1
00:00:00,125 --> 00:00:02,711
What's going on?
He wrote that song for you.
2
00:00:02,877 --> 00:00:05,505
I don't know. Is he still in love or what?
3
00:00:05,672 --> 00:00:09,050
- I need to discuss a personal matter.
- What is happening?
4
00:00:09,217 --> 00:00:10,552
- My make-up?
- I'm done.
5
00:00:10,719 --> 00:00:11,761
How do I look?
6
00:00:11,928 --> 00:00:14,764
Let's say that, when you see it,
you will go... crazy.
7
00:00:14,931 --> 00:00:17,183
That woman tried to swindle me
in the past.
8
00:00:17,350 --> 00:00:21,187
- All she's interested in is easy money.
- We should call the police.
9
00:00:21,354 --> 00:00:25,483
- We have to tell Luna everything.
- I don't know if it's the right moment.
10
00:00:25,650 --> 00:00:29,112
Who will be the great winner? Hmm? Who?
11
00:00:29,279 --> 00:00:33,533
What matters now is that Ámbar persuades
my father to go on that trip with Rosa.
12
00:00:33,700 --> 00:00:36,327
Go on that trip.
You can't let this chance pass.
13
00:00:36,494 --> 00:00:40,248
If you get to complement each other,
you may become a powerful pair.
14
00:00:40,415 --> 00:00:43,335
What worries me now is
that woman prowling the mansion.
15
00:00:43,501 --> 00:00:46,004
Are you going to tell me who she is?
16
00:00:46,171 --> 00:00:50,508
Someone gave me your contact.
I want the application to buy likes.
17
00:00:54,095 --> 00:00:57,098
(THEME MUSIC PLAYING IN SPANISH)
18
00:00:59,000 --> 00:01:05,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
19
00:01:52,070 --> 00:01:54,906
We should think of what we'll wear
for the Roller Jam.
20
00:01:55,073 --> 00:01:58,118
What if you are a finalist?
What will you wear?
21
00:01:58,284 --> 00:02:01,871
- Borrow one of my dresses.
- I don't feel identified in a dress.
22
00:02:02,038 --> 00:02:04,833
- What will you wear, then?
- No idea.
23
00:02:05,000 --> 00:02:08,503
Yes, Godmother. I told you I'm fine.
I can't talk now, I'm busy.
24
00:02:08,670 --> 00:02:11,381
We'll talk about it later.
Don't worry, honestly.
25
00:02:11,548 --> 00:02:13,258
Let's go to the lockers.
26
00:02:13,425 --> 00:02:16,636
- I have a magazine with styles for you.
- Well, choose one.
27
00:02:16,803 --> 00:02:22,058
But I told you I don't feel comfortable in
a dress. It must be something different.
28
00:02:22,225 --> 00:02:23,351
(YAM)
Luna.
29
00:02:23,518 --> 00:02:24,853
Are you okay?
30
00:02:25,020 --> 00:02:28,565
- What?
- Are you okay? Look at your face.
31
00:02:28,732 --> 00:02:32,444
Oh, um, it's just... I'm sleepy.
32
00:02:32,610 --> 00:02:35,030
(YAM AND LUNA CHUCKLE)
33
00:02:38,742 --> 00:02:42,245
Miss Benson, who is that woman?
What is she looking for?
34
00:02:42,412 --> 00:02:46,791
I repeat it. If you do not tell me
the truth, I will not be able to help you.
35
00:02:46,958 --> 00:02:52,339
That woman, Silvana...
is Ámbar's biological mother.
36
00:02:52,505 --> 00:02:54,716
- What?
- (SHARON SIGHS)
37
00:02:54,883 --> 00:02:58,261
She give Ámbar up for adoption
when she was very young
38
00:02:58,428 --> 00:03:00,722
because she could not take care of her.
39
00:03:00,889 --> 00:03:05,018
I signed all the papers
and adopted her legally and accordingly.
40
00:03:05,185 --> 00:03:09,689
I did not hear from her for years.
It was a closed chapter.
41
00:03:09,856 --> 00:03:11,983
But she came back last year.
42
00:03:12,150 --> 00:03:17,364
(SCOFFS) I was sure it was a money matter.
But it was much worse.
43
00:03:17,530 --> 00:03:20,825
She wanted to see Ámbar again,
but I did not allow her.
44
00:03:20,992 --> 00:03:24,329
- So what is she looking for?
- She says she is only interested
45
00:03:24,496 --> 00:03:27,457
In her daughter's well-being.
But I don't believe her.
46
00:03:27,624 --> 00:03:29,793
If I only think of the pain
she may cause,
47
00:03:29,959 --> 00:03:33,046
if she reveals that Ámbar
is not Sol Benson.
48
00:03:33,213 --> 00:03:36,883
- That will not happen.
- I need your help, Rey.
49
00:03:37,050 --> 00:03:40,303
That woman cannot put a foot
in this mansion.
50
00:03:40,470 --> 00:03:43,264
She can never run into Ámbar.
51
00:03:43,431 --> 00:03:49,187
Now that I know the truth, I assure that
woman won't be a problem for you anymore.
52
00:03:49,354 --> 00:03:50,605
I assure you that.
53
00:03:50,772 --> 00:03:52,816
I hope so, Rey.
54
00:03:55,652 --> 00:03:59,906
Hi, boys and girls! We bring you
a recap of the Solo Open Music.
55
00:04:00,073 --> 00:04:03,076
The best and the worst.
The stuff in and out.
56
00:04:06,079 --> 00:04:08,331
(YAM SINGING A LOVE SONG)
57
00:04:08,498 --> 00:04:11,835
(JAZMÍN) Yam began the Open
with her super romantic song.
58
00:04:12,002 --> 00:04:14,504
(DELFI)
I got surprised by how good she sang.
59
00:04:14,671 --> 00:04:17,298
It is a shame that her outfit
was not so good.
60
00:04:17,465 --> 00:04:20,677
That voice should be accompanied
by a very special outfit.
61
00:04:20,844 --> 00:04:24,139
It's a pity. Who do you think
she dedicated her song to?
62
00:04:24,305 --> 00:04:28,643
(JAZMÍN) I think she might have
a secret suitor. How intriguing!
63
00:04:30,812 --> 00:04:32,022
(SINGING A BALLAD)
64
00:04:32,188 --> 00:04:35,817
- (DELFI) The next one was Nico.
- (JAZMÍN) My teacher was so in.
65
00:04:35,984 --> 00:04:41,531
(DELFI) His first time as a soloist after
the Roller Band separated. Not bad at all.
66
00:04:42,323 --> 00:04:44,951
(SINGING AN UPBEAT POP SONG)
67
00:04:51,249 --> 00:04:54,919
(JAZMÍN) Did you see how Matteo looked
at Lunita? That's total love.
68
00:04:55,086 --> 00:04:59,215
- (DELFI) Lutteo is joined at the hip.
- I look at them and I melt with love.
69
00:04:59,382 --> 00:05:03,094
They are like the perfect couple.
I totally ship them.
70
00:05:04,804 --> 00:05:06,264
(SINGING A BALLAD)
71
00:05:06,431 --> 00:05:09,017
(DELFI)
Matteo was my favorite among the boys.
72
00:05:09,184 --> 00:05:12,687
(JAZMÍN)
Simón shined even brighter. So lovely...
73
00:05:12,854 --> 00:05:15,440
I mean, lovely how he sings. I love him.
74
00:05:15,607 --> 00:05:19,069
I mean, I love the song.
Rain of likes for Simón.
75
00:05:19,235 --> 00:05:23,406
Sure, Jazmín. We get you are crazy
about him. As a singer, of course.
76
00:05:23,573 --> 00:05:25,033
(APPLAUSE)
77
00:05:25,200 --> 00:05:27,535
(SINGING AN INTENSE POP SONG)
78
00:05:27,702 --> 00:05:31,581
(DELFI) Ámbar surprised all of us
with her super original make-up.
79
00:05:31,748 --> 00:05:35,126
(JAZMÍN) Yes. I was also surprised
by the fact you liked it.
80
00:05:35,293 --> 00:05:39,255
(DELFI) It was very risky. But it seems
that everything looks great on her.
81
00:05:39,422 --> 00:05:42,008
(JAZMÍN)
Well, let's get to the important issue.
82
00:05:42,175 --> 00:05:45,428
Who was unique, the prettiest,
the best one?
83
00:05:45,595 --> 00:05:48,098
- (DELFI) The most modest(!)
- Me! (CHUCKLES)
84
00:05:48,264 --> 00:05:50,225
(SINGING A LIVELY POP SONG)
85
00:05:50,392 --> 00:05:53,186
- The camera loves me.
- You love yourself the most.
86
00:05:53,353 --> 00:05:56,981
Obviously, I am my number one fan.
But your vote is important too.
87
00:05:57,148 --> 00:06:01,027
Please, don't forget to vote
for the two best contestants,
88
00:06:01,194 --> 00:06:03,822
- who will obtain Vidia's award.
- Whoo!
89
00:06:03,988 --> 00:06:07,659
It is important, guys. Don't forget
to like the videos you like most.
90
00:06:07,826 --> 00:06:11,371
Share my video. Please, guys.
I count on you, don't let me down.
91
00:06:11,538 --> 00:06:14,082
That was all today.
We hope you enjoyed it.
92
00:06:14,249 --> 00:06:16,501
- Watch my video.
- And remember...
93
00:06:16,668 --> 00:06:19,504
- Always fabulous.
- Always chic.
94
00:06:20,630 --> 00:06:23,425
- Did you call them?
- No, I didn't call anyone.
95
00:06:23,591 --> 00:06:25,760
- Who did it, then?
- I don't know.
96
00:06:25,927 --> 00:06:28,680
- (MANUEL) Everything fine, girls?
- Yeah, great.
97
00:06:28,847 --> 00:06:30,432
What--What are you doing?
98
00:06:30,598 --> 00:06:35,395
Here. Classifying the laundry(!)
Skating! What do you think we are doing?
99
00:06:35,562 --> 00:06:37,522
- You? Running?
- Physical training.
100
00:06:37,689 --> 00:06:41,985
- Running is just the beginning.
- You are enthusiastic about this stuff.
101
00:06:42,152 --> 00:06:43,945
We see you at the park every day.
102
00:06:44,112 --> 00:06:46,364
How do you know we train here every day?
103
00:06:46,531 --> 00:06:48,533
She posted a picture on her wall.
104
00:06:48,700 --> 00:06:53,663
Oh! Wait. See? Directly or indirectly,
you have something to do with this--
105
00:06:53,830 --> 00:06:57,334
- It's nice to find you here today.
- It is.
106
00:06:57,459 --> 00:07:00,003
What a coincidence!
107
00:07:00,170 --> 00:07:03,590
- How long have you been running?
- Since we were teenagers.
108
00:07:03,757 --> 00:07:08,136
Yeah. Running is good.
It reloads energy, renews oxygen...
109
00:07:08,303 --> 00:07:13,558
The endorphins we produce when running are
similar to those produced when we laugh.
110
00:07:13,725 --> 00:07:17,771
Isn't it great? I think it's great.
It is very good. (LAUGHS)
111
00:07:17,937 --> 00:07:20,857
- "Endorphins."
- It makes me laugh.
112
00:07:21,024 --> 00:07:23,735
- I've been calling you.
- Yeah, 147 missed calls.
113
00:07:23,902 --> 00:07:25,236
- Oh, 147?
- Yeah.
114
00:07:25,403 --> 00:07:28,490
I was going to call you back
after this skating thing.
115
00:07:28,656 --> 00:07:31,826
- But you didn't give me the time.
- It wasn't necessary.
116
00:07:31,993 --> 00:07:34,913
So here we are.
Do you always come to this park?
117
00:07:35,080 --> 00:07:37,707
We could train together.
Isn't it a great idea?
118
00:07:37,874 --> 00:07:40,460
- I love it! I love the idea!
- Yeah, yeah.
119
00:07:40,627 --> 00:07:43,338
Why don't you start running?
Run ten kilometers.
120
00:07:43,505 --> 00:07:46,299
- Ten kilometers and...
- You are fit. We'll follow.
121
00:07:46,466 --> 00:07:49,678
(MORA) We have to adjust the skaters.
You go! We'll catch up.
122
00:07:49,844 --> 00:07:54,849
(ANA) Here we go! Here we go! We adjust
our skaters and catch you up, okay?
123
00:08:04,442 --> 00:08:06,653
(PHONE RINGING)
124
00:08:10,824 --> 00:08:14,869
Nina, I'm glad you called me.
125
00:08:15,829 --> 00:08:19,582
Yes. There's something important
I have to tell you.
126
00:08:20,792 --> 00:08:22,752
(SIGHS)
127
00:08:26,840 --> 00:08:28,925
- Guys, everything alright?
- Fine.
128
00:08:29,092 --> 00:08:31,553
Ámbar, do you want anything
to drink?
129
00:08:31,720 --> 00:08:36,224
- Yes, yes. Orange juice, please.
- Orange. Quickly.
130
00:08:36,391 --> 00:08:39,686
Simón, don't.
Uh, I prefer green tea with lemon.
131
00:08:39,853 --> 00:08:41,354
Okay.
132
00:08:41,521 --> 00:08:47,110
You know what? No.
I want a... banana smoothie.
133
00:08:47,277 --> 00:08:49,320
Banana?
134
00:08:50,447 --> 00:08:52,198
- (LAUGHS)
- Why're you laughing?
135
00:08:52,365 --> 00:08:55,160
- I thought you were more determined.
- (SCOFFS)
136
00:08:55,326 --> 00:08:59,998
You don't know me well. If you knew
how I really am, you would be surprised.
137
00:09:00,165 --> 00:09:04,419
- There is more than meets the eye.
- I'm sure that behind that look,
138
00:09:04,586 --> 00:09:08,882
- there's an Ámbar whom not many know.
- Perhaps. But not everybody can know her.
139
00:09:09,049 --> 00:09:10,425
I can.
140
00:09:10,592 --> 00:09:15,805
I'm glad you think so. I'm also glad that
it's going great for you after the Open.
141
00:09:15,972 --> 00:09:19,809
- You have so many likes and views.
- That's awesome. I'm thrilled.
142
00:09:19,976 --> 00:09:22,187
Things are great for you too,
aren't they?
143
00:09:22,354 --> 00:09:25,065
No. I have several views,
but not so many likes.
144
00:09:25,231 --> 00:09:29,778
But I don't care. What matters is
that I dared to sing despite everything.
145
00:09:29,944 --> 00:09:32,614
I wouldn't have been able to
without your help.
146
00:09:32,781 --> 00:09:35,492
I'm happy about it. Honestly.
147
00:09:35,658 --> 00:09:39,329
So, shall I bring you
an... (CHUCKLES) uh, orange juice?
148
00:09:39,496 --> 00:09:43,291
Apple smoothie? You're gonna change
your mind. Tell me the last version.
149
00:09:43,458 --> 00:09:47,003
- Yes. Still water, is that possible?
- (CHUCKLES) Sure?
150
00:09:47,170 --> 00:09:50,215
- Hundred percent sure.
- Okay. Don't change it now!
151
00:09:50,382 --> 00:09:53,885
Two thousand and three hundred...
Wow, look!
152
00:09:54,052 --> 00:09:57,639
Yam keeps obtaining more
and more likes and views on Vidia's site.
153
00:09:57,806 --> 00:10:01,309
You need a bit more to be a finalist.
But I think you'll make it.
154
00:10:01,476 --> 00:10:04,229
Do you know what we should do?
A campaign.
155
00:10:04,396 --> 00:10:08,233
- What do you mean by "a campaign"?
- We could search on the Internet--
156
00:10:08,400 --> 00:10:10,276
- Simón.
- I'm coming.
157
00:10:12,195 --> 00:10:14,114
- Thank you.
- (SIMÓN) Yes?
158
00:10:14,280 --> 00:10:17,992
We need to start organizing
the Roller Jam.
159
00:10:18,159 --> 00:10:22,330
- Find Nico and Pedro.
- I love it. As you order.
160
00:10:22,497 --> 00:10:26,626
And you. Are you coming or not?
To the rink, I mean.
161
00:10:26,793 --> 00:10:31,506
Uh, Juliana, I think you are wrong.
We are not in the team.
162
00:10:31,673 --> 00:10:33,049
That was before.
163
00:10:33,216 --> 00:10:37,345
Now, you can enroll in the new stage
of the competition.
164
00:10:37,512 --> 00:10:39,305
Are you coming or not?
165
00:10:42,684 --> 00:10:44,436
So? What's up with Nina?
166
00:10:44,602 --> 00:10:48,106
I told you. I like her very much.
I'd love to get back with her.
167
00:10:48,273 --> 00:10:51,818
But she's moved on. She's in
a different mood and I must accept it.
168
00:10:51,985 --> 00:10:55,780
I saw her talking with Xavi
and I realized they have something.
169
00:10:55,947 --> 00:10:59,367
All the more reason. If you stay
in the Roller, having juice,
170
00:10:59,534 --> 00:11:02,746
and you don't take the risk for her...
mm, you will lose her.
171
00:11:02,912 --> 00:11:06,332
But I don't know if I'm prepared
to face her, ask her to get back
172
00:11:06,499 --> 00:11:09,669
- and be tossed out at my face.
- Nobody's prepared for that.
173
00:11:09,836 --> 00:11:13,006
There isn't a guide for what to do
if a girl says no.
174
00:11:13,173 --> 00:11:16,009
You have to take the risk.
Like I did with Luna.
175
00:11:16,176 --> 00:11:19,679
Everything was wrong before,
and now everything is cool.
176
00:11:19,846 --> 00:11:22,974
You are right.
I can't give up so easily.
177
00:11:23,141 --> 00:11:25,310
Nina has been the best thing in my life.
178
00:11:25,477 --> 00:11:28,063
- Mm.
- So I have to bet high.
179
00:11:28,229 --> 00:11:33,610
- This is my friend. What will you do?
- I have just had an idea that can't fail.
180
00:11:33,777 --> 00:11:37,447
- (PHONE RIBBITS)
- It's a great idea. What's that?
181
00:11:37,614 --> 00:11:39,491
- My number one fan.
- Ah!
182
00:11:39,657 --> 00:11:44,788
Carifan2000. Let's see what she says.
"Hi, Matteo. I have super news.
183
00:11:44,954 --> 00:11:48,416
I got a contact in a very important
online music magazine.
184
00:11:48,583 --> 00:11:52,712
They could interview you. That would
help you obtain many views and likes.
185
00:11:52,879 --> 00:11:56,800
Are you interested?" Obviously I am.
If that helps me win Vidia's award.
186
00:11:56,966 --> 00:11:58,051
The offer is great.
187
00:11:58,218 --> 00:12:01,429
- If the magazine exists and so on.
- How come if it exists?
188
00:12:01,596 --> 00:12:03,598
You don't know who Carifan2000 is.
189
00:12:03,765 --> 00:12:06,101
Maybe it's a fan who is in love with you
190
00:12:06,267 --> 00:12:08,645
and wants to be close to you,
so she's lying.
191
00:12:08,812 --> 00:12:11,690
Anyway, I don't really care
if that's a lie,
192
00:12:11,856 --> 00:12:15,026
because I'm in third place now,
but I'll go up soon.
193
00:12:15,193 --> 00:12:17,779
- Vidia's award is mine.
- You're self-confident.
194
00:12:17,946 --> 00:12:21,366
Is my hearing wrong or did you say
"Vidia's award is mine"?
195
00:12:21,533 --> 00:12:24,911
Why are you so sure
if you are really far from winning?
196
00:12:25,078 --> 00:12:28,206
Things can change, okay?
Don't relax too much.
197
00:12:28,373 --> 00:12:30,917
Being first now
does not assure you anything.
198
00:12:31,084 --> 00:12:34,754
No, but that's why I work hard.
You should do the same.
199
00:12:34,921 --> 00:12:37,257
You know what?
I'll tell you something else.
200
00:12:37,424 --> 00:12:39,384
It's good to have self-confidence.
201
00:12:39,551 --> 00:12:42,095
But you should have your feet
on the ground.
202
00:12:42,262 --> 00:12:45,181
Nico, I'm telling you.
Don't worry about me.
203
00:12:45,348 --> 00:12:50,645
My way is very clear. You can start
bidding farewell to your first place.
204
00:12:50,812 --> 00:12:55,066
Because your first place is...
fush, fush, it flew.
205
00:12:55,233 --> 00:12:57,193
Well, let's see who wins.
206
00:12:57,360 --> 00:13:00,238
Yeah, let's see who wins.
207
00:13:00,405 --> 00:13:02,824
- What's wrong with him?
- I don't know.
208
00:13:04,701 --> 00:13:05,869
(PHONE BEEPS)
209
00:13:06,036 --> 00:13:09,039
(POP MUSIC PLAYING ON STEREO)
210
00:13:11,750 --> 00:13:13,209
(XAVI)
Hi, Nina. How are you?
211
00:13:13,376 --> 00:13:17,172
I have just seen a retrospective
on Monet in an interactive museum
212
00:13:17,339 --> 00:13:20,300
and I felt like seeing
a real sunset.
213
00:13:20,467 --> 00:13:24,888
Do you want to come with me?
Shall we go together to the riverside?
214
00:13:25,847 --> 00:13:30,268
- (PHONE BEEPS)
- Hi, Xavi. Uh, sure, I'd love to.
215
00:13:30,435 --> 00:13:34,689
I love sunsets, so I will wait
for you at the Roller.
216
00:13:34,856 --> 00:13:39,444
Luna, you don't know what just happened
to me. Xavi asked me on a date.
217
00:13:39,611 --> 00:13:43,031
Well, he said he wanted to see
a sunset with me and I said yes.
218
00:13:43,198 --> 00:13:46,951
To be honest, I don't know
if it's right or wrong to say yes.
219
00:13:47,118 --> 00:13:49,954
What--What do you think?
220
00:13:50,121 --> 00:13:52,165
Luna, hello? Are you listening to me?
221
00:13:52,332 --> 00:13:55,335
What? Sorry, what have you just said?
I wasn't listening.
222
00:13:55,502 --> 00:13:57,295
I realized
you were not listening.
223
00:13:57,462 --> 00:14:01,841
What's wrong? You said on the phone that
you had something important to tell me.
224
00:14:02,008 --> 00:14:04,594
Yes. But it's too complicated.
225
00:14:04,761 --> 00:14:07,931
- It's about Ámbar.
- (NINA) Mm-hmm?
226
00:14:08,098 --> 00:14:10,767
I heard her talking with someone
who sells likes.
227
00:14:10,934 --> 00:14:15,105
- What? Ámbar buys likes?
- Yes. That's a way to win the Solo Open.
228
00:14:15,271 --> 00:14:17,190
No, no. I know how it works.
229
00:14:17,357 --> 00:14:20,485
There are many people who use bots
230
00:14:20,652 --> 00:14:23,697
to give likes from ghost accounts
which do not exist.
231
00:14:23,863 --> 00:14:26,324
I know.
What she's doing is totally unfair.
232
00:14:26,491 --> 00:14:29,869
Everyone is working hard
to win Vidia's award.
233
00:14:30,036 --> 00:14:32,706
If Ámbar happens
to buy likes suddenly,
234
00:14:32,872 --> 00:14:35,667
it's dirty.
I mean, it's not dirty, it's unfair.
235
00:14:35,834 --> 00:14:38,044
We must stop her before it is too late.
236
00:14:38,211 --> 00:14:41,214
She'll disadvantage our friends.
We have to do something.
237
00:14:41,381 --> 00:14:43,925
I know. But what can we do?
We can't accuse her.
238
00:14:44,092 --> 00:14:48,930
Why? Because we don't have any proof
and we will look like two gossipers.
239
00:14:50,640 --> 00:14:52,976
(SIGHS) I don't know...
240
00:14:53,143 --> 00:14:56,021
You know what? Let's go... (SIGHS)
241
00:14:57,355 --> 00:15:02,235
Ah, girls! I had not seen you. I was
looking for some stuff. I am leaving now.
242
00:15:09,909 --> 00:15:11,703
I have news you won't believe.
243
00:15:11,870 --> 00:15:14,873
Luna told Nina
that she heard Ámbar on the phone.
244
00:15:15,040 --> 00:15:18,043
So where's the scoop in that?
245
00:15:18,209 --> 00:15:20,795
I heard her talking with someone
who sells likes.
246
00:15:20,962 --> 00:15:24,716
- What? Ámbar buys likes?
- Yes. That's a way to win the Solo Open.
247
00:15:24,883 --> 00:15:27,635
- What?!
- Ámbar's buying likes to win the contest.
248
00:15:27,802 --> 00:15:30,764
- I got that, Jazmín.
- Why are you asking then?
249
00:15:30,930 --> 00:15:33,850
Because I can't believe it!
How far is she going?
250
00:15:34,017 --> 00:15:37,312
I don't know.
But this time, she's gone too far.
251
00:15:37,479 --> 00:15:39,397
What? What are you thinking?
252
00:15:39,564 --> 00:15:41,566
Are you going to report her?
253
00:15:44,611 --> 00:15:48,531
Where would you like to go first, hm?
254
00:15:48,698 --> 00:15:53,119
The Eiffel Tower, the Prado Museum,
the Louvre Museum...
255
00:15:53,286 --> 00:15:56,706
I'm interested in museums
because they are temples of art.
256
00:15:56,873 --> 00:16:00,085
How strange! Uh, you hated them!
257
00:16:00,251 --> 00:16:05,590
When we were young, you said art should be
outdoors, not hanged on a wall.
258
00:16:05,757 --> 00:16:11,304
Well, Alfredo.
I also used lime green flared pants
259
00:16:11,471 --> 00:16:14,641
and a pair of
ridiculous glasses. (CHUCKLES)
260
00:16:14,808 --> 00:16:18,478
- Fashion changes and people progress.
- (CHUCKLES) That is true.
261
00:16:18,645 --> 00:16:21,981
- But so much that I hardly recognize you.
- Oh!
262
00:16:22,148 --> 00:16:24,943
- (BOTH CLEAR THROATS)
- Good afternoon. How are you?
263
00:16:25,110 --> 00:16:27,362
Madame, uh, Margarita de los Vientos.
264
00:16:27,529 --> 00:16:30,240
- We heard you were going on a trip.
- Yeah.
265
00:16:30,407 --> 00:16:35,203
So we were wondering
if you might need two bellhops.
266
00:16:35,370 --> 00:16:37,872
This is a romantic trip, I am sorry.
267
00:16:38,039 --> 00:16:41,042
Then, we ask you to take us
inside your suitcases.
268
00:16:41,209 --> 00:16:42,669
(ROSA CHUCKLES)
269
00:16:42,836 --> 00:16:45,797
Let me explain.
Here you have a picture. Have a look.
270
00:16:45,964 --> 00:16:47,966
The only thing we ask you is,
271
00:16:48,133 --> 00:16:53,138
in every iconic place of Europe, to take a
picture of this picture and send it to us.
272
00:16:53,304 --> 00:16:57,350
You're a genius. It is a great idea.
You can take one in the Triumph Palace,
273
00:16:57,517 --> 00:17:01,271
- the Roman Arch, the Versailles Coliseum.
- (CATO) That's excellent.
274
00:17:01,438 --> 00:17:04,524
We could take a picture
in The Maison de Balzac.
275
00:17:04,691 --> 00:17:07,527
- Who is Balzac?
- (CATO) Oh, sorry.
276
00:17:07,694 --> 00:17:11,114
- Balzac is, uh, a king.
- Excuse me.
277
00:17:11,281 --> 00:17:14,492
- Balzac, the--the famous French novelist.
- (CATO) Ah!
278
00:17:14,659 --> 00:17:19,205
I am surprised you do not remember him.
Are you losing your memory?
279
00:17:19,372 --> 00:17:22,334
Oh, what a bad sense of humor!
I was joking.
280
00:17:22,459 --> 00:17:26,046
- (TINO AND CATO LAUGH)
- I love Balzac madly!
281
00:17:26,212 --> 00:17:28,923
Not as much as my Alfredo.
282
00:17:29,090 --> 00:17:32,594
(CATO) I think we are extra here.
Uh, we will leave.
283
00:17:32,761 --> 00:17:35,513
- Excuse us.
- With your permission.
284
00:17:38,558 --> 00:17:42,145
- # One, two, three, now
- (RHYTHMIC MUSIC PLAYING)
285
00:17:43,355 --> 00:17:45,357
# Like you, like me
You can be
286
00:17:45,523 --> 00:17:48,193
(JIM AND YAM)
# Honey funny, honey love
287
00:17:48,360 --> 00:17:51,154
# My signal is live
To see you further
288
00:17:51,321 --> 00:17:53,114
# Honey funny, honey love
289
00:17:53,281 --> 00:17:55,909
# Oh, yeah
Oh, yeah
290
00:17:56,076 --> 00:17:58,078
# Honey funny! #
291
00:17:59,829 --> 00:18:01,414
So? What do you think?
292
00:18:01,581 --> 00:18:04,709
Look, it was not bad.
293
00:18:04,876 --> 00:18:07,045
But there's something missing.
294
00:18:07,212 --> 00:18:09,673
- What's missing?
- I don't know.
295
00:18:09,839 --> 00:18:12,550
Something different, unique.
296
00:18:12,717 --> 00:18:17,681
Um, something that makes us different from
the others and helps us win the Roda Fest.
297
00:18:17,847 --> 00:18:21,518
- I don't know. Think about it. Hm?
- (RAMIRO) Hm.
298
00:18:21,685 --> 00:18:25,605
- (YAM) Mm-hmm.
- It's impossible to make her content.
299
00:18:25,772 --> 00:18:29,818
It is. Maybe she demands more
because she believes we can give more.
300
00:18:29,984 --> 00:18:33,571
- I can't give more!
- One can always give more.
301
00:18:33,738 --> 00:18:37,742
I won't stop until she admits
how good we are and applauds non-stop.
302
00:18:37,909 --> 00:18:41,871
Maybe she's right and the method
she wants to instill is the best.
303
00:18:42,038 --> 00:18:43,456
- Hopefully.
-Well.
304
00:18:43,623 --> 00:18:46,001
(YAM)
Let's continue.
305
00:18:46,167 --> 00:18:49,379
This is the second time
you're going out with Xavi, isn't it?
306
00:18:49,546 --> 00:18:51,047
It is.
307
00:18:51,214 --> 00:18:53,717
And the first time,
you went to the movies.
308
00:18:53,883 --> 00:18:56,136
Yes. But just like friends.
309
00:18:56,302 --> 00:19:00,515
Oh, friends. So today you are going
to the sunset by the riverside as friends?
310
00:19:00,682 --> 00:19:04,019
- Yes, Luna. What's wrong with it?
- Are you kidding?
311
00:19:04,185 --> 00:19:07,564
- Nina, it's super romantic. Imagine! Oh--
- Hello!
312
00:19:07,731 --> 00:19:10,442
- Am I interrupting?
- N-No! Not at all.
313
00:19:10,608 --> 00:19:14,946
You didn't interrupt. Luna and I were
talking about, you know, about...
314
00:19:15,113 --> 00:19:16,698
Yeah, yeah. About literature.
315
00:19:16,865 --> 00:19:20,285
- I asked Nina to recommend me a book.
- (NINA) Mm-hmm.
316
00:19:20,452 --> 00:19:22,662
- You like it?
- I do. I love it.
317
00:19:24,873 --> 00:19:30,045
That's--That's great. It is one of my
favorite books. I've read it many times.
318
00:19:30,211 --> 00:19:31,838
- Me too.
- What is more,
319
00:19:32,005 --> 00:19:35,258
just now, while I was on the train...
320
00:19:35,425 --> 00:19:40,347
I've been reading it again
and marking my favorite parts.
321
00:19:40,513 --> 00:19:44,184
Wow! You two have many things in common.
322
00:19:44,351 --> 00:19:47,020
And that is so sweet.
323
00:19:47,187 --> 00:19:50,982
Well, uh, I have to go home.
Good luck with the sunset.
324
00:19:51,149 --> 00:19:53,568
- Thank you. Bye.
- (LUNA) See you.
325
00:19:55,737 --> 00:19:59,115
Honestly, I can't believe
we are reading the same book.
326
00:19:59,282 --> 00:20:01,951
- What story do you like more?
- Uh...
327
00:20:02,118 --> 00:20:05,330
This one. It is perfect.
328
00:20:05,497 --> 00:20:08,583
Wow. I love this one too.
Especially the end.
329
00:20:08,750 --> 00:20:12,796
When it says that we can find
the universe in just one point.
330
00:20:12,962 --> 00:20:16,633
I think it's amazing.
Especially when it speaks about infinity.
331
00:20:16,800 --> 00:20:21,054
The idea of transmitting what you feel
through a book is very intense.
332
00:20:21,221 --> 00:20:24,599
Uh, but there is always
something missing which we don't say.
333
00:20:24,766 --> 00:20:26,685
Some people are able to do it.
334
00:20:26,851 --> 00:20:30,522
I think the greater achievement
of an artist is to find emptiness.
335
00:20:30,689 --> 00:20:33,650
How could you speak about nothingness?
336
00:20:33,817 --> 00:20:36,111
That sounds too contradictory.
337
00:20:36,277 --> 00:20:40,490
There's the real artist.
The one who dares to face contradiction.
338
00:20:40,657 --> 00:20:43,326
Emptiness allows you
to keep creating.
339
00:20:43,493 --> 00:20:46,538
If everything had been told,
nothing would make sense.
340
00:20:46,705 --> 00:20:50,375
Sure. I mean,
emptiness as--as a creative principle.
341
00:20:50,542 --> 00:20:53,962
I love that idea
and it seems really intense to me.
342
00:20:54,129 --> 00:20:59,592
You know what, Nina? I can't talk about
these things with anyone but you.
343
00:20:59,759 --> 00:21:04,055
Nobody understands me like you do.
Does the same happen to you?
344
00:21:04,222 --> 00:21:08,810
Maybe it happened
with your boyfriend too.
345
00:21:08,977 --> 00:21:10,937
Do you still think of him?
346
00:21:11,104 --> 00:21:13,940
Look, Xavi.
I prefer not to talk about that now.
347
00:21:14,107 --> 00:21:16,860
Besides, we planned to see
the sunset, not the moon.
348
00:21:17,027 --> 00:21:20,864
- Of course. Let's go.
- I came prepared to capture each instant.
349
00:21:21,031 --> 00:21:25,744
- Emptiness.
- Exactly. Emptiness.
350
00:21:27,954 --> 00:21:31,624
- What were you doing?
- Looking for dresses for the party.
351
00:21:31,791 --> 00:21:33,710
I don't know what to wear. Do you?
352
00:21:33,877 --> 00:21:37,547
You can borrow one of my dresses.
I want to buy a very exclusive one.
353
00:21:37,714 --> 00:21:41,551
As exclusive as the one you wore
for the last Roller Jam? No, thanks.
354
00:21:41,718 --> 00:21:44,679
I know what you are doing, Ámbar.
Don't hide it from me.
355
00:21:44,846 --> 00:21:47,015
I don't know what you are talking about.
356
00:21:47,182 --> 00:21:49,934
You are buying likes
to win the competition.
357
00:21:50,101 --> 00:21:53,063
- Where did you get this foolishness?
- Doesn't matter.
358
00:21:53,229 --> 00:21:55,607
Weren't you popular?
The queen of the rink?
359
00:21:55,774 --> 00:21:57,484
Did your followers let you down?
360
00:21:57,650 --> 00:22:00,904
If you know what's good for you,
don't stand in my way.
361
00:22:01,071 --> 00:22:03,365
If you know what's good for you,
don't lie.
362
00:22:03,531 --> 00:22:06,159
The truth will come out
sooner or later.
363
00:22:06,326 --> 00:22:07,619
(SCOFFS)
364
00:22:07,786 --> 00:22:12,499
Look, Jazmín, let me explain
how things are. Try to understand.
365
00:22:12,665 --> 00:22:15,168
You'd better hope nobody finds out.
366
00:22:15,335 --> 00:22:18,880
Otherwise, I swear you will have
serious problems with me.
367
00:22:19,047 --> 00:22:23,635
- Are you threatening me, Ámbar?
- No! Jazmín, why are you saying that?
368
00:22:23,802 --> 00:22:27,472
Not at all. It is friendly advice.
I tell you for your own good.
369
00:22:27,639 --> 00:22:31,893
It is good for you to shut your mouth
and not say anything.
370
00:22:36,648 --> 00:22:38,650
(SIGHS)
371
00:22:38,817 --> 00:22:42,821
- And? What did she say?
- She told me to shut my mouth.
372
00:22:42,987 --> 00:22:44,948
- (SIGHS)
- She threatened me.
373
00:22:45,115 --> 00:22:48,118
Jazmín, you won't let her
get what she wants?
374
00:22:48,284 --> 00:22:50,662
No, Jazmín, don't.
We have to do something.
375
00:22:50,829 --> 00:22:52,831
Everybody must know what she's doing.
376
00:22:52,997 --> 00:22:56,042
Have you said "we"?
Are you going to help me?
377
00:22:56,209 --> 00:22:58,795
Sure. You are my friend.
I won't leave you alone.
378
00:22:58,962 --> 00:23:01,923
- Aw.
- But we must be careful.
379
00:23:02,090 --> 00:23:06,386
Interfering in Ámbar's plans might
be dangerous. We must think well.
380
00:23:06,553 --> 00:23:10,640
(SIGHS) And the worst thing is that
I can't borrow her dress for the gala.
381
00:23:10,807 --> 00:23:13,351
Borrow mine.
I have lots of divine dresses.
382
00:23:13,518 --> 00:23:16,730
- So I will lend one to you.
- Thanks.
383
00:23:16,896 --> 00:23:18,773
You could cheer up a bit.
384
00:23:18,940 --> 00:23:23,653
I mean, your dresses... are cute.
They are cute, but not like Ámbar's.
385
00:23:23,820 --> 00:23:29,117
Delfi, you know. She is an awful friend
but she has amazing taste.
386
00:23:29,284 --> 00:23:30,577
(SIGHS)
387
00:23:38,543 --> 00:23:41,463
I think you got this area by mistake.
388
00:23:43,006 --> 00:23:46,968
I understand that you have
nothing to do around the mansion.
389
00:23:47,135 --> 00:23:49,846
- You have nothing to do here.
- I am not leaving.
390
00:23:50,013 --> 00:23:53,099
Until Ámbar knows the truth,
I will not leave.
391
00:23:53,266 --> 00:23:57,479
If you don't want to harm her,
I suggest you leave.
392
00:23:57,645 --> 00:23:59,189
She is fine like this.
393
00:23:59,356 --> 00:24:04,069
Fine? Living a lie? There is no way
she may be fine if you are lying to her--
394
00:24:04,235 --> 00:24:08,531
Mrs. Sharon told you, everything she does
is for the sake of Ámbar. Don't worry.
395
00:24:08,698 --> 00:24:10,116
Nothing justifies a lie.
396
00:24:10,283 --> 00:24:14,329
- Not any fortune, Rey.
- You are trying my patience.
397
00:24:14,496 --> 00:24:17,832
I did not ask for your opinion,
neither did Mrs. Sharon.
398
00:24:17,999 --> 00:24:22,587
So I suggest you leave, place yourself,
and do not disturb again.
399
00:24:22,754 --> 00:24:25,382
Do you know what, Rey?
I am not scared of you.
400
00:24:25,548 --> 00:24:29,010
Ámbar needs to know the truth
and she will know it.
401
00:24:30,136 --> 00:24:32,097
Fine.
402
00:24:32,263 --> 00:24:34,057
Fine.
403
00:24:34,224 --> 00:24:39,062
If you happen to approach
and tell her she is not Sol Benson...
404
00:24:40,897 --> 00:24:44,567
you will regret it for the rest
of your life. I'll take charge of it.
405
00:24:44,734 --> 00:24:46,403
- Mm.
- Don't get close to Ámbar
406
00:24:46,569 --> 00:24:49,406
or any other member of this family.
407
00:24:49,572 --> 00:24:52,742
For your own good. Understood?
408
00:24:52,909 --> 00:24:58,164
Now I will take you to get a taxi
so you can go back home. This way.
409
00:24:59,708 --> 00:25:02,669
(TENSE MUSIC PLAYING)
410
00:25:14,597 --> 00:25:16,766
No, no. She won't come out on top.
411
00:25:16,933 --> 00:25:19,894
I must think of a phenomenal movement
to amaze her.
412
00:25:20,061 --> 00:25:23,732
- We must.
- I know that I can stun Juliana.
413
00:25:23,898 --> 00:25:25,025
We can!
414
00:25:25,191 --> 00:25:28,945
Yeah. I know that I can go further.
This is just the beginning.
415
00:25:29,112 --> 00:25:32,198
Yes, Ramiro. I think we can
do something to surprise her.
416
00:25:32,365 --> 00:25:36,369
- I need to try, make incursions--
- No, no, no!
417
00:25:36,536 --> 00:25:40,957
The three of us, together, need to think
of an original way to dazzle Juliana.
418
00:25:41,124 --> 00:25:45,128
Sure. Does your dictionary include
the plural form? I'm just asking.
419
00:25:45,295 --> 00:25:48,548
- As you just say: "I need, I..."
- Jim is right.
420
00:25:48,715 --> 00:25:52,927
Ramiro, it's incredible.
Don't you get tired of always being right?
421
00:25:53,094 --> 00:25:54,721
(HUMMING A TUNE)
422
00:25:54,888 --> 00:25:56,514
(LAUGHS)
423
00:25:56,681 --> 00:25:58,725
- Is that okay?
- (YAM VOCALIZES)
424
00:25:58,892 --> 00:26:02,395
Yeah, that's it. Yam,
you sing more beautifully every day.
425
00:26:02,562 --> 00:26:03,855
Don't exaggerate,
Pedro.
426
00:26:04,022 --> 00:26:07,692
I don't. Everybody says so.
Haven't you visited Vidia's site?
427
00:26:07,859 --> 00:26:10,570
Every day, more views and likes,
and zero dislikes.
428
00:26:10,737 --> 00:26:14,199
Do you know why? Because she has
the sweetest voice in the world
429
00:26:14,366 --> 00:26:18,703
- and she deserves to win Vidia's award.
- You are going to make me blush!
430
00:26:18,870 --> 00:26:21,623
But, Yam, they are right.
You are the pop star.
431
00:26:21,790 --> 00:26:25,919
Everyone did great. Besides,
I am not first in the ranking, remember.
432
00:26:26,086 --> 00:26:28,338
No, but you are
in second place with Simón.
433
00:26:28,505 --> 00:26:30,840
You have many chances
to become a finalist.
434
00:26:31,007 --> 00:26:34,844
I need lots of likes and I don't know
how to get them. It is difficult.
435
00:26:35,011 --> 00:26:38,348
What if you ask Nina to write
about you in Felicity's account?
436
00:26:38,515 --> 00:26:39,849
- Great idea.
- Yeah.
437
00:26:40,016 --> 00:26:42,477
If Felicity supports you,
her followers will.
438
00:26:42,644 --> 00:26:44,854
Which is more,
if you don't do it, I will.
439
00:26:45,021 --> 00:26:49,484
- That's why I am your official manager.
- (CHUCKLES) Okay, I'll send it to her.
440
00:26:49,651 --> 00:26:53,988
Hi, Nina. I need to ask you a favor.
Call me whenever you can.
441
00:27:01,162 --> 00:27:05,583
I am going to post a message
supporting Yam on Felicity's site.
442
00:27:05,750 --> 00:27:07,419
Hey, that's a great idea.
443
00:27:07,585 --> 00:27:10,463
That will help Yam get more views.
444
00:27:10,630 --> 00:27:14,592
She has a wonderful voice but--
but she needs to be heard by more people.
445
00:27:14,759 --> 00:27:17,012
Each person who listens,
gives her a like.
446
00:27:17,178 --> 00:27:22,559
Okay, wait because I want you
to tell me something.
447
00:27:22,726 --> 00:27:26,438
You and I have to talk.
How was the date with Xavi?
448
00:27:26,563 --> 00:27:30,191
Well, I will tell you.
I had a really great time.
449
00:27:30,358 --> 00:27:35,780
Aww! I knew it! Honestly, if you could see
your face. Let me bring you a mirror.
450
00:27:35,947 --> 00:27:39,075
Well, that would take me too long.
But, seriously,
451
00:27:39,242 --> 00:27:42,328
you have a grin from ear to ear. Really.
452
00:27:42,495 --> 00:27:46,833
It was a beautiful date.
We talked a lot about everything.
453
00:27:47,000 --> 00:27:50,045
And we saw the sunset
by the riverside.
454
00:27:50,211 --> 00:27:51,629
Look what he gave me.
455
00:27:51,796 --> 00:27:56,009
(LUNA)
Wow! Hey, Xavi's drawings are cool.
456
00:27:56,176 --> 00:27:59,262
- Mm-hmm. He is an amazing artist.
- Wow.
457
00:27:59,429 --> 00:28:02,891
And he is very smart.
458
00:28:03,058 --> 00:28:06,561
- (NINA EXHALES)
- This is so romantic. Seriously.
459
00:28:06,728 --> 00:28:11,149
It was really special, I mean,
when we were staring at the sunset...
460
00:28:11,316 --> 00:28:13,568
The sunset was the same as every day
461
00:28:13,735 --> 00:28:16,654
but... but this time
it had something special.
462
00:28:16,821 --> 00:28:23,036
When you are with the right person,
even the simplest thing becomes special.
463
00:28:23,203 --> 00:28:27,540
Anyway, it's not such a big deal.
I have fun with Xavi, but--
464
00:28:27,707 --> 00:28:31,419
Nina...
That's what shocks me about you.
465
00:28:31,586 --> 00:28:35,006
You should lay all your "buts" away
in a box under lock and key
466
00:28:35,173 --> 00:28:38,968
and forget about all of them.
Everything you say about Xavi is perfect.
467
00:28:39,135 --> 00:28:42,889
It is. But it'd be even more perfect
if I had no Gastón inside my head.
468
00:28:43,056 --> 00:28:47,185
Look, like a friend of mine
called Nina would say...
469
00:28:47,352 --> 00:28:52,399
I've been reading on an online psychology
journal and what you have is fear.
470
00:28:52,565 --> 00:28:54,984
- (LUNA CHUCKLES)
- Fear of what?
471
00:28:55,151 --> 00:28:57,237
I don't know. You tell me.
472
00:28:57,404 --> 00:29:01,658
Nina, you are afraid to leave
your past behind and--and move on.
473
00:29:01,825 --> 00:29:04,994
And you are also afraid
of taking the risk for a new love.
474
00:29:05,161 --> 00:29:06,830
But I am warning you.
475
00:29:06,996 --> 00:29:10,834
When you fall in love,
it won't be easy to hide it.
476
00:29:11,001 --> 00:29:17,257
So tell me, is it my imagination or do you
have very special feelings for Xavi?
477
00:29:19,718 --> 00:29:20,760
(ÁMBAR)
Hi, Matteo!
478
00:29:20,927 --> 00:29:23,221
Have you finally decided what to do?
479
00:29:23,388 --> 00:29:26,599
Do you accept to grant
an interview to Musicosline?
480
00:29:29,185 --> 00:29:31,730
(ÁMBAR)
"I am still thinking about it."
481
00:29:31,896 --> 00:29:33,773
What do you have to think?
482
00:29:33,940 --> 00:29:37,027
It is a great chance
to get views and likes.
483
00:29:39,738 --> 00:29:45,035
"It might be. But I can't lose my time.
Are you sure the interview is set?"
484
00:29:45,201 --> 00:29:49,372
Totally. I wouldn't offer it to you
if I wasn't sure.
485
00:29:49,539 --> 00:29:52,459
If I was you, I wouldn't doubt it
for a second.
486
00:29:52,625 --> 00:29:55,795
If you don't rush,
you might lose your schedule.
487
00:29:57,630 --> 00:30:01,843
"You are right. Tell your contact
I will do the interview."
488
00:30:11,936 --> 00:30:13,980
Everything's going as planned.
489
00:30:14,147 --> 00:30:17,442
(CHUCKLES SOFTLY)
You knew Matteo couldn't resist.
490
00:30:17,609 --> 00:30:19,611
He took the bait.
491
00:30:19,778 --> 00:30:24,324
Little by little, he will get mixed up
in your plans and get away from Lunita.
492
00:30:24,491 --> 00:30:29,079
But her boyfriend is not the only one
who will help you destroy her.
493
00:30:29,245 --> 00:30:35,335
With Simón, her best friend, as an ally,
you will finally take her out of his way.
494
00:30:37,796 --> 00:30:41,132
Poor Lunita.
She has no idea what awaits her.
495
00:30:41,299 --> 00:30:46,304
You will get her away from everything
she loves most in the world. And then,
496
00:30:46,471 --> 00:30:52,060
finally, you will get rid
of that unbearable parasite forever.
497
00:30:52,227 --> 00:30:53,728
(SCOFFS)
498
00:30:53,895 --> 00:30:58,858
Congratulations.
Everything is going perfectly.
499
00:30:59,025 --> 00:31:00,694
No.
500
00:31:00,860 --> 00:31:05,323
Jazmín happened to be a trouble
much bigger than you thought.
501
00:31:05,490 --> 00:31:08,827
(SCOFFS) Hopefully
she will place herself soon.
502
00:31:08,993 --> 00:31:12,747
If not, unfortunately
you will have to deal with her too.
503
00:31:18,003 --> 00:31:22,007
Yes. Now you are too far
from winning Vidia's award.
504
00:31:22,173 --> 00:31:26,886
But very soon, you will have
more views and likes than anyone.
505
00:31:35,979 --> 00:31:36,980
Mónica...
506
00:31:37,147 --> 00:31:39,315
- Hm?
- I've been thinking.
507
00:31:39,482 --> 00:31:43,319
Don't you think we should tell Luna
about Victorino Wang again?
508
00:31:43,486 --> 00:31:47,240
No, Miguel.
That man is dangerous for all of us.
509
00:31:47,407 --> 00:31:52,829
Precisely. If we don't tell Luna about
Victorino, she will get to him by herself.
510
00:31:52,996 --> 00:31:57,334
She won't quit till she finds the truth.
When she goes for something, she gets it.
511
00:31:57,459 --> 00:32:02,255
I know. So what, then?
The safest thing is to tell her everything
512
00:32:02,422 --> 00:32:04,924
and look into her past together.
513
00:32:05,091 --> 00:32:06,551
Okay?
514
00:32:11,056 --> 00:32:14,351
Miguel, are we making
the right decision?
515
00:32:14,517 --> 00:32:18,688
I think so, Mónica. Eventually,
we are her parents and should be with her
516
00:32:18,855 --> 00:32:22,442
to accompany her and support her
on any decision she may make.
517
00:32:22,609 --> 00:32:23,902
What are you doing, Rey?
518
00:32:24,069 --> 00:32:28,198
I know what you were doing. You were
playing hide and seek without telling me.
519
00:32:28,365 --> 00:32:32,494
What makes you think I was playing
hide and seek? I was searching for a ring.
520
00:32:32,660 --> 00:32:34,996
- My ring is lost.
- But you are wearing it.
521
00:32:35,163 --> 00:32:39,834
Not this one, another ring. I wear it next
to this one. I can't find it anywhere.
522
00:32:40,001 --> 00:32:42,045
Don't worry. I'll help you find it.
523
00:32:42,212 --> 00:32:45,632
Look what Mónica is doing.
A vegetable garden. Can you smell it?
524
00:32:45,799 --> 00:32:50,053
Oh! Mrs. Sharon asked me to plant
some fresh and organic spices.
525
00:32:50,220 --> 00:32:53,348
I know. I won't disturb you.
Keep doing your work.
526
00:32:53,515 --> 00:32:55,308
- Let's search.
- There's no need.
527
00:32:55,475 --> 00:32:59,896
I'll search somewhere else. Do as you
please, Tino. Let me know if you find it.
528
00:33:00,063 --> 00:33:04,109
Mr. Rey, may I help you?
Did you lose anything around here?
529
00:33:04,275 --> 00:33:08,405
Yes. A ring. I think it's one he had
next to this finger. I didn't understand.
530
00:33:08,571 --> 00:33:11,324
I hope it's not green.
It will be difficult to find.
531
00:33:12,951 --> 00:33:14,953
Yesterday I talked with Carifan2000
532
00:33:15,120 --> 00:33:18,248
and I decided to set
that interview with Musicosline.
533
00:33:18,415 --> 00:33:20,625
You said you didn't need any help to win.
534
00:33:20,792 --> 00:33:23,420
Obviously I don't.
But I have to train
535
00:33:23,586 --> 00:33:26,881
to be ready for interviews
when my career as a soloist begins.
536
00:33:27,048 --> 00:33:29,926
Mm, it is okay to work out
and make efforts.
537
00:33:30,093 --> 00:33:34,180
But I'd suggest to not be reckless
because you haven't won Vidia's award yet.
538
00:33:34,347 --> 00:33:37,767
- It is a matter of time.
- (PHONE RIBBITS)
539
00:33:37,934 --> 00:33:40,520
Wait. Carifan2000 has just texted me.
540
00:33:40,687 --> 00:33:42,856
- Again?
- Yes.
541
00:33:43,023 --> 00:33:47,027
"You are the most talented.
You will win, I am sure of that.
542
00:33:47,193 --> 00:33:50,405
But be careful:
the competence is ferocious.
543
00:33:50,572 --> 00:33:54,576
One advice: don't tell anyone about
the interview. People are so jealous.
544
00:33:54,743 --> 00:33:55,744
Go on your own.
545
00:33:55,910 --> 00:33:59,998
- Your career is at stake. Seriously."
- How come she knows so much?
546
00:34:00,165 --> 00:34:02,000
It's like she's known you
for long.
547
00:34:02,167 --> 00:34:06,338
It wouldn't be surprising.
My fans stalk me all the time.
548
00:34:06,504 --> 00:34:09,549
What's up with Nina?
Do you have any news?
549
00:34:09,716 --> 00:34:12,010
Not from her, but--but from Felicity.
550
00:34:12,177 --> 00:34:15,305
It's a post about Yam's voice
and many nice things.
551
00:34:15,472 --> 00:34:18,183
- So Felicity is publicizing Yam?
- Yeah.
552
00:34:18,350 --> 00:34:22,354
It seems that it worked. Yam got loads
of likes. She's even surpassing Nico.
553
00:34:22,520 --> 00:34:25,940
(TUTS) Why did it not come to my mind?
I could have asked Nina.
554
00:34:26,107 --> 00:34:28,276
- Mm.
- What did she write?
555
00:34:31,738 --> 00:34:33,698
(WHISPERING)
There she comes. Look.
556
00:34:33,865 --> 00:34:38,161
Nina, since you wrote that post, I got
a pile of likes. It's awesome! Thanks!
557
00:34:38,328 --> 00:34:40,663
- You are a genius!
- Come on.
558
00:34:40,830 --> 00:34:42,707
She wrote this.
559
00:34:42,874 --> 00:34:46,920
"Music comes from heaven,
a magic and intangible place.
560
00:34:47,087 --> 00:34:50,382
That places seems out of reach
until we listen to Yam's voice.
561
00:34:50,548 --> 00:34:53,677
The voice of a pop star,
worthy of the best rankings.
562
00:34:53,843 --> 00:34:58,014
A voice which transports us to another
universe, a magical and dreamful place."
563
00:34:58,181 --> 00:35:00,308
- (MATTEO) Mm.
- It's good.
564
00:35:00,475 --> 00:35:04,854
I don't like that.
I need to make something up.
565
00:35:05,021 --> 00:35:07,440
I am very happy
to have been helpful for you.
566
00:35:07,607 --> 00:35:09,984
Thanks. How could you write
such a nice text?
567
00:35:10,151 --> 00:35:12,946
Look. To be honest, it was very easy.
568
00:35:13,113 --> 00:35:16,116
I don't know. I heard your voice
and words just came out.
569
00:35:16,282 --> 00:35:19,703
Girls, don't be so humble.
Nina, you are an amazing writer.
570
00:35:19,869 --> 00:35:22,831
And you, Yam, have the best voice
in the world.
571
00:35:22,997 --> 00:35:25,291
So you must start
believing in yourself.
572
00:35:25,458 --> 00:35:29,045
See who's talking. You should start
listening to your own advice.
573
00:35:29,212 --> 00:35:32,716
The only thing you need
is a bit of luck for love.
574
00:35:32,882 --> 00:35:35,677
- (YAM CHUCKLES)
- Sure. Could we change the subject?
575
00:35:35,844 --> 00:35:38,555
Why? Did something happen with Xavi?
576
00:35:38,722 --> 00:35:42,642
Not at all. Everything's good with Xavi.
More than... More than good.
577
00:35:42,809 --> 00:35:46,062
So what's the problem?
578
00:35:46,229 --> 00:35:49,357
Hi. Excuse me, girls.
Could I speak to Nina for a moment?
579
00:35:49,524 --> 00:35:51,735
Sure. I have to show you the dresses.
580
00:35:51,901 --> 00:35:53,820
I told you I didn't want a dress!
581
00:35:53,987 --> 00:35:57,365
- Why not? Why are you so stubborn?
- (GASTÓN) Thank you!
582
00:35:57,532 --> 00:36:01,661
- What did you want to tell me?
- Well, you wanted to tell me something
583
00:36:01,828 --> 00:36:05,123
the other day and just...
I don't know what you wanted to say.
584
00:36:05,290 --> 00:36:09,502
But you wanted to say something too.
So you can tell me.
585
00:36:09,669 --> 00:36:14,382
Well, I know we've drifted apart lately,
but I wanted to ask you a favor.
586
00:36:14,549 --> 00:36:17,594
Could you give me a hand
with a literature essay?
587
00:36:17,761 --> 00:36:21,348
But you've always been good at literature.
You never asked for help.
588
00:36:21,514 --> 00:36:23,933
This is different.
It's creative literature.
589
00:36:24,100 --> 00:36:26,686
Who better than the great FelicityForNow?
590
00:36:26,853 --> 00:36:30,482
- Will you do it?
- I will. Of course I'll help you.
591
00:36:30,648 --> 00:36:32,776
Thanks. Now it's your turn.
592
00:36:32,942 --> 00:36:36,279
(STUTTERING)
Okay, well... It was not important.
593
00:36:36,446 --> 00:36:38,239
It is important to me, Nina.
594
00:36:38,406 --> 00:36:41,034
No. The thing is, I have to go
to the library
595
00:36:41,201 --> 00:36:45,622
because I have some things to do...
Anyway, it's not important.
596
00:36:45,789 --> 00:36:47,999
Okay. As you want.
597
00:36:51,127 --> 00:36:55,590
- Excuse me, Miss Benson.
- This mint has an exquisite scent.
598
00:36:55,757 --> 00:36:58,677
(SNIFFS) Fresh but intense and deep.
599
00:36:58,843 --> 00:37:02,681
Mónica did a good job separating
the aromatic plants from the rest.
600
00:37:02,847 --> 00:37:07,018
If you let them grow with no control,
they could invade the rest of the garden.
601
00:37:07,185 --> 00:37:11,398
I am sorry to disturb you, but I need
to talk about an important matter.
602
00:37:11,564 --> 00:37:13,400
I am listening. Speak now.
603
00:37:13,566 --> 00:37:15,944
I heard Mónica and Miguel talking.
604
00:37:16,111 --> 00:37:19,072
The couple is willing to help
Luna investigate her past.
605
00:37:19,239 --> 00:37:23,827
(SIGHS) Keep a close eye on them day
and night. Keep them away from the truth.
606
00:37:23,993 --> 00:37:28,915
Control them like these plants
so they can't make a single step forward.
607
00:37:29,082 --> 00:37:32,085
- (SIGHS)
- I will. Miss Benson, are you fine?
608
00:37:32,252 --> 00:37:33,920
- No.
- Miss Benson...
609
00:37:34,087 --> 00:37:35,380
I can't breathe.
610
00:37:35,547 --> 00:37:37,132
I will have some rest.
611
00:37:40,135 --> 00:37:42,387
- Hello, daughter.
- Dad.
612
00:37:47,225 --> 00:37:52,856
- How are you, Rey? Sunbathing?
- What do you need, Mr. Alfredo?
613
00:37:53,023 --> 00:37:57,694
Do you know anything about that woman
prowling the house? Have you seen her?
614
00:37:57,861 --> 00:37:59,738
She hasn't been around lately.
615
00:37:59,904 --> 00:38:03,199
Why are you lying to me, Rey?
What is wrong with that woman?
616
00:38:03,366 --> 00:38:05,368
I saw you both chatting yesterday.
617
00:38:05,535 --> 00:38:08,121
I do not know
what you are talking about.
618
00:38:08,288 --> 00:38:12,876
Why are you looking at me like that?
You know what I am talking about.
619
00:38:13,043 --> 00:38:17,213
Why are you dealing with a swindler?
620
00:38:17,380 --> 00:38:19,716
What are you up to?
621
00:38:23,595 --> 00:38:27,349
(PLAYING A MELODIC TUNE)
622
00:38:31,561 --> 00:38:34,439
Hey, Ámbar. How are you? Did you like it?
623
00:38:34,606 --> 00:38:37,817
I loved it. But I don't understand
why you are rehearsing.
624
00:38:37,984 --> 00:38:41,237
Should you not be campaigning
to raise likes and views?
625
00:38:41,404 --> 00:38:44,282
I don't really care about that,
you know?
626
00:38:44,449 --> 00:38:49,371
I care about playing my music.
That's like breathing for me.
627
00:38:49,537 --> 00:38:52,749
If I become a finalist,
I want to be ready. That's all.
628
00:38:52,916 --> 00:38:57,087
- Okay, it is a good strategy.
- It isn't a strategy. (CHUCKLES)
629
00:38:57,253 --> 00:39:03,301
I promise. I just make my music. If people
like what I do, they will follow me.
630
00:39:03,468 --> 00:39:06,638
- If not, they won't.
- (CHUCKLES SOFTLY) That is so cute.
631
00:39:06,805 --> 00:39:10,266
Anyway, I imagine you will do
the interview for Musicosline.
632
00:39:10,433 --> 00:39:13,478
- What's that?
- What? You don't know?
633
00:39:13,645 --> 00:39:19,025
It is a super important online music
magazine. I heard Matteo telling Gastón
634
00:39:19,192 --> 00:39:23,530
at the Blake and I thought they might
have told you too. Didn't they?
635
00:39:23,697 --> 00:39:27,784
But you should ask them. It's very
important for you to be interviewed.
636
00:39:27,951 --> 00:39:30,453
That will help you, will sum a lot,
637
00:39:30,620 --> 00:39:33,957
and will give you more chances
to get to the final.
638
00:39:34,582 --> 00:39:36,418
Are you interested in that?
639
00:39:36,543 --> 00:39:39,838
No. My case is different.
640
00:39:40,005 --> 00:39:42,924
- I am really far from being a finalist.
- You are not.
641
00:39:43,091 --> 00:39:46,928
I am. But you are not.
You are very close to the target.
642
00:39:47,095 --> 00:39:50,515
If you ask me,
I would really like you to win.
643
00:39:50,682 --> 00:39:52,475
You are a good friend.
644
00:39:54,394 --> 00:39:57,647
- I've got three dresses to lend you.
- I like the green one.
645
00:39:57,814 --> 00:39:59,357
Well, the red one--
646
00:39:59,524 --> 00:40:02,152
Do you see what I see? What is she doing?
647
00:40:02,318 --> 00:40:05,530
She knows I like Simón
and she's talking to him all the time.
648
00:40:05,697 --> 00:40:08,867
I know. But she is only talking.
649
00:40:09,034 --> 00:40:12,037
Come on, Delfi. She's coquetting.
You know how Ámbar is.
650
00:40:12,203 --> 00:40:14,664
Look. She smiles at him...
What does she think?
651
00:40:14,831 --> 00:40:18,918
Wearing the best Italian shoes
allows her to do whatever she wants?
652
00:40:19,085 --> 00:40:22,630
Don't tell me. I am fed up with Ámbar too.
She does what she wants.
653
00:40:22,797 --> 00:40:26,051
- She doesn't care about anything, anyone.
- I am fed up.
654
00:40:26,217 --> 00:40:29,804
I'm tired of being her puppet.
Not anymore.
655
00:40:29,971 --> 00:40:33,391
- (DELFI CLEARS THROAT)
- Hi, girls. How are you?
656
00:40:33,558 --> 00:40:36,895
I've been thinking about
what we discussed and I have an offer.
657
00:40:37,062 --> 00:40:38,313
I'm not interested.
658
00:40:38,521 --> 00:40:41,983
How do you know you aren't interested
if I haven't told you yet?
659
00:40:42,150 --> 00:40:46,529
If you are here to offer me one of your
dresses for the gala, I already say no.
660
00:40:46,696 --> 00:40:49,366
She has a real friend
who can lend her.
661
00:40:49,532 --> 00:40:51,951
Hm. I am not here to talk
about gala dresses.
662
00:40:52,118 --> 00:40:54,788
I'm here to talk
about more important things.
663
00:40:54,954 --> 00:40:58,166
I'm tired of your games.
I don't wanna help with your plans.
664
00:40:58,333 --> 00:41:02,712
You are wrong. I don't want your help.
In fact, I want to help you.
665
00:41:02,879 --> 00:41:07,926
What do you think if, as well as
buying likes for me, I buy likes for you?
666
00:41:08,093 --> 00:41:10,261
Would you be interested then?
667
00:41:18,478 --> 00:41:21,314
I have the best news ever.
668
00:41:21,481 --> 00:41:23,024
The house is ready.
669
00:41:23,191 --> 00:41:25,360
- Already?
- Yes! Isn't it great?
670
00:41:25,527 --> 00:41:26,903
It is... it is.
671
00:41:27,070 --> 00:41:30,657
You don't look convinced. If I knew this,
I would have taken longer.
672
00:41:30,824 --> 00:41:33,785
You don't know how much I hurried
to finish, my dear.
673
00:41:33,952 --> 00:41:38,206
It's not that. I thought
you would take longer, that's all.
674
00:41:38,373 --> 00:41:40,083
- I've surprised you.
- You have.
675
00:41:40,250 --> 00:41:43,003
If you want, you can
go back home just today.
676
00:41:43,169 --> 00:41:44,170
Really?
677
00:41:44,337 --> 00:41:48,008
- (MORA) Hello! Kisses in the air!
- Hi! How are you?
678
00:41:48,174 --> 00:41:50,385
- Any news on the house?
- Yes, indeed--
679
00:41:50,552 --> 00:41:53,555
Tomy was about to leave
for a meeting. Weren't you?
680
00:41:53,722 --> 00:41:57,892
Oh, yes! I have a meeting.
Uh, if you excuse me.
681
00:41:58,059 --> 00:42:01,271
- (ANA) I'll walk you out.
- Kisses in the air.
682
00:42:01,438 --> 00:42:04,107
Don't you want to tell Tomy?
What happened?
683
00:42:04,274 --> 00:42:05,984
- I'll call you later.
- Right.
684
00:42:06,151 --> 00:42:09,487
It was divine. You are a genius.
Bye, Tomy.
685
00:42:13,533 --> 00:42:18,329
Well, well, let's see. Why are you acting
so weird with the architect?
686
00:42:18,496 --> 00:42:21,750
- Bad news?
- A little bit.
687
00:42:21,916 --> 00:42:25,378
- What?
- He said he would take longer.
688
00:42:25,545 --> 00:42:28,631
Oh, I can't believe it! Why?
689
00:42:28,798 --> 00:42:30,175
Uh...
690
00:42:30,342 --> 00:42:32,427
Because... Humidity.
691
00:42:32,594 --> 00:42:35,221
The paint does not dry
because of the humidity.
692
00:42:35,388 --> 00:42:37,265
- It hasn't rained!
- I said that.
693
00:42:37,432 --> 00:42:40,518
- And what did he say?
- He asked me to trust him.
694
00:42:40,685 --> 00:42:44,564
He said he'll fix it. I don't know.
I didn't get it. It doesn't matter.
695
00:42:44,731 --> 00:42:46,066
- Are you nervous?
- I am.
696
00:42:46,232 --> 00:42:48,068
- Very nervous.
- A little bit.
697
00:42:48,234 --> 00:42:53,948
I know you. This is affecting you
internally because you are so squared.
698
00:42:54,115 --> 00:42:56,993
Have you told Nina?
What--What are you going to do?
699
00:42:57,160 --> 00:42:58,995
No...
700
00:43:00,372 --> 00:43:05,960
I don't want to bother you, Mora, but
can we stay in your house a bit longer?
701
00:43:07,170 --> 00:43:11,132
- What do you say?
- I can't believe what you are saying.
702
00:43:11,299 --> 00:43:13,968
Nobody asked
for your opinion, Delfina.
703
00:43:14,135 --> 00:43:17,097
This is between Jazmín and me,
so shut up.
704
00:43:17,263 --> 00:43:20,934
Jazmín, for once in your life,
think a little bit.
705
00:43:21,101 --> 00:43:24,729
If we buy likes, we have
many chances to get to the final...
706
00:43:24,896 --> 00:43:27,524
Together.
What could be better than that?
707
00:43:27,691 --> 00:43:32,070
Honestly, I'd love to get to the final
and win Vidia's award. But not like this.
708
00:43:32,237 --> 00:43:35,657
No, Ámbar.
Not cheating, not buying likes.
709
00:43:35,824 --> 00:43:40,036
I only care about the likes from
my followers, from the people who love me.
710
00:43:40,203 --> 00:43:42,539
So you better take your fake likes
711
00:43:42,706 --> 00:43:45,917
and keep them in...
Remember that wallet you bought in Paris?
712
00:43:46,084 --> 00:43:49,462
The black one which matches
your personality? In there.
713
00:43:49,629 --> 00:43:53,299
(LAUGHING) Jazmín, you are so childish
that you make me laugh.
714
00:43:53,466 --> 00:43:56,803
- Think well what you are doing.
- She did think well.
715
00:43:56,970 --> 00:44:00,265
She gave you an answer.
In fact, I agree with her.
716
00:44:02,100 --> 00:44:05,061
So now? What are you going to do?
Report me?
717
00:44:05,228 --> 00:44:07,814
No, Ámbar.
I don't have time for frivolities.
718
00:44:07,981 --> 00:44:11,067
Do as you please.
I am not interested.
719
00:44:11,234 --> 00:44:15,613
Now, stay away from Simón
or I will tell everything.
720
00:44:15,780 --> 00:44:17,824
(CHUCKLES) No. You don't dare.
721
00:44:17,991 --> 00:44:21,619
- Do you want to check it out?
- Are you threatening me?
722
00:44:21,786 --> 00:44:24,372
You know I don't like threats
whatsoever.
723
00:44:24,539 --> 00:44:28,752
No, my friend. I am not threatening you.
It's friendly advice, like yours.
724
00:44:28,918 --> 00:44:33,006
Forget about Simón. Get him out of
your life, your playlist, your contacts...
725
00:44:33,173 --> 00:44:38,094
From everywhere. Otherwise,
I will tell the truth. Understood?
726
00:44:40,096 --> 00:44:42,599
Excuse me, Miss Benson.
I need to talk to you.
727
00:44:42,766 --> 00:44:44,726
It seems
you cannot see me calm, Rey.
728
00:44:44,893 --> 00:44:48,271
You importune me all the time.
I cannot stand more bad news.
729
00:44:48,480 --> 00:44:51,649
I am truly sorry.
I have very important information.
730
00:44:51,816 --> 00:44:54,027
- Tell me, then.
- Your father.
731
00:44:54,194 --> 00:44:58,490
He asked me about Silvana.
He's starting to suspect.
732
00:44:58,656 --> 00:45:02,452
We must root out evil.
We have to advance that trip.
733
00:45:02,619 --> 00:45:06,748
My father cannot remain
one more minute in the mansion.
734
00:45:06,915 --> 00:45:09,959
Call the travel agency
and change the tickets.
735
00:45:10,126 --> 00:45:12,962
Inform Rosa that they are leaving
as soon as possible.
736
00:45:13,129 --> 00:45:14,631
Fine.
737
00:45:16,257 --> 00:45:19,052
- (POP PLAYING ON STEREO)
- Voila. Oh...
738
00:45:19,219 --> 00:45:22,847
- I forgot to tell you some great news.
- Oh, you forgot to tell me.
739
00:45:23,014 --> 00:45:26,685
- What great news?
- I am giving an interview to Musicosline.
740
00:45:26,851 --> 00:45:28,895
For real? How cool! Congratulations!
741
00:45:29,062 --> 00:45:32,649
I think you are going to have
a very famous boyfriend. Don't worry,
742
00:45:32,816 --> 00:45:34,859
- I won't forget your name.
- Thanks(!)
743
00:45:35,026 --> 00:45:39,197
Wait, I have already forgotten.
What--What was your name? I'm kidding!
744
00:45:39,364 --> 00:45:43,034
Okay, I forgive you. Tell me,
how did you get that interview?
745
00:45:43,201 --> 00:45:47,831
Mm, it wasn't me. A fan got it for me.
Mm... she's called Carifan2000.
746
00:45:47,997 --> 00:45:51,167
- Do you remember her?
- (SCOFFS) Obviously.
747
00:45:51,334 --> 00:45:55,088
She's writing you a lot lately.
Should I be worried?
748
00:45:55,255 --> 00:46:00,552
Mm... I don't know, I don't know...
Hey, I'm kidding. Don't get jealous.
749
00:46:01,553 --> 00:46:04,055
That's okay. But I am warning you.
750
00:46:04,222 --> 00:46:05,974
I won't let any fan in love
751
00:46:06,141 --> 00:46:07,892
- get close to you.
- Mm...
752
00:46:08,059 --> 00:46:10,520
- I get it. Let me see that muscle.
- Look!
753
00:46:10,687 --> 00:46:13,898
I'm small, but if you wanna
play hardball, I'm game.
754
00:46:14,065 --> 00:46:16,693
You can't fight all my fans.
There are too many.
755
00:46:16,860 --> 00:46:18,194
- Oh, really?
- You can't!
756
00:46:18,361 --> 00:46:20,905
- Do you want me to show you?
- Mm... (LAUGHS)
757
00:46:21,072 --> 00:46:25,118
I'm sorry to bother you.
Matteo, I wanted to ask you a favor.
758
00:46:25,285 --> 00:46:27,495
Ah. Do you need me to assist some tables?
759
00:46:27,662 --> 00:46:32,334
No, it's not about work. It's cool that
you got an interview with Musicosline.
760
00:46:32,459 --> 00:46:34,002
- Thanks.
- Congratulations.
761
00:46:34,169 --> 00:46:38,298
That's awesome and will help you a lot.
And I'd like to ask you to help me.
762
00:46:38,465 --> 00:46:43,303
Maybe they could ask me one or
two questions. That would help me a lot.
763
00:46:43,470 --> 00:46:45,263
I'm sorry but I can't.
764
00:46:47,807 --> 00:46:49,434
(SIMÓN)
Mm.
765
00:46:49,601 --> 00:46:51,853
(LUNA)
Matteo, what do you mean you can't?
766
00:46:52,020 --> 00:46:54,898
Why don't you want them
to interview Simón?
767
00:47:01,738 --> 00:47:05,241
Luna, Simón will do fine.
He has all the Roller Band followers.
768
00:47:05,408 --> 00:47:10,080
I can't believe he'll lose the opportunity
because Matteo doesn't want to help him.
769
00:47:10,246 --> 00:47:14,751
I heard Mrs. Sharon telling Rey to ask
Rosa de las Mareas to advance their trip.
770
00:47:14,918 --> 00:47:18,922
I've been thinking a lot and I have
decided to help you win Vidia's award.
771
00:47:19,089 --> 00:47:21,174
One second. See this girl here, Ámbar?
772
00:47:21,341 --> 00:47:24,344
- She buys likes to win the Solo Open.
- (SIMÓN) What?
773
00:47:24,511 --> 00:47:27,722
It is strange. Before I felt
my granddaughter was missing,
774
00:47:27,889 --> 00:47:29,808
and now I feel that I have two.
775
00:47:29,974 --> 00:47:33,978
What happened to the invincible,
preppy boy who didn't need any help?
776
00:47:34,145 --> 00:47:38,066
- Jazmín is right. What's up with Simón?
- I can't tell you anything yet.
777
00:47:38,233 --> 00:47:41,820
But don't worry. There's nothing
going on between Simón and me.
778
00:47:41,986 --> 00:47:46,408
I want to talk to you about something
very important. Yes. It is about Matteo.
779
00:47:46,574 --> 00:47:48,993
I should say the truth to Mora. But how?
780
00:47:49,160 --> 00:47:50,912
What do you have to say?
781
00:47:51,079 --> 00:47:55,542
I will miss you so much.
You are like a granddad for me.
by lunaspatines
lunaspatines@gmail.com
782
00:47:56,305 --> 00:48:56,483