1 00:00:00,333 --> 00:00:03,378 These dreams come true. I don't want it to happen. 2 00:00:03,545 --> 00:00:06,756 Will you be working at 1 p.m.? Yes or no? 3 00:00:06,923 --> 00:00:08,591 Yes. Same schedule. 4 00:00:08,758 --> 00:00:12,595 For safety reasons, close the door while you work. 5 00:00:12,762 --> 00:00:15,473 PREVIOUSLY 6 00:00:15,640 --> 00:00:16,975 It feels weird. 7 00:00:17,142 --> 00:00:19,561 If I don't open it, no one will. 8 00:00:22,564 --> 00:00:24,816 Outside. Call the fire department. 9 00:00:24,983 --> 00:00:29,320 -It's like my dream. Grandfather. -Luna, wait. 10 00:00:29,487 --> 00:00:32,949 -What's going on? -I can't let you in. 11 00:00:33,116 --> 00:00:35,410 Are you all right? 12 00:00:38,079 --> 00:00:40,707 -Sharon is inside. -My daughter. 13 00:00:40,874 --> 00:00:46,212 -Godmother. -Ámbar. No, Ámbar. Please, calm down. 14 00:00:46,379 --> 00:00:48,840 -I can't leave her. -Help her. 15 00:00:54,346 --> 00:00:57,974 (theme music playing in Spanish) 16 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 17 00:01:54,698 --> 00:01:57,450 ONE MONTH LATER 18 00:03:54,943 --> 00:03:56,361 Sharon: Who's there? 19 00:03:58,071 --> 00:03:59,572 I heard someone. 20 00:04:00,448 --> 00:04:02,742 Hi, my little baby. 21 00:04:02,909 --> 00:04:04,869 You're a little princess. 22 00:04:06,830 --> 00:04:08,540 What are you doing? 23 00:04:08,707 --> 00:04:12,335 Bernie: A video of Sol. I saw the way you look at her. 24 00:04:13,878 --> 00:04:18,049 Why aren't you like that all the time? I know it's hard for you. 25 00:04:18,216 --> 00:04:21,386 But Sol is a new beginning. For everyone. 26 00:04:21,553 --> 00:04:25,140 A new life is always an opportunity for change. 27 00:04:25,306 --> 00:04:27,350 And I know you can do it. 28 00:04:29,352 --> 00:04:31,521 You were looking at her with love. 29 00:04:31,688 --> 00:04:34,858 Can we let go of old grudges, and be a family? 30 00:04:35,025 --> 00:04:38,194 No. It's too late for me. 31 00:04:38,361 --> 00:04:42,991 Lily took everything away from me. I met you first. 32 00:04:43,158 --> 00:04:46,619 -If she hadn't come along... -It would be the same. 33 00:04:46,786 --> 00:04:49,789 Sharon, I love you, but as a friend. 34 00:04:49,956 --> 00:04:54,002 That's a lie. You just want me not to hate her. 35 00:04:54,169 --> 00:04:57,505 -But it's not going to work. No. -Sharon, please. 36 00:04:57,672 --> 00:05:03,011 (baby crying) 37 00:05:03,178 --> 00:05:07,515 Calm down, sweetie. It's okay. 38 00:05:07,682 --> 00:05:10,852 Calm down. It's okay. 39 00:05:12,312 --> 00:05:15,607 You brightened this family with your eyes. 40 00:05:17,150 --> 00:05:22,364 Of this whole story, only your smile will remain. I'm positive. 41 00:05:29,913 --> 00:05:32,874 -Hi. -Hello. 42 00:05:33,041 --> 00:05:36,753 Luna, how many times are you going to watch that? 43 00:05:36,920 --> 00:05:42,092 I just watched that video because I needed to understand. 44 00:05:43,468 --> 00:05:48,848 Some things aren't easy to understand. 45 00:05:49,849 --> 00:05:52,560 Sharon, for instance. 46 00:05:52,727 --> 00:05:55,689 We'll never know why she felt all that hatred. 47 00:05:55,855 --> 00:06:00,360 And how it could be stronger than any other feeling she had. 48 00:06:02,028 --> 00:06:05,907 I don't know why she kept that video for so long. 49 00:06:06,074 --> 00:06:11,371 Maybe she couldn't destroy it, because it was her only memory of Bernie. 50 00:06:13,832 --> 00:06:19,004 You know what? Last night, I had a very strange dream. 51 00:06:20,422 --> 00:06:25,010 -I dreamed about the rink. -That's not strange, Luna. 52 00:06:25,927 --> 00:06:27,345 I know. 53 00:06:28,722 --> 00:06:31,599 But this dream was different. 54 00:06:32,767 --> 00:06:37,647 The chest was there. And so were you two. 55 00:06:37,814 --> 00:06:40,400 Lily and Bernie were there too. 56 00:06:42,777 --> 00:06:45,572 -What happened in the dream? -Well... 57 00:06:46,781 --> 00:06:49,409 I knew I had to close the chest, 58 00:06:49,576 --> 00:06:53,121 but when I woke up, I was very confused. 59 00:06:53,288 --> 00:06:58,668 That's why I had to watch the video, to understand. And now I do. 60 00:06:58,835 --> 00:07:00,462 What did you understand? 61 00:07:02,339 --> 00:07:05,216 I've been looking for the key to open the door. 62 00:07:05,383 --> 00:07:08,178 But the door has always been open. 63 00:07:09,262 --> 00:07:12,640 And what do you think that means? 64 00:07:14,184 --> 00:07:19,064 It means that the answer has always been here. With me. 65 00:07:22,359 --> 00:07:24,277 I have to forgive Sharon. 66 00:07:26,237 --> 00:07:28,156 She didn't, but I will. 67 00:07:30,867 --> 00:07:31,951 You know... 68 00:07:33,078 --> 00:07:34,704 during the fire, 69 00:07:35,747 --> 00:07:39,876 surrounded by all that smoke, I was really scared. 70 00:07:42,337 --> 00:07:46,174 But I remembered the dreams I had about Lily. 71 00:07:47,425 --> 00:07:51,137 And she always said I had to trust my intuition. 72 00:07:52,847 --> 00:07:57,519 She also used to say, "There's always a light to guide you. 73 00:07:58,561 --> 00:08:01,356 The sun always rises again." 74 00:08:01,523 --> 00:08:06,569 She meant the light inside each of us. 75 00:08:07,696 --> 00:08:10,156 The one that guides us, 76 00:08:11,324 --> 00:08:13,743 and makes us choose love. 77 00:08:15,578 --> 00:08:17,038 That's so true. 78 00:08:18,081 --> 00:08:21,251 Your mom and I are very proud of you. 79 00:08:21,418 --> 00:08:25,130 And your dream is telling you to close the door to the past, 80 00:08:25,296 --> 00:08:29,259 and look ahead. You'll have so many adventures. 81 00:08:30,593 --> 00:08:32,846 We can walk with you, if you want. 82 00:08:33,805 --> 00:08:36,224 Every single step you take. 83 00:09:31,279 --> 00:09:32,739 Ámbar. 84 00:09:35,408 --> 00:09:37,202 How are you? 85 00:09:37,369 --> 00:09:42,290 The doctors said, you'll be discharged soon. 86 00:09:44,334 --> 00:09:47,921 I will never again see the only person who truly loved me. 87 00:09:49,339 --> 00:09:51,466 I regret it so much, Ámbar. 88 00:09:51,633 --> 00:09:56,805 No. Don't say that. It's all right. 89 00:09:56,971 --> 00:10:02,394 You're going through a terrible time, but you'll be fine. 90 00:10:03,436 --> 00:10:06,272 And I'll be here. Waiting for you. 91 00:10:06,439 --> 00:10:08,024 I know. 92 00:10:08,191 --> 00:10:11,486 I know, because when the fire was spreading, 93 00:10:12,195 --> 00:10:14,280 I heard you shouting desperately. 94 00:10:15,407 --> 00:10:19,160 "Godmother. I can't leave her alone." 95 00:10:19,828 --> 00:10:22,997 That's when I understood how wrong I was. 96 00:10:24,207 --> 00:10:26,459 I wish I had realized sooner. 97 00:10:27,502 --> 00:10:29,754 You always tried to get close to me. 98 00:10:31,214 --> 00:10:35,885 And I couldn't break down the wall I put between us. 99 00:10:37,679 --> 00:10:38,972 I'm sorry. 100 00:10:39,931 --> 00:10:41,766 "Godmother," you said. 101 00:10:42,767 --> 00:10:44,227 Forgive me, Ámbar. 102 00:10:46,813 --> 00:10:48,064 Forgive me. 103 00:10:50,358 --> 00:10:51,359 Yes. 104 00:10:52,318 --> 00:10:53,445 I forgive you. 105 00:10:56,197 --> 00:10:59,701 -I forgive you. -Forgive me, my daughter. 106 00:11:02,037 --> 00:11:04,289 I forgive you, Mom. 107 00:11:16,676 --> 00:11:18,178 Am I deaf, 108 00:11:18,345 --> 00:11:20,930 or are you dancing without music? 109 00:11:21,765 --> 00:11:25,477 It's an amazing song, but you can't hear it. 110 00:11:25,643 --> 00:11:28,188 It's in here. In my mind. 111 00:11:28,355 --> 00:11:30,732 I can see that. 112 00:11:32,359 --> 00:11:37,197 The show is almost here. I can't stop thinking about the steps. 113 00:11:38,198 --> 00:11:41,785 Don't you see? All my dreams are coming true. 114 00:11:41,951 --> 00:11:43,411 I'm so glad. 115 00:11:43,661 --> 00:11:48,291 This will be the first professional show of the Jam & Roller. 116 00:11:48,458 --> 00:11:49,959 I can't believe it. 117 00:11:50,126 --> 00:11:54,631 I'm so happy to see you this happy. 118 00:11:55,590 --> 00:12:01,930 And also in a few days, you'll be turning 18. 119 00:12:02,097 --> 00:12:05,266 -I know. -Don't you remember? 120 00:12:05,433 --> 00:12:11,398 Of course. I just have so much going on. But of course I remember I turn 18. 121 00:12:11,564 --> 00:12:17,278 And also don't forget that I stop being your legal guardian. 122 00:12:18,571 --> 00:12:22,534 Do you know what that means? 123 00:12:22,701 --> 00:12:26,079 That the Benson fortune will be yours. 124 00:12:27,038 --> 00:12:29,791 It's a great responsibility. 125 00:12:31,251 --> 00:12:34,838 Yes. I hadn't thought about that. 126 00:12:35,588 --> 00:12:39,634 From now on, you'll be in charge of every decision. 127 00:12:40,093 --> 00:12:45,015 And not only the big ones, but every single one. 128 00:12:45,181 --> 00:12:50,103 The ones you'll make on a daily basis, that make you grow as a person. 129 00:12:50,270 --> 00:12:52,605 That somehow... 130 00:12:54,065 --> 00:12:56,317 make you who you are. 131 00:12:57,152 --> 00:12:59,070 -Do you understand? -Yes. 132 00:13:01,281 --> 00:13:05,577 -I just hope I do well, Grandfather. -You will. 133 00:13:05,744 --> 00:13:10,874 I know it in my heart. I'm sure everything will be fine. 134 00:13:11,041 --> 00:13:14,753 Come here, my dear sweetheart. 135 00:14:05,887 --> 00:14:08,556 Mom, this is delicious. 136 00:14:08,723 --> 00:14:10,475 It's really good. 137 00:14:10,642 --> 00:14:12,018 -So good. -Thank you. 138 00:14:12,185 --> 00:14:17,023 Today I talked to my grandfather about something beautiful. 139 00:14:18,358 --> 00:14:20,819 About making decisions. 140 00:14:22,862 --> 00:14:24,948 And the truth is... 141 00:14:26,408 --> 00:14:29,119 I made a very important decision. 142 00:14:34,666 --> 00:14:39,713 And I'm sure that Lily and Bernie 143 00:14:39,879 --> 00:14:43,508 would be very happy about this decision. 144 00:14:44,217 --> 00:14:46,386 I can't handle the suspense. 145 00:14:48,096 --> 00:14:51,683 After my birthday, 146 00:14:51,850 --> 00:14:54,519 the house and anything that belongs to me... 147 00:14:55,687 --> 00:14:57,313 will also be yours, Ámbar. 148 00:15:10,577 --> 00:15:12,037 Thank you, Luna. 149 00:15:12,203 --> 00:15:14,789 So much. Truly. 150 00:15:14,956 --> 00:15:16,374 But I... 151 00:15:16,541 --> 00:15:20,045 I already have what I want the most. You guys. 152 00:15:20,211 --> 00:15:22,339 You are my family. 153 00:15:23,173 --> 00:15:27,761 And you're the biggest and greatest gift 154 00:15:27,927 --> 00:15:31,431 I could have asked for, and I want to hug you. 155 00:15:33,808 --> 00:15:35,560 Come here, cousin. 156 00:15:37,687 --> 00:15:39,898 We're very proud of you two. 157 00:16:11,137 --> 00:16:13,682 Luna, you're finally here. Come. 158 00:16:13,848 --> 00:16:18,436 Come. It's our last rehearsal before the show. 159 00:16:20,063 --> 00:16:22,232 -Are you all right? -Yes. 160 00:16:23,108 --> 00:16:26,069 I'm more than that. I'm so happy. 161 00:16:27,278 --> 00:16:31,991 When I first came to the Jam & Roller, 162 00:16:32,992 --> 00:16:36,496 and I saw the rink, it was a dream come true. 163 00:16:39,124 --> 00:16:43,336 I never thought I'd find the best friends in the world. 164 00:16:45,672 --> 00:16:49,509 You taught me to overcome every obstacle, 165 00:16:50,760 --> 00:16:55,557 and with you by my side, take a path full of adventures. 166 00:16:57,100 --> 00:16:59,728 We learned to always move forward. 167 00:17:01,980 --> 00:17:03,898 To always stay together. 168 00:17:04,858 --> 00:17:06,526 To never give up. 169 00:17:07,318 --> 00:17:08,737 To find happiness. 170 00:17:10,238 --> 00:17:13,324 -To overcome our fears. -To be better people. 171 00:17:13,491 --> 00:17:15,118 To trust ourselves. 172 00:17:15,285 --> 00:17:17,203 To work as a team. 173 00:17:17,746 --> 00:17:19,414 And to never stop dreaming. 174 00:17:19,581 --> 00:17:22,250 Stop, guys. My makeup. 175 00:17:23,793 --> 00:17:26,463 A very important thing, guys. 176 00:17:26,629 --> 00:17:30,884 Never, ever be late. 177 00:17:32,677 --> 00:17:35,805 Guys, we did it. Together. 178 00:17:36,973 --> 00:17:39,517 Jam & Roller! 179 00:17:45,190 --> 00:17:47,692 Luna's turning 18. I can't believe it. 180 00:17:47,859 --> 00:17:51,029 This party has to be perfect. 181 00:17:51,196 --> 00:17:56,785 I know it's important. But calm down. It will be the best party ever. 182 00:17:56,951 --> 00:18:01,164 -Good afternoon. -Mr. Alfredo, you're ready for the party. 183 00:18:01,331 --> 00:18:05,418 I'm going through my options for such a special event, 184 00:18:05,585 --> 00:18:08,672 and in case a lady my age comes to this. 185 00:18:08,838 --> 00:18:13,510 Mr. Alfredo. I'm so glad we're together for this celebration. 186 00:18:13,677 --> 00:18:18,390 Almost everyone. I miss Rey and Maggie here at the manor. 187 00:18:18,556 --> 00:18:22,310 -I can feel them missing. -Yes, you're right. 188 00:18:22,477 --> 00:18:25,939 It's true, but it was inevitable. 189 00:18:28,316 --> 00:18:30,819 Did you ever think we'd end up like this? 190 00:18:32,195 --> 00:18:34,447 No, not really. 191 00:18:34,614 --> 00:18:35,615 I did. 192 00:18:36,533 --> 00:18:41,287 I always knew we'd end up together, on a boat under the sun. 193 00:18:41,454 --> 00:18:47,877 Maybe. I had thought about it too. But I thought it would be a bit different. 194 00:18:49,129 --> 00:18:52,090 Hey, this is not a vacation, okay? 195 00:18:52,257 --> 00:18:56,011 You're doing community service, so hurry. 196 00:18:56,177 --> 00:18:57,220 Yes, sir. 197 00:18:58,304 --> 00:19:02,183 It could have been much worse. We could be in jail. 198 00:19:02,517 --> 00:19:06,438 -What matters is that we're together. -That's true. 199 00:19:12,986 --> 00:19:15,238 Come on, guys. Come. 200 00:19:15,405 --> 00:19:18,575 Welcome to the River Live Fest. 201 00:19:20,660 --> 00:19:22,203 Wow, guys. 202 00:19:22,370 --> 00:19:27,834 This is a great opportunity for all of us. Let's make the best of it. 203 00:19:28,001 --> 00:19:31,087 That stage will be ours. Jam & Roller's. 204 00:19:31,755 --> 00:19:33,882 This place is amazing. 205 00:19:34,841 --> 00:19:36,968 I don't have my pendant. 206 00:19:37,135 --> 00:19:38,678 Shall we? 207 00:20:00,450 --> 00:20:04,412 I can't believe Luna lost her pendant. She can't get anxious. 208 00:20:04,579 --> 00:20:06,790 Nina, those are my things. 209 00:20:06,956 --> 00:20:11,169 Sorry. Luna can't find her pendant. I'm looking for it. 210 00:20:12,128 --> 00:20:15,840 Nina. They'll ruin our show. What do we do? 211 00:20:16,007 --> 00:20:17,092 Let's go hide. 212 00:20:17,258 --> 00:20:20,762 Jazmín, get out of there. Come on, it's okay. 213 00:20:23,473 --> 00:20:25,392 Hi, guys. 214 00:20:25,558 --> 00:20:26,643 Hi. 215 00:20:26,810 --> 00:20:28,353 What are you up to? 216 00:20:28,520 --> 00:20:32,357 Nothing. Not this time. We want to wish you luck. 217 00:20:32,524 --> 00:20:36,736 Really. We realized, there's room for everyone. 218 00:20:37,487 --> 00:20:40,573 -Did you hear what I heard? -She did. 219 00:20:41,324 --> 00:20:45,412 -There's Juliana. Let's go. Bye. -Let's go. Excuse us. 220 00:20:51,626 --> 00:20:52,627 Hey, Juliana. 221 00:20:54,254 --> 00:20:57,632 We came to see the show, and to thank you. 222 00:20:57,799 --> 00:21:01,219 We got invited to the pairs skating event. 223 00:21:01,386 --> 00:21:06,933 We were very surprised you recommended us after everything that happened. 224 00:21:08,893 --> 00:21:12,731 You learned a lesson, didn't you? 225 00:21:12,897 --> 00:21:15,442 And I believe in second chances. 226 00:21:17,569 --> 00:21:19,112 Make the most of it. 227 00:21:23,283 --> 00:21:27,746 I'm so happy to see my granddaughter skating. 228 00:21:27,912 --> 00:21:30,915 But it's still going to be a while. 229 00:21:31,082 --> 00:21:35,086 -Do you like this row? It's close. -Yes. Perfect. 230 00:21:35,253 --> 00:21:39,632 I'm so excited to see the girls on-stage again. 231 00:21:39,799 --> 00:21:44,095 -Nina, are you sure you didn't find it? -Yes. 232 00:21:44,262 --> 00:21:47,682 I put it in a backpack. I don't know whose. 233 00:21:47,849 --> 00:21:50,643 Luna, listen to me. 234 00:21:50,810 --> 00:21:53,605 Can you please calm down, please? 235 00:21:53,772 --> 00:21:56,149 You need to focus on this. 236 00:21:56,316 --> 00:21:59,402 Look at this place. Look where we are. 237 00:21:59,569 --> 00:22:03,156 We'll go out there, and give it our best. 238 00:22:07,118 --> 00:22:10,121 -Amazing, Nina. -What? 239 00:22:10,288 --> 00:22:14,542 That you used to be so shy, you didn't want to skate, 240 00:22:14,709 --> 00:22:17,379 but now you're cheering me on, 241 00:22:17,545 --> 00:22:20,215 and telling me we will be amazing. 242 00:22:22,175 --> 00:22:25,679 -Yes, really. Thank you for trusting me. -No. 243 00:22:28,014 --> 00:22:33,436 And for always being there. I don't know what I'd do without you. 244 00:22:39,192 --> 00:22:40,193 Nina... 245 00:22:41,528 --> 00:22:44,322 -I love you so much. -Me too. 246 00:22:44,489 --> 00:22:49,119 And with or without me, you'd still be really nice. 247 00:22:49,285 --> 00:22:52,414 Yes. I'd still be hiding behind books. 248 00:22:54,416 --> 00:22:57,585 Well, maybe I did help you. 249 00:22:58,586 --> 00:23:02,424 But you, with your kind words, with your postings, 250 00:23:03,466 --> 00:23:06,553 you helped all of us open up our hearts. 251 00:23:09,139 --> 00:23:11,099 And I'm really thankful. 252 00:23:13,184 --> 00:23:14,352 Come here. 253 00:23:17,897 --> 00:23:19,524 -Nina. -Yes? 254 00:23:19,691 --> 00:23:21,067 Listen. 255 00:23:21,234 --> 00:23:24,112 That rink will be ours. 256 00:23:24,279 --> 00:23:28,533 With our without my pendant, we'll have an amazing time. 257 00:23:28,700 --> 00:23:32,662 Hi, what's up? Did either of you say "pendant"? 258 00:23:32,829 --> 00:23:35,915 Nina. My pendant. Where did you find it? 259 00:23:36,082 --> 00:23:39,252 In my backpack. We-- You don't remember. 260 00:23:39,419 --> 00:23:42,422 No. Thank you, Ámbar. Really. 261 00:23:42,589 --> 00:23:45,133 -Please. -Can you help me, please? 262 00:23:46,718 --> 00:23:49,679 -Where are you taking me? -To our seats. 263 00:23:49,846 --> 00:23:53,558 -Answer me. -There's Mónica, Miguel, and Alfredo. 264 00:23:53,725 --> 00:23:57,854 I'm worried. I wanted to know how you are, if you're nervous. 265 00:23:58,021 --> 00:24:03,818 -Please, keep me posted. I'm sorry. Sorry. -Hey. Hi. 266 00:24:03,985 --> 00:24:06,905 -Hello. -How are you? 267 00:24:07,072 --> 00:24:10,533 I'm so worried. I can't believe it. 268 00:24:10,700 --> 00:24:13,787 -How are you? -So worried. 269 00:24:13,953 --> 00:24:16,873 -Why, Ricardo? -Worried. I'm... 270 00:24:17,040 --> 00:24:20,752 Everything will be fine. Nina's with her friends. 271 00:24:22,295 --> 00:24:26,091 -Let me see those faces. Ready? -Yes, ready. 272 00:24:26,758 --> 00:24:28,718 What can I say? 273 00:24:31,179 --> 00:24:36,101 Guys, this is the start of a new story 274 00:24:36,267 --> 00:24:39,104 for each and every one of you. 275 00:24:39,771 --> 00:24:42,524 So when you're on the stage, 276 00:24:42,691 --> 00:24:45,443 remember everything. 277 00:24:45,610 --> 00:24:48,947 Every step you took that brought you here. 278 00:24:49,114 --> 00:24:51,324 Every single moment. 279 00:24:52,367 --> 00:24:57,497 It's a great privilege to be able to do what we love. 280 00:24:57,664 --> 00:25:01,209 Let's do it with respect, 281 00:25:01,376 --> 00:25:04,004 with love, and with devotion. 282 00:25:04,170 --> 00:25:05,839 Now more than ever. 283 00:25:10,427 --> 00:25:11,469 Hey, listen. 284 00:25:18,852 --> 00:25:21,021 I think we are being hailed. 285 00:25:21,563 --> 00:25:24,232 Guys, it's time to go. 286 00:26:21,581 --> 00:26:25,835 (singing in Spanish) 287 00:30:19,652 --> 00:30:22,614 Everything is set and ready. On time. 288 00:30:22,781 --> 00:30:25,658 Really? I hope so. Did I miss something? 289 00:30:27,118 --> 00:30:29,871 I think you did forget one thing. 290 00:30:30,038 --> 00:30:34,125 -What? -To dance with the best-looking guy here. 291 00:30:34,292 --> 00:30:38,129 -And where is he? -So? What do you think? 292 00:30:38,296 --> 00:30:41,800 So handsome. You're the best-looking guy here. 293 00:30:42,509 --> 00:30:45,220 -What? -Well, after my husband. 294 00:30:45,387 --> 00:30:50,600 Sorry, but there is someone who beat us all. 295 00:31:09,244 --> 00:31:12,455 -Hi. -Hello. 296 00:31:12,622 --> 00:31:15,375 No. Thank you for coming. Bye. 297 00:31:20,130 --> 00:31:21,631 You look so pretty. 298 00:31:24,426 --> 00:31:27,637 You always know what to say, Rich Boy. 299 00:31:28,179 --> 00:31:30,974 -Can I walk with you? -All right. 300 00:31:31,141 --> 00:31:32,392 Let's go. 301 00:31:33,518 --> 00:31:35,145 -Hi, Pedro. -Hi, Luna. 302 00:31:39,065 --> 00:31:40,859 -Ramiro-- -I'm sorry. 303 00:31:41,026 --> 00:31:46,156 -I'm so sorry. I'm really sorry. -It's really cold. 304 00:31:46,322 --> 00:31:49,075 -I can't believe it. -What am I going to do? 305 00:31:49,242 --> 00:31:51,661 My clothes will be wet the whole party. 306 00:31:51,828 --> 00:31:55,165 -No. Easy. Let's go find a solution. -Sorry. 307 00:31:55,331 --> 00:31:58,335 I have a great one. It's Jim and Yam's. 308 00:31:58,501 --> 00:32:01,588 -What solution, Jim? -This one. 309 00:32:03,923 --> 00:32:06,217 -Do you remember? -The cocoa. 310 00:32:08,720 --> 00:32:11,723 Wow, you're amazing. 311 00:32:12,640 --> 00:32:15,935 You're amazing. It reminds me of old times, 312 00:32:16,102 --> 00:32:18,271 when we sang in the Open. 313 00:32:18,480 --> 00:32:23,651 Well, some things have changed. For example, I have to admit... 314 00:32:23,818 --> 00:32:28,782 I have to face, I have to accept, that you're not rookies anymore. 315 00:32:28,948 --> 00:32:32,577 And we won't tell you that you're full of yourself. 316 00:32:32,744 --> 00:32:34,662 And a perfectionist. 317 00:32:36,039 --> 00:32:38,583 I love you, guys. 318 00:32:38,750 --> 00:32:42,712 -Now you got me wet. -It was your fault. 319 00:32:42,879 --> 00:32:48,301 Baby, I have a question. A year ago, let's say... 320 00:32:48,468 --> 00:32:51,805 -did you imagine we'd end up like this? -No. 321 00:32:52,222 --> 00:32:55,809 I didn't imagine it once, but ten times. 322 00:32:55,975 --> 00:32:59,229 No, not ten. Honestly, like a hundred. Ámbar, I'd-- 323 00:32:59,396 --> 00:33:03,483 -Sorry. Simón, we forgot the mics. -They're in a backpack. 324 00:33:03,650 --> 00:33:05,402 Come with me? Just a minute. 325 00:33:05,568 --> 00:33:08,029 Well... all right, then. 326 00:33:10,073 --> 00:33:12,158 -Bye. -I'll be right back. 327 00:33:13,118 --> 00:33:17,706 -Do you want something to drink? -I'd rather dance. 328 00:33:17,872 --> 00:33:19,541 -Shall we? -Yes. 329 00:33:20,583 --> 00:33:24,754 -I'm glad we're friends again. -Me too. I love you. 330 00:33:24,921 --> 00:33:29,551 Simón: Hi. Hello. -Guys, it's the band. It's about to start. 331 00:33:29,718 --> 00:33:32,637 Simón: How are you today? all: Good. 332 00:33:32,804 --> 00:33:36,641 We're so happy to sing for you all, and I think... 333 00:33:36,808 --> 00:33:41,021 it's time for the birthday girl to come up and sing with us. 334 00:33:44,232 --> 00:33:45,734 Luna... 335 00:33:45,900 --> 00:33:48,903 all: Luna, Luna, Luna... 336 00:33:55,827 --> 00:33:59,080 Guys, thank you so much. 337 00:33:59,247 --> 00:34:01,583 I won't ever forget this day. 338 00:34:21,436 --> 00:34:24,522 (singing in Spanish) 339 00:37:34,129 --> 00:37:36,047 Excuse me. Thank you. 340 00:37:36,214 --> 00:37:40,468 -What are you doing? Where are we going? -Come with me. 341 00:37:40,635 --> 00:37:44,180 -Go ahead, my lady. -Thank you so much. 342 00:37:44,347 --> 00:37:46,599 Matteo, where are we going? 343 00:37:46,766 --> 00:37:50,854 -It's a surprise. -Just remember I'm wearing heels. 344 00:37:51,021 --> 00:37:53,982 I'm here, ready to help you. 345 00:37:54,149 --> 00:37:57,736 -Where are we going? Thank you. -Please. 346 00:37:58,862 --> 00:38:00,697 -Here? -Yes. We're here. 347 00:38:02,532 --> 00:38:05,535 -Do you like it? -It's really pretty. 348 00:38:08,997 --> 00:38:12,542 It's gorgeous. Really. It's all very beautiful. 349 00:38:12,709 --> 00:38:16,087 You look gorgeous. And also, happy birthday. 350 00:38:16,755 --> 00:38:21,134 Thank you. But you already congratulated me a few times. 351 00:38:21,301 --> 00:38:24,763 Yes, but I haven't given you your gift. 352 00:38:25,513 --> 00:38:26,514 No... 353 00:38:27,724 --> 00:38:30,435 Remember when you called me Rich Boy? 354 00:38:30,602 --> 00:38:32,604 How could I forget? 355 00:38:34,147 --> 00:38:38,568 Even though you're a know-it-all, you didn't know what "rich" meant. 356 00:38:38,735 --> 00:38:41,529 I called you that because you're a snob. 357 00:38:41,696 --> 00:38:43,490 Me? A snob? No way. 358 00:38:43,656 --> 00:38:48,870 -A snob, and... And my Rich Boy. -And what? 359 00:38:49,037 --> 00:38:52,082 That's more like it. You know... 360 00:38:52,248 --> 00:38:57,879 Once upon a time, I told you, "You're Luna, and you shine like the Sun." 361 00:38:58,296 --> 00:39:01,341 That's why your pendant is perfect. But... 362 00:39:03,301 --> 00:39:07,639 -But what? -But I can't imagine a second without you. 363 00:39:11,685 --> 00:39:13,269 So look. 364 00:39:16,564 --> 00:39:19,609 It's a strawberry, with a moon. 365 00:39:20,694 --> 00:39:24,197 -Matteo, it's gorgeous. -Do you like it? 366 00:39:28,743 --> 00:39:32,372 So you can keep me in your heart. Always. 367 00:39:32,539 --> 00:39:35,083 Now if you'll allow me... 368 00:39:37,210 --> 00:39:38,211 Ready? 369 00:39:40,463 --> 00:39:43,008 -Let's see how it fits. -You're nervous. 370 00:39:43,174 --> 00:39:47,929 -Yes, I'm nervous. It will take time. -Okay. Take it easy. 371 00:39:49,389 --> 00:39:50,432 Here I go. 372 00:39:54,060 --> 00:39:56,187 Perfect. Let me see. 373 00:40:00,108 --> 00:40:02,652 -Beautiful. -Thank you. 374 00:40:05,655 --> 00:40:07,824 Ámbar: Luna. Matteo. Come here. 375 00:40:09,743 --> 00:40:13,204 -No... -I think that's us. Let's go. 376 00:40:23,631 --> 00:40:27,302 ♪ Happy birthday to you ♪ 377 00:40:48,615 --> 00:40:50,367 Make a wish. 378 00:40:51,951 --> 00:40:53,661 What could I wish for? 379 00:40:55,580 --> 00:40:57,749 Nothing, really. 380 00:40:57,916 --> 00:41:01,711 Because... all my wishes have come true. 381 00:41:22,816 --> 00:41:24,442 Come with me. 382 00:41:34,119 --> 00:41:37,789 -What are you doing, Rich Boy? -It's part of the steps. 383 00:41:37,956 --> 00:41:40,333 Or else, why would I kiss you? 384 00:41:40,500 --> 00:41:43,545 You know that's not part of the steps. 385 00:41:43,712 --> 00:41:46,381 -But it was good, right? -It was. 386 00:41:46,548 --> 00:41:50,051 Yes, but... you know what? It could be better. 387 00:42:13,491 --> 00:42:14,492 So nice. 388 00:42:29,424 --> 00:42:33,303 Ámbar: Hello everyone. I hope you're having a great time. 389 00:42:33,470 --> 00:42:37,307 Please, come closer. Luna, Matteo. Come here. 390 00:42:37,474 --> 00:42:40,769 -Apparently, surprises here never end. -No. 391 00:42:49,319 --> 00:42:52,155 We have a special surprise for you. 392 00:42:52,322 --> 00:42:56,242 We really hope you like it. We love you so much. 393 00:42:57,994 --> 00:43:00,330 You'll see it's the best one. 394 00:43:00,497 --> 00:43:02,916 Jazmín, it's not a competition. 395 00:43:03,625 --> 00:43:05,752 It really is the best. 396 00:43:05,919 --> 00:43:08,630 -Are you ready? -Yes. 397 00:43:08,797 --> 00:43:14,511 We wanted to do something nice, and that you can keep it forever. 398 00:43:14,678 --> 00:43:17,138 We worked on this together. 399 00:43:17,305 --> 00:43:19,391 But... it's from all of us. 400 00:43:20,892 --> 00:43:22,644 Happy birthday, Luna. 401 00:43:26,731 --> 00:43:30,110 So you always remember everything we did together. 402 00:43:30,276 --> 00:43:32,946 Not all of it. We weren't nice at first. 403 00:43:33,113 --> 00:43:34,447 -Jazmín. -What? 404 00:43:34,614 --> 00:43:38,243 -So we chose the very best... -Moments. 405 00:43:38,410 --> 00:43:41,913 When we played guitar with Luna. 406 00:43:42,080 --> 00:43:44,749 (singing in Spanish) 407 00:43:53,675 --> 00:43:56,344 With every step, every rehearsal, 408 00:43:56,511 --> 00:44:00,890 all so nervous, and that feeling of danger that takes your breath away, 409 00:44:01,057 --> 00:44:02,934 we learned to overcome fear. 410 00:44:04,978 --> 00:44:08,314 (singing in Spanish) 411 00:44:16,573 --> 00:44:18,908 We had fun, we laughed... 412 00:44:19,075 --> 00:44:22,662 We cried, we made mistakes, but we were together. 413 00:44:22,829 --> 00:44:25,290 (singing in Spanish) 414 00:44:34,507 --> 00:44:39,971 We felt the thrill of doing what we love, and always supporting each other. 415 00:44:40,138 --> 00:44:43,183 (singing in Spanish) 416 00:44:45,810 --> 00:44:48,188 Moments that changed us, 417 00:44:48,355 --> 00:44:51,566 and helped us discover who we are. 418 00:44:51,733 --> 00:44:55,195 (singing in Spanish) 419 00:45:03,161 --> 00:45:07,582 We grew together. We changed. We fought. 420 00:45:07,749 --> 00:45:11,044 We forgave each other. And we started over. 421 00:45:12,253 --> 00:45:15,131 (singing in Spanish) 422 00:45:23,348 --> 00:45:26,226 And together we achieved the impossible. 423 00:45:42,367 --> 00:45:48,164 We learned so much at the rink, on-stage, but mostly we learned here, 424 00:45:49,165 --> 00:45:52,961 where we discovered the meaning of the word "friend." 425 00:45:53,128 --> 00:45:56,339 (singing in Spanish) 426 00:46:17,527 --> 00:46:22,866 I know that everything we did together will stay in our memories. 427 00:46:23,992 --> 00:46:27,579 And all these memories will be with us forever. 428 00:46:38,798 --> 00:46:43,303 Matteo: Even during the darkest night, there's always a light to guide us. 429 00:46:43,470 --> 00:46:48,016 And you gave us your light. And we will never let it stop shining. 430 00:46:59,152 --> 00:47:02,822 (singing in Spanish) by lunaspatines lunaspatines@gmail.com 431 00:47:03,305 --> 00:48:03,637 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm