 --> 00:02:49,902 to a half hour I gotta... 41 00:02:49,902 --> 00:02:50,970 (zipper unzips) 42 00:02:51,103 --> 00:02:53,539 Ooh. (woman laughs) 43 00:02:54,273 --> 00:02:56,842 (man moans) 44 00:02:56,842 --> 00:02:58,978 Oh, I guess this won't take too long. 45 00:02:58,978 --> 00:03:01,113 - Okay. 46 00:03:02,281 --> 00:03:03,282 Hot in here. 47 00:03:03,282 --> 00:03:04,116 (woman laughs) 48 00:03:04,116 --> 00:03:05,918 - It's gonna get hotter baby. 49 00:03:06,419 --> 00:03:09,188 (dramatic music) 50 00:04:34,507 --> 00:04:38,677 You just be sure you keep going straight down that road, 51 00:04:38,811 --> 00:04:41,781 you'll run right into Trevorstown, sweetheart. 52 00:04:42,681 --> 00:04:45,184 (engine revs) 53 00:04:52,057 --> 00:04:54,660 (upbeat music) 54 00:05:55,120 --> 00:05:56,922 - Excuse me, sir could you please tell me 55 00:05:56,922 --> 00:05:58,490 how to get to Trevorstown from here, 56 00:05:58,490 --> 00:06:00,726 I've been traveling down this road like 15 miles, 57 00:06:00,726 --> 00:06:02,561 I haven't seen a sign or anything. 58 00:06:03,929 --> 00:06:05,364 - Well, I guess I can help you, 59 00:06:05,364 --> 00:06:08,367 but what business you got going down that way? 60 00:06:08,367 --> 00:06:10,336 - Well, you know I got a meeting there, it's important, 61 00:06:10,336 --> 00:06:12,371 would you please just give me the directions? 62 00:06:13,239 --> 00:06:15,374 (man spits) 63 00:06:15,374 --> 00:06:17,476 - Now you listen real clear now. 64 00:06:17,476 --> 00:06:19,845 You go down this road and you stay straight 65 00:06:19,979 --> 00:06:23,449 till you get to the fork and you make a left at that fork 66 00:06:23,449 --> 00:06:24,950 and you go out. 67 00:06:25,150 --> 00:06:28,254 If you see a black light tower, you've gone too far, 68 00:06:28,254 --> 00:06:30,756 you understand? - Yeah, yeah, yeah. 69 00:06:30,756 --> 00:06:33,158 - Remember, you see that black light tower, 70 00:06:33,158 --> 00:06:35,227 you're in a place where you've got no business being, 71 00:06:35,227 --> 00:06:37,963 you understand me? - Okay, okay. 72 00:06:37,963 --> 00:06:38,764 - All right. 73 00:06:46,639 --> 00:06:51,543 - This ain't free you know. - Nothing ever is. 74 00:06:52,511 --> 00:06:55,014 (engine revs) 75 00:07:17,303 --> 00:07:19,838 (upbeat music) 76 00:07:22,007 --> 00:07:23,809 (phone rings) 77 00:07:23,809 --> 00:07:26,545 Yeah, hey Ron, yeah, hi. 78 00:07:26,545 --> 00:07:29,048 Listen, I don't know what you're getting me into 79 00:07:29,048 --> 00:07:31,850 here but this Trevorstown is way out in the middle 80 00:07:31,850 --> 00:07:34,820 of no man's land, you know what I mean? 81 00:07:34,820 --> 00:07:36,822 I had to stop and ask some old hick for directions 82 00:07:36,822 --> 00:07:37,823 at a fruit stand. 83 00:07:38,791 --> 00:07:40,659 He gave me this bogus map, I just gotta take a look at it, 84 00:07:40,659 --> 00:07:43,295 I hope that I find out where I'm supposed to go here. 85 00:07:58,978 --> 00:08:00,045 Yeah, well I hope this little piece of land 86 00:08:00,045 --> 00:08:02,348 is worth more than I'm seeing out here. 87 00:08:02,348 --> 00:08:04,817 Nothing but sticks and swamp lands if you ask me. 88 00:08:08,087 --> 00:08:09,888 Yeah, well, look, I've gotta get off this phone, 89 00:08:09,888 --> 00:08:11,757 I think I just missed my turn, I'm gonna have to pull over 90 00:08:11,757 --> 00:08:14,093 and take a look at this old map. 91 00:08:14,093 --> 00:08:15,227 All right, yeah, bye. 92 00:08:22,901 --> 00:08:25,637 (dramatic music) 93 00:09:22,294 --> 00:09:23,495 Let me see. 94 00:09:23,629 --> 00:09:25,364 (woman pounds on windshield) 95 00:09:25,697 --> 00:09:27,032 - Need any help? 96 00:09:32,871 --> 00:09:33,739 - What? 97 00:09:34,907 --> 00:09:38,343 - You need any help finding something? 98 00:09:38,644 --> 00:09:42,648 - Ah, no thank you, that's okay, I was looking 99 00:09:42,781 --> 00:09:46,118 for Trevorstown I can't find it on the map here. 100 00:09:46,251 --> 00:09:48,320 - You sure I can't help you get there? 101 00:09:48,854 --> 00:09:51,323 - No, I'll find it, thank you. 102 00:09:52,758 --> 00:09:55,427 (dramatic music) 103 00:09:55,427 --> 00:09:58,097 (engine starts) 104 00:10:08,674 --> 00:10:11,410 (dramatic music) 105 00:10:24,389 --> 00:10:25,257 Shit. 106 00:10:34,099 --> 00:10:37,035 (mysterious music) 107 00:11:47,706 --> 00:11:50,475 (dramatic music) 108 00:12:25,644 --> 00:12:28,513 (mysterious music) 109 00:12:37,389 --> 00:12:39,658 Excuse me, ah, ma'am, 110 00:12:39,658 --> 00:12:42,261 I guess I could use your help after all, 111 00:12:42,261 --> 00:12:43,762 if you don't mind. 112 00:12:44,162 --> 00:12:46,798 (ominous music) 113 00:12:52,070 --> 00:12:54,773 - I thought you might, Trevorstown a tough place to find, 114 00:12:54,906 --> 00:12:55,807 if you don't know where you're going 115 00:12:55,807 --> 00:12:57,175 you ain't gonna find nothing around here. 116 00:12:59,044 --> 00:13:00,178 - Yeah, no kidding. 117 00:13:00,178 --> 00:13:01,980 Can you just tell me how to get there? 118 00:13:01,980 --> 00:13:05,217 - What you crazy, boy I can't tell you, I gotta show you. 119 00:13:06,485 --> 00:13:08,787 - Ah, I don't know, ah. 120 00:13:10,022 --> 00:13:12,824 - I ain't got all day, you got business in Trevorstown? 121 00:13:12,824 --> 00:13:14,426 - Yes, I do. 122 00:13:15,260 --> 00:13:16,828 - Well, you ain't gonna have no business 123 00:13:16,962 --> 00:13:19,231 if you can't get there and I can get you there. 124 00:13:19,364 --> 00:13:20,999 Besides you don't gotta pay me nothing, 125 00:13:20,999 --> 00:13:23,035 I'll do it out of the kindness of my heart. 126 00:13:23,035 --> 00:13:25,604 Besides, it's only about two miles away. 127 00:13:26,638 --> 00:13:30,008 - Well, all right, I guess it'd be okay. 128 00:13:36,315 --> 00:13:38,950 (ominous music) 129 00:13:58,537 --> 00:14:01,473 (mysterious music) 130 00:14:07,846 --> 00:14:10,315 (man coughs) 131 00:14:16,355 --> 00:14:18,390 - You sure has got yourself a pretty car here. 132 00:14:20,359 --> 00:14:23,495 - Ah, this old thing, it's my wife's car. 133 00:14:23,495 --> 00:14:25,530 Mine's in the shop. 134 00:14:42,381 --> 00:14:45,050 (man coughs) 135 00:14:45,050 --> 00:14:46,551 - Is something wrong with you? 136 00:14:47,686 --> 00:14:51,456 - No, no, it's okay, I just got something 137 00:14:51,456 --> 00:14:53,058 stuck in my throat. 138 00:14:54,960 --> 00:14:57,062 - Well, I hope it ain't no damn hairball, 139 00:14:57,195 --> 00:15:00,198 you try to cough and gag and try to get it up 140 00:15:00,198 --> 00:15:01,967 and it just won't come up out of your throat. 141 00:15:02,968 --> 00:15:05,404 - Nice. - What'd you said? 142 00:15:06,805 --> 00:15:09,207 - I said ice, ice, I sure could use some ice. 143 00:15:09,207 --> 00:15:10,909 It's really getting hot out here. 144 00:15:12,644 --> 00:15:15,380 - You ain't gonna find no ice in these parts. 145 00:15:16,415 --> 00:15:18,350 - I'm sure that somewhere in Trevorstown 146 00:15:18,350 --> 00:15:20,652 there is a store that sells ice. 147 00:15:20,652 --> 00:15:23,822 - Yeah, they have some but it's brown. 148 00:15:23,822 --> 00:15:27,159 - Are you sure we're talking about the same Trevorstown? 149 00:15:27,159 --> 00:15:29,661 - Well, I didn't say Beaverstown now did I, 150 00:15:29,661 --> 00:15:31,329 I said Trevorstown. 151 00:15:31,329 --> 00:15:33,432 - Look, I don't know anything about Beaverstown, 152 00:15:33,432 --> 00:15:35,901 I need to get to Trevorstown now. 153 00:15:35,901 --> 00:15:37,169 I'm already running late. 154 00:15:37,169 --> 00:15:39,871 - You city folks sure are in a hurry. 155 00:15:39,871 --> 00:15:42,674 Trevorstown's only about five miles down the road. 156 00:15:42,674 --> 00:15:47,179 - What, 10 minutes ago you said it was only two miles away. 157 00:15:47,179 --> 00:15:49,181 Are you sure you know where you're going? 158 00:15:49,181 --> 00:15:52,284 - Yes, I do, I told you I's got kin there. 159 00:15:53,685 --> 00:15:55,854 - Wait a second, you didn't say anything about 160 00:15:55,987 --> 00:15:57,155 having family there. 161 00:15:57,289 --> 00:16:00,725 - Sure I did, you just must not have listening, that's all. 162 00:16:01,793 --> 00:16:04,262 - No, I heard everything you said. 163 00:16:04,262 --> 00:16:05,530 Listen, I think it'd just be best 164 00:16:05,530 --> 00:16:08,166 if I pulled over right here and let you out. 165 00:16:21,613 --> 00:16:24,115 Didn't you hear what I said, please get out. 166 00:16:25,217 --> 00:16:27,118 - I heard you. 167 00:16:27,118 --> 00:16:28,954 You city folk all the same, ain't ya? 168 00:16:33,658 --> 00:16:36,027 (door slams) 169 00:16:38,897 --> 00:16:40,699 - [Donald] And you know you could try 170 00:16:40,699 --> 00:16:42,234 bathing once in awhile. 171 00:16:43,802 --> 00:16:46,304 (engine revs) 172 00:16:59,251 --> 00:17:00,685 - Damn city folk. 173 00:17:04,256 --> 00:17:05,090 - God. 174 00:17:23,241 --> 00:17:26,011 (dramatic music) 175 00:17:48,934 --> 00:17:52,070 Oh God, gotta get there. 176 00:17:53,772 --> 00:17:56,541 (dramatic music) 177 00:18:25,670 --> 00:18:27,572 (ominous music) 178 00:18:28,306 --> 00:18:30,942 (tires squeal) (thud) 179 00:18:38,516 --> 00:18:43,521 Oh, oh my god, oh my god, oh shit! 180 00:19:03,108 --> 00:19:06,911 Oh, oh geez, oh Jesus, oh my god. 181 00:19:15,086 --> 00:19:17,055 Oh. 182 00:19:19,424 --> 00:19:20,925 Oh, oh shit. 183 00:19:41,546 --> 00:19:42,947 Shit, shit, shit! 184 00:19:45,450 --> 00:19:46,251 Damn it. 185 00:20:04,102 --> 00:20:04,903 Fuck! 186 00:20:13,578 --> 00:20:14,713 What the fuck? 187 00:20:34,265 --> 00:20:36,201 What the hell was that? 188 00:21:17,342 --> 00:21:19,410 (eerie music) 189 00:21:19,410 --> 00:21:21,780 (man whimpers) 190 00:21:21,780 --> 00:21:24,883 - You knocked me down! - No, no! 191 00:21:25,617 --> 00:21:27,919 (man groans) 192 00:21:29,988 --> 00:21:31,456 (woman hollers) 193 00:21:57,482 --> 00:22:00,451 (suspenseful music) 194 00:22:11,496 --> 00:22:13,998 (eerie music) 195 00:26:23,981 --> 00:26:26,484 (phone rings) 196 00:28:38,649 --> 00:28:41,252 (eerie music) 197 00:28:41,252 --> 00:28:43,754 (man hollers) 198 00:28:55,166 --> 00:28:58,302 - You think I couldn't find you? 199 00:28:58,436 --> 00:29:01,372 Boy, I could smell your piss a mile away. 200 00:29:01,372 --> 00:29:06,043 - I didn't mean, I didn't mean, I didn't mean... 201 00:29:08,246 --> 00:29:10,648 I didn't mean, I didn't mean... 202 00:29:12,083 --> 00:29:14,252 - Take off them trousers. - What? 203 00:29:14,919 --> 00:29:16,420 Please, please, - Take them off! 204 00:29:16,420 --> 00:29:18,689 - I didn't mean to hit you, I didn't mean to hit you. 205 00:29:18,689 --> 00:29:20,024 - Take them off. 206 00:29:25,830 --> 00:29:28,266 Come on, come on, I ain't got all day. 207 00:29:28,599 --> 00:29:31,302 - Okay, okay. 208 00:29:39,277 --> 00:29:40,811 - Thems too. 209 00:29:48,252 --> 00:29:49,353 Come on. 210 00:29:59,897 --> 00:30:02,767 - No, no, please. - Looks like I got me 211 00:30:02,900 --> 00:30:05,303 a pretty city boy underwear flag. 212 00:30:05,436 --> 00:30:07,905 - [Donald] Please, I'll do anything you want, please just, 213 00:30:09,373 --> 00:30:12,310 money, I got lots of money. 214 00:30:12,943 --> 00:30:15,479 - You gots what I want boy and it ain't no money, 215 00:30:15,813 --> 00:30:17,081 I already got your money. 216 00:30:17,748 --> 00:30:21,319 - No, no, oh god. 217 00:30:21,319 --> 00:30:24,255 (man hollers) 218 00:30:24,388 --> 00:30:26,791 (man screams) 219 00:30:31,996 --> 00:30:33,264 Please, please. 220 00:30:36,634 --> 00:30:39,003 - I ain't gonna hurt you boy. 221 00:30:43,307 --> 00:30:44,842 Stop your squirming. 222 00:30:44,842 --> 00:30:48,212 - Please, I got money, I could pay you. 223 00:30:48,212 --> 00:30:50,214 - As I already told you I got your money baby, 224 00:30:50,348 --> 00:30:51,449 I don't want your money. 225 00:30:51,449 --> 00:30:54,051 - I didn't mean to hit you! 226 00:30:54,185 --> 00:30:55,386 - Shut up. - It was an accident. 227 00:30:55,386 --> 00:30:56,253 - Shut up! 228 00:30:58,456 --> 00:31:01,492 Just lay there and be quiet, all right? 229 00:31:03,527 --> 00:31:05,863 You don't shut your trap, I'm gonna cut you 230 00:31:06,364 --> 00:31:07,998 and I'm gonna cut you deep. 231 00:31:11,035 --> 00:31:12,036 Quiet. 232 00:31:13,003 --> 00:31:14,372 - I'll be quiet. 233 00:31:17,975 --> 00:31:20,745 I've got me a city boy. 234 00:31:20,878 --> 00:31:24,048 - Oh god, oh god. - Oh yeah. 235 00:31:24,181 --> 00:31:27,785 - Oh Jesus, help me please. 236 00:31:30,388 --> 00:31:32,790 (man coughs) 237 00:31:39,597 --> 00:31:41,899 (man moans) 238 00:31:43,300 --> 00:31:45,169 - I got me a city boy. 239 00:31:46,904 --> 00:31:48,272 - Oh god no, oh god no. 240 00:31:57,081 --> 00:31:58,115 Oh god! 241 00:31:59,683 --> 00:32:02,086 (man coughs) 242 00:32:05,623 --> 00:32:07,758 - What the hell's kinda boner is that? 243 00:32:09,994 --> 00:32:11,429 You queer or something? 244 00:32:13,464 --> 00:32:14,498 - No, no. 245 00:32:16,000 --> 00:32:18,803 - I think I'm gonna keep you around for awhile, 246 00:32:20,805 --> 00:32:24,208 play with you till you love me right. 247 00:32:24,842 --> 00:32:27,378 - Give me a chance, I'll do better, I'll do better. 248 00:32:27,912 --> 00:32:30,514 No, oh god! 249 00:32:32,016 --> 00:32:34,251 (man hollers) 250 00:32:34,251 --> 00:32:37,455 (man coughs) 251 00:32:39,557 --> 00:32:42,126 (woman laughs) 252 00:32:43,127 --> 00:32:46,831 - Just you and me boy out in these woods all by ourselves. 253 00:32:48,299 --> 00:32:50,634 Ain't nobody gonna hear you scream. 254 00:32:54,071 --> 00:32:56,640 (skull thumps) 255 00:33:01,111 --> 00:33:03,881 (dramatic music) 256 00:33:11,856 --> 00:33:14,325 (woman moans) 257 00:33:21,665 --> 00:33:25,102 - Oh god, oh god! 258 00:33:28,639 --> 00:33:31,075 (man coughs) 259 00:33:31,575 --> 00:33:32,843 Oh god. 260 00:33:36,480 --> 00:33:38,983 (woman moans) 261 00:33:41,085 --> 00:33:43,888 (dramatic music) 262 00:33:57,201 --> 00:34:00,604 (woman hollers and hums) 263 00:34:06,210 --> 00:34:09,013 (dramatic music) 264 00:34:18,289 --> 00:34:22,092 - Let me out. - You hush up over there. 265 00:34:23,160 --> 00:34:25,996 - Please let me out. - Messing with my fun. 266 00:34:29,099 --> 00:34:30,234 - Please. 267 00:34:32,803 --> 00:34:35,105 - Boy, don't make me come over there. 268 00:34:36,607 --> 00:34:38,309 You just wait your turn, sweetheart, 269 00:34:39,443 --> 00:34:41,679 I'll have my fun with you again later. 270 00:34:42,947 --> 00:34:46,116 (man moans and cries) 271 00:34:56,327 --> 00:34:58,629 Them flames mighty hot, sweetheart. 272 00:35:03,834 --> 00:35:06,270 (woman hums) 273 00:35:25,155 --> 00:35:28,058 (phone rings) 274 00:35:44,742 --> 00:35:47,177 (woman hums) 275 00:35:48,812 --> 00:35:51,582 (dramatic music) 276 00:37:01,585 --> 00:37:02,453 - Ooh hot. 277 00:37:03,454 --> 00:37:04,755 You hungry, boy? 278 00:37:06,090 --> 00:37:11,662 You hungry? - Yes, yeah, please. 279 00:37:11,795 --> 00:37:13,397 - You hungry? 280 00:37:23,040 --> 00:37:27,611 That sure is some good food, mmm. 281 00:37:27,611 --> 00:37:29,179 Don't that there look good? 282 00:37:31,548 --> 00:37:34,184 I's got to feed you something better than this 283 00:37:34,318 --> 00:37:36,687 to get that there dog of yours perked up for my loving. 284 00:37:37,788 --> 00:37:41,492 Yep, got you some freshly killed possum, 285 00:37:41,492 --> 00:37:44,061 full of potassium for your dinners. 286 00:37:49,933 --> 00:37:53,137 Oh by the way, thanks for buying the hot dogs. 287 00:37:56,306 --> 00:37:58,008 I be right back. 288 00:38:16,660 --> 00:38:18,328 Nice and fresh for you. 289 00:38:19,396 --> 00:38:22,466 I cut it up myself, boy. - No, no, no, no. 290 00:38:22,599 --> 00:38:24,668 - But you've gotta eat it raw 291 00:38:24,668 --> 00:38:26,537 - Please. and you gotta eat it 292 00:38:26,537 --> 00:38:30,607 at it's first kill. - No, I can't eat that. 293 00:38:31,809 --> 00:38:34,978 - You can and you will. - Oh god. 294 00:38:34,978 --> 00:38:38,048 (man hollers) 295 00:38:38,048 --> 00:38:39,483 (man spits) 296 00:38:39,483 --> 00:38:40,350 Bitch! 297 00:38:41,185 --> 00:38:42,186 (man coughs) 298 00:38:42,186 --> 00:38:44,054 - You ungrateful bastard. 299 00:38:44,688 --> 00:38:45,923 (man hollers) 300 00:38:46,056 --> 00:38:47,491 - Oh no, please! 301 00:38:53,363 --> 00:38:56,066 - Get yourself up, boy, you're getting back in that cage. 302 00:39:01,505 --> 00:39:03,941 Come on boy. - Please. 303 00:39:03,941 --> 00:39:07,077 - I ain't got all day. - Please, let me go, 304 00:39:07,077 --> 00:39:09,446 I can stay in the van tonight, please. 305 00:39:10,447 --> 00:39:12,649 - You wanna stay in the van with me? 306 00:39:13,150 --> 00:39:15,352 You wanna stay in the van with me, boy? 307 00:39:19,723 --> 00:39:23,393 - Help, somebody! - Shut your mouth, boy. 308 00:39:23,894 --> 00:39:25,462 What'd I tell you earlier, 309 00:39:25,462 --> 00:39:27,664 ain't nobody gonna hear your screams out here, 310 00:39:27,664 --> 00:39:29,466 just me and the trees. 311 00:39:29,466 --> 00:39:32,102 Now get your tiny city boy ass in there. 312 00:39:32,102 --> 00:39:33,370 - I told you I have money, - Get your ass in there. 313 00:39:33,370 --> 00:39:34,538 I've got lots of money. 314 00:39:34,538 --> 00:39:35,806 (metal clanks) 315 00:39:35,806 --> 00:39:38,108 - Get your ass in there and shut your mouth up. 316 00:39:49,052 --> 00:39:50,120 - Oh, please. 317 00:39:53,123 --> 00:39:55,325 - Ain't nobody gonna help you out here. 318 00:40:01,331 --> 00:40:04,902 You better behave. - Please just let me go, 319 00:40:04,902 --> 00:40:06,270 I didn't do anything. - I'll show you what you get 320 00:40:06,403 --> 00:40:08,338 if you don't behave. 321 00:40:12,943 --> 00:40:15,345 You didn't do anything, you run me down, boy. 322 00:40:16,914 --> 00:40:20,083 You just run me down, you was about to leave me there, 323 00:40:20,083 --> 00:40:21,084 weren't you? 324 00:40:22,219 --> 00:40:24,454 I ain't good enough for you city folk? 325 00:40:24,454 --> 00:40:26,156 - Leave me alone. - Huh? 326 00:40:26,156 --> 00:40:27,357 - Leave me alone. - Is that it, 327 00:40:27,357 --> 00:40:28,725 I ain't good enough for you city folk? 328 00:40:28,725 --> 00:40:31,428 - Oh god, oh god! - I ain't good for you? 329 00:40:31,428 --> 00:40:33,864 - Please, I'll be good, I'll be good. 330 00:40:33,864 --> 00:40:35,599 - You better be good. 331 00:40:35,732 --> 00:40:37,234 I'll be right back, I'll be right back. 332 00:40:39,169 --> 00:40:41,371 You sit there, don't go nowhere. 333 00:40:51,048 --> 00:40:54,318 - Oh god, please don't do that, will you? 334 00:40:54,318 --> 00:40:55,252 Please- - I didn't think 335 00:40:55,252 --> 00:40:57,187 you wanted to be alone for the night. 336 00:40:57,187 --> 00:40:59,623 - No, please, please, please. 337 00:40:59,623 --> 00:41:02,059 Oh god, no, please, oh god! 338 00:41:02,192 --> 00:41:03,760 (man cries) 339 00:41:03,760 --> 00:41:05,195 - Sleep tight, city boy. 340 00:41:06,897 --> 00:41:09,199 (man cries) 341 00:41:10,701 --> 00:41:12,769 - Oh god, please. 342 00:41:30,220 --> 00:41:33,523 (metal clanks) 343 00:41:33,523 --> 00:41:34,358 - Wake up. 344 00:41:38,495 --> 00:41:40,297 Come on, wake up. 345 00:41:40,297 --> 00:41:42,933 (metal clanks) 346 00:41:51,541 --> 00:41:52,943 Bath time. 347 00:41:52,943 --> 00:41:54,511 - What? 348 00:41:54,511 --> 00:41:56,179 (man hollers) 349 00:41:56,179 --> 00:41:57,881 - Oh shit, oh god. 350 00:42:01,251 --> 00:42:02,119 Bitch! 351 00:42:06,123 --> 00:42:07,624 Oh Jesus. 352 00:42:18,702 --> 00:42:20,971 - I got some food for you again. 353 00:42:22,472 --> 00:42:24,641 That leftover possum from last night. 354 00:42:27,411 --> 00:42:29,546 It's probably not gonna be as good as it was 355 00:42:31,548 --> 00:42:33,583 but what are you gonna do? 356 00:42:34,985 --> 00:42:37,654 All right, let me just get it ready for you. 357 00:42:40,090 --> 00:42:42,292 Should be nice and tasty right about now. 358 00:42:43,493 --> 00:42:46,229 (phone rings) Oh yeah, you're gonna like this boy. 359 00:42:46,229 --> 00:42:48,999 (dramatic music) 360 00:42:55,739 --> 00:42:57,374 What you doing? 361 00:42:58,442 --> 00:43:01,611 (dramatic music) 362 00:43:01,611 --> 00:43:04,114 (phone rings) 363 00:43:17,194 --> 00:43:19,696 (phone dials) 364 00:43:21,131 --> 00:43:24,334 - [Woman on phone] Donald, Donald, hello, Donald? 365 00:43:24,334 --> 00:43:26,470 - Honey, honey, help me, help me, 366 00:43:26,470 --> 00:43:28,205 this crazy woman's got me honey! 367 00:43:29,473 --> 00:43:30,774 Oh god. 368 00:43:30,907 --> 00:43:31,975 (man grunts) 369 00:43:31,975 --> 00:43:33,710 (woman hollers) 370 00:43:34,144 --> 00:43:36,913 (dramatic music) 371 00:43:50,627 --> 00:43:53,130 (man hollers) 372 00:44:10,680 --> 00:44:13,083 (slow music) 373 00:44:49,986 --> 00:44:52,689 - I gotta go get us some more firewood. 374 00:44:53,557 --> 00:44:55,859 You stay put now you hear, 375 00:44:55,859 --> 00:44:58,061 or I'll take another bite out of you. 376 00:44:58,061 --> 00:45:00,864 (dramatic music) 377 00:45:34,164 --> 00:45:37,667 - Shh, it's all right, sugar, it's all right sugar, 378 00:45:37,667 --> 00:45:39,269 I'm gonna get you out of here, all right. 379 00:45:39,269 --> 00:45:41,605 - (man mumbles) - I'm gonna get you out of here. 380 00:45:42,239 --> 00:45:43,473 Who did this to you honey? 381 00:45:43,473 --> 00:45:45,175 What's the matter baby? 382 00:45:45,175 --> 00:45:46,042 (man mumbles) 383 00:45:46,042 --> 00:45:46,977 What's the matter? 384 00:45:46,977 --> 00:45:49,045 Oh you poor thing, oh you poor thing. 385 00:45:49,045 --> 00:45:49,913 (man mumbles) 386 00:45:49,913 --> 00:45:51,481 What? 387 00:45:51,481 --> 00:45:53,350 What's the matter sugar? 388 00:45:53,350 --> 00:45:54,184 (man mumbles) 389 00:45:54,184 --> 00:45:55,252 What, what's the matter? 390 00:45:55,252 --> 00:45:56,920 - Look behind you, behind you! (woman screams) 391 00:45:56,920 --> 00:45:58,788 (man hollers) 392 00:45:58,788 --> 00:46:00,790 (woman hollers) (man hollers) 393 00:46:00,790 --> 00:46:02,292 (eerie music) 394 00:46:02,292 --> 00:46:04,127 Oh no, oh god, no, no! 395 00:46:10,433 --> 00:46:13,703 Oh god, Jesus, god. 396 00:46:15,572 --> 00:46:17,007 Oh god no! 397 00:46:18,642 --> 00:46:20,310 Oh god shit. 398 00:46:22,212 --> 00:46:24,014 Oh god no! 399 00:46:24,648 --> 00:46:27,150 (eerie music) 400 00:46:39,095 --> 00:46:42,299 - Nice to have you finally quiet for once. 401 00:46:42,299 --> 00:46:43,967 All that damn whimpering was starting to get 402 00:46:43,967 --> 00:46:45,101 on my damn nerves. 403 00:46:51,975 --> 00:46:53,677 Time to cook dinner. 404 00:47:00,483 --> 00:47:02,919 I did it for the both of us you know. 405 00:47:03,186 --> 00:47:05,922 - No, wait. 406 00:47:07,691 --> 00:47:09,993 - She was gonna try to take you away from me. 407 00:47:10,827 --> 00:47:12,929 I could see it in her eyes. 408 00:47:16,633 --> 00:47:18,935 (man moans) 409 00:47:23,707 --> 00:47:25,275 - Oh my god. 410 00:47:25,275 --> 00:47:27,277 - Want some? - No, no, no, no! 411 00:47:27,277 --> 00:47:28,278 - Want some? - No, no, no, no, no, 412 00:47:28,278 --> 00:47:31,514 no no! - It's tasty. 413 00:47:31,514 --> 00:47:34,284 - I don't want any thank you. 414 00:47:34,284 --> 00:47:35,852 - Not bad for a whore. 415 00:47:37,153 --> 00:47:40,390 Damn fire keeps burning down on me. 416 00:47:53,303 --> 00:47:54,804 - What are you doing? 417 00:47:54,804 --> 00:47:55,672 (dramatic music) 418 00:47:55,672 --> 00:47:56,973 What are you doing? 419 00:47:56,973 --> 00:47:58,308 - I's wanting me some loving, boy. 420 00:47:58,308 --> 00:48:01,478 - No, god, no more, oh Jesus, oh god, no more! 421 00:48:01,478 --> 00:48:02,812 Oh Jesus. 422 00:48:05,115 --> 00:48:06,416 Oh no, no more. 423 00:48:07,550 --> 00:48:10,253 (dramatic music) 424 00:48:18,061 --> 00:48:19,562 Oh please, please. 425 00:48:28,838 --> 00:48:31,941 Please, please, please, stop. 426 00:48:31,941 --> 00:48:34,944 Please, please stop, please, please! 427 00:48:39,516 --> 00:48:42,352 Jesus, no, no more, no more. 428 00:48:42,352 --> 00:48:44,354 - I want my loving boy. 429 00:48:44,354 --> 00:48:46,156 I want my loving! 430 00:48:46,156 --> 00:48:48,925 (dramatic music) 431 00:49:08,311 --> 00:49:10,747 (man grunts) 432 00:49:12,682 --> 00:49:15,185 (woman cries) 433 00:49:26,062 --> 00:49:28,565 (eerie music) 434 00:49:31,968 --> 00:49:34,404 (wolves howl) 435 00:50:13,610 --> 00:50:16,312 (dramatic music) 436 00:51:32,455 --> 00:51:35,191 (dramatic music) 437 00:52:12,929 --> 00:52:17,934 (man hollers) (woman laughs) 438 00:52:19,369 --> 00:52:21,871 (eerie music) 439 00:52:28,177 --> 00:52:30,647 (birds call) 440 00:53:26,736 --> 00:53:29,238 (eerie music) 441 00:54:10,680 --> 00:54:13,416 (water splashes) 442 00:54:20,123 --> 00:54:22,925 (man coughs) 443 00:54:25,128 --> 00:54:27,797 (insects swarm) 444 00:54:40,209 --> 00:54:42,578 (man coughs) 445 00:54:53,890 --> 00:54:57,527 (man gasps) (eerie music) 446 00:54:57,527 --> 00:54:59,095 - Oh my god. 447 00:54:59,896 --> 00:55:02,465 - You think you can get away from me son? 448 00:55:03,533 --> 00:55:05,968 Ain't no place to hide in these woods. 449 00:55:07,470 --> 00:55:08,805 I'll hunt you down. 450 00:55:09,906 --> 00:55:11,908 (man hollers) 451 00:55:11,908 --> 00:55:12,842 - Oh Jesus! 452 00:55:14,677 --> 00:55:16,746 (suspenseful music) 453 00:55:16,746 --> 00:55:18,915 - Where do you think you're going boy? 454 00:55:20,416 --> 00:55:23,419 (suspenseful music) 455 00:55:29,926 --> 00:55:32,862 Don't go down there boy, that's the deep end, 456 00:55:34,130 --> 00:55:35,865 no that's the deep end boy. 457 00:55:35,865 --> 00:55:39,435 - Come on, you're going with me, you're going in. 458 00:55:40,870 --> 00:55:43,773 - I can't swim, I can't swim! 459 00:55:44,941 --> 00:55:47,877 No, no, that's the deep end. 460 00:55:47,877 --> 00:55:54,884 No, no, I can't, no, no, no, no! 461 00:55:54,884 --> 00:55:57,386 (woman gasps) 462 00:56:13,169 --> 00:56:15,671 (woman gasps) 463 00:56:22,612 --> 00:56:25,615 (suspenseful music) 464 00:56:58,848 --> 00:57:00,783 (eerie music) 465 00:57:00,783 --> 00:57:01,784 - Oh god. 466 00:57:02,952 --> 00:57:05,288 (man gasps) 467 00:57:10,092 --> 00:57:12,595 (eerie music) 468 00:57:24,373 --> 00:57:27,810 - Mr. Jenkins, I'm terribly sorry for the ordeal 469 00:57:27,944 --> 00:57:28,978 that you went through. 470 00:57:29,378 --> 00:57:31,681 - But what are you trying to tell me? 471 00:57:31,681 --> 00:57:36,319 - If you would just calm down, you gotta calm down. 472 00:57:36,886 --> 00:57:39,989 - Calm down, listen, you haven't got a clue 473 00:57:40,122 --> 00:57:42,058 as to what I went through the last few days. 474 00:57:42,058 --> 00:57:47,263 - I know sir, but we didn't find a deformed crazed woman 475 00:57:47,263 --> 00:57:52,501 or a chopped up hooker or even a damn van, all right. 476 00:57:52,501 --> 00:57:56,472 Now, I'm terribly sorry, we dragged the stream, 477 00:57:56,472 --> 00:57:58,908 I even sent out a search party. 478 00:57:59,475 --> 00:58:02,144 There's not just much more that I can do, all right. 479 00:58:03,412 --> 00:58:07,416 - She's out there watching us. 480 00:58:07,416 --> 00:58:08,651 (eerie music) 481 00:58:08,651 --> 00:58:11,787 - Okay, I think maybe we should go now okay? 482 00:58:11,787 --> 00:58:15,858 I'll take you back to the hospital, okay, Mr. Jenkins? 483 00:58:15,858 --> 00:58:18,361 Yeah, I think it's best we should just go now. 484 00:58:18,728 --> 00:58:19,595 Come on. 485 00:58:21,097 --> 00:58:23,599 (eerie music) 486 00:58:49,959 --> 00:58:53,262 - Why good afternoon, sir, my name is Detective Lawson. 487 00:58:53,262 --> 00:58:56,265 I'm in the area investigating the disappearance 488 00:58:56,265 --> 00:58:58,200 of a local prostitute. 489 00:58:58,200 --> 00:59:01,470 We have good reason to believe she may have been murdered. 490 00:59:01,470 --> 00:59:04,573 - If you ask me they could line up all those prostitutes, 491 00:59:04,707 --> 00:59:07,209 shoot them one by one, all they're doing is filthing up 492 00:59:07,209 --> 00:59:08,544 our streets. 493 00:59:08,677 --> 00:59:11,981 - Well, do you mind if I ask you a few questions? 494 00:59:11,981 --> 00:59:13,916 - Yeah, I mind. 495 00:59:13,916 --> 00:59:16,585 - Listen, sir, my mama worked long and hard to get me on 496 00:59:16,719 --> 00:59:19,488 out of that there trailer park to where I am today, 497 00:59:19,488 --> 00:59:22,224 do you mind just cooperating? 498 00:59:22,224 --> 00:59:24,160 - I ain't answering any of your questions, 499 00:59:24,160 --> 00:59:25,861 now get the hell off my property! 500 00:59:26,562 --> 00:59:30,066 - I guess that is all I really do need to know then 501 00:59:30,199 --> 00:59:33,102 there mister, what was your name again? 502 00:59:33,102 --> 00:59:35,237 - I ain't told you my name. 503 00:59:35,371 --> 00:59:38,240 Now get out of here before I go get my shotgun! 504 00:59:38,674 --> 00:59:41,177 - Really, there's no need for that. 505 00:59:42,244 --> 00:59:44,180 Why don't I just leave you my card 506 00:59:44,313 --> 00:59:47,249 and if you can think of anything that could help us out, 507 00:59:47,249 --> 00:59:49,018 maybe you could give me a call. 508 01:00:01,197 --> 01:00:03,699 - I know that man's up to something. 509 01:00:16,479 --> 01:00:18,147 Trying to turn your life around, 510 01:00:18,147 --> 01:00:20,716 do something good for society and you still get treated 511 01:00:20,850 --> 01:00:22,551 like a piece of shit. 512 01:00:23,219 --> 01:00:25,654 I don't know who these people think they are. 513 01:00:27,923 --> 01:00:31,160 Why, he can just kiss my sweet ass. 514 01:00:31,160 --> 01:00:35,231 Huh, now this is looking a little suspicious. 515 01:00:53,883 --> 01:00:56,385 (eerie music) 516 01:01:06,395 --> 01:01:09,698 Huh, there's gotta be something else around here. 517 01:01:21,343 --> 01:01:24,213 Well, well, what do we have here? 518 01:01:26,115 --> 01:01:28,918 Well, well, I forgot my sample bag. 519 01:01:29,285 --> 01:01:32,421 I guess I'll just have to carry this on back to the lab 520 01:01:32,555 --> 01:01:33,923 the way it is. 521 01:01:57,146 --> 01:02:02,585 Ha, well what do we have here? 522 01:02:04,320 --> 01:02:07,089 This is one mighty fine piece of evidence. 523 01:02:13,229 --> 01:02:15,097 Rather charming also. 524 01:02:17,533 --> 01:02:20,269 I think I have everything that I need right now. 525 01:02:22,771 --> 01:02:25,407 One last thing, I think I'd better get another 526 01:02:25,541 --> 01:02:27,042 backup blood sample 527 01:02:27,042 --> 01:02:28,911 just in case I lose this one. 528 01:02:30,112 --> 01:02:31,747 Here's a nice piece. 529 01:02:35,184 --> 01:02:37,920 (dramatic music) 530 01:02:42,691 --> 01:02:45,361 (woman hollers) 531 01:02:46,262 --> 01:02:49,365 (woman screams) 532 01:02:49,365 --> 01:02:52,268 - [Man] You're snooping too much girl, I can't have that. 533 01:02:59,708 --> 01:03:02,444 - You ain't never gonna get away with this. 534 01:03:03,012 --> 01:03:05,648 People are looking for me, they'll be here real soon. 535 01:03:05,948 --> 01:03:08,817 I'm a police officer, get your hands off me! 536 01:03:08,817 --> 01:03:10,085 Get your hands off me! - Ain't nobody 537 01:03:10,085 --> 01:03:12,288 gonna find you out here. 538 01:03:12,421 --> 01:03:15,157 And nobody's gonna hear you scream. 539 01:03:16,292 --> 01:03:19,395 My little girl's out here and she's hungry. 540 01:03:20,029 --> 01:03:23,966 And you better hope that the wild animals find you 541 01:03:24,166 --> 01:03:25,901 before Marcy does. 542 01:03:27,336 --> 01:03:29,171 - I'll never escape my roots. 543 01:03:31,040 --> 01:03:32,975 Goddamn, get me out of here. 544 01:03:32,975 --> 01:03:35,110 How the hell did I get in this mess? 545 01:03:35,110 --> 01:03:38,314 I am a classy woman, I tell you, I am a classy woman! 546 01:03:41,850 --> 01:03:44,353 (eerie music) 547 01:03:46,989 --> 01:03:49,925 (woman cries) 548 01:03:49,925 --> 01:03:53,128 Damn, what the hell's that! 549 01:03:53,128 --> 01:03:55,631 Oh, man, what an ugly dang woman. 550 01:03:59,635 --> 01:04:02,338 (woman screams) 551 01:04:02,705 --> 01:04:05,074 Oh god, get away. 552 01:04:05,074 --> 01:04:07,876 (woman screams) 553 01:04:07,876 --> 01:04:10,379 (eerie music) 554 01:04:36,472 --> 01:04:38,974 (eerie music) 555 01:05:22,084 --> 01:05:24,853 (dramatic music) 555 01:05:25,305 --> 01:06:25,230