1 00:00:00,540 --> 00:00:04,520 UT 2 00:00:08,900 --> 00:00:11,280 Lustige Musik 3 00:00:15,940 --> 00:00:17,920 Rattern 4 00:00:22,340 --> 00:00:25,000 Hallo! Schön, euch zu sehen. 5 00:00:25,500 --> 00:00:27,080 Untertitelfarben: 6 00:00:27,700 --> 00:00:29,760 Bruno Taschenbier 7 00:00:30,660 --> 00:00:32,840 Das Sams 8 00:00:34,000 --> 00:00:40,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 9 00:00:41,100 --> 00:00:43,280 Mara Taschenbier 10 00:00:53,220 --> 00:00:55,320 Anton Mon 11 00:01:01,140 --> 00:01:04,080 Beiß- und Kaugeräusche 12 00:01:04,820 --> 00:01:06,800 (genüsslich) Mmh. 13 00:01:08,420 --> 00:01:09,880 Oh! 14 00:01:15,940 --> 00:01:17,920 Klackern 15 00:01:28,220 --> 00:01:30,200 Gummiartiges Geräusch 16 00:01:35,420 --> 00:01:37,400 Klacken 17 00:01:37,900 --> 00:01:39,840 Musik verklingt. 18 00:01:40,660 --> 00:01:42,640 Sams seufzt zufrieden. 19 00:01:45,020 --> 00:01:47,000 Unverständliches Murmeln 20 00:01:48,740 --> 00:01:50,720 Gläsernes Klingeln 21 00:01:52,180 --> 00:01:56,560 Liebe Freunde, ich freue mich, dass meine Frau Mara und ich 22 00:01:57,060 --> 00:01:59,920 euch alle zu diesem kleinen Picknick begrüßen dürfen. 23 00:02:00,420 --> 00:02:01,800 Besonders unsere Nachbarn 24 00:02:02,300 --> 00:02:05,080 und Freunde Anton Mon und seine Frau Annemarie. 25 00:02:06,780 --> 00:02:10,720 Aus Australien soll ich euch Grüße von unserem Sohn Martin bestellen. 26 00:02:11,220 --> 00:02:13,720 Und ja, heute gibt es zwei Gründe zu feiern. 27 00:02:14,220 --> 00:02:16,280 Zwei? Wieso zwei? (kichernd) Ja... 28 00:02:16,820 --> 00:02:18,600 Erzähl du doch den ersten. 29 00:02:19,780 --> 00:02:21,920 Liebes Sams. Schmatzen 30 00:02:22,420 --> 00:02:25,680 Bitte hör jetzt auf zu essen, denn jetzt ist von dir die Rede. 31 00:02:26,180 --> 00:02:28,040 Weißt du, wie lang du schon bei uns bist? 32 00:02:28,540 --> 00:02:31,080 Keine Ahnung. Weißt du es? Ja, ich weiß es. 33 00:02:31,580 --> 00:02:33,680 Genauestens genau, wenn nicht sogar exakt. 34 00:02:34,180 --> 00:02:35,600 Wind rauscht. 35 00:02:36,100 --> 00:02:39,960 Zehn Jahre bist du jetzt hier. Bei Mama und Papa Taschenbier. 36 00:02:40,460 --> 00:02:42,320 Gelächter und Klatschen 37 00:02:43,180 --> 00:02:46,240 Den zweiten Grund zum Feiern will ich euch erklären. 38 00:02:46,740 --> 00:02:49,440 Unsere Haus-Renovierung verschlingt viel Geld, 39 00:02:49,940 --> 00:02:53,040 wie ihr wisst. Das Dach hat mehr gekostet als veranschlagt. 40 00:02:53,540 --> 00:02:56,240 Jetzt ist die Fassade dran. Nicht, dass ich den Kauf 41 00:02:56,740 --> 00:02:59,880 dieses doch recht baufälligen Gemäuers bedaure. 42 00:03:00,380 --> 00:03:03,000 Aber ich muss mich auf die neuen Umstände einstellen. 43 00:03:03,500 --> 00:03:05,160 (Frau Mon) Mach doch was, Bärchen! 44 00:03:05,660 --> 00:03:07,840 Ja, das tu ich ja, Täubchen. Ja, das tue ich. 45 00:03:08,340 --> 00:03:10,880 Seit langer Zeit trage ich mich mit dem Gedanken... 46 00:03:11,380 --> 00:03:13,880 Es gab gute Gründe, die dagegen sprechen... 47 00:03:14,380 --> 00:03:17,720 Aber irgendwann muss man der Wahrheit ins Gesicht schauen... 48 00:03:18,220 --> 00:03:19,680 ...und ... na ja... 49 00:03:20,180 --> 00:03:22,240 ...und Köpfe mit Nägeln machen. Mhm. 50 00:03:23,540 --> 00:03:25,240 Sie schreit. 51 00:03:25,740 --> 00:03:27,160 Ich hasse Picknicks! 52 00:03:27,660 --> 00:03:30,000 Das schlimme Wetter wird gleich vorbei sein. 53 00:03:30,500 --> 00:03:34,480 Willst du diskutieren und den Tag versauen? Nein, das willst du nicht! 54 00:03:34,980 --> 00:03:36,920 Aber Täubchen. 55 00:03:37,460 --> 00:03:40,480 Sie quiekt. Mein Täubchen. 56 00:03:48,940 --> 00:03:51,520 Liebe Freunde, ja dann äh... Sie quietscht. 57 00:03:52,340 --> 00:03:54,320 Sie schreit. Äh. 58 00:03:55,980 --> 00:03:57,960 Heitere Musik 59 00:04:00,540 --> 00:04:02,720 Wenn Knackwürstchen am Boden liegen, 60 00:04:03,220 --> 00:04:05,080 sind die Würstchen leicht zu kriegen. 61 00:04:05,580 --> 00:04:06,960 Unsere schöne Feier! 62 00:04:08,900 --> 00:04:11,240 Hättest du auf den Wetterbericht gehört! 63 00:04:11,740 --> 00:04:15,120 Ach, Wetterbericht. Unsere Feier ist schön. Passt mal auf. 64 00:04:15,620 --> 00:04:17,600 Ich wünsche... Vorsicht, Papa! 65 00:04:18,100 --> 00:04:20,440 Das ist der letzte Wunschpunkt. Das ist mir egal. 66 00:04:20,940 --> 00:04:22,600 Ich wünsche, dass es so ist wie vorher 67 00:04:23,100 --> 00:04:25,080 und unsere Feier ungestört weitergeht. 68 00:04:27,460 --> 00:04:29,440 Helles Klingeln 69 00:04:29,940 --> 00:04:31,760 Unverständliches Gemurmel 70 00:04:33,140 --> 00:04:35,120 Gläsernes Klingeln Haha! 71 00:04:35,700 --> 00:04:37,880 Nach dieser amüsanten Unterbrechung 72 00:04:38,380 --> 00:04:40,200 möchte ich euch sagen, was zu sagen ist. 73 00:04:40,700 --> 00:04:42,160 Ich habe mich entschlossen ... 74 00:04:45,060 --> 00:04:47,720 ... bei Oberstein zu kündigen. 75 00:04:48,220 --> 00:04:51,280 Ich mache mich mit meiner neuen Erfindung selbstständig. 76 00:04:51,980 --> 00:04:53,840 Ist das eine Überraschung? 77 00:04:54,340 --> 00:04:56,920 (lachend) Ja, das ist es. Applaus 78 00:04:58,860 --> 00:05:00,480 Ja. Und noch was. 79 00:05:00,980 --> 00:05:03,480 Das Büfett ist eröffnet. Zustimmende Laute 80 00:05:04,860 --> 00:05:07,320 Heitere Musik 81 00:05:16,140 --> 00:05:18,600 Hupen 82 00:05:20,140 --> 00:05:22,160 Hallo, Herr Nachbar! 83 00:05:24,580 --> 00:05:26,560 Tierlaute (Mann) Aussteigen. 84 00:05:27,060 --> 00:05:28,480 Na, komm. 85 00:05:32,740 --> 00:05:34,720 So, raus mit dir. Papagei krächzt. 86 00:05:35,220 --> 00:05:36,960 Ja. Grunzen 87 00:05:38,700 --> 00:05:41,320 Einen schönen Einzug, Annemarie. Danke. 88 00:05:42,580 --> 00:05:44,560 Heitere Musik 89 00:05:46,620 --> 00:05:48,520 Tierlaute 90 00:05:49,020 --> 00:05:52,040 Der südamerikanische Weißbär verträgt keine Sonne. 91 00:05:52,540 --> 00:05:54,600 Den also bitte an die Nordwand. 92 00:05:55,100 --> 00:05:57,440 Der Procyon lotor, der Waschbär, 93 00:05:57,940 --> 00:05:59,720 der liebt die Sonne. Ja, die liebt er. 94 00:06:00,340 --> 00:06:02,960 Den ... da ans Fenster. 95 00:06:03,460 --> 00:06:04,800 So. 96 00:06:06,780 --> 00:06:09,560 (Frau Mon) Die Tiere kommen in den Garten! 97 00:06:10,060 --> 00:06:13,120 Annemarie, Täubchen, aber doch nicht der Procyon lotor. 98 00:06:13,620 --> 00:06:17,320 Den hätte ich gerne im Wohnbereich. Gerade der Procyon lotor, Bärchen. 99 00:06:17,820 --> 00:06:19,600 Gerade der! 100 00:06:23,820 --> 00:06:26,440 Hast du dir das gut überlegt mit der Kündigung? 101 00:06:27,220 --> 00:06:29,000 Pass mal auf. 102 00:06:30,100 --> 00:06:32,160 Leises Surren Na? 103 00:06:33,580 --> 00:06:35,880 Volle Kraft voraus! Klingeln 104 00:06:36,340 --> 00:06:37,920 Getriebe wird gestartet. 105 00:06:39,780 --> 00:06:42,760 Die Maschine stampft, rattert und klingelt. 106 00:06:49,780 --> 00:06:52,280 Hohes Surren, tiefes Rumpeln 107 00:06:54,140 --> 00:06:56,120 Glöckchen 108 00:06:56,620 --> 00:06:58,280 Sams gluckst. 109 00:06:59,420 --> 00:07:01,400 Oh. Sams lacht. 110 00:07:02,900 --> 00:07:04,880 Hm? Herr Mon lacht. 111 00:07:05,380 --> 00:07:07,760 Toll, Papa! Der ist für dich. 112 00:07:08,540 --> 00:07:11,760 (stotternd) Ist sie großartig, diese Maschine? 113 00:07:12,260 --> 00:07:15,600 (lachend) Ja, das ist sie. Das Ergebnis von 20 Jahren Praxis. 114 00:07:16,100 --> 00:07:18,320 Die erste existierende vollautomatische 115 00:07:18,820 --> 00:07:21,600 Regenschirmproduktionsmaschine auf der ganzen Welt. 116 00:07:22,100 --> 00:07:24,200 Bisher kann sie nur Kinderschirme. Aber... 117 00:07:24,700 --> 00:07:26,200 Das ist nur eine Frage von Tagen. 118 00:07:26,700 --> 00:07:29,720 Aber du kannst deine Firma nicht in diesem Speicher... 119 00:07:30,220 --> 00:07:31,880 Nein, das kannst du nicht. 120 00:07:32,820 --> 00:07:35,120 Über die Frage habe ich nie nachgedacht. 121 00:07:35,620 --> 00:07:37,200 Ich äh ... wüsste da was. 122 00:07:38,300 --> 00:07:40,280 Kirchenglocke ertönt. 123 00:07:41,860 --> 00:07:44,080 Anton, war das nicht euer Hundesalon? 124 00:07:44,580 --> 00:07:46,280 Ja. Steht er deswegen leer? 125 00:07:46,780 --> 00:07:48,560 (lachend) Ja, das steht er. 126 00:07:50,140 --> 00:07:52,920 Da ... Nein, da steht deine Maschine. 127 00:07:53,420 --> 00:07:55,600 Und hier ist die Auslage für die Schirme. 128 00:07:56,100 --> 00:07:58,400 Und da ... wäre die Kasse. 129 00:07:59,900 --> 00:08:01,760 Ja, ich weiß nicht. 130 00:08:02,700 --> 00:08:05,360 Ich will nicht gleich so viel investieren. 131 00:08:05,860 --> 00:08:07,560 Ein eigener Laden, Bruno. 132 00:08:09,300 --> 00:08:11,560 Das war doch immer dein Traum. 133 00:08:12,940 --> 00:08:15,000 Tatsächlich? 134 00:08:16,740 --> 00:08:20,080 Und ich darf an der Kasse stehen? Darfst du. 135 00:08:21,460 --> 00:08:23,160 Heißt das ... 136 00:08:23,660 --> 00:08:25,320 ... du sagst Ja? Ja, das heißt es. 137 00:08:26,100 --> 00:08:28,880 Es seufzt zufrieden. 138 00:08:32,980 --> 00:08:36,000 So. Du bist jetzt Herr Oberstein. 139 00:08:36,820 --> 00:08:38,880 (empört) Nein! Ich bin das Sams. 140 00:08:39,380 --> 00:08:41,400 Du sollst ja Herrn Oberstein nur spielen. 141 00:08:41,900 --> 00:08:44,400 Ich muss Kündigen üben. Aha, wir spielen kündigen. 142 00:08:44,900 --> 00:08:46,240 Ich bin Oberstein. Ich bin ich. 143 00:08:46,740 --> 00:08:49,040 (mit tiefer Stimme) Ah, Herr Taschenbier. 144 00:08:49,540 --> 00:08:51,280 (kichernd) Ja. 145 00:08:51,780 --> 00:08:54,440 Was kann ich für Sie tun? Ja, Herr Oberstein. 146 00:08:54,940 --> 00:08:57,160 Ich müsste da was mit Ihnen besprechen. 147 00:08:57,900 --> 00:09:00,520 Ich wollte nämlich... Sehr ungünstig. 148 00:09:01,060 --> 00:09:03,840 Im Moment habe ich überhaupt keine Zeit. 149 00:09:04,340 --> 00:09:06,320 (stotternd) Nein, so geht das nicht. 150 00:09:07,060 --> 00:09:09,560 Du musst schon Zeit haben. Na, hören Sie mal! 151 00:09:10,060 --> 00:09:11,640 Wie reden Sie denn mit mir? 152 00:09:12,140 --> 00:09:14,600 (brüllt) Seit wann duzen wir uns, Taschenbier? 153 00:09:16,980 --> 00:09:20,560 Gut. Herr Oberstein, es ist ... sehr wichtig. 154 00:09:21,700 --> 00:09:25,160 Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn Sie etwas Zeit hätten. 155 00:09:25,940 --> 00:09:27,920 (verächtlich) Schleimer. 156 00:09:31,780 --> 00:09:33,560 Ich gebe Ihnen zwei Minuten. 157 00:09:34,620 --> 00:09:37,640 Herr Oberstein, 20 Jahre sind eine lange Zeit. 158 00:09:38,140 --> 00:09:41,280 Ich habe mir den Entschluss nicht leicht gemacht. 159 00:09:41,820 --> 00:09:43,200 Uhr tickt. 160 00:09:43,700 --> 00:09:46,280 Ich dachte lange darüber nach. Eine Minute ist um. 161 00:09:47,980 --> 00:09:50,080 Es war immer mein Traum. Und... 162 00:09:50,580 --> 00:09:54,040 Mein Freund Mon kann den Laden... Mon? Komischer Name. 163 00:09:54,740 --> 00:09:57,280 Ist das der Erfinder des Mohnkuchens? 164 00:09:57,780 --> 00:10:00,200 Nein. Sams lacht mit tiefer Stimme. 165 00:10:01,340 --> 00:10:05,120 Zurück zu meinem Anliegen... Auf Wiedersehen, Herr Taschenbier. 166 00:10:05,620 --> 00:10:07,040 Zwei Minuten sind um. 167 00:10:07,540 --> 00:10:08,680 Ach. 168 00:10:09,180 --> 00:10:11,520 (mit normaler Stimme) Du hast nicht gekündigt! 169 00:10:12,500 --> 00:10:14,360 Jetzt bin ich du und du bist er. 170 00:10:21,740 --> 00:10:24,800 Klopf, klopf. Ah, der Herr Taschenbier. 171 00:10:25,300 --> 00:10:26,680 Er schreit. Poltern 172 00:10:27,180 --> 00:10:29,200 Uiuiuiuiui hui. Sams seufzt. 173 00:10:29,740 --> 00:10:31,200 Entschuldigung. 174 00:10:32,220 --> 00:10:33,840 (stottert) Was ... was ... 175 00:10:34,340 --> 00:10:36,440 Was gibt es? Guten Tag, Herr Oberstein. 176 00:10:36,940 --> 00:10:39,280 Hm? Ich habe eine gute Nachricht für Sie. 177 00:10:39,780 --> 00:10:41,280 Ab morgen sparen Sie mein Gehalt. 178 00:10:41,900 --> 00:10:45,560 Sie wollen auf den Lohn verzichten? Nein. Ich kündige. 179 00:10:46,100 --> 00:10:47,880 Aber... Kein Aber und Gelaber. 180 00:10:48,380 --> 00:10:51,560 Mein Entschluss steht. Da ist kein Rütteln und kein Schütteln. 181 00:10:52,060 --> 00:10:53,480 Haha! 182 00:10:53,980 --> 00:10:55,040 Tadaaa! 183 00:10:55,900 --> 00:10:57,680 Ach ... Also ... 184 00:10:58,580 --> 00:11:01,880 Ich kann das nicht so wie du. Natürlich, Papa. Du kannst das. 185 00:11:02,780 --> 00:11:04,560 Komm! Komm! 186 00:11:08,740 --> 00:11:12,080 Klopf, klopf. (tiefe Stimme) Herr Taschenbier. 187 00:11:12,580 --> 00:11:15,320 Ja. Herr Oberstein, nach reiflichen Überlegungen 188 00:11:15,820 --> 00:11:17,800 möchte ich Ihnen etwas sagen. 189 00:11:18,300 --> 00:11:20,400 Ohne Rütteln und Schütteln. Ganz fest. 190 00:11:20,900 --> 00:11:22,760 Hoher Glockenklang 191 00:11:23,260 --> 00:11:27,080 Ich möchte Sie höflich bitten, ob ich vielleicht kündigen dürfte. 192 00:11:30,140 --> 00:11:32,080 Sams? Sams! 193 00:11:33,260 --> 00:11:35,560 Wo bist du denn? War ich denn so schlecht? 194 00:11:36,140 --> 00:11:38,120 Harfenklänge 195 00:11:42,420 --> 00:11:43,880 Hä? 196 00:11:45,180 --> 00:11:46,640 Hä? 197 00:11:50,220 --> 00:11:52,200 Hohes Summen 198 00:11:52,700 --> 00:11:54,840 Oh. Hallo. 199 00:11:55,740 --> 00:11:57,200 Die Kollegen. 200 00:11:57,700 --> 00:12:00,440 Nett, dass ihr mich unaufgefordert zu euch geholt habt. 201 00:12:00,940 --> 00:12:02,640 Räuspern 202 00:12:03,140 --> 00:12:05,320 (überrascht) Oh! Das Übersams. 203 00:12:07,740 --> 00:12:10,000 Was verschafft mir die Ehre? 204 00:12:10,500 --> 00:12:13,720 Was sagt die Samsregel Nummer 418? 205 00:12:14,220 --> 00:12:16,200 Samsregel Nummer 418 sagt ganz klar 206 00:12:16,700 --> 00:12:18,600 und unmissverständlich, dass... 207 00:12:19,100 --> 00:12:22,120 Äh ... darf ich noch mal sehen? Missfallender Laut 208 00:12:22,620 --> 00:12:24,560 In dieses Buch sieht niemand außer mir. 209 00:12:25,060 --> 00:12:26,920 Samsregel Nummer 12. Ach. 210 00:12:28,020 --> 00:12:30,560 Wie konnte ich Regel Nummer 12 nur vergessen? 211 00:12:31,060 --> 00:12:32,920 Klackern 212 00:12:33,420 --> 00:12:38,200 Tür quietscht. Samsregel Nummer 418. 213 00:12:39,860 --> 00:12:43,120 Wenn ein Sams zehn Jahre, zehn Tage, 214 00:12:43,740 --> 00:12:46,600 zehn Stunden und zehn Minuten ... 215 00:12:47,140 --> 00:12:51,800 ... bei einem Menschen lebt, geschieht etwas sehr Besonderes. 216 00:12:53,540 --> 00:12:55,920 Ah ... interessant. 217 00:12:56,580 --> 00:12:59,760 Um Unheil abzuwenden, befehle ich dir daher, 218 00:13:00,260 --> 00:13:03,320 die Familie Taschenbier sofort zu verlassen. 219 00:13:03,820 --> 00:13:08,160 (nach Luft schnappend) Was für eine strohdumme Idee! 220 00:13:08,660 --> 00:13:11,920 Ich gehöre doch zur Familie Taschenbier! Seit zehn Jahren. 221 00:13:12,420 --> 00:13:14,040 Das ist ja das Problem. 222 00:13:16,100 --> 00:13:19,240 Ich erinnere mich an eine ganz andere Regel. 223 00:13:19,740 --> 00:13:23,120 Tatsächlich? Du erinnerst dich an eine Regel? 224 00:13:24,140 --> 00:13:26,520 Samsregel Nummer ... keine Ahnung: 225 00:13:27,020 --> 00:13:28,680 Wenn man mit dem Po wackelt, 226 00:13:31,020 --> 00:13:34,320 sich an die Nase fasst und an die Ohren ... 227 00:13:34,860 --> 00:13:38,280 und sagt dreimal Smas, das ist Sams rückwärts gesprochen... 228 00:13:38,780 --> 00:13:41,280 Nein! ...geht man dahin, wo man herkam. 229 00:13:41,780 --> 00:13:43,840 Wage es nicht! Smas. 230 00:13:44,780 --> 00:13:48,160 Smas. Smaaas! 231 00:13:49,740 --> 00:13:52,360 Auf Wiedersehen. Überraschte Laute 232 00:13:53,340 --> 00:13:55,320 Du willst es nicht anders! 233 00:13:55,940 --> 00:13:59,120 Entschuldigung. Ich habe da mal 'ne Frage. 234 00:13:59,620 --> 00:14:01,480 (Alle Samse) Nicht schon wieder! 235 00:14:01,980 --> 00:14:03,160 Bitte. Frag. 236 00:14:04,220 --> 00:14:08,240 Was ist denn dieses Besondere, was dann passiert? 237 00:14:09,540 --> 00:14:11,320 Dieser Taschenbier ... 238 00:14:11,820 --> 00:14:14,880 ... wird sich allmählich in ein Sams verwandeln. 239 00:14:15,380 --> 00:14:17,320 Erschrockene Laute Unaufhaltsam. 240 00:14:18,060 --> 00:14:20,200 Jeden Tag ein bisschen mehr. 241 00:14:21,300 --> 00:14:23,480 (alle, leise) Taschenbier wird Sams! 242 00:14:23,980 --> 00:14:25,480 Taschenbier wird Sams! 243 00:14:25,980 --> 00:14:27,440 Taschenbier wird Sams! 244 00:14:27,940 --> 00:14:29,400 (laut) Taschenbier wird Sams! 245 00:14:29,900 --> 00:14:32,440 Taschenbier wird Sams! Taschenbier wird Sams! 246 00:14:32,980 --> 00:14:35,160 Taschenbier wird Sams! Oberstein... 247 00:14:35,660 --> 00:14:38,120 Taschenbier wird Sams! Oberstein... 248 00:14:38,620 --> 00:14:41,200 (leise murmelnd) Oberstein, ich kündige. 249 00:14:41,700 --> 00:14:42,760 Oberstein... 250 00:14:44,340 --> 00:14:46,760 (laut) Herr Oberstein! Ich kündige! 251 00:14:47,340 --> 00:14:48,800 Ja. 252 00:14:49,900 --> 00:14:53,920 (Mann) Solche Krisen kennen alle. Die Kündigung habe ich nicht gehört. 253 00:14:54,420 --> 00:14:55,880 Das vergessen wir wieder. Ja. 254 00:14:56,380 --> 00:14:58,480 Schön, dass Sie bis zu Ihrer Pensionierung 255 00:14:58,980 --> 00:15:00,600 meinem Betrieb treu bleiben. Ja. 256 00:15:01,100 --> 00:15:03,280 In diesem Sinne... Hohes Glöckchenklingeln 257 00:15:06,340 --> 00:15:09,800 Aha! Oh! Fli, fla, flung. Ah! 258 00:15:10,300 --> 00:15:13,120 Schnick, Schnack, Schnuck? Sching, schang, schong. 259 00:15:13,620 --> 00:15:16,480 Schere schneidet Papier. Ah! Eins zu Null für mich. 260 00:15:16,980 --> 00:15:18,200 Noch ein Spiel? Nein, danke. 261 00:15:18,700 --> 00:15:22,240 Na gut. Das mit der Pensionierung, das will ich nicht gehört haben. 262 00:15:22,740 --> 00:15:25,280 Das vergessen wir wieder. Wir hatten uns geeinigt. 263 00:15:25,780 --> 00:15:27,240 Zum Einigen gehören zwei. 264 00:15:27,740 --> 00:15:29,400 Mit Einigkeit ist's jetzt vorbei. 265 00:15:29,900 --> 00:15:32,760 Ich kündige. Da gibt's kein Rütteln und kein Schütteln. 266 00:15:33,260 --> 00:15:34,520 (lachend) Und jetzt ... 267 00:15:35,020 --> 00:15:37,760 ... verrate ich Ihnen, warum ich kündige. 268 00:15:39,660 --> 00:15:41,360 Sie gestatten? 269 00:15:41,860 --> 00:15:43,720 (hohe Stimme, lachend) Ah! 270 00:15:44,220 --> 00:15:45,520 Hm? 271 00:15:46,020 --> 00:15:48,000 Heitere Musik 272 00:15:48,500 --> 00:15:51,680 Stift quietscht. Er murmelt vor sich hin. 273 00:15:55,940 --> 00:15:57,800 Taschenbier brummt. Hm? 274 00:15:58,300 --> 00:16:00,280 Ja. Ja, ja, ja, ja. 275 00:16:02,180 --> 00:16:04,760 Glucksendes Lachen Die RFM 1. 276 00:16:05,260 --> 00:16:06,720 Die erste vollautomatische 277 00:16:07,220 --> 00:16:09,480 Schirmfabrikationsmaschine des Universums. 278 00:16:10,300 --> 00:16:12,280 Tatsächlich? (triumphierend) Ja. 279 00:16:12,780 --> 00:16:15,200 Oben Stoff, Metall, Holz. Unten ... 280 00:16:15,700 --> 00:16:17,120 Pupsgeräusch ... Schirm! Ha! 281 00:16:17,620 --> 00:16:19,960 Und damit mache ich mich selbstständig ... 282 00:16:20,460 --> 00:16:22,040 ... und Ihnen Konkurrenz. 283 00:16:22,700 --> 00:16:25,920 Taschenbier! Konkurrenz? Das darf nicht wahr sein. 284 00:16:26,420 --> 00:16:29,640 (singt) Das darf sein. Das darf sein, Herr Oberstein. 285 00:16:30,140 --> 00:16:33,520 (lachend) Und jetzt werden Sie mir Geld geben, 286 00:16:34,020 --> 00:16:36,200 um meinen kleinen Betrieb zu finanzieren. 287 00:16:36,700 --> 00:16:38,560 Dann sind wir keine Konkurrenten mehr. 288 00:16:39,060 --> 00:16:40,680 Sondern ... Partner. 289 00:16:41,540 --> 00:16:43,560 Taschenbier lacht glucksend. 290 00:16:44,820 --> 00:16:48,000 Wann kann ich Ihre Maschine sehen? Oh ... sagen wir ... 291 00:16:48,500 --> 00:16:49,800 ... in einer Woche, 292 00:16:50,300 --> 00:16:52,360 einer Stunde ... und einer Minute. 293 00:16:53,300 --> 00:16:55,360 Aber bitte pünktlich. Mhm. 294 00:16:55,860 --> 00:16:58,040 Noch ein Spiel? Nein. 295 00:16:58,580 --> 00:17:01,640 Lustige Musik (singend) Ich bin ein Sams. 296 00:17:02,140 --> 00:17:04,080 Rrrr! (lacht) 297 00:17:07,300 --> 00:17:10,280 (singend) Ich bin ein Sams. Ich bin ein Sams. 298 00:17:10,780 --> 00:17:12,840 Er lacht glucksend. 299 00:17:13,340 --> 00:17:14,720 Ho-hop-pa! 300 00:17:15,220 --> 00:17:16,680 Hop, hop, hop! 301 00:17:17,420 --> 00:17:19,120 Nein! Au! 302 00:17:20,540 --> 00:17:22,520 Er stöhnt. 303 00:17:34,380 --> 00:17:36,360 Guten Tag. - (Frau) Guten Tag. 304 00:17:39,020 --> 00:17:40,800 Hallo, Leute! 305 00:17:41,700 --> 00:17:43,680 Spitzbübisches Lachen 306 00:17:46,340 --> 00:17:48,720 Liebe Fahrgäste, wir lassen jetzt mal ... 307 00:17:49,220 --> 00:17:50,640 ... die Kuh fliegen! 308 00:17:51,140 --> 00:17:53,280 (alte Frau) Sie sind neu auf der Linie, was? 309 00:17:53,780 --> 00:17:55,400 Ja, haha, und wie! 310 00:17:55,900 --> 00:17:57,320 Hey! 311 00:17:57,820 --> 00:17:59,280 He, hallo! 312 00:17:59,780 --> 00:18:01,680 Lustige Musik 313 00:18:06,260 --> 00:18:09,360 Endlich mal einer, der weiß, wo das Gaspedal ist! 314 00:18:10,540 --> 00:18:15,120 Ist das Gaspedal gedrückt, sind alte Damen hochbeglückt. 315 00:18:15,620 --> 00:18:17,000 Kupplung kracht. 316 00:18:19,900 --> 00:18:21,880 Flotte Musik 317 00:18:26,860 --> 00:18:28,000 Oh! Oh! 318 00:18:30,660 --> 00:18:33,360 Alle schreien. 319 00:18:37,740 --> 00:18:40,200 (lachend) Und weiter geht die wilde Fahrt. 320 00:18:40,700 --> 00:18:43,360 Sie ... Sie sind ein Künstler, junger Mann. 321 00:18:43,860 --> 00:18:45,160 Ein Künstler! 322 00:18:48,020 --> 00:18:50,000 Beide lachen. 323 00:18:56,220 --> 00:18:58,760 44. Knapp. - Richtig. 324 00:18:59,420 --> 00:19:01,400 Schreie aus dem Bus 325 00:19:04,140 --> 00:19:07,720 Der ist nicht fahrplanmäßig. - Hier fährt überhaupt kein Bus! 326 00:19:08,220 --> 00:19:10,000 Schon gar nicht auf zwei Rädern. 327 00:19:10,980 --> 00:19:12,960 Er lacht lautstark. 328 00:19:17,900 --> 00:19:20,560 Ho-hop! Reifenquietschen 329 00:19:21,060 --> 00:19:23,320 Ho, ho, ho, ho. Ha! 330 00:19:24,620 --> 00:19:26,600 Leute stöhnen. 331 00:19:31,260 --> 00:19:34,560 Mit Ihnen, da fahr ich öfter. Mit Vergnügen! 332 00:19:36,420 --> 00:19:38,760 (Frau) Mir ist schlecht. - Ihr Weicheier! 333 00:19:41,060 --> 00:19:43,920 Er singt vor sich hin. 334 00:19:52,380 --> 00:19:53,840 Oh. 335 00:19:54,820 --> 00:19:56,520 Ja! 336 00:20:10,100 --> 00:20:11,560 Ja! 337 00:20:14,020 --> 00:20:16,720 Er feuert sich selbst an. 338 00:20:25,540 --> 00:20:27,000 Ja! 339 00:20:30,980 --> 00:20:32,960 Er lacht schelmisch. 340 00:20:34,660 --> 00:20:36,840 Hm? Hoher Glockenklang, Blubbern 341 00:20:37,340 --> 00:20:38,920 Taschenbier stöhnt. 342 00:20:39,460 --> 00:20:42,400 Glöckchenklingeln Seit wann machst du Sport, Papa? 343 00:20:43,020 --> 00:20:44,800 Sport? Au! 344 00:20:48,700 --> 00:20:50,480 Wieso Sport? 345 00:20:50,980 --> 00:20:52,640 Tierlaute 346 00:20:54,620 --> 00:20:56,600 Mon ist außer Atem. 347 00:21:03,300 --> 00:21:07,000 Bärchen, hast du Verdauungsprobleme? Nicht ich, Täubchen. 348 00:21:07,500 --> 00:21:11,760 Nicht ich. Der Procyon lotor hat sich vor Schreck etwas eingekackt. 349 00:21:12,940 --> 00:21:16,320 Vor Schreck? Ja. Der Taschenbier ist meterhoch 350 00:21:16,820 --> 00:21:18,680 in seinen Garten gehüpft. 351 00:21:19,180 --> 00:21:22,240 Seit wann hüpft Taschenbier meterhoch? 352 00:21:27,860 --> 00:21:28,880 Au. 353 00:21:29,380 --> 00:21:32,200 Du hast ja richtige blaue Flecken. Was ist denn passiert? 354 00:21:32,700 --> 00:21:35,280 Ich muss irgendwie im Garten hingefallen sein. 355 00:21:36,340 --> 00:21:40,080 Vermutlich sogar auf den Kopf. Ich kann mich an nichts erinnern. 356 00:21:40,580 --> 00:21:43,480 Du bist über das Baukabel gesprungen. Sogar sehr elegant. 357 00:21:43,980 --> 00:21:47,000 Bis auf die Landung. Was redest du für einen Unsinn? 358 00:21:47,500 --> 00:21:48,640 Au! 359 00:21:54,180 --> 00:21:56,160 Helles Glöckchenklingeln 360 00:21:59,180 --> 00:22:01,880 Mensch, hab ich einen Hunger! 361 00:22:10,780 --> 00:22:12,240 Mmh! 362 00:22:18,620 --> 00:22:21,200 Ha! Schmatzen und Kauen 363 00:22:27,180 --> 00:22:29,480 Heitere Musik 364 00:23:03,460 --> 00:23:05,320 (brüllt) Sams! 365 00:23:08,420 --> 00:23:09,880 Sams! 366 00:23:10,380 --> 00:23:12,040 Er stöhnt. 367 00:23:13,700 --> 00:23:15,680 Sein Magen blubbert. 368 00:23:16,380 --> 00:23:18,560 (stöhnend) Mein Bauch. 369 00:23:28,820 --> 00:23:31,040 (empört) Ich war das nicht. Pft. 370 00:23:31,540 --> 00:23:33,080 Was ist denn passiert? 371 00:23:33,580 --> 00:23:36,320 Schau mal, was es angerichtet hat. 372 00:23:38,420 --> 00:23:40,400 Verneinender Laut 373 00:23:40,900 --> 00:23:43,680 Rede du mit dem Sams. Mich lügt es nur an. 374 00:23:45,300 --> 00:23:47,880 Ich bin wirklich enttäuscht von dir, Sams. 375 00:23:49,700 --> 00:23:52,920 Wirklich enttäuscht. (entrüstet) Ich war das nicht! 376 00:23:53,460 --> 00:23:55,840 Na, wer denn dann? Ich vielleicht? 377 00:23:57,140 --> 00:23:59,720 So eine ungerechte Ungerechtigkeit! 378 00:24:02,020 --> 00:24:04,080 So eine gemeine Gemeinheit! 379 00:24:06,700 --> 00:24:08,680 Es schnaubt wütend. 380 00:24:09,220 --> 00:24:12,040 (Übersams, in Gedanken) Wenn ein Sams zehn Jahre, 381 00:24:12,540 --> 00:24:16,680 zehn Stunden und zehn Minuten bei einem Menschen lebt, 382 00:24:17,180 --> 00:24:19,480 geschieht etwas sehr Besonderes. 383 00:24:20,700 --> 00:24:22,680 Leise Musik setzt ein. 384 00:24:23,580 --> 00:24:25,800 Samsregel 418. 385 00:24:29,580 --> 00:24:33,280 Kannst du mal bitte aufhören mit dieser blöden Samsregel 84? 386 00:24:33,780 --> 00:24:35,240 418! Ja und? 387 00:24:35,780 --> 00:24:38,600 Ich suche etwas sehr Besonderes. Nein. 388 00:24:39,260 --> 00:24:41,600 Helles Glöckchenklingeln 389 00:24:48,060 --> 00:24:51,120 Ich hab's geahnt! Du bist ein Sams! Ja. 390 00:24:51,660 --> 00:24:55,960 Das darf niemand wissen. Abgemacht? Samsgeheimnis Nummer äh ... 512. 391 00:24:56,460 --> 00:24:57,800 Mmh ... mmh... 392 00:24:58,300 --> 00:25:00,600 Nicht schlecht. Probier mal Mamas Zahnbürste. 393 00:25:02,340 --> 00:25:04,720 Mmh, die blauen sind eindeutig besser! 394 00:25:07,700 --> 00:25:09,680 Sams lacht geckernd. 395 00:25:17,020 --> 00:25:19,440 Endlich habe ich einen Spielkameraden. 396 00:25:19,940 --> 00:25:22,160 Taschenbier kichert. Und was machen wir jetzt? 397 00:25:23,060 --> 00:25:26,240 Was ist das, wenn ein Sams so ein Brennen im Bauch hat? 398 00:25:26,740 --> 00:25:29,120 Ein Jucken im Fuß und ein Kribbeln im Ohrläppchen? 399 00:25:29,660 --> 00:25:31,680 Hunger! Ich hab's gewusst! 400 00:25:32,180 --> 00:25:33,760 Beide lachen schelmisch. 401 00:25:40,500 --> 00:25:44,080 Ich sah nie so eine leere Leere. Wo so überhaupt nichts drin ist. 402 00:25:44,580 --> 00:25:46,200 Das reicht nicht mal für uns zwei. 403 00:25:46,700 --> 00:25:48,960 Und wir sind wirklich keine starken Esser. 404 00:25:50,140 --> 00:25:52,920 (singend) Ein kurzer Griff zum Telefon. 405 00:25:53,420 --> 00:25:56,160 Und gleich darauf kommt's Essen schon. 406 00:25:56,660 --> 00:25:58,240 Freizeichen 407 00:25:58,740 --> 00:26:00,400 Gelächter und Schmatzen 408 00:26:03,900 --> 00:26:06,080 Oh! Bist du der Mann mit den Würstchen? 409 00:26:06,660 --> 00:26:09,240 No, mit der Pizza con Wurstel. 410 00:26:09,740 --> 00:26:11,040 Wir wollen keine Conwurstel. 411 00:26:11,540 --> 00:26:13,880 Sondern Knackwurstel. Gelächter 412 00:26:15,620 --> 00:26:18,040 Her damit! Knackwurstel! Ich denke doch, 413 00:26:18,540 --> 00:26:20,240 ich habe hier mit Kennern zu tun. 414 00:26:20,740 --> 00:26:23,280 Das sind original italienische Salsiccia. 415 00:26:23,780 --> 00:26:25,280 Handverlesen, luftgetrocknet. 416 00:26:25,780 --> 00:26:28,160 Wir sind die einzige Pizzeria, die die Wurstel 417 00:26:28,660 --> 00:26:30,480 längs geteilt auf die Pizza legt. 418 00:26:31,300 --> 00:26:33,320 Das erhöht das Aroma. 419 00:26:33,820 --> 00:26:35,440 Ich esse die Wurstel, du die Pizza. 420 00:26:35,940 --> 00:26:36,680 Gemein! 421 00:26:37,180 --> 00:26:39,440 Du hattest 18 Mal Schinken. Ich will die Würste. 422 00:26:39,940 --> 00:26:41,760 Dafür hattest du 16 Mal die Salami. 423 00:26:42,260 --> 00:26:44,640 Nein, 17 Mal. Mein Chef hat mich beauftragt, 424 00:26:45,140 --> 00:26:48,240 alle von uns inzwischen angelieferten Pizzen zu kassieren. 425 00:26:48,740 --> 00:26:50,840 Wer übernimmt die fälligen Kosten? 426 00:26:53,540 --> 00:26:55,560 (abgehackt) Hier zahlt der Chef! 427 00:26:56,060 --> 00:26:57,400 Beide lachen. 428 00:26:57,900 --> 00:26:59,560 Kauen und Schmatzen 429 00:27:03,420 --> 00:27:05,400 Blubbern 430 00:27:05,900 --> 00:27:07,760 Helles Glöckchenklingeln 431 00:27:13,020 --> 00:27:14,480 Hm? 432 00:27:16,460 --> 00:27:18,400 Was ist denn hier los? 433 00:27:18,900 --> 00:27:20,960 Wir essen Pizza, Papa. Das siehst du doch. 434 00:27:24,820 --> 00:27:27,840 Und wer sind Sie? Ich ... äh ... wir... 435 00:27:28,340 --> 00:27:30,040 Die Kollegen und ich hatten die Ehre, 436 00:27:30,540 --> 00:27:32,080 Ihnen einige Pizzas zu liefern. 437 00:27:32,580 --> 00:27:33,840 Sie haben all diese ... 438 00:27:34,340 --> 00:27:36,320 ... diese Pizzas geliefert? Mhm. 439 00:27:36,820 --> 00:27:38,640 Ja, sind Sie denn wahnsinnig? 440 00:27:39,140 --> 00:27:40,800 Fahrradklingel 441 00:27:47,020 --> 00:27:49,480 Ihre Bestellung, Signora. Guten Tag. 442 00:27:49,980 --> 00:27:51,040 Ciao. 443 00:27:53,180 --> 00:27:55,080 Guten Tag, gnädige Frau. 444 00:27:56,300 --> 00:27:59,720 Hast du das alles bestellt, Sams? Nicht ich! Er! 445 00:28:00,220 --> 00:28:02,840 Was? Ich? Sag mal, spinnst du? 446 00:28:03,340 --> 00:28:06,800 Mara, ich werde doch nicht Dutzende von Pizzas bestellen! 447 00:28:11,300 --> 00:28:14,160 Also die Bestellung erfolgte telefonisch. 448 00:28:14,660 --> 00:28:16,880 Persönlich durch Herrn Taschenbier. 449 00:28:17,420 --> 00:28:20,040 (zornig) Das ist eine unverschämte Lüge! 450 00:28:20,620 --> 00:28:23,520 Das werden wir sehen, wer die Wahrheit sagt. Sie ... 451 00:28:24,020 --> 00:28:26,400 Sie ... Formaggio, Sie! Hm? 452 00:28:30,260 --> 00:28:32,440 Wer hat diese Bestellung aufgegeben? 453 00:28:32,940 --> 00:28:35,800 (alle durcheinander) Taschenbier. Taschenbier. 454 00:28:36,300 --> 00:28:37,960 Sams kichert. 455 00:28:39,540 --> 00:28:43,000 (Mann) Sie können sich nicht erinnern, 123 Pizzas 456 00:28:43,500 --> 00:28:46,360 bei 34 Anlieferern geordert zu haben? 457 00:28:46,860 --> 00:28:48,760 Ich habe keine einzige Pizza bestellt. 458 00:28:49,260 --> 00:28:51,000 Tut mir leid, du hast sie bestellt. 459 00:28:52,100 --> 00:28:54,240 Nein! Alle haben es bezeugt. 460 00:28:54,740 --> 00:28:56,040 Auch das Sams. 461 00:28:56,700 --> 00:28:58,280 Das Sams? 462 00:29:00,820 --> 00:29:03,200 Sie sagten eben das Sams. Wer ist das? 463 00:29:04,100 --> 00:29:07,160 Das Sams ist ein Wesen zwischen Junge und Mädchen, 464 00:29:07,900 --> 00:29:10,680 mit dem man ... Wünsche... 465 00:29:11,180 --> 00:29:14,320 Aber eigentlich ist das nichts. Gar nichts. Dieses Sams. 466 00:29:15,060 --> 00:29:17,040 Das ist nichts. Gar nichts. 467 00:29:17,820 --> 00:29:22,320 Aber Ihre Frau sagte eben: "Alle können es bezeugen, auch das Sams." 468 00:29:22,820 --> 00:29:25,040 Sagte ich das? Ich erinnere mich nicht. Du? 469 00:29:25,540 --> 00:29:27,560 Ich? Nein, ich auch nicht. 470 00:29:28,060 --> 00:29:29,120 Interessant. 471 00:29:29,620 --> 00:29:31,080 Was bitte? 472 00:29:32,380 --> 00:29:35,400 Wann sind diese ... Gedächtnislücken ... 473 00:29:36,060 --> 00:29:38,400 ... erstmals bei Ihnen aufgetreten? 474 00:29:38,900 --> 00:29:42,120 Es geht hier nicht um mich, sondern um meinen Mann. Zweifellos. 475 00:29:42,620 --> 00:29:44,920 Nur um Ihren Mann. Wie war noch mal Ihr Name? 476 00:29:45,980 --> 00:29:49,680 Mein Name ist Puh der Bär und ich bin nicht verrückt. 477 00:29:50,180 --> 00:29:52,840 Das hat auch niemand behauptet. Oder? 478 00:29:53,620 --> 00:29:56,600 Vielleicht nur ein bisschen vergesslich. 479 00:29:58,380 --> 00:30:01,600 Essen Sie auch gerne Pizza? Frau ... ähm... 480 00:30:02,100 --> 00:30:03,520 Taschenbier! 481 00:30:07,020 --> 00:30:09,400 (abgehackt singend) Anne ... marie ... 482 00:30:10,060 --> 00:30:13,920 ... so schön ... wie nie. Sag das! 483 00:30:14,420 --> 00:30:15,880 Unverständliche Laute 484 00:30:16,380 --> 00:30:18,720 (überdeutlich, abgehackt) Anne ... marie ... 485 00:30:19,220 --> 00:30:21,840 ... so schön ... wie nie. 486 00:30:22,340 --> 00:30:23,920 Kackspecht. 487 00:30:24,700 --> 00:30:26,440 Du, sei still! 488 00:30:33,180 --> 00:30:36,040 Helles Glöckenklingeln 489 00:30:38,340 --> 00:30:40,320 Leise Musik 490 00:30:44,500 --> 00:30:46,480 Er summt vor sich hin. 491 00:30:49,900 --> 00:30:51,880 Wütende Schreie 492 00:30:52,380 --> 00:30:55,280 Hab ich auch schon probiert. Den hat Mama gut verschlossen. 493 00:30:55,780 --> 00:30:57,120 Mist. Krachen 494 00:31:00,420 --> 00:31:02,760 Hast du auch ein Kribbeln im Ohrläppchen? 495 00:31:03,260 --> 00:31:06,120 Lautes Lachen Hunger! 496 00:31:10,740 --> 00:31:12,200 Hm? 497 00:31:15,780 --> 00:31:17,920 Es ist Samstag. 498 00:31:18,420 --> 00:31:20,080 Und es ist Vollmond. 499 00:31:21,100 --> 00:31:23,680 Weißt du noch die Bedeutung des Wortes ... 500 00:31:24,860 --> 00:31:26,480 ... Gatsmas? 501 00:31:27,180 --> 00:31:30,000 Das ist Samstag ... ... rückwärts gesprochen. 502 00:31:30,500 --> 00:31:31,400 Hm! 503 00:31:31,900 --> 00:31:34,680 Dann kannst du neue Wunschpunkte kriegen? Ja. 504 00:31:35,180 --> 00:31:37,320 Dach, Vollmond, Samstag. Nach Vorschrift. 505 00:31:37,820 --> 00:31:40,040 Beide lachen und jubeln. 506 00:31:40,940 --> 00:31:42,600 Schnell! 507 00:31:43,100 --> 00:31:44,800 Gleich Mitternacht! Ja. 508 00:31:45,300 --> 00:31:48,000 (singt) Jetzt wird gegatsmast! Jetzt wird gegatsmast! 509 00:31:48,500 --> 00:31:50,840 Jetzt wird gegatsmast! Jetzt wird gegatsmast! 510 00:31:51,340 --> 00:31:54,120 (schreit) Jetzt wird gegatsmast! 511 00:31:56,060 --> 00:31:58,800 Jetzt wird gegatsmast! Jetzt wird gegatsmast! 512 00:31:59,300 --> 00:32:02,200 Schnell, sonst ist es zu spät. Hör auf, dieses Wort zu sagen! 513 00:32:02,700 --> 00:32:04,560 Warum? Jetzt wird doch gegatsmast! Pst! 514 00:32:05,060 --> 00:32:07,640 Wir wollen doch Mama Taschenbier nicht wecken. 515 00:32:08,140 --> 00:32:11,000 (leise singend) Jetzt wird gegatsmast! 516 00:32:11,500 --> 00:32:13,640 Kirchturmuhr schlägt. Eins ... 517 00:32:14,380 --> 00:32:15,840 ... zwei ... 518 00:32:16,820 --> 00:32:18,280 ... drei ... 519 00:32:19,380 --> 00:32:21,880 ... vier ... (leise) Jetzt wird gegatsmast! 520 00:32:22,380 --> 00:32:23,520 ... fünf ... 521 00:32:24,020 --> 00:32:26,160 ... sechs ... sieben ... 522 00:32:27,940 --> 00:32:29,400 ... acht ... 523 00:32:30,060 --> 00:32:31,520 ... neun ... 524 00:32:32,020 --> 00:32:34,400 ... zehn ... (brüllt) Jetzt wird gegatsmast! 525 00:32:34,900 --> 00:32:37,000 Du darfst es jetzt nicht sagen! Elf ... 526 00:32:37,820 --> 00:32:39,280 ... zwölf. 527 00:32:43,220 --> 00:32:46,840 Hm? Jetzt! Ja, nun sag es doch. Nun sag es! 528 00:32:48,220 --> 00:32:51,840 (brüllt) Gatsmas! 529 00:32:57,660 --> 00:33:00,360 Hohe Glockenklänge Neue Wunschpunkte! 530 00:33:01,340 --> 00:33:04,880 Neue Wunschpunkte! Neue Wunschpunkte! 531 00:33:05,380 --> 00:33:08,000 Pst! Papa! Wünsch mir die Punkte doch auf den Bauch. 532 00:33:08,500 --> 00:33:10,320 Mama muss von den Punkten nichts wissen. 533 00:33:10,820 --> 00:33:12,240 Schon gut. 534 00:33:12,900 --> 00:33:15,320 Ich wünsche, die Punkte auf deinen Bauch. 535 00:33:15,820 --> 00:33:18,040 Hoher Glockenklang Na, bitte. 536 00:33:19,180 --> 00:33:21,920 Hast du immer noch dieses Brennen im Magen? 537 00:33:22,420 --> 00:33:24,000 Und ob. 538 00:33:24,500 --> 00:33:26,120 Dann wünsche ich jetzt, 539 00:33:26,620 --> 00:33:28,080 dass wir beide zusammen 540 00:33:28,980 --> 00:33:31,880 in eine Schokoladenfabrik gehen. Glöckchenklang 541 00:33:32,380 --> 00:33:34,040 Beschwingte Musik 542 00:33:36,140 --> 00:33:38,400 (lacht) Genau! 543 00:33:39,540 --> 00:33:41,520 Taschenbier jubelt. 544 00:33:42,580 --> 00:33:45,480 Blöder Wunsch. Strohdoofer Wunsch. Wieso denn? 545 00:33:45,980 --> 00:33:49,600 Für ein Würstchen gut gebraten, da gäb ich 20 Schokoladen! 546 00:33:50,100 --> 00:33:51,520 Ha! 547 00:33:54,100 --> 00:33:56,200 Er lacht. 548 00:33:56,860 --> 00:33:58,360 Ah! Klingel 549 00:34:00,500 --> 00:34:02,200 Oh! Guck mal! 550 00:34:03,340 --> 00:34:04,920 Vollmilchschokolade! 551 00:34:07,900 --> 00:34:09,680 Oh! Mit Nuss! 552 00:34:10,580 --> 00:34:12,560 Sams stöhnt. 553 00:34:14,740 --> 00:34:17,360 Rosine! Komm, Papa, lass uns gehen. 554 00:34:17,860 --> 00:34:19,320 Ich will Würstchen! 555 00:34:19,980 --> 00:34:22,560 (schreit vor Freude) Großartig! 556 00:34:30,420 --> 00:34:32,960 Oh! Milchcreme! 557 00:34:33,460 --> 00:34:35,720 Komm, Papa! Oh! Mmh! 558 00:34:39,340 --> 00:34:42,200 Mmh! Weiße Schokolade mit Krokant. 559 00:34:45,420 --> 00:34:47,400 Oh! Ah! 560 00:34:48,220 --> 00:34:50,440 Mmh! 561 00:34:50,940 --> 00:34:52,520 Ah! Oh, da! 562 00:34:53,500 --> 00:34:55,160 Sirene ertönt. Ha! 563 00:34:55,660 --> 00:34:58,040 Was ist das denn? Das ist die Alarmanlage. 564 00:34:58,540 --> 00:35:00,880 Und was machen wir jetzt? Na, rate mal. 565 00:35:01,540 --> 00:35:04,520 Es wartet ja noch die dunkle Herrenschokolade! 566 00:35:05,020 --> 00:35:07,200 Papa! Das ist die Alarmanlage. 567 00:35:07,700 --> 00:35:09,280 Dann wünsch, dass sie ausgeht. 568 00:35:09,780 --> 00:35:12,060 Ich vergeude nicht sinnlos einen Wunschpunkt. 569 00:35:12,580 --> 00:35:14,520 Außerdem finde ich die Musik toll! 570 00:35:15,020 --> 00:35:17,840 (imitiert Alarmanlage) Uauaua! Komm. Wir müssen weg. 571 00:35:18,340 --> 00:35:20,080 Wir müssen hier weg. Na gut. 572 00:35:20,580 --> 00:35:21,680 (schreit) Moment! 573 00:35:22,180 --> 00:35:23,840 Heitere Musik 574 00:35:30,300 --> 00:35:32,120 Papa! 575 00:35:32,620 --> 00:35:34,640 Hund knurrt und bellt. Such! 576 00:35:35,140 --> 00:35:36,400 Nicht hörbar. Hundegebell 577 00:35:36,940 --> 00:35:37,680 Oh! 578 00:35:38,180 --> 00:35:39,520 Nicht hörbar. 579 00:35:40,020 --> 00:35:41,520 Bellen 580 00:35:55,820 --> 00:35:58,320 Notieren Sie da unsere Telefonnummer drauf? 581 00:35:58,820 --> 00:36:00,400 Sehr witzig. Taschenbier lacht. 582 00:36:07,820 --> 00:36:12,360 (lachend) Pick, pick, pick, pick. 583 00:36:15,340 --> 00:36:17,160 Wo ist Bruno? 584 00:36:17,660 --> 00:36:19,960 Ich weiß es nicht. Zumindest nicht, wo er nun ist. 585 00:36:20,500 --> 00:36:21,720 Was verheimlichst du? 586 00:36:22,260 --> 00:36:24,880 Würde ich dir das sagen, wäre es kein Geheimnis mehr. 587 00:36:27,380 --> 00:36:29,200 Ich mache mir Sorgen um ihn. 588 00:36:29,700 --> 00:36:31,760 Ich habe den Verdacht, dass... Was? 589 00:36:34,900 --> 00:36:38,400 Dass er verrückt geworden ist. Wieso verrückt? 590 00:36:39,020 --> 00:36:42,320 Er bestellt Dutzende von Pizzen, er hüpft im Garten herum. 591 00:36:42,820 --> 00:36:45,720 Er benimmt sich wie du. Du meinst also, ich bin verrückt. 592 00:36:47,340 --> 00:36:49,480 So war das nicht gemeint. 593 00:36:50,060 --> 00:36:52,600 Ja. Was auch immer du gemeint hast... 594 00:36:54,660 --> 00:36:57,640 Ich werde trotzdem morgen Papa wieder herbesorgen. 595 00:37:02,940 --> 00:37:05,760 Gestehen Sie! Ich kann gerne ge-stehen. 596 00:37:07,740 --> 00:37:10,400 Aber bequemer finde ich ge-sitzen. 597 00:37:10,900 --> 00:37:12,040 Jauchzer 598 00:37:13,460 --> 00:37:15,480 Das finden Sie wohl witzig, was? Ja. 599 00:37:18,340 --> 00:37:20,440 Und? Wie finden Sie das? 600 00:37:21,060 --> 00:37:23,800 Oh, ja! Auch witzig. 601 00:37:24,860 --> 00:37:26,720 Wissen Sie, wie man das nennt? 602 00:37:30,740 --> 00:37:32,760 Gefährdung des Straßenverkehrs. 603 00:37:33,260 --> 00:37:34,800 (Polizistin) Richtig. Und? 604 00:37:35,660 --> 00:37:38,960 Unerlaubtes Führen eines öffentlichen Verkehrsmittels. 605 00:37:39,460 --> 00:37:41,760 Nicht zu vergessen: - Das Fahren auf zwei Rädern. 606 00:37:42,260 --> 00:37:43,920 Das ist so... 607 00:37:44,420 --> 00:37:47,800 ... so ungesetzlich, da hat das Gesetz nicht einmal eine Regelung! 608 00:37:48,300 --> 00:37:51,160 Keine Regelung! Jetzt kommen wir zur Schokoladenfabrik. 609 00:37:51,700 --> 00:37:53,560 Oh ja. Da komme ich mit! Hinsetzen! 610 00:37:57,620 --> 00:37:59,920 Das ist Einbruch. - Richtig. 611 00:38:00,420 --> 00:38:02,480 Weiter. - Lebensmittelgesetzverstoß. 612 00:38:02,980 --> 00:38:04,440 Wirklich? - Wirklich. 613 00:38:04,940 --> 00:38:07,560 Der hat doch die ganze Schokolade angesabbert. 614 00:38:08,060 --> 00:38:09,200 So! 615 00:38:09,700 --> 00:38:12,440 Und was haben Sie jetzt gegen diese Vorwürfe zu sagen? 616 00:38:13,620 --> 00:38:15,080 Ja. 617 00:38:15,980 --> 00:38:19,360 Was Sie da sagen ... das ist alles ... 618 00:38:21,340 --> 00:38:23,000 ... richtig! 619 00:38:27,100 --> 00:38:30,000 Und ich hätte gerne ein Nichtraucher-Appartement 620 00:38:30,500 --> 00:38:33,440 mit Balkon und Meerblick. 621 00:38:33,940 --> 00:38:36,680 (hohe Stimme) Ich nehme an, das lässt sich einrichten. 622 00:38:37,180 --> 00:38:39,760 Das ist bei uns Standard. Blubbern, Glöckchen 623 00:38:40,260 --> 00:38:42,480 Erschreckte Laute 624 00:38:45,100 --> 00:38:47,320 Wo bin ich hier? Im Kölner Dom. 625 00:38:47,780 --> 00:38:49,160 Nein. 626 00:38:49,860 --> 00:38:52,320 Ein Gefängnis. Das ist doch ein Gefängnis! 627 00:38:52,820 --> 00:38:54,640 Ja, jetzt fällt's mir auch auf. 628 00:38:55,140 --> 00:38:57,040 Bitte sehr, hereinspaziert. 629 00:38:57,540 --> 00:38:59,800 Ich bin unschuldig. Natürlich. 630 00:39:02,540 --> 00:39:05,400 Ich bin unschuldig! Das sagen alle hier. 631 00:39:24,340 --> 00:39:26,920 Guten Abend. Ich hoffe, ich störe nicht. 632 00:39:27,780 --> 00:39:32,000 Wenn ich mich vielleicht vorstellen darf. Mein Name ist Taschenbier. 633 00:39:32,500 --> 00:39:33,880 Er knurrt. 634 00:39:35,340 --> 00:39:37,560 Sie können aber einfach... Danke. 635 00:39:38,060 --> 00:39:40,720 Sie können einfach Bruno sagen. Schrei, Knirschen 636 00:39:42,020 --> 00:39:44,960 Oder wenn es Ihnen lieber ist Taschenbier. 637 00:39:45,540 --> 00:39:47,000 Bier? 638 00:39:47,500 --> 00:39:48,560 Taschenbier. 639 00:39:49,060 --> 00:39:51,160 Wir nennen dich Tasche, okay? 640 00:39:52,260 --> 00:39:55,000 Dürfte ich bitte meine Hand..? 641 00:39:56,180 --> 00:39:58,560 Knirschen Er ächzt erleichtert. 642 00:40:00,220 --> 00:40:04,600 Was hast du denn angestellt, Tasche? Nichts. Ich bin unschuldig. 643 00:40:08,260 --> 00:40:09,760 Er knurrt. 644 00:40:12,020 --> 00:40:13,960 Verarsch uns nicht, Tasche! 645 00:40:14,980 --> 00:40:16,960 Er stöhnt. 646 00:40:19,740 --> 00:40:22,160 Pack aus, Tasche! Ja... 647 00:40:23,820 --> 00:40:26,280 Ich bin zu schnell gefahren. Keine Lügen! 648 00:40:27,940 --> 00:40:31,440 Mein Chef. Ich habe meinen Chef nieder ... niedergeschlagen. 649 00:40:32,460 --> 00:40:34,360 Du? Mit meinen Fäusten. 650 00:40:35,300 --> 00:40:38,120 Du hast zugeschlagen? - Willst du uns verarschen? 651 00:40:38,620 --> 00:40:40,800 Ich kann ... dschu fong du. Dschufongwas? 652 00:40:41,300 --> 00:40:43,120 Kampfsportart. Nordchina. 653 00:40:43,660 --> 00:40:45,640 Spöttisches Gelächter 654 00:40:46,140 --> 00:40:50,200 Ja, südliches Nordchina. Hab ich auf der Volkshochschule gelernt. 655 00:40:50,700 --> 00:40:52,440 Volkshochschule? Ja. 656 00:40:52,940 --> 00:40:55,480 Abendkurse. Morgen kann er das ausprobieren. 657 00:40:56,460 --> 00:40:58,040 Beim Hofgang. 658 00:40:58,540 --> 00:41:00,920 Sein Dschufongdu. Kampflaut 659 00:41:01,420 --> 00:41:03,040 Hofgang? 660 00:41:03,540 --> 00:41:04,800 Beim Hammer-Paule. 661 00:41:07,340 --> 00:41:09,120 Na dann... 662 00:41:09,620 --> 00:41:11,600 Schlaf mal gut, Tasche. 663 00:41:14,460 --> 00:41:16,040 Hammer-Paule? 664 00:41:20,180 --> 00:41:22,560 Gemurmel Tür quietscht. 665 00:41:31,180 --> 00:41:33,400 Hey, Tasche! 666 00:41:34,860 --> 00:41:37,720 Du heißt doch Tasche, oder? Taschenbier. 667 00:41:40,220 --> 00:41:42,400 Bruno Taschenbier. 668 00:41:43,500 --> 00:41:45,280 Dschufongdu? 669 00:41:46,900 --> 00:41:49,080 Hab ich noch nie gehört. 670 00:41:53,020 --> 00:41:55,080 Ist auch sehr unbekannt. 671 00:41:55,700 --> 00:41:58,480 Kennt eigentlich niemand. Aber du kannst das, wa? 672 00:41:59,020 --> 00:42:01,000 Aufmachen! Trommeln 673 00:42:01,500 --> 00:42:04,080 (brüllt) Lasst mich rein! Gelächter 674 00:42:04,620 --> 00:42:06,680 Taschenbier brüllt. 675 00:42:10,060 --> 00:42:12,040 Erschreckter Laut 676 00:42:14,820 --> 00:42:16,800 Leise Musik 677 00:42:20,060 --> 00:42:22,680 (erschrickt) Entschuldigung. Er zischt. 678 00:42:27,100 --> 00:42:29,080 Erschreckter Laut Ups. 679 00:42:32,820 --> 00:42:36,560 Den ersten Schlag hast du frei. Das ist sehr entgegenkommend. 680 00:42:39,100 --> 00:42:41,080 Er knurrt. 681 00:42:43,060 --> 00:42:44,520 Hm? 682 00:42:45,860 --> 00:42:47,840 Knurren 683 00:42:48,340 --> 00:42:49,800 (brüllt) Ja! 684 00:42:50,300 --> 00:42:53,360 Schnelle Musik (Menge brüllt) Paule! Paule! Paule! 685 00:43:00,380 --> 00:43:02,240 Er japst. 686 00:43:03,700 --> 00:43:05,720 (Menge) Paule! Paule! Paule! 687 00:43:07,940 --> 00:43:10,400 Helles Glöckchenklingeln 688 00:43:11,820 --> 00:43:16,240 Paule-Rufe in Zeitlupe Hohe Glockenklänge 689 00:43:18,380 --> 00:43:20,440 (Menge) Paule! Paule! Paule! 690 00:43:20,940 --> 00:43:22,840 Kungfu-Schrei 691 00:43:23,340 --> 00:43:25,480 Unverständliches Chinesisch 692 00:43:27,140 --> 00:43:29,840 Ja. Jetzt hau ich dir auf die Schnauze! 693 00:43:30,940 --> 00:43:32,440 Er knurrt. 694 00:43:32,940 --> 00:43:34,000 (Menge) Oh! 695 00:43:35,460 --> 00:43:38,800 Paule schreit. Ho tschi wowo! 696 00:43:40,700 --> 00:43:42,680 Jubel und Beifall 697 00:43:46,220 --> 00:43:48,240 Ah! Paule knurrt. 698 00:43:49,580 --> 00:43:52,040 Paule knurrt. Komischua, Nasenklammer! 699 00:43:55,900 --> 00:43:57,240 Schrei 700 00:43:59,180 --> 00:44:02,200 Paule schreit. So! Ha! 701 00:44:02,700 --> 00:44:05,320 Jubel und Beifall, Taschenbier lacht. 702 00:44:05,820 --> 00:44:07,400 Paule schreit. 703 00:44:10,100 --> 00:44:12,880 Er singt unverständliches Chinesisch. 704 00:44:14,780 --> 00:44:17,480 Dungfangdo! Kleinel splingendel Splinghase! 705 00:44:17,980 --> 00:44:19,680 Paule brüllt. Jahoho! 706 00:44:28,060 --> 00:44:30,080 Kampflaute 707 00:44:30,860 --> 00:44:32,640 Ha! Paule atmet schwer. 708 00:44:33,380 --> 00:44:35,200 Kampfschreie 709 00:44:37,100 --> 00:44:38,840 Ding Dong! (Menge) Uh! 710 00:44:40,060 --> 00:44:42,080 Paule brüllt vor Schmerz. 711 00:44:43,940 --> 00:44:47,600 (Menge) Paule! Paule! Paule! Taschenbier lacht hysterisch. 712 00:44:51,340 --> 00:44:54,800 Paule brüllt. Taschenbier imitiert Affenschreie. 713 00:44:58,140 --> 00:45:00,520 Und hop! Dumpfer Schlag 714 00:45:01,020 --> 00:45:02,840 (Menge) Oh! 715 00:45:06,420 --> 00:45:08,400 Lautes Poltern 716 00:45:10,700 --> 00:45:12,680 Er lacht amüsiert. 717 00:45:13,580 --> 00:45:15,560 Er seufzt erleichtert. 718 00:45:16,380 --> 00:45:19,320 (vereinzelte Rufe) Tasche! Tasche! Tasche! 719 00:45:19,780 --> 00:45:22,040 (Menge, laut) Tasche! Tasche! Tasche! 720 00:45:24,820 --> 00:45:27,320 (zornig) Bier! Menge verstummt. 721 00:45:30,180 --> 00:45:33,400 Taschebier. Taschenbier, mit "N", du Pfeife! 722 00:45:33,940 --> 00:45:37,440 Taschenbier mit "N". Tasche-n-bier. 723 00:45:37,940 --> 00:45:41,800 (Taschenbier und Menge) Tasche-n-bier, Tasche-n-bier. 724 00:45:42,300 --> 00:45:45,240 Tasche-n-bier, Tasche-n-bier. 725 00:45:47,060 --> 00:45:50,320 Tasche-n-bier, Tasche-n-bier. 726 00:45:52,340 --> 00:45:53,800 Papa! 727 00:45:54,300 --> 00:45:57,600 Taschenbier, Taschenbier. Man soll mich nicht unterschätzen. 728 00:45:58,660 --> 00:46:00,640 Hey, hey! Taschenbier. 729 00:46:01,140 --> 00:46:03,760 Hey, was soll denn das? Lasst mich los! 730 00:46:04,260 --> 00:46:06,560 (schreit) Papa! Ich bin hier! Papa! 731 00:46:07,060 --> 00:46:09,040 Papa! Sams! 732 00:46:09,700 --> 00:46:11,280 Passt mal auf! 733 00:46:11,780 --> 00:46:14,920 Ich wünsche, dass ich aus diesem Gefängnis draußen bin. 734 00:46:15,420 --> 00:46:16,960 Gelächter (Menge) Wir auch. 735 00:46:17,460 --> 00:46:19,880 Taschenbier lacht. Helles Glöckenklingeln 736 00:46:20,380 --> 00:46:22,360 Menge verstummt. 737 00:46:23,860 --> 00:46:26,240 Wir sollten auch in die Volkshochschule. 738 00:46:26,740 --> 00:46:27,800 In den Abendkurs. 739 00:46:28,300 --> 00:46:30,080 Helles Glöckchenklingeln 740 00:46:30,580 --> 00:46:33,920 Beide jubeln und lachen. 741 00:46:34,420 --> 00:46:37,040 Oh Papa! Entschuldige, ich konnte dich nicht retten. 742 00:46:37,540 --> 00:46:40,640 Das ist sogar gut. Sonst hätte ich das hier verpasst. 743 00:46:41,140 --> 00:46:42,520 Hab ich was versäumt? Und ob. 744 00:46:43,020 --> 00:46:45,040 Da war der Hammer-Paule, so ein Muckimann. 745 00:46:45,540 --> 00:46:47,080 Den hab ich in die Mangel genommen. 746 00:46:50,700 --> 00:46:53,520 Ich habe keine Ahnung, wo sich mein Mann befindet. 747 00:46:54,020 --> 00:46:55,800 Wir haben es aber gewusst. - Richtig. 748 00:46:56,300 --> 00:46:57,920 Bis vor einer Stunde. - Richtig. 749 00:46:58,420 --> 00:47:00,720 Da war er nämlich im Gefängnis. Im Gefängnis? 750 00:47:01,260 --> 00:47:03,360 Richtig. Woher wissen Sie denn das? 751 00:47:05,140 --> 00:47:08,320 Von Ihrem Kollegen. Der hat es doch gerade gesagt. 752 00:47:08,820 --> 00:47:11,000 Richtig. - Ach so, ja. Richtig. 753 00:47:12,300 --> 00:47:15,280 Sie sagten, er war im Gefängnis. Wo ist er denn jetzt? 754 00:47:15,780 --> 00:47:19,360 Sehen Sie, deswegen sind wir hier. Das wollten wir von Ihnen wissen. 755 00:47:19,860 --> 00:47:21,240 Beide lachen. 756 00:47:21,740 --> 00:47:22,880 Leises Knallen 757 00:47:26,140 --> 00:47:30,080 He? Was macht die Polizei bei Mon? Ist sein Procolytor entlaufen? 758 00:47:30,580 --> 00:47:32,160 Sie prusten vor Lachen. 759 00:47:33,060 --> 00:47:35,880 Vielleicht sind sie bei uns, weil sie mich suchen. 760 00:47:36,380 --> 00:47:40,840 Ich sollte mir wünschen, dass ich nicht die Knastklamotten trage. 761 00:47:41,340 --> 00:47:43,000 Ohoho! 762 00:47:43,500 --> 00:47:44,720 Taschenbier. 763 00:47:45,980 --> 00:47:47,960 Genau wünschen! 764 00:47:49,020 --> 00:47:52,160 Ich wünsche, dass ich mein Lieblingsgewand trage. 765 00:47:52,660 --> 00:47:54,800 Helles Glöckchenklingeln 766 00:47:59,580 --> 00:48:01,440 Hallo. Das ist sehr freundlich, 767 00:48:01,940 --> 00:48:04,880 dass Sie mir die Fotos mit meiner Telefonnummer bringen. 768 00:48:05,380 --> 00:48:07,560 Ihnen wird der Humor noch vergehen. Ja. Oh. 769 00:48:08,060 --> 00:48:11,520 Darf ich kurz noch vorher mit meinem Anwalt sprechen? Ja. 770 00:48:12,740 --> 00:48:16,040 Herr Anwalt, würden Sie mir bitte Ihr Ohr schenken? 771 00:48:17,260 --> 00:48:19,960 Anwalt? Wohl ein Anwalt von der Taucherschule. 772 00:48:20,460 --> 00:48:22,000 Gelächter 773 00:48:24,300 --> 00:48:26,680 Ich wünsche, dass sie mich freilassen, 774 00:48:27,180 --> 00:48:29,080 dass alle Akten über mich verschwinden 775 00:48:29,580 --> 00:48:32,480 und dass die beiden sich bei meiner Frau entschuldigen. 776 00:48:32,980 --> 00:48:34,920 Sonst noch was? Helles Glöckchenklingeln 777 00:48:35,420 --> 00:48:38,760 Bist du bescheuert, einem Unschuldigen Handschellen anzulegen? 778 00:48:41,740 --> 00:48:44,800 Entschuldigen Sie mein unkorrektes Vorgehen. 779 00:48:45,300 --> 00:48:47,000 Ich entschuldige mich auch bei Ihnen. 780 00:48:47,500 --> 00:48:50,200 Auch für meinen Kollegen. - Ihr Mann ist unschuldig. 781 00:48:50,700 --> 00:48:54,040 Er war nicht im Gefängnis? Er war irgendwo, aber nicht dort. 782 00:48:54,540 --> 00:48:56,480 Klar war ich im Gefängnis und es war toll! 783 00:48:59,940 --> 00:49:03,360 Wegen unseres falschen Verhaltens sollte er sich ausruhen. 784 00:49:04,700 --> 00:49:06,560 Wiedersehen. - Wiedersehen. 785 00:49:07,060 --> 00:49:09,240 Und die Sache mit dem Bus? Und die Fotos? 786 00:49:09,740 --> 00:49:13,360 Welcher Bus, Frau Taschenbier? Welche Fotos? Also wir haben keine. 787 00:49:13,860 --> 00:49:15,920 Wiedersehen. - Wiedersehen. 788 00:49:18,380 --> 00:49:21,160 Ich habe die Fotos doch gerade gesehen: du im Bus. 789 00:49:21,660 --> 00:49:23,440 Auf zwei Rädern. Er imitiert Motor. 790 00:49:24,020 --> 00:49:26,120 Die alte Frau wusste das zu schätzen. 791 00:49:26,620 --> 00:49:29,640 Ich hätte gerne die Fotos gesehen. Helles Glöckchenklingeln 792 00:49:32,460 --> 00:49:34,160 Was für Fotos? 793 00:49:34,660 --> 00:49:37,280 Die Fotos mit dem Bus auf zwei Rädern lagen vor mir. 794 00:49:37,780 --> 00:49:39,840 Dann kamen mein Mann und das Sams... Ah! 795 00:49:40,700 --> 00:49:42,920 Da ist es ja wieder, dieses Sams. 796 00:49:43,420 --> 00:49:46,280 Als die Polizisten rausgingen, waren sie verschwunden. 797 00:49:46,780 --> 00:49:49,640 Ihr Mann und dieses ... Sams? Nein. 798 00:49:50,140 --> 00:49:52,000 Die Bilder waren plötzlich weg. 799 00:49:53,340 --> 00:49:55,800 Ah ja. Das ist mir auch schon passiert. 800 00:49:56,300 --> 00:49:59,040 Dass man sich nicht erinnern kann, passiert jedem. 801 00:49:59,540 --> 00:50:01,960 Sie ... müssen mich für verrückt halten. 802 00:50:03,420 --> 00:50:05,760 Keinesfalls, Frau Taschenbier. 803 00:50:06,260 --> 00:50:08,240 Für verrückt? Nein. Das ist ein völlig ... 804 00:50:08,740 --> 00:50:10,960 ... unangebrachter Ausdruck. Eher ... 805 00:50:11,460 --> 00:50:13,360 Helles Glöckchenklingeln 806 00:50:14,140 --> 00:50:17,040 ... eine besondere Wahrnehmung der Wirklichkeit. 807 00:50:17,540 --> 00:50:19,960 (lacht und singt) Die Wirklichkeit. 808 00:50:20,460 --> 00:50:23,960 Die Wirklichkeit gibt Anlass oft zur Heiterkeit. 809 00:50:26,500 --> 00:50:29,000 Hm. Haben Sie den auch in blau? 810 00:50:29,500 --> 00:50:31,680 Die sind im Abgang ... etwas milder. 811 00:50:32,420 --> 00:50:34,800 Kauen und Schmatzen 812 00:50:35,980 --> 00:50:37,760 Im Knast war toll. 813 00:50:38,860 --> 00:50:40,880 Hammer-Paule so klein mit Hut. 814 00:50:42,260 --> 00:50:44,840 Er summt vor sich hin und kichert. 815 00:50:46,780 --> 00:50:50,080 Wenn Sie im Knast waren, wie sind Sie wieder rausgekommen? 816 00:50:50,580 --> 00:50:52,120 Ganz einfach. Ich hab gesagt... 817 00:50:52,620 --> 00:50:53,760 Oh! 818 00:50:54,260 --> 00:50:56,440 Jetzt wäre ich beinahe reingefallen. 819 00:50:56,940 --> 00:50:58,880 (kichernd) Sie, Sie, Sie! 820 00:50:59,380 --> 00:51:02,160 Das darf ich Ihnen nicht sagen. Großes Geheimnis. 821 00:51:05,300 --> 00:51:07,520 Wie geht's uns denn heute? Hm? 822 00:51:11,420 --> 00:51:13,160 Schon Bäuerchen gemacht? 823 00:51:15,140 --> 00:51:16,720 (kichernd) Oh! 824 00:51:17,980 --> 00:51:20,920 Ah! Ich sehe schon, die Nerven, die Nerven. 825 00:51:25,020 --> 00:51:26,680 Na? 826 00:51:27,180 --> 00:51:30,000 Oh, das sieht ja aus wie auf der Müllhalde. 827 00:51:30,540 --> 00:51:32,160 Kein Wunder, dass Sie taub sind. 828 00:51:32,660 --> 00:51:34,480 Sind Sie Allgemeinmediziner oder HNO? 829 00:51:34,980 --> 00:51:37,560 Ich bin doch kein Arzt. Ich spiele den Arzt nur. 830 00:51:38,060 --> 00:51:40,080 Sie sind der Arzt. Haben Sie das vergessen? 831 00:51:44,220 --> 00:51:45,680 Oh! 832 00:51:46,180 --> 00:51:48,040 Kauen und Schmatzen 833 00:51:52,780 --> 00:51:55,680 Ich sah nie einen so plötzlichen manischen Anfall. 834 00:51:56,180 --> 00:51:58,200 Wer zuerst im Zimmer ist, den heile ich. 835 00:52:01,180 --> 00:52:02,680 Fantastisch! 836 00:52:04,340 --> 00:52:06,920 Ich meine, ganz schrecklich, schwerwiegend. 837 00:52:07,420 --> 00:52:10,080 (singend) Hereinspaziert. Und nicht geniert! 838 00:52:16,340 --> 00:52:19,400 Hop, hop, hop, hop! 839 00:52:19,900 --> 00:52:23,440 Stören Sie ihn in diesen Phasen nicht. Lassen Sie ihn, wie er ist. 840 00:52:23,940 --> 00:52:25,920 Hop! Er jauchzt. 841 00:52:27,820 --> 00:52:29,280 Ja. 842 00:52:29,780 --> 00:52:31,040 Ich fahre! Nein, bitte... 843 00:52:31,540 --> 00:52:33,800 Ist da ein Grund, warum ich nicht fahren sollte? 844 00:52:34,300 --> 00:52:35,560 Nein, natürlich nicht. 845 00:52:36,060 --> 00:52:39,720 Hast du dir schon mal überlegt, wie man sich als Rückwärtsgang fühlt? 846 00:52:40,420 --> 00:52:44,880 Nein, ehrlich gesagt habe ich mir darüber noch nie Gedanken gemacht. 847 00:52:45,860 --> 00:52:47,560 Das solltest du aber. 848 00:52:48,060 --> 00:52:50,360 Wäre ich ein Rückwärtsgang, wäre ich betrübt. 849 00:52:50,860 --> 00:52:53,440 Weil man mich so wenig benutzt. Ah ja? 850 00:52:54,500 --> 00:52:57,280 Ich will dem Rückwärtsgang was Gutes tun. 851 00:52:57,780 --> 00:52:59,720 Er lässt den Motor an. 852 00:53:00,220 --> 00:53:01,840 Er kichert. 853 00:53:02,860 --> 00:53:04,840 Rasante Musik 854 00:53:06,740 --> 00:53:09,920 Ich spüre, wie der sich freut, der Rückwärtsgang. 855 00:53:15,260 --> 00:53:17,120 Mara schreit. 856 00:53:18,500 --> 00:53:20,120 Oioi ohje! 857 00:53:21,060 --> 00:53:23,200 Mara schreit. Hupen 858 00:53:26,500 --> 00:53:28,480 Mara schreit. Klirren 859 00:53:29,540 --> 00:53:32,840 Mara schreit. Oho! Aha, ja, ja. Alles klar. 860 00:53:33,340 --> 00:53:34,960 Beifall 861 00:53:35,460 --> 00:53:36,800 Aha, ha ha! 862 00:53:38,660 --> 00:53:40,760 Mara kreischt. 863 00:53:43,460 --> 00:53:46,320 Braut kreischt. Taschenbier kichert. 864 00:53:50,460 --> 00:53:52,520 Musik läuft weiter. 865 00:53:53,020 --> 00:53:55,080 Mara kreischt lautstark. 866 00:53:55,580 --> 00:53:56,880 Reifenquietschen 867 00:53:58,780 --> 00:54:01,840 Da! Das ist das Schöne an dieser Fahrweise, 868 00:54:02,340 --> 00:54:04,800 dass man die anderen Wagen vor sich hat. 869 00:54:05,300 --> 00:54:07,680 Zweifellos, mein Schatz. Herr Oberstein. 870 00:54:09,100 --> 00:54:11,440 (brüllt) Hallo, Herr Oberstein! 871 00:54:12,940 --> 00:54:15,920 Herr Oberstein, huhu! 872 00:54:16,420 --> 00:54:19,120 (abgehackt singend) Anne ... marie ... 873 00:54:19,620 --> 00:54:22,320 ... so schön ... wie nie. 874 00:54:22,820 --> 00:54:24,800 Kackspecht! Du, sei still! 875 00:54:27,100 --> 00:54:29,960 (Papagei) Anne ... marie ... so schön ... wie nie. 876 00:54:31,540 --> 00:54:33,400 Bist du ein kluger Vogel? 877 00:54:33,940 --> 00:54:36,560 (gerührt) Ja, das bist du. 878 00:54:38,260 --> 00:54:40,240 Reifenquietschen 879 00:54:40,940 --> 00:54:42,800 Jaha! 880 00:54:46,140 --> 00:54:48,640 Der Rückwärtsgang, der Rückwärtsgang, 881 00:54:49,140 --> 00:54:50,880 den benutzt man nie zu lang. 882 00:54:52,300 --> 00:54:55,240 Wie du meinst, Bruno. Wie du meinst. 883 00:54:56,940 --> 00:54:58,920 Leise Musik 884 00:55:01,140 --> 00:55:04,520 Eine Überraschung. Wir haben lange dafür geübt, Täubchen. 885 00:55:05,020 --> 00:55:08,160 Ich liebe deine Überraschungen, Bärchen. Ja, die liebe ich. 886 00:55:08,660 --> 00:55:09,840 Hier. Mhm. 887 00:55:14,460 --> 00:55:18,040 Was willst du mir denn sagen? Papageienlaute 888 00:55:18,540 --> 00:55:20,600 Was willst du mir denn sagen? 889 00:55:21,340 --> 00:55:23,080 Kackspecht! 890 00:55:23,620 --> 00:55:26,000 Du, sei still! - Kackspecht! 891 00:55:26,500 --> 00:55:29,280 (entrüstet) Oh! Eine schöne Überraschung! 892 00:55:30,540 --> 00:55:32,000 Arschkuh! 893 00:55:32,500 --> 00:55:33,880 Papageien lachen. 894 00:55:34,380 --> 00:55:37,280 Was fällt euch eigentlich ... ein? 895 00:55:37,780 --> 00:55:41,880 Die RFM 1 kann inzwischen nicht nur Kinderschirme. 896 00:55:42,580 --> 00:55:44,560 Nein! Sie kann alles! 897 00:55:45,060 --> 00:55:46,800 Sie kann Herrenschirme, 898 00:55:47,300 --> 00:55:50,680 Sonnenschirme, Regenschirme, 899 00:55:51,220 --> 00:55:54,720 Minitaschenfaltklappschirme und nicht zu vergessen, 900 00:55:55,220 --> 00:55:58,640 der nordafrikanische sich selbst entfaltende Flachbildschirm. 901 00:55:59,140 --> 00:56:01,040 Die machen wir jetzt alle gleichzeitig. 902 00:56:01,900 --> 00:56:05,040 Taschenbier triumphiert. Genauestens genau! 903 00:56:05,540 --> 00:56:07,840 (trällernd) Ja! Ja! Ja! 904 00:56:09,300 --> 00:56:11,520 Sams erschrickt. Klingeln 905 00:56:12,020 --> 00:56:15,360 Seit wir hier den Garten haben, wird es nur noch schlimmer mit ihm. 906 00:56:15,860 --> 00:56:18,280 Er trainierte die Papageien, mich zu beschimpfen. 907 00:56:18,780 --> 00:56:20,080 Das ist unvorstellbar. 908 00:56:22,100 --> 00:56:24,280 Wenn ich's dir sage. 909 00:56:25,460 --> 00:56:27,320 Nun will er einen Kakadu kaufen, 910 00:56:27,820 --> 00:56:29,840 damit sie zu dritt über mich herziehen. 911 00:56:32,780 --> 00:56:34,560 Wir haben wohl beide momentan 912 00:56:35,060 --> 00:56:37,280 etwas Schwierigkeiten mit unseren Männern. 913 00:56:37,780 --> 00:56:39,200 Ich will dir nicht zu nahe treten. 914 00:56:39,700 --> 00:56:41,520 Aber ich habe schon lange den Eindruck, 915 00:56:42,020 --> 00:56:44,240 dass dein Mann nicht mehr Herr seiner Sinne ist. 916 00:56:44,740 --> 00:56:47,560 Es war nur die mangelnde Beschäftigung, sagt der Arzt. 917 00:56:48,060 --> 00:56:49,120 Ach! 918 00:56:49,620 --> 00:56:52,760 Er ist schon in ärztlicher Behandlung? Interessant. 919 00:56:53,260 --> 00:56:56,040 (singt) Schubidu dumdidei, dumdidei, dumdidei. 920 00:56:56,540 --> 00:56:58,400 Temporeiche Musik Sams lacht. 921 00:57:01,620 --> 00:57:04,160 Helles Glöckchenklingeln 922 00:57:04,660 --> 00:57:06,680 Maschine stampft. Sams kichert. 923 00:57:09,740 --> 00:57:11,800 Was ist denn hier los? 924 00:57:12,300 --> 00:57:15,320 Na, du hast alle Knöpfe gedrückt und zwar gleichzeitig! 925 00:57:16,620 --> 00:57:18,840 Was? Gleichzeitig? 926 00:57:21,100 --> 00:57:22,680 Aus! Aus! 927 00:57:25,500 --> 00:57:27,280 Maschine ächzt. 928 00:57:27,780 --> 00:57:29,680 Alarmton Deckung! 929 00:57:30,180 --> 00:57:31,920 Sams! Deckung! 930 00:57:32,420 --> 00:57:34,080 Stampfen und Zischen 931 00:57:35,300 --> 00:57:36,840 Schreie 932 00:57:38,140 --> 00:57:41,160 Mach dir keine Gedanken. Bruno ist völlig normal. 933 00:57:41,660 --> 00:57:43,320 Er hat ja seine Maschine. 934 00:57:44,060 --> 00:57:48,040 Seit er eine sinnvolle Arbeit hat, sind seine Probleme wie verflogen. 935 00:57:48,660 --> 00:57:51,280 Laute Explosion Erschreckte Aufschreie 936 00:57:52,420 --> 00:57:54,400 Friedliche Musik 937 00:58:11,820 --> 00:58:15,760 Sind seine Probleme wie verflogen? Ja, das sind sie. 938 00:58:18,180 --> 00:58:21,080 Was ist denn passiert? Es hat Buff gemacht. 939 00:58:21,580 --> 00:58:23,880 Und übermorgen ist der Termin bei Oberstein. 940 00:58:24,380 --> 00:58:26,760 Sie hustet und seufzt. 941 00:58:36,660 --> 00:58:38,840 Motor läuft an. 942 00:58:39,820 --> 00:58:41,800 Klingeln Hm? 943 00:58:49,900 --> 00:58:51,880 Melancholische Musik 944 00:58:55,500 --> 00:58:57,480 Sie schluchzt. 945 00:59:05,660 --> 00:59:07,800 Ist es wegen Papa? 946 00:59:10,700 --> 00:59:12,440 Nein, nein. 947 00:59:12,940 --> 00:59:14,400 Es ist nichts. 948 00:59:18,260 --> 00:59:20,360 Warum weinst du dann? 949 00:59:22,740 --> 00:59:24,880 Musst du denn nie weinen? 950 00:59:25,380 --> 00:59:26,840 Samse können nicht weinen. 951 00:59:28,140 --> 00:59:30,000 Das ist ja ganz schrecklich. 952 00:59:31,300 --> 00:59:33,280 Warum? 953 00:59:33,780 --> 00:59:35,360 Weinen hilft ... 954 00:59:35,860 --> 00:59:37,440 ... wenn etwas sehr wehtut. 955 00:59:41,500 --> 00:59:44,240 Papa ist nicht verrückt, Mama Taschenbier. 956 00:59:44,740 --> 00:59:48,360 Aber es wird schlimmer. Von Tag zu Tag. Ich erkenne ihn kaum wieder. 957 00:59:50,900 --> 00:59:52,680 Soll ich dir helfen? 958 00:59:53,700 --> 00:59:56,160 Das ist so lieb von dir, Sams, aber ... 959 00:59:56,660 --> 00:59:59,120 ... ich fürchte, da kann nur ein Arzt helfen. 960 01:00:02,660 --> 01:00:04,640 Ein Sams ist besser als jeder Arzt. 961 01:00:06,060 --> 01:00:08,040 Sie schnäuzt sich. 962 01:00:17,780 --> 01:00:19,760 Traurige Musik 963 01:00:28,020 --> 01:00:30,000 Es atmet laut aus. 964 01:00:35,540 --> 01:00:38,800 Hohe Glockenklänge Smas. Smas. 965 01:00:39,380 --> 01:00:41,600 (lang) Smas! 966 01:00:44,460 --> 01:00:46,440 Rauschen 967 01:00:48,180 --> 01:00:50,160 Schnarchen 968 01:01:03,300 --> 01:01:05,280 Es schnarcht. 969 01:01:18,860 --> 01:01:20,840 Leise Musik 970 01:01:31,940 --> 01:01:34,680 Vorsicht. Ja. Ja. 971 01:01:35,340 --> 01:01:37,800 Bitte Vorsicht mit der Hauptsteuerung. 972 01:01:38,300 --> 01:01:39,880 Können wir noch helfen? Danke. 973 01:01:41,380 --> 01:01:44,160 Ich muss erst mal hier die Wände streichen. 974 01:01:53,540 --> 01:01:55,520 Helles Glöckchenklingeln 975 01:01:56,020 --> 01:01:57,600 (kichernd) Ah! 976 01:02:10,500 --> 01:02:13,400 (brüllt) Wo ist mein Buch? 977 01:02:13,900 --> 01:02:17,240 Beim Blau des Himmels und der Punkte! 978 01:02:17,740 --> 01:02:21,000 Wo ist mein Buch? 979 01:02:21,500 --> 01:02:23,080 Es knurrt böse. 980 01:02:23,580 --> 01:02:26,240 Samsregel 418... 981 01:02:27,260 --> 01:02:29,120 Zehn Sonnen... 982 01:02:30,100 --> 01:02:32,280 Das sind zehn Jahre, 983 01:02:32,780 --> 01:02:35,320 zehn Tage, zehn Minuten. 984 01:02:36,180 --> 01:02:39,360 Der Mensch wird zum ... Sams. 985 01:02:42,260 --> 01:02:44,920 Irgendwo hier drin steht die Lösung. 986 01:02:50,500 --> 01:02:52,480 Er gähnt laut. 987 01:02:56,820 --> 01:02:58,880 Er brüllt lautstark. 988 01:03:04,660 --> 01:03:06,520 Wer war das? 989 01:03:10,380 --> 01:03:12,480 Natürlich bin ich zu spät. 990 01:03:14,020 --> 01:03:15,880 Wenn ich die Typen erwische! 991 01:03:16,380 --> 01:03:18,680 Wie das ausschaut! Die können was erleben. 992 01:03:19,180 --> 01:03:21,960 Du musst nicht nervös sein. Du bist sehr überzeugend. 993 01:03:22,460 --> 01:03:24,960 Erzähl Oberstein nur nichts von dem Arzt und so. 994 01:03:25,460 --> 01:03:27,040 Aber jeder geht zum Arzt. 995 01:03:33,140 --> 01:03:35,120 Helles Glöckchenklingeln 996 01:03:36,500 --> 01:03:37,960 Ha! 997 01:03:38,460 --> 01:03:39,520 Ja! Ja! 998 01:03:41,140 --> 01:03:42,600 Hop! 999 01:03:43,100 --> 01:03:45,200 Hey! Ich habe ... 1000 01:03:45,980 --> 01:03:48,360 ... eine geniale Idee. Genial! 1001 01:03:48,860 --> 01:03:51,880 Bitte, Papa, stell nicht schon wieder was an. Denk an Mama! 1002 01:03:52,380 --> 01:03:53,960 Kolossal! Kannibal! 1003 01:03:55,020 --> 01:03:57,000 (schreit) Genial! 1004 01:04:00,300 --> 01:04:01,320 Ah! 1005 01:04:02,180 --> 01:04:04,440 Konkurrenz belebt das Geschäft. 1006 01:04:04,940 --> 01:04:07,600 Ich brauche für die Verhandlung mit Oberstein 1007 01:04:08,100 --> 01:04:10,960 einen anderen, der auch in meine Firma einsteigen will. 1008 01:04:11,460 --> 01:04:15,360 Aber da will niemand einsteigen. Genauestens genau. Und deshalb ... 1009 01:04:16,300 --> 01:04:19,280 ... wünsche ich, dass Anton und Annemarie Mon 1010 01:04:19,780 --> 01:04:22,840 als arabische Scheichs den Preis in die Höhe treiben. 1011 01:04:24,500 --> 01:04:26,680 (singend) Sind die Mons arabisiert, 1012 01:04:27,180 --> 01:04:29,040 wird Obersteinchen abkassiert. Papa! 1013 01:04:29,540 --> 01:04:32,120 Mama muss was dagegen tun. Was dagegen tun, ja? 1014 01:04:34,460 --> 01:04:36,440 Papa, bitte! 1015 01:04:36,940 --> 01:04:39,400 Du musst wieder normal werden. Bitte! 1016 01:04:40,020 --> 01:04:43,000 Du, ich wünsche, dass du zwei Stunden lang ... 1017 01:04:43,500 --> 01:04:46,960 ... da stehen bleibst, dich nicht rühren kannst und schweigst. 1018 01:04:47,460 --> 01:04:49,120 Er kichert gehässig. 1019 01:04:49,620 --> 01:04:51,080 Mmh! 1020 01:04:51,580 --> 01:04:55,080 Sams ist nicht zu hören. Taschenbier kichert. 1021 01:05:06,340 --> 01:05:08,320 Helles Glöckchenklingeln 1022 01:05:09,140 --> 01:05:12,360 Will ich arabisch sprechen? Ja, das will ich. 1023 01:05:13,660 --> 01:05:15,520 Salem aleikum. 1024 01:05:16,500 --> 01:05:18,480 Hadal balna. 1025 01:05:18,980 --> 01:05:20,520 Akzentfrei, Bärchen. 1026 01:05:21,020 --> 01:05:22,560 Völlig akzentfrei. 1027 01:05:23,900 --> 01:05:25,880 Es trommelt lautstark. 1028 01:05:27,220 --> 01:05:29,560 Leise Swing-Musik, Trommeln ist hörbar. 1029 01:05:33,900 --> 01:05:35,880 Sie stellt die Musik lauter. 1030 01:05:40,300 --> 01:05:42,280 Es schnaubt wütend. 1031 01:06:02,780 --> 01:06:04,760 Heitere Musik 1032 01:06:10,900 --> 01:06:12,480 Klirren 1033 01:06:29,340 --> 01:06:31,320 Klirren 1034 01:06:33,260 --> 01:06:35,120 Jetzt reicht's! 1035 01:06:41,580 --> 01:06:43,560 Arabische Klänge 1036 01:06:51,900 --> 01:06:54,800 Es ist erniedrigend, Bärchen. Erniedrigend. 1037 01:06:55,300 --> 01:06:57,760 Der Papagei darf reiten und ich, ich muss laufen! 1038 01:06:59,620 --> 01:07:03,000 Erstens: Das ist kein Papagei, Täubchen, das ist ein Falke. 1039 01:07:03,500 --> 01:07:07,080 Und zweitens: Eine Frau reitet nicht auf einem Kamel, Täubchen. 1040 01:07:07,580 --> 01:07:11,600 Das ist bei uns in Arabien Sitte. Das ist eine dummdreiste Ausrede! 1041 01:07:12,100 --> 01:07:15,360 Will ich Klagen über unsere Sitten hören? Nein, will ich nicht. 1042 01:07:15,860 --> 01:07:18,960 Hatt, hatt! Hott, hott! Hott, hott! Kamel brummt. 1043 01:07:19,460 --> 01:07:21,120 Sehr lautes Trommeln 1044 01:07:22,540 --> 01:07:24,400 Spinnst du, Sams? 1045 01:07:25,580 --> 01:07:27,600 Lautlose Szene 1046 01:07:28,220 --> 01:07:31,000 Ich habe heute keinen Sinn für deine Spiele. 1047 01:07:31,500 --> 01:07:33,080 Sie schreit. 1048 01:07:34,700 --> 01:07:36,160 Also gut. 1049 01:07:36,660 --> 01:07:38,440 Aber nur ein ganz kurzes Spiel. 1050 01:07:40,780 --> 01:07:42,360 Fernglas. Brille. 1051 01:07:42,860 --> 01:07:44,320 Kussgeräusche Küssen? 1052 01:07:45,180 --> 01:07:47,120 Liebe. 1053 01:07:47,860 --> 01:07:49,720 Papap. Papa! 1054 01:07:52,540 --> 01:07:54,400 Äh, du siehst nichts? 1055 01:07:55,380 --> 01:07:57,000 Du siehst... 1056 01:07:58,140 --> 01:07:59,840 Verrückt! Papa ist verrückt. 1057 01:08:00,340 --> 01:08:01,920 Oh mein Gott, nicht schon wieder! 1058 01:08:02,420 --> 01:08:05,160 Ich? Was ich? Ich soll gehen? Wohin soll ich gehen? 1059 01:08:05,660 --> 01:08:08,000 Hoch? Ich soll hochgehen? Äh... 1060 01:08:08,500 --> 01:08:10,720 Ein ... äh ... Schirm. Mit einem Regenschirm? 1061 01:08:11,220 --> 01:08:14,000 Ich soll mit einem Regenschirm hochgehen? Oben? Oben. 1062 01:08:14,500 --> 01:08:16,680 Oben sehr Stein. Oben Stein. Oberstein! 1063 01:08:18,060 --> 01:08:20,760 Mein Gott, die sind im Laden. Und was jetzt? 1064 01:08:24,180 --> 01:08:26,160 Maschine rattert. 1065 01:08:26,820 --> 01:08:28,800 Maschine klingelt und zischt. 1066 01:08:30,180 --> 01:08:32,640 Der Schirmerfinder sagt voll Stolz: 1067 01:08:33,140 --> 01:08:35,000 Der Schirmgriff ist aus Ebenholz. 1068 01:08:35,660 --> 01:08:38,160 Erstaunlich hohes Produktionsniveau. 1069 01:08:38,660 --> 01:08:41,400 Ja, erstaunlich hohes Produktionsbüro. 1070 01:08:41,900 --> 01:08:44,480 Ich kann mir durchaus eine Beteiligung vorstellen. 1071 01:08:44,980 --> 01:08:46,040 Klopfen Ah! 1072 01:08:46,540 --> 01:08:49,640 Da kommen ja auch schon meine arabischen Geschäftsfreunde. 1073 01:08:50,140 --> 01:08:51,920 (lachend) Salam aleikum. 1074 01:08:52,980 --> 01:08:54,840 Aleikum salam. 1075 01:08:55,340 --> 01:08:57,840 Darf ich vorstellen? Seine Königliche Hoheit 1076 01:08:58,340 --> 01:09:02,440 Prinz Asif bin Badr bin Hosni Al-Salam ... 1077 01:09:02,940 --> 01:09:05,840 ... bin Thabit Jallal. Oder so ähnlich. 1078 01:09:06,340 --> 01:09:09,240 Quasad Abu Dhabi Dubai? Ennam, Wadi tibi! 1079 01:09:09,740 --> 01:09:13,280 Seine Königliche Hoheit will wissen, was Sie geboten haben. 1080 01:09:14,140 --> 01:09:16,840 Sie können Arabisch? Ja, natürlich. Sie nicht? 1081 01:09:18,220 --> 01:09:20,000 Was soll das eigentlich hier? 1082 01:09:20,500 --> 01:09:22,760 Seine Hoheit will in mein Geschäft einsteigen. 1083 01:09:23,260 --> 01:09:26,160 Aber ich gebe Ihnen die Chance, ein Gegenangebot zu machen. 1084 01:09:26,700 --> 01:09:29,280 (flötend) Aus alter Verbundenheit. 1085 01:09:30,900 --> 01:09:32,520 Fahrradklingel 1086 01:09:33,500 --> 01:09:35,640 Was ist denn nun Ihr Angebot? 1087 01:09:36,140 --> 01:09:38,960 Ich will nicht in einen Bieterwettstreit einsteigen. 1088 01:09:39,460 --> 01:09:42,760 Einsteigen ist besser als aussteigen. Maskat! 1089 01:09:43,260 --> 01:09:44,960 Maskat? Maskat! 1090 01:09:45,900 --> 01:09:47,800 (lachend) Maskat. 1091 01:09:48,300 --> 01:09:52,440 Seine Königliche Hoheit bietet für die Hälfte der Firma 1092 01:09:52,940 --> 01:09:55,640 inklusive Geschäftsführergehalt, Sozialleistung 1093 01:09:56,140 --> 01:09:58,200 und drei Tafeln Schokolade mit Nuss 1094 01:09:58,700 --> 01:10:01,080 ein Beteiligungshonorar von 30.000. 1095 01:10:03,260 --> 01:10:05,320 Er hat doch nur ein Wort gesagt. 1096 01:10:05,820 --> 01:10:08,440 Deutsch ist eben die sehr viel blumigere Sprache. 1097 01:10:08,940 --> 01:10:09,720 Aha. 1098 01:10:13,940 --> 01:10:16,080 Ich biete 31.000. 1099 01:10:16,580 --> 01:10:18,240 Inklusive Schokolade mit Nuss? 1100 01:10:18,740 --> 01:10:22,480 So ein Unsinn. Meinetwegen auch fünf Tafeln mit Doppelnuss. 1101 01:10:22,980 --> 01:10:25,240 Ein attraktives Angebot! Maskat Akaba! 1102 01:10:25,740 --> 01:10:27,360 Ähm ... Runsal nefud. 1103 01:10:27,860 --> 01:10:30,360 Runsal nefud? Wütende Schnalzlaute 1104 01:10:30,900 --> 01:10:33,200 Unverständliches Arabisch 1105 01:10:36,580 --> 01:10:38,840 Das kann ich Ihnen nicht übersetzen. 1106 01:10:39,340 --> 01:10:41,120 Wütender Laut 1107 01:10:41,620 --> 01:10:43,600 Mit dem können Sie keine Geschäfte machen. 1108 01:10:44,100 --> 01:10:45,320 Wali Tibi. 1109 01:10:45,820 --> 01:10:48,680 Seine Königliche Hoheit bietet 40.000. 1110 01:10:53,860 --> 01:10:55,840 Wali Tibi Akaba! 1111 01:10:56,340 --> 01:10:58,080 Rifa Dschibal At taraf? 1112 01:10:58,580 --> 01:11:00,800 Was sagt er? Seine Königliche Hoheit sagt: 1113 01:11:01,300 --> 01:11:04,520 Sind wir hier beim Teppichhändler? Nein, das sind wir nicht. 1114 01:11:05,020 --> 01:11:07,480 45.000. Das ist mein letztes Wort. 1115 01:11:07,980 --> 01:11:09,360 Ein gutes Wort! 1116 01:11:09,860 --> 01:11:11,720 Helles Glöckchenklingeln 1117 01:11:15,340 --> 01:11:16,920 Herr Oberstein. 1118 01:11:17,420 --> 01:11:19,320 Helles Glöckchenklingeln 1119 01:11:22,500 --> 01:11:23,960 Mara. 1120 01:11:27,780 --> 01:11:29,560 Anton? 1121 01:11:30,060 --> 01:11:31,760 Wie siehst du denn aus? 1122 01:11:32,260 --> 01:11:33,640 Bin ich etwas verwirrt? 1123 01:11:34,140 --> 01:11:35,520 Ja, das bin ich. 1124 01:11:37,580 --> 01:11:40,680 (erstaunt) Annemarie! Schön wie nie. 1125 01:11:41,900 --> 01:11:43,680 Bist du das? 1126 01:11:44,180 --> 01:11:46,280 Herr Taschenbier! 1127 01:11:46,860 --> 01:11:50,040 Darf ich vorstellen, das sind Herr und Frau Mon. 1128 01:11:50,540 --> 01:11:52,400 So eine Unverschämtheit von Ihnen! 1129 01:11:52,900 --> 01:11:55,080 Mich dermaßen verschaukeln zu wollen. 1130 01:11:55,580 --> 01:11:57,400 Investoren aus Arabien... 1131 01:11:59,060 --> 01:12:01,880 Tauchen Sie in meiner Fabrik auf, lasse ich Sie 1132 01:12:02,380 --> 01:12:04,640 vom Hausmeister rauswerfen. - Kackspecht! 1133 01:12:05,500 --> 01:12:09,200 Bitte erlauben Sie mir zu erklären. Es ist mir egal! 1134 01:12:10,500 --> 01:12:12,360 Wir sind getrennte Leute! 1135 01:12:15,020 --> 01:12:17,160 Donnergrollen 1136 01:12:18,420 --> 01:12:20,400 Was habe ich denn nur gemacht? 1137 01:12:20,900 --> 01:12:22,680 Wie konnte das nur geschehen? 1138 01:12:24,060 --> 01:12:28,000 Ich weiß noch nicht mal, wie ich den Dachdecker bezahlen soll. 1139 01:12:28,500 --> 01:12:32,840 Dachdecker deck dacher decker dech dacker dack. 1140 01:12:33,340 --> 01:12:34,600 Sie kichert. Bitte? 1141 01:12:35,100 --> 01:12:37,760 Bitter bitt bitter bitt bitt bitter bitt bitt. 1142 01:12:38,420 --> 01:12:40,720 Deine gute Laune hast du nicht verloren. 1143 01:12:41,220 --> 01:12:43,240 Ist die Laune eine gute, 1144 01:12:43,740 --> 01:12:46,120 zieht die Pute keine Schnute. 1145 01:12:47,220 --> 01:12:49,200 Ist die Laune aber schlecht, 1146 01:12:49,900 --> 01:12:52,800 ärgert sich erst recht der Specht. Donner 1147 01:12:53,300 --> 01:12:54,960 Sie kichert. 1148 01:12:55,820 --> 01:12:58,760 Welcher Specht? Da ist mir ja jeder recht. 1149 01:12:59,260 --> 01:13:00,720 Sie jubelt. 1150 01:13:01,220 --> 01:13:03,080 Mara! Was ist denn los? 1151 01:13:03,580 --> 01:13:05,560 Sie kichert. Lies, las, los! 1152 01:13:06,060 --> 01:13:07,800 Mara! Sie kichert. 1153 01:13:08,300 --> 01:13:10,600 Helles Glöckchenklingeln 1154 01:13:11,100 --> 01:13:13,600 Oh je. Jetzt beginnt es auch bei ihr. 1155 01:13:14,100 --> 01:13:16,640 Mara, was soll denn das? Sie lacht übertrieben. 1156 01:13:17,140 --> 01:13:20,320 Die Mama wird gerade hier ein Sams wie Papa Taschenbier. 1157 01:13:20,820 --> 01:13:23,080 Was? Ein Sams? Ja! 1158 01:13:23,580 --> 01:13:25,320 Ich bin ein Sams. Bams Wams! 1159 01:13:25,820 --> 01:13:28,920 Sie lacht hysterisch. Wir müssen nur ein wenig warten. 1160 01:13:29,420 --> 01:13:33,000 Dann ist sie wieder normal. Und dann kann ich euch alles erklären. 1161 01:13:34,740 --> 01:13:38,240 (verzweifelt) Dieses Buch ist klüger als alle Lebewesen. 1162 01:13:38,740 --> 01:13:41,800 Dieses Buch enthält alles, was wir wissen müssen und... 1163 01:13:42,300 --> 01:13:45,960 (jammernd) Ohne dieses Buch bin ich kein Übersams mehr. 1164 01:13:47,460 --> 01:13:50,480 (Minisams) Äh ... ich hätte da mal 'ne Frage. 1165 01:13:50,980 --> 01:13:53,440 Kannst du mal aufhören mit deinen ewigen Fragen? 1166 01:13:53,940 --> 01:13:55,320 Ich wollte nur fragen, 1167 01:13:55,820 --> 01:13:59,120 wo dieses lustige Sams ist, das bei den Taschenbiers war? 1168 01:14:01,460 --> 01:14:02,920 Oh! 1169 01:14:04,260 --> 01:14:06,960 Wütende Schreie 1170 01:14:07,860 --> 01:14:11,480 Dieses nichtsnutzige, aufmüpfige, 1171 01:14:11,980 --> 01:14:15,640 dieses durchtriebene, aufsässige, hinterlistige 1172 01:14:16,140 --> 01:14:19,920 Rotz-Rüsselnase von einem Sams! Es schreit vor Schmerz. 1173 01:14:24,060 --> 01:14:26,800 Und ich habe wirklich die Teller geworfen? 1174 01:14:27,300 --> 01:14:29,200 Ja, als du ein Sams warst. 1175 01:14:30,300 --> 01:14:32,520 Ich habe wirklich die Pizzas bestellt? 1176 01:14:33,020 --> 01:14:35,320 Ja, als du ein Sams warst. Und ich war im Knast? 1177 01:14:35,820 --> 01:14:37,280 Ja. 1178 01:14:38,060 --> 01:14:40,080 Als du ein Sams warst. 1179 01:14:40,540 --> 01:14:41,920 Das ist ja schrecklich. 1180 01:14:44,780 --> 01:14:48,160 Was können wir denn tun? Irgendwo da drin steht die Lösung. 1181 01:14:50,140 --> 01:14:52,560 Ich hab's! Du hast doch neue Wunschpunkte. 1182 01:14:53,060 --> 01:14:55,240 Wir wünschen, dass die Verwandlung aufhört. 1183 01:14:55,740 --> 01:14:58,040 Ein Wunschpunkt kann keine Samsregel besiegen. 1184 01:14:58,540 --> 01:15:00,200 Samsregel Nummer eins. 1185 01:15:00,700 --> 01:15:02,720 Bruno könnte wünschen, dass das Dach... 1186 01:15:03,220 --> 01:15:05,280 Nein, wir haben keine Punkte mehr. 1187 01:15:14,740 --> 01:15:16,920 Ich hab da mal 'ne Frage. 1188 01:15:19,620 --> 01:15:21,080 Meinetwegen. 1189 01:15:21,900 --> 01:15:24,360 Wir haben doch alle so viele Wunschpunkte. 1190 01:15:25,340 --> 01:15:30,120 Reichen die nicht aus, dass du dich zu den Taschenbiers wünschen kannst? 1191 01:15:32,660 --> 01:15:35,080 Es lacht. Ja, natürlich. 1192 01:15:35,580 --> 01:15:39,640 Es lacht erleichtert. Ich wünsche mich zu Taschenbiers. 1193 01:15:41,820 --> 01:15:43,800 Überraschte Laute 1194 01:15:49,740 --> 01:15:51,800 Äh. Ich hab da noch ne Frage. 1195 01:15:52,780 --> 01:15:57,160 Wie kommt das Übersams denn jetzt wieder zurück ohne Punkte? 1196 01:16:04,820 --> 01:16:07,480 Es gibt da eine Geheimregel. 1197 01:16:08,140 --> 01:16:10,760 Weiß auch nicht ganz genau. Es ist ganz geheim. 1198 01:16:12,060 --> 01:16:17,120 Es hat irgendwas ... mit Mittwoch zu tun. 1199 01:16:21,220 --> 01:16:24,080 Helles Glöckchenklingeln 1200 01:16:24,580 --> 01:16:26,520 Donner 1201 01:16:27,580 --> 01:16:29,200 Das Buch. 1202 01:16:34,540 --> 01:16:36,520 Es schnuppert. 1203 01:16:37,020 --> 01:16:39,680 Was für ein wunderbarer Geruch. 1204 01:16:49,140 --> 01:16:51,120 Es schreit laut. 1205 01:16:53,860 --> 01:16:56,040 Die Menschen leben in der Dunkelheit. 1206 01:16:59,020 --> 01:17:02,680 Und was ist, wenn wir die Lösung nicht hier in diesem Buch finden? 1207 01:17:07,900 --> 01:17:10,160 Dann muss ich euch verlassen. 1208 01:17:10,660 --> 01:17:12,440 Was? Auf keinen Fall! 1209 01:17:12,940 --> 01:17:16,320 Das kommt nicht in Frage. Wenn ich bei euch bleibe, 1210 01:17:17,780 --> 01:17:20,160 dann werdet ihr für immer ... 1211 01:17:21,100 --> 01:17:22,960 ... zu Samsen. 1212 01:17:25,140 --> 01:17:26,800 Uiuiuiuiui. 1213 01:17:27,300 --> 01:17:28,640 Elektrisches Zischen Oh. 1214 01:17:29,140 --> 01:17:30,880 Die Sicherung ist raus. 1215 01:17:33,140 --> 01:17:36,120 (flüstert) Wir haben Besuch. Das kann ich riechen. 1216 01:17:41,740 --> 01:17:43,800 Klirren Aua! 1217 01:17:53,140 --> 01:17:54,920 Oh! Sonnenaufgang. 1218 01:17:57,420 --> 01:17:59,800 Da bist du ja. Hm? 1219 01:18:00,980 --> 01:18:04,280 Schön, dich zu sehen. Ich freue mich ebenso wie du. 1220 01:18:08,380 --> 01:18:10,560 Es schnuppert. Ah! 1221 01:18:16,540 --> 01:18:18,920 Ah! Hier! 1222 01:18:20,460 --> 01:18:22,440 Die Menschen nennen das "Würste". 1223 01:18:24,060 --> 01:18:26,560 Äh. Typisch Chef. Alles bestimmen wollen, 1224 01:18:27,060 --> 01:18:29,640 aber keine Ahnung haben. Bitte? 1225 01:18:30,260 --> 01:18:32,280 Essen. Man kann die Würste essen. 1226 01:18:36,220 --> 01:18:38,120 (kichernd) Mmh! 1227 01:18:38,620 --> 01:18:40,960 Langsam verstehe ich, dass du gerne hier bist. 1228 01:18:41,460 --> 01:18:42,680 Ha! Tatsächlich? 1229 01:18:44,060 --> 01:18:46,920 Übrigens, einige von uns sind der Meinung, 1230 01:18:47,420 --> 01:18:49,800 dass du das Sams-Regel-Buch gestohlen hast. 1231 01:18:50,700 --> 01:18:53,040 Ich habe es doch nur geliehen. 1232 01:18:54,340 --> 01:18:57,160 Willst du mich nicht deinen Menschen vorstellen? 1233 01:18:57,660 --> 01:19:00,040 Damit ich mir ein besseres Bild machen kann. 1234 01:19:00,780 --> 01:19:03,560 Ich bin mir sicher, wir finden eine Lösung. 1235 01:19:06,140 --> 01:19:08,320 Nun, wenn Sie weiter ... 1236 01:19:08,820 --> 01:19:10,600 ... langweilige eintönige ... 1237 01:19:11,100 --> 01:19:13,000 ... und normale Menschen bleiben wollen, 1238 01:19:13,500 --> 01:19:15,680 muss das Sams auf der Stelle mit mir zurück. 1239 01:19:17,180 --> 01:19:20,480 Das kommt gar nicht in Frage. Das Sams gehört zur Familie. 1240 01:19:20,980 --> 01:19:22,960 Nun ich sehe mit einer gewissen Rührung, 1241 01:19:23,460 --> 01:19:25,680 wie sehr Ihnen das Sams ans Herz gewachsen ist. 1242 01:19:26,180 --> 01:19:28,160 Das rührt auch ein Übersams. Durchaus. 1243 01:19:29,060 --> 01:19:31,560 Es gäbe da auch eine andere Lösung. 1244 01:19:32,460 --> 01:19:34,160 Na? Eben. 1245 01:19:35,140 --> 01:19:38,720 Da ich hier glücklicherweise unter Fachleuten bin, 1246 01:19:39,220 --> 01:19:42,240 wird Ihnen der Begriff "Gatsmas" etwas sagen. Mhm. 1247 01:19:42,740 --> 01:19:45,480 Wenn ich es richtig sehe, haben wir heute Mittwoch. 1248 01:19:48,260 --> 01:19:52,440 Im Gegensatz zu Gatsmas - neue Punkte, Vollmond und so weiter -, 1249 01:19:52,940 --> 01:19:54,400 handelt es sich in unserem Fall 1250 01:19:54,900 --> 01:19:57,560 um den Verbleib eines Samses und den Mittwoch. 1251 01:19:59,900 --> 01:20:01,920 Ich verstehe. Ich nicht. 1252 01:20:03,060 --> 01:20:05,400 Damit das Sams gefahrlos bleiben kann, 1253 01:20:05,900 --> 01:20:08,400 müssen wir alle um Mitternacht aufs Dach. 1254 01:20:08,900 --> 01:20:11,040 Alle! Und wir müssen das Wort ... 1255 01:20:12,340 --> 01:20:14,920 ... "Hcowttim" sagen. Hä? 1256 01:20:15,420 --> 01:20:17,480 Das ist Mittwoch rückwärts gesprochen. 1257 01:20:18,180 --> 01:20:20,680 Dann darf das Sams bleiben. 1258 01:20:22,780 --> 01:20:25,800 Und warum zeigt dieser Pfeil denn nach oben? 1259 01:20:26,740 --> 01:20:30,120 Ach! Ich wäre nicht das Übersams, wenn ich nicht fähig wäre, 1260 01:20:30,620 --> 01:20:32,360 die Zeichnungen richtig zu deuten. 1261 01:20:32,860 --> 01:20:36,400 Von zentraler Bedeutung ist die richtige Aussprache des Wortes. 1262 01:20:36,900 --> 01:20:38,600 Hcowttim. Hcowttim. 1263 01:20:39,300 --> 01:20:41,280 Das wollen wir jetzt einmal üben. 1264 01:20:41,780 --> 01:20:43,320 Bitte, jetzt Sie. 1265 01:20:44,900 --> 01:20:46,560 Hcowttim. 1266 01:20:47,060 --> 01:20:48,960 Das Anfangs-"H" ist kaum zu hören. 1267 01:20:49,460 --> 01:20:51,480 Hcowttim. Sehr gut. 1268 01:20:51,980 --> 01:20:54,480 Und jetzt alle! - (alle) Hcowttim. 1269 01:20:54,980 --> 01:20:56,160 Hcowttim. 1270 01:20:56,660 --> 01:20:58,040 Hcowttim. 1271 01:20:58,540 --> 01:21:00,320 Sie sind sehr begabt. Lachen 1272 01:21:00,820 --> 01:21:02,120 Ich habe keine Bedenken, 1273 01:21:02,620 --> 01:21:04,840 dass unsere Aktion gelingt. Fieses Lachen 1274 01:21:10,780 --> 01:21:12,760 Beschwingte Musik 1275 01:21:21,580 --> 01:21:24,480 Warum müssen wir dieses Buch hier hochschleppen? 1276 01:21:24,980 --> 01:21:26,960 Das Buch muss mit. Sonst klappt das nicht. 1277 01:21:27,460 --> 01:21:29,240 Geben Sie her. Kirchturmuhr schlägt. 1278 01:21:29,740 --> 01:21:31,920 Ich helfe Ihnen. Taschenbier stöhnt. 1279 01:21:32,420 --> 01:21:34,720 Komm, Papa, es ist gleich Mitternacht. 1280 01:21:35,220 --> 01:21:37,320 Nun macht schon! Er japst. 1281 01:21:37,820 --> 01:21:40,520 Bitte Ruhe jetzt! Soll ich Ihnen das Buch halten? 1282 01:21:41,020 --> 01:21:42,560 Zählen Sie lieber! 1283 01:21:43,060 --> 01:21:45,560 (alle) Acht ... neun ... 1284 01:21:46,540 --> 01:21:48,000 ... zehn ... 1285 01:21:48,860 --> 01:21:50,320 ... elf ... 1286 01:21:51,340 --> 01:21:52,800 ... zwölf. 1287 01:21:53,380 --> 01:21:54,960 (alle) Hcowttim! 1288 01:21:58,900 --> 01:22:00,680 Kann das Sams jetzt bleiben? 1289 01:22:01,180 --> 01:22:02,520 Von wegen bleiben! 1290 01:22:03,020 --> 01:22:04,680 Es lacht gemein. 1291 01:22:05,620 --> 01:22:08,320 Wie dumm ihr doch seid, ihr Menschen. 1292 01:22:10,660 --> 01:22:13,560 Du böses, hinterhältiges, 1293 01:22:14,060 --> 01:22:15,800 gemeines Übersams! 1294 01:22:16,300 --> 01:22:18,680 Du hast uns reingelegt. Böses Lachen 1295 01:22:19,180 --> 01:22:21,040 Ich darf mich verabschieden. 1296 01:22:22,540 --> 01:22:26,240 Alle Taschenbiere werden Sams. Fieses Lachen 1297 01:22:30,580 --> 01:22:32,560 Hohe Glockenklänge 1298 01:22:33,060 --> 01:22:35,680 (entfernt) Alle Taschenbiere werden Sams. 1299 01:22:53,620 --> 01:22:56,360 Ich kann euch sicher ab und zu besuchen. 1300 01:22:58,140 --> 01:23:00,000 Du willst uns nur trösten. 1301 01:23:00,500 --> 01:23:02,840 Du darfst doch nie wieder zu uns zurück. 1302 01:23:08,980 --> 01:23:11,760 Ich lasse es nicht zu, dass du uns verlässt. 1303 01:23:13,660 --> 01:23:15,720 Wir sind doch eine Familie. 1304 01:23:21,340 --> 01:23:23,320 Ich muss jetzt gehen. 1305 01:23:24,180 --> 01:23:25,880 Versteht ihr? 1306 01:23:27,860 --> 01:23:29,560 Ich muss! 1307 01:23:31,340 --> 01:23:33,320 Traurige Musik 1308 01:23:36,660 --> 01:23:38,640 Es seufzt. 1309 01:23:44,580 --> 01:23:47,160 Falls du unterwegs Hunger bekommst. 1310 01:24:04,580 --> 01:24:06,560 Schluchzen 1311 01:24:08,180 --> 01:24:10,360 Ich muss jetzt gehen. 1312 01:24:12,820 --> 01:24:16,160 Wir werden dich nie vergessen. Du wirst uns fehlen. 1313 01:24:19,740 --> 01:24:22,520 Du wirst uns sehr fehlen. Sie schluchzt. 1314 01:24:34,740 --> 01:24:36,200 Smas. 1315 01:24:37,340 --> 01:24:38,800 Smas. 1316 01:24:40,700 --> 01:24:42,160 Smas. 1317 01:24:48,460 --> 01:24:50,440 Sie schluchzen. 1318 01:24:55,700 --> 01:24:57,680 Lautes Weinen 1319 01:24:59,660 --> 01:25:01,640 Wohlige Kauen 1320 01:25:03,580 --> 01:25:07,000 Entschuldigung. Ich habe da mal 'ne Frage. 1321 01:25:07,660 --> 01:25:09,720 Aber nicht mit vollem Mund. 1322 01:25:11,700 --> 01:25:14,480 Wie nennt man das, was das Sams da mitgebracht hat? 1323 01:25:15,020 --> 01:25:18,000 Das sind Knackwürste. So was weiß man doch. 1324 01:25:20,140 --> 01:25:22,880 Und so was essen die Menschen? - Ja. 1325 01:25:23,420 --> 01:25:26,960 Die wachsen im Keller und können da gepflückt werden. 1326 01:25:30,820 --> 01:25:34,000 Wachsen die bei den Taschenbiers auch im Keller? 1327 01:25:37,140 --> 01:25:39,120 Es schluchzt. 1328 01:25:46,500 --> 01:25:48,440 Hast du die Würste von deinem Papa? 1329 01:25:50,420 --> 01:25:51,840 Nein. 1330 01:25:52,500 --> 01:25:54,440 Von meiner Mama. 1331 01:25:56,020 --> 01:25:58,000 Es schluchzt. 1332 01:25:59,740 --> 01:26:01,720 Traurige Musik 1333 01:26:04,180 --> 01:26:05,600 Bruno? 1334 01:26:06,540 --> 01:26:07,960 Ja. 1335 01:26:09,060 --> 01:26:11,840 Wollen wir das Zimmer nicht so lassen, wie es war? 1336 01:26:12,340 --> 01:26:13,800 Meinst du? 1337 01:26:17,620 --> 01:26:21,120 Wir sollten uns daran gewöhnen, dass es nicht mehr bei uns ist. 1338 01:26:23,540 --> 01:26:25,520 Es schluchzt. 1339 01:26:29,500 --> 01:26:31,480 Traurige Musik läuft weiter. 1340 01:26:32,020 --> 01:26:33,560 Es weint bitterlich. 1341 01:26:51,100 --> 01:26:52,960 Äh ... Entschuldigung. 1342 01:26:54,100 --> 01:26:56,800 Ich hab da mal 'ne Frage. Ähm. 1343 01:26:57,460 --> 01:26:59,320 Was ist das? 1344 01:27:00,940 --> 01:27:03,280 Eine Träne. Na und? 1345 01:27:03,780 --> 01:27:05,400 Und was ist eine Träne? 1346 01:27:06,060 --> 01:27:07,800 Nichts! Setz dich hin! 1347 01:27:09,900 --> 01:27:12,080 Eine Träne? 1348 01:27:12,820 --> 01:27:15,160 Das Sams ... weint. 1349 01:27:15,860 --> 01:27:17,720 Schluchzen 1350 01:27:18,220 --> 01:27:20,240 Samsregel ... 510. 1351 01:27:22,540 --> 01:27:24,320 Samsregel 510. 1352 01:27:24,820 --> 01:27:26,680 Ich kenne keine Samsregel 510. 1353 01:27:27,980 --> 01:27:30,440 Samsregel ... 510! 1354 01:27:31,700 --> 01:27:33,960 (alle) Samsregel 510! 1355 01:27:35,580 --> 01:27:39,880 Was ist das für eine Regel? Samsregel Nummer 510. 1356 01:27:41,100 --> 01:27:43,520 Wenn ein Sams jemals weint, 1357 01:27:45,380 --> 01:27:47,280 hat es einen Wunsch frei. 1358 01:27:47,780 --> 01:27:49,680 Ich weiß nicht, was du meinst. 1359 01:27:50,420 --> 01:27:53,120 (alle) Wenn ein Sams jemals weint, 1360 01:27:53,620 --> 01:27:55,760 hat es einen Wunsch frei. 1361 01:27:59,020 --> 01:28:02,120 Ich habe einen Wunsch frei. 1362 01:28:03,700 --> 01:28:05,880 Ich habe einen Wunsch frei! 1363 01:28:06,660 --> 01:28:09,080 Ich habe einen Wunsch frei! 1364 01:28:09,580 --> 01:28:12,960 (alle) Ich habe einen Wunsch frei! Ich habe einen Wunsch frei! 1365 01:28:13,460 --> 01:28:16,880 Ich habe einen Wunsch frei! Ich habe einen Wunsch frei! 1366 01:28:17,380 --> 01:28:20,600 Ich habe einen Wunsch frei! Lautstarker Jubel 1367 01:28:21,100 --> 01:28:22,760 Schluchzen 1368 01:28:26,260 --> 01:28:28,240 Helles Glöckchenklingeln 1369 01:28:28,740 --> 01:28:32,520 Ihr müsst nicht mehr weinen! (beide Taschenbiers) Sams! 1370 01:28:33,020 --> 01:28:36,120 Ja! Das Sams bleibt jetzt für immer hier! 1371 01:28:36,620 --> 01:28:38,960 Bei der Familie Taschenbier! 1372 01:28:39,460 --> 01:28:41,120 Freudiges Lachen 1373 01:28:43,620 --> 01:28:46,480 Und du gehst nie mehr weg? Was ist denn passiert? 1374 01:28:46,980 --> 01:28:49,560 Großes Sams-Geheimnis. Und wir werden keine Samse? 1375 01:28:50,060 --> 01:28:52,440 Nein, ihr dürft jetzt so bleiben, wie ihr seid. 1376 01:28:57,660 --> 01:29:00,480 Du hast neue Punkte im Gesicht. Wo hast du die her? 1377 01:29:00,980 --> 01:29:03,640 Samsregel 510. Das war im Wunsch mit inbegriffen. 1378 01:29:07,340 --> 01:29:09,080 Da wüsste ich was. 1379 01:29:13,500 --> 01:29:15,280 Völlig blödsinnig. 1380 01:29:15,780 --> 01:29:19,440 Völlig blödsinnig. Wieso gebe ich Ihnen das ganze wunderbare Geld? 1381 01:29:19,940 --> 01:29:21,280 Gegen meinen Willen. 1382 01:29:21,780 --> 01:29:24,400 Sogar mehr als die angeblichen Araber geboten haben. 1383 01:29:24,900 --> 01:29:27,200 Ich muss ... ich muss völlig verrückt sein! 1384 01:29:28,500 --> 01:29:30,360 Völlig verrückt. 1385 01:29:31,100 --> 01:29:33,240 Bruno! Bruno! 1386 01:29:34,620 --> 01:29:36,400 Danke ... Anton. 1387 01:29:36,940 --> 01:29:38,920 ... für die Einladung. Annemarie. 1388 01:29:41,180 --> 01:29:42,960 Bruno? Ja? 1389 01:29:43,460 --> 01:29:45,560 Entschuldigt mich. Darf ich, Papa? 1390 01:29:46,340 --> 01:29:48,280 Nein, nein, nein. 1391 01:29:48,780 --> 01:29:50,480 Das ... machen wir! 1392 01:29:50,980 --> 01:29:52,400 Achtung! 1393 01:29:53,820 --> 01:29:55,280 Hiermit ... 1394 01:29:56,060 --> 01:29:59,000 ... erkläre ich die Schirmmanufaktur ... 1395 01:29:59,500 --> 01:30:02,400 ... Taschenbier und Co ... Oberstein ... 1396 01:30:03,140 --> 01:30:05,040 ... feierlich ... 1397 01:30:05,980 --> 01:30:09,200 ... für eröffnet! Jubel und Applaus 1398 01:30:13,220 --> 01:30:14,920 Und jetzt ein Foto. 1399 01:30:15,420 --> 01:30:17,280 Ein Foto. Ein Foto. 1400 01:30:19,780 --> 01:30:21,760 Heitere Musik 1401 01:30:23,900 --> 01:30:27,920 Sie betreiben also dieses Geschäft mit Herrn Taschenbier? 1402 01:30:28,420 --> 01:30:29,880 Ehrlich gesagt: 1403 01:30:30,380 --> 01:30:33,040 Ich muss völlig verrückt gewesen sein. Verrückt. 1404 01:30:33,580 --> 01:30:35,040 Interessant. 1405 01:30:35,540 --> 01:30:38,480 Könnte es sein, dass Sie gerne Pizza essen? 1406 01:30:39,180 --> 01:30:41,040 Hm? - Pizza con Wurstel? 1407 01:30:41,900 --> 01:30:43,880 In großen Mengen? Räuspern 1408 01:30:44,740 --> 01:30:47,200 Wenn Sie Fragen haben, hier meine Karte. 1409 01:30:48,660 --> 01:30:50,440 Hm? Hm? 1410 01:30:54,340 --> 01:30:56,320 Sams! Kommst du, Sams? 1411 01:30:57,060 --> 01:30:58,920 Ups. Also! 1412 01:31:01,780 --> 01:31:05,320 Wer bist du eigentlich? Ich? Ich bin das Sams. 1413 01:31:06,340 --> 01:31:08,680 Ich bin das Sams im Glück! 1414 01:31:09,305 --> 01:32:09,150 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird