1
00:00:00,540 --> 00:00:04,520
UT
2
00:00:08,900 --> 00:00:11,280
Lustige Musik
3
00:00:15,940 --> 00:00:17,920
Rattern
4
00:00:22,340 --> 00:00:25,000
Hallo! Schön, euch zu sehen.
5
00:00:25,500 --> 00:00:27,080
Untertitelfarben:
6
00:00:27,700 --> 00:00:29,760
Bruno Taschenbier
7
00:00:30,660 --> 00:00:32,840
Das Sams
8
00:00:34,000 --> 00:00:40,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
9
00:00:41,100 --> 00:00:43,280
Mara Taschenbier
10
00:00:53,220 --> 00:00:55,320
Anton Mon
11
00:01:01,140 --> 00:01:04,080
Beiß- und Kaugeräusche
12
00:01:04,820 --> 00:01:06,800
(genüsslich) Mmh.
13
00:01:08,420 --> 00:01:09,880
Oh!
14
00:01:15,940 --> 00:01:17,920
Klackern
15
00:01:28,220 --> 00:01:30,200
Gummiartiges Geräusch
16
00:01:35,420 --> 00:01:37,400
Klacken
17
00:01:37,900 --> 00:01:39,840
Musik verklingt.
18
00:01:40,660 --> 00:01:42,640
Sams seufzt zufrieden.
19
00:01:45,020 --> 00:01:47,000
Unverständliches Murmeln
20
00:01:48,740 --> 00:01:50,720
Gläsernes Klingeln
21
00:01:52,180 --> 00:01:56,560
Liebe Freunde, ich freue mich,
dass meine Frau Mara und ich
22
00:01:57,060 --> 00:01:59,920
euch alle zu diesem
kleinen Picknick begrüßen dürfen.
23
00:02:00,420 --> 00:02:01,800
Besonders unsere Nachbarn
24
00:02:02,300 --> 00:02:05,080
und Freunde
Anton Mon und seine Frau Annemarie.
25
00:02:06,780 --> 00:02:10,720
Aus Australien soll ich euch Grüße
von unserem Sohn Martin bestellen.
26
00:02:11,220 --> 00:02:13,720
Und ja, heute
gibt es zwei Gründe zu feiern.
27
00:02:14,220 --> 00:02:16,280
Zwei? Wieso zwei?
(kichernd) Ja...
28
00:02:16,820 --> 00:02:18,600
Erzähl du doch den ersten.
29
00:02:19,780 --> 00:02:21,920
Liebes Sams.
Schmatzen
30
00:02:22,420 --> 00:02:25,680
Bitte hör jetzt auf zu essen,
denn jetzt ist von dir die Rede.
31
00:02:26,180 --> 00:02:28,040
Weißt du,
wie lang du schon bei uns bist?
32
00:02:28,540 --> 00:02:31,080
Keine Ahnung. Weißt du es?
Ja, ich weiß es.
33
00:02:31,580 --> 00:02:33,680
Genauestens genau,
wenn nicht sogar exakt.
34
00:02:34,180 --> 00:02:35,600
Wind rauscht.
35
00:02:36,100 --> 00:02:39,960
Zehn Jahre bist du jetzt hier.
Bei Mama und Papa Taschenbier.
36
00:02:40,460 --> 00:02:42,320
Gelächter und Klatschen
37
00:02:43,180 --> 00:02:46,240
Den zweiten Grund zum Feiern
will ich euch erklären.
38
00:02:46,740 --> 00:02:49,440
Unsere Haus-Renovierung
verschlingt viel Geld,
39
00:02:49,940 --> 00:02:53,040
wie ihr wisst. Das Dach
hat mehr gekostet als veranschlagt.
40
00:02:53,540 --> 00:02:56,240
Jetzt ist die Fassade dran.
Nicht, dass ich den Kauf
41
00:02:56,740 --> 00:02:59,880
dieses doch recht
baufälligen Gemäuers bedaure.
42
00:03:00,380 --> 00:03:03,000
Aber ich muss mich
auf die neuen Umstände einstellen.
43
00:03:03,500 --> 00:03:05,160
(Frau Mon)
Mach doch was, Bärchen!
44
00:03:05,660 --> 00:03:07,840
Ja, das tu ich ja, Täubchen.
Ja, das tue ich.
45
00:03:08,340 --> 00:03:10,880
Seit langer Zeit
trage ich mich mit dem Gedanken...
46
00:03:11,380 --> 00:03:13,880
Es gab gute Gründe,
die dagegen sprechen...
47
00:03:14,380 --> 00:03:17,720
Aber irgendwann muss man der
Wahrheit ins Gesicht schauen...
48
00:03:18,220 --> 00:03:19,680
...und ... na ja...
49
00:03:20,180 --> 00:03:22,240
...und Köpfe mit Nägeln machen.
Mhm.
50
00:03:23,540 --> 00:03:25,240
Sie schreit.
51
00:03:25,740 --> 00:03:27,160
Ich hasse Picknicks!
52
00:03:27,660 --> 00:03:30,000
Das schlimme Wetter
wird gleich vorbei sein.
53
00:03:30,500 --> 00:03:34,480
Willst du diskutieren und den Tag
versauen? Nein, das willst du nicht!
54
00:03:34,980 --> 00:03:36,920
Aber Täubchen.
55
00:03:37,460 --> 00:03:40,480
Sie quiekt.
Mein Täubchen.
56
00:03:48,940 --> 00:03:51,520
Liebe Freunde, ja dann äh...
Sie quietscht.
57
00:03:52,340 --> 00:03:54,320
Sie schreit.
Äh.
58
00:03:55,980 --> 00:03:57,960
Heitere Musik
59
00:04:00,540 --> 00:04:02,720
Wenn Knackwürstchen
am Boden liegen,
60
00:04:03,220 --> 00:04:05,080
sind die Würstchen
leicht zu kriegen.
61
00:04:05,580 --> 00:04:06,960
Unsere schöne Feier!
62
00:04:08,900 --> 00:04:11,240
Hättest du
auf den Wetterbericht gehört!
63
00:04:11,740 --> 00:04:15,120
Ach, Wetterbericht. Unsere Feier
ist schön. Passt mal auf.
64
00:04:15,620 --> 00:04:17,600
Ich wünsche...
Vorsicht, Papa!
65
00:04:18,100 --> 00:04:20,440
Das ist der letzte Wunschpunkt.
Das ist mir egal.
66
00:04:20,940 --> 00:04:22,600
Ich wünsche,
dass es so ist wie vorher
67
00:04:23,100 --> 00:04:25,080
und unsere Feier
ungestört weitergeht.
68
00:04:27,460 --> 00:04:29,440
Helles Klingeln
69
00:04:29,940 --> 00:04:31,760
Unverständliches Gemurmel
70
00:04:33,140 --> 00:04:35,120
Gläsernes Klingeln
Haha!
71
00:04:35,700 --> 00:04:37,880
Nach dieser amüsanten Unterbrechung
72
00:04:38,380 --> 00:04:40,200
möchte ich euch sagen,
was zu sagen ist.
73
00:04:40,700 --> 00:04:42,160
Ich habe mich entschlossen ...
74
00:04:45,060 --> 00:04:47,720
... bei Oberstein zu kündigen.
75
00:04:48,220 --> 00:04:51,280
Ich mache mich mit meiner
neuen Erfindung selbstständig.
76
00:04:51,980 --> 00:04:53,840
Ist das eine Überraschung?
77
00:04:54,340 --> 00:04:56,920
(lachend) Ja, das ist es.
Applaus
78
00:04:58,860 --> 00:05:00,480
Ja. Und noch was.
79
00:05:00,980 --> 00:05:03,480
Das Büfett ist eröffnet.
Zustimmende Laute
80
00:05:04,860 --> 00:05:07,320
Heitere Musik
81
00:05:16,140 --> 00:05:18,600
Hupen
82
00:05:20,140 --> 00:05:22,160
Hallo, Herr Nachbar!
83
00:05:24,580 --> 00:05:26,560
Tierlaute
(Mann) Aussteigen.
84
00:05:27,060 --> 00:05:28,480
Na, komm.
85
00:05:32,740 --> 00:05:34,720
So, raus mit dir.
Papagei krächzt.
86
00:05:35,220 --> 00:05:36,960
Ja.
Grunzen
87
00:05:38,700 --> 00:05:41,320
Einen schönen Einzug, Annemarie.
Danke.
88
00:05:42,580 --> 00:05:44,560
Heitere Musik
89
00:05:46,620 --> 00:05:48,520
Tierlaute
90
00:05:49,020 --> 00:05:52,040
Der südamerikanische Weißbär
verträgt keine Sonne.
91
00:05:52,540 --> 00:05:54,600
Den also bitte an die Nordwand.
92
00:05:55,100 --> 00:05:57,440
Der Procyon lotor, der Waschbär,
93
00:05:57,940 --> 00:05:59,720
der liebt die Sonne.
Ja, die liebt er.
94
00:06:00,340 --> 00:06:02,960
Den ... da ans Fenster.
95
00:06:03,460 --> 00:06:04,800
So.
96
00:06:06,780 --> 00:06:09,560
(Frau Mon)
Die Tiere kommen in den Garten!
97
00:06:10,060 --> 00:06:13,120
Annemarie, Täubchen,
aber doch nicht der Procyon lotor.
98
00:06:13,620 --> 00:06:17,320
Den hätte ich gerne im Wohnbereich.
Gerade der Procyon lotor, Bärchen.
99
00:06:17,820 --> 00:06:19,600
Gerade der!
100
00:06:23,820 --> 00:06:26,440
Hast du dir das gut überlegt
mit der Kündigung?
101
00:06:27,220 --> 00:06:29,000
Pass mal auf.
102
00:06:30,100 --> 00:06:32,160
Leises Surren
Na?
103
00:06:33,580 --> 00:06:35,880
Volle Kraft voraus!
Klingeln
104
00:06:36,340 --> 00:06:37,920
Getriebe wird gestartet.
105
00:06:39,780 --> 00:06:42,760
Die Maschine stampft,
rattert und klingelt.
106
00:06:49,780 --> 00:06:52,280
Hohes Surren, tiefes Rumpeln
107
00:06:54,140 --> 00:06:56,120
Glöckchen
108
00:06:56,620 --> 00:06:58,280
Sams gluckst.
109
00:06:59,420 --> 00:07:01,400
Oh.
Sams lacht.
110
00:07:02,900 --> 00:07:04,880
Hm?
Herr Mon lacht.
111
00:07:05,380 --> 00:07:07,760
Toll, Papa!
Der ist für dich.
112
00:07:08,540 --> 00:07:11,760
(stotternd)
Ist sie großartig, diese Maschine?
113
00:07:12,260 --> 00:07:15,600
(lachend) Ja, das ist sie.
Das Ergebnis von 20 Jahren Praxis.
114
00:07:16,100 --> 00:07:18,320
Die erste
existierende vollautomatische
115
00:07:18,820 --> 00:07:21,600
Regenschirmproduktionsmaschine
auf der ganzen Welt.
116
00:07:22,100 --> 00:07:24,200
Bisher kann sie
nur Kinderschirme. Aber...
117
00:07:24,700 --> 00:07:26,200
Das ist nur eine Frage von Tagen.
118
00:07:26,700 --> 00:07:29,720
Aber du kannst deine Firma
nicht in diesem Speicher...
119
00:07:30,220 --> 00:07:31,880
Nein, das kannst du nicht.
120
00:07:32,820 --> 00:07:35,120
Über die Frage
habe ich nie nachgedacht.
121
00:07:35,620 --> 00:07:37,200
Ich äh ... wüsste da was.
122
00:07:38,300 --> 00:07:40,280
Kirchenglocke ertönt.
123
00:07:41,860 --> 00:07:44,080
Anton,
war das nicht euer Hundesalon?
124
00:07:44,580 --> 00:07:46,280
Ja. Steht er deswegen leer?
125
00:07:46,780 --> 00:07:48,560
(lachend) Ja, das steht er.
126
00:07:50,140 --> 00:07:52,920
Da ...
Nein, da steht deine Maschine.
127
00:07:53,420 --> 00:07:55,600
Und hier ist die Auslage
für die Schirme.
128
00:07:56,100 --> 00:07:58,400
Und da ... wäre die Kasse.
129
00:07:59,900 --> 00:08:01,760
Ja, ich weiß nicht.
130
00:08:02,700 --> 00:08:05,360
Ich will
nicht gleich so viel investieren.
131
00:08:05,860 --> 00:08:07,560
Ein eigener Laden, Bruno.
132
00:08:09,300 --> 00:08:11,560
Das war doch immer dein Traum.
133
00:08:12,940 --> 00:08:15,000
Tatsächlich?
134
00:08:16,740 --> 00:08:20,080
Und ich darf an der Kasse stehen?
Darfst du.
135
00:08:21,460 --> 00:08:23,160
Heißt das ...
136
00:08:23,660 --> 00:08:25,320
... du sagst Ja?
Ja, das heißt es.
137
00:08:26,100 --> 00:08:28,880
Es seufzt zufrieden.
138
00:08:32,980 --> 00:08:36,000
So. Du bist jetzt Herr Oberstein.
139
00:08:36,820 --> 00:08:38,880
(empört) Nein! Ich bin das Sams.
140
00:08:39,380 --> 00:08:41,400
Du sollst ja
Herrn Oberstein nur spielen.
141
00:08:41,900 --> 00:08:44,400
Ich muss Kündigen üben.
Aha, wir spielen kündigen.
142
00:08:44,900 --> 00:08:46,240
Ich bin Oberstein.
Ich bin ich.
143
00:08:46,740 --> 00:08:49,040
(mit tiefer Stimme)
Ah, Herr Taschenbier.
144
00:08:49,540 --> 00:08:51,280
(kichernd) Ja.
145
00:08:51,780 --> 00:08:54,440
Was kann ich für Sie tun?
Ja, Herr Oberstein.
146
00:08:54,940 --> 00:08:57,160
Ich müsste da was
mit Ihnen besprechen.
147
00:08:57,900 --> 00:09:00,520
Ich wollte nämlich...
Sehr ungünstig.
148
00:09:01,060 --> 00:09:03,840
Im Moment
habe ich überhaupt keine Zeit.
149
00:09:04,340 --> 00:09:06,320
(stotternd)
Nein, so geht das nicht.
150
00:09:07,060 --> 00:09:09,560
Du musst schon Zeit haben.
Na, hören Sie mal!
151
00:09:10,060 --> 00:09:11,640
Wie reden Sie denn mit mir?
152
00:09:12,140 --> 00:09:14,600
(brüllt) Seit wann
duzen wir uns, Taschenbier?
153
00:09:16,980 --> 00:09:20,560
Gut. Herr Oberstein,
es ist ... sehr wichtig.
154
00:09:21,700 --> 00:09:25,160
Ich wäre Ihnen sehr verbunden,
wenn Sie etwas Zeit hätten.
155
00:09:25,940 --> 00:09:27,920
(verächtlich) Schleimer.
156
00:09:31,780 --> 00:09:33,560
Ich gebe Ihnen zwei Minuten.
157
00:09:34,620 --> 00:09:37,640
Herr Oberstein,
20 Jahre sind eine lange Zeit.
158
00:09:38,140 --> 00:09:41,280
Ich habe mir den Entschluss
nicht leicht gemacht.
159
00:09:41,820 --> 00:09:43,200
Uhr tickt.
160
00:09:43,700 --> 00:09:46,280
Ich dachte lange darüber nach.
Eine Minute ist um.
161
00:09:47,980 --> 00:09:50,080
Es war immer mein Traum. Und...
162
00:09:50,580 --> 00:09:54,040
Mein Freund Mon kann den Laden...
Mon? Komischer Name.
163
00:09:54,740 --> 00:09:57,280
Ist das
der Erfinder des Mohnkuchens?
164
00:09:57,780 --> 00:10:00,200
Nein.
Sams lacht mit tiefer Stimme.
165
00:10:01,340 --> 00:10:05,120
Zurück zu meinem Anliegen...
Auf Wiedersehen, Herr Taschenbier.
166
00:10:05,620 --> 00:10:07,040
Zwei Minuten sind um.
167
00:10:07,540 --> 00:10:08,680
Ach.
168
00:10:09,180 --> 00:10:11,520
(mit normaler Stimme)
Du hast nicht gekündigt!
169
00:10:12,500 --> 00:10:14,360
Jetzt bin ich du und du bist er.
170
00:10:21,740 --> 00:10:24,800
Klopf, klopf.
Ah, der Herr Taschenbier.
171
00:10:25,300 --> 00:10:26,680
Er schreit.
Poltern
172
00:10:27,180 --> 00:10:29,200
Uiuiuiuiui hui.
Sams seufzt.
173
00:10:29,740 --> 00:10:31,200
Entschuldigung.
174
00:10:32,220 --> 00:10:33,840
(stottert) Was ... was ...
175
00:10:34,340 --> 00:10:36,440
Was gibt es?
Guten Tag, Herr Oberstein.
176
00:10:36,940 --> 00:10:39,280
Hm? Ich habe
eine gute Nachricht für Sie.
177
00:10:39,780 --> 00:10:41,280
Ab morgen sparen Sie mein Gehalt.
178
00:10:41,900 --> 00:10:45,560
Sie wollen auf den Lohn verzichten?
Nein. Ich kündige.
179
00:10:46,100 --> 00:10:47,880
Aber...
Kein Aber und Gelaber.
180
00:10:48,380 --> 00:10:51,560
Mein Entschluss steht. Da ist
kein Rütteln und kein Schütteln.
181
00:10:52,060 --> 00:10:53,480
Haha!
182
00:10:53,980 --> 00:10:55,040
Tadaaa!
183
00:10:55,900 --> 00:10:57,680
Ach ... Also ...
184
00:10:58,580 --> 00:11:01,880
Ich kann das nicht so wie du.
Natürlich, Papa. Du kannst das.
185
00:11:02,780 --> 00:11:04,560
Komm! Komm!
186
00:11:08,740 --> 00:11:12,080
Klopf, klopf.
(tiefe Stimme) Herr Taschenbier.
187
00:11:12,580 --> 00:11:15,320
Ja. Herr Oberstein,
nach reiflichen Überlegungen
188
00:11:15,820 --> 00:11:17,800
möchte ich Ihnen etwas sagen.
189
00:11:18,300 --> 00:11:20,400
Ohne Rütteln und Schütteln.
Ganz fest.
190
00:11:20,900 --> 00:11:22,760
Hoher Glockenklang
191
00:11:23,260 --> 00:11:27,080
Ich möchte Sie höflich bitten,
ob ich vielleicht kündigen dürfte.
192
00:11:30,140 --> 00:11:32,080
Sams? Sams!
193
00:11:33,260 --> 00:11:35,560
Wo bist du denn?
War ich denn so schlecht?
194
00:11:36,140 --> 00:11:38,120
Harfenklänge
195
00:11:42,420 --> 00:11:43,880
Hä?
196
00:11:45,180 --> 00:11:46,640
Hä?
197
00:11:50,220 --> 00:11:52,200
Hohes Summen
198
00:11:52,700 --> 00:11:54,840
Oh. Hallo.
199
00:11:55,740 --> 00:11:57,200
Die Kollegen.
200
00:11:57,700 --> 00:12:00,440
Nett, dass ihr mich
unaufgefordert zu euch geholt habt.
201
00:12:00,940 --> 00:12:02,640
Räuspern
202
00:12:03,140 --> 00:12:05,320
(überrascht) Oh! Das Übersams.
203
00:12:07,740 --> 00:12:10,000
Was verschafft mir die Ehre?
204
00:12:10,500 --> 00:12:13,720
Was sagt die Samsregel Nummer 418?
205
00:12:14,220 --> 00:12:16,200
Samsregel Nummer 418 sagt ganz klar
206
00:12:16,700 --> 00:12:18,600
und unmissverständlich, dass...
207
00:12:19,100 --> 00:12:22,120
Äh ... darf ich noch mal sehen?
Missfallender Laut
208
00:12:22,620 --> 00:12:24,560
In dieses Buch
sieht niemand außer mir.
209
00:12:25,060 --> 00:12:26,920
Samsregel Nummer 12.
Ach.
210
00:12:28,020 --> 00:12:30,560
Wie konnte ich
Regel Nummer 12 nur vergessen?
211
00:12:31,060 --> 00:12:32,920
Klackern
212
00:12:33,420 --> 00:12:38,200
Tür quietscht.
Samsregel Nummer 418.
213
00:12:39,860 --> 00:12:43,120
Wenn ein Sams zehn Jahre, zehn Tage,
214
00:12:43,740 --> 00:12:46,600
zehn Stunden und zehn Minuten ...
215
00:12:47,140 --> 00:12:51,800
... bei einem Menschen lebt,
geschieht etwas sehr Besonderes.
216
00:12:53,540 --> 00:12:55,920
Ah ... interessant.
217
00:12:56,580 --> 00:12:59,760
Um Unheil abzuwenden,
befehle ich dir daher,
218
00:13:00,260 --> 00:13:03,320
die Familie Taschenbier
sofort zu verlassen.
219
00:13:03,820 --> 00:13:08,160
(nach Luft schnappend)
Was für eine strohdumme Idee!
220
00:13:08,660 --> 00:13:11,920
Ich gehöre doch zur Familie
Taschenbier! Seit zehn Jahren.
221
00:13:12,420 --> 00:13:14,040
Das ist ja das Problem.
222
00:13:16,100 --> 00:13:19,240
Ich erinnere mich
an eine ganz andere Regel.
223
00:13:19,740 --> 00:13:23,120
Tatsächlich?
Du erinnerst dich an eine Regel?
224
00:13:24,140 --> 00:13:26,520
Samsregel Nummer ... keine Ahnung:
225
00:13:27,020 --> 00:13:28,680
Wenn man mit dem Po wackelt,
226
00:13:31,020 --> 00:13:34,320
sich an die Nase fasst
und an die Ohren ...
227
00:13:34,860 --> 00:13:38,280
und sagt dreimal Smas, das ist
Sams rückwärts gesprochen...
228
00:13:38,780 --> 00:13:41,280
Nein!
...geht man dahin, wo man herkam.
229
00:13:41,780 --> 00:13:43,840
Wage es nicht!
Smas.
230
00:13:44,780 --> 00:13:48,160
Smas. Smaaas!
231
00:13:49,740 --> 00:13:52,360
Auf Wiedersehen.
Überraschte Laute
232
00:13:53,340 --> 00:13:55,320
Du willst es nicht anders!
233
00:13:55,940 --> 00:13:59,120
Entschuldigung.
Ich habe da mal 'ne Frage.
234
00:13:59,620 --> 00:14:01,480
(Alle Samse) Nicht schon wieder!
235
00:14:01,980 --> 00:14:03,160
Bitte. Frag.
236
00:14:04,220 --> 00:14:08,240
Was ist denn dieses Besondere,
was dann passiert?
237
00:14:09,540 --> 00:14:11,320
Dieser Taschenbier ...
238
00:14:11,820 --> 00:14:14,880
... wird sich allmählich
in ein Sams verwandeln.
239
00:14:15,380 --> 00:14:17,320
Erschrockene Laute
Unaufhaltsam.
240
00:14:18,060 --> 00:14:20,200
Jeden Tag ein bisschen mehr.
241
00:14:21,300 --> 00:14:23,480
(alle, leise) Taschenbier wird Sams!
242
00:14:23,980 --> 00:14:25,480
Taschenbier wird Sams!
243
00:14:25,980 --> 00:14:27,440
Taschenbier wird Sams!
244
00:14:27,940 --> 00:14:29,400
(laut) Taschenbier wird Sams!
245
00:14:29,900 --> 00:14:32,440
Taschenbier wird Sams!
Taschenbier wird Sams!
246
00:14:32,980 --> 00:14:35,160
Taschenbier wird Sams!
Oberstein...
247
00:14:35,660 --> 00:14:38,120
Taschenbier wird Sams!
Oberstein...
248
00:14:38,620 --> 00:14:41,200
(leise murmelnd)
Oberstein, ich kündige.
249
00:14:41,700 --> 00:14:42,760
Oberstein...
250
00:14:44,340 --> 00:14:46,760
(laut) Herr Oberstein! Ich kündige!
251
00:14:47,340 --> 00:14:48,800
Ja.
252
00:14:49,900 --> 00:14:53,920
(Mann) Solche Krisen kennen alle.
Die Kündigung habe ich nicht gehört.
253
00:14:54,420 --> 00:14:55,880
Das vergessen wir wieder.
Ja.
254
00:14:56,380 --> 00:14:58,480
Schön,
dass Sie bis zu Ihrer Pensionierung
255
00:14:58,980 --> 00:15:00,600
meinem Betrieb treu bleiben.
Ja.
256
00:15:01,100 --> 00:15:03,280
In diesem Sinne...
Hohes Glöckchenklingeln
257
00:15:06,340 --> 00:15:09,800
Aha! Oh! Fli, fla, flung. Ah!
258
00:15:10,300 --> 00:15:13,120
Schnick, Schnack, Schnuck?
Sching, schang, schong.
259
00:15:13,620 --> 00:15:16,480
Schere schneidet Papier.
Ah! Eins zu Null für mich.
260
00:15:16,980 --> 00:15:18,200
Noch ein Spiel?
Nein, danke.
261
00:15:18,700 --> 00:15:22,240
Na gut. Das mit der Pensionierung,
das will ich nicht gehört haben.
262
00:15:22,740 --> 00:15:25,280
Das vergessen wir wieder.
Wir hatten uns geeinigt.
263
00:15:25,780 --> 00:15:27,240
Zum Einigen gehören zwei.
264
00:15:27,740 --> 00:15:29,400
Mit Einigkeit ist's jetzt vorbei.
265
00:15:29,900 --> 00:15:32,760
Ich kündige. Da gibt's
kein Rütteln und kein Schütteln.
266
00:15:33,260 --> 00:15:34,520
(lachend) Und jetzt ...
267
00:15:35,020 --> 00:15:37,760
... verrate ich Ihnen,
warum ich kündige.
268
00:15:39,660 --> 00:15:41,360
Sie gestatten?
269
00:15:41,860 --> 00:15:43,720
(hohe Stimme, lachend) Ah!
270
00:15:44,220 --> 00:15:45,520
Hm?
271
00:15:46,020 --> 00:15:48,000
Heitere Musik
272
00:15:48,500 --> 00:15:51,680
Stift quietscht.
Er murmelt vor sich hin.
273
00:15:55,940 --> 00:15:57,800
Taschenbier brummt.
Hm?
274
00:15:58,300 --> 00:16:00,280
Ja. Ja, ja, ja, ja.
275
00:16:02,180 --> 00:16:04,760
Glucksendes Lachen
Die RFM 1.
276
00:16:05,260 --> 00:16:06,720
Die erste vollautomatische
277
00:16:07,220 --> 00:16:09,480
Schirmfabrikationsmaschine
des Universums.
278
00:16:10,300 --> 00:16:12,280
Tatsächlich?
(triumphierend) Ja.
279
00:16:12,780 --> 00:16:15,200
Oben Stoff, Metall, Holz. Unten ...
280
00:16:15,700 --> 00:16:17,120
Pupsgeräusch
... Schirm! Ha!
281
00:16:17,620 --> 00:16:19,960
Und damit
mache ich mich selbstständig ...
282
00:16:20,460 --> 00:16:22,040
... und Ihnen Konkurrenz.
283
00:16:22,700 --> 00:16:25,920
Taschenbier! Konkurrenz?
Das darf nicht wahr sein.
284
00:16:26,420 --> 00:16:29,640
(singt) Das darf sein.
Das darf sein, Herr Oberstein.
285
00:16:30,140 --> 00:16:33,520
(lachend) Und jetzt
werden Sie mir Geld geben,
286
00:16:34,020 --> 00:16:36,200
um meinen kleinen Betrieb
zu finanzieren.
287
00:16:36,700 --> 00:16:38,560
Dann
sind wir keine Konkurrenten mehr.
288
00:16:39,060 --> 00:16:40,680
Sondern ... Partner.
289
00:16:41,540 --> 00:16:43,560
Taschenbier lacht glucksend.
290
00:16:44,820 --> 00:16:48,000
Wann kann ich Ihre Maschine sehen?
Oh ... sagen wir ...
291
00:16:48,500 --> 00:16:49,800
... in einer Woche,
292
00:16:50,300 --> 00:16:52,360
einer Stunde ... und einer Minute.
293
00:16:53,300 --> 00:16:55,360
Aber bitte pünktlich.
Mhm.
294
00:16:55,860 --> 00:16:58,040
Noch ein Spiel?
Nein.
295
00:16:58,580 --> 00:17:01,640
Lustige Musik
(singend) Ich bin ein Sams.
296
00:17:02,140 --> 00:17:04,080
Rrrr! (lacht)
297
00:17:07,300 --> 00:17:10,280
(singend) Ich bin ein Sams.
Ich bin ein Sams.
298
00:17:10,780 --> 00:17:12,840
Er lacht glucksend.
299
00:17:13,340 --> 00:17:14,720
Ho-hop-pa!
300
00:17:15,220 --> 00:17:16,680
Hop, hop, hop!
301
00:17:17,420 --> 00:17:19,120
Nein! Au!
302
00:17:20,540 --> 00:17:22,520
Er stöhnt.
303
00:17:34,380 --> 00:17:36,360
Guten Tag.
- (Frau) Guten Tag.
304
00:17:39,020 --> 00:17:40,800
Hallo, Leute!
305
00:17:41,700 --> 00:17:43,680
Spitzbübisches Lachen
306
00:17:46,340 --> 00:17:48,720
Liebe Fahrgäste,
wir lassen jetzt mal ...
307
00:17:49,220 --> 00:17:50,640
... die Kuh fliegen!
308
00:17:51,140 --> 00:17:53,280
(alte Frau)
Sie sind neu auf der Linie, was?
309
00:17:53,780 --> 00:17:55,400
Ja, haha, und wie!
310
00:17:55,900 --> 00:17:57,320
Hey!
311
00:17:57,820 --> 00:17:59,280
He, hallo!
312
00:17:59,780 --> 00:18:01,680
Lustige Musik
313
00:18:06,260 --> 00:18:09,360
Endlich mal einer,
der weiß, wo das Gaspedal ist!
314
00:18:10,540 --> 00:18:15,120
Ist das Gaspedal gedrückt,
sind alte Damen hochbeglückt.
315
00:18:15,620 --> 00:18:17,000
Kupplung kracht.
316
00:18:19,900 --> 00:18:21,880
Flotte Musik
317
00:18:26,860 --> 00:18:28,000
Oh! Oh!
318
00:18:30,660 --> 00:18:33,360
Alle schreien.
319
00:18:37,740 --> 00:18:40,200
(lachend) Und weiter
geht die wilde Fahrt.
320
00:18:40,700 --> 00:18:43,360
Sie ... Sie sind
ein Künstler, junger Mann.
321
00:18:43,860 --> 00:18:45,160
Ein Künstler!
322
00:18:48,020 --> 00:18:50,000
Beide lachen.
323
00:18:56,220 --> 00:18:58,760
44. Knapp.
- Richtig.
324
00:18:59,420 --> 00:19:01,400
Schreie aus dem Bus
325
00:19:04,140 --> 00:19:07,720
Der ist nicht fahrplanmäßig.
- Hier fährt überhaupt kein Bus!
326
00:19:08,220 --> 00:19:10,000
Schon gar nicht auf zwei Rädern.
327
00:19:10,980 --> 00:19:12,960
Er lacht lautstark.
328
00:19:17,900 --> 00:19:20,560
Ho-hop!
Reifenquietschen
329
00:19:21,060 --> 00:19:23,320
Ho, ho, ho, ho. Ha!
330
00:19:24,620 --> 00:19:26,600
Leute stöhnen.
331
00:19:31,260 --> 00:19:34,560
Mit Ihnen, da fahr ich öfter.
Mit Vergnügen!
332
00:19:36,420 --> 00:19:38,760
(Frau) Mir ist schlecht.
- Ihr Weicheier!
333
00:19:41,060 --> 00:19:43,920
Er singt vor sich hin.
334
00:19:52,380 --> 00:19:53,840
Oh.
335
00:19:54,820 --> 00:19:56,520
Ja!
336
00:20:10,100 --> 00:20:11,560
Ja!
337
00:20:14,020 --> 00:20:16,720
Er feuert sich selbst an.
338
00:20:25,540 --> 00:20:27,000
Ja!
339
00:20:30,980 --> 00:20:32,960
Er lacht schelmisch.
340
00:20:34,660 --> 00:20:36,840
Hm?
Hoher Glockenklang, Blubbern
341
00:20:37,340 --> 00:20:38,920
Taschenbier stöhnt.
342
00:20:39,460 --> 00:20:42,400
Glöckchenklingeln
Seit wann machst du Sport, Papa?
343
00:20:43,020 --> 00:20:44,800
Sport? Au!
344
00:20:48,700 --> 00:20:50,480
Wieso Sport?
345
00:20:50,980 --> 00:20:52,640
Tierlaute
346
00:20:54,620 --> 00:20:56,600
Mon ist außer Atem.
347
00:21:03,300 --> 00:21:07,000
Bärchen, hast du Verdauungsprobleme?
Nicht ich, Täubchen.
348
00:21:07,500 --> 00:21:11,760
Nicht ich. Der Procyon lotor hat
sich vor Schreck etwas eingekackt.
349
00:21:12,940 --> 00:21:16,320
Vor Schreck?
Ja. Der Taschenbier ist meterhoch
350
00:21:16,820 --> 00:21:18,680
in seinen Garten gehüpft.
351
00:21:19,180 --> 00:21:22,240
Seit wann
hüpft Taschenbier meterhoch?
352
00:21:27,860 --> 00:21:28,880
Au.
353
00:21:29,380 --> 00:21:32,200
Du hast ja richtige blaue Flecken.
Was ist denn passiert?
354
00:21:32,700 --> 00:21:35,280
Ich muss irgendwie
im Garten hingefallen sein.
355
00:21:36,340 --> 00:21:40,080
Vermutlich sogar auf den Kopf.
Ich kann mich an nichts erinnern.
356
00:21:40,580 --> 00:21:43,480
Du bist über das Baukabel
gesprungen. Sogar sehr elegant.
357
00:21:43,980 --> 00:21:47,000
Bis auf die Landung.
Was redest du für einen Unsinn?
358
00:21:47,500 --> 00:21:48,640
Au!
359
00:21:54,180 --> 00:21:56,160
Helles Glöckchenklingeln
360
00:21:59,180 --> 00:22:01,880
Mensch, hab ich einen Hunger!
361
00:22:10,780 --> 00:22:12,240
Mmh!
362
00:22:18,620 --> 00:22:21,200
Ha!
Schmatzen und Kauen
363
00:22:27,180 --> 00:22:29,480
Heitere Musik
364
00:23:03,460 --> 00:23:05,320
(brüllt) Sams!
365
00:23:08,420 --> 00:23:09,880
Sams!
366
00:23:10,380 --> 00:23:12,040
Er stöhnt.
367
00:23:13,700 --> 00:23:15,680
Sein Magen blubbert.
368
00:23:16,380 --> 00:23:18,560
(stöhnend) Mein Bauch.
369
00:23:28,820 --> 00:23:31,040
(empört) Ich war das nicht.
Pft.
370
00:23:31,540 --> 00:23:33,080
Was ist denn passiert?
371
00:23:33,580 --> 00:23:36,320
Schau mal, was es angerichtet hat.
372
00:23:38,420 --> 00:23:40,400
Verneinender Laut
373
00:23:40,900 --> 00:23:43,680
Rede du mit dem Sams.
Mich lügt es nur an.
374
00:23:45,300 --> 00:23:47,880
Ich bin wirklich
enttäuscht von dir, Sams.
375
00:23:49,700 --> 00:23:52,920
Wirklich enttäuscht.
(entrüstet) Ich war das nicht!
376
00:23:53,460 --> 00:23:55,840
Na, wer denn dann? Ich vielleicht?
377
00:23:57,140 --> 00:23:59,720
So eine ungerechte Ungerechtigkeit!
378
00:24:02,020 --> 00:24:04,080
So eine gemeine Gemeinheit!
379
00:24:06,700 --> 00:24:08,680
Es schnaubt wütend.
380
00:24:09,220 --> 00:24:12,040
(Übersams, in Gedanken)
Wenn ein Sams zehn Jahre,
381
00:24:12,540 --> 00:24:16,680
zehn Stunden und zehn Minuten
bei einem Menschen lebt,
382
00:24:17,180 --> 00:24:19,480
geschieht etwas sehr Besonderes.
383
00:24:20,700 --> 00:24:22,680
Leise Musik setzt ein.
384
00:24:23,580 --> 00:24:25,800
Samsregel 418.
385
00:24:29,580 --> 00:24:33,280
Kannst du mal bitte aufhören
mit dieser blöden Samsregel 84?
386
00:24:33,780 --> 00:24:35,240
418!
Ja und?
387
00:24:35,780 --> 00:24:38,600
Ich suche etwas sehr Besonderes.
Nein.
388
00:24:39,260 --> 00:24:41,600
Helles Glöckchenklingeln
389
00:24:48,060 --> 00:24:51,120
Ich hab's geahnt! Du bist ein Sams!
Ja.
390
00:24:51,660 --> 00:24:55,960
Das darf niemand wissen. Abgemacht?
Samsgeheimnis Nummer äh ... 512.
391
00:24:56,460 --> 00:24:57,800
Mmh ... mmh...
392
00:24:58,300 --> 00:25:00,600
Nicht schlecht.
Probier mal Mamas Zahnbürste.
393
00:25:02,340 --> 00:25:04,720
Mmh, die blauen
sind eindeutig besser!
394
00:25:07,700 --> 00:25:09,680
Sams lacht geckernd.
395
00:25:17,020 --> 00:25:19,440
Endlich
habe ich einen Spielkameraden.
396
00:25:19,940 --> 00:25:22,160
Taschenbier kichert.
Und was machen wir jetzt?
397
00:25:23,060 --> 00:25:26,240
Was ist das, wenn ein Sams
so ein Brennen im Bauch hat?
398
00:25:26,740 --> 00:25:29,120
Ein Jucken im Fuß
und ein Kribbeln im Ohrläppchen?
399
00:25:29,660 --> 00:25:31,680
Hunger!
Ich hab's gewusst!
400
00:25:32,180 --> 00:25:33,760
Beide lachen schelmisch.
401
00:25:40,500 --> 00:25:44,080
Ich sah nie so eine leere Leere.
Wo so überhaupt nichts drin ist.
402
00:25:44,580 --> 00:25:46,200
Das reicht nicht mal für uns zwei.
403
00:25:46,700 --> 00:25:48,960
Und wir sind
wirklich keine starken Esser.
404
00:25:50,140 --> 00:25:52,920
(singend)
Ein kurzer Griff zum Telefon.
405
00:25:53,420 --> 00:25:56,160
Und gleich darauf
kommt's Essen schon.
406
00:25:56,660 --> 00:25:58,240
Freizeichen
407
00:25:58,740 --> 00:26:00,400
Gelächter und Schmatzen
408
00:26:03,900 --> 00:26:06,080
Oh! Bist du
der Mann mit den Würstchen?
409
00:26:06,660 --> 00:26:09,240
No, mit der Pizza con Wurstel.
410
00:26:09,740 --> 00:26:11,040
Wir wollen keine Conwurstel.
411
00:26:11,540 --> 00:26:13,880
Sondern Knackwurstel.
Gelächter
412
00:26:15,620 --> 00:26:18,040
Her damit!
Knackwurstel! Ich denke doch,
413
00:26:18,540 --> 00:26:20,240
ich habe hier mit Kennern zu tun.
414
00:26:20,740 --> 00:26:23,280
Das sind
original italienische Salsiccia.
415
00:26:23,780 --> 00:26:25,280
Handverlesen, luftgetrocknet.
416
00:26:25,780 --> 00:26:28,160
Wir sind die einzige Pizzeria,
die die Wurstel
417
00:26:28,660 --> 00:26:30,480
längs geteilt auf die Pizza legt.
418
00:26:31,300 --> 00:26:33,320
Das erhöht das Aroma.
419
00:26:33,820 --> 00:26:35,440
Ich esse die Wurstel,
du die Pizza.
420
00:26:35,940 --> 00:26:36,680
Gemein!
421
00:26:37,180 --> 00:26:39,440
Du hattest 18 Mal Schinken.
Ich will die Würste.
422
00:26:39,940 --> 00:26:41,760
Dafür hattest du 16 Mal die Salami.
423
00:26:42,260 --> 00:26:44,640
Nein, 17 Mal.
Mein Chef hat mich beauftragt,
424
00:26:45,140 --> 00:26:48,240
alle von uns inzwischen
angelieferten Pizzen zu kassieren.
425
00:26:48,740 --> 00:26:50,840
Wer übernimmt die fälligen Kosten?
426
00:26:53,540 --> 00:26:55,560
(abgehackt) Hier zahlt der Chef!
427
00:26:56,060 --> 00:26:57,400
Beide lachen.
428
00:26:57,900 --> 00:26:59,560
Kauen und Schmatzen
429
00:27:03,420 --> 00:27:05,400
Blubbern
430
00:27:05,900 --> 00:27:07,760
Helles Glöckchenklingeln
431
00:27:13,020 --> 00:27:14,480
Hm?
432
00:27:16,460 --> 00:27:18,400
Was ist denn hier los?
433
00:27:18,900 --> 00:27:20,960
Wir essen Pizza, Papa.
Das siehst du doch.
434
00:27:24,820 --> 00:27:27,840
Und wer sind Sie?
Ich ... äh ... wir...
435
00:27:28,340 --> 00:27:30,040
Die Kollegen
und ich hatten die Ehre,
436
00:27:30,540 --> 00:27:32,080
Ihnen einige Pizzas zu liefern.
437
00:27:32,580 --> 00:27:33,840
Sie haben all diese ...
438
00:27:34,340 --> 00:27:36,320
... diese Pizzas geliefert?
Mhm.
439
00:27:36,820 --> 00:27:38,640
Ja, sind Sie denn wahnsinnig?
440
00:27:39,140 --> 00:27:40,800
Fahrradklingel
441
00:27:47,020 --> 00:27:49,480
Ihre Bestellung, Signora.
Guten Tag.
442
00:27:49,980 --> 00:27:51,040
Ciao.
443
00:27:53,180 --> 00:27:55,080
Guten Tag, gnädige Frau.
444
00:27:56,300 --> 00:27:59,720
Hast du das alles bestellt, Sams?
Nicht ich! Er!
445
00:28:00,220 --> 00:28:02,840
Was? Ich? Sag mal, spinnst du?
446
00:28:03,340 --> 00:28:06,800
Mara, ich werde doch nicht
Dutzende von Pizzas bestellen!
447
00:28:11,300 --> 00:28:14,160
Also die Bestellung
erfolgte telefonisch.
448
00:28:14,660 --> 00:28:16,880
Persönlich durch Herrn Taschenbier.
449
00:28:17,420 --> 00:28:20,040
(zornig)
Das ist eine unverschämte Lüge!
450
00:28:20,620 --> 00:28:23,520
Das werden wir sehen,
wer die Wahrheit sagt. Sie ...
451
00:28:24,020 --> 00:28:26,400
Sie ... Formaggio, Sie!
Hm?
452
00:28:30,260 --> 00:28:32,440
Wer hat
diese Bestellung aufgegeben?
453
00:28:32,940 --> 00:28:35,800
(alle durcheinander)
Taschenbier. Taschenbier.
454
00:28:36,300 --> 00:28:37,960
Sams kichert.
455
00:28:39,540 --> 00:28:43,000
(Mann) Sie können sich
nicht erinnern, 123 Pizzas
456
00:28:43,500 --> 00:28:46,360
bei 34 Anlieferern
geordert zu haben?
457
00:28:46,860 --> 00:28:48,760
Ich habe
keine einzige Pizza bestellt.
458
00:28:49,260 --> 00:28:51,000
Tut mir leid,
du hast sie bestellt.
459
00:28:52,100 --> 00:28:54,240
Nein!
Alle haben es bezeugt.
460
00:28:54,740 --> 00:28:56,040
Auch das Sams.
461
00:28:56,700 --> 00:28:58,280
Das Sams?
462
00:29:00,820 --> 00:29:03,200
Sie sagten eben das Sams.
Wer ist das?
463
00:29:04,100 --> 00:29:07,160
Das Sams ist ein Wesen
zwischen Junge und Mädchen,
464
00:29:07,900 --> 00:29:10,680
mit dem man ... Wünsche...
465
00:29:11,180 --> 00:29:14,320
Aber eigentlich ist das nichts.
Gar nichts. Dieses Sams.
466
00:29:15,060 --> 00:29:17,040
Das ist nichts. Gar nichts.
467
00:29:17,820 --> 00:29:22,320
Aber Ihre Frau sagte eben: "Alle
können es bezeugen, auch das Sams."
468
00:29:22,820 --> 00:29:25,040
Sagte ich das?
Ich erinnere mich nicht. Du?
469
00:29:25,540 --> 00:29:27,560
Ich? Nein, ich auch nicht.
470
00:29:28,060 --> 00:29:29,120
Interessant.
471
00:29:29,620 --> 00:29:31,080
Was bitte?
472
00:29:32,380 --> 00:29:35,400
Wann sind
diese ... Gedächtnislücken ...
473
00:29:36,060 --> 00:29:38,400
... erstmals bei Ihnen aufgetreten?
474
00:29:38,900 --> 00:29:42,120
Es geht hier nicht um mich, sondern
um meinen Mann. Zweifellos.
475
00:29:42,620 --> 00:29:44,920
Nur um Ihren Mann.
Wie war noch mal Ihr Name?
476
00:29:45,980 --> 00:29:49,680
Mein Name ist Puh der Bär
und ich bin nicht verrückt.
477
00:29:50,180 --> 00:29:52,840
Das hat
auch niemand behauptet. Oder?
478
00:29:53,620 --> 00:29:56,600
Vielleicht
nur ein bisschen vergesslich.
479
00:29:58,380 --> 00:30:01,600
Essen Sie auch gerne Pizza?
Frau ... ähm...
480
00:30:02,100 --> 00:30:03,520
Taschenbier!
481
00:30:07,020 --> 00:30:09,400
(abgehackt singend)
Anne ... marie ...
482
00:30:10,060 --> 00:30:13,920
... so schön ... wie nie.
Sag das!
483
00:30:14,420 --> 00:30:15,880
Unverständliche Laute
484
00:30:16,380 --> 00:30:18,720
(überdeutlich, abgehackt)
Anne ... marie ...
485
00:30:19,220 --> 00:30:21,840
... so schön ... wie nie.
486
00:30:22,340 --> 00:30:23,920
Kackspecht.
487
00:30:24,700 --> 00:30:26,440
Du, sei still!
488
00:30:33,180 --> 00:30:36,040
Helles Glöckenklingeln
489
00:30:38,340 --> 00:30:40,320
Leise Musik
490
00:30:44,500 --> 00:30:46,480
Er summt vor sich hin.
491
00:30:49,900 --> 00:30:51,880
Wütende Schreie
492
00:30:52,380 --> 00:30:55,280
Hab ich auch schon probiert.
Den hat Mama gut verschlossen.
493
00:30:55,780 --> 00:30:57,120
Mist.
Krachen
494
00:31:00,420 --> 00:31:02,760
Hast du auch
ein Kribbeln im Ohrläppchen?
495
00:31:03,260 --> 00:31:06,120
Lautes Lachen
Hunger!
496
00:31:10,740 --> 00:31:12,200
Hm?
497
00:31:15,780 --> 00:31:17,920
Es ist Samstag.
498
00:31:18,420 --> 00:31:20,080
Und es ist Vollmond.
499
00:31:21,100 --> 00:31:23,680
Weißt du noch
die Bedeutung des Wortes ...
500
00:31:24,860 --> 00:31:26,480
... Gatsmas?
501
00:31:27,180 --> 00:31:30,000
Das ist Samstag ...
... rückwärts gesprochen.
502
00:31:30,500 --> 00:31:31,400
Hm!
503
00:31:31,900 --> 00:31:34,680
Dann kannst du
neue Wunschpunkte kriegen? Ja.
504
00:31:35,180 --> 00:31:37,320
Dach, Vollmond, Samstag.
Nach Vorschrift.
505
00:31:37,820 --> 00:31:40,040
Beide lachen und jubeln.
506
00:31:40,940 --> 00:31:42,600
Schnell!
507
00:31:43,100 --> 00:31:44,800
Gleich Mitternacht! Ja.
508
00:31:45,300 --> 00:31:48,000
(singt) Jetzt wird gegatsmast!
Jetzt wird gegatsmast!
509
00:31:48,500 --> 00:31:50,840
Jetzt wird gegatsmast!
Jetzt wird gegatsmast!
510
00:31:51,340 --> 00:31:54,120
(schreit) Jetzt wird gegatsmast!
511
00:31:56,060 --> 00:31:58,800
Jetzt wird gegatsmast!
Jetzt wird gegatsmast!
512
00:31:59,300 --> 00:32:02,200
Schnell, sonst ist es zu spät.
Hör auf, dieses Wort zu sagen!
513
00:32:02,700 --> 00:32:04,560
Warum? Jetzt wird doch gegatsmast!
Pst!
514
00:32:05,060 --> 00:32:07,640
Wir wollen doch
Mama Taschenbier nicht wecken.
515
00:32:08,140 --> 00:32:11,000
(leise singend)
Jetzt wird gegatsmast!
516
00:32:11,500 --> 00:32:13,640
Kirchturmuhr schlägt.
Eins ...
517
00:32:14,380 --> 00:32:15,840
... zwei ...
518
00:32:16,820 --> 00:32:18,280
... drei ...
519
00:32:19,380 --> 00:32:21,880
... vier ...
(leise) Jetzt wird gegatsmast!
520
00:32:22,380 --> 00:32:23,520
... fünf ...
521
00:32:24,020 --> 00:32:26,160
... sechs ... sieben ...
522
00:32:27,940 --> 00:32:29,400
... acht ...
523
00:32:30,060 --> 00:32:31,520
... neun ...
524
00:32:32,020 --> 00:32:34,400
... zehn ...
(brüllt) Jetzt wird gegatsmast!
525
00:32:34,900 --> 00:32:37,000
Du darfst es
jetzt nicht sagen! Elf ...
526
00:32:37,820 --> 00:32:39,280
... zwölf.
527
00:32:43,220 --> 00:32:46,840
Hm? Jetzt!
Ja, nun sag es doch. Nun sag es!
528
00:32:48,220 --> 00:32:51,840
(brüllt) Gatsmas!
529
00:32:57,660 --> 00:33:00,360
Hohe Glockenklänge
Neue Wunschpunkte!
530
00:33:01,340 --> 00:33:04,880
Neue Wunschpunkte!
Neue Wunschpunkte!
531
00:33:05,380 --> 00:33:08,000
Pst! Papa! Wünsch mir
die Punkte doch auf den Bauch.
532
00:33:08,500 --> 00:33:10,320
Mama muss
von den Punkten nichts wissen.
533
00:33:10,820 --> 00:33:12,240
Schon gut.
534
00:33:12,900 --> 00:33:15,320
Ich wünsche,
die Punkte auf deinen Bauch.
535
00:33:15,820 --> 00:33:18,040
Hoher Glockenklang
Na, bitte.
536
00:33:19,180 --> 00:33:21,920
Hast du immer noch
dieses Brennen im Magen?
537
00:33:22,420 --> 00:33:24,000
Und ob.
538
00:33:24,500 --> 00:33:26,120
Dann wünsche ich jetzt,
539
00:33:26,620 --> 00:33:28,080
dass wir beide zusammen
540
00:33:28,980 --> 00:33:31,880
in eine Schokoladenfabrik gehen.
Glöckchenklang
541
00:33:32,380 --> 00:33:34,040
Beschwingte Musik
542
00:33:36,140 --> 00:33:38,400
(lacht) Genau!
543
00:33:39,540 --> 00:33:41,520
Taschenbier jubelt.
544
00:33:42,580 --> 00:33:45,480
Blöder Wunsch. Strohdoofer Wunsch.
Wieso denn?
545
00:33:45,980 --> 00:33:49,600
Für ein Würstchen gut gebraten,
da gäb ich 20 Schokoladen!
546
00:33:50,100 --> 00:33:51,520
Ha!
547
00:33:54,100 --> 00:33:56,200
Er lacht.
548
00:33:56,860 --> 00:33:58,360
Ah!
Klingel
549
00:34:00,500 --> 00:34:02,200
Oh! Guck mal!
550
00:34:03,340 --> 00:34:04,920
Vollmilchschokolade!
551
00:34:07,900 --> 00:34:09,680
Oh! Mit Nuss!
552
00:34:10,580 --> 00:34:12,560
Sams stöhnt.
553
00:34:14,740 --> 00:34:17,360
Rosine!
Komm, Papa, lass uns gehen.
554
00:34:17,860 --> 00:34:19,320
Ich will Würstchen!
555
00:34:19,980 --> 00:34:22,560
(schreit vor Freude) Großartig!
556
00:34:30,420 --> 00:34:32,960
Oh! Milchcreme!
557
00:34:33,460 --> 00:34:35,720
Komm, Papa!
Oh! Mmh!
558
00:34:39,340 --> 00:34:42,200
Mmh! Weiße Schokolade mit Krokant.
559
00:34:45,420 --> 00:34:47,400
Oh! Ah!
560
00:34:48,220 --> 00:34:50,440
Mmh!
561
00:34:50,940 --> 00:34:52,520
Ah! Oh, da!
562
00:34:53,500 --> 00:34:55,160
Sirene ertönt.
Ha!
563
00:34:55,660 --> 00:34:58,040
Was ist das denn?
Das ist die Alarmanlage.
564
00:34:58,540 --> 00:35:00,880
Und was machen wir jetzt?
Na, rate mal.
565
00:35:01,540 --> 00:35:04,520
Es wartet ja noch
die dunkle Herrenschokolade!
566
00:35:05,020 --> 00:35:07,200
Papa! Das ist die Alarmanlage.
567
00:35:07,700 --> 00:35:09,280
Dann wünsch, dass sie ausgeht.
568
00:35:09,780 --> 00:35:12,060
Ich vergeude
nicht sinnlos einen Wunschpunkt.
569
00:35:12,580 --> 00:35:14,520
Außerdem finde ich die Musik toll!
570
00:35:15,020 --> 00:35:17,840
(imitiert Alarmanlage) Uauaua!
Komm. Wir müssen weg.
571
00:35:18,340 --> 00:35:20,080
Wir müssen hier weg.
Na gut.
572
00:35:20,580 --> 00:35:21,680
(schreit) Moment!
573
00:35:22,180 --> 00:35:23,840
Heitere Musik
574
00:35:30,300 --> 00:35:32,120
Papa!
575
00:35:32,620 --> 00:35:34,640
Hund knurrt und bellt.
Such!
576
00:35:35,140 --> 00:35:36,400
Nicht hörbar.
Hundegebell
577
00:35:36,940 --> 00:35:37,680
Oh!
578
00:35:38,180 --> 00:35:39,520
Nicht hörbar.
579
00:35:40,020 --> 00:35:41,520
Bellen
580
00:35:55,820 --> 00:35:58,320
Notieren Sie da
unsere Telefonnummer drauf?
581
00:35:58,820 --> 00:36:00,400
Sehr witzig.
Taschenbier lacht.
582
00:36:07,820 --> 00:36:12,360
(lachend) Pick, pick, pick, pick.
583
00:36:15,340 --> 00:36:17,160
Wo ist Bruno?
584
00:36:17,660 --> 00:36:19,960
Ich weiß es nicht.
Zumindest nicht, wo er nun ist.
585
00:36:20,500 --> 00:36:21,720
Was verheimlichst du?
586
00:36:22,260 --> 00:36:24,880
Würde ich dir das sagen,
wäre es kein Geheimnis mehr.
587
00:36:27,380 --> 00:36:29,200
Ich mache mir Sorgen um ihn.
588
00:36:29,700 --> 00:36:31,760
Ich habe den Verdacht, dass...
Was?
589
00:36:34,900 --> 00:36:38,400
Dass er verrückt geworden ist.
Wieso verrückt?
590
00:36:39,020 --> 00:36:42,320
Er bestellt Dutzende von Pizzen,
er hüpft im Garten herum.
591
00:36:42,820 --> 00:36:45,720
Er benimmt sich wie du.
Du meinst also, ich bin verrückt.
592
00:36:47,340 --> 00:36:49,480
So war das nicht gemeint.
593
00:36:50,060 --> 00:36:52,600
Ja. Was auch immer
du gemeint hast...
594
00:36:54,660 --> 00:36:57,640
Ich werde trotzdem morgen
Papa wieder herbesorgen.
595
00:37:02,940 --> 00:37:05,760
Gestehen Sie!
Ich kann gerne ge-stehen.
596
00:37:07,740 --> 00:37:10,400
Aber bequemer finde ich ge-sitzen.
597
00:37:10,900 --> 00:37:12,040
Jauchzer
598
00:37:13,460 --> 00:37:15,480
Das finden Sie wohl witzig, was?
Ja.
599
00:37:18,340 --> 00:37:20,440
Und? Wie finden Sie das?
600
00:37:21,060 --> 00:37:23,800
Oh, ja! Auch witzig.
601
00:37:24,860 --> 00:37:26,720
Wissen Sie, wie man das nennt?
602
00:37:30,740 --> 00:37:32,760
Gefährdung des Straßenverkehrs.
603
00:37:33,260 --> 00:37:34,800
(Polizistin) Richtig. Und?
604
00:37:35,660 --> 00:37:38,960
Unerlaubtes Führen eines
öffentlichen Verkehrsmittels.
605
00:37:39,460 --> 00:37:41,760
Nicht zu vergessen:
- Das Fahren auf zwei Rädern.
606
00:37:42,260 --> 00:37:43,920
Das ist so...
607
00:37:44,420 --> 00:37:47,800
... so ungesetzlich, da hat das
Gesetz nicht einmal eine Regelung!
608
00:37:48,300 --> 00:37:51,160
Keine Regelung! Jetzt
kommen wir zur Schokoladenfabrik.
609
00:37:51,700 --> 00:37:53,560
Oh ja. Da komme ich mit!
Hinsetzen!
610
00:37:57,620 --> 00:37:59,920
Das ist Einbruch.
- Richtig.
611
00:38:00,420 --> 00:38:02,480
Weiter.
- Lebensmittelgesetzverstoß.
612
00:38:02,980 --> 00:38:04,440
Wirklich?
- Wirklich.
613
00:38:04,940 --> 00:38:07,560
Der hat doch
die ganze Schokolade angesabbert.
614
00:38:08,060 --> 00:38:09,200
So!
615
00:38:09,700 --> 00:38:12,440
Und was haben Sie jetzt
gegen diese Vorwürfe zu sagen?
616
00:38:13,620 --> 00:38:15,080
Ja.
617
00:38:15,980 --> 00:38:19,360
Was Sie da sagen ...
das ist alles ...
618
00:38:21,340 --> 00:38:23,000
... richtig!
619
00:38:27,100 --> 00:38:30,000
Und ich hätte gerne
ein Nichtraucher-Appartement
620
00:38:30,500 --> 00:38:33,440
mit Balkon und Meerblick.
621
00:38:33,940 --> 00:38:36,680
(hohe Stimme) Ich nehme an,
das lässt sich einrichten.
622
00:38:37,180 --> 00:38:39,760
Das ist bei uns Standard.
Blubbern, Glöckchen
623
00:38:40,260 --> 00:38:42,480
Erschreckte Laute
624
00:38:45,100 --> 00:38:47,320
Wo bin ich hier?
Im Kölner Dom.
625
00:38:47,780 --> 00:38:49,160
Nein.
626
00:38:49,860 --> 00:38:52,320
Ein Gefängnis.
Das ist doch ein Gefängnis!
627
00:38:52,820 --> 00:38:54,640
Ja, jetzt fällt's mir auch auf.
628
00:38:55,140 --> 00:38:57,040
Bitte sehr, hereinspaziert.
629
00:38:57,540 --> 00:38:59,800
Ich bin unschuldig.
Natürlich.
630
00:39:02,540 --> 00:39:05,400
Ich bin unschuldig!
Das sagen alle hier.
631
00:39:24,340 --> 00:39:26,920
Guten Abend.
Ich hoffe, ich störe nicht.
632
00:39:27,780 --> 00:39:32,000
Wenn ich mich vielleicht vorstellen
darf. Mein Name ist Taschenbier.
633
00:39:32,500 --> 00:39:33,880
Er knurrt.
634
00:39:35,340 --> 00:39:37,560
Sie können aber einfach... Danke.
635
00:39:38,060 --> 00:39:40,720
Sie können einfach Bruno sagen.
Schrei, Knirschen
636
00:39:42,020 --> 00:39:44,960
Oder wenn es
Ihnen lieber ist Taschenbier.
637
00:39:45,540 --> 00:39:47,000
Bier?
638
00:39:47,500 --> 00:39:48,560
Taschenbier.
639
00:39:49,060 --> 00:39:51,160
Wir nennen dich Tasche, okay?
640
00:39:52,260 --> 00:39:55,000
Dürfte ich bitte meine Hand..?
641
00:39:56,180 --> 00:39:58,560
Knirschen
Er ächzt erleichtert.
642
00:40:00,220 --> 00:40:04,600
Was hast du denn angestellt, Tasche?
Nichts. Ich bin unschuldig.
643
00:40:08,260 --> 00:40:09,760
Er knurrt.
644
00:40:12,020 --> 00:40:13,960
Verarsch uns nicht, Tasche!
645
00:40:14,980 --> 00:40:16,960
Er stöhnt.
646
00:40:19,740 --> 00:40:22,160
Pack aus, Tasche!
Ja...
647
00:40:23,820 --> 00:40:26,280
Ich bin zu schnell gefahren.
Keine Lügen!
648
00:40:27,940 --> 00:40:31,440
Mein Chef. Ich habe meinen Chef
nieder ... niedergeschlagen.
649
00:40:32,460 --> 00:40:34,360
Du?
Mit meinen Fäusten.
650
00:40:35,300 --> 00:40:38,120
Du hast zugeschlagen?
- Willst du uns verarschen?
651
00:40:38,620 --> 00:40:40,800
Ich kann ... dschu fong du.
Dschufongwas?
652
00:40:41,300 --> 00:40:43,120
Kampfsportart. Nordchina.
653
00:40:43,660 --> 00:40:45,640
Spöttisches Gelächter
654
00:40:46,140 --> 00:40:50,200
Ja, südliches Nordchina. Hab ich
auf der Volkshochschule gelernt.
655
00:40:50,700 --> 00:40:52,440
Volkshochschule?
Ja.
656
00:40:52,940 --> 00:40:55,480
Abendkurse.
Morgen kann er das ausprobieren.
657
00:40:56,460 --> 00:40:58,040
Beim Hofgang.
658
00:40:58,540 --> 00:41:00,920
Sein Dschufongdu.
Kampflaut
659
00:41:01,420 --> 00:41:03,040
Hofgang?
660
00:41:03,540 --> 00:41:04,800
Beim Hammer-Paule.
661
00:41:07,340 --> 00:41:09,120
Na dann...
662
00:41:09,620 --> 00:41:11,600
Schlaf mal gut, Tasche.
663
00:41:14,460 --> 00:41:16,040
Hammer-Paule?
664
00:41:20,180 --> 00:41:22,560
Gemurmel
Tür quietscht.
665
00:41:31,180 --> 00:41:33,400
Hey, Tasche!
666
00:41:34,860 --> 00:41:37,720
Du heißt doch Tasche, oder?
Taschenbier.
667
00:41:40,220 --> 00:41:42,400
Bruno Taschenbier.
668
00:41:43,500 --> 00:41:45,280
Dschufongdu?
669
00:41:46,900 --> 00:41:49,080
Hab ich noch nie gehört.
670
00:41:53,020 --> 00:41:55,080
Ist auch sehr unbekannt.
671
00:41:55,700 --> 00:41:58,480
Kennt eigentlich niemand.
Aber du kannst das, wa?
672
00:41:59,020 --> 00:42:01,000
Aufmachen!
Trommeln
673
00:42:01,500 --> 00:42:04,080
(brüllt) Lasst mich rein!
Gelächter
674
00:42:04,620 --> 00:42:06,680
Taschenbier brüllt.
675
00:42:10,060 --> 00:42:12,040
Erschreckter Laut
676
00:42:14,820 --> 00:42:16,800
Leise Musik
677
00:42:20,060 --> 00:42:22,680
(erschrickt) Entschuldigung.
Er zischt.
678
00:42:27,100 --> 00:42:29,080
Erschreckter Laut
Ups.
679
00:42:32,820 --> 00:42:36,560
Den ersten Schlag hast du frei.
Das ist sehr entgegenkommend.
680
00:42:39,100 --> 00:42:41,080
Er knurrt.
681
00:42:43,060 --> 00:42:44,520
Hm?
682
00:42:45,860 --> 00:42:47,840
Knurren
683
00:42:48,340 --> 00:42:49,800
(brüllt) Ja!
684
00:42:50,300 --> 00:42:53,360
Schnelle Musik
(Menge brüllt) Paule! Paule! Paule!
685
00:43:00,380 --> 00:43:02,240
Er japst.
686
00:43:03,700 --> 00:43:05,720
(Menge) Paule! Paule! Paule!
687
00:43:07,940 --> 00:43:10,400
Helles Glöckchenklingeln
688
00:43:11,820 --> 00:43:16,240
Paule-Rufe in Zeitlupe
Hohe Glockenklänge
689
00:43:18,380 --> 00:43:20,440
(Menge) Paule! Paule! Paule!
690
00:43:20,940 --> 00:43:22,840
Kungfu-Schrei
691
00:43:23,340 --> 00:43:25,480
Unverständliches Chinesisch
692
00:43:27,140 --> 00:43:29,840
Ja. Jetzt hau ich dir
auf die Schnauze!
693
00:43:30,940 --> 00:43:32,440
Er knurrt.
694
00:43:32,940 --> 00:43:34,000
(Menge) Oh!
695
00:43:35,460 --> 00:43:38,800
Paule schreit.
Ho tschi wowo!
696
00:43:40,700 --> 00:43:42,680
Jubel und Beifall
697
00:43:46,220 --> 00:43:48,240
Ah!
Paule knurrt.
698
00:43:49,580 --> 00:43:52,040
Paule knurrt.
Komischua, Nasenklammer!
699
00:43:55,900 --> 00:43:57,240
Schrei
700
00:43:59,180 --> 00:44:02,200
Paule schreit.
So! Ha!
701
00:44:02,700 --> 00:44:05,320
Jubel und Beifall,
Taschenbier lacht.
702
00:44:05,820 --> 00:44:07,400
Paule schreit.
703
00:44:10,100 --> 00:44:12,880
Er singt
unverständliches Chinesisch.
704
00:44:14,780 --> 00:44:17,480
Dungfangdo!
Kleinel splingendel Splinghase!
705
00:44:17,980 --> 00:44:19,680
Paule brüllt.
Jahoho!
706
00:44:28,060 --> 00:44:30,080
Kampflaute
707
00:44:30,860 --> 00:44:32,640
Ha!
Paule atmet schwer.
708
00:44:33,380 --> 00:44:35,200
Kampfschreie
709
00:44:37,100 --> 00:44:38,840
Ding Dong!
(Menge) Uh!
710
00:44:40,060 --> 00:44:42,080
Paule brüllt vor Schmerz.
711
00:44:43,940 --> 00:44:47,600
(Menge) Paule! Paule! Paule!
Taschenbier lacht hysterisch.
712
00:44:51,340 --> 00:44:54,800
Paule brüllt.
Taschenbier imitiert Affenschreie.
713
00:44:58,140 --> 00:45:00,520
Und hop!
Dumpfer Schlag
714
00:45:01,020 --> 00:45:02,840
(Menge) Oh!
715
00:45:06,420 --> 00:45:08,400
Lautes Poltern
716
00:45:10,700 --> 00:45:12,680
Er lacht amüsiert.
717
00:45:13,580 --> 00:45:15,560
Er seufzt erleichtert.
718
00:45:16,380 --> 00:45:19,320
(vereinzelte Rufe)
Tasche! Tasche! Tasche!
719
00:45:19,780 --> 00:45:22,040
(Menge, laut)
Tasche! Tasche! Tasche!
720
00:45:24,820 --> 00:45:27,320
(zornig) Bier!
Menge verstummt.
721
00:45:30,180 --> 00:45:33,400
Taschebier.
Taschenbier, mit "N", du Pfeife!
722
00:45:33,940 --> 00:45:37,440
Taschenbier mit "N".
Tasche-n-bier.
723
00:45:37,940 --> 00:45:41,800
(Taschenbier und Menge)
Tasche-n-bier, Tasche-n-bier.
724
00:45:42,300 --> 00:45:45,240
Tasche-n-bier, Tasche-n-bier.
725
00:45:47,060 --> 00:45:50,320
Tasche-n-bier, Tasche-n-bier.
726
00:45:52,340 --> 00:45:53,800
Papa!
727
00:45:54,300 --> 00:45:57,600
Taschenbier, Taschenbier.
Man soll mich nicht unterschätzen.
728
00:45:58,660 --> 00:46:00,640
Hey, hey!
Taschenbier.
729
00:46:01,140 --> 00:46:03,760
Hey, was soll denn das?
Lasst mich los!
730
00:46:04,260 --> 00:46:06,560
(schreit) Papa! Ich bin hier! Papa!
731
00:46:07,060 --> 00:46:09,040
Papa!
Sams!
732
00:46:09,700 --> 00:46:11,280
Passt mal auf!
733
00:46:11,780 --> 00:46:14,920
Ich wünsche, dass ich
aus diesem Gefängnis draußen bin.
734
00:46:15,420 --> 00:46:16,960
Gelächter
(Menge) Wir auch.
735
00:46:17,460 --> 00:46:19,880
Taschenbier lacht.
Helles Glöckenklingeln
736
00:46:20,380 --> 00:46:22,360
Menge verstummt.
737
00:46:23,860 --> 00:46:26,240
Wir sollten auch
in die Volkshochschule.
738
00:46:26,740 --> 00:46:27,800
In den Abendkurs.
739
00:46:28,300 --> 00:46:30,080
Helles Glöckchenklingeln
740
00:46:30,580 --> 00:46:33,920
Beide jubeln und lachen.
741
00:46:34,420 --> 00:46:37,040
Oh Papa! Entschuldige,
ich konnte dich nicht retten.
742
00:46:37,540 --> 00:46:40,640
Das ist sogar gut.
Sonst hätte ich das hier verpasst.
743
00:46:41,140 --> 00:46:42,520
Hab ich was versäumt?
Und ob.
744
00:46:43,020 --> 00:46:45,040
Da war der Hammer-Paule,
so ein Muckimann.
745
00:46:45,540 --> 00:46:47,080
Den hab ich in die Mangel genommen.
746
00:46:50,700 --> 00:46:53,520
Ich habe keine Ahnung,
wo sich mein Mann befindet.
747
00:46:54,020 --> 00:46:55,800
Wir haben es aber gewusst.
- Richtig.
748
00:46:56,300 --> 00:46:57,920
Bis vor einer Stunde.
- Richtig.
749
00:46:58,420 --> 00:47:00,720
Da war er nämlich im Gefängnis.
Im Gefängnis?
750
00:47:01,260 --> 00:47:03,360
Richtig. Woher wissen Sie denn das?
751
00:47:05,140 --> 00:47:08,320
Von Ihrem Kollegen.
Der hat es doch gerade gesagt.
752
00:47:08,820 --> 00:47:11,000
Richtig.
- Ach so, ja. Richtig.
753
00:47:12,300 --> 00:47:15,280
Sie sagten, er war im Gefängnis.
Wo ist er denn jetzt?
754
00:47:15,780 --> 00:47:19,360
Sehen Sie, deswegen sind wir hier.
Das wollten wir von Ihnen wissen.
755
00:47:19,860 --> 00:47:21,240
Beide lachen.
756
00:47:21,740 --> 00:47:22,880
Leises Knallen
757
00:47:26,140 --> 00:47:30,080
He? Was macht die Polizei bei Mon?
Ist sein Procolytor entlaufen?
758
00:47:30,580 --> 00:47:32,160
Sie prusten vor Lachen.
759
00:47:33,060 --> 00:47:35,880
Vielleicht sind sie bei uns,
weil sie mich suchen.
760
00:47:36,380 --> 00:47:40,840
Ich sollte mir wünschen, dass ich
nicht die Knastklamotten trage.
761
00:47:41,340 --> 00:47:43,000
Ohoho!
762
00:47:43,500 --> 00:47:44,720
Taschenbier.
763
00:47:45,980 --> 00:47:47,960
Genau wünschen!
764
00:47:49,020 --> 00:47:52,160
Ich wünsche, dass ich
mein Lieblingsgewand trage.
765
00:47:52,660 --> 00:47:54,800
Helles Glöckchenklingeln
766
00:47:59,580 --> 00:48:01,440
Hallo. Das ist sehr freundlich,
767
00:48:01,940 --> 00:48:04,880
dass Sie mir die Fotos
mit meiner Telefonnummer bringen.
768
00:48:05,380 --> 00:48:07,560
Ihnen wird der Humor noch vergehen.
Ja. Oh.
769
00:48:08,060 --> 00:48:11,520
Darf ich kurz noch vorher
mit meinem Anwalt sprechen? Ja.
770
00:48:12,740 --> 00:48:16,040
Herr Anwalt, würden Sie mir
bitte Ihr Ohr schenken?
771
00:48:17,260 --> 00:48:19,960
Anwalt? Wohl ein Anwalt
von der Taucherschule.
772
00:48:20,460 --> 00:48:22,000
Gelächter
773
00:48:24,300 --> 00:48:26,680
Ich wünsche,
dass sie mich freilassen,
774
00:48:27,180 --> 00:48:29,080
dass alle Akten
über mich verschwinden
775
00:48:29,580 --> 00:48:32,480
und dass die beiden
sich bei meiner Frau entschuldigen.
776
00:48:32,980 --> 00:48:34,920
Sonst noch was?
Helles Glöckchenklingeln
777
00:48:35,420 --> 00:48:38,760
Bist du bescheuert, einem
Unschuldigen Handschellen anzulegen?
778
00:48:41,740 --> 00:48:44,800
Entschuldigen Sie
mein unkorrektes Vorgehen.
779
00:48:45,300 --> 00:48:47,000
Ich entschuldige
mich auch bei Ihnen.
780
00:48:47,500 --> 00:48:50,200
Auch für meinen Kollegen.
- Ihr Mann ist unschuldig.
781
00:48:50,700 --> 00:48:54,040
Er war nicht im Gefängnis?
Er war irgendwo, aber nicht dort.
782
00:48:54,540 --> 00:48:56,480
Klar war ich im Gefängnis
und es war toll!
783
00:48:59,940 --> 00:49:03,360
Wegen unseres falschen Verhaltens
sollte er sich ausruhen.
784
00:49:04,700 --> 00:49:06,560
Wiedersehen.
- Wiedersehen.
785
00:49:07,060 --> 00:49:09,240
Und die Sache mit dem Bus?
Und die Fotos?
786
00:49:09,740 --> 00:49:13,360
Welcher Bus, Frau Taschenbier?
Welche Fotos? Also wir haben keine.
787
00:49:13,860 --> 00:49:15,920
Wiedersehen.
- Wiedersehen.
788
00:49:18,380 --> 00:49:21,160
Ich habe die Fotos
doch gerade gesehen: du im Bus.
789
00:49:21,660 --> 00:49:23,440
Auf zwei Rädern.
Er imitiert Motor.
790
00:49:24,020 --> 00:49:26,120
Die alte Frau
wusste das zu schätzen.
791
00:49:26,620 --> 00:49:29,640
Ich hätte gerne die Fotos gesehen.
Helles Glöckchenklingeln
792
00:49:32,460 --> 00:49:34,160
Was für Fotos?
793
00:49:34,660 --> 00:49:37,280
Die Fotos mit dem Bus
auf zwei Rädern lagen vor mir.
794
00:49:37,780 --> 00:49:39,840
Dann kamen mein Mann
und das Sams... Ah!
795
00:49:40,700 --> 00:49:42,920
Da ist es ja wieder, dieses Sams.
796
00:49:43,420 --> 00:49:46,280
Als die Polizisten rausgingen,
waren sie verschwunden.
797
00:49:46,780 --> 00:49:49,640
Ihr Mann und dieses ... Sams?
Nein.
798
00:49:50,140 --> 00:49:52,000
Die Bilder waren plötzlich weg.
799
00:49:53,340 --> 00:49:55,800
Ah ja.
Das ist mir auch schon passiert.
800
00:49:56,300 --> 00:49:59,040
Dass man sich nicht
erinnern kann, passiert jedem.
801
00:49:59,540 --> 00:50:01,960
Sie ... müssen mich
für verrückt halten.
802
00:50:03,420 --> 00:50:05,760
Keinesfalls, Frau Taschenbier.
803
00:50:06,260 --> 00:50:08,240
Für verrückt? Nein.
Das ist ein völlig ...
804
00:50:08,740 --> 00:50:10,960
... unangebrachter Ausdruck.
Eher ...
805
00:50:11,460 --> 00:50:13,360
Helles Glöckchenklingeln
806
00:50:14,140 --> 00:50:17,040
... eine besondere Wahrnehmung
der Wirklichkeit.
807
00:50:17,540 --> 00:50:19,960
(lacht und singt) Die Wirklichkeit.
808
00:50:20,460 --> 00:50:23,960
Die Wirklichkeit
gibt Anlass oft zur Heiterkeit.
809
00:50:26,500 --> 00:50:29,000
Hm. Haben Sie den auch in blau?
810
00:50:29,500 --> 00:50:31,680
Die sind
im Abgang ... etwas milder.
811
00:50:32,420 --> 00:50:34,800
Kauen und Schmatzen
812
00:50:35,980 --> 00:50:37,760
Im Knast war toll.
813
00:50:38,860 --> 00:50:40,880
Hammer-Paule so klein mit Hut.
814
00:50:42,260 --> 00:50:44,840
Er summt vor sich hin und kichert.
815
00:50:46,780 --> 00:50:50,080
Wenn Sie im Knast waren,
wie sind Sie wieder rausgekommen?
816
00:50:50,580 --> 00:50:52,120
Ganz einfach. Ich hab gesagt...
817
00:50:52,620 --> 00:50:53,760
Oh!
818
00:50:54,260 --> 00:50:56,440
Jetzt wäre ich
beinahe reingefallen.
819
00:50:56,940 --> 00:50:58,880
(kichernd) Sie, Sie, Sie!
820
00:50:59,380 --> 00:51:02,160
Das darf ich Ihnen nicht sagen.
Großes Geheimnis.
821
00:51:05,300 --> 00:51:07,520
Wie geht's uns denn heute? Hm?
822
00:51:11,420 --> 00:51:13,160
Schon Bäuerchen gemacht?
823
00:51:15,140 --> 00:51:16,720
(kichernd) Oh!
824
00:51:17,980 --> 00:51:20,920
Ah! Ich sehe schon,
die Nerven, die Nerven.
825
00:51:25,020 --> 00:51:26,680
Na?
826
00:51:27,180 --> 00:51:30,000
Oh, das sieht ja aus
wie auf der Müllhalde.
827
00:51:30,540 --> 00:51:32,160
Kein Wunder, dass Sie taub sind.
828
00:51:32,660 --> 00:51:34,480
Sind Sie
Allgemeinmediziner oder HNO?
829
00:51:34,980 --> 00:51:37,560
Ich bin doch kein Arzt.
Ich spiele den Arzt nur.
830
00:51:38,060 --> 00:51:40,080
Sie sind der Arzt.
Haben Sie das vergessen?
831
00:51:44,220 --> 00:51:45,680
Oh!
832
00:51:46,180 --> 00:51:48,040
Kauen und Schmatzen
833
00:51:52,780 --> 00:51:55,680
Ich sah nie einen
so plötzlichen manischen Anfall.
834
00:51:56,180 --> 00:51:58,200
Wer zuerst im Zimmer ist,
den heile ich.
835
00:52:01,180 --> 00:52:02,680
Fantastisch!
836
00:52:04,340 --> 00:52:06,920
Ich meine,
ganz schrecklich, schwerwiegend.
837
00:52:07,420 --> 00:52:10,080
(singend)
Hereinspaziert. Und nicht geniert!
838
00:52:16,340 --> 00:52:19,400
Hop, hop, hop, hop!
839
00:52:19,900 --> 00:52:23,440
Stören Sie ihn in diesen Phasen
nicht. Lassen Sie ihn, wie er ist.
840
00:52:23,940 --> 00:52:25,920
Hop!
Er jauchzt.
841
00:52:27,820 --> 00:52:29,280
Ja.
842
00:52:29,780 --> 00:52:31,040
Ich fahre!
Nein, bitte...
843
00:52:31,540 --> 00:52:33,800
Ist da ein Grund,
warum ich nicht fahren sollte?
844
00:52:34,300 --> 00:52:35,560
Nein, natürlich nicht.
845
00:52:36,060 --> 00:52:39,720
Hast du dir schon mal überlegt, wie
man sich als Rückwärtsgang fühlt?
846
00:52:40,420 --> 00:52:44,880
Nein, ehrlich gesagt habe ich mir
darüber noch nie Gedanken gemacht.
847
00:52:45,860 --> 00:52:47,560
Das solltest du aber.
848
00:52:48,060 --> 00:52:50,360
Wäre ich ein Rückwärtsgang,
wäre ich betrübt.
849
00:52:50,860 --> 00:52:53,440
Weil man mich so wenig benutzt.
Ah ja?
850
00:52:54,500 --> 00:52:57,280
Ich will
dem Rückwärtsgang was Gutes tun.
851
00:52:57,780 --> 00:52:59,720
Er lässt den Motor an.
852
00:53:00,220 --> 00:53:01,840
Er kichert.
853
00:53:02,860 --> 00:53:04,840
Rasante Musik
854
00:53:06,740 --> 00:53:09,920
Ich spüre, wie der sich freut,
der Rückwärtsgang.
855
00:53:15,260 --> 00:53:17,120
Mara schreit.
856
00:53:18,500 --> 00:53:20,120
Oioi ohje!
857
00:53:21,060 --> 00:53:23,200
Mara schreit.
Hupen
858
00:53:26,500 --> 00:53:28,480
Mara schreit.
Klirren
859
00:53:29,540 --> 00:53:32,840
Mara schreit.
Oho! Aha, ja, ja. Alles klar.
860
00:53:33,340 --> 00:53:34,960
Beifall
861
00:53:35,460 --> 00:53:36,800
Aha, ha ha!
862
00:53:38,660 --> 00:53:40,760
Mara kreischt.
863
00:53:43,460 --> 00:53:46,320
Braut kreischt.
Taschenbier kichert.
864
00:53:50,460 --> 00:53:52,520
Musik läuft weiter.
865
00:53:53,020 --> 00:53:55,080
Mara kreischt lautstark.
866
00:53:55,580 --> 00:53:56,880
Reifenquietschen
867
00:53:58,780 --> 00:54:01,840
Da! Das ist das Schöne
an dieser Fahrweise,
868
00:54:02,340 --> 00:54:04,800
dass man
die anderen Wagen vor sich hat.
869
00:54:05,300 --> 00:54:07,680
Zweifellos, mein Schatz.
Herr Oberstein.
870
00:54:09,100 --> 00:54:11,440
(brüllt) Hallo, Herr Oberstein!
871
00:54:12,940 --> 00:54:15,920
Herr Oberstein, huhu!
872
00:54:16,420 --> 00:54:19,120
(abgehackt singend)
Anne ... marie ...
873
00:54:19,620 --> 00:54:22,320
... so schön ... wie nie.
874
00:54:22,820 --> 00:54:24,800
Kackspecht!
Du, sei still!
875
00:54:27,100 --> 00:54:29,960
(Papagei) Anne ... marie ...
so schön ... wie nie.
876
00:54:31,540 --> 00:54:33,400
Bist du ein kluger Vogel?
877
00:54:33,940 --> 00:54:36,560
(gerührt) Ja, das bist du.
878
00:54:38,260 --> 00:54:40,240
Reifenquietschen
879
00:54:40,940 --> 00:54:42,800
Jaha!
880
00:54:46,140 --> 00:54:48,640
Der Rückwärtsgang,
der Rückwärtsgang,
881
00:54:49,140 --> 00:54:50,880
den benutzt man nie zu lang.
882
00:54:52,300 --> 00:54:55,240
Wie du meinst, Bruno.
Wie du meinst.
883
00:54:56,940 --> 00:54:58,920
Leise Musik
884
00:55:01,140 --> 00:55:04,520
Eine Überraschung. Wir haben
lange dafür geübt, Täubchen.
885
00:55:05,020 --> 00:55:08,160
Ich liebe deine Überraschungen,
Bärchen. Ja, die liebe ich.
886
00:55:08,660 --> 00:55:09,840
Hier.
Mhm.
887
00:55:14,460 --> 00:55:18,040
Was willst du mir denn sagen?
Papageienlaute
888
00:55:18,540 --> 00:55:20,600
Was willst du mir denn sagen?
889
00:55:21,340 --> 00:55:23,080
Kackspecht!
890
00:55:23,620 --> 00:55:26,000
Du, sei still!
- Kackspecht!
891
00:55:26,500 --> 00:55:29,280
(entrüstet)
Oh! Eine schöne Überraschung!
892
00:55:30,540 --> 00:55:32,000
Arschkuh!
893
00:55:32,500 --> 00:55:33,880
Papageien lachen.
894
00:55:34,380 --> 00:55:37,280
Was fällt euch eigentlich ... ein?
895
00:55:37,780 --> 00:55:41,880
Die RFM 1 kann inzwischen
nicht nur Kinderschirme.
896
00:55:42,580 --> 00:55:44,560
Nein! Sie kann alles!
897
00:55:45,060 --> 00:55:46,800
Sie kann Herrenschirme,
898
00:55:47,300 --> 00:55:50,680
Sonnenschirme, Regenschirme,
899
00:55:51,220 --> 00:55:54,720
Minitaschenfaltklappschirme
und nicht zu vergessen,
900
00:55:55,220 --> 00:55:58,640
der nordafrikanische sich
selbst entfaltende Flachbildschirm.
901
00:55:59,140 --> 00:56:01,040
Die machen wir
jetzt alle gleichzeitig.
902
00:56:01,900 --> 00:56:05,040
Taschenbier triumphiert.
Genauestens genau!
903
00:56:05,540 --> 00:56:07,840
(trällernd) Ja! Ja! Ja!
904
00:56:09,300 --> 00:56:11,520
Sams erschrickt.
Klingeln
905
00:56:12,020 --> 00:56:15,360
Seit wir hier den Garten haben,
wird es nur noch schlimmer mit ihm.
906
00:56:15,860 --> 00:56:18,280
Er trainierte die Papageien,
mich zu beschimpfen.
907
00:56:18,780 --> 00:56:20,080
Das ist unvorstellbar.
908
00:56:22,100 --> 00:56:24,280
Wenn ich's dir sage.
909
00:56:25,460 --> 00:56:27,320
Nun will er einen Kakadu kaufen,
910
00:56:27,820 --> 00:56:29,840
damit sie zu dritt
über mich herziehen.
911
00:56:32,780 --> 00:56:34,560
Wir haben wohl beide momentan
912
00:56:35,060 --> 00:56:37,280
etwas Schwierigkeiten
mit unseren Männern.
913
00:56:37,780 --> 00:56:39,200
Ich will dir nicht zu nahe treten.
914
00:56:39,700 --> 00:56:41,520
Aber ich habe
schon lange den Eindruck,
915
00:56:42,020 --> 00:56:44,240
dass dein Mann nicht mehr
Herr seiner Sinne ist.
916
00:56:44,740 --> 00:56:47,560
Es war nur die mangelnde
Beschäftigung, sagt der Arzt.
917
00:56:48,060 --> 00:56:49,120
Ach!
918
00:56:49,620 --> 00:56:52,760
Er ist schon in
ärztlicher Behandlung? Interessant.
919
00:56:53,260 --> 00:56:56,040
(singt) Schubidu dumdidei,
dumdidei, dumdidei.
920
00:56:56,540 --> 00:56:58,400
Temporeiche Musik
Sams lacht.
921
00:57:01,620 --> 00:57:04,160
Helles Glöckchenklingeln
922
00:57:04,660 --> 00:57:06,680
Maschine stampft.
Sams kichert.
923
00:57:09,740 --> 00:57:11,800
Was ist denn hier los?
924
00:57:12,300 --> 00:57:15,320
Na, du hast alle Knöpfe gedrückt
und zwar gleichzeitig!
925
00:57:16,620 --> 00:57:18,840
Was? Gleichzeitig?
926
00:57:21,100 --> 00:57:22,680
Aus! Aus!
927
00:57:25,500 --> 00:57:27,280
Maschine ächzt.
928
00:57:27,780 --> 00:57:29,680
Alarmton
Deckung!
929
00:57:30,180 --> 00:57:31,920
Sams! Deckung!
930
00:57:32,420 --> 00:57:34,080
Stampfen und Zischen
931
00:57:35,300 --> 00:57:36,840
Schreie
932
00:57:38,140 --> 00:57:41,160
Mach dir keine Gedanken.
Bruno ist völlig normal.
933
00:57:41,660 --> 00:57:43,320
Er hat ja seine Maschine.
934
00:57:44,060 --> 00:57:48,040
Seit er eine sinnvolle Arbeit hat,
sind seine Probleme wie verflogen.
935
00:57:48,660 --> 00:57:51,280
Laute Explosion
Erschreckte Aufschreie
936
00:57:52,420 --> 00:57:54,400
Friedliche Musik
937
00:58:11,820 --> 00:58:15,760
Sind seine Probleme wie verflogen?
Ja, das sind sie.
938
00:58:18,180 --> 00:58:21,080
Was ist denn passiert?
Es hat Buff gemacht.
939
00:58:21,580 --> 00:58:23,880
Und übermorgen
ist der Termin bei Oberstein.
940
00:58:24,380 --> 00:58:26,760
Sie hustet und seufzt.
941
00:58:36,660 --> 00:58:38,840
Motor läuft an.
942
00:58:39,820 --> 00:58:41,800
Klingeln
Hm?
943
00:58:49,900 --> 00:58:51,880
Melancholische Musik
944
00:58:55,500 --> 00:58:57,480
Sie schluchzt.
945
00:59:05,660 --> 00:59:07,800
Ist es wegen Papa?
946
00:59:10,700 --> 00:59:12,440
Nein, nein.
947
00:59:12,940 --> 00:59:14,400
Es ist nichts.
948
00:59:18,260 --> 00:59:20,360
Warum weinst du dann?
949
00:59:22,740 --> 00:59:24,880
Musst du denn nie weinen?
950
00:59:25,380 --> 00:59:26,840
Samse können nicht weinen.
951
00:59:28,140 --> 00:59:30,000
Das ist ja ganz schrecklich.
952
00:59:31,300 --> 00:59:33,280
Warum?
953
00:59:33,780 --> 00:59:35,360
Weinen hilft ...
954
00:59:35,860 --> 00:59:37,440
... wenn etwas sehr wehtut.
955
00:59:41,500 --> 00:59:44,240
Papa ist nicht verrückt,
Mama Taschenbier.
956
00:59:44,740 --> 00:59:48,360
Aber es wird schlimmer. Von Tag zu
Tag. Ich erkenne ihn kaum wieder.
957
00:59:50,900 --> 00:59:52,680
Soll ich dir helfen?
958
00:59:53,700 --> 00:59:56,160
Das ist
so lieb von dir, Sams, aber ...
959
00:59:56,660 --> 00:59:59,120
... ich fürchte,
da kann nur ein Arzt helfen.
960
01:00:02,660 --> 01:00:04,640
Ein Sams ist besser als jeder Arzt.
961
01:00:06,060 --> 01:00:08,040
Sie schnäuzt sich.
962
01:00:17,780 --> 01:00:19,760
Traurige Musik
963
01:00:28,020 --> 01:00:30,000
Es atmet laut aus.
964
01:00:35,540 --> 01:00:38,800
Hohe Glockenklänge
Smas. Smas.
965
01:00:39,380 --> 01:00:41,600
(lang) Smas!
966
01:00:44,460 --> 01:00:46,440
Rauschen
967
01:00:48,180 --> 01:00:50,160
Schnarchen
968
01:01:03,300 --> 01:01:05,280
Es schnarcht.
969
01:01:18,860 --> 01:01:20,840
Leise Musik
970
01:01:31,940 --> 01:01:34,680
Vorsicht. Ja. Ja.
971
01:01:35,340 --> 01:01:37,800
Bitte Vorsicht
mit der Hauptsteuerung.
972
01:01:38,300 --> 01:01:39,880
Können wir noch helfen?
Danke.
973
01:01:41,380 --> 01:01:44,160
Ich muss erst mal hier
die Wände streichen.
974
01:01:53,540 --> 01:01:55,520
Helles Glöckchenklingeln
975
01:01:56,020 --> 01:01:57,600
(kichernd) Ah!
976
01:02:10,500 --> 01:02:13,400
(brüllt) Wo ist mein Buch?
977
01:02:13,900 --> 01:02:17,240
Beim Blau des Himmels
und der Punkte!
978
01:02:17,740 --> 01:02:21,000
Wo ist mein Buch?
979
01:02:21,500 --> 01:02:23,080
Es knurrt böse.
980
01:02:23,580 --> 01:02:26,240
Samsregel 418...
981
01:02:27,260 --> 01:02:29,120
Zehn Sonnen...
982
01:02:30,100 --> 01:02:32,280
Das sind zehn Jahre,
983
01:02:32,780 --> 01:02:35,320
zehn Tage, zehn Minuten.
984
01:02:36,180 --> 01:02:39,360
Der Mensch wird zum ... Sams.
985
01:02:42,260 --> 01:02:44,920
Irgendwo hier drin
steht die Lösung.
986
01:02:50,500 --> 01:02:52,480
Er gähnt laut.
987
01:02:56,820 --> 01:02:58,880
Er brüllt lautstark.
988
01:03:04,660 --> 01:03:06,520
Wer war das?
989
01:03:10,380 --> 01:03:12,480
Natürlich bin ich zu spät.
990
01:03:14,020 --> 01:03:15,880
Wenn ich die Typen erwische!
991
01:03:16,380 --> 01:03:18,680
Wie das ausschaut!
Die können was erleben.
992
01:03:19,180 --> 01:03:21,960
Du musst nicht nervös sein.
Du bist sehr überzeugend.
993
01:03:22,460 --> 01:03:24,960
Erzähl Oberstein
nur nichts von dem Arzt und so.
994
01:03:25,460 --> 01:03:27,040
Aber jeder geht zum Arzt.
995
01:03:33,140 --> 01:03:35,120
Helles Glöckchenklingeln
996
01:03:36,500 --> 01:03:37,960
Ha!
997
01:03:38,460 --> 01:03:39,520
Ja! Ja!
998
01:03:41,140 --> 01:03:42,600
Hop!
999
01:03:43,100 --> 01:03:45,200
Hey! Ich habe ...
1000
01:03:45,980 --> 01:03:48,360
... eine geniale Idee. Genial!
1001
01:03:48,860 --> 01:03:51,880
Bitte, Papa, stell nicht
schon wieder was an. Denk an Mama!
1002
01:03:52,380 --> 01:03:53,960
Kolossal! Kannibal!
1003
01:03:55,020 --> 01:03:57,000
(schreit) Genial!
1004
01:04:00,300 --> 01:04:01,320
Ah!
1005
01:04:02,180 --> 01:04:04,440
Konkurrenz belebt das Geschäft.
1006
01:04:04,940 --> 01:04:07,600
Ich brauche für
die Verhandlung mit Oberstein
1007
01:04:08,100 --> 01:04:10,960
einen anderen, der auch
in meine Firma einsteigen will.
1008
01:04:11,460 --> 01:04:15,360
Aber da will niemand einsteigen.
Genauestens genau. Und deshalb ...
1009
01:04:16,300 --> 01:04:19,280
... wünsche ich,
dass Anton und Annemarie Mon
1010
01:04:19,780 --> 01:04:22,840
als arabische Scheichs
den Preis in die Höhe treiben.
1011
01:04:24,500 --> 01:04:26,680
(singend) Sind die Mons arabisiert,
1012
01:04:27,180 --> 01:04:29,040
wird Obersteinchen abkassiert.
Papa!
1013
01:04:29,540 --> 01:04:32,120
Mama muss was dagegen tun.
Was dagegen tun, ja?
1014
01:04:34,460 --> 01:04:36,440
Papa, bitte!
1015
01:04:36,940 --> 01:04:39,400
Du musst
wieder normal werden. Bitte!
1016
01:04:40,020 --> 01:04:43,000
Du, ich wünsche,
dass du zwei Stunden lang ...
1017
01:04:43,500 --> 01:04:46,960
... da stehen bleibst, dich
nicht rühren kannst und schweigst.
1018
01:04:47,460 --> 01:04:49,120
Er kichert gehässig.
1019
01:04:49,620 --> 01:04:51,080
Mmh!
1020
01:04:51,580 --> 01:04:55,080
Sams ist nicht zu hören.
Taschenbier kichert.
1021
01:05:06,340 --> 01:05:08,320
Helles Glöckchenklingeln
1022
01:05:09,140 --> 01:05:12,360
Will ich arabisch sprechen?
Ja, das will ich.
1023
01:05:13,660 --> 01:05:15,520
Salem aleikum.
1024
01:05:16,500 --> 01:05:18,480
Hadal balna.
1025
01:05:18,980 --> 01:05:20,520
Akzentfrei, Bärchen.
1026
01:05:21,020 --> 01:05:22,560
Völlig akzentfrei.
1027
01:05:23,900 --> 01:05:25,880
Es trommelt lautstark.
1028
01:05:27,220 --> 01:05:29,560
Leise Swing-Musik,
Trommeln ist hörbar.
1029
01:05:33,900 --> 01:05:35,880
Sie stellt die Musik lauter.
1030
01:05:40,300 --> 01:05:42,280
Es schnaubt wütend.
1031
01:06:02,780 --> 01:06:04,760
Heitere Musik
1032
01:06:10,900 --> 01:06:12,480
Klirren
1033
01:06:29,340 --> 01:06:31,320
Klirren
1034
01:06:33,260 --> 01:06:35,120
Jetzt reicht's!
1035
01:06:41,580 --> 01:06:43,560
Arabische Klänge
1036
01:06:51,900 --> 01:06:54,800
Es ist erniedrigend, Bärchen.
Erniedrigend.
1037
01:06:55,300 --> 01:06:57,760
Der Papagei darf reiten
und ich, ich muss laufen!
1038
01:06:59,620 --> 01:07:03,000
Erstens: Das ist kein Papagei,
Täubchen, das ist ein Falke.
1039
01:07:03,500 --> 01:07:07,080
Und zweitens: Eine Frau reitet
nicht auf einem Kamel, Täubchen.
1040
01:07:07,580 --> 01:07:11,600
Das ist bei uns in Arabien Sitte.
Das ist eine dummdreiste Ausrede!
1041
01:07:12,100 --> 01:07:15,360
Will ich Klagen über unsere Sitten
hören? Nein, will ich nicht.
1042
01:07:15,860 --> 01:07:18,960
Hatt, hatt! Hott, hott! Hott, hott!
Kamel brummt.
1043
01:07:19,460 --> 01:07:21,120
Sehr lautes Trommeln
1044
01:07:22,540 --> 01:07:24,400
Spinnst du, Sams?
1045
01:07:25,580 --> 01:07:27,600
Lautlose Szene
1046
01:07:28,220 --> 01:07:31,000
Ich habe heute
keinen Sinn für deine Spiele.
1047
01:07:31,500 --> 01:07:33,080
Sie schreit.
1048
01:07:34,700 --> 01:07:36,160
Also gut.
1049
01:07:36,660 --> 01:07:38,440
Aber nur ein ganz kurzes Spiel.
1050
01:07:40,780 --> 01:07:42,360
Fernglas. Brille.
1051
01:07:42,860 --> 01:07:44,320
Kussgeräusche
Küssen?
1052
01:07:45,180 --> 01:07:47,120
Liebe.
1053
01:07:47,860 --> 01:07:49,720
Papap. Papa!
1054
01:07:52,540 --> 01:07:54,400
Äh, du siehst nichts?
1055
01:07:55,380 --> 01:07:57,000
Du siehst...
1056
01:07:58,140 --> 01:07:59,840
Verrückt! Papa ist verrückt.
1057
01:08:00,340 --> 01:08:01,920
Oh mein Gott, nicht schon wieder!
1058
01:08:02,420 --> 01:08:05,160
Ich? Was ich? Ich soll gehen?
Wohin soll ich gehen?
1059
01:08:05,660 --> 01:08:08,000
Hoch? Ich soll hochgehen? Äh...
1060
01:08:08,500 --> 01:08:10,720
Ein ... äh ... Schirm.
Mit einem Regenschirm?
1061
01:08:11,220 --> 01:08:14,000
Ich soll mit einem Regenschirm
hochgehen? Oben? Oben.
1062
01:08:14,500 --> 01:08:16,680
Oben sehr Stein.
Oben Stein. Oberstein!
1063
01:08:18,060 --> 01:08:20,760
Mein Gott, die sind im Laden.
Und was jetzt?
1064
01:08:24,180 --> 01:08:26,160
Maschine rattert.
1065
01:08:26,820 --> 01:08:28,800
Maschine klingelt und zischt.
1066
01:08:30,180 --> 01:08:32,640
Der Schirmerfinder sagt voll Stolz:
1067
01:08:33,140 --> 01:08:35,000
Der Schirmgriff ist aus Ebenholz.
1068
01:08:35,660 --> 01:08:38,160
Erstaunlich hohes Produktionsniveau.
1069
01:08:38,660 --> 01:08:41,400
Ja, erstaunlich
hohes Produktionsbüro.
1070
01:08:41,900 --> 01:08:44,480
Ich kann mir durchaus
eine Beteiligung vorstellen.
1071
01:08:44,980 --> 01:08:46,040
Klopfen
Ah!
1072
01:08:46,540 --> 01:08:49,640
Da kommen ja auch schon meine
arabischen Geschäftsfreunde.
1073
01:08:50,140 --> 01:08:51,920
(lachend) Salam aleikum.
1074
01:08:52,980 --> 01:08:54,840
Aleikum salam.
1075
01:08:55,340 --> 01:08:57,840
Darf ich vorstellen?
Seine Königliche Hoheit
1076
01:08:58,340 --> 01:09:02,440
Prinz Asif bin Badr
bin Hosni Al-Salam ...
1077
01:09:02,940 --> 01:09:05,840
... bin Thabit Jallal.
Oder so ähnlich.
1078
01:09:06,340 --> 01:09:09,240
Quasad Abu Dhabi Dubai?
Ennam, Wadi tibi!
1079
01:09:09,740 --> 01:09:13,280
Seine Königliche Hoheit will
wissen, was Sie geboten haben.
1080
01:09:14,140 --> 01:09:16,840
Sie können Arabisch?
Ja, natürlich. Sie nicht?
1081
01:09:18,220 --> 01:09:20,000
Was soll das eigentlich hier?
1082
01:09:20,500 --> 01:09:22,760
Seine Hoheit
will in mein Geschäft einsteigen.
1083
01:09:23,260 --> 01:09:26,160
Aber ich gebe Ihnen die Chance,
ein Gegenangebot zu machen.
1084
01:09:26,700 --> 01:09:29,280
(flötend) Aus alter Verbundenheit.
1085
01:09:30,900 --> 01:09:32,520
Fahrradklingel
1086
01:09:33,500 --> 01:09:35,640
Was ist denn nun Ihr Angebot?
1087
01:09:36,140 --> 01:09:38,960
Ich will nicht in
einen Bieterwettstreit einsteigen.
1088
01:09:39,460 --> 01:09:42,760
Einsteigen ist besser
als aussteigen. Maskat!
1089
01:09:43,260 --> 01:09:44,960
Maskat?
Maskat!
1090
01:09:45,900 --> 01:09:47,800
(lachend) Maskat.
1091
01:09:48,300 --> 01:09:52,440
Seine Königliche Hoheit
bietet für die Hälfte der Firma
1092
01:09:52,940 --> 01:09:55,640
inklusive Geschäftsführergehalt,
Sozialleistung
1093
01:09:56,140 --> 01:09:58,200
und drei Tafeln Schokolade mit Nuss
1094
01:09:58,700 --> 01:10:01,080
ein Beteiligungshonorar von 30.000.
1095
01:10:03,260 --> 01:10:05,320
Er hat doch nur ein Wort gesagt.
1096
01:10:05,820 --> 01:10:08,440
Deutsch ist eben
die sehr viel blumigere Sprache.
1097
01:10:08,940 --> 01:10:09,720
Aha.
1098
01:10:13,940 --> 01:10:16,080
Ich biete 31.000.
1099
01:10:16,580 --> 01:10:18,240
Inklusive Schokolade mit Nuss?
1100
01:10:18,740 --> 01:10:22,480
So ein Unsinn. Meinetwegen
auch fünf Tafeln mit Doppelnuss.
1101
01:10:22,980 --> 01:10:25,240
Ein attraktives Angebot!
Maskat Akaba!
1102
01:10:25,740 --> 01:10:27,360
Ähm ... Runsal nefud.
1103
01:10:27,860 --> 01:10:30,360
Runsal nefud?
Wütende Schnalzlaute
1104
01:10:30,900 --> 01:10:33,200
Unverständliches Arabisch
1105
01:10:36,580 --> 01:10:38,840
Das kann ich
Ihnen nicht übersetzen.
1106
01:10:39,340 --> 01:10:41,120
Wütender Laut
1107
01:10:41,620 --> 01:10:43,600
Mit dem können Sie
keine Geschäfte machen.
1108
01:10:44,100 --> 01:10:45,320
Wali Tibi.
1109
01:10:45,820 --> 01:10:48,680
Seine Königliche Hoheit
bietet 40.000.
1110
01:10:53,860 --> 01:10:55,840
Wali Tibi Akaba!
1111
01:10:56,340 --> 01:10:58,080
Rifa Dschibal At taraf?
1112
01:10:58,580 --> 01:11:00,800
Was sagt er?
Seine Königliche Hoheit sagt:
1113
01:11:01,300 --> 01:11:04,520
Sind wir hier beim Teppichhändler?
Nein, das sind wir nicht.
1114
01:11:05,020 --> 01:11:07,480
45.000. Das ist mein letztes Wort.
1115
01:11:07,980 --> 01:11:09,360
Ein gutes Wort!
1116
01:11:09,860 --> 01:11:11,720
Helles Glöckchenklingeln
1117
01:11:15,340 --> 01:11:16,920
Herr Oberstein.
1118
01:11:17,420 --> 01:11:19,320
Helles Glöckchenklingeln
1119
01:11:22,500 --> 01:11:23,960
Mara.
1120
01:11:27,780 --> 01:11:29,560
Anton?
1121
01:11:30,060 --> 01:11:31,760
Wie siehst du denn aus?
1122
01:11:32,260 --> 01:11:33,640
Bin ich etwas verwirrt?
1123
01:11:34,140 --> 01:11:35,520
Ja, das bin ich.
1124
01:11:37,580 --> 01:11:40,680
(erstaunt) Annemarie!
Schön wie nie.
1125
01:11:41,900 --> 01:11:43,680
Bist du das?
1126
01:11:44,180 --> 01:11:46,280
Herr Taschenbier!
1127
01:11:46,860 --> 01:11:50,040
Darf ich vorstellen,
das sind Herr und Frau Mon.
1128
01:11:50,540 --> 01:11:52,400
So eine Unverschämtheit von Ihnen!
1129
01:11:52,900 --> 01:11:55,080
Mich dermaßen
verschaukeln zu wollen.
1130
01:11:55,580 --> 01:11:57,400
Investoren aus Arabien...
1131
01:11:59,060 --> 01:12:01,880
Tauchen Sie in meiner Fabrik auf,
lasse ich Sie
1132
01:12:02,380 --> 01:12:04,640
vom Hausmeister rauswerfen.
- Kackspecht!
1133
01:12:05,500 --> 01:12:09,200
Bitte erlauben Sie mir zu erklären.
Es ist mir egal!
1134
01:12:10,500 --> 01:12:12,360
Wir sind getrennte Leute!
1135
01:12:15,020 --> 01:12:17,160
Donnergrollen
1136
01:12:18,420 --> 01:12:20,400
Was habe ich denn nur gemacht?
1137
01:12:20,900 --> 01:12:22,680
Wie konnte das nur geschehen?
1138
01:12:24,060 --> 01:12:28,000
Ich weiß noch nicht mal, wie ich
den Dachdecker bezahlen soll.
1139
01:12:28,500 --> 01:12:32,840
Dachdecker deck dacher
decker dech dacker dack.
1140
01:12:33,340 --> 01:12:34,600
Sie kichert.
Bitte?
1141
01:12:35,100 --> 01:12:37,760
Bitter bitt bitter bitt
bitt bitter bitt bitt.
1142
01:12:38,420 --> 01:12:40,720
Deine gute Laune
hast du nicht verloren.
1143
01:12:41,220 --> 01:12:43,240
Ist die Laune eine gute,
1144
01:12:43,740 --> 01:12:46,120
zieht die Pute keine Schnute.
1145
01:12:47,220 --> 01:12:49,200
Ist die Laune aber schlecht,
1146
01:12:49,900 --> 01:12:52,800
ärgert sich erst recht der Specht.
Donner
1147
01:12:53,300 --> 01:12:54,960
Sie kichert.
1148
01:12:55,820 --> 01:12:58,760
Welcher Specht?
Da ist mir ja jeder recht.
1149
01:12:59,260 --> 01:13:00,720
Sie jubelt.
1150
01:13:01,220 --> 01:13:03,080
Mara! Was ist denn los?
1151
01:13:03,580 --> 01:13:05,560
Sie kichert.
Lies, las, los!
1152
01:13:06,060 --> 01:13:07,800
Mara!
Sie kichert.
1153
01:13:08,300 --> 01:13:10,600
Helles Glöckchenklingeln
1154
01:13:11,100 --> 01:13:13,600
Oh je.
Jetzt beginnt es auch bei ihr.
1155
01:13:14,100 --> 01:13:16,640
Mara, was soll denn das?
Sie lacht übertrieben.
1156
01:13:17,140 --> 01:13:20,320
Die Mama wird gerade hier
ein Sams wie Papa Taschenbier.
1157
01:13:20,820 --> 01:13:23,080
Was? Ein Sams?
Ja!
1158
01:13:23,580 --> 01:13:25,320
Ich bin ein Sams. Bams Wams!
1159
01:13:25,820 --> 01:13:28,920
Sie lacht hysterisch.
Wir müssen nur ein wenig warten.
1160
01:13:29,420 --> 01:13:33,000
Dann ist sie wieder normal. Und
dann kann ich euch alles erklären.
1161
01:13:34,740 --> 01:13:38,240
(verzweifelt) Dieses Buch
ist klüger als alle Lebewesen.
1162
01:13:38,740 --> 01:13:41,800
Dieses Buch enthält alles,
was wir wissen müssen und...
1163
01:13:42,300 --> 01:13:45,960
(jammernd) Ohne dieses Buch
bin ich kein Übersams mehr.
1164
01:13:47,460 --> 01:13:50,480
(Minisams)
Äh ... ich hätte da mal 'ne Frage.
1165
01:13:50,980 --> 01:13:53,440
Kannst du mal aufhören
mit deinen ewigen Fragen?
1166
01:13:53,940 --> 01:13:55,320
Ich wollte nur fragen,
1167
01:13:55,820 --> 01:13:59,120
wo dieses lustige Sams ist,
das bei den Taschenbiers war?
1168
01:14:01,460 --> 01:14:02,920
Oh!
1169
01:14:04,260 --> 01:14:06,960
Wütende Schreie
1170
01:14:07,860 --> 01:14:11,480
Dieses nichtsnutzige, aufmüpfige,
1171
01:14:11,980 --> 01:14:15,640
dieses durchtriebene,
aufsässige, hinterlistige
1172
01:14:16,140 --> 01:14:19,920
Rotz-Rüsselnase von einem Sams!
Es schreit vor Schmerz.
1173
01:14:24,060 --> 01:14:26,800
Und ich habe wirklich
die Teller geworfen?
1174
01:14:27,300 --> 01:14:29,200
Ja, als du ein Sams warst.
1175
01:14:30,300 --> 01:14:32,520
Ich habe wirklich
die Pizzas bestellt?
1176
01:14:33,020 --> 01:14:35,320
Ja, als du ein Sams warst.
Und ich war im Knast?
1177
01:14:35,820 --> 01:14:37,280
Ja.
1178
01:14:38,060 --> 01:14:40,080
Als du ein Sams warst.
1179
01:14:40,540 --> 01:14:41,920
Das ist ja schrecklich.
1180
01:14:44,780 --> 01:14:48,160
Was können wir denn tun?
Irgendwo da drin steht die Lösung.
1181
01:14:50,140 --> 01:14:52,560
Ich hab's!
Du hast doch neue Wunschpunkte.
1182
01:14:53,060 --> 01:14:55,240
Wir wünschen,
dass die Verwandlung aufhört.
1183
01:14:55,740 --> 01:14:58,040
Ein Wunschpunkt
kann keine Samsregel besiegen.
1184
01:14:58,540 --> 01:15:00,200
Samsregel Nummer eins.
1185
01:15:00,700 --> 01:15:02,720
Bruno könnte wünschen,
dass das Dach...
1186
01:15:03,220 --> 01:15:05,280
Nein, wir haben keine Punkte mehr.
1187
01:15:14,740 --> 01:15:16,920
Ich hab da mal 'ne Frage.
1188
01:15:19,620 --> 01:15:21,080
Meinetwegen.
1189
01:15:21,900 --> 01:15:24,360
Wir haben doch alle
so viele Wunschpunkte.
1190
01:15:25,340 --> 01:15:30,120
Reichen die nicht aus, dass du dich
zu den Taschenbiers wünschen kannst?
1191
01:15:32,660 --> 01:15:35,080
Es lacht.
Ja, natürlich.
1192
01:15:35,580 --> 01:15:39,640
Es lacht erleichtert.
Ich wünsche mich zu Taschenbiers.
1193
01:15:41,820 --> 01:15:43,800
Überraschte Laute
1194
01:15:49,740 --> 01:15:51,800
Äh. Ich hab da noch ne Frage.
1195
01:15:52,780 --> 01:15:57,160
Wie kommt das Übersams denn
jetzt wieder zurück ohne Punkte?
1196
01:16:04,820 --> 01:16:07,480
Es gibt da eine Geheimregel.
1197
01:16:08,140 --> 01:16:10,760
Weiß auch nicht ganz genau.
Es ist ganz geheim.
1198
01:16:12,060 --> 01:16:17,120
Es hat irgendwas
... mit Mittwoch zu tun.
1199
01:16:21,220 --> 01:16:24,080
Helles Glöckchenklingeln
1200
01:16:24,580 --> 01:16:26,520
Donner
1201
01:16:27,580 --> 01:16:29,200
Das Buch.
1202
01:16:34,540 --> 01:16:36,520
Es schnuppert.
1203
01:16:37,020 --> 01:16:39,680
Was für ein wunderbarer Geruch.
1204
01:16:49,140 --> 01:16:51,120
Es schreit laut.
1205
01:16:53,860 --> 01:16:56,040
Die Menschen
leben in der Dunkelheit.
1206
01:16:59,020 --> 01:17:02,680
Und was ist, wenn wir die Lösung
nicht hier in diesem Buch finden?
1207
01:17:07,900 --> 01:17:10,160
Dann muss ich euch verlassen.
1208
01:17:10,660 --> 01:17:12,440
Was? Auf keinen Fall!
1209
01:17:12,940 --> 01:17:16,320
Das kommt nicht in Frage.
Wenn ich bei euch bleibe,
1210
01:17:17,780 --> 01:17:20,160
dann werdet ihr für immer ...
1211
01:17:21,100 --> 01:17:22,960
... zu Samsen.
1212
01:17:25,140 --> 01:17:26,800
Uiuiuiuiui.
1213
01:17:27,300 --> 01:17:28,640
Elektrisches Zischen
Oh.
1214
01:17:29,140 --> 01:17:30,880
Die Sicherung ist raus.
1215
01:17:33,140 --> 01:17:36,120
(flüstert) Wir haben Besuch.
Das kann ich riechen.
1216
01:17:41,740 --> 01:17:43,800
Klirren
Aua!
1217
01:17:53,140 --> 01:17:54,920
Oh! Sonnenaufgang.
1218
01:17:57,420 --> 01:17:59,800
Da bist du ja.
Hm?
1219
01:18:00,980 --> 01:18:04,280
Schön, dich zu sehen.
Ich freue mich ebenso wie du.
1220
01:18:08,380 --> 01:18:10,560
Es schnuppert.
Ah!
1221
01:18:16,540 --> 01:18:18,920
Ah! Hier!
1222
01:18:20,460 --> 01:18:22,440
Die Menschen nennen das "Würste".
1223
01:18:24,060 --> 01:18:26,560
Äh. Typisch Chef.
Alles bestimmen wollen,
1224
01:18:27,060 --> 01:18:29,640
aber keine Ahnung haben.
Bitte?
1225
01:18:30,260 --> 01:18:32,280
Essen. Man kann die Würste essen.
1226
01:18:36,220 --> 01:18:38,120
(kichernd) Mmh!
1227
01:18:38,620 --> 01:18:40,960
Langsam verstehe ich,
dass du gerne hier bist.
1228
01:18:41,460 --> 01:18:42,680
Ha! Tatsächlich?
1229
01:18:44,060 --> 01:18:46,920
Übrigens,
einige von uns sind der Meinung,
1230
01:18:47,420 --> 01:18:49,800
dass du
das Sams-Regel-Buch gestohlen hast.
1231
01:18:50,700 --> 01:18:53,040
Ich habe es doch nur geliehen.
1232
01:18:54,340 --> 01:18:57,160
Willst du mich nicht
deinen Menschen vorstellen?
1233
01:18:57,660 --> 01:19:00,040
Damit ich mir
ein besseres Bild machen kann.
1234
01:19:00,780 --> 01:19:03,560
Ich bin mir sicher,
wir finden eine Lösung.
1235
01:19:06,140 --> 01:19:08,320
Nun, wenn Sie weiter ...
1236
01:19:08,820 --> 01:19:10,600
... langweilige eintönige ...
1237
01:19:11,100 --> 01:19:13,000
... und normale Menschen
bleiben wollen,
1238
01:19:13,500 --> 01:19:15,680
muss das Sams
auf der Stelle mit mir zurück.
1239
01:19:17,180 --> 01:19:20,480
Das kommt gar nicht in Frage.
Das Sams gehört zur Familie.
1240
01:19:20,980 --> 01:19:22,960
Nun ich sehe
mit einer gewissen Rührung,
1241
01:19:23,460 --> 01:19:25,680
wie sehr Ihnen das Sams
ans Herz gewachsen ist.
1242
01:19:26,180 --> 01:19:28,160
Das rührt auch
ein Übersams. Durchaus.
1243
01:19:29,060 --> 01:19:31,560
Es gäbe da auch eine andere Lösung.
1244
01:19:32,460 --> 01:19:34,160
Na? Eben.
1245
01:19:35,140 --> 01:19:38,720
Da ich hier glücklicherweise
unter Fachleuten bin,
1246
01:19:39,220 --> 01:19:42,240
wird Ihnen der Begriff "Gatsmas"
etwas sagen. Mhm.
1247
01:19:42,740 --> 01:19:45,480
Wenn ich es richtig sehe,
haben wir heute Mittwoch.
1248
01:19:48,260 --> 01:19:52,440
Im Gegensatz zu Gatsmas - neue
Punkte, Vollmond und so weiter -,
1249
01:19:52,940 --> 01:19:54,400
handelt es sich in unserem Fall
1250
01:19:54,900 --> 01:19:57,560
um den Verbleib eines Samses
und den Mittwoch.
1251
01:19:59,900 --> 01:20:01,920
Ich verstehe.
Ich nicht.
1252
01:20:03,060 --> 01:20:05,400
Damit das Sams
gefahrlos bleiben kann,
1253
01:20:05,900 --> 01:20:08,400
müssen wir alle
um Mitternacht aufs Dach.
1254
01:20:08,900 --> 01:20:11,040
Alle! Und wir müssen das Wort ...
1255
01:20:12,340 --> 01:20:14,920
... "Hcowttim" sagen.
Hä?
1256
01:20:15,420 --> 01:20:17,480
Das ist Mittwoch
rückwärts gesprochen.
1257
01:20:18,180 --> 01:20:20,680
Dann darf das Sams bleiben.
1258
01:20:22,780 --> 01:20:25,800
Und warum
zeigt dieser Pfeil denn nach oben?
1259
01:20:26,740 --> 01:20:30,120
Ach! Ich wäre nicht das Übersams,
wenn ich nicht fähig wäre,
1260
01:20:30,620 --> 01:20:32,360
die Zeichnungen richtig zu deuten.
1261
01:20:32,860 --> 01:20:36,400
Von zentraler Bedeutung ist
die richtige Aussprache des Wortes.
1262
01:20:36,900 --> 01:20:38,600
Hcowttim. Hcowttim.
1263
01:20:39,300 --> 01:20:41,280
Das wollen wir jetzt einmal üben.
1264
01:20:41,780 --> 01:20:43,320
Bitte, jetzt Sie.
1265
01:20:44,900 --> 01:20:46,560
Hcowttim.
1266
01:20:47,060 --> 01:20:48,960
Das Anfangs-"H" ist kaum zu hören.
1267
01:20:49,460 --> 01:20:51,480
Hcowttim.
Sehr gut.
1268
01:20:51,980 --> 01:20:54,480
Und jetzt alle!
- (alle) Hcowttim.
1269
01:20:54,980 --> 01:20:56,160
Hcowttim.
1270
01:20:56,660 --> 01:20:58,040
Hcowttim.
1271
01:20:58,540 --> 01:21:00,320
Sie sind sehr begabt.
Lachen
1272
01:21:00,820 --> 01:21:02,120
Ich habe keine Bedenken,
1273
01:21:02,620 --> 01:21:04,840
dass unsere Aktion gelingt.
Fieses Lachen
1274
01:21:10,780 --> 01:21:12,760
Beschwingte Musik
1275
01:21:21,580 --> 01:21:24,480
Warum müssen wir
dieses Buch hier hochschleppen?
1276
01:21:24,980 --> 01:21:26,960
Das Buch muss mit.
Sonst klappt das nicht.
1277
01:21:27,460 --> 01:21:29,240
Geben Sie her.
Kirchturmuhr schlägt.
1278
01:21:29,740 --> 01:21:31,920
Ich helfe Ihnen.
Taschenbier stöhnt.
1279
01:21:32,420 --> 01:21:34,720
Komm, Papa,
es ist gleich Mitternacht.
1280
01:21:35,220 --> 01:21:37,320
Nun macht schon!
Er japst.
1281
01:21:37,820 --> 01:21:40,520
Bitte Ruhe jetzt!
Soll ich Ihnen das Buch halten?
1282
01:21:41,020 --> 01:21:42,560
Zählen Sie lieber!
1283
01:21:43,060 --> 01:21:45,560
(alle) Acht ... neun ...
1284
01:21:46,540 --> 01:21:48,000
... zehn ...
1285
01:21:48,860 --> 01:21:50,320
... elf ...
1286
01:21:51,340 --> 01:21:52,800
... zwölf.
1287
01:21:53,380 --> 01:21:54,960
(alle) Hcowttim!
1288
01:21:58,900 --> 01:22:00,680
Kann das Sams jetzt bleiben?
1289
01:22:01,180 --> 01:22:02,520
Von wegen bleiben!
1290
01:22:03,020 --> 01:22:04,680
Es lacht gemein.
1291
01:22:05,620 --> 01:22:08,320
Wie dumm ihr doch seid,
ihr Menschen.
1292
01:22:10,660 --> 01:22:13,560
Du böses, hinterhältiges,
1293
01:22:14,060 --> 01:22:15,800
gemeines Übersams!
1294
01:22:16,300 --> 01:22:18,680
Du hast uns reingelegt.
Böses Lachen
1295
01:22:19,180 --> 01:22:21,040
Ich darf mich verabschieden.
1296
01:22:22,540 --> 01:22:26,240
Alle Taschenbiere werden Sams.
Fieses Lachen
1297
01:22:30,580 --> 01:22:32,560
Hohe Glockenklänge
1298
01:22:33,060 --> 01:22:35,680
(entfernt)
Alle Taschenbiere werden Sams.
1299
01:22:53,620 --> 01:22:56,360
Ich kann euch sicher
ab und zu besuchen.
1300
01:22:58,140 --> 01:23:00,000
Du willst uns nur trösten.
1301
01:23:00,500 --> 01:23:02,840
Du darfst doch
nie wieder zu uns zurück.
1302
01:23:08,980 --> 01:23:11,760
Ich lasse es nicht zu,
dass du uns verlässt.
1303
01:23:13,660 --> 01:23:15,720
Wir sind doch eine Familie.
1304
01:23:21,340 --> 01:23:23,320
Ich muss jetzt gehen.
1305
01:23:24,180 --> 01:23:25,880
Versteht ihr?
1306
01:23:27,860 --> 01:23:29,560
Ich muss!
1307
01:23:31,340 --> 01:23:33,320
Traurige Musik
1308
01:23:36,660 --> 01:23:38,640
Es seufzt.
1309
01:23:44,580 --> 01:23:47,160
Falls du unterwegs Hunger bekommst.
1310
01:24:04,580 --> 01:24:06,560
Schluchzen
1311
01:24:08,180 --> 01:24:10,360
Ich muss jetzt gehen.
1312
01:24:12,820 --> 01:24:16,160
Wir werden dich nie vergessen.
Du wirst uns fehlen.
1313
01:24:19,740 --> 01:24:22,520
Du wirst uns sehr fehlen.
Sie schluchzt.
1314
01:24:34,740 --> 01:24:36,200
Smas.
1315
01:24:37,340 --> 01:24:38,800
Smas.
1316
01:24:40,700 --> 01:24:42,160
Smas.
1317
01:24:48,460 --> 01:24:50,440
Sie schluchzen.
1318
01:24:55,700 --> 01:24:57,680
Lautes Weinen
1319
01:24:59,660 --> 01:25:01,640
Wohlige Kauen
1320
01:25:03,580 --> 01:25:07,000
Entschuldigung.
Ich habe da mal 'ne Frage.
1321
01:25:07,660 --> 01:25:09,720
Aber nicht mit vollem Mund.
1322
01:25:11,700 --> 01:25:14,480
Wie nennt man das,
was das Sams da mitgebracht hat?
1323
01:25:15,020 --> 01:25:18,000
Das sind Knackwürste.
So was weiß man doch.
1324
01:25:20,140 --> 01:25:22,880
Und so was essen die Menschen?
- Ja.
1325
01:25:23,420 --> 01:25:26,960
Die wachsen im Keller
und können da gepflückt werden.
1326
01:25:30,820 --> 01:25:34,000
Wachsen die
bei den Taschenbiers auch im Keller?
1327
01:25:37,140 --> 01:25:39,120
Es schluchzt.
1328
01:25:46,500 --> 01:25:48,440
Hast du die Würste von deinem Papa?
1329
01:25:50,420 --> 01:25:51,840
Nein.
1330
01:25:52,500 --> 01:25:54,440
Von meiner Mama.
1331
01:25:56,020 --> 01:25:58,000
Es schluchzt.
1332
01:25:59,740 --> 01:26:01,720
Traurige Musik
1333
01:26:04,180 --> 01:26:05,600
Bruno?
1334
01:26:06,540 --> 01:26:07,960
Ja.
1335
01:26:09,060 --> 01:26:11,840
Wollen wir das Zimmer
nicht so lassen, wie es war?
1336
01:26:12,340 --> 01:26:13,800
Meinst du?
1337
01:26:17,620 --> 01:26:21,120
Wir sollten uns daran gewöhnen,
dass es nicht mehr bei uns ist.
1338
01:26:23,540 --> 01:26:25,520
Es schluchzt.
1339
01:26:29,500 --> 01:26:31,480
Traurige Musik läuft weiter.
1340
01:26:32,020 --> 01:26:33,560
Es weint bitterlich.
1341
01:26:51,100 --> 01:26:52,960
Äh ... Entschuldigung.
1342
01:26:54,100 --> 01:26:56,800
Ich hab da mal 'ne Frage. Ähm.
1343
01:26:57,460 --> 01:26:59,320
Was ist das?
1344
01:27:00,940 --> 01:27:03,280
Eine Träne. Na und?
1345
01:27:03,780 --> 01:27:05,400
Und was ist eine Träne?
1346
01:27:06,060 --> 01:27:07,800
Nichts! Setz dich hin!
1347
01:27:09,900 --> 01:27:12,080
Eine Träne?
1348
01:27:12,820 --> 01:27:15,160
Das Sams ... weint.
1349
01:27:15,860 --> 01:27:17,720
Schluchzen
1350
01:27:18,220 --> 01:27:20,240
Samsregel ... 510.
1351
01:27:22,540 --> 01:27:24,320
Samsregel 510.
1352
01:27:24,820 --> 01:27:26,680
Ich kenne keine Samsregel 510.
1353
01:27:27,980 --> 01:27:30,440
Samsregel ... 510!
1354
01:27:31,700 --> 01:27:33,960
(alle) Samsregel 510!
1355
01:27:35,580 --> 01:27:39,880
Was ist das für eine Regel?
Samsregel Nummer 510.
1356
01:27:41,100 --> 01:27:43,520
Wenn ein Sams jemals weint,
1357
01:27:45,380 --> 01:27:47,280
hat es einen Wunsch frei.
1358
01:27:47,780 --> 01:27:49,680
Ich weiß nicht, was du meinst.
1359
01:27:50,420 --> 01:27:53,120
(alle) Wenn ein Sams jemals weint,
1360
01:27:53,620 --> 01:27:55,760
hat es einen Wunsch frei.
1361
01:27:59,020 --> 01:28:02,120
Ich habe einen Wunsch frei.
1362
01:28:03,700 --> 01:28:05,880
Ich habe einen Wunsch frei!
1363
01:28:06,660 --> 01:28:09,080
Ich habe einen Wunsch frei!
1364
01:28:09,580 --> 01:28:12,960
(alle) Ich habe einen Wunsch frei!
Ich habe einen Wunsch frei!
1365
01:28:13,460 --> 01:28:16,880
Ich habe einen Wunsch frei!
Ich habe einen Wunsch frei!
1366
01:28:17,380 --> 01:28:20,600
Ich habe einen Wunsch frei!
Lautstarker Jubel
1367
01:28:21,100 --> 01:28:22,760
Schluchzen
1368
01:28:26,260 --> 01:28:28,240
Helles Glöckchenklingeln
1369
01:28:28,740 --> 01:28:32,520
Ihr müsst nicht mehr weinen!
(beide Taschenbiers) Sams!
1370
01:28:33,020 --> 01:28:36,120
Ja! Das Sams
bleibt jetzt für immer hier!
1371
01:28:36,620 --> 01:28:38,960
Bei der Familie Taschenbier!
1372
01:28:39,460 --> 01:28:41,120
Freudiges Lachen
1373
01:28:43,620 --> 01:28:46,480
Und du gehst nie mehr weg?
Was ist denn passiert?
1374
01:28:46,980 --> 01:28:49,560
Großes Sams-Geheimnis.
Und wir werden keine Samse?
1375
01:28:50,060 --> 01:28:52,440
Nein, ihr dürft jetzt
so bleiben, wie ihr seid.
1376
01:28:57,660 --> 01:29:00,480
Du hast neue Punkte im Gesicht.
Wo hast du die her?
1377
01:29:00,980 --> 01:29:03,640
Samsregel 510.
Das war im Wunsch mit inbegriffen.
1378
01:29:07,340 --> 01:29:09,080
Da wüsste ich was.
1379
01:29:13,500 --> 01:29:15,280
Völlig blödsinnig.
1380
01:29:15,780 --> 01:29:19,440
Völlig blödsinnig. Wieso gebe ich
Ihnen das ganze wunderbare Geld?
1381
01:29:19,940 --> 01:29:21,280
Gegen meinen Willen.
1382
01:29:21,780 --> 01:29:24,400
Sogar mehr als die
angeblichen Araber geboten haben.
1383
01:29:24,900 --> 01:29:27,200
Ich muss ...
ich muss völlig verrückt sein!
1384
01:29:28,500 --> 01:29:30,360
Völlig verrückt.
1385
01:29:31,100 --> 01:29:33,240
Bruno! Bruno!
1386
01:29:34,620 --> 01:29:36,400
Danke ...
Anton.
1387
01:29:36,940 --> 01:29:38,920
... für die Einladung.
Annemarie.
1388
01:29:41,180 --> 01:29:42,960
Bruno?
Ja?
1389
01:29:43,460 --> 01:29:45,560
Entschuldigt mich.
Darf ich, Papa?
1390
01:29:46,340 --> 01:29:48,280
Nein, nein, nein.
1391
01:29:48,780 --> 01:29:50,480
Das ... machen wir!
1392
01:29:50,980 --> 01:29:52,400
Achtung!
1393
01:29:53,820 --> 01:29:55,280
Hiermit ...
1394
01:29:56,060 --> 01:29:59,000
... erkläre ich
die Schirmmanufaktur ...
1395
01:29:59,500 --> 01:30:02,400
... Taschenbier
und Co ... Oberstein ...
1396
01:30:03,140 --> 01:30:05,040
... feierlich ...
1397
01:30:05,980 --> 01:30:09,200
... für eröffnet!
Jubel und Applaus
1398
01:30:13,220 --> 01:30:14,920
Und jetzt ein Foto.
1399
01:30:15,420 --> 01:30:17,280
Ein Foto.
Ein Foto.
1400
01:30:19,780 --> 01:30:21,760
Heitere Musik
1401
01:30:23,900 --> 01:30:27,920
Sie betreiben also dieses Geschäft
mit Herrn Taschenbier?
1402
01:30:28,420 --> 01:30:29,880
Ehrlich gesagt:
1403
01:30:30,380 --> 01:30:33,040
Ich muss völlig verrückt
gewesen sein. Verrückt.
1404
01:30:33,580 --> 01:30:35,040
Interessant.
1405
01:30:35,540 --> 01:30:38,480
Könnte es sein,
dass Sie gerne Pizza essen?
1406
01:30:39,180 --> 01:30:41,040
Hm?
- Pizza con Wurstel?
1407
01:30:41,900 --> 01:30:43,880
In großen Mengen?
Räuspern
1408
01:30:44,740 --> 01:30:47,200
Wenn Sie Fragen haben,
hier meine Karte.
1409
01:30:48,660 --> 01:30:50,440
Hm? Hm?
1410
01:30:54,340 --> 01:30:56,320
Sams! Kommst du, Sams?
1411
01:30:57,060 --> 01:30:58,920
Ups. Also!
1412
01:31:01,780 --> 01:31:05,320
Wer bist du eigentlich?
Ich? Ich bin das Sams.
1413
01:31:06,340 --> 01:31:08,680
Ich bin das Sams im Glück!
1414
01:31:09,305 --> 01:32:09,150
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird