1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:13,263 --> 00:00:15,389 ♪ One, two... One, two three, four ♪ 3 00:00:15,390 --> 00:00:19,311 ♪ La, la , la la, la, la, la , la ♪ 4 00:00:20,771 --> 00:00:22,772 ♪ Na na na na na na na na ♪ 5 00:00:22,773 --> 00:00:25,108 ♪ La, la, la, la, la ♪ 6 00:00:32,157 --> 00:00:33,533 Well, who would have thunk it! 7 00:00:33,534 --> 00:00:36,702 A fancy new fitness gym opening right here in our neighborhood. 8 00:00:36,703 --> 00:00:40,624 No wonder I've seen so many half naked riffraff roaming about. 9 00:00:41,208 --> 00:00:43,251 Not that I'm complaining. 10 00:00:43,252 --> 00:00:44,502 [all gasping] 11 00:00:44,503 --> 00:00:46,170 Feels funky in here. 12 00:00:46,171 --> 00:00:47,380 Greetings, mates! 13 00:00:47,381 --> 00:00:48,714 Welcome to the Fit 'n' Flex. 14 00:00:48,715 --> 00:00:51,467 My name is Jim and I'm the owner of this gym. 15 00:00:51,468 --> 00:00:52,760 [chuckles] Jim's Gym. 16 00:00:52,761 --> 00:00:54,387 How delightfully appropriate. 17 00:00:54,388 --> 00:00:55,805 I don't follow! 18 00:00:55,806 --> 00:00:59,475 Anyway. Here at Fit 'n' Flex, we've got state of the art cardio. 19 00:00:59,476 --> 00:01:01,227 Top of the line weights. 20 00:01:01,228 --> 00:01:02,812 And a juice bar. 21 00:01:02,813 --> 00:01:04,522 Your first workout is free, 22 00:01:04,523 --> 00:01:06,732 so take a gander about and have a go! 23 00:01:06,733 --> 00:01:09,110 Or don't, I'm not your dad. 24 00:01:09,111 --> 00:01:10,820 Shall we gander about Gramma? 25 00:01:10,821 --> 00:01:12,530 [groans] No, thanks. 26 00:01:12,531 --> 00:01:15,199 My workout of choice is huntin' wild boar. 27 00:01:15,200 --> 00:01:17,243 You go ahead and have fun exploring, though. 28 00:01:17,244 --> 00:01:18,744 I'm gonna see if they have any 29 00:01:18,745 --> 00:01:20,746 top of the line chairs to sit on. 30 00:01:20,747 --> 00:01:22,581 Guess that just leaves us boys... 31 00:01:22,582 --> 00:01:23,749 What do you want to do, Cricket? 32 00:01:23,750 --> 00:01:26,085 Whatever it takes to get yoked. 33 00:01:26,086 --> 00:01:27,587 Cricky wants big guns. 34 00:01:27,588 --> 00:01:30,089 [grunts] 35 00:01:30,090 --> 00:01:33,259 You know, son, it's been a while since I worked out at a gym. 36 00:01:33,260 --> 00:01:35,636 But I've spent lots of time working out on the farm. 37 00:01:35,637 --> 00:01:38,180 One might call me a weightlifting... 38 00:01:38,181 --> 00:01:41,183 - Flexpert. - Woooow! 39 00:01:41,184 --> 00:01:42,893 Hey, I've got an idea! 40 00:01:42,894 --> 00:01:45,438 How about I show you the ropes in the weight room? 41 00:01:45,439 --> 00:01:48,357 Woooo! Gonna get buff with my dad. 42 00:01:48,358 --> 00:01:51,777 Eh, these people would never survive in the war. 43 00:01:51,778 --> 00:01:54,905 What the... Gloria? What are you doin' here? 44 00:01:54,906 --> 00:01:57,658 Oh, hey Alice! I'm trying to workout with a personal trainer. 45 00:01:57,659 --> 00:02:01,162 I figured that would give me a little extra motivation. 46 00:02:01,163 --> 00:02:02,830 And the motivation is gone. 47 00:02:02,831 --> 00:02:04,540 My trainer just canceled on me. 48 00:02:04,541 --> 00:02:06,751 [groans] This is what I get for getting up off the couch. 49 00:02:06,752 --> 00:02:09,420 You need a personal trainer to get you motivated? 50 00:02:09,421 --> 00:02:11,297 I love yellin' at people. 51 00:02:11,298 --> 00:02:12,506 How 'bout I train ya? 52 00:02:12,507 --> 00:02:15,801 Well... I mean, your screams do motivate me at the cafe. 53 00:02:15,802 --> 00:02:18,596 - Drop and give me 20! - [exclaims] 54 00:02:18,597 --> 00:02:21,141 [chuckles] This is gonna be a piece of cake. 55 00:02:22,559 --> 00:02:23,851 Woooowie! 56 00:02:23,852 --> 00:02:25,436 Look at all this stuff! 57 00:02:25,437 --> 00:02:28,272 It's like a dang gym from the future. 58 00:02:28,273 --> 00:02:30,441 Come on! Go, go, go! 59 00:02:30,442 --> 00:02:31,692 [grunting] 60 00:02:31,693 --> 00:02:35,655 Things sure have changed since my days working out in the barn. 61 00:02:35,656 --> 00:02:38,657 But no matter, our muscles still work the same. 62 00:02:38,658 --> 00:02:40,326 So, what should we do first, Dad? 63 00:02:40,327 --> 00:02:42,787 This pulley down thing looks simple enough. 64 00:02:42,788 --> 00:02:45,665 You just gotta lift this guy up and... [groans] 65 00:02:45,666 --> 00:02:48,167 Ah, yes. Strengthens the head. 66 00:02:48,168 --> 00:02:49,710 I think we'd be better off 67 00:02:49,711 --> 00:02:53,464 if we started with this presser up thing right here. 68 00:02:53,465 --> 00:02:56,384 [groaning] 69 00:02:56,385 --> 00:02:58,260 Yep, this one's broken. 70 00:02:58,261 --> 00:02:59,679 Heh. let's see. 71 00:02:59,680 --> 00:03:02,306 Ah! Now we're talking. 72 00:03:02,307 --> 00:03:04,517 Let's start with some classic dumbbell curls. 73 00:03:04,518 --> 00:03:06,477 Dumbbell curls? What are those? 74 00:03:06,478 --> 00:03:08,854 Son, they are only the most thrilling 75 00:03:08,855 --> 00:03:12,650 - high intensity lift you can possibly do. - Woah! 76 00:03:12,651 --> 00:03:14,610 Now watch this. 77 00:03:14,611 --> 00:03:17,280 [hissing] One. 78 00:03:19,449 --> 00:03:20,450 Two. 79 00:03:22,536 --> 00:03:23,994 Three. 80 00:03:23,995 --> 00:03:25,746 What have we here? 81 00:03:25,747 --> 00:03:28,457 These machines appear to be highly advanced tread pods 82 00:03:28,458 --> 00:03:32,002 with wrap around 180° screens for ultimate immersion. 83 00:03:32,003 --> 00:03:33,421 Careful there, love! 84 00:03:33,422 --> 00:03:35,589 Those machines can get pretty intense. 85 00:03:35,590 --> 00:03:38,884 Thank you for the warning, Mr. Jim, but I should be just fine. 86 00:03:38,885 --> 00:03:40,594 Now, let's see here... 87 00:03:40,595 --> 00:03:44,223 - No, no, definitely not. - [beeping] 88 00:03:44,224 --> 00:03:47,726 Ooh! The French Countryside. This should be pleasant! 89 00:03:47,727 --> 00:03:50,689 Just a nice little stroll, then right back to the real... 90 00:03:52,566 --> 00:03:55,276 My word! 91 00:03:55,277 --> 00:03:57,069 I've been transported. 92 00:03:57,070 --> 00:03:58,904 It's so immersive! 93 00:03:58,905 --> 00:04:01,740 - Le bah. - And so French! 94 00:04:01,741 --> 00:04:05,494 The gym is truly a magical place! 95 00:04:05,495 --> 00:04:06,579 Come on, Gloria! 96 00:04:06,580 --> 00:04:08,415 Is that all you've got? Push it! 97 00:04:10,667 --> 00:04:12,710 Hup, two, three, four, four! 98 00:04:12,711 --> 00:04:14,044 You call that down dog? 99 00:04:14,045 --> 00:04:15,921 That ain't even a puppy. 100 00:04:15,922 --> 00:04:17,256 Come on, maggot! 101 00:04:17,257 --> 00:04:19,258 If you stop you die! 102 00:04:19,259 --> 00:04:21,510 No! Not dying... 103 00:04:21,511 --> 00:04:23,846 Still living-- living my best life! 104 00:04:23,847 --> 00:04:26,390 - [laughing maniacally] - What? 105 00:04:26,391 --> 00:04:29,059 I thought Gloria would quit after a few minutes. 106 00:04:29,060 --> 00:04:30,603 She just keeps going. 107 00:04:30,604 --> 00:04:32,480 And now I'm exhausted. 108 00:04:32,481 --> 00:04:34,857 How am I gonna get her to stop? 109 00:04:34,858 --> 00:04:37,318 If you keep punching like that, you're gonna pass out! 110 00:04:37,319 --> 00:04:39,403 [gasps] 111 00:04:39,404 --> 00:04:42,531 - [thuds] - Uh, well, sleep tight little angel. 112 00:04:42,532 --> 00:04:44,868 Hm. Boxing could work. 113 00:04:47,412 --> 00:04:48,413 Seven. 114 00:04:50,457 --> 00:04:53,417 - Eight. - Dad, I'm bored. 115 00:04:53,418 --> 00:04:56,712 Can we please use those fancy machines over there? 116 00:04:56,713 --> 00:04:58,088 Now, hold on, son. 117 00:04:58,089 --> 00:05:01,425 That equipment should only be used by a weightlifting flexpert. 118 00:05:01,426 --> 00:05:05,304 - But I thought you were a weightlifting flexpert. - I am. 119 00:05:05,305 --> 00:05:09,934 Which is why I think we're finally ready for those machines! 120 00:05:09,935 --> 00:05:12,311 Come on, let's go get yoked. 121 00:05:12,312 --> 00:05:14,439 Woohoo! My dad's a flexpert! 122 00:05:15,899 --> 00:05:17,817 [sighs] Goodness me. 123 00:05:17,818 --> 00:05:21,487 The French countryside is delightful. 124 00:05:21,488 --> 00:05:25,825 Oh my, it appears I've reached the outskirts of a majestic kingdom! 125 00:05:25,826 --> 00:05:28,786 I must greet its loyal subjects! 126 00:05:28,787 --> 00:05:32,081 [mumbles, groans] 127 00:05:32,082 --> 00:05:34,667 Bonjour, fellow traveler. 128 00:05:34,668 --> 00:05:36,836 Are you a local to these parts? 129 00:05:37,796 --> 00:05:40,756 Um... you doing okay, kid? 130 00:05:40,757 --> 00:05:43,676 Oh, I'm just wonderful, kindly hog monger. 131 00:05:43,677 --> 00:05:45,469 - What did you call me? - [giggling] 132 00:05:45,470 --> 00:05:47,471 Truly enchanted. 133 00:05:47,472 --> 00:05:49,473 - [bell dinging] - [gasps] Oh, no. 134 00:05:49,474 --> 00:05:52,643 All these innocent villagers, they've been tortured! 135 00:05:52,644 --> 00:05:55,021 - Ow! - I can't even bear to look at it. 136 00:05:55,856 --> 00:05:57,815 The horror... 137 00:05:57,816 --> 00:05:59,441 We are kind of gross-looking. 138 00:05:59,442 --> 00:06:01,861 Who could have done something like this? 139 00:06:01,862 --> 00:06:04,780 - [gasps] - [swords clashing] 140 00:06:04,781 --> 00:06:05,948 Warring knights! 141 00:06:05,949 --> 00:06:08,826 I see now, all this destruction... 142 00:06:08,827 --> 00:06:11,996 it's because the kingdom is besieged by the enemy. 143 00:06:11,997 --> 00:06:15,083 Arm yourselves, citizens! We are at war! 144 00:06:15,917 --> 00:06:18,002 Run for your lives! 145 00:06:18,003 --> 00:06:20,671 Take cover where you can! 146 00:06:20,672 --> 00:06:23,424 - Hm, what's gotten into Tilly? - Who knows? 147 00:06:23,425 --> 00:06:25,926 She's probably just feeling those good endorphins. Like me! 148 00:06:25,927 --> 00:06:28,512 - [grunting] - [groans] 149 00:06:28,513 --> 00:06:30,431 You must be getting tired. 150 00:06:30,432 --> 00:06:33,017 - How about a break? - [laughs] I'm just warming up. 151 00:06:33,018 --> 00:06:35,519 Come on, say something mean to make me hit you! 152 00:06:35,520 --> 00:06:39,523 Okay. Your lattes taste like sidewalk chalk! 153 00:06:39,524 --> 00:06:42,067 Puh-lease! I hear that stuff at work every day! 154 00:06:42,068 --> 00:06:43,611 You can do better than that! 155 00:06:43,612 --> 00:06:45,112 - [Gloria grunting] - I gotta do better 156 00:06:45,113 --> 00:06:48,032 if I'm gonna get out of this in one piece. 157 00:06:48,033 --> 00:06:51,076 Ooh, ooh, ooh! I want to try that one, Dad! [grunts] 158 00:06:51,077 --> 00:06:53,203 All right, so tell me, what am I doing? 159 00:06:53,204 --> 00:06:57,875 Okay, um... So you're gonna wanna wrap your legs around the... 160 00:06:57,876 --> 00:06:59,460 Knee... balizer. 161 00:06:59,461 --> 00:07:01,545 Like this? 162 00:07:01,546 --> 00:07:04,089 And then you use the pulley thing 163 00:07:04,090 --> 00:07:06,842 and take the backamatic and... 164 00:07:06,843 --> 00:07:08,886 - Oh! - Like this? 165 00:07:08,887 --> 00:07:10,804 Looking swole, son! 166 00:07:10,805 --> 00:07:13,223 Whoa! Bro! You gotta tell him to be careful, bro. 167 00:07:13,224 --> 00:07:14,808 If he doesn't keep his back straight, 168 00:07:14,809 --> 00:07:17,102 he could pull his latissimus dorsi, bro. 169 00:07:17,103 --> 00:07:19,730 I know that. I was just gonna say that. 170 00:07:19,731 --> 00:07:21,940 Wow, you really know your stuff, Dad! 171 00:07:21,941 --> 00:07:23,776 How do you do that one? 172 00:07:23,777 --> 00:07:26,028 Ah, one of those inversion machines. 173 00:07:26,029 --> 00:07:27,488 Watch and learn, son. 174 00:07:27,489 --> 00:07:29,948 See, you put your feet in these straps here, 175 00:07:29,949 --> 00:07:33,661 and you lean back against the board... [screams, breathes heavily] 176 00:07:33,662 --> 00:07:36,997 - So like, was that supposed to happen? - Um... 177 00:07:36,998 --> 00:07:39,917 Of course! This is the position you need to be in 178 00:07:39,918 --> 00:07:42,252 to work on your, uh... tummius biggus. 179 00:07:42,253 --> 00:07:44,588 [groans, sighs] See? 180 00:07:44,589 --> 00:07:47,675 Why don't you try a machine on your own, while I finish my set? 181 00:07:47,676 --> 00:07:50,135 Okay! [cheering] [laughing] 182 00:07:50,136 --> 00:07:52,805 - This is bad. - Fear, not peasants! 183 00:07:52,806 --> 00:07:56,266 I procured weapons to defend yourselves! 184 00:07:56,267 --> 00:07:59,186 Tilly! Thank goodness my little angel is here. 185 00:07:59,187 --> 00:08:00,646 Get me out of this thing! 186 00:08:00,647 --> 00:08:04,274 Why would I help you, criminal scum? 187 00:08:04,275 --> 00:08:07,653 Huh? But Tilly, it's me! Yer Dad! 188 00:08:07,654 --> 00:08:11,782 Well, Yerdad, you deserve every moment you spend in these shackles. 189 00:08:11,783 --> 00:08:14,910 Let your punishment serve as a warning to all! 190 00:08:14,911 --> 00:08:16,328 Now I must go. 191 00:08:16,329 --> 00:08:18,163 The enemy has breached the castle walls! 192 00:08:18,164 --> 00:08:20,082 I must stop them! 193 00:08:20,083 --> 00:08:21,792 This is really bad. 194 00:08:21,793 --> 00:08:23,794 Okay, Alice, you got me blindfolded. 195 00:08:23,795 --> 00:08:25,170 What's this supposed to do? 196 00:08:25,171 --> 00:08:27,631 - [grunting] - It's to train your reflexes. 197 00:08:27,632 --> 00:08:31,093 And you won't know if and when I'm comin' at ya, 198 00:08:31,094 --> 00:08:34,555 so just stay on your toes and I'll be right... 199 00:08:34,556 --> 00:08:37,975 [snoring] Gramma, Gramma... 200 00:08:37,976 --> 00:08:40,186 [grunting] All right, bring it on! 201 00:08:41,813 --> 00:08:44,648 - [gasps] - I will destroy you! 202 00:08:44,649 --> 00:08:47,192 You wish to bout, dark knight? 203 00:08:47,193 --> 00:08:50,988 Then ye shall taste my blade. 204 00:08:50,989 --> 00:08:54,742 - Viva la France! - [both grunting] 205 00:08:54,743 --> 00:08:59,998 Okay, Cricky, your father has imparted all his weightlifting wisdom onto you. 206 00:09:00,707 --> 00:09:01,875 Time to use it! 207 00:09:03,752 --> 00:09:08,797 Oh, this'll be easy peasy... [strained] ...pretty squeezy! 208 00:09:08,798 --> 00:09:11,216 Daddy! Save me! 209 00:09:11,217 --> 00:09:14,094 Oh, no, Cricket! Somebody get him out of there! 210 00:09:14,095 --> 00:09:16,263 [muffled] Hello! Is anybody listening? 211 00:09:16,264 --> 00:09:18,015 - My boy is trapped! - [grunting] 212 00:09:18,016 --> 00:09:20,017 Oh, no. Come on, Bill. 213 00:09:20,018 --> 00:09:22,019 Invert! Invert! 214 00:09:22,020 --> 00:09:26,106 - [groans] - [grunts] Hiyah! 215 00:09:26,107 --> 00:09:27,816 Gloria! Thank goodness! 216 00:09:27,817 --> 00:09:29,151 Quick, help me get out of... 217 00:09:29,152 --> 00:09:31,236 - [exclaims] What the... - Yeah! 218 00:09:31,237 --> 00:09:33,239 Canon fire! 219 00:09:34,407 --> 00:09:35,866 Oh, nope. That's just my Papa. 220 00:09:35,867 --> 00:09:38,786 [screaming] 221 00:09:38,787 --> 00:09:40,287 Whoa, that guy's getting huge. 222 00:09:40,288 --> 00:09:42,748 Oh, he's getting huger! 223 00:09:42,749 --> 00:09:44,958 - Hang on Cricket! - Turn it off, turn it off! 224 00:09:44,959 --> 00:09:46,168 I'm trying. 225 00:09:46,169 --> 00:09:48,212 [beeping] 226 00:09:48,213 --> 00:09:50,089 I don't know how to work this thing! 227 00:09:50,090 --> 00:09:54,218 Come on, Dad, I can taste my eardrums! 228 00:09:54,219 --> 00:09:57,054 Okay, Bill, you may not get these fancy machines 229 00:09:57,055 --> 00:10:00,140 but you do know about lifting something heavy. 230 00:10:00,141 --> 00:10:02,267 From the life on the farm! 231 00:10:02,268 --> 00:10:05,771 [grunting] 232 00:10:05,772 --> 00:10:08,774 [machine] Error. Error. Swole overload. 233 00:10:08,775 --> 00:10:12,945 - [grunts] - [screams] 234 00:10:12,946 --> 00:10:15,447 I got you. Everything's gonna be okay. 235 00:10:15,448 --> 00:10:17,366 It most certainly is not! 236 00:10:17,367 --> 00:10:19,284 Look at what you've done to the place! 237 00:10:19,285 --> 00:10:22,162 The gym's a bloody mess from your family's antics! 238 00:10:22,163 --> 00:10:23,998 What do you have to say for yourself? 239 00:10:24,332 --> 00:10:25,415 Well... 240 00:10:25,416 --> 00:10:27,042 - [grunts] - [groans] 241 00:10:27,043 --> 00:10:28,711 I'll bill you for the damage! 242 00:10:29,796 --> 00:10:31,255 He's funny. 243 00:10:31,256 --> 00:10:35,175 [sighs] Cricket, you probably didn't notice, but I didn't have a clue 244 00:10:35,176 --> 00:10:37,761 what I was doing in there with all those fancy weights. 245 00:10:37,762 --> 00:10:40,722 - Oh, I noticed. - I should have told you the truth. 246 00:10:40,723 --> 00:10:43,100 I guess I just wanted you to think I was cool. 247 00:10:43,101 --> 00:10:44,726 Aw, that's okay. 248 00:10:44,727 --> 00:10:46,645 You saved me from gettin' crushed! 249 00:10:46,646 --> 00:10:48,272 That's pretty cool to me. 250 00:10:48,273 --> 00:10:50,107 [chuckles] Hey, I guess you're right. 251 00:10:50,108 --> 00:10:52,818 And I went insane from a holographic tread pod! 252 00:10:52,819 --> 00:10:54,736 Well done, sweetie. 253 00:10:54,737 --> 00:10:56,405 That was the best workout ever! 254 00:10:56,406 --> 00:10:58,240 Will you train me again sometime, Alice? 255 00:10:58,241 --> 00:11:00,450 My body would never allow it. 256 00:11:00,451 --> 00:11:02,411 Well, I think we did it family. 257 00:11:02,412 --> 00:11:04,164 The Greens got yoked! 258 00:11:05,305 --> 00:12:05,156