1 00:00:00,125 --> 00:00:02,711 What's going on? He wrote that song for you. 2 00:00:02,877 --> 00:00:05,505 I don't know. Is he still in love or what? 3 00:00:05,672 --> 00:00:09,050 - I need to discuss a personal matter. - What is happening? 4 00:00:09,217 --> 00:00:10,552 - My make-up? - I'm done. 5 00:00:10,719 --> 00:00:11,761 How do I look? 6 00:00:11,928 --> 00:00:14,764 Let's say that, when you see it, you will go... crazy. 7 00:00:14,931 --> 00:00:17,183 That woman tried to swindle me in the past. 8 00:00:17,350 --> 00:00:21,187 - All she's interested in is easy money. - We should call the police. 9 00:00:21,354 --> 00:00:25,483 - We have to tell Luna everything. - I don't know if it's the right moment. 10 00:00:25,650 --> 00:00:29,112 Who will be the great winner? Hmm? Who? 11 00:00:29,279 --> 00:00:33,533 What matters now is that Ámbar persuades my father to go on that trip with Rosa. 12 00:00:33,700 --> 00:00:36,327 Go on that trip. You can't let this chance pass. 13 00:00:36,494 --> 00:00:40,248 If you get to complement each other, you may become a powerful pair. 14 00:00:40,415 --> 00:00:43,335 What worries me now is that woman prowling the mansion. 15 00:00:43,501 --> 00:00:46,004 Are you going to tell me who she is? 16 00:00:46,171 --> 00:00:50,508 Someone gave me your contact. I want the application to buy likes. 17 00:00:54,095 --> 00:00:57,098 (THEME MUSIC PLAYING IN SPANISH) 18 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 19 00:01:52,070 --> 00:01:54,906 We should think of what we'll wear for the Roller Jam. 20 00:01:55,073 --> 00:01:58,118 What if you are a finalist? What will you wear? 21 00:01:58,284 --> 00:02:01,871 - Borrow one of my dresses. - I don't feel identified in a dress. 22 00:02:02,038 --> 00:02:04,833 - What will you wear, then? - No idea. 23 00:02:05,000 --> 00:02:08,503 Yes, Godmother. I told you I'm fine. I can't talk now, I'm busy. 24 00:02:08,670 --> 00:02:11,381 We'll talk about it later. Don't worry, honestly. 25 00:02:11,548 --> 00:02:13,258 Let's go to the lockers. 26 00:02:13,425 --> 00:02:16,636 - I have a magazine with styles for you. - Well, choose one. 27 00:02:16,803 --> 00:02:22,058 But I told you I don't feel comfortable in a dress. It must be something different. 28 00:02:22,225 --> 00:02:23,351 (YAM) Luna. 29 00:02:23,518 --> 00:02:24,853 Are you okay? 30 00:02:25,020 --> 00:02:28,565 - What? - Are you okay? Look at your face. 31 00:02:28,732 --> 00:02:32,444 Oh, um, it's just... I'm sleepy. 32 00:02:32,610 --> 00:02:35,030 (YAM AND LUNA CHUCKLE) 33 00:02:38,742 --> 00:02:42,245 Miss Benson, who is that woman? What is she looking for? 34 00:02:42,412 --> 00:02:46,791 I repeat it. If you do not tell me the truth, I will not be able to help you. 35 00:02:46,958 --> 00:02:52,339 That woman, Silvana... is Ámbar's biological mother. 36 00:02:52,505 --> 00:02:54,716 - What? - (SHARON SIGHS) 37 00:02:54,883 --> 00:02:58,261 She give Ámbar up for adoption when she was very young 38 00:02:58,428 --> 00:03:00,722 because she could not take care of her. 39 00:03:00,889 --> 00:03:05,018 I signed all the papers and adopted her legally and accordingly. 40 00:03:05,185 --> 00:03:09,689 I did not hear from her for years. It was a closed chapter. 41 00:03:09,856 --> 00:03:11,983 But she came back last year. 42 00:03:12,150 --> 00:03:17,364 (SCOFFS) I was sure it was a money matter. But it was much worse. 43 00:03:17,530 --> 00:03:20,825 She wanted to see Ámbar again, but I did not allow her. 44 00:03:20,992 --> 00:03:24,329 - So what is she looking for? - She says she is only interested 45 00:03:24,496 --> 00:03:27,457 In her daughter's well-being. But I don't believe her. 46 00:03:27,624 --> 00:03:29,793 If I only think of the pain she may cause, 47 00:03:29,959 --> 00:03:33,046 if she reveals that Ámbar is not Sol Benson. 48 00:03:33,213 --> 00:03:36,883 - That will not happen. - I need your help, Rey. 49 00:03:37,050 --> 00:03:40,303 That woman cannot put a foot in this mansion. 50 00:03:40,470 --> 00:03:43,264 She can never run into Ámbar. 51 00:03:43,431 --> 00:03:49,187 Now that I know the truth, I assure that woman won't be a problem for you anymore. 52 00:03:49,354 --> 00:03:50,605 I assure you that. 53 00:03:50,772 --> 00:03:52,816 I hope so, Rey. 54 00:03:55,652 --> 00:03:59,906 Hi, boys and girls! We bring you a recap of the Solo Open Music. 55 00:04:00,073 --> 00:04:03,076 The best and the worst. The stuff in and out. 56 00:04:06,079 --> 00:04:08,331 (YAM SINGING A LOVE SONG) 57 00:04:08,498 --> 00:04:11,835 (JAZMÍN) Yam began the Open with her super romantic song. 58 00:04:12,002 --> 00:04:14,504 (DELFI) I got surprised by how good she sang. 59 00:04:14,671 --> 00:04:17,298 It is a shame that her outfit was not so good. 60 00:04:17,465 --> 00:04:20,677 That voice should be accompanied by a very special outfit. 61 00:04:20,844 --> 00:04:24,139 It's a pity. Who do you think she dedicated her song to? 62 00:04:24,305 --> 00:04:28,643 (JAZMÍN) I think she might have a secret suitor. How intriguing! 63 00:04:30,812 --> 00:04:32,022 (SINGING A BALLAD) 64 00:04:32,188 --> 00:04:35,817 - (DELFI) The next one was Nico. - (JAZMÍN) My teacher was so in. 65 00:04:35,984 --> 00:04:41,531 (DELFI) His first time as a soloist after the Roller Band separated. Not bad at all. 66 00:04:42,323 --> 00:04:44,951 (SINGING AN UPBEAT POP SONG) 67 00:04:51,249 --> 00:04:54,919 (JAZMÍN) Did you see how Matteo looked at Lunita? That's total love. 68 00:04:55,086 --> 00:04:59,215 - (DELFI) Lutteo is joined at the hip. - I look at them and I melt with love. 69 00:04:59,382 --> 00:05:03,094 They are like the perfect couple. I totally ship them. 70 00:05:04,804 --> 00:05:06,264 (SINGING A BALLAD) 71 00:05:06,431 --> 00:05:09,017 (DELFI) Matteo was my favorite among the boys. 72 00:05:09,184 --> 00:05:12,687 (JAZMÍN) Simón shined even brighter. So lovely... 73 00:05:12,854 --> 00:05:15,440 I mean, lovely how he sings. I love him. 74 00:05:15,607 --> 00:05:19,069 I mean, I love the song. Rain of likes for Simón. 75 00:05:19,235 --> 00:05:23,406 Sure, Jazmín. We get you are crazy about him. As a singer, of course. 76 00:05:23,573 --> 00:05:25,033 (APPLAUSE) 77 00:05:25,200 --> 00:05:27,535 (SINGING AN INTENSE POP SONG) 78 00:05:27,702 --> 00:05:31,581 (DELFI) Ámbar surprised all of us with her super original make-up. 79 00:05:31,748 --> 00:05:35,126 (JAZMÍN) Yes. I was also surprised by the fact you liked it. 80 00:05:35,293 --> 00:05:39,255 (DELFI) It was very risky. But it seems that everything looks great on her. 81 00:05:39,422 --> 00:05:42,008 (JAZMÍN) Well, let's get to the important issue. 82 00:05:42,175 --> 00:05:45,428 Who was unique, the prettiest, the best one? 83 00:05:45,595 --> 00:05:48,098 - (DELFI) The most modest(!) - Me! (CHUCKLES) 84 00:05:48,264 --> 00:05:50,225 (SINGING A LIVELY POP SONG) 85 00:05:50,392 --> 00:05:53,186 - The camera loves me. - You love yourself the most. 86 00:05:53,353 --> 00:05:56,981 Obviously, I am my number one fan. But your vote is important too. 87 00:05:57,148 --> 00:06:01,027 Please, don't forget to vote for the two best contestants, 88 00:06:01,194 --> 00:06:03,822 - who will obtain Vidia's award. - Whoo! 89 00:06:03,988 --> 00:06:07,659 It is important, guys. Don't forget to like the videos you like most. 90 00:06:07,826 --> 00:06:11,371 Share my video. Please, guys. I count on you, don't let me down. 91 00:06:11,538 --> 00:06:14,082 That was all today. We hope you enjoyed it. 92 00:06:14,249 --> 00:06:16,501 - Watch my video. - And remember... 93 00:06:16,668 --> 00:06:19,504 - Always fabulous. - Always chic. 94 00:06:20,630 --> 00:06:23,425 - Did you call them? - No, I didn't call anyone. 95 00:06:23,591 --> 00:06:25,760 - Who did it, then? - I don't know. 96 00:06:25,927 --> 00:06:28,680 - (MANUEL) Everything fine, girls? - Yeah, great. 97 00:06:28,847 --> 00:06:30,432 What--What are you doing? 98 00:06:30,598 --> 00:06:35,395 Here. Classifying the laundry(!) Skating! What do you think we are doing? 99 00:06:35,562 --> 00:06:37,522 - You? Running? - Physical training. 100 00:06:37,689 --> 00:06:41,985 - Running is just the beginning. - You are enthusiastic about this stuff. 101 00:06:42,152 --> 00:06:43,945 We see you at the park every day. 102 00:06:44,112 --> 00:06:46,364 How do you know we train here every day? 103 00:06:46,531 --> 00:06:48,533 She posted a picture on her wall. 104 00:06:48,700 --> 00:06:53,663 Oh! Wait. See? Directly or indirectly, you have something to do with this-- 105 00:06:53,830 --> 00:06:57,334 - It's nice to find you here today. - It is. 106 00:06:57,459 --> 00:07:00,003 What a coincidence! 107 00:07:00,170 --> 00:07:03,590 - How long have you been running? - Since we were teenagers. 108 00:07:03,757 --> 00:07:08,136 Yeah. Running is good. It reloads energy, renews oxygen... 109 00:07:08,303 --> 00:07:13,558 The endorphins we produce when running are similar to those produced when we laugh. 110 00:07:13,725 --> 00:07:17,771 Isn't it great? I think it's great. It is very good. (LAUGHS) 111 00:07:17,937 --> 00:07:20,857 - "Endorphins." - It makes me laugh. 112 00:07:21,024 --> 00:07:23,735 - I've been calling you. - Yeah, 147 missed calls. 113 00:07:23,902 --> 00:07:25,236 - Oh, 147? - Yeah. 114 00:07:25,403 --> 00:07:28,490 I was going to call you back after this skating thing. 115 00:07:28,656 --> 00:07:31,826 - But you didn't give me the time. - It wasn't necessary. 116 00:07:31,993 --> 00:07:34,913 So here we are. Do you always come to this park? 117 00:07:35,080 --> 00:07:37,707 We could train together. Isn't it a great idea? 118 00:07:37,874 --> 00:07:40,460 - I love it! I love the idea! - Yeah, yeah. 119 00:07:40,627 --> 00:07:43,338 Why don't you start running? Run ten kilometers. 120 00:07:43,505 --> 00:07:46,299 - Ten kilometers and... - You are fit. We'll follow. 121 00:07:46,466 --> 00:07:49,678 (MORA) We have to adjust the skaters. You go! We'll catch up. 122 00:07:49,844 --> 00:07:54,849 (ANA) Here we go! Here we go! We adjust our skaters and catch you up, okay? 123 00:08:04,442 --> 00:08:06,653 (PHONE RINGING) 124 00:08:10,824 --> 00:08:14,869 Nina, I'm glad you called me. 125 00:08:15,829 --> 00:08:19,582 Yes. There's something important I have to tell you. 126 00:08:20,792 --> 00:08:22,752 (SIGHS) 127 00:08:26,840 --> 00:08:28,925 - Guys, everything alright? - Fine. 128 00:08:29,092 --> 00:08:31,553 Ámbar, do you want anything to drink? 129 00:08:31,720 --> 00:08:36,224 - Yes, yes. Orange juice, please. - Orange. Quickly. 130 00:08:36,391 --> 00:08:39,686 Simón, don't. Uh, I prefer green tea with lemon. 131 00:08:39,853 --> 00:08:41,354 Okay. 132 00:08:41,521 --> 00:08:47,110 You know what? No. I want a... banana smoothie. 133 00:08:47,277 --> 00:08:49,320 Banana? 134 00:08:50,447 --> 00:08:52,198 - (LAUGHS) - Why're you laughing? 135 00:08:52,365 --> 00:08:55,160 - I thought you were more determined. - (SCOFFS) 136 00:08:55,326 --> 00:08:59,998 You don't know me well. If you knew how I really am, you would be surprised. 137 00:09:00,165 --> 00:09:04,419 - There is more than meets the eye. - I'm sure that behind that look, 138 00:09:04,586 --> 00:09:08,882 - there's an Ámbar whom not many know. - Perhaps. But not everybody can know her. 139 00:09:09,049 --> 00:09:10,425 I can. 140 00:09:10,592 --> 00:09:15,805 I'm glad you think so. I'm also glad that it's going great for you after the Open. 141 00:09:15,972 --> 00:09:19,809 - You have so many likes and views. - That's awesome. I'm thrilled. 142 00:09:19,976 --> 00:09:22,187 Things are great for you too, aren't they? 143 00:09:22,354 --> 00:09:25,065 No. I have several views, but not so many likes. 144 00:09:25,231 --> 00:09:29,778 But I don't care. What matters is that I dared to sing despite everything. 145 00:09:29,944 --> 00:09:32,614 I wouldn't have been able to without your help. 146 00:09:32,781 --> 00:09:35,492 I'm happy about it. Honestly. 147 00:09:35,658 --> 00:09:39,329 So, shall I bring you an... (CHUCKLES) uh, orange juice? 148 00:09:39,496 --> 00:09:43,291 Apple smoothie? You're gonna change your mind. Tell me the last version. 149 00:09:43,458 --> 00:09:47,003 - Yes. Still water, is that possible? - (CHUCKLES) Sure? 150 00:09:47,170 --> 00:09:50,215 - Hundred percent sure. - Okay. Don't change it now! 151 00:09:50,382 --> 00:09:53,885 Two thousand and three hundred... Wow, look! 152 00:09:54,052 --> 00:09:57,639 Yam keeps obtaining more and more likes and views on Vidia's site. 153 00:09:57,806 --> 00:10:01,309 You need a bit more to be a finalist. But I think you'll make it. 154 00:10:01,476 --> 00:10:04,229 Do you know what we should do? A campaign. 155 00:10:04,396 --> 00:10:08,233 - What do you mean by "a campaign"? - We could search on the Internet-- 156 00:10:08,400 --> 00:10:10,276 - Simón. - I'm coming. 157 00:10:12,195 --> 00:10:14,114 - Thank you. - (SIMÓN) Yes? 158 00:10:14,280 --> 00:10:17,992 We need to start organizing the Roller Jam. 159 00:10:18,159 --> 00:10:22,330 - Find Nico and Pedro. - I love it. As you order. 160 00:10:22,497 --> 00:10:26,626 And you. Are you coming or not? To the rink, I mean. 161 00:10:26,793 --> 00:10:31,506 Uh, Juliana, I think you are wrong. We are not in the team. 162 00:10:31,673 --> 00:10:33,049 That was before. 163 00:10:33,216 --> 00:10:37,345 Now, you can enroll in the new stage of the competition. 164 00:10:37,512 --> 00:10:39,305 Are you coming or not? 165 00:10:42,684 --> 00:10:44,436 So? What's up with Nina? 166 00:10:44,602 --> 00:10:48,106 I told you. I like her very much. I'd love to get back with her. 167 00:10:48,273 --> 00:10:51,818 But she's moved on. She's in a different mood and I must accept it. 168 00:10:51,985 --> 00:10:55,780 I saw her talking with Xavi and I realized they have something. 169 00:10:55,947 --> 00:10:59,367 All the more reason. If you stay in the Roller, having juice, 170 00:10:59,534 --> 00:11:02,746 and you don't take the risk for her... mm, you will lose her. 171 00:11:02,912 --> 00:11:06,332 But I don't know if I'm prepared to face her, ask her to get back 172 00:11:06,499 --> 00:11:09,669 - and be tossed out at my face. - Nobody's prepared for that. 173 00:11:09,836 --> 00:11:13,006 There isn't a guide for what to do if a girl says no. 174 00:11:13,173 --> 00:11:16,009 You have to take the risk. Like I did with Luna. 175 00:11:16,176 --> 00:11:19,679 Everything was wrong before, and now everything is cool. 176 00:11:19,846 --> 00:11:22,974 You are right. I can't give up so easily. 177 00:11:23,141 --> 00:11:25,310 Nina has been the best thing in my life. 178 00:11:25,477 --> 00:11:28,063 - Mm. - So I have to bet high. 179 00:11:28,229 --> 00:11:33,610 - This is my friend. What will you do? - I have just had an idea that can't fail. 180 00:11:33,777 --> 00:11:37,447 - (PHONE RIBBITS) - It's a great idea. What's that? 181 00:11:37,614 --> 00:11:39,491 - My number one fan. - Ah! 182 00:11:39,657 --> 00:11:44,788 Carifan2000. Let's see what she says. "Hi, Matteo. I have super news. 183 00:11:44,954 --> 00:11:48,416 I got a contact in a very important online music magazine. 184 00:11:48,583 --> 00:11:52,712 They could interview you. That would help you obtain many views and likes. 185 00:11:52,879 --> 00:11:56,800 Are you interested?" Obviously I am. If that helps me win Vidia's award. 186 00:11:56,966 --> 00:11:58,051 The offer is great. 187 00:11:58,218 --> 00:12:01,429 - If the magazine exists and so on. - How come if it exists? 188 00:12:01,596 --> 00:12:03,598 You don't know who Carifan2000 is. 189 00:12:03,765 --> 00:12:06,101 Maybe it's a fan who is in love with you 190 00:12:06,267 --> 00:12:08,645 and wants to be close to you, so she's lying. 191 00:12:08,812 --> 00:12:11,690 Anyway, I don't really care if that's a lie, 192 00:12:11,856 --> 00:12:15,026 because I'm in third place now, but I'll go up soon. 193 00:12:15,193 --> 00:12:17,779 - Vidia's award is mine. - You're self-confident. 194 00:12:17,946 --> 00:12:21,366 Is my hearing wrong or did you say "Vidia's award is mine"? 195 00:12:21,533 --> 00:12:24,911 Why are you so sure if you are really far from winning? 196 00:12:25,078 --> 00:12:28,206 Things can change, okay? Don't relax too much. 197 00:12:28,373 --> 00:12:30,917 Being first now does not assure you anything. 198 00:12:31,084 --> 00:12:34,754 No, but that's why I work hard. You should do the same. 199 00:12:34,921 --> 00:12:37,257 You know what? I'll tell you something else. 200 00:12:37,424 --> 00:12:39,384 It's good to have self-confidence. 201 00:12:39,551 --> 00:12:42,095 But you should have your feet on the ground. 202 00:12:42,262 --> 00:12:45,181 Nico, I'm telling you. Don't worry about me. 203 00:12:45,348 --> 00:12:50,645 My way is very clear. You can start bidding farewell to your first place. 204 00:12:50,812 --> 00:12:55,066 Because your first place is... fush, fush, it flew. 205 00:12:55,233 --> 00:12:57,193 Well, let's see who wins. 206 00:12:57,360 --> 00:13:00,238 Yeah, let's see who wins. 207 00:13:00,405 --> 00:13:02,824 - What's wrong with him? - I don't know. 208 00:13:04,701 --> 00:13:05,869 (PHONE BEEPS) 209 00:13:06,036 --> 00:13:09,039 (POP MUSIC PLAYING ON STEREO) 210 00:13:11,750 --> 00:13:13,209 (XAVI) Hi, Nina. How are you? 211 00:13:13,376 --> 00:13:17,172 I have just seen a retrospective on Monet in an interactive museum 212 00:13:17,339 --> 00:13:20,300 and I felt like seeing a real sunset. 213 00:13:20,467 --> 00:13:24,888 Do you want to come with me? Shall we go together to the riverside? 214 00:13:25,847 --> 00:13:30,268 - (PHONE BEEPS) - Hi, Xavi. Uh, sure, I'd love to. 215 00:13:30,435 --> 00:13:34,689 I love sunsets, so I will wait for you at the Roller. 216 00:13:34,856 --> 00:13:39,444 Luna, you don't know what just happened to me. Xavi asked me on a date. 217 00:13:39,611 --> 00:13:43,031 Well, he said he wanted to see a sunset with me and I said yes. 218 00:13:43,198 --> 00:13:46,951 To be honest, I don't know if it's right or wrong to say yes. 219 00:13:47,118 --> 00:13:49,954 What--What do you think? 220 00:13:50,121 --> 00:13:52,165 Luna, hello? Are you listening to me? 221 00:13:52,332 --> 00:13:55,335 What? Sorry, what have you just said? I wasn't listening. 222 00:13:55,502 --> 00:13:57,295 I realized you were not listening. 223 00:13:57,462 --> 00:14:01,841 What's wrong? You said on the phone that you had something important to tell me. 224 00:14:02,008 --> 00:14:04,594 Yes. But it's too complicated. 225 00:14:04,761 --> 00:14:07,931 - It's about Ámbar. - (NINA) Mm-hmm? 226 00:14:08,098 --> 00:14:10,767 I heard her talking with someone who sells likes. 227 00:14:10,934 --> 00:14:15,105 - What? Ámbar buys likes? - Yes. That's a way to win the Solo Open. 228 00:14:15,271 --> 00:14:17,190 No, no. I know how it works. 229 00:14:17,357 --> 00:14:20,485 There are many people who use bots 230 00:14:20,652 --> 00:14:23,697 to give likes from ghost accounts which do not exist. 231 00:14:23,863 --> 00:14:26,324 I know. What she's doing is totally unfair. 232 00:14:26,491 --> 00:14:29,869 Everyone is working hard to win Vidia's award. 233 00:14:30,036 --> 00:14:32,706 If Ámbar happens to buy likes suddenly, 234 00:14:32,872 --> 00:14:35,667 it's dirty. I mean, it's not dirty, it's unfair. 235 00:14:35,834 --> 00:14:38,044 We must stop her before it is too late. 236 00:14:38,211 --> 00:14:41,214 She'll disadvantage our friends. We have to do something. 237 00:14:41,381 --> 00:14:43,925 I know. But what can we do? We can't accuse her. 238 00:14:44,092 --> 00:14:48,930 Why? Because we don't have any proof and we will look like two gossipers. 239 00:14:50,640 --> 00:14:52,976 (SIGHS) I don't know... 240 00:14:53,143 --> 00:14:56,021 You know what? Let's go... (SIGHS) 241 00:14:57,355 --> 00:15:02,235 Ah, girls! I had not seen you. I was looking for some stuff. I am leaving now. 242 00:15:09,909 --> 00:15:11,703 I have news you won't believe. 243 00:15:11,870 --> 00:15:14,873 Luna told Nina that she heard Ámbar on the phone. 244 00:15:15,040 --> 00:15:18,043 So where's the scoop in that? 245 00:15:18,209 --> 00:15:20,795 I heard her talking with someone who sells likes. 246 00:15:20,962 --> 00:15:24,716 - What? Ámbar buys likes? - Yes. That's a way to win the Solo Open. 247 00:15:24,883 --> 00:15:27,635 - What?! - Ámbar's buying likes to win the contest. 248 00:15:27,802 --> 00:15:30,764 - I got that, Jazmín. - Why are you asking then? 249 00:15:30,930 --> 00:15:33,850 Because I can't believe it! How far is she going? 250 00:15:34,017 --> 00:15:37,312 I don't know. But this time, she's gone too far. 251 00:15:37,479 --> 00:15:39,397 What? What are you thinking? 252 00:15:39,564 --> 00:15:41,566 Are you going to report her? 253 00:15:44,611 --> 00:15:48,531 Where would you like to go first, hm? 254 00:15:48,698 --> 00:15:53,119 The Eiffel Tower, the Prado Museum, the Louvre Museum... 255 00:15:53,286 --> 00:15:56,706 I'm interested in museums because they are temples of art. 256 00:15:56,873 --> 00:16:00,085 How strange! Uh, you hated them! 257 00:16:00,251 --> 00:16:05,590 When we were young, you said art should be outdoors, not hanged on a wall. 258 00:16:05,757 --> 00:16:11,304 Well, Alfredo. I also used lime green flared pants 259 00:16:11,471 --> 00:16:14,641 and a pair of ridiculous glasses. (CHUCKLES) 260 00:16:14,808 --> 00:16:18,478 - Fashion changes and people progress. - (CHUCKLES) That is true. 261 00:16:18,645 --> 00:16:21,981 - But so much that I hardly recognize you. - Oh! 262 00:16:22,148 --> 00:16:24,943 - (BOTH CLEAR THROATS) - Good afternoon. How are you? 263 00:16:25,110 --> 00:16:27,362 Madame, uh, Margarita de los Vientos. 264 00:16:27,529 --> 00:16:30,240 - We heard you were going on a trip. - Yeah. 265 00:16:30,407 --> 00:16:35,203 So we were wondering if you might need two bellhops. 266 00:16:35,370 --> 00:16:37,872 This is a romantic trip, I am sorry. 267 00:16:38,039 --> 00:16:41,042 Then, we ask you to take us inside your suitcases. 268 00:16:41,209 --> 00:16:42,669 (ROSA CHUCKLES) 269 00:16:42,836 --> 00:16:45,797 Let me explain. Here you have a picture. Have a look. 270 00:16:45,964 --> 00:16:47,966 The only thing we ask you is, 271 00:16:48,133 --> 00:16:53,138 in every iconic place of Europe, to take a picture of this picture and send it to us. 272 00:16:53,304 --> 00:16:57,350 You're a genius. It is a great idea. You can take one in the Triumph Palace, 273 00:16:57,517 --> 00:17:01,271 - the Roman Arch, the Versailles Coliseum. - (CATO) That's excellent. 274 00:17:01,438 --> 00:17:04,524 We could take a picture in The Maison de Balzac. 275 00:17:04,691 --> 00:17:07,527 - Who is Balzac? - (CATO) Oh, sorry. 276 00:17:07,694 --> 00:17:11,114 - Balzac is, uh, a king. - Excuse me. 277 00:17:11,281 --> 00:17:14,492 - Balzac, the--the famous French novelist. - (CATO) Ah! 278 00:17:14,659 --> 00:17:19,205 I am surprised you do not remember him. Are you losing your memory? 279 00:17:19,372 --> 00:17:22,334 Oh, what a bad sense of humor! I was joking. 280 00:17:22,459 --> 00:17:26,046 - (TINO AND CATO LAUGH) - I love Balzac madly! 281 00:17:26,212 --> 00:17:28,923 Not as much as my Alfredo. 282 00:17:29,090 --> 00:17:32,594 (CATO) I think we are extra here. Uh, we will leave. 283 00:17:32,761 --> 00:17:35,513 - Excuse us. - With your permission. 284 00:17:38,558 --> 00:17:42,145 - # One, two, three, now - (RHYTHMIC MUSIC PLAYING) 285 00:17:43,355 --> 00:17:45,357 # Like you, like me You can be 286 00:17:45,523 --> 00:17:48,193 (JIM AND YAM) # Honey funny, honey love 287 00:17:48,360 --> 00:17:51,154 # My signal is live To see you further 288 00:17:51,321 --> 00:17:53,114 # Honey funny, honey love 289 00:17:53,281 --> 00:17:55,909 # Oh, yeah Oh, yeah 290 00:17:56,076 --> 00:17:58,078 # Honey funny! # 291 00:17:59,829 --> 00:18:01,414 So? What do you think? 292 00:18:01,581 --> 00:18:04,709 Look, it was not bad. 293 00:18:04,876 --> 00:18:07,045 But there's something missing. 294 00:18:07,212 --> 00:18:09,673 - What's missing? - I don't know. 295 00:18:09,839 --> 00:18:12,550 Something different, unique. 296 00:18:12,717 --> 00:18:17,681 Um, something that makes us different from the others and helps us win the Roda Fest. 297 00:18:17,847 --> 00:18:21,518 - I don't know. Think about it. Hm? - (RAMIRO) Hm. 298 00:18:21,685 --> 00:18:25,605 - (YAM) Mm-hmm. - It's impossible to make her content. 299 00:18:25,772 --> 00:18:29,818 It is. Maybe she demands more because she believes we can give more. 300 00:18:29,984 --> 00:18:33,571 - I can't give more! - One can always give more. 301 00:18:33,738 --> 00:18:37,742 I won't stop until she admits how good we are and applauds non-stop. 302 00:18:37,909 --> 00:18:41,871 Maybe she's right and the method she wants to instill is the best. 303 00:18:42,038 --> 00:18:43,456 - Hopefully. -Well. 304 00:18:43,623 --> 00:18:46,001 (YAM) Let's continue. 305 00:18:46,167 --> 00:18:49,379 This is the second time you're going out with Xavi, isn't it? 306 00:18:49,546 --> 00:18:51,047 It is. 307 00:18:51,214 --> 00:18:53,717 And the first time, you went to the movies. 308 00:18:53,883 --> 00:18:56,136 Yes. But just like friends. 309 00:18:56,302 --> 00:19:00,515 Oh, friends. So today you are going to the sunset by the riverside as friends? 310 00:19:00,682 --> 00:19:04,019 - Yes, Luna. What's wrong with it? - Are you kidding? 311 00:19:04,185 --> 00:19:07,564 - Nina, it's super romantic. Imagine! Oh-- - Hello! 312 00:19:07,731 --> 00:19:10,442 - Am I interrupting? - N-No! Not at all. 313 00:19:10,608 --> 00:19:14,946 You didn't interrupt. Luna and I were talking about, you know, about... 314 00:19:15,113 --> 00:19:16,698 Yeah, yeah. About literature. 315 00:19:16,865 --> 00:19:20,285 - I asked Nina to recommend me a book. - (NINA) Mm-hmm. 316 00:19:20,452 --> 00:19:22,662 - You like it? - I do. I love it. 317 00:19:24,873 --> 00:19:30,045 That's--That's great. It is one of my favorite books. I've read it many times. 318 00:19:30,211 --> 00:19:31,838 - Me too. - What is more, 319 00:19:32,005 --> 00:19:35,258 just now, while I was on the train... 320 00:19:35,425 --> 00:19:40,347 I've been reading it again and marking my favorite parts. 321 00:19:40,513 --> 00:19:44,184 Wow! You two have many things in common. 322 00:19:44,351 --> 00:19:47,020 And that is so sweet. 323 00:19:47,187 --> 00:19:50,982 Well, uh, I have to go home. Good luck with the sunset. 324 00:19:51,149 --> 00:19:53,568 - Thank you. Bye. - (LUNA) See you. 325 00:19:55,737 --> 00:19:59,115 Honestly, I can't believe we are reading the same book. 326 00:19:59,282 --> 00:20:01,951 - What story do you like more? - Uh... 327 00:20:02,118 --> 00:20:05,330 This one. It is perfect. 328 00:20:05,497 --> 00:20:08,583 Wow. I love this one too. Especially the end. 329 00:20:08,750 --> 00:20:12,796 When it says that we can find the universe in just one point. 330 00:20:12,962 --> 00:20:16,633 I think it's amazing. Especially when it speaks about infinity. 331 00:20:16,800 --> 00:20:21,054 The idea of transmitting what you feel through a book is very intense. 332 00:20:21,221 --> 00:20:24,599 Uh, but there is always something missing which we don't say. 333 00:20:24,766 --> 00:20:26,685 Some people are able to do it. 334 00:20:26,851 --> 00:20:30,522 I think the greater achievement of an artist is to find emptiness. 335 00:20:30,689 --> 00:20:33,650 How could you speak about nothingness? 336 00:20:33,817 --> 00:20:36,111 That sounds too contradictory. 337 00:20:36,277 --> 00:20:40,490 There's the real artist. The one who dares to face contradiction. 338 00:20:40,657 --> 00:20:43,326 Emptiness allows you to keep creating. 339 00:20:43,493 --> 00:20:46,538 If everything had been told, nothing would make sense. 340 00:20:46,705 --> 00:20:50,375 Sure. I mean, emptiness as--as a creative principle. 341 00:20:50,542 --> 00:20:53,962 I love that idea and it seems really intense to me. 342 00:20:54,129 --> 00:20:59,592 You know what, Nina? I can't talk about these things with anyone but you. 343 00:20:59,759 --> 00:21:04,055 Nobody understands me like you do. Does the same happen to you? 344 00:21:04,222 --> 00:21:08,810 Maybe it happened with your boyfriend too. 345 00:21:08,977 --> 00:21:10,937 Do you still think of him? 346 00:21:11,104 --> 00:21:13,940 Look, Xavi. I prefer not to talk about that now. 347 00:21:14,107 --> 00:21:16,860 Besides, we planned to see the sunset, not the moon. 348 00:21:17,027 --> 00:21:20,864 - Of course. Let's go. - I came prepared to capture each instant. 349 00:21:21,031 --> 00:21:25,744 - Emptiness. - Exactly. Emptiness. 350 00:21:27,954 --> 00:21:31,624 - What were you doing? - Looking for dresses for the party. 351 00:21:31,791 --> 00:21:33,710 I don't know what to wear. Do you? 352 00:21:33,877 --> 00:21:37,547 You can borrow one of my dresses. I want to buy a very exclusive one. 353 00:21:37,714 --> 00:21:41,551 As exclusive as the one you wore for the last Roller Jam? No, thanks. 354 00:21:41,718 --> 00:21:44,679 I know what you are doing, Ámbar. Don't hide it from me. 355 00:21:44,846 --> 00:21:47,015 I don't know what you are talking about. 356 00:21:47,182 --> 00:21:49,934 You are buying likes to win the competition. 357 00:21:50,101 --> 00:21:53,063 - Where did you get this foolishness? - Doesn't matter. 358 00:21:53,229 --> 00:21:55,607 Weren't you popular? The queen of the rink? 359 00:21:55,774 --> 00:21:57,484 Did your followers let you down? 360 00:21:57,650 --> 00:22:00,904 If you know what's good for you, don't stand in my way. 361 00:22:01,071 --> 00:22:03,365 If you know what's good for you, don't lie. 362 00:22:03,531 --> 00:22:06,159 The truth will come out sooner or later. 363 00:22:06,326 --> 00:22:07,619 (SCOFFS) 364 00:22:07,786 --> 00:22:12,499 Look, Jazmín, let me explain how things are. Try to understand. 365 00:22:12,665 --> 00:22:15,168 You'd better hope nobody finds out. 366 00:22:15,335 --> 00:22:18,880 Otherwise, I swear you will have serious problems with me. 367 00:22:19,047 --> 00:22:23,635 - Are you threatening me, Ámbar? - No! Jazmín, why are you saying that? 368 00:22:23,802 --> 00:22:27,472 Not at all. It is friendly advice. I tell you for your own good. 369 00:22:27,639 --> 00:22:31,893 It is good for you to shut your mouth and not say anything. 370 00:22:36,648 --> 00:22:38,650 (SIGHS) 371 00:22:38,817 --> 00:22:42,821 - And? What did she say? - She told me to shut my mouth. 372 00:22:42,987 --> 00:22:44,948 - (SIGHS) - She threatened me. 373 00:22:45,115 --> 00:22:48,118 Jazmín, you won't let her get what she wants? 374 00:22:48,284 --> 00:22:50,662 No, Jazmín, don't. We have to do something. 375 00:22:50,829 --> 00:22:52,831 Everybody must know what she's doing. 376 00:22:52,997 --> 00:22:56,042 Have you said "we"? Are you going to help me? 377 00:22:56,209 --> 00:22:58,795 Sure. You are my friend. I won't leave you alone. 378 00:22:58,962 --> 00:23:01,923 - Aw. - But we must be careful. 379 00:23:02,090 --> 00:23:06,386 Interfering in Ámbar's plans might be dangerous. We must think well. 380 00:23:06,553 --> 00:23:10,640 (SIGHS) And the worst thing is that I can't borrow her dress for the gala. 381 00:23:10,807 --> 00:23:13,351 Borrow mine. I have lots of divine dresses. 382 00:23:13,518 --> 00:23:16,730 - So I will lend one to you. - Thanks. 383 00:23:16,896 --> 00:23:18,773 You could cheer up a bit. 384 00:23:18,940 --> 00:23:23,653 I mean, your dresses... are cute. They are cute, but not like Ámbar's. 385 00:23:23,820 --> 00:23:29,117 Delfi, you know. She is an awful friend but she has amazing taste. 386 00:23:29,284 --> 00:23:30,577 (SIGHS) 387 00:23:38,543 --> 00:23:41,463 I think you got this area by mistake. 388 00:23:43,006 --> 00:23:46,968 I understand that you have nothing to do around the mansion. 389 00:23:47,135 --> 00:23:49,846 - You have nothing to do here. - I am not leaving. 390 00:23:50,013 --> 00:23:53,099 Until Ámbar knows the truth, I will not leave. 391 00:23:53,266 --> 00:23:57,479 If you don't want to harm her, I suggest you leave. 392 00:23:57,645 --> 00:23:59,189 She is fine like this. 393 00:23:59,356 --> 00:24:04,069 Fine? Living a lie? There is no way she may be fine if you are lying to her-- 394 00:24:04,235 --> 00:24:08,531 Mrs. Sharon told you, everything she does is for the sake of Ámbar. Don't worry. 395 00:24:08,698 --> 00:24:10,116 Nothing justifies a lie. 396 00:24:10,283 --> 00:24:14,329 - Not any fortune, Rey. - You are trying my patience. 397 00:24:14,496 --> 00:24:17,832 I did not ask for your opinion, neither did Mrs. Sharon. 398 00:24:17,999 --> 00:24:22,587 So I suggest you leave, place yourself, and do not disturb again. 399 00:24:22,754 --> 00:24:25,382 Do you know what, Rey? I am not scared of you. 400 00:24:25,548 --> 00:24:29,010 Ámbar needs to know the truth and she will know it. 401 00:24:30,136 --> 00:24:32,097 Fine. 402 00:24:32,263 --> 00:24:34,057 Fine. 403 00:24:34,224 --> 00:24:39,062 If you happen to approach and tell her she is not Sol Benson... 404 00:24:40,897 --> 00:24:44,567 you will regret it for the rest of your life. I'll take charge of it. 405 00:24:44,734 --> 00:24:46,403 - Mm. - Don't get close to Ámbar 406 00:24:46,569 --> 00:24:49,406 or any other member of this family. 407 00:24:49,572 --> 00:24:52,742 For your own good. Understood? 408 00:24:52,909 --> 00:24:58,164 Now I will take you to get a taxi so you can go back home. This way. 409 00:24:59,708 --> 00:25:02,669 (TENSE MUSIC PLAYING) 410 00:25:14,597 --> 00:25:16,766 No, no. She won't come out on top. 411 00:25:16,933 --> 00:25:19,894 I must think of a phenomenal movement to amaze her. 412 00:25:20,061 --> 00:25:23,732 - We must. - I know that I can stun Juliana. 413 00:25:23,898 --> 00:25:25,025 We can! 414 00:25:25,191 --> 00:25:28,945 Yeah. I know that I can go further. This is just the beginning. 415 00:25:29,112 --> 00:25:32,198 Yes, Ramiro. I think we can do something to surprise her. 416 00:25:32,365 --> 00:25:36,369 - I need to try, make incursions-- - No, no, no! 417 00:25:36,536 --> 00:25:40,957 The three of us, together, need to think of an original way to dazzle Juliana. 418 00:25:41,124 --> 00:25:45,128 Sure. Does your dictionary include the plural form? I'm just asking. 419 00:25:45,295 --> 00:25:48,548 - As you just say: "I need, I..." - Jim is right. 420 00:25:48,715 --> 00:25:52,927 Ramiro, it's incredible. Don't you get tired of always being right? 421 00:25:53,094 --> 00:25:54,721 (HUMMING A TUNE) 422 00:25:54,888 --> 00:25:56,514 (LAUGHS) 423 00:25:56,681 --> 00:25:58,725 - Is that okay? - (YAM VOCALIZES) 424 00:25:58,892 --> 00:26:02,395 Yeah, that's it. Yam, you sing more beautifully every day. 425 00:26:02,562 --> 00:26:03,855 Don't exaggerate, Pedro. 426 00:26:04,022 --> 00:26:07,692 I don't. Everybody says so. Haven't you visited Vidia's site? 427 00:26:07,859 --> 00:26:10,570 Every day, more views and likes, and zero dislikes. 428 00:26:10,737 --> 00:26:14,199 Do you know why? Because she has the sweetest voice in the world 429 00:26:14,366 --> 00:26:18,703 - and she deserves to win Vidia's award. - You are going to make me blush! 430 00:26:18,870 --> 00:26:21,623 But, Yam, they are right. You are the pop star. 431 00:26:21,790 --> 00:26:25,919 Everyone did great. Besides, I am not first in the ranking, remember. 432 00:26:26,086 --> 00:26:28,338 No, but you are in second place with Simón. 433 00:26:28,505 --> 00:26:30,840 You have many chances to become a finalist. 434 00:26:31,007 --> 00:26:34,844 I need lots of likes and I don't know how to get them. It is difficult. 435 00:26:35,011 --> 00:26:38,348 What if you ask Nina to write about you in Felicity's account? 436 00:26:38,515 --> 00:26:39,849 - Great idea. - Yeah. 437 00:26:40,016 --> 00:26:42,477 If Felicity supports you, her followers will. 438 00:26:42,644 --> 00:26:44,854 Which is more, if you don't do it, I will. 439 00:26:45,021 --> 00:26:49,484 - That's why I am your official manager. - (CHUCKLES) Okay, I'll send it to her. 440 00:26:49,651 --> 00:26:53,988 Hi, Nina. I need to ask you a favor. Call me whenever you can. 441 00:27:01,162 --> 00:27:05,583 I am going to post a message supporting Yam on Felicity's site. 442 00:27:05,750 --> 00:27:07,419 Hey, that's a great idea. 443 00:27:07,585 --> 00:27:10,463 That will help Yam get more views. 444 00:27:10,630 --> 00:27:14,592 She has a wonderful voice but-- but she needs to be heard by more people. 445 00:27:14,759 --> 00:27:17,012 Each person who listens, gives her a like. 446 00:27:17,178 --> 00:27:22,559 Okay, wait because I want you to tell me something. 447 00:27:22,726 --> 00:27:26,438 You and I have to talk. How was the date with Xavi? 448 00:27:26,563 --> 00:27:30,191 Well, I will tell you. I had a really great time. 449 00:27:30,358 --> 00:27:35,780 Aww! I knew it! Honestly, if you could see your face. Let me bring you a mirror. 450 00:27:35,947 --> 00:27:39,075 Well, that would take me too long. But, seriously, 451 00:27:39,242 --> 00:27:42,328 you have a grin from ear to ear. Really. 452 00:27:42,495 --> 00:27:46,833 It was a beautiful date. We talked a lot about everything. 453 00:27:47,000 --> 00:27:50,045 And we saw the sunset by the riverside. 454 00:27:50,211 --> 00:27:51,629 Look what he gave me. 455 00:27:51,796 --> 00:27:56,009 (LUNA) Wow! Hey, Xavi's drawings are cool. 456 00:27:56,176 --> 00:27:59,262 - Mm-hmm. He is an amazing artist. - Wow. 457 00:27:59,429 --> 00:28:02,891 And he is very smart. 458 00:28:03,058 --> 00:28:06,561 - (NINA EXHALES) - This is so romantic. Seriously. 459 00:28:06,728 --> 00:28:11,149 It was really special, I mean, when we were staring at the sunset... 460 00:28:11,316 --> 00:28:13,568 The sunset was the same as every day 461 00:28:13,735 --> 00:28:16,654 but... but this time it had something special. 462 00:28:16,821 --> 00:28:23,036 When you are with the right person, even the simplest thing becomes special. 463 00:28:23,203 --> 00:28:27,540 Anyway, it's not such a big deal. I have fun with Xavi, but-- 464 00:28:27,707 --> 00:28:31,419 Nina... That's what shocks me about you. 465 00:28:31,586 --> 00:28:35,006 You should lay all your "buts" away in a box under lock and key 466 00:28:35,173 --> 00:28:38,968 and forget about all of them. Everything you say about Xavi is perfect. 467 00:28:39,135 --> 00:28:42,889 It is. But it'd be even more perfect if I had no Gastón inside my head. 468 00:28:43,056 --> 00:28:47,185 Look, like a friend of mine called Nina would say... 469 00:28:47,352 --> 00:28:52,399 I've been reading on an online psychology journal and what you have is fear. 470 00:28:52,565 --> 00:28:54,984 - (LUNA CHUCKLES) - Fear of what? 471 00:28:55,151 --> 00:28:57,237 I don't know. You tell me. 472 00:28:57,404 --> 00:29:01,658 Nina, you are afraid to leave your past behind and--and move on. 473 00:29:01,825 --> 00:29:04,994 And you are also afraid of taking the risk for a new love. 474 00:29:05,161 --> 00:29:06,830 But I am warning you. 475 00:29:06,996 --> 00:29:10,834 When you fall in love, it won't be easy to hide it. 476 00:29:11,001 --> 00:29:17,257 So tell me, is it my imagination or do you have very special feelings for Xavi? 477 00:29:19,718 --> 00:29:20,760 (ÁMBAR) Hi, Matteo! 478 00:29:20,927 --> 00:29:23,221 Have you finally decided what to do? 479 00:29:23,388 --> 00:29:26,599 Do you accept to grant an interview to Musicosline? 480 00:29:29,185 --> 00:29:31,730 (ÁMBAR) "I am still thinking about it." 481 00:29:31,896 --> 00:29:33,773 What do you have to think? 482 00:29:33,940 --> 00:29:37,027 It is a great chance to get views and likes. 483 00:29:39,738 --> 00:29:45,035 "It might be. But I can't lose my time. Are you sure the interview is set?" 484 00:29:45,201 --> 00:29:49,372 Totally. I wouldn't offer it to you if I wasn't sure. 485 00:29:49,539 --> 00:29:52,459 If I was you, I wouldn't doubt it for a second. 486 00:29:52,625 --> 00:29:55,795 If you don't rush, you might lose your schedule. 487 00:29:57,630 --> 00:30:01,843 "You are right. Tell your contact I will do the interview." 488 00:30:11,936 --> 00:30:13,980 Everything's going as planned. 489 00:30:14,147 --> 00:30:17,442 (CHUCKLES SOFTLY) You knew Matteo couldn't resist. 490 00:30:17,609 --> 00:30:19,611 He took the bait. 491 00:30:19,778 --> 00:30:24,324 Little by little, he will get mixed up in your plans and get away from Lunita. 492 00:30:24,491 --> 00:30:29,079 But her boyfriend is not the only one who will help you destroy her. 493 00:30:29,245 --> 00:30:35,335 With Simón, her best friend, as an ally, you will finally take her out of his way. 494 00:30:37,796 --> 00:30:41,132 Poor Lunita. She has no idea what awaits her. 495 00:30:41,299 --> 00:30:46,304 You will get her away from everything she loves most in the world. And then, 496 00:30:46,471 --> 00:30:52,060 finally, you will get rid of that unbearable parasite forever. 497 00:30:52,227 --> 00:30:53,728 (SCOFFS) 498 00:30:53,895 --> 00:30:58,858 Congratulations. Everything is going perfectly. 499 00:30:59,025 --> 00:31:00,694 No. 500 00:31:00,860 --> 00:31:05,323 Jazmín happened to be a trouble much bigger than you thought. 501 00:31:05,490 --> 00:31:08,827 (SCOFFS) Hopefully she will place herself soon. 502 00:31:08,993 --> 00:31:12,747 If not, unfortunately you will have to deal with her too. 503 00:31:18,003 --> 00:31:22,007 Yes. Now you are too far from winning Vidia's award. 504 00:31:22,173 --> 00:31:26,886 But very soon, you will have more views and likes than anyone. 505 00:31:35,979 --> 00:31:36,980 Mónica... 506 00:31:37,147 --> 00:31:39,315 - Hm? - I've been thinking. 507 00:31:39,482 --> 00:31:43,319 Don't you think we should tell Luna about Victorino Wang again? 508 00:31:43,486 --> 00:31:47,240 No, Miguel. That man is dangerous for all of us. 509 00:31:47,407 --> 00:31:52,829 Precisely. If we don't tell Luna about Victorino, she will get to him by herself. 510 00:31:52,996 --> 00:31:57,334 She won't quit till she finds the truth. When she goes for something, she gets it. 511 00:31:57,459 --> 00:32:02,255 I know. So what, then? The safest thing is to tell her everything 512 00:32:02,422 --> 00:32:04,924 and look into her past together. 513 00:32:05,091 --> 00:32:06,551 Okay? 514 00:32:11,056 --> 00:32:14,351 Miguel, are we making the right decision? 515 00:32:14,517 --> 00:32:18,688 I think so, Mónica. Eventually, we are her parents and should be with her 516 00:32:18,855 --> 00:32:22,442 to accompany her and support her on any decision she may make. 517 00:32:22,609 --> 00:32:23,902 What are you doing, Rey? 518 00:32:24,069 --> 00:32:28,198 I know what you were doing. You were playing hide and seek without telling me. 519 00:32:28,365 --> 00:32:32,494 What makes you think I was playing hide and seek? I was searching for a ring. 520 00:32:32,660 --> 00:32:34,996 - My ring is lost. - But you are wearing it. 521 00:32:35,163 --> 00:32:39,834 Not this one, another ring. I wear it next to this one. I can't find it anywhere. 522 00:32:40,001 --> 00:32:42,045 Don't worry. I'll help you find it. 523 00:32:42,212 --> 00:32:45,632 Look what Mónica is doing. A vegetable garden. Can you smell it? 524 00:32:45,799 --> 00:32:50,053 Oh! Mrs. Sharon asked me to plant some fresh and organic spices. 525 00:32:50,220 --> 00:32:53,348 I know. I won't disturb you. Keep doing your work. 526 00:32:53,515 --> 00:32:55,308 - Let's search. - There's no need. 527 00:32:55,475 --> 00:32:59,896 I'll search somewhere else. Do as you please, Tino. Let me know if you find it. 528 00:33:00,063 --> 00:33:04,109 Mr. Rey, may I help you? Did you lose anything around here? 529 00:33:04,275 --> 00:33:08,405 Yes. A ring. I think it's one he had next to this finger. I didn't understand. 530 00:33:08,571 --> 00:33:11,324 I hope it's not green. It will be difficult to find. 531 00:33:12,951 --> 00:33:14,953 Yesterday I talked with Carifan2000 532 00:33:15,120 --> 00:33:18,248 and I decided to set that interview with Musicosline. 533 00:33:18,415 --> 00:33:20,625 You said you didn't need any help to win. 534 00:33:20,792 --> 00:33:23,420 Obviously I don't. But I have to train 535 00:33:23,586 --> 00:33:26,881 to be ready for interviews when my career as a soloist begins. 536 00:33:27,048 --> 00:33:29,926 Mm, it is okay to work out and make efforts. 537 00:33:30,093 --> 00:33:34,180 But I'd suggest to not be reckless because you haven't won Vidia's award yet. 538 00:33:34,347 --> 00:33:37,767 - It is a matter of time. - (PHONE RIBBITS) 539 00:33:37,934 --> 00:33:40,520 Wait. Carifan2000 has just texted me. 540 00:33:40,687 --> 00:33:42,856 - Again? - Yes. 541 00:33:43,023 --> 00:33:47,027 "You are the most talented. You will win, I am sure of that. 542 00:33:47,193 --> 00:33:50,405 But be careful: the competence is ferocious. 543 00:33:50,572 --> 00:33:54,576 One advice: don't tell anyone about the interview. People are so jealous. 544 00:33:54,743 --> 00:33:55,744 Go on your own. 545 00:33:55,910 --> 00:33:59,998 - Your career is at stake. Seriously." - How come she knows so much? 546 00:34:00,165 --> 00:34:02,000 It's like she's known you for long. 547 00:34:02,167 --> 00:34:06,338 It wouldn't be surprising. My fans stalk me all the time. 548 00:34:06,504 --> 00:34:09,549 What's up with Nina? Do you have any news? 549 00:34:09,716 --> 00:34:12,010 Not from her, but--but from Felicity. 550 00:34:12,177 --> 00:34:15,305 It's a post about Yam's voice and many nice things. 551 00:34:15,472 --> 00:34:18,183 - So Felicity is publicizing Yam? - Yeah. 552 00:34:18,350 --> 00:34:22,354 It seems that it worked. Yam got loads of likes. She's even surpassing Nico. 553 00:34:22,520 --> 00:34:25,940 (TUTS) Why did it not come to my mind? I could have asked Nina. 554 00:34:26,107 --> 00:34:28,276 - Mm. - What did she write? 555 00:34:31,738 --> 00:34:33,698 (WHISPERING) There she comes. Look. 556 00:34:33,865 --> 00:34:38,161 Nina, since you wrote that post, I got a pile of likes. It's awesome! Thanks! 557 00:34:38,328 --> 00:34:40,663 - You are a genius! - Come on. 558 00:34:40,830 --> 00:34:42,707 She wrote this. 559 00:34:42,874 --> 00:34:46,920 "Music comes from heaven, a magic and intangible place. 560 00:34:47,087 --> 00:34:50,382 That places seems out of reach until we listen to Yam's voice. 561 00:34:50,548 --> 00:34:53,677 The voice of a pop star, worthy of the best rankings. 562 00:34:53,843 --> 00:34:58,014 A voice which transports us to another universe, a magical and dreamful place." 563 00:34:58,181 --> 00:35:00,308 - (MATTEO) Mm. - It's good. 564 00:35:00,475 --> 00:35:04,854 I don't like that. I need to make something up. 565 00:35:05,021 --> 00:35:07,440 I am very happy to have been helpful for you. 566 00:35:07,607 --> 00:35:09,984 Thanks. How could you write such a nice text? 567 00:35:10,151 --> 00:35:12,946 Look. To be honest, it was very easy. 568 00:35:13,113 --> 00:35:16,116 I don't know. I heard your voice and words just came out. 569 00:35:16,282 --> 00:35:19,703 Girls, don't be so humble. Nina, you are an amazing writer. 570 00:35:19,869 --> 00:35:22,831 And you, Yam, have the best voice in the world. 571 00:35:22,997 --> 00:35:25,291 So you must start believing in yourself. 572 00:35:25,458 --> 00:35:29,045 See who's talking. You should start listening to your own advice. 573 00:35:29,212 --> 00:35:32,716 The only thing you need is a bit of luck for love. 574 00:35:32,882 --> 00:35:35,677 - (YAM CHUCKLES) - Sure. Could we change the subject? 575 00:35:35,844 --> 00:35:38,555 Why? Did something happen with Xavi? 576 00:35:38,722 --> 00:35:42,642 Not at all. Everything's good with Xavi. More than... More than good. 577 00:35:42,809 --> 00:35:46,062 So what's the problem? 578 00:35:46,229 --> 00:35:49,357 Hi. Excuse me, girls. Could I speak to Nina for a moment? 579 00:35:49,524 --> 00:35:51,735 Sure. I have to show you the dresses. 580 00:35:51,901 --> 00:35:53,820 I told you I didn't want a dress! 581 00:35:53,987 --> 00:35:57,365 - Why not? Why are you so stubborn? - (GASTÓN) Thank you! 582 00:35:57,532 --> 00:36:01,661 - What did you want to tell me? - Well, you wanted to tell me something 583 00:36:01,828 --> 00:36:05,123 the other day and just... I don't know what you wanted to say. 584 00:36:05,290 --> 00:36:09,502 But you wanted to say something too. So you can tell me. 585 00:36:09,669 --> 00:36:14,382 Well, I know we've drifted apart lately, but I wanted to ask you a favor. 586 00:36:14,549 --> 00:36:17,594 Could you give me a hand with a literature essay? 587 00:36:17,761 --> 00:36:21,348 But you've always been good at literature. You never asked for help. 588 00:36:21,514 --> 00:36:23,933 This is different. It's creative literature. 589 00:36:24,100 --> 00:36:26,686 Who better than the great FelicityForNow? 590 00:36:26,853 --> 00:36:30,482 - Will you do it? - I will. Of course I'll help you. 591 00:36:30,648 --> 00:36:32,776 Thanks. Now it's your turn. 592 00:36:32,942 --> 00:36:36,279 (STUTTERING) Okay, well... It was not important. 593 00:36:36,446 --> 00:36:38,239 It is important to me, Nina. 594 00:36:38,406 --> 00:36:41,034 No. The thing is, I have to go to the library 595 00:36:41,201 --> 00:36:45,622 because I have some things to do... Anyway, it's not important. 596 00:36:45,789 --> 00:36:47,999 Okay. As you want. 597 00:36:51,127 --> 00:36:55,590 - Excuse me, Miss Benson. - This mint has an exquisite scent. 598 00:36:55,757 --> 00:36:58,677 (SNIFFS) Fresh but intense and deep. 599 00:36:58,843 --> 00:37:02,681 Mónica did a good job separating the aromatic plants from the rest. 600 00:37:02,847 --> 00:37:07,018 If you let them grow with no control, they could invade the rest of the garden. 601 00:37:07,185 --> 00:37:11,398 I am sorry to disturb you, but I need to talk about an important matter. 602 00:37:11,564 --> 00:37:13,400 I am listening. Speak now. 603 00:37:13,566 --> 00:37:15,944 I heard Mónica and Miguel talking. 604 00:37:16,111 --> 00:37:19,072 The couple is willing to help Luna investigate her past. 605 00:37:19,239 --> 00:37:23,827 (SIGHS) Keep a close eye on them day and night. Keep them away from the truth. 606 00:37:23,993 --> 00:37:28,915 Control them like these plants so they can't make a single step forward. 607 00:37:29,082 --> 00:37:32,085 - (SIGHS) - I will. Miss Benson, are you fine? 608 00:37:32,252 --> 00:37:33,920 - No. - Miss Benson... 609 00:37:34,087 --> 00:37:35,380 I can't breathe. 610 00:37:35,547 --> 00:37:37,132 I will have some rest. 611 00:37:40,135 --> 00:37:42,387 - Hello, daughter. - Dad. 612 00:37:47,225 --> 00:37:52,856 - How are you, Rey? Sunbathing? - What do you need, Mr. Alfredo? 613 00:37:53,023 --> 00:37:57,694 Do you know anything about that woman prowling the house? Have you seen her? 614 00:37:57,861 --> 00:37:59,738 She hasn't been around lately. 615 00:37:59,904 --> 00:38:03,199 Why are you lying to me, Rey? What is wrong with that woman? 616 00:38:03,366 --> 00:38:05,368 I saw you both chatting yesterday. 617 00:38:05,535 --> 00:38:08,121 I do not know what you are talking about. 618 00:38:08,288 --> 00:38:12,876 Why are you looking at me like that? You know what I am talking about. 619 00:38:13,043 --> 00:38:17,213 Why are you dealing with a swindler? 620 00:38:17,380 --> 00:38:19,716 What are you up to? 621 00:38:23,595 --> 00:38:27,349 (PLAYING A MELODIC TUNE) 622 00:38:31,561 --> 00:38:34,439 Hey, Ámbar. How are you? Did you like it? 623 00:38:34,606 --> 00:38:37,817 I loved it. But I don't understand why you are rehearsing. 624 00:38:37,984 --> 00:38:41,237 Should you not be campaigning to raise likes and views? 625 00:38:41,404 --> 00:38:44,282 I don't really care about that, you know? 626 00:38:44,449 --> 00:38:49,371 I care about playing my music. That's like breathing for me. 627 00:38:49,537 --> 00:38:52,749 If I become a finalist, I want to be ready. That's all. 628 00:38:52,916 --> 00:38:57,087 - Okay, it is a good strategy. - It isn't a strategy. (CHUCKLES) 629 00:38:57,253 --> 00:39:03,301 I promise. I just make my music. If people like what I do, they will follow me. 630 00:39:03,468 --> 00:39:06,638 - If not, they won't. - (CHUCKLES SOFTLY) That is so cute. 631 00:39:06,805 --> 00:39:10,266 Anyway, I imagine you will do the interview for Musicosline. 632 00:39:10,433 --> 00:39:13,478 - What's that? - What? You don't know? 633 00:39:13,645 --> 00:39:19,025 It is a super important online music magazine. I heard Matteo telling Gastón 634 00:39:19,192 --> 00:39:23,530 at the Blake and I thought they might have told you too. Didn't they? 635 00:39:23,697 --> 00:39:27,784 But you should ask them. It's very important for you to be interviewed. 636 00:39:27,951 --> 00:39:30,453 That will help you, will sum a lot, 637 00:39:30,620 --> 00:39:33,957 and will give you more chances to get to the final. 638 00:39:34,582 --> 00:39:36,418 Are you interested in that? 639 00:39:36,543 --> 00:39:39,838 No. My case is different. 640 00:39:40,005 --> 00:39:42,924 - I am really far from being a finalist. - You are not. 641 00:39:43,091 --> 00:39:46,928 I am. But you are not. You are very close to the target. 642 00:39:47,095 --> 00:39:50,515 If you ask me, I would really like you to win. 643 00:39:50,682 --> 00:39:52,475 You are a good friend. 644 00:39:54,394 --> 00:39:57,647 - I've got three dresses to lend you. - I like the green one. 645 00:39:57,814 --> 00:39:59,357 Well, the red one-- 646 00:39:59,524 --> 00:40:02,152 Do you see what I see? What is she doing? 647 00:40:02,318 --> 00:40:05,530 She knows I like Simón and she's talking to him all the time. 648 00:40:05,697 --> 00:40:08,867 I know. But she is only talking. 649 00:40:09,034 --> 00:40:12,037 Come on, Delfi. She's coquetting. You know how Ámbar is. 650 00:40:12,203 --> 00:40:14,664 Look. She smiles at him... What does she think? 651 00:40:14,831 --> 00:40:18,918 Wearing the best Italian shoes allows her to do whatever she wants? 652 00:40:19,085 --> 00:40:22,630 Don't tell me. I am fed up with Ámbar too. She does what she wants. 653 00:40:22,797 --> 00:40:26,051 - She doesn't care about anything, anyone. - I am fed up. 654 00:40:26,217 --> 00:40:29,804 I'm tired of being her puppet. Not anymore. 655 00:40:29,971 --> 00:40:33,391 - (DELFI CLEARS THROAT) - Hi, girls. How are you? 656 00:40:33,558 --> 00:40:36,895 I've been thinking about what we discussed and I have an offer. 657 00:40:37,062 --> 00:40:38,313 I'm not interested. 658 00:40:38,521 --> 00:40:41,983 How do you know you aren't interested if I haven't told you yet? 659 00:40:42,150 --> 00:40:46,529 If you are here to offer me one of your dresses for the gala, I already say no. 660 00:40:46,696 --> 00:40:49,366 She has a real friend who can lend her. 661 00:40:49,532 --> 00:40:51,951 Hm. I am not here to talk about gala dresses. 662 00:40:52,118 --> 00:40:54,788 I'm here to talk about more important things. 663 00:40:54,954 --> 00:40:58,166 I'm tired of your games. I don't wanna help with your plans. 664 00:40:58,333 --> 00:41:02,712 You are wrong. I don't want your help. In fact, I want to help you. 665 00:41:02,879 --> 00:41:07,926 What do you think if, as well as buying likes for me, I buy likes for you? 666 00:41:08,093 --> 00:41:10,261 Would you be interested then? 667 00:41:18,478 --> 00:41:21,314 I have the best news ever. 668 00:41:21,481 --> 00:41:23,024 The house is ready. 669 00:41:23,191 --> 00:41:25,360 - Already? - Yes! Isn't it great? 670 00:41:25,527 --> 00:41:26,903 It is... it is. 671 00:41:27,070 --> 00:41:30,657 You don't look convinced. If I knew this, I would have taken longer. 672 00:41:30,824 --> 00:41:33,785 You don't know how much I hurried to finish, my dear. 673 00:41:33,952 --> 00:41:38,206 It's not that. I thought you would take longer, that's all. 674 00:41:38,373 --> 00:41:40,083 - I've surprised you. - You have. 675 00:41:40,250 --> 00:41:43,003 If you want, you can go back home just today. 676 00:41:43,169 --> 00:41:44,170 Really? 677 00:41:44,337 --> 00:41:48,008 - (MORA) Hello! Kisses in the air! - Hi! How are you? 678 00:41:48,174 --> 00:41:50,385 - Any news on the house? - Yes, indeed-- 679 00:41:50,552 --> 00:41:53,555 Tomy was about to leave for a meeting. Weren't you? 680 00:41:53,722 --> 00:41:57,892 Oh, yes! I have a meeting. Uh, if you excuse me. 681 00:41:58,059 --> 00:42:01,271 - (ANA) I'll walk you out. - Kisses in the air. 682 00:42:01,438 --> 00:42:04,107 Don't you want to tell Tomy? What happened? 683 00:42:04,274 --> 00:42:05,984 - I'll call you later. - Right. 684 00:42:06,151 --> 00:42:09,487 It was divine. You are a genius. Bye, Tomy. 685 00:42:13,533 --> 00:42:18,329 Well, well, let's see. Why are you acting so weird with the architect? 686 00:42:18,496 --> 00:42:21,750 - Bad news? - A little bit. 687 00:42:21,916 --> 00:42:25,378 - What? - He said he would take longer. 688 00:42:25,545 --> 00:42:28,631 Oh, I can't believe it! Why? 689 00:42:28,798 --> 00:42:30,175 Uh... 690 00:42:30,342 --> 00:42:32,427 Because... Humidity. 691 00:42:32,594 --> 00:42:35,221 The paint does not dry because of the humidity. 692 00:42:35,388 --> 00:42:37,265 - It hasn't rained! - I said that. 693 00:42:37,432 --> 00:42:40,518 - And what did he say? - He asked me to trust him. 694 00:42:40,685 --> 00:42:44,564 He said he'll fix it. I don't know. I didn't get it. It doesn't matter. 695 00:42:44,731 --> 00:42:46,066 - Are you nervous? - I am. 696 00:42:46,232 --> 00:42:48,068 - Very nervous. - A little bit. 697 00:42:48,234 --> 00:42:53,948 I know you. This is affecting you internally because you are so squared. 698 00:42:54,115 --> 00:42:56,993 Have you told Nina? What--What are you going to do? 699 00:42:57,160 --> 00:42:58,995 No... 700 00:43:00,372 --> 00:43:05,960 I don't want to bother you, Mora, but can we stay in your house a bit longer? 701 00:43:07,170 --> 00:43:11,132 - What do you say? - I can't believe what you are saying. 702 00:43:11,299 --> 00:43:13,968 Nobody asked for your opinion, Delfina. 703 00:43:14,135 --> 00:43:17,097 This is between Jazmín and me, so shut up. 704 00:43:17,263 --> 00:43:20,934 Jazmín, for once in your life, think a little bit. 705 00:43:21,101 --> 00:43:24,729 If we buy likes, we have many chances to get to the final... 706 00:43:24,896 --> 00:43:27,524 Together. What could be better than that? 707 00:43:27,691 --> 00:43:32,070 Honestly, I'd love to get to the final and win Vidia's award. But not like this. 708 00:43:32,237 --> 00:43:35,657 No, Ámbar. Not cheating, not buying likes. 709 00:43:35,824 --> 00:43:40,036 I only care about the likes from my followers, from the people who love me. 710 00:43:40,203 --> 00:43:42,539 So you better take your fake likes 711 00:43:42,706 --> 00:43:45,917 and keep them in... Remember that wallet you bought in Paris? 712 00:43:46,084 --> 00:43:49,462 The black one which matches your personality? In there. 713 00:43:49,629 --> 00:43:53,299 (LAUGHING) Jazmín, you are so childish that you make me laugh. 714 00:43:53,466 --> 00:43:56,803 - Think well what you are doing. - She did think well. 715 00:43:56,970 --> 00:44:00,265 She gave you an answer. In fact, I agree with her. 716 00:44:02,100 --> 00:44:05,061 So now? What are you going to do? Report me? 717 00:44:05,228 --> 00:44:07,814 No, Ámbar. I don't have time for frivolities. 718 00:44:07,981 --> 00:44:11,067 Do as you please. I am not interested. 719 00:44:11,234 --> 00:44:15,613 Now, stay away from Simón or I will tell everything. 720 00:44:15,780 --> 00:44:17,824 (CHUCKLES) No. You don't dare. 721 00:44:17,991 --> 00:44:21,619 - Do you want to check it out? - Are you threatening me? 722 00:44:21,786 --> 00:44:24,372 You know I don't like threats whatsoever. 723 00:44:24,539 --> 00:44:28,752 No, my friend. I am not threatening you. It's friendly advice, like yours. 724 00:44:28,918 --> 00:44:33,006 Forget about Simón. Get him out of your life, your playlist, your contacts... 725 00:44:33,173 --> 00:44:38,094 From everywhere. Otherwise, I will tell the truth. Understood? 726 00:44:40,096 --> 00:44:42,599 Excuse me, Miss Benson. I need to talk to you. 727 00:44:42,766 --> 00:44:44,726 It seems you cannot see me calm, Rey. 728 00:44:44,893 --> 00:44:48,271 You importune me all the time. I cannot stand more bad news. 729 00:44:48,480 --> 00:44:51,649 I am truly sorry. I have very important information. 730 00:44:51,816 --> 00:44:54,027 - Tell me, then. - Your father. 731 00:44:54,194 --> 00:44:58,490 He asked me about Silvana. He's starting to suspect. 732 00:44:58,656 --> 00:45:02,452 We must root out evil. We have to advance that trip. 733 00:45:02,619 --> 00:45:06,748 My father cannot remain one more minute in the mansion. 734 00:45:06,915 --> 00:45:09,959 Call the travel agency and change the tickets. 735 00:45:10,126 --> 00:45:12,962 Inform Rosa that they are leaving as soon as possible. 736 00:45:13,129 --> 00:45:14,631 Fine. 737 00:45:16,257 --> 00:45:19,052 - (POP PLAYING ON STEREO) - Voila. Oh... 738 00:45:19,219 --> 00:45:22,847 - I forgot to tell you some great news. - Oh, you forgot to tell me. 739 00:45:23,014 --> 00:45:26,685 - What great news? - I am giving an interview to Musicosline. 740 00:45:26,851 --> 00:45:28,895 For real? How cool! Congratulations! 741 00:45:29,062 --> 00:45:32,649 I think you are going to have a very famous boyfriend. Don't worry, 742 00:45:32,816 --> 00:45:34,859 - I won't forget your name. - Thanks(!) 743 00:45:35,026 --> 00:45:39,197 Wait, I have already forgotten. What--What was your name? I'm kidding! 744 00:45:39,364 --> 00:45:43,034 Okay, I forgive you. Tell me, how did you get that interview? 745 00:45:43,201 --> 00:45:47,831 Mm, it wasn't me. A fan got it for me. Mm... she's called Carifan2000. 746 00:45:47,997 --> 00:45:51,167 - Do you remember her? - (SCOFFS) Obviously. 747 00:45:51,334 --> 00:45:55,088 She's writing you a lot lately. Should I be worried? 748 00:45:55,255 --> 00:46:00,552 Mm... I don't know, I don't know... Hey, I'm kidding. Don't get jealous. 749 00:46:01,553 --> 00:46:04,055 That's okay. But I am warning you. 750 00:46:04,222 --> 00:46:05,974 I won't let any fan in love 751 00:46:06,141 --> 00:46:07,892 - get close to you. - Mm... 752 00:46:08,059 --> 00:46:10,520 - I get it. Let me see that muscle. - Look! 753 00:46:10,687 --> 00:46:13,898 I'm small, but if you wanna play hardball, I'm game. 754 00:46:14,065 --> 00:46:16,693 You can't fight all my fans. There are too many. 755 00:46:16,860 --> 00:46:18,194 - Oh, really? - You can't! 756 00:46:18,361 --> 00:46:20,905 - Do you want me to show you? - Mm... (LAUGHS) 757 00:46:21,072 --> 00:46:25,118 I'm sorry to bother you. Matteo, I wanted to ask you a favor. 758 00:46:25,285 --> 00:46:27,495 Ah. Do you need me to assist some tables? 759 00:46:27,662 --> 00:46:32,334 No, it's not about work. It's cool that you got an interview with Musicosline. 760 00:46:32,459 --> 00:46:34,002 - Thanks. - Congratulations. 761 00:46:34,169 --> 00:46:38,298 That's awesome and will help you a lot. And I'd like to ask you to help me. 762 00:46:38,465 --> 00:46:43,303 Maybe they could ask me one or two questions. That would help me a lot. 763 00:46:43,470 --> 00:46:45,263 I'm sorry but I can't. 764 00:46:47,807 --> 00:46:49,434 (SIMÓN) Mm. 765 00:46:49,601 --> 00:46:51,853 (LUNA) Matteo, what do you mean you can't? 766 00:46:52,020 --> 00:46:54,898 Why don't you want them to interview Simón? 767 00:47:01,738 --> 00:47:05,241 Luna, Simón will do fine. He has all the Roller Band followers. 768 00:47:05,408 --> 00:47:10,080 I can't believe he'll lose the opportunity because Matteo doesn't want to help him. 769 00:47:10,246 --> 00:47:14,751 I heard Mrs. Sharon telling Rey to ask Rosa de las Mareas to advance their trip. 770 00:47:14,918 --> 00:47:18,922 I've been thinking a lot and I have decided to help you win Vidia's award. 771 00:47:19,089 --> 00:47:21,174 One second. See this girl here, Ámbar? 772 00:47:21,341 --> 00:47:24,344 - She buys likes to win the Solo Open. - (SIMÓN) What? 773 00:47:24,511 --> 00:47:27,722 It is strange. Before I felt my granddaughter was missing, 774 00:47:27,889 --> 00:47:29,808 and now I feel that I have two. 775 00:47:29,974 --> 00:47:33,978 What happened to the invincible, preppy boy who didn't need any help? 776 00:47:34,145 --> 00:47:38,066 - Jazmín is right. What's up with Simón? - I can't tell you anything yet. 777 00:47:38,233 --> 00:47:41,820 But don't worry. There's nothing going on between Simón and me. 778 00:47:41,986 --> 00:47:46,408 I want to talk to you about something very important. Yes. It is about Matteo. 779 00:47:46,574 --> 00:47:48,993 I should say the truth to Mora. But how? 780 00:47:49,160 --> 00:47:50,912 What do you have to say? 781 00:47:51,079 --> 00:47:55,542 I will miss you so much. You are like a granddad for me. by lunaspatines lunaspatines@gmail.com 782 00:47:56,305 --> 00:48:56,483