1 00:00:07,341 --> 00:00:09,051 8 H 00 2 00:00:09,134 --> 00:00:10,594 Vous vous souvenez peut-être… 3 00:00:10,677 --> 00:00:11,845 Un mardi À Philadelphie 4 00:00:11,929 --> 00:00:13,388 que des bénévoles sont venus 5 00:00:13,472 --> 00:00:15,557 pour des travaux d'intérêt général. 6 00:00:15,641 --> 00:00:16,642 Pourquoi pas. 7 00:00:16,725 --> 00:00:18,852 Quatre jours de travail gratuit et oust. 8 00:00:18,936 --> 00:00:21,939 Mais on a pour ainsi dire trouvé des preuves compromettantes. 9 00:00:22,022 --> 00:00:25,025 Il s'avère que ces clowns mijotaient des trucs pas nets. 10 00:00:25,108 --> 00:00:28,445 Bienvenue à Abbott Elementary, la meilleure école de l'univers. 11 00:00:28,528 --> 00:00:30,239 C'est quoi, ces caméras ? 12 00:00:30,322 --> 00:00:32,032 On se la joue un peu téléréalité. 13 00:00:32,115 --> 00:00:33,158 - C'est rien. - Non ! 14 00:00:33,742 --> 00:00:35,994 Je veux me tenir de l'autre côté de la caméra. 15 00:00:36,078 --> 00:00:37,621 - Merci bien. - Vous voyez ? 16 00:00:37,704 --> 00:00:38,997 - D'accord. - Je capte. 17 00:00:40,666 --> 00:00:43,794 Si tous les Blancs sont prêts, passons au bénévolat. 18 00:00:43,877 --> 00:00:44,878 Ça marche. 19 00:00:45,379 --> 00:00:49,341 Avant ça, puis-je parler à mes associés ? 20 00:00:49,424 --> 00:00:50,425 Allez-y. 21 00:00:50,509 --> 00:00:53,220 En privé. Enfin, loin des… 22 00:00:53,303 --> 00:00:54,846 - C'est gênant. - Des caméras. 23 00:00:54,930 --> 00:00:56,390 On pourrait s'en éloigner ? 24 00:00:56,473 --> 00:00:57,933 - Ça sera rapide. - Frank, va… 25 00:00:58,016 --> 00:00:59,017 - J'y vais ? - Oui. 26 00:00:59,101 --> 00:01:01,353 - OK. On revient. - À tout de suite. 27 00:01:01,436 --> 00:01:03,563 - Bien sûr. - On va faire un petit tour. 28 00:01:03,647 --> 00:01:05,107 - Oui. - On fait vite. 29 00:01:05,190 --> 00:01:07,150 - On fait quoi, là ? - Allez. 30 00:01:08,235 --> 00:01:09,486 Ferme la porte à clé. 31 00:01:09,570 --> 00:01:10,862 SALLE DES PROFS 32 00:01:10,946 --> 00:01:11,947 J'ai une idée. 33 00:01:12,030 --> 00:01:13,448 N'en faisons pas tout un plat. 34 00:01:13,532 --> 00:01:15,701 - Ça va être vite torché. - Vite fait, mal fait. 35 00:01:15,784 --> 00:01:17,077 C'est une opportunité. 36 00:01:17,160 --> 00:01:18,495 Cette école ? 37 00:01:18,579 --> 00:01:22,874 C'est plus qu'une école. C'est une mine d'or. 38 00:01:23,959 --> 00:01:25,877 Ces abrutis ont oublié leurs micros. 39 00:01:26,420 --> 00:01:29,381 La Bande détruit Abbott Elementary 40 00:01:29,464 --> 00:01:32,467 Philadelphia 41 00:01:34,000 --> 00:01:40,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 42 00:01:48,525 --> 00:01:51,611 {\an8}- En quoi c'est une mine d'or ? - Des tuyaux de cuivre. 43 00:01:51,695 --> 00:01:53,613 {\an8}Des milliers et des milliers de mètres. 44 00:01:54,281 --> 00:01:56,575 {\an8}Et c'est un vieux bâtiment, alors ils sont épais. 45 00:01:56,658 --> 00:01:58,785 On pourrait les revendre 46 00:01:58,869 --> 00:02:00,037 - une fortune. - Frank. 47 00:02:00,120 --> 00:02:01,455 On va pas arracher les tuyaux 48 00:02:01,538 --> 00:02:02,998 - d'une école. - Pourquoi ? 49 00:02:03,081 --> 00:02:04,833 La ville voudra le faire. 50 00:02:04,916 --> 00:02:07,294 Et l'école devra payer. On rend service. 51 00:02:07,377 --> 00:02:09,171 Ça suffit. Hors de question. 52 00:02:09,254 --> 00:02:11,298 On fait notre journée 53 00:02:11,381 --> 00:02:13,508 et on se barre d'ici. Parce que je… 54 00:02:14,301 --> 00:02:17,095 Dégueu. On dirait de la vase. 55 00:02:17,179 --> 00:02:19,097 On peut manger gratos ? 56 00:02:19,181 --> 00:02:21,600 Dennis a raison. S'ils signent cette décharge, 57 00:02:21,683 --> 00:02:23,852 on pourra partir dans une semaine. 58 00:02:23,935 --> 00:02:25,687 Je veux pas choper des poux. 59 00:02:25,771 --> 00:02:27,856 Vous saviez que les Noirs en avaient pas ? 60 00:02:28,357 --> 00:02:31,777 - Dee, c'est super raciste. - Non. C'est scientifique. 61 00:02:31,860 --> 00:02:33,153 Les poux sont racistes. 62 00:02:33,236 --> 00:02:34,738 - Attendez. - Des poux racistes ? 63 00:02:34,821 --> 00:02:37,658 Vous vous entendez ? On s'enfonce encore plus. 64 00:02:37,741 --> 00:02:39,660 Par pitié, évitons ça. 65 00:02:39,743 --> 00:02:42,454 Pourquoi c'est fermé à clé ? Qui êtes-vous ? 66 00:02:42,537 --> 00:02:43,914 Bonjour. On est bénévoles. 67 00:02:43,997 --> 00:02:46,458 Vous avez rien à faire dans la salle des profs. 68 00:02:46,541 --> 00:02:48,126 Où est la salle des bénévoles ? 69 00:02:48,210 --> 00:02:49,795 Pardon, j'ai une question. 70 00:02:49,878 --> 00:02:51,797 C'est vous qui nettoyez les cafetières ? 71 00:02:51,880 --> 00:02:55,258 Parce que vous le faites mal. Elles sont vraiment sales. 72 00:02:55,342 --> 00:02:56,510 Il se passe quoi, là ? 73 00:02:57,010 --> 00:02:58,845 - Arrêtez de manger ça. - Oui, arrêtez. 74 00:02:58,929 --> 00:03:01,056 Je croyais que c'était gratuit. 75 00:03:01,139 --> 00:03:03,141 - Foutez le camp d'ici. - Allez ! 76 00:03:03,225 --> 00:03:05,143 - Écoutez le mec. - Je me suis trompé. 77 00:03:05,227 --> 00:03:07,229 - Allez, on fout le camp. - D'accord. 78 00:03:07,312 --> 00:03:09,481 - C'est juste un malentendu. Je crois. - Non. 79 00:03:09,564 --> 00:03:11,566 Il va poser problème. Occupe-toi de lui. 80 00:03:11,650 --> 00:03:14,069 Je ne suis pas surprise. 81 00:03:14,152 --> 00:03:17,322 J'aimais bien Dee au début, mais elle s'est mise à te draguer. 82 00:03:17,406 --> 00:03:18,407 Ça m'a rien fait. 83 00:03:18,490 --> 00:03:20,826 N'empêche, après ça, je l'aimais moins. 84 00:03:20,909 --> 00:03:23,370 Mais c'est en voyant le reste des vidéos 85 00:03:23,453 --> 00:03:25,831 que j'ai réalisé à quel point… 86 00:03:27,499 --> 00:03:28,625 Je vais devoir jurer. 87 00:03:29,418 --> 00:03:30,502 - Vas-y. - T'es sûr ? 88 00:03:30,585 --> 00:03:32,587 - C'est un vilain mot. - Pas de souci. 89 00:03:32,671 --> 00:03:34,881 À quel point c'est une énorme salope. 90 00:03:36,758 --> 00:03:38,385 Je m'attendais à "chienne". 91 00:03:38,468 --> 00:03:40,929 - C'était pas assez fort. - D'accord. 92 00:03:41,012 --> 00:03:44,057 Les chiennes peuvent être formidables. C'est pas son cas. 93 00:03:46,309 --> 00:03:48,562 Votre attention, s'il vous plaît. 94 00:03:48,645 --> 00:03:51,398 Vous suivez le cours d'un génie. 95 00:03:51,481 --> 00:03:55,610 Et, qui plus est, un génie bénévole. 96 00:03:58,363 --> 00:03:59,906 - C'est toi, le génie. - Non, toi. 97 00:03:59,990 --> 00:04:01,283 - Non, toi. - Toi à 100 %. 98 00:04:01,366 --> 00:04:03,160 - Un, deux, trois. Toi. - Toi. 99 00:04:06,246 --> 00:04:08,874 Reculez. Sortez. 100 00:04:08,957 --> 00:04:11,418 Vous la suivez beaucoup. 101 00:04:11,501 --> 00:04:14,337 Pourquoi ? Elle a rien d'une star. 102 00:04:14,421 --> 00:04:15,672 C'est une grosse ratée. 103 00:04:15,755 --> 00:04:18,091 Mais j'ai une idée : suivez-moi partout 104 00:04:18,175 --> 00:04:21,595 et faites de moi la star de votre truc, et je vous en mets plein la vue. 105 00:04:21,678 --> 00:04:24,473 Je lui piquerai son mec. J'exposerai sa nullité. 106 00:04:24,556 --> 00:04:26,600 Alors ? On collabore ? 107 00:04:30,061 --> 00:04:32,481 - On a hâte que tu reviennes. - Et moi donc ! 108 00:04:33,857 --> 00:04:35,150 Oh, mon Dieu. 109 00:04:36,109 --> 00:04:39,613 Qu'est-ce qu'elle raconte ? La star du truc ? 110 00:04:39,696 --> 00:04:42,365 - J'en sais rien. Elle est folle. - Totalement timbrée. 111 00:04:42,449 --> 00:04:43,950 À choisir, la star, c'est Ava. 112 00:04:44,451 --> 00:04:46,703 Ou Barb. Ou bien moi ? 113 00:04:47,621 --> 00:04:49,498 - Mais vous savez… - Mouais. 114 00:04:49,581 --> 00:04:50,582 "Mouais" ? 115 00:04:51,166 --> 00:04:53,960 - Tu penses pas que… - Pas du tout. 116 00:04:54,044 --> 00:04:55,045 - T'es la star. - Ils… 117 00:04:55,128 --> 00:04:57,130 Ils me suivent. 118 00:04:57,214 --> 00:04:58,924 Oui. Ils sont là pour toi. 119 00:04:59,007 --> 00:05:00,550 Mais peu importe. 120 00:05:00,634 --> 00:05:02,427 - Il s'agit des enfants. - Exact. 121 00:05:03,053 --> 00:05:07,432 Mais au moins, elle était pas réellement attirée par Gregory. 122 00:05:10,352 --> 00:05:11,353 Désolée. 123 00:05:12,020 --> 00:05:13,522 Elle aurait dû l'être. Non. 124 00:05:15,482 --> 00:05:18,276 Ces abrutis ont pas joué aux bénévoles longtemps. 125 00:05:18,360 --> 00:05:21,112 Ils ont voulu recruter des athlètes pour leur ancien lycée. 126 00:05:22,739 --> 00:05:23,740 Yo. 127 00:05:24,241 --> 00:05:27,577 Mec, cet endroit craint un max. 128 00:05:27,661 --> 00:05:29,913 Ils essaient de m'apprendre à lire et tout. 129 00:05:29,996 --> 00:05:31,665 Moi, je joue le jeu, genre : 130 00:05:31,748 --> 00:05:32,958 "Aidez-moi." 131 00:05:33,041 --> 00:05:35,252 Mais c'est juste pour tuer le temps. 132 00:05:35,335 --> 00:05:36,920 On se fait chier. 133 00:05:37,003 --> 00:05:38,922 - C'est ça. - Ils te font faire quoi ? 134 00:05:39,005 --> 00:05:42,509 Pas grand-chose, mais j'ai décidé de faire ça. 135 00:05:42,592 --> 00:05:44,135 C'est quoi ? 136 00:05:44,219 --> 00:05:46,805 J'ai pris des trucs de la salle de sciences 137 00:05:46,888 --> 00:05:48,890 pour faire une petite expérience. 138 00:05:48,974 --> 00:05:50,600 - C'est du café ? - Absolument. 139 00:05:50,684 --> 00:05:51,685 Ça se sent. 140 00:05:51,768 --> 00:05:53,311 Le meilleur que t'aies jamais bu. 141 00:05:53,395 --> 00:05:55,188 - Vraiment. - C'est ouf. Fais goûter. 142 00:05:55,272 --> 00:05:57,023 - Je suis Walter White. - Carrément. 143 00:05:57,107 --> 00:05:58,775 - Les gars. - Tiens. 144 00:05:58,859 --> 00:06:01,695 Vous imaginez pas les guignols qui sont les stars de ce truc. 145 00:06:01,778 --> 00:06:03,196 De quel truc ? 146 00:06:03,280 --> 00:06:05,740 De leur espèce d'émission de téléréalité. 147 00:06:05,824 --> 00:06:07,158 Merde. 148 00:06:07,242 --> 00:06:09,160 J'arrête pas de les oublier. 149 00:06:09,244 --> 00:06:11,663 - Pareil. - Je vais m'en servir de tremplin. 150 00:06:11,746 --> 00:06:13,790 - J'ai un plan. - Non. Pas de plan, Dee. 151 00:06:13,874 --> 00:06:15,500 - Ça sent bon. - Goûte ce café. 152 00:06:15,584 --> 00:06:16,751 - Sers-la. - T'en veux ? 153 00:06:16,835 --> 00:06:18,169 C'est du café ? 154 00:06:18,253 --> 00:06:19,963 C'est lent, je t'en fais un petit. 155 00:06:20,046 --> 00:06:21,798 - Raton laveur en liberté. - Hein ? 156 00:06:21,882 --> 00:06:23,466 - Vraiment ? - Hé. Frank. 157 00:06:23,550 --> 00:06:25,927 J'en ai acheté un pour occuper le concierge. 158 00:06:26,428 --> 00:06:28,555 - File-moi un café. - Joli, mec. Bien joué. 159 00:06:28,638 --> 00:06:30,140 Non. Frank, les caméras. 160 00:06:30,223 --> 00:06:31,558 - Salut, les cons. - Merde. 161 00:06:31,641 --> 00:06:33,685 Vous avez vu le potentiel ? 162 00:06:33,768 --> 00:06:36,438 Hein ? Qu'est-ce que… On est concentrés. 163 00:06:36,521 --> 00:06:38,398 Vous parlez de cinq trucs différents. 164 00:06:38,481 --> 00:06:39,983 Calmez-vous, merde. 165 00:06:40,066 --> 00:06:41,401 Quel potentiel ? 166 00:06:41,484 --> 00:06:43,111 Y a des gamins plus grands que moi. 167 00:06:43,194 --> 00:06:45,614 Recrutons-en un pour l'équipe de basket de St Joe. 168 00:06:45,697 --> 00:06:47,032 - Non. - Mec. Super idée. 169 00:06:47,115 --> 00:06:50,243 - Ils sont à chier. - On se concentre. D'accord ? 170 00:06:50,327 --> 00:06:52,746 On file droit jusqu'à vendredi. Point barre. 171 00:06:52,829 --> 00:06:54,706 - Bon, OK. - Il a besoin d'un café. 172 00:06:54,789 --> 00:06:56,458 Oui. File-lui du café. 173 00:06:56,541 --> 00:06:57,834 - Du café. - Mac, goûte. 174 00:06:57,917 --> 00:06:59,419 - D'accord. - Il est très bon. 175 00:06:59,502 --> 00:07:01,921 - Le pH est nickel. - Ces caméras, bordel. 176 00:07:02,005 --> 00:07:03,590 - J'oublie à chaque fois. - Merde. 177 00:07:07,093 --> 00:07:08,928 C'est facile d'oublier les caméras. 178 00:07:09,012 --> 00:07:11,264 J'ai du liquide sur moi pour effacer des trucs. 179 00:07:11,348 --> 00:07:12,724 Mais ils ont vraiment déconné. 180 00:07:15,852 --> 00:07:19,939 Bonne idée. Exploite un jeune joueur de basket. 181 00:07:20,023 --> 00:07:21,983 Joue-la à la Blind Side. 182 00:07:22,067 --> 00:07:24,194 - Tu pisses dans le casier ? - C'est le café. 183 00:07:24,277 --> 00:07:26,905 - J'en ai trop bu. - Ça te traverse, ouais. 184 00:07:26,988 --> 00:07:28,281 On fait un Blind Side ? 185 00:07:28,365 --> 00:07:30,450 On devrait éviter de dire ça. 186 00:07:30,533 --> 00:07:31,618 - Ça… - Pourquoi ? 187 00:07:31,701 --> 00:07:33,995 Ça a été vu comme un truc de sauveur blanc. 188 00:07:34,079 --> 00:07:36,790 Et les Blancs sont plus censés aider les Noirs. Pas vrai ? 189 00:07:36,873 --> 00:07:37,957 Non. Y a malentendu. 190 00:07:38,041 --> 00:07:39,042 - Cool. - Tu vois, 191 00:07:39,125 --> 00:07:41,711 y a quasiment que des équipes blanches à St. Joe. 192 00:07:41,795 --> 00:07:43,963 On aide une école blanche, donc ça va. 193 00:07:44,047 --> 00:07:46,716 - Regardez celui-là. Il est grand. - Dis pas "celui-là". 194 00:07:46,800 --> 00:07:48,885 - Allons lui parler. - Le gamin noir. 195 00:07:51,179 --> 00:07:54,140 Salut, mon grand. Jolie vue. 196 00:07:54,224 --> 00:07:56,518 On t'a vu dans le couloir. 197 00:07:56,601 --> 00:07:58,645 - Et ça nous a beaucoup plu. - Oui. 198 00:07:58,728 --> 00:08:02,357 Il te faut quoi pour te convaincre de venir avec nous ? 199 00:08:02,440 --> 00:08:04,567 On pourrait faire une virée dans notre Lexus. 200 00:08:04,651 --> 00:08:05,902 T'en penses quoi ? 201 00:08:05,985 --> 00:08:08,405 Qu'est-ce qu'il se passe ici ? 202 00:08:13,660 --> 00:08:14,661 Eh bien… 203 00:08:15,704 --> 00:08:16,996 Il est parti. 204 00:08:18,081 --> 00:08:19,290 Vous aussi, partez. 205 00:08:20,291 --> 00:08:21,459 Qu'est-ce que… 206 00:08:21,543 --> 00:08:23,128 Pauvre Rodney. Il a flippé. 207 00:08:23,628 --> 00:08:26,172 Soit ils ont abandonné à cause de Jacob, 208 00:08:26,256 --> 00:08:29,634 soit parce qu'ils ont vu que Rodney est aveugle d'un œil et sait pas tirer. 209 00:08:29,718 --> 00:08:31,594 Bien sûr qu'on a essayé. Il est nul. 210 00:08:32,345 --> 00:08:34,806 Une recrue de basket ? Dieu merci. 211 00:08:36,558 --> 00:08:38,393 Je m'imaginais des trucs glauques. 212 00:08:40,145 --> 00:08:44,315 Bref, ils sont passés à autre chose, comme des gosses hyperactifs. 213 00:08:44,816 --> 00:08:47,610 Mais je dois avouer que leur café était divin. 214 00:08:49,446 --> 00:08:53,491 Un latte soja-amande pour Gregory. Voilà. 215 00:08:53,575 --> 00:08:56,244 - Merci beaucoup. - Janine. C'était… 216 00:08:56,327 --> 00:08:58,371 Un grand moka semi-caféiné avec… 217 00:08:58,455 --> 00:08:59,706 - Un peu de vanille. - Oui. 218 00:08:59,789 --> 00:09:01,416 Le voici. 219 00:09:01,499 --> 00:09:03,877 - Et voilà. Régalez-vous. - Merci. 220 00:09:03,960 --> 00:09:05,879 Katie, je me souviens. 221 00:09:06,463 --> 00:09:07,839 Une commande super compliquée. 222 00:09:08,923 --> 00:09:12,385 Vous savez quoi ? C'est pas aussi horrible que je pensais. 223 00:09:12,469 --> 00:09:13,428 Ouais. Ça va. 224 00:09:13,511 --> 00:09:15,472 Pour une fois, on gagne à faire profil bas. 225 00:09:15,555 --> 00:09:17,307 Non. On oublie le profil bas. 226 00:09:17,390 --> 00:09:19,559 Le mec de l'abrutie répond à mes avances. 227 00:09:19,642 --> 00:09:21,811 - Non, Dee, j'ai dit pas de plan. - Pardon. 228 00:09:21,895 --> 00:09:25,857 Excusez-moi. Je suis bénévole, alors je dois passer. 229 00:09:25,940 --> 00:09:28,735 Oui. Les bénévoles doivent passer. 230 00:09:28,818 --> 00:09:32,906 Normalement, on ferait pas ça. On est des gens bien. Mais il le fallait. 231 00:09:32,989 --> 00:09:34,074 T'as un problème ? 232 00:09:35,992 --> 00:09:38,119 En fait, cette école me saoule. 233 00:09:38,203 --> 00:09:40,663 Ils savent pas enseigner. 234 00:09:40,747 --> 00:09:43,041 - T'apprends pas à lire ? - C'est pas ça. 235 00:09:43,124 --> 00:09:45,085 Je sais lire. Je parle du 11 Septembre. 236 00:09:45,168 --> 00:09:46,544 - Quoi ? - Comment ça ? 237 00:09:47,712 --> 00:09:49,464 Les gamins n'en savent rien. 238 00:09:49,547 --> 00:09:51,007 - Ils connaissent pas. - Hein ? 239 00:09:52,217 --> 00:09:55,720 J'en ai vu qui se montraient des mèmes. 240 00:09:55,804 --> 00:09:58,431 Genre : "Ah, ce truc ? J'ai vu ça sur Internet." 241 00:09:58,515 --> 00:09:59,557 Non. 242 00:09:59,641 --> 00:10:01,434 - C'est grâce à ça. - Une seconde. 243 00:10:01,518 --> 00:10:03,353 Faut intervenir, parce que c'est dingue. 244 00:10:03,436 --> 00:10:04,729 Les jeunes d'aujourd'hui. 245 00:10:04,813 --> 00:10:06,898 - Ils voient ça comme un mème. - Une blague. 246 00:10:06,981 --> 00:10:09,275 - Ah bon ? - C'est comme Pearl Harbor. 247 00:10:09,359 --> 00:10:12,862 C'est arrivé, et tout le monde fait comme si de rien n'était. 248 00:10:12,946 --> 00:10:15,156 Maintenant, on achète tous des caisses nippones. 249 00:10:15,240 --> 00:10:17,325 Et les Arabes nous rachètent le golf. 250 00:10:17,408 --> 00:10:19,077 - Hein ? - Le golf est pas à vendre. 251 00:10:19,160 --> 00:10:20,703 Le sport le plus pur au monde ? 252 00:10:20,787 --> 00:10:22,330 Et puis quoi encore, le foot ? 253 00:10:22,413 --> 00:10:24,916 - Et le "n'oublions jamais", alors ? - C'est vrai. 254 00:10:24,999 --> 00:10:26,292 On avait promis. 255 00:10:26,376 --> 00:10:28,336 On avait tous promis de jamais oublier. 256 00:10:28,419 --> 00:10:30,713 Et les camps… Et acheter n'importe quelle caisse ? 257 00:10:30,797 --> 00:10:33,466 - On est où, là ? - On fait table rase du passé ? 258 00:10:33,550 --> 00:10:35,176 Le débat s'est éternisé. 259 00:10:35,260 --> 00:10:37,804 Je me souviens du nom de tous les terroristes. 260 00:10:37,887 --> 00:10:39,389 - De chacun d'eux. - C'est ça. 261 00:10:39,472 --> 00:10:40,849 - Mohamed Atta ! - Ce type ! 262 00:10:40,932 --> 00:10:42,767 - Marwan al-Shehhi ! - Ziad Jarrah ! 263 00:10:42,851 --> 00:10:45,395 Ben Laden ! Il est mort comme le chien qu'il était ! 264 00:10:45,478 --> 00:10:47,188 - C'est vrai. - Il l'a mérité. 265 00:10:47,272 --> 00:10:50,191 - Les pompiers sacrifiés ! - Comment oublier les pompiers ? 266 00:10:52,527 --> 00:10:54,946 Ils étaient passionnés, mais cons comme des balais. 267 00:10:55,029 --> 00:10:57,866 À un moment, ils sont passés aux théories du complot. 268 00:10:57,949 --> 00:11:01,286 - C'était forcément un canular. - Bien évidemment. 269 00:11:01,369 --> 00:11:03,705 L'acier fondrait pas à cette température. 270 00:11:03,788 --> 00:11:06,624 Foutez de l'acier au feu, pour voir. Ça fondra pas. 271 00:11:06,708 --> 00:11:07,876 Vous savez quoi ? 272 00:11:07,959 --> 00:11:10,628 C'était sûrement un missile envoyé par le gouvernement. 273 00:11:10,712 --> 00:11:12,463 Y aurait même pas eu d'avion. 274 00:11:12,547 --> 00:11:14,340 Si ça se trouve, y avait pas de tours. 275 00:11:14,424 --> 00:11:16,301 - J'y suis pas allé. - On les a vues ? 276 00:11:16,384 --> 00:11:18,845 - De nos propres yeux, pas en photo. - Exactement. 277 00:11:18,928 --> 00:11:21,097 J'ai vu que des photos du gouvernement. 278 00:11:21,181 --> 00:11:23,099 Ils changent la météo, maintenant. 279 00:11:23,183 --> 00:11:25,185 - Ils la contrôlent. - Avec des grenouilles. 280 00:11:25,268 --> 00:11:26,895 - Vraiment. - Avec des grenouilles. 281 00:11:26,978 --> 00:11:29,272 - Oui, ils les envoient en l'air. - Sérieux ? 282 00:11:29,355 --> 00:11:32,775 - Ils lancent des tornades sur la Floride. - Ça crée des mégatempêtes. 283 00:11:32,859 --> 00:11:35,778 - Le contrôle des récoltes. - Les oranges. Y en a trop. 284 00:11:37,864 --> 00:11:40,241 Ça va sembler dingue, mais je crois qu'à un moment, 285 00:11:40,325 --> 00:11:42,118 ils ont essayé de monter un boys band. 286 00:11:42,202 --> 00:11:44,579 N'oubliez pas de combiner les trois mots. 287 00:11:44,662 --> 00:11:48,124 Darnell Lewis et Jordan Cox sont convoqués au bureau du proviseur. 288 00:11:48,208 --> 00:11:51,920 J'ai trouvé ça louche qu'un bénévole fasse des annonces. 289 00:11:52,003 --> 00:11:55,340 - Maintenant, réfléchissez… - Non. Quoi ? Attendez. 290 00:11:55,423 --> 00:11:56,507 Allez aux toilettes. 291 00:11:56,591 --> 00:11:58,426 Leur dis pas d'aller aux toilettes. 292 00:11:58,509 --> 00:11:59,677 C'est pour l'acoustique. 293 00:11:59,761 --> 00:12:02,305 - Dis-leur d'aller en salle de musique. - Bon, d'accord. 294 00:12:02,388 --> 00:12:05,391 Darnell et Jordan, allez en salle de musique. Merci. 295 00:12:05,475 --> 00:12:06,809 Le bouton était enclenché ? 296 00:12:06,893 --> 00:12:08,686 - Le quoi ? Quel… Quoi ? - Continuez. 297 00:12:08,770 --> 00:12:09,771 Je reviens. 298 00:12:09,854 --> 00:12:12,815 J'ai dû aller voir par moi-même. 299 00:12:25,161 --> 00:12:27,205 - C'est ce qu'il nous faut. - Absolument. 300 00:12:27,288 --> 00:12:29,249 - C'est bien. - Un peu faux, mais pas mal. 301 00:12:29,332 --> 00:12:30,333 Il chante bien. 302 00:12:30,416 --> 00:12:32,210 - Un peu faux, mais ça va. - Oui, mais… 303 00:12:32,835 --> 00:12:36,089 Ce qui m'inquiète, c'est qu'il a l'air d'un intello. 304 00:12:36,172 --> 00:12:37,674 On a déjà un intello. 305 00:12:37,757 --> 00:12:38,883 Il nous faut un bad boy. 306 00:12:39,384 --> 00:12:41,844 Steven, tu penses être un bad boy ? 307 00:12:41,928 --> 00:12:43,137 J'en sais rien. 308 00:12:43,221 --> 00:12:44,555 - T'en sais rien ? - Ah. 309 00:12:44,639 --> 00:12:46,641 Un vrai bad boy serait au courant, non ? 310 00:12:46,724 --> 00:12:47,976 - Oui. - Je crois. 311 00:12:48,059 --> 00:12:49,894 J'avais dit à Mac d'aller voir en colle. 312 00:12:49,978 --> 00:12:51,396 Ouais, c'est là qu'on trouvera… 313 00:12:51,479 --> 00:12:55,066 Salut, tout va bien ? Que se passe-t-il ? 314 00:12:55,650 --> 00:12:58,111 On fait passer des auditions. Ava est d'accord. 315 00:12:58,194 --> 00:12:59,904 Elle nous a laissé la salle. 316 00:12:59,988 --> 00:13:02,031 - Et on… - Revenons en arrière. 317 00:13:02,532 --> 00:13:04,993 Ava a dit que des enfants pouvaient chanter 318 00:13:05,076 --> 00:13:06,244 - pour vous ? - Oui. 319 00:13:06,327 --> 00:13:08,121 Oui. Sinon, comment on saura qui… 320 00:13:08,204 --> 00:13:10,707 C'est une sorte de cours de musique. 321 00:13:10,790 --> 00:13:13,251 En gros, on cherche des enfants. 322 00:13:13,334 --> 00:13:14,919 On en a une bonne collection. 323 00:13:15,003 --> 00:13:17,171 On a un intello, le boy next door. 324 00:13:17,255 --> 00:13:19,299 Un moche que les gens plaignent… 325 00:13:19,382 --> 00:13:21,926 Lui aussi, il est moche. Mais il est plus moche que… 326 00:13:22,010 --> 00:13:23,011 Trop moche, peut-être. 327 00:13:23,094 --> 00:13:24,762 - Peut-être. - On a notre bad boy. 328 00:13:24,846 --> 00:13:27,724 Le bad boy, c'est le plus important. 329 00:13:27,807 --> 00:13:32,228 Sexuellement, ça passe mieux. 330 00:13:38,860 --> 00:13:42,739 - J'aurais pas dit ça, mais… - C'est pas la raison. 331 00:13:42,822 --> 00:13:45,867 C'était dingue. J'ai préféré laisser ça à Ava. 332 00:13:48,327 --> 00:13:49,370 Ava. 333 00:13:50,079 --> 00:13:51,873 - Quoi ? - Ils avaient raison. 334 00:13:51,956 --> 00:13:53,666 Ces bénévoles doivent partir. 335 00:13:53,750 --> 00:13:55,918 Non, t'avais raison. Ils sont top et ils restent. 336 00:13:56,002 --> 00:13:58,838 J'hésite à les accuser d'un autre délit pour les faire durer. 337 00:13:58,921 --> 00:14:00,089 Quoi ? Non. 338 00:14:00,965 --> 00:14:02,592 Continuez à défroisser. 339 00:14:10,224 --> 00:14:11,976 J'avoue. Elle avait raison. 340 00:14:12,060 --> 00:14:14,854 Entre les disputes, le pipi dans les casiers et le boys band, 341 00:14:14,937 --> 00:14:18,316 j'aurais dû leur botter le cul. La Blanche a pété les plombs. 342 00:14:18,900 --> 00:14:22,070 Comment ça, vous avez pas filmé la baston ? 343 00:14:22,153 --> 00:14:23,529 C'est quoi, votre problème ? 344 00:14:23,613 --> 00:14:27,116 Je l'ai laissée me tabasser pour avoir l'air d'une victime. 345 00:14:27,200 --> 00:14:28,451 J'aurais pu… 346 00:14:29,202 --> 00:14:31,621 Elle est minuscule. Je pourrais la détruire. 347 00:14:31,704 --> 00:14:33,206 Lui arracher les cheveux. 348 00:14:33,998 --> 00:14:36,375 Je pourrais même scalper toute l'école, 349 00:14:36,876 --> 00:14:39,796 mais ça passerait pour un crime haineux dans les médias de gauche. 350 00:14:39,879 --> 00:14:42,757 Ça leur ferait bien trop plaisir. Alors, je m'abstiens. 351 00:14:42,840 --> 00:14:46,135 Vous êtes pas bien ! Et vous vous dites caméramans ? 352 00:14:46,219 --> 00:14:48,596 Bon sang. Sortez-vous la tête du cul ! 353 00:14:49,305 --> 00:14:52,683 J'en ai vu, des trucs. Mais ces Blancs, c'est un autre niveau. 354 00:14:53,309 --> 00:14:54,352 Me botter le cul ? 355 00:14:55,144 --> 00:15:00,566 Je suis pas violente, mais quand faut y aller, faut y aller. 356 00:15:01,317 --> 00:15:03,194 Elle a vraiment dit ça ? 357 00:15:04,028 --> 00:15:06,405 Vous savez quoi ? Ça ne m'atteint pas. 358 00:15:06,489 --> 00:15:09,867 J’ai complètement oublié cette femme, 359 00:15:10,701 --> 00:15:13,704 parce que je suis heureuse. Alors… 360 00:15:19,335 --> 00:15:21,003 Désolée. Un moustique. 361 00:15:23,840 --> 00:15:25,258 À un moment, j'ai cru 362 00:15:25,341 --> 00:15:28,427 qu'ils tournaient une vidéo éducative dans la veine de Billy Joel 363 00:15:28,511 --> 00:15:30,847 avec "We Didn't Start The Fire". 364 00:15:30,930 --> 00:15:32,557 Je sais pas d'où ça leur est venu. 365 00:15:33,182 --> 00:15:34,392 Au revoir. À la prochaine. 366 00:15:34,892 --> 00:15:40,439 Toc, toc, toc. J'ai un macchiato caramel pour Melissa. 367 00:15:40,523 --> 00:15:41,774 C'est moi. 368 00:15:41,858 --> 00:15:43,651 - Vous voilà. - Merci, Dennis. 369 00:15:43,734 --> 00:15:45,444 Avec plaisir. Allez, les Eagles. 370 00:15:45,528 --> 00:15:46,779 - Absolument. - Écoutez. 371 00:15:46,863 --> 00:15:48,447 Je peux vous poser une question ? 372 00:15:48,531 --> 00:15:52,118 Si vous deviez noter Billy Joel, "un" étant : 373 00:15:52,201 --> 00:15:53,953 "Je supporte pas sa musique" et "dix" : 374 00:15:54,036 --> 00:15:56,914 "C'est le plus grand musicien de l'Histoire", 375 00:15:56,998 --> 00:15:58,166 il aurait combien ? 376 00:15:58,249 --> 00:16:01,460 Moins cinq. Mais vous savez qui est fan de lui ? 377 00:16:02,336 --> 00:16:04,338 Cent cinquante. Un million dix. L'infini. 378 00:16:04,422 --> 00:16:06,174 Incroyable. Super. 379 00:16:06,257 --> 00:16:10,887 On cherche des profs pour nous aider avec une chanson. 380 00:16:13,014 --> 00:16:14,807 J'aurais dû m'en douter, 381 00:16:14,891 --> 00:16:17,518 mais j'adore tout ce qui a trait à Billy Joel. 382 00:16:18,352 --> 00:16:19,645 Ça va être génial. 383 00:16:19,729 --> 00:16:21,814 Voilà ce qu'on va faire. 384 00:16:21,898 --> 00:16:23,274 Vous, nos éducateurs modernes, 385 00:16:23,357 --> 00:16:27,403 allez chanter les nouvelles paroles du classique de Billy Joel, 386 00:16:27,486 --> 00:16:30,865 et on reconstituera des moments marquants de l'histoire 387 00:16:30,948 --> 00:16:32,325 en vidéo plus tard. 388 00:16:32,408 --> 00:16:34,285 Oh, mon Dieu. On peut participer ? 389 00:16:34,368 --> 00:16:35,995 Ça me paraît logique. 390 00:16:36,078 --> 00:16:37,997 C'est top. Faisons-les participer. 391 00:16:38,080 --> 00:16:38,956 - Oui. - OK. 392 00:16:39,040 --> 00:16:40,583 Je vais filmer la répétition. 393 00:16:40,666 --> 00:16:41,959 Oui, filme tout. 394 00:16:42,460 --> 00:16:45,046 Je me lance. Vous en faites pas si vous vous trompez. 395 00:16:45,129 --> 00:16:47,048 - D'accord. - On va juste essayer. 396 00:16:48,382 --> 00:16:49,967 Bien. Et… 397 00:17:26,879 --> 00:17:28,422 Ils ont vraiment foutu le feu. 398 00:17:29,298 --> 00:17:31,259 Tu vois ? Y a rien qui bouge. 399 00:17:31,342 --> 00:17:32,635 C'est indestructible. 400 00:17:32,718 --> 00:17:35,221 Tout un bâtiment peut fondre, mais on peut même pas 401 00:17:35,304 --> 00:17:37,598 faire fondre le banc ? Je ne crois pas. 402 00:17:38,224 --> 00:17:39,308 Vive le travail d'équipe 403 00:17:39,392 --> 00:17:40,518 Merde. Le mur. 404 00:17:40,601 --> 00:17:45,273 Mais ils ont abandonné la chanson, car un truc les a vexés. 405 00:17:45,356 --> 00:17:49,193 - Ouah, les gars. C'était incroyable. - Oui. 406 00:17:49,277 --> 00:17:51,612 - J'adore. Vous êtes incroyables. - Charlie. 407 00:17:51,696 --> 00:17:54,407 J'ai super hâte de faire partie 408 00:17:54,490 --> 00:17:57,201 de la reconstitution, vraiment, 409 00:17:57,285 --> 00:18:00,496 mais par curiosité, pourquoi vous faites ça ? 410 00:18:00,580 --> 00:18:01,789 Juste pour savoir. 411 00:18:01,872 --> 00:18:03,457 - Bonne question. - Oui. En fait… 412 00:18:03,541 --> 00:18:06,043 Les enfants savent rien sur le 11 Septembre. 413 00:18:06,127 --> 00:18:09,338 Pour eux, c'est une blague, un mème. Mais on ne doit pas oublier. 414 00:18:09,422 --> 00:18:11,674 On l'a juré, et ils semblent avoir oublié. 415 00:18:11,757 --> 00:18:14,051 J'adore. Vraiment. 416 00:18:14,135 --> 00:18:18,973 Les humains s'éduquent mutuellement à travers le chant depuis des générations, 417 00:18:19,056 --> 00:18:21,809 bien avant la plus ancienne des sociétés. 418 00:18:21,892 --> 00:18:22,893 - Absolument. - Oui. 419 00:18:22,977 --> 00:18:25,354 Cette chanson était cruciale 420 00:18:25,438 --> 00:18:27,231 - dans notre éducation… - Indispensable. 421 00:18:27,315 --> 00:18:29,525 …et on a pensé qu'une mise à jour s'imposait. 422 00:18:29,609 --> 00:18:30,735 - Exactement. - Voilà. 423 00:18:30,818 --> 00:18:33,321 C'est presque mieux que Fall Out Boy. 424 00:18:33,404 --> 00:18:34,989 Avec les paroles modifiées et tout. 425 00:18:35,072 --> 00:18:36,407 Non, elle est de Billy Joel. 426 00:18:37,325 --> 00:18:41,162 Non. Le groupe Fall Out Boy a déjà fait une nouvelle version 427 00:18:41,245 --> 00:18:42,371 de cette chanson. 428 00:18:42,455 --> 00:18:44,290 Ils ont changé les paroles et… 429 00:18:44,373 --> 00:18:45,374 C'est qui ? 430 00:18:45,458 --> 00:18:48,294 Un groupe emo qui a fait une super version. 431 00:18:48,377 --> 00:18:49,670 Je vois. 432 00:18:50,838 --> 00:18:52,423 Je croyais que c'était pour ça… 433 00:18:52,923 --> 00:18:54,342 Excusez-nous un instant. 434 00:18:54,425 --> 00:18:55,426 On a besoin 435 00:18:55,509 --> 00:18:56,927 d'une petite minute. 436 00:18:57,428 --> 00:18:59,305 Pour aller écouter leur version ? 437 00:18:59,388 --> 00:19:00,389 - Pour… - Non. 438 00:19:00,473 --> 00:19:01,474 - Non. - D'accord. 439 00:19:02,725 --> 00:19:05,061 Apparemment, ça les a un peu contrariés. 440 00:19:05,144 --> 00:19:06,145 Putain de merde ! 441 00:19:06,228 --> 00:19:10,149 À chaque fois qu'on tente un truc, y a ces putains de Fall Out Boy ! 442 00:19:10,232 --> 00:19:12,568 - Les enfoirés ! - Toujours une longueur d'avance ! 443 00:19:12,652 --> 00:19:14,278 Les jeans Ed Hardy. 444 00:19:14,362 --> 00:19:15,363 Les cheveux en pétard. 445 00:19:15,446 --> 00:19:17,031 Et l'eye-liner ! C'était mon look. 446 00:19:17,114 --> 00:19:18,616 - Il était à moi. - Ouais, Mac ! 447 00:19:18,699 --> 00:19:19,700 C'était ton look ! 448 00:19:19,784 --> 00:19:22,453 - Ces raclures ! - Ces putains de Fall Out Boy ! 449 00:19:23,120 --> 00:19:24,205 Je sais pas quoi dire. 450 00:19:24,955 --> 00:19:27,375 Depuis que j'enseigne en primaire, 451 00:19:27,458 --> 00:19:32,296 je n'avais encore jamais vu un tel caprice. 452 00:19:32,380 --> 00:19:37,593 Et on parle d'adultes aux lobes frontaux développés. 453 00:19:37,677 --> 00:19:40,471 Je croyais que c'était fini. Mais je suis tombée sur une vidéo : 454 00:19:40,554 --> 00:19:43,099 "On emmerde Fall Out Boy". 455 00:20:04,412 --> 00:20:05,871 Ces abrutis m'ont impressionnée. 456 00:20:05,955 --> 00:20:07,665 J'aimais pas l'original. 457 00:20:07,748 --> 00:20:12,128 Billy Joel avait même pas essayé de faire correspondre les paroles au clip, 458 00:20:12,211 --> 00:20:16,382 mais eux ont exploité au maximum cette école. 459 00:20:16,465 --> 00:20:18,926 Ça m'a rappelé ce couplet dans "What You Want" de DMX. 460 00:20:22,138 --> 00:20:23,806 Franchement, c'était un banger. 461 00:20:23,889 --> 00:20:26,726 Est-ce que je les apprécie ? 462 00:20:27,727 --> 00:20:28,728 Absolument pas. 463 00:20:28,811 --> 00:20:33,816 Mais j'admets que ce qu'ils ont fait avant de partir était plutôt sympa. 464 00:20:33,899 --> 00:20:38,320 Merci à tous d'être venus. C'est notre tournée. 465 00:20:38,404 --> 00:20:40,573 - Un Johnnie Walker Blue. - Pas d'alcool fort. 466 00:20:41,198 --> 00:20:42,658 Un Chardonnay, s'il vous plaît. 467 00:20:42,742 --> 00:20:45,077 Mince, on a pas de bouteille ouverte. 468 00:20:45,161 --> 00:20:46,620 Une Heineken. 469 00:20:46,704 --> 00:20:48,247 Pas de trucs importés. 470 00:20:48,330 --> 00:20:49,707 Bon sang. 471 00:20:50,541 --> 00:20:51,625 Un thé glacé ? 472 00:20:52,460 --> 00:20:55,379 Un thé glacé. Je crois qu'on a de la glace. 473 00:20:55,463 --> 00:20:56,714 Non. Y en a pas. 474 00:20:56,797 --> 00:20:58,424 - J'ai déjà vérifié. - Non. 475 00:20:58,507 --> 00:20:59,717 On a plus d'eau du tout. 476 00:20:59,800 --> 00:21:01,510 - Désolé. - On sert plus d'eau. 477 00:21:01,594 --> 00:21:02,595 C'est tout un truc. 478 00:21:02,678 --> 00:21:04,972 Désolée, mais que fait-on ici ? 479 00:21:05,055 --> 00:21:06,515 - Expliquez-nous. - Ah, oui. 480 00:21:06,599 --> 00:21:09,852 Bonne question. On voulait juste vous dire 481 00:21:09,935 --> 00:21:12,938 que notre expérience avec vous nous a vraiment touchés. 482 00:21:13,522 --> 00:21:16,942 Vous nous avez pris de court avec votre bienveillance 483 00:21:17,026 --> 00:21:18,527 et votre amour pour ces enfants. 484 00:21:18,611 --> 00:21:20,905 Et pour se faire pardonner de son absence, 485 00:21:20,988 --> 00:21:25,284 Frank vous offre ce cadeau pour la salle des profs. 486 00:21:25,367 --> 00:21:26,368 Mac. 487 00:21:26,452 --> 00:21:27,828 Une nouvelle machine à café. 488 00:21:30,414 --> 00:21:32,833 Pas mal, hein ? On en a même pas une. 489 00:21:33,793 --> 00:21:35,669 On vous souhaite joie et caféine. 490 00:21:37,922 --> 00:21:39,924 Finalement, ils sont plutôt choux. 491 00:21:41,342 --> 00:21:43,469 Pas si choux que ça. Suivez-moi. 492 00:21:46,472 --> 00:21:49,266 Ils nous ont attirés dans leur bar pour que le vieux fasse ça. 493 00:21:54,897 --> 00:21:57,399 Il a dû arracher 30 mètres de cuivre. 494 00:21:58,275 --> 00:22:01,904 Mais d'un autre côté, l'État allait nous forcer à les enlever. 495 00:22:01,987 --> 00:22:04,532 Il nous a donc fait économiser quelques milliers. 496 00:22:05,366 --> 00:22:08,244 Je veux pas perdre mon boulot, alors supprimez-moi ça. 497 00:22:09,286 --> 00:22:13,332 À la mémoire d'ERIC BIERMANN 498 00:22:45,239 --> 00:22:47,241 Sous-titres : Kimberley Richard 498 00:22:48,305 --> 00:23:48,853 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm